Petsafe HKA11-12075 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
PetSafe
®
Healthy Pet
Kennel Station
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Please read this entire guide before installation.
Sírvase leer completamente esta guía antes de instalar el producto.
2 Customer Care Center 1-888-632-4453
Thank you for choosing PetSafe
®
. Our mission is to be the most trusted brand in the
pet ownership experience. We want to ensure your pet’s safety by providing you with
the tools and techniques to successfully train your pet. If you have any questions,
please contact the Customer Care Center at 1-888-632-4453 or visit our website at
www.petsafe.net.
Table of Contents
Components .................................................................................................... 3
Tools Needed ................................................................................................... 3
Choose a Location in your Kennel .................................................................... 3
Assembly Instructions for use with Chain Link Kennel ...................................... 4
Assembly instructions for use with Welded Wire Kennel ..................................... 5
Terms of Use and Limitation of Liability ........................................................... 6
Customer Care International ............................................................................ 6
Español .......................................................................................................... 7
www.petsafe.net 3
Components
Stainless Steel Bowls
2 pcs.
Clamps
4 pcs.
(used for
chain link
kennels only)
Screws
2 pcs.
(used for
chain link
kennels only)
Bowl Frame
1 pc.
Backing Plate
1 pc.
(used for welded wire kennels only)
Carriage Bolts
with Nut
4 pcs.
Installation Instructions
Tools Needed
½ inch wrench
Drill with standard drill bit (4 mm)
Choose a Location in your Kennel
Any location in the kennel will do, however, we recommend to avoid accidental spills, to select a low
traffi c area and away from the gate.
Note: We recommend all bolts face out, away from your pet.
The product is assembled for best shipment packaging. You will need to disassemble and separate the
Stainless Steel Bowls, Backing Plate, Clamps, Screws, and Bolts & Nuts. Set aside and identify all parts
before beginning the assembly.
Assembly Time: 10 minutes
Installed on
chain link kennel
Installed on
welded wire kennel
4 Customer Care Center 1-888-632-4453
Assembly Instructions for use with Chain
Link Kennel
Parts to use: Bowl Frame, Clamps, Stainless Steel Bowls, Screws, and Carriage Bolts & Nuts
Loosely attach the Clamps to the kennel tubing. Do not tighten.1.
Install Bowl Frame to Clamps. Do not use center hole of Bowl Frame. 2.
Tighten nuts.3.
Ensure Kennel Station is level and secure and in desired location. Tighten Clamps.4.
For added stability, install Screws to lock Clamps to the tubing.
From the outside of the kennel, drill a pilot hole (4mm) through the tubing using the hole in the Clamp.5.
Install Screws with 5/16 wrench.6.
Insert Stainless Steel Bowls into the Bowl Frame.7.
DRILL HERE
www.petsafe.net 5
Assembly instructions for use with Welded
Wire Kennel
Parts to use: Bowl Frame, Backing Plate, Stainless Steel Bowls, and Carriage Bolts & Nuts
Note: Select a height that is best for your pet. We recommend installing at the shoulder height of your smallest dog.
Place Bowl Frame against the welded wire inside the kennel. Align the Backing Plate to the Bowl 1.
Frame on the outside the welded wire kennel.
Attach Bowl Frame to Backing Plate with Carriage Bolts and Nuts. Tighten.2.
Insert Stainless Steel Bowls into the Bowl Frame.3.
6 Customer Care Center 1-888-632-4453
Terms of Use and Limitation of Liability
1. Terms of Use 1.
This Product is offered to you conditioned upon your acceptance without modifi cation of the terms, conditions and
notices contained herein. Usage of this Product implies acceptance of all such terms, conditions, and notices.
Proper Use 2.
This Product is designed for use with pets where training is desired. The specifi c temperament of your pet may not
work with this Product. If you are unsure whether this is appropriate for your pet, please consult your veterinarian
or certifi ed trainer.
No Unlawful or Prohibited Use 3.
This Product is designed for use with pets only. This pet training device is not intended to harm, injure or provoke.
Using this Product in a way that is not intended could result in violation of Federal, State or local laws.
Limitation of Liability 4.
In no event shall Radio Systems Corporation
®
be liable for any direct, indirect, punitive, incidental, special or
consequential damages, or any damages whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this
Product. Buyer assumes all risks and liability from the use of this Product.
Modification of Terms and Conditions 5.
Radio Systems Corporation
®
reserves the right to change the terms, conditions and notices under which this
Product is offered.
Customer Care International
Canada - Tel: 888-632-4453
Monday - Friday 8 AM - 8 PM / Saturday 9 AM – 5 PM
Australia - Tel: 1800 786 608
Monday - Friday 9 AM - 5 PM
New Zealand - Tel: 0800 543 054
Monday - Friday 12 PM - 7 PM
This product has the benefi t of a limited manufacturer’s warranty. Details of the warranty applicable to
this product and its terms can be found at www.petsafe.net and/or are available by sending a stamped
addressed envelope to PetSafe
®
Ltd. Redthorn House, Unit 9, Chorley West Business Park, Ackhurst
Road, Chorley, Lancashire PR7 1NL, United Kingdom.
www.petsafe.net 7
Español
Gracias por elegir a PetSafe
®
. Nuestra misión es ser la marca en la que más
confíen los dueños de mascotas. Deseamos garantizar la seguridad de su mascota
ofreciéndole las herramientas y técnicas que necesita para adiestrarla correctamente.
Si desea realizar cualquier consulta, comuníquese con el Centro de atención al
cliente, al 1-888-632-4453 o bien, visite nuestro portal en www.petsafe.net.
Tabla de contenido
Componentes ................................................................................................... 8
Herramientas necesarias ................................................................................... 8
Cómo elegir el lugar de instalación en el canil .................................................... 8
Instrucciones de armado para el canil con malla metálica ................................... 9
Instrucciones de armado para el canil con malla soldada .................................. 10
Condiciones de uso y limitación de responsabilidad ......................................... 11
Centro internacional de atención al cliente ...................................................... 11
8 Centro de atención al cliente 1-888-632-4453
Componentes
Recipientes de acero
inoxidable - 2 piezas
Estructura del comedero y
bebedero - 1 pieza
Chapa soporte
1 pieza
(únicamente para ser usada en caniles con malla soldada)
Tornillos carruaje
con tuercas -
4 piezas
Instrucciones de instalación
Grampas - 4 piezas
(únicamente para
ser usadas en
caniles con malla
metálica)
Tornillos 2 piezas
(únicamente para
ser usados en
caniles con malla
metálica)
Herramientas necesarias
llave de ½ pulgada
Taladro con broca estándar (4 mm)
Cómo elegir el lugar de instalación en el canil
Este producto puede instalarse en cualquier lugar del canil; sin embargo, recomendamos elegir una
zona por la cual su mascota no transite habitualmente y que esté lejos de la puerta para evitar derrames
accidentales.
Nota: Recomendamos que la cabeza de todos los tornillos estén visibles como medida de protección de su mascota.
El producto está armado para facilitar el envío. Deberá desarmarlo y separar los recipientes de acero
inoxidable, la chapa soporte, las grampas, los tornillos, los tornillos carruaje y las tuercas. Separe e
identifi que todas las partes antes de comenzar con el armado.
Tiempo de armado: 10 minutos
Instalación en caniles
con malla metálica
Instalación en caniles
con malla soldada
www.petsafe.net 9
Instrucciones de armado para el canil con
malla metálica
Partes que se utilizarán: Estructura del comedero y bebedero, recipientes de acero
inoxidable, tornillos, tornillos carruaje y tuercas
Coloque las grampas en los caños del canil. No las ajuste.1.
Coloque la estructura del comedero y bebedero en las grampas. No utilice el orifi cio en el medio de 2.
la estructura del comedero y bebedero.
Ajuste las tuercas.3.
Asegúrese de que el comedero y bebedero Kennel Station esté nivelado, seguro y en el lugar deseado. 4.
Ajuste las grampas.
Atornille las grampas a los caños del canil para obtener una mayor estabilidad.
Desde el exterior del canil y a través del orifi cio de la grampa, perfore un orifi cio guía (4 mm) en el 5.
caño del canil.
Ajuste los tornillos con una llave de 5/16.6.
Coloque los recipientes de acero inoxidable en la estructura del comedero y bebedero.7.
PERFORAR AQ
10 Centro de atención al cliente 1-888-632-4453
Instrucciones de armado para el canil con
malla soldada
Partes que se utilizarán: Estructura del comedero y bebedero, chapa soporte, recipientes de
acero inoxidable, tornillos carruaje y tuercas
Nota: Seleccione un lugar de acuerdo a la altura de su mascota. Recomendamos instalar el producto a la altura del
hombro del perro más pequeño.
Coloque la estructura del comedero y bebedero contra la malla soldada en el interior del canil. Haga 1.
coincidir la chapa soporte con la estructura del comedero y bebedero en la parte exterior de la malla
soldada del canil.
Sujete la estructura del comedero y bebedero y la chapa soporte con los tornillos carruaje y tuercas. 2.
Ajústelos.
Coloque los recipientes de acero inoxidable en la estructura del comedero y bebedero.3.
www.petsafe.net 11
Condiciones de uso y limitación de
responsabilidad
Términos de uso 1.
Este producto se le ofrece a condición de que acepte, sin modifi caciones, los siguientes términos, condiciones y
observaciones. El uso de este producto implica la aceptación de la totalidad de dichos términos, condiciones y
observaciones.
Uso apropiado 2.
Este producto está diseñado para adiestrar mascotas. Según el temperamento de la mascota, es posible que este
no sea el producto más adecuado a su caso. Si tiene dudas de que este sea un producto adecuado para su mascota,
consulte al veterinario o a un adiestrador califi cado.
Sobre el uso ilícito o prohibido 3.
Este producto está diseñado para ser usado solamente con mascotas. Es un dispositivo de adiestramiento, cuyo fi n
no es causar daño, lesiones o incitar la agresividad de la mascota. El uso de este producto de otra manera que no
sea aquella para la cual fue diseñado puede conducir a la infracción de leyes federales, estatales o locales.
Limitación de responsabilidad 4.
En ningún caso, Radio Systems Corporation
®
será responsable ni por los daños directos, indirectos, punitivos,
secundarios, especiales o derivados, ni por daños que surjan o estén relacionados con el uso debido o indebido de
este producto. El comprador asume todos los riesgos y toda la responsabilidad por el uso del mismo.
Modificación de los términos y condiciones 5.
Radio Systems Corporation
®
se reserva el derecho a modifi car los términos, las condiciones y observaciones según
los cuales se ofrece este producto.
Centro internacional de atención al cliente
Canadá - Tel.: 888-632-4453
Lunes a viernes, de 8:00 a.m. a 8:00 p.m. y sábados, de 9:00 a.m. a 5 p.m.
Australia - Tel.: 1800 786 608
Lunes a viernes, de 9:00 a.m. a 5:00 p.m.
Nueva Zelanda - Tel.: 0800 543 054
Lunes a viernes, de 12:00 p.m. a 7:00 p.m.
Este producto ofrece una garantía limitada del fabricante. Encontrará una descripción detallada de
los términos y condiciones de la garantía en www.petsafe.net. También puede enviar un sobre con
estampilla y su domicilio a PetSafe
®
Ltd., Redthorn House, Unit 9, Chorley West Business Park,
Ackhurst Road, Chorley, Lancashire PR7 1NL, Reino Unido.
Radio Systems Corporation
®
10427 Electric Avenue
Knoxville, TN 37932
1-888-632-4453
www.petsafe.net
400-1138-15/1
©2009 Radio Systems Corporation
®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Petsafe HKA11-12075 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas