Petsafe HBK11-10977 El manual del propietario

Categoría
Cuidado de mascotas
Tipo
El manual del propietario
18 1-888-632-4453
Gracias por elegir PetSafe
®
. La relación que tiene con su mascota es el núcleo de todo lo
que hacemos. Si tiene dudas respecto a nuestros productos o no está satisfecho con ellos,
comuníquese con el Centro de atención al cliente en el 1-888-632-4453 o visite nuestro sitio
Web en www.petsafe.net.
_________________________________________________________________________________________________________
Índice
Piezas componentes ................................................................................................................................. 17
Usted requerirá ....................................................................................................................................... 17
Conecte la estructura inferior ................................................................................................................... 18
Añada los postes ...................................................................................................................................... 18
Añada un poste vertical para la puerta ..................................................................................................... 19
Añada los rieles superiores ....................................................................................................................... 20
Instale la puerta ....................................................................................................................................... 20
Coloque la trama de la cerca .................................................................................................................... 21
Estire la trama ......................................................................................................................................... 21
Corte la Trama ........................................................................................................................................ 22
Asegure la trama ...................................................................................................................................... 22
Precaución ..................................................................................................................................................
Términos de uso y limitación de responsabilidad .........................................................................................
Español
www.petsafe.net 19
Piezas componentes
Puerta
Rieles esquinados de la estructura
con un extremo embutido
8 pcs.
Pestillo para puerta
Ganchos
10 pcs.
Abrazaderas para los
extremos de los rieles
36 pcs.
Alambres de atadura
(100 pcs.)
Bisagras macho
2 pcs.
Bisagras hembra
2 pcs.
Tubos de 1,56 m con un extremo
embutido (riel recto de la estructura)
8 pcs.
postes llanos de 1,72 m (vertical)
9 pcs.
Barras de tensión de 1,76 m
2 pcs.
pernos de carrocería
de 0,95 x 5 cm con tuerca
4 pcs.
pernos de carrocería
de 0,80 x 5 cm con tuerca
18 pcs.
1 Rollo de trama con uniones eslabonadas
Insrucciones de montaje
Usted requerirá
• Martillo
• Llave ajustable
• Alicates
• Cinta Métrica
20 1-888-632-4453
Conecte la estructura inferior
Arme la caseta sobre una super cie plana.
Tome cuatro rieles
esquinados y cuatro rieles
rectos de la estructura.
Colóquelos de manera que
todos los extremos con
embutido apunten hacia la
derecha.
Opción 1 - Caseta
cuadrada
3.05m(W) x 3.05m(L) x
1.83m(H)
Opción 2 - Caseta
Rectangular
1.52m(W) x 4.57m(L) x
1.83m(H)
__________________________________________________________________________________________________
Añada los postes
Tome: 8 postes, 16 abrazaderas de tubo, 8 pernos de carrocería de 0,80 x 5 cm con tuerca.
Con la tuerca hexagonal arriba, fi je todos los postes a la estructura inferior en cada esquina y hasta la
mitad en cada lado la opción 1 y 1/3 de la manera a lo largo de los lados de la opción 2.
Opción 1
Opción 2
Paso
1
Paso
2
www.petsafe.net 21
Ponga los postes de las esquinas en posición vertical y apriete las abrazaderas. Deje que los postes centrales
queden echados sobre el suelo.
__________________________________________________________________________________________________
Añada un poste vertical para la puerta
Se debe instalar la puerta en el lado que no tiene un poste central. Debe colocarse a una distancia de 56,5 cm de
cualquiera de los postes esquinados.
Importante: NO coloque la puerta de manera que abarque una unión de la estructura. La estructura
podría desunirse en la unión con embutido.
22
1
/
4
"
Nota: Todas las uniones con embutido estarán fl ojas hasta que se instale la trama de la cerca. Abertura de la puerta: 56,5 cm
entre postes.
Paso
3
22 1-888-632-4453
Añada los rieles superiores
Coloque los rieles superiores de manera que las secciones con embutido apunten hacia la derecha, al igual que la
estructura inferior. Conéctelos a todos los postes, tal como se muestra. Apriete todas las abrazaderas conforme
va avanzando.
Importante: Verifi que que todos los postes estén rectos, arriba y abajo. Veri que que todas las
tuercas estén apretadas.
____________________________________________________________________________________
Instale la puerta
Tome: las bisagras macho y hembra, dos pernos de carrocería cortos, 2 pernos de carrocería de 0,95 x 5 cm
con tuerca, la puerta
.
Nota: La puerta puede colocarse para se abra desde cualquier lado.
Instale la bisagra permitiendo que las bisagras superior e inferior se apoyen sobre la parte superior de los
ganchos de la puerta (vea la siguiente ilustración). Apriete fi rmemente el extremo redondo y el extremo
opuesto lo sufi ciente para permitir que gire la puerta.
Con una llave de tuercas de
llave ajustable
instale el pestillo de la puerta a 91,5 cm del suelo.
Nota:
Se puede poner un candado al pestillo de la puerta. No se incluye el candado.
Paso
4
Paso
5
www.petsafe.net 23
Coloque la trama de la cerca
Tome 5 ganchos, una barra de tensión, un paquete de alambres de atadura y el rollo de alambre.
Nota: Es fácil colocar la trama, pero como la trama con uniones eslabonadas es fuerte y rígida y el rollo es pesado, se
recomienda hacerlo con la ayuda de otra persona.
Empiece en un poste ubicado junto a la puerta.
Deslice la barra de tensión hacia abajo a través de los primeros lazos de la trama.
Fije la trama al poste de la puerta sujetando la barra de tensión al poste.
Desenrolle la trama y colóquela alrededor de la caseta. Coloque holgadamente un alambre para atadura en la
estructura superior aproximadamente cada 1,50 m para evitar que la trama se caiga.
__________________________________________________________________________________________________
Estire la trama
Empezando desde el primer poste alejado de la puerta, use un martillo para
estirar la trama, tal como se muestra. Coloque los alambres de atadura en los
postes para mantener la trama estirada. Estire la trama al máximo posible.
Importante: Asegúrese de colocar todos los alambres de atadura en
la misma línea (de las puntas del cable) o la trama se torcerá.
Luego estírela y átela al siguiente poste, hasta cubrir todo el perímetro. No la
ate al último poste (el de la puerta).
Paso
6
Paso
7
24 1-888-632-4453
Corte la Trama
Estire la trama lo más que sea posible hasta el último poste y seleccione un
cable de la trama para cortar, dejando 11,5 cm para la barra de tensión y
los ganchos.
Sujetando holgadamente la trama córtela haciendo girar uno de los cables
hacia afuera.
11.5 cm
Elimine esta punta
del cable
De la siguiente manera:
1. Deshaga la articulación (lazo) en la parte superior y la articulación en la parte inferior de la misma punta
del cable.
2. Desteja esa punta del cable haciéndola girar. Tenga cuidado con los extremos fi losos del cable.
3. Instale la barra de tensión y 5 ganchos.
________________________________________________________________________________________________
Asegure la trama
Empezando en la abertura de la puerta, coloque un alambre para atadura en cada tercer
diamante alrededor de la parte superior y en cada quinto diamante alrededor de la parte
inferior de la caseta. Utilice alambres de atadura alrededor de la parte inferior para una
mayor seguridad.
Nota: Para facilitar la colocación de los alambres de atadura en la parte inferior, ponga la caseta
sobre ladrillos, bloques de madera o sobre la caja en la cual vino.
Importante: Por la seguridad de su mascota, entrénela para que se acostumbre a
su nueva casa. Si necesita ayuda, consulte con un profesional.
Paso
8
Paso
9
www.petsafe.net 25
Precaución
Aunque este producto es una barrera sólida, Radio Systems
®
Corporation NO puede garantizar que el sistema podrá,
en todos los casos, mantener a una mascota dentro del límite establecido. No todas las mascotas se pueden entrenar
para permanecer dentro de una caseta. Por lo tanto, si cree que su mascota puede representar un peligro para otros o
dañarse a sí misma si se le permite salir del producto, usted NO debería depender sólo de la Caseta con 2 opciones de
montaje de PetSafe
®
para contener a su mascota. Radio Systems Corporation NO se hará responsable por cualquier
tipo de daño a la propiedad, pérdida económica o cualquier tipo de daños emergentes que se sostenga son resultado
de cualquier animal que salga del sistema. Si no está seguro de que este producto es adecuado para su mascota, con-
sulte con su veterinario o entrenador certifi cado. Este producto está diseñado para ser utilizado sólo con mascotas.
______________________________________________________________________________________________________
Términos de uso y limitación de responsabilidad
1. Términos de uso
Este producto se ofrece dependiendo de su aceptación sin modifi cación de los términos, condiciones y los avisos
que aquí se presentan. La utilización de este Producto implica la aceptación de dichos términos, condiciones y
avisos.
2. Uso adecuado
Este producto está diseñado para ser utilizado con mascotas a las que se desee entrenar. Es posible que el
temperamento especí co de su mascota no sea apto para utilizar este Producto. Si no está seguro de que este
producto es adecuado para su mascota, consulte con su veterinario o entrenador certifi cado.
3. No se permite un uso ilegal o prohibido
Este Producto está diseñado para ser utilizado sólo con mascotas. Este dispositivo de entrenamiento para mascotas
no está hecho para dañar, lesionar o provocar. El uso de este Producto en una manera para la cual no fue hecho
puede tener como resultado la violación de las leyes federales, estatales o locales.
4. Limitación de responsabilidad
En ningún caso se debe responsabilizar a Radio Systems Corporation
®
de cualquier tipo de daños directos,
indirectos, punitivos, incidentales, especiales o emergentes o cualquier tipo de daños que sean resultado o que
estén vinculados con el uso o mal uso de este Producto. El comprador asume los riesgos y la responsabilidad del
uso de este Producto.
5. Modi cación de los términos y condiciones
Radio Systems Corporation se reserva el derecho a cambiar los términos, condiciones y avisos bajo los cuales se
ofrece este Producto.

Transcripción de documentos

Español Gracias por elegir PetSafe®. La relación que tiene con su mascota es el núcleo de todo lo que hacemos. Si tiene dudas respecto a nuestros productos o no está satisfecho con ellos, comuníquese con el Centro de atención al cliente en el 1-888-632-4453 o visite nuestro sitio Web en www.petsafe.net. _________________________________________________________________________________________________________ Índice Piezas componentes................................................................................................................................. 17 Usted requerirá ....................................................................................................................................... 17 Conecte la estructura inferior................................................................................................................... 18 Añada los postes ...................................................................................................................................... 18 Añada un poste vertical para la puerta ..................................................................................................... 19 Añada los rieles superiores ....................................................................................................................... 20 Instale la puerta ....................................................................................................................................... 20 Coloque la trama de la cerca .................................................................................................................... 21 Estire la trama ......................................................................................................................................... 21 Corte la Trama ........................................................................................................................................ 22 Asegure la trama ...................................................................................................................................... 22 Precaución .................................................................................................................................................. Términos de uso y limitación de responsabilidad ......................................................................................... 18 1-888-632-4453 Piezas componentes Rieles esquinados de la estructura con un extremo embutido 8 pcs. Pestillo para puerta Tubos de 1,56 m con un extremo embutido (riel recto de la estructura) 8 pcs. Puerta Bisagras macho 2 pcs. Ganchos 10 pcs. Bisagras hembra 2 pcs. postes llanos de 1,72 m (vertical) 9 pcs. Alambres de atadura (100 pcs.) Barras de tensión de 1,76 m 2 pcs. Abrazaderas para los extremos de los rieles 36 pcs. pernos de carrocería de 0,95 x 5 cm con tuerca 4 pcs. 1 Rollo de trama con uniones eslabonadas pernos de carrocería de 0,80 x 5 cm con tuerca 18 pcs. Insrucciones de montaje Usted requerirá • Martillo • Llave ajustable • Alicates • Cinta Métrica www.petsafe.net 19 Paso 1 Conecte la estructura inferior Arme la caseta sobre una superficie plana. Tome cuatro rieles esquinados y cuatro rieles rectos de la estructura. Colóquelos de manera que todos los extremos con embutido apunten hacia la derecha. Opción 1 - Caseta cuadrada 3.05m(W) x 3.05m(L) x 1.83m(H) Opción 2 - Caseta Rectangular 1.52m(W) x 4.57m(L) x 1.83m(H) __________________________________________________________________________________________________ Paso 2 Añada los postes Tome: 8 postes, 16 abrazaderas de tubo, 8 pernos de carrocería de 0,80 x 5 cm con tuerca. Con la tuerca hexagonal arriba, fije todos los postes a la estructura inferior en cada esquina y hasta la mitad en cada lado la opción 1 y 1/3 de la manera a lo largo de los lados de la opción 2. Opción 1 Opción 2 20 1-888-632-4453 Ponga los postes de las esquinas en posición vertical y apriete las abrazaderas. Deje que los postes centrales queden echados sobre el suelo. __________________________________________________________________________________________________ Paso 3 Añada un poste vertical para la puerta Se debe instalar la puerta en el lado que no tiene un poste central. Debe colocarse a una distancia de 56,5 cm de cualquiera de los postes esquinados. Importante: NO coloque la puerta de manera que abarque una unión de la estructura. La estructura podría desunirse en la unión con embutido. 22 1/4" Nota: Todas las uniones con embutido estarán flojas hasta que se instale la trama de la cerca. Abertura de la puerta: 56,5 cm entre postes. www.petsafe.net 21 Paso 4 Añada los rieles superiores Coloque los rieles superiores de manera que las secciones con embutido apunten hacia la derecha, al igual que la estructura inferior. Conéctelos a todos los postes, tal como se muestra. Apriete todas las abrazaderas conforme va avanzando. Importante: Verifique que todos los postes estén rectos, arriba y abajo. Verifique que todas las tuercas estén apretadas. ____________________________________________________________________________________ Paso 5 Instale la puerta Tome: las bisagras macho y hembra, dos pernos de carrocería cortos, 2 pernos de carrocería de 0,95 x 5 cm con tuerca, la puerta. Nota: La puerta puede colocarse para se abra desde cualquier lado. Instale la bisagra permitiendo que las bisagras superior e inferior se apoyen sobre la parte superior de los ganchos de la puerta (vea la siguiente ilustración). Apriete firmemente el extremo redondo y el extremo opuesto lo suficiente para permitir que gire la puerta. Con una llave de tuercas de llave ajustable instale el pestillo de la puerta a 91,5 cm del suelo. Nota: Se puede poner un candado al pestillo de la puerta. No se incluye el candado. 22 1-888-632-4453 Paso 6 Coloque la trama de la cerca Tome 5 ganchos, una barra de tensión, un paquete de alambres de atadura y el rollo de alambre. Nota: Es fácil colocar la trama, pero como la trama con uniones eslabonadas es fuerte y rígida y el rollo es pesado, se recomienda hacerlo con la ayuda de otra persona. Empiece en un poste ubicado junto a la puerta. Deslice la barra de tensión hacia abajo a través de los primeros lazos de la trama. Fije la trama al poste de la puerta sujetando la barra de tensión al poste. Desenrolle la trama y colóquela alrededor de la caseta. Coloque holgadamente un alambre para atadura en la estructura superior aproximadamente cada 1,50 m para evitar que la trama se caiga. __________________________________________________________________________________________________ Paso 7 Estire la trama Empezando desde el primer poste alejado de la puerta, use un martillo para estirar la trama, tal como se muestra. Coloque los alambres de atadura en los postes para mantener la trama estirada. Estire la trama al máximo posible. Importante: Asegúrese de colocar todos los alambres de atadura en la misma línea (de las puntas del cable) o la trama se torcerá. Luego estírela y átela al siguiente poste, hasta cubrir todo el perímetro. No la ate al último poste (el de la puerta). www.petsafe.net 23 Paso 8 Corte la Trama Estire la trama lo más que sea posible hasta el último poste y seleccione un cable de la trama para cortar, dejando 11,5 cm para la barra de tensión y los ganchos. 11.5 cm Elimine esta punta del cable Sujetando holgadamente la trama córtela haciendo girar uno de los cables hacia afuera. De la siguiente manera: 1. Deshaga la articulación (lazo) en la parte superior y la articulación en la parte inferior de la misma punta del cable. 2. Desteja esa punta del cable haciéndola girar. Tenga cuidado con los extremos filosos del cable. 3. Instale la barra de tensión y 5 ganchos. ________________________________________________________________________________________________ Paso 9 Asegure la trama Empezando en la abertura de la puerta, coloque un alambre para atadura en cada tercer diamante alrededor de la parte superior y en cada quinto diamante alrededor de la parte inferior de la caseta. Utilice alambres de atadura alrededor de la parte inferior para una mayor seguridad. Nota: Para facilitar la colocación de los alambres de atadura en la parte inferior, ponga la caseta sobre ladrillos, bloques de madera o sobre la caja en la cual vino. Importante: Por la seguridad de su mascota, entrénela para que se acostumbre a su nueva casa. Si necesita ayuda, consulte con un profesional. 24 1-888-632-4453 Precaución Aunque este producto es una barrera sólida, Radio Systems® Corporation NO puede garantizar que el sistema podrá, en todos los casos, mantener a una mascota dentro del límite establecido. No todas las mascotas se pueden entrenar para permanecer dentro de una caseta. Por lo tanto, si cree que su mascota puede representar un peligro para otros o dañarse a sí misma si se le permite salir del producto, usted NO debería depender sólo de la Caseta con 2 opciones de montaje de PetSafe® para contener a su mascota. Radio Systems Corporation NO se hará responsable por cualquier tipo de daño a la propiedad, pérdida económica o cualquier tipo de daños emergentes que se sostenga son resultado de cualquier animal que salga del sistema. Si no está seguro de que este producto es adecuado para su mascota, consulte con su veterinario o entrenador certificado. Este producto está diseñado para ser utilizado sólo con mascotas. ______________________________________________________________________________________________________ Términos de uso y limitación de responsabilidad 1. Términos de uso Este producto se ofrece dependiendo de su aceptación sin modificación de los términos, condiciones y los avisos que aquí se presentan. La utilización de este Producto implica la aceptación de dichos términos, condiciones y avisos. 2. Uso adecuado Este producto está diseñado para ser utilizado con mascotas a las que se desee entrenar. Es posible que el temperamento específico de su mascota no sea apto para utilizar este Producto. Si no está seguro de que este producto es adecuado para su mascota, consulte con su veterinario o entrenador certificado. 3. No se permite un uso ilegal o prohibido Este Producto está diseñado para ser utilizado sólo con mascotas. Este dispositivo de entrenamiento para mascotas no está hecho para dañar, lesionar o provocar. El uso de este Producto en una manera para la cual no fue hecho puede tener como resultado la violación de las leyes federales, estatales o locales. 4. Limitación de responsabilidad En ningún caso se debe responsabilizar a Radio Systems Corporation® de cualquier tipo de daños directos, indirectos, punitivos, incidentales, especiales o emergentes o cualquier tipo de daños que sean resultado o que estén vinculados con el uso o mal uso de este Producto. El comprador asume los riesgos y la responsabilidad del uso de este Producto. 5. Modificación de los términos y condiciones Radio Systems Corporation se reserva el derecho a cambiar los términos, condiciones y avisos bajo los cuales se ofrece este Producto. www.petsafe.net 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Petsafe HBK11-10977 El manual del propietario

Categoría
Cuidado de mascotas
Tipo
El manual del propietario