Vollrath InstaBloom® II Onion Cutter Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual para operadores
Cortacebollas InstaBloom
II
©
2019 The Vollrath Company L.L.C. Núm. pieza 25027-2 ml 3/31/19
Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y
familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL
FUTURO. Conserve la caja y embalado originales. Deberá utilizarlos
para devolver el equipo en caso de que requiera reparaciones.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para garantizar una operación segura, lea las siguientes afirmaciones
y comprenda su significado. Este manual contiene precauciones de
seguridad que se explican a continuación. Léalas atentamente.
Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que
provocará o puede provocar lesiones graves o letales.
Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que provocará
o puede provocar lesiones leves o importantes si se ignora el aviso.
AVISO: Aviso se usa para señalar información importante no
relacionada con peligros.
Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños
al equipo:
Inspeccione el equipo antes de cada uso para asegurarse de que
esté limpio.
Inspeccione si hay hojas rotas, melladas o desafiladas, y si es así,
reemplace el conjunto de hojas.
Lubrique las varillas guía según las instrucciones usando una capa
delgada de aceite mineral, Petrol-Gel o lubricante apto para
alimentos. NO USE ACEITE DE COCINA YA QUE SE TORNARÁ
PEGAJOSO Y PUEDE DAÑAR PERMANENTEMENTE EL EQUIPO.
FUNCIÓN Y PROPÓSITO
Este equipo está diseñado para cortar cebollas en forma florecida en
operaciones comerciales de servicio de comidas. No está diseñado para
uso doméstico, industrial ni de laboratorio.
ANTES DEL PRIMER USO
Limpie el equipo. Consulte la sección Limpieza de este manual.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Núm. de artículo Descripción
15604
Cortacebollas InstaBloom
II
2 Cortacebollas InstaBloom
II Manual para operadores
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES FUNCIONAMIENTO
AVISO: No intente cortar cebollas que sean más anchas que el
conjunto de hojas.
Prepare el alimento
Las cebollas deben tener un solo corazón y estar libres de moho,
imperfecciones y descomposición.
El tamaño máximo es de 20 oz. (566 g). Para cebollas pequeñas,
inserte el adaptador en el pedestal.
1. Retire la cáscara tipo papel de la cebolla. Deje la raíz intacta.
2. Rebane la parte superior de la cebolla aproximadamente ¹⁄₂"a³⁄₄"
(1,3 cm a 1,9 cm) por el “cuello”.
Prepare el equipo
1. Verifique que el equipo esté limpio y en buen estado. Revise si hay:
sujetadores y conexiones de articulación sueltos
hojas sueltas o rotas
Topes faltantes o desgastados
2. Si el equipo no está en buen estado, repárelo antes de usarlo.
3. Para cortar cebollas pequeñas, inserte el adaptador en el pedestal.
4. Coloque la cebolla en el pedestal o el adaptador con el lado cortado
hacia arriba y centrado debajo del conjunto de hojas.
5. Compruebe la alineación bajando lentamente el mango para
verificar que el corazón de la cebolla esté alineado con el anillo en el
centro del conjunto de hojas.
6. Coloque ambas manos en el mango. Suba levemente el mango y
luego presiónelo hacia abajo realizando un movimiento firme.
7. Sostenga la base del equipo con una mano. Con la otra, levante el
mango de modo que quede totalmente abierto a fin de empujar la
cebolla desde el conjunto de hojas.
8. Retire la cebolla de la máquina.
9. Sostenga la cebolla unas 18” (46 cm) sobre una superficie limpia
con los pétalos en la posición de arriba y baje la cebolla. Esto hará
que los pétalos de la cebolla se separen.
10. Coloque las cebollas cortadas en un baño de agua con hielo durante
una hora como mínimo para que los pétalos florezcan. Se pueden
dejar las cebollas en agua durante la noche.
11. Limpie y lubrique inmediatamente este equipo tras usarlo. En la
sección LIMPIEZA de este manual encontrará más información.
A Mango
B Conjunto del cabezal de empuje. Compuesto por el bloque del
cabezal, el conjunto de hojas y las guías. Empuja el conjunto de
hojas a través del alimento.
C Varillas guía
D Pedestal
E Topes de goma. Amortiguan la parada del cabezal de empuje.
F Base
G Conjunto de hojas. Múltiples hojas montadas en forma
específica para cortar el alimento.
H Adaptador. Eleva la altura del pedestal de modo que el conjunto
de hojas haga contacto con cebollas pequeñas
A
B
E
C
F
G
H
D
ADVERTENCIA
Peligro con hojas filosas
Las hojas son filosas y pueden causar cortes. Manipule el
equipo con cuidado para evitar lesiones con las hojas filosas.
Cortacebollas InstaBloom
II Manual para operadores 3
LIMPIEZA
Para conservar su aspecto hermoso y prolongar su vida útil, limpie
diariamente el equipo.
AVISO: Los ácidos de los alimentos desafilarán las hojas y
corroerán el metal. Siempre limpie este equipo de
preparación de alimentos inmediatamente tras usarlo.
AVISO: No coloque este equipo en un lavavajillas ni máquina para
lavar platos con jabones, detergentes ni productos
químicos alcalinos que puedan dañarlo. Solo debe lavarse
a mano.
AVISO: No emplee materiales abrasivos, limpiadores que rayen ni
esponjas metálicas para limpiarlo, ya que pueden dañar el
acabado.
AVISO: No limpie con un paño el borde filoso de las hojas, ya que
puede causar lesiones y desafilarlas.
1. Limpie, enjuague o rocíe totalmente este equipo con agua
CALIENTE.
2. Lave el conjunto de hojas forzando agua a presión por las hojas
desde el lado sin filo. Si es necesario, use un cepillo de limpieza con
cerdas de nylon para eliminar las partículas de alimento de dicho
lado.
3. Tras limpiarlo, deje que el equipo se seque al aire.
4. Lubrique las varillas guía con aceite mineral o Petrol-Gel.
AVISO: No use aceite de cocina ya que se tornará pegajoso y
puede dañar permanentemente el equipo.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
1. Use el equipo solo para los propósitos para los cuales está
diseñado.
2. Inspecciónelo antes de cada uso. No use este equipo si le faltan
componentes, estos están rotos o desgastados.
3. Limpie el equipo después de usarlo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA
Peligro con hojas filosas
Las hojas son filosas y pueden causar cortes. Manipule el
equipo con cuidado para evitar lesiones con las hojas filosas.
Problema Podría deberse a Curso de acción
Hoja rota Hojas desafiladas.
Reemplace el conjunto de hojas. Inspeccione también el bloque de
empuje. Reemplácelo si está dañado.
El cabezal de empuje no se desliza
fácilmente.
Las varillas guía están lubricadas
de manera inadecuada o
insuficiente.
Limpie y lubrique las varillas guía. Consulte la sección CleaningLimpieza.
Cortes deficientes. Hojas desafiladas. Reemplace el conjunto de hojas.
©
2019 The Vollrath Company L.L.C. Núm. pieza 25027-2 ml 3/31/19
The Vollrath Company, L.L.C. Headquarters
1236 North 18th Street
Sheboygan, Wisconsin
53081-3201 USA
Main Tel: 800-624-2051 or 920-457-4851
Main Fax: 800-752-5620 or 920-459-6573
Canada Customer Service: 800-695-8560
Tech Services: [email protected]
www.vollrath.com
Pujadas
Ctra. de Castanyet,
132 P.O. Box 121
17430 Santa Coloma de Farners
(Girona) Spain
Tel. +34 972 84 32 01
Vollrath of China
Vollrath Shanghai Trading Limited
Room 201, Building A
Xin Yi Plaza
1618 Yi Shan Road
Shanghai, 201103
China, P.R.C.
Tel: +86-21-5058-9580
Vollrath de Mexico S. de R.L. de C.V.
Periferico Sur No. 7980 Edificio 4-E
Col. Santa Maria Tequepexpan
45600 Tlaquepaque, Jalisco | Mexico
Tel: (52) 333-133-6767
Tel: (52) 333-133-6769
Fax: (52) 333-133-6768
SERVICIO Y REPARACIÓN
En Vollrath.com. encontrará las piezas que puedan ser reparadas.
Para evitar lesiones o daños materiales graves, no trate de reparar la unidad ni reemplazar un cable eléctrico por su cuenta. No envíe las unidades
directamente a The Vollrath Company LLC. Pida instrucciones a los Servicios de asistencia técnica de Vollrath.
Al comunicarse con los servicios, esté listo para proporcionar el número de artículo, número de modelo (si corresponde), número de serie y el
comprobante de compra que muestre la fecha en que adquirió la unidad.
CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO. L.L.C.
Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía
por escrito a los compradores para dichos usos.
TheVollrath CompanyLLC garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materiales y fabricación, según se especifica en
nuestra cláusula de garantía completa. En todos los casos, la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el
recibo. La garantía no cubrirá ningún daño que resulte del uso indebido, abuso, modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante
la devolución para obtener servicio de reparación dentro del período de vigencia de la garantía.
Para obtener información de garantía, inscripción de productos y anuncios de productos nuevos, visite www.vollrath.com.

Transcripción de documentos

Manual para operadores Cortacebollas InstaBloom™ II Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO. Conserve la caja y embalado originales. Deberá utilizarlos para devolver el equipo en caso de que requiera reparaciones. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para garantizar una operación segura, lea las siguientes afirmaciones y comprenda su significado. Este manual contiene precauciones de seguridad que se explican a continuación. Léalas atentamente. ADVERTENCIA Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que provocará o puede provocar lesiones graves o letales. PRECAUCIÓN Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que provocará o puede provocar lesiones leves o importantes si se ignora el aviso. AVISO: Aviso se usa para señalar información importante no relacionada con peligros. Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños al equipo: • Inspeccione el equipo antes de cada uso para asegurarse de que esté limpio. • Inspeccione si hay hojas rotas, melladas o desafiladas, y si es así, reemplace el conjunto de hojas. • Lubrique las varillas guía según las instrucciones usando una capa delgada de aceite mineral, Petrol-Gel o lubricante apto para alimentos. NO USE ACEITE DE COCINA YA QUE SE TORNARÁ PEGAJOSO Y PUEDE DAÑAR PERMANENTEMENTE EL EQUIPO. Núm. de artículo Descripción 15604 Cortacebollas InstaBloom™ II ANTES DEL PRIMER USO Limpie el equipo. Consulte la sección Limpieza de este manual. FUNCIÓN Y PROPÓSITO Este equipo está diseñado para cortar cebollas en forma florecida en operaciones comerciales de servicio de comidas. No está diseñado para uso doméstico, industrial ni de laboratorio. © 2019 The Vollrath Company L.L.C. Núm. pieza 25027-2 ml 3/31/19 CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA A Peligro con hojas filosas Las hojas son filosas y pueden causar cortes. Manipule el equipo con cuidado para evitar lesiones con las hojas filosas. AVISO: No intente cortar cebollas que sean más anchas que el conjunto de hojas. G Prepare el alimento B C H D 1. Retire la cáscara tipo papel de la cebolla. Deje la raíz intacta. 2. Rebane la parte superior de la cebolla aproximadamente ¹⁄₂" a ³⁄₄" (1,3 cm a 1,9 cm) por el “cuello”. E F 2 • Las cebollas deben tener un solo corazón y estar libres de moho, imperfecciones y descomposición. • El tamaño máximo es de 20 oz. (566 g). Para cebollas pequeñas, inserte el adaptador en el pedestal. Prepare el equipo A Mango B Conjunto del cabezal de empuje. Compuesto por el bloque del cabezal, el conjunto de hojas y las guías. Empuja el conjunto de hojas a través del alimento. C Varillas guía D Pedestal E Topes de goma. Amortiguan la parada del cabezal de empuje. F Base G Conjunto de hojas. Múltiples hojas montadas en forma específica para cortar el alimento. H Adaptador. Eleva la altura del pedestal de modo que el conjunto de hojas haga contacto con cebollas pequeñas 1. Verifique que el equipo esté limpio y en buen estado. Revise si hay: • sujetadores y conexiones de articulación sueltos • hojas sueltas o rotas • Topes faltantes o desgastados 2. Si el equipo no está en buen estado, repárelo antes de usarlo. 3. Para cortar cebollas pequeñas, inserte el adaptador en el pedestal. 4. Coloque la cebolla en el pedestal o el adaptador con el lado cortado hacia arriba y centrado debajo del conjunto de hojas. 5. Compruebe la alineación bajando lentamente el mango para verificar que el corazón de la cebolla esté alineado con el anillo en el centro del conjunto de hojas. 6. Coloque ambas manos en el mango. Suba levemente el mango y luego presiónelo hacia abajo realizando un movimiento firme. 7. Sostenga la base del equipo con una mano. Con la otra, levante el mango de modo que quede totalmente abierto a fin de empujar la cebolla desde el conjunto de hojas. 8. Retire la cebolla de la máquina. 9. Sostenga la cebolla unas 18” (46 cm) sobre una superficie limpia con los pétalos en la posición de arriba y baje la cebolla. Esto hará que los pétalos de la cebolla se separen. 10. Coloque las cebollas cortadas en un baño de agua con hielo durante una hora como mínimo para que los pétalos florezcan. Se pueden dejar las cebollas en agua durante la noche. 11. Limpie y lubrique inmediatamente este equipo tras usarlo. En la sección LIMPIEZA de este manual encontrará más información. Cortacebollas InstaBloom™ II Manual para operadores LIMPIEZA MANTENIMIENTO PREVENTIVO ADVERTENCIA Peligro con hojas filosas Las hojas son filosas y pueden causar cortes. Manipule el equipo con cuidado para evitar lesiones con las hojas filosas. 1. Use el equipo solo para los propósitos para los cuales está diseñado. 2. Inspecciónelo antes de cada uso. No use este equipo si le faltan componentes, estos están rotos o desgastados. 3. Limpie el equipo después de usarlo. Para conservar su aspecto hermoso y prolongar su vida útil, limpie diariamente el equipo. AVISO: Los ácidos de los alimentos desafilarán las hojas y corroerán el metal. Siempre limpie este equipo de preparación de alimentos inmediatamente tras usarlo. AVISO: No coloque este equipo en un lavavajillas ni máquina para lavar platos con jabones, detergentes ni productos químicos alcalinos que puedan dañarlo. Solo debe lavarse a mano. AVISO: No emplee materiales abrasivos, limpiadores que rayen ni esponjas metálicas para limpiarlo, ya que pueden dañar el acabado. AVISO: No limpie con un paño el borde filoso de las hojas, ya que puede causar lesiones y desafilarlas. 1. Limpie, enjuague o rocíe totalmente este equipo con agua CALIENTE. 2. Lave el conjunto de hojas forzando agua a presión por las hojas desde el lado sin filo. Si es necesario, use un cepillo de limpieza con cerdas de nylon para eliminar las partículas de alimento de dicho lado. 3. Tras limpiarlo, deje que el equipo se seque al aire. 4. Lubrique las varillas guía con aceite mineral o Petrol-Gel. AVISO: No use aceite de cocina ya que se tornará pegajoso y puede dañar permanentemente el equipo. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Podría deberse a Curso de acción Hoja rota Hojas desafiladas. Reemplace el conjunto de hojas. Inspeccione también el bloque de empuje. Reemplácelo si está dañado. El cabezal de empuje no se desliza fácilmente. Las varillas guía están lubricadas de manera inadecuada o Limpie y lubrique las varillas guía. Consulte la sección CleaningLimpieza. insuficiente. Cortes deficientes. Hojas desafiladas. Cortacebollas InstaBloom™ II Manual para operadores Reemplace el conjunto de hojas. 3 SERVICIO Y REPARACIÓN En Vollrath.com. encontrará las piezas que puedan ser reparadas. Para evitar lesiones o daños materiales graves, no trate de reparar la unidad ni reemplazar un cable eléctrico por su cuenta. No envíe las unidades directamente a The Vollrath Company LLC. Pida instrucciones a los Servicios de asistencia técnica de Vollrath. Al comunicarse con los servicios, esté listo para proporcionar el número de artículo, número de modelo (si corresponde), número de serie y el comprobante de compra que muestre la fecha en que adquirió la unidad. CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO. L.L.C. Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos. TheVollrath CompanyLLC garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materiales y fabricación, según se especifica en nuestra cláusula de garantía completa. En todos los casos, la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el recibo. La garantía no cubrirá ningún daño que resulte del uso indebido, abuso, modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante la devolución para obtener servicio de reparación dentro del período de vigencia de la garantía. Para obtener información de garantía, inscripción de productos y anuncios de productos nuevos, visite www.vollrath.com. The Vollrath Company, L.L.C. Headquarters 1236 North 18th Street Sheboygan, Wisconsin 53081-3201 USA Main Tel: 800-624-2051 or 920-457-4851 Main Fax: 800-752-5620 or 920-459-6573 Canada Customer Service: 800-695-8560 Tech Services: [email protected] www.vollrath.com Pujadas Ctra. de Castanyet, 132 P.O. Box 121 17430 Santa Coloma de Farners (Girona) – Spain Tel. +34 972 84 32 01 [email protected] © Vollrath of China Vollrath Shanghai Trading Limited Room 201, Building A Xin Yi Plaza 1618 Yi Shan Road Shanghai, 201103 China, P.R.C. Tel: +86-21-5058-9580 2019 The Vollrath Company L.L.C. Vollrath de Mexico S. de R.L. de C.V. Periferico Sur No. 7980 Edificio 4-E Col. Santa Maria Tequepexpan 45600 Tlaquepaque, Jalisco | Mexico Tel: (52) 333-133-6767 Tel: (52) 333-133-6769 Fax: (52) 333-133-6768 Núm. pieza 25027-2 ml 3/31/19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Vollrath InstaBloom® II Onion Cutter Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario