Transcripción de documentos
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Se muestra con grupo
opcional de zapatas
combinadas rígidas/EMT
de 1-1/2 pulg. a 2 pulg.
Dobladoras Eléctricas
Serie 555
®
Patentes en Trámite
Lea y entienda todas las instrucciones y la
información sobre seguridad que aparecen en
este manual, antes de manejar esta bomba o
darle mantenimiento.
Registre este producto en www.greenlee.com
52055799 REV 3
© 2013 Greenlee Textron Inc.
8/13
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Índice
Descripción
Descripción.................................................................. 30
Acerca de la Seguridad................................................ 30
Propósito de este Manual............................................ 30
Importante Información sobre Seguridad...............31–33
Instrucciones de Puesta a Tierra.................................. 34
Especificaciones.......................................................... 34
Identificación...........................................................35–37
Grupos de Aditamentos para Plegado....................38–39
Instalación...............................................................40–41
Operación................................................................42–43
Glosario de Plegado Ilustrado...................................... 44
Instrucciones de Plegado........................................45–46
Instrucciones de Plegado Adicionales....................47–49
Tablas de Plegado Adicionales...............................50–55
Transporte de la Dobladora.......................................... 56
Mantenimiento.............................................................. 56
Las dobladoras eléctricas serie 555® de Greenlee
han sido diseñadas para plegar tubería portacables y
tubos de 1/2 pulg. a 2 pulg. Los grupos de zapatas de
plegado están disponibles para acomodar los siguientes
tipos de tubos y tubería portacables:
• Tubería eléctrica metálica
• Tubería portacables metálica intermedia
• Tubería portacables rígida
• Tubería portacables rígida con recubrimiento de PVC
• Tubo 40
• Rígida de aluminio
• Acero inoxidable
Además de las dobladoras serie 555®, este manual se
aplica también a los modelos siguientes:
• 555CXRE/555DXRE (incluye accesorios para plegado
de tubería eléctrica metálica, tubería portacables
rígida y tubo 40)
• 555CXRS/555DXRS (incluye zapata única para
tubería rígida, accesorios para plegado de tubería
portacables rígida y tubo 40)
• 555CXES/555DXES (incluye zapata única EMT,
accesorios para plegado de tubería metálica para
cableado eléctrico)
Acerca de la seguridad
Es fundamental observar métodos seguros al utilizar
y dar mantenimiento a las herramientas y equipo de
Greenlee. Este manual de instrucciones y todas las
marcas que ostenta la bomba le ofrecen la información
necesaria para evitar riesgos y prácticas poco seguras
relacionados con su uso. Siga toda la información sobre
seguridad que se proporciona.
Propósito de este Manual
Este manual tiene como propósito familiarizar a todo
el personal con los procedimientos de operación y
mantenimiento seguros para las dobladoras eléctricas
serie 555® de Greenlee.
Siempre mantenga este manual al alcance de todo el
personal.
Puede obtener copias adicionales de manera gratuita,
previa solicitud en www.greenlee.com.
Todas las especificaciones son nominales y podrían cambiar según
se hagan mejoras en el diseño. Greenlee Textron Inc. no será
responsable por daños que resulten de la aplicación o uso indebidos
de sus productos.
555 es una marca registrada de Textron Innovations Inc.
¡No deseche ni descarte este producto!
Para información sobre reciclaje,
visite www.greenlee.com.
CONSERVE ESTE MANUAL
Greenlee / A Textron Company
30
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
SÍMBOLO
DE ALERTA
SOBRE
SEGURIDAD
Peligro de electrocución:
• Conecte el cable de alimentación
a un receptáculo de 120 voltios
y 20 amperios únicamente en un
circuito de falla a tierra protegido.
Consulte las “Instrucciones de
Puesta a Tierra”.
• No modifique el cable de
alimentación ni el enchufe.
• Revise minuciosamente el cable
de alimentación antes de utilizarlo.
Repare o reemplace el cable si está
dañado.
• Desconecte la unidad de la fuente
de alimentación antes de darle
mantenimiento.
De no observarse estas advertencias
podrían sufrirse lesiones graves o
incluso la muerte.
Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o
práctica poco segura que podría ocasionar lesiones
o daños materiales. Cada uno de los siguientes
términos denota la gravedad del riesgo. El mensaje
que sigue a dichos términos le indica cómo puede
evitar o prevenir dicho riesgo.
Peligros inmediatos que, de no evitarse,
OCASIONARÁN graves lesiones o incluso la muerte.
Peligros que, de no evitarse, PODRÍAN OCASIONAR
graves lesiones o incluso la muerte.
Para obtener protección continua contra riesgos
de incendio y electrocución, reemplace el fusible
SOLAMENTE con fusibles del mismo fabricante, tipo
y clasificación. Consulte la sección “Mantenimiento”
de este manual.
De no observarse esta advertencia podrían sufrirse
lesiones graves o incluso la muerte.
Peligros o prácticas peligrosas que, de no evitarse,
PUEDEN OCASIONAR lesiones o daños materiales.
Lea y entienda todas las
instrucciones y la información sobre
seguridad que aparecen en este
manual, antes de manejar esta
herramienta o darle mantenimiento.
De no observarse esta advertencia
pueden sufrirse graves lesiones o
incluso la muerte.
• No utilice esta herramienta en
un entorno peligroso. No utilice
herramientas eléctricas en
ubicaciones mojadas o húmedas,
ni las exponga a la lluvia. Mantenga
iluminada el área de trabajo.
• No sumerja el interruptor colgante
en agua ni en ningún otro líquido.
De no observarse estas advertencias
podrían sufrirse lesiones graves o
incluso la muerte.
No utilice esta herramienta en un
entorno peligroso. Los peligros
incluyen gases y líquidos inflamables
u otro tipo de materiales. El uso
de esta herramienta en entornos
peligrosos puede resultar en incendio
o explosión.
De no observarse esta advertencia
pueden sufrirse graves lesiones o
incluso la muerte.
Greenlee / A Textron Company
31
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Use siempre gafas de seguridad. Los
anteojos de uso diario solamente
tienen lentes resistentes al impacto;
NO son gafas de seguridad. Al usar la
herramienta en entornos polvorientos,
use una máscara o mascarilla contra
polvo.
De no utilizar protectores para ojos
puede sufrir graves lesiones oculares
si restos de materiales llegaran a
saltar.
Asegúrese de que la empuñadura esté debidamente
instalada y sujetada con abrazaderas de seguridad
accionadas con resorte y los pasadores de presión
antes de levantar o trasladar la dobladora. Una
empuñadura instalada de manera errónea podría
provocar la caída de la dobladora y lesionar al
personal que se encuentre en el área.
De no observarse esta advertencia podrían sufrirse
lesiones graves o incluso la muerte.
Puntos de indentación:
• Mantenga las manos alejadas de
las zapatas de plegado, rodillos y
tubería portacables cuando se esté
utilizando la dobladora.
• Proporcione apoyo a la tubería
portacables al descargarla. La
tubería portacables puede soltarse
y caerse si no se le proporciona
apoyo apropiado.
De no observarse estas advertencias
podrían sufrirse lesiones graves o
incluso la muerte.
• Mantenga las guardas en posición y
en buen estado de funcionamiento.
• Retire todas las herramientas de
la dobladora antes de accionarla.
Fórmese el hábito de verificar que
todas las herramientas hayan sido
retiradas de la dobladora antes de
encenderla.
De no observarse estas advertencias
podrían sufrirse lesiones graves o
incluso la muerte.
Cordones prolongadores:
• Utilice solamente cordones
prolongadores trifilares 12 AWG
con enchufes de puesta a tierra
de tres clavijas y receptáculos de
tres orificios que funcionen con el
enchufe de la herramienta.
• No utilice cordones prolongadores
de longitud mayor de 30 m
(100 pies).
• Repare o reemplace cordones
prolongadores dañados.
De no observarse estas advertencias
podrían sufrirse lesiones graves o
incluso la muerte.
Greenlee / A Textron Company
• Reduzca el riesgo del arranque inadvertido.
Asegúrese de que el interruptor esté en la posición
OFF (Apagado) antes de enchufar la unidad.
• Nunca deje una herramienta desatendida mientras
esté funcionando. Apague el interruptor. No deje
la herramienta desatendida antes de que ésta se
detenga por completo.
• Desconecte las herramientas antes de darles
mantenimiento y al cambiar accesorios como
zapatas, rodillos y similares. Si se activa
accidentalmente, podría ocasionar lesiones graves.
De no observarse estas advertencias podrían sufrirse
lesiones graves o incluso la muerte.
32
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
• Nunca se pare en la herramienta. Si la herramienta
se vuelca pueden ocurrir lesiones graves.
• No se extienda demasiado. Mantenga una postura
correcta y el equilibrio en todo momento.
De no observarse estas advertencias podrían sufrirse
lesiones graves o incluso la muerte.
• Mantenga el área de trabajo limpia. Las áreas y
bancos desordenados propician accidentes.
• Mantenga alejados a los niños. Todos los visitantes
deberán mantenerse a una distancia segura lejos
del área de trabajo.
• Proteja a los niños contra los riesgos en el taller con
candados, interruptores maestros o retirando las
llaves de arranque.
De no observarse estas precauciones podrían sufrirse
graves lesiones o daños materiales.
• La tubería portacables se mueve rápidamente
conforme se pliega. La trayectoria de la tubería
portacables debe estar libre de obstáculos. Antes
de comenzar a plegar, asegúrese de que el espacio
libre sea el adecuado.
• Use ropa de trabajo apropiada. No use ropa suelta,
guantes, corbatas, anillos, brazaletes ni otro tipo
de joyería que pueda quedar atrapada en las partes
en movimiento. Se recomienda el uso de calzado
antideslizante. Use mallas para el cabello que le
permitan contener el cabello largo.
• No fuerce los rodillos ni modifique la herramienta.
La máquina hará mejor el trabajo y de forma más
segura si se opera a la velocidad para la cual está
diseñada.
• Use la herramienta correcta. No fuerce la
herramienta ni los accesorios para realizar
un trabajo para el cual la máquina no ha sido
diseñada.
• Utilice la herramienta únicamente para el propósito
para el que ha sido diseñada por el fabricante. Si
se utiliza de una manera distinta a la prescrita en
este manual, podrían ocasionarse lesiones o daños
materiales.
De no observarse estas precauciones podrían sufrirse
graves lesiones o daños materiales.
• Revise minuciosamente la dobladora antes
de utilizarla. Reemplace los componentes
desgastados, dañados o faltantes con piezas de
repuesto de Greenlee. Los componentes dañados
o mal armados pueden quebrarse y golpear al
personal que esté cerca de la unidad.
• Dé mantenimiento cuidadoso a las herramientas.
Mantenga la herramienta limpia para lograr
un desempeño mejor y más seguro. Siga
las instrucciones para lubricar y cambiar los
accesorios.
• Verifique que no haya partes dañadas. Antes de
seguir utilizando la herramienta, cualquier guarda
de protección u otra pieza que esté dañada deberá
ser inspeccionada cuidadosamente para determinar
que funcionará correctamente y que realizará el
trabajo para el cual está diseñada. Verifique la
alineación de las piezas móviles, que no haya
atascamiento de las piezas móviles, piezas rotas,
defectos de montaje y cualquier otra condición que
pueda afectar su funcionamiento. Una guarda de
protección u otra pieza que esté dañada deberá ser
debidamente reparada o reemplazada.
• Utilice accesorios recomendados. Consulte el
manual de instrucciones para determinar los
accesorios recomendados. El uso de accesorios
inapropiados puede ocasionar el riesgo de lesiones
a personas.
• Algunas piezas y accesorios de las dobladoras son
pesadas y podría necesitarse más de una persona
para levantarla y montarla.
De no observarse estas precauciones podrían sufrirse
graves lesiones o daños materiales.
Aviso: Mantenga limpias y legibles todas las
calcomanías y reemplácelas cuando sea necesario.
Greenlee / A Textron Company
33
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Instrucciones de Puesta a Tierra
NEMA 5-20
Peligro de electrocución:
• No modifique el enchufe incluido
con la herramienta.
• Conecte esta herramienta a un
receptáculo puesto a tierra en
un circuito de falla a tierra (GFCI)
protegido de 20 amperios.
De no observarse estas advertencias
podrían sufrirse lesiones graves o
incluso la muerte.
Enchufe
Esta herramienta debe estar puesta a tierra. Una puesta
a tierra eléctrica proporcionará una trayectoria de menor
resistencia para una corriente eléctrica si ocurriese un
funcionamiento incorrecto o una avería. Esta trayectoria
de menor resistencia tiene como propósito reducir el
riesgo de electrocución.
El cordón eléctrico de esta herramienta incluye un
conductor de puesta a tierra y un enchufe de puesta a
tierra, tal como se muestra. No modifique el enchufe.
Conecte el enchufe a un receptáculo correspondiente
protegido contra circuitos de fallos de conexión a tierra,
que esté correctamente instalado y puesto a tierra de
acuerdo con lo establecido por todos los códigos y
reglamentos locales y nacionales.
No utilice un adaptador.
Receptáculo
No modifique el enchufe suministrado. Si no cabe en
el tomacorriente, haga que un electricista cualificado
instale el tomacorriente adecuado. La conexión
indebida del conductor a tierra del equipo puede
provocar un riesgo de electrocución. El conductor con
aislamiento con un forro verde con franjas amarillas o
sin ellas es el conductor de conexión a tierra del equipo.
Si es necesario reparar o reemplazar el cordón eléctrico
o el enchufe, no conecte el conductor de puesta a tierra
del equipo a un terminal energizado. Consulte con un
electricista cualificado o personal de mantenimiento
si no entiende completamente las instrucciones de
conexión a tierra, o si tiene dudas en cuanto a si la
herramienta está debidamente conectada a tierra.
Especificaciones
Altura.................................................................................................... 100,1 cm (39,4")
Ancho........................................................................................................ 68 cm (26,8")
Profundidad............................................................................................ 58,4 cm (23,0")
Masa/Peso (dobladora sin zapatas ni soportes de rodillo)............... 124 kg (273 libras)
Fuente de alimentación................. Receptáculo protegido con interruptor de circuitos
por fallo de conexión a tierra de 120 V CA, 20 A
Condiciones de operación
Temperatura.............................................................. –20 °C a 49 °C (–5 °F a 120 °F)
Humedad relativa...................................................................................... 0% a 98%
Capacidad..................................... Tubería portacables de 1/2 pulg. a 2 pulg., tubo 40
Greenlee / A Textron Company
34
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Identificación
DOBLADORA ELÉCTRICA SERIE 555®
C
1
2
B
11
6
F
D
14
I
7
3
9
12
16
G
E
13
15
4
A
H
10
8
5
Características
Etiquetas
1. Empuñadura
2. Barra de elevación
3. Retenedor de zapata
4. Brazo de enganche de rodillo
5. Retenedor de rodillo
6. Receptáculo colgante
7. Interruptor/disyuntor principal eléctrico (On-Off)
8. Adaptador de rodillo
9. Codificador absoluto (sólo para 555DX)
10. Barra de apoyo
11. Cordón eléctrico con correa de amarra
12. Motor
13. Caja de engranajes
14. Protector del motor contra partículas
15. Compartimiento y almacenamiento del manual
de instrucciones
16. Portafusibles
A. Rodillos de enganche
B. Graduador
C. Plegado
D. Instrucción
E. Advertencia
F. Elevación
G. Identificación
H. Compresión
I. Tablas de plegado
Greenlee / A Textron Company
35
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Identificación
ADITAMENTOS PARA PLEGADO
18
19
17
20
Grupo de zapatas
combinadas rígidas/EMT
19
17, 18
20
Grupo de zapata única
17. Rodillo de apoyo de 1/2 pulg. a 1-1/4 pulg.
13854 para zapata combinada
(zapata de 1/2 pulg. a 1-1/4 pulg.)
02549 para zapata única, para rígida/IMC
(zapata de 1/2 pulg. a 2 pulg.)
02567 para zapata única, EMT
(zapata de 1/2 pulg. a 2 pulg.)
02554 para zapata única, para rígida con recubrimiento
de PVC (zapata de 1/2 pulg. a 2 pulg.)
18. Rodillo de apoyo de 1-1/2 pulg. a 2 pulg.
13857 para zapata combinada
(zapata de 1/2 pulg. a 2 pulg.)
02549 para zapata única, para rígida/IMC
(zapata de 1/2 pulg. a 2 pulg.)
02567 para zapata única, EMT
(zapata de 1/2 pulg. a 2 pulg.)
02554 para zapata única, para rígida con recubrimiento
de PVC (zapata de 1/2 pulg. a 2 pulg.)
Greenlee / A Textron Company
19. Rodillos de compresión de 1-1/2 pulg. a 2 pulg. EMT
02552 para zapata combinada
(zapata de 1-1/2 pulg. a 2 pulg.)
02552 para zapata única, EMT
(zapata de 1/2 pulg. a 2 pulg.)
20. Rodillos de compresión de 1-1/2 pulg. a 2 pulg. IMC
13856 para zapata combinada
(zapata de 1-1/2 pulg. a 2 pulg.)
13856 para zapata única, para rígida/IMC
(zapata de 1/2 pulg. a 2 pulg.)
36
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Identificación
ADITAMENTOS PARA PLEGADO
Zapatas IMC de un
solo canal
25
24
25
23
13930 Grupo de zapatas EMT
21
21. Rodillo de apoyo de 1/2 pulg. a 1-1/4 pulg.
17986 para zapata exclusiva EMT
(zapata de 1/2 pulg. a 1-1/4 pulg.)
00936 para zapata exclusiva rígida/IMC
(zapata de 1/2 pulg. a 1-1/4 pulg.)
00946 para zapata para rígida con recubrimiento de PVC
(zapata de 1/2 pulg. a 1-1/4 pulg.)
22. Rodillo de apoyo de 1-1/2 pulg. a 2 pulg.
17984 para zapatas exclusivas para rígida
(zapatas de 1-1/2 pulg. a 2 pulg.)
13861 para zapatas para rígida con recubrimiento de PVC
(zapatas de 1/2 pulg. a 2 pulg.)
23. Rodillos de compresión EMT de 1-1/2 pulg. a 2 pulg.
13851 para zapatas de un solo canal EMT
24. Rodillos de compresión IMC de 1-1/2 pulg. a 2 pulg.
13852 para zapatas de un solo canal para IMC
25. Rodillos de cola de 1-1/2 pulg. y 2 pulg.
13862 para zapatas de un solo canal EMT e IMC
(para el uso con rodillos de compresión)
22
21
Greenlee / A Textron Company
37
Grupo de zapatas rígidas
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Grupos de Aditamentos para Plegado
ZAPATA ÚNICA RÍGIDA
ZAPATA ÚNICA RÍGIDA/IMC
No se incluye el
rodillo
de soporte
Shoe and
tail
de
la zapata
ni de
support
roller
lanot
colaincluded
1
2
1
28008: 1/2 pulg. a 2 pulg. para rígida
1/2 pulg. a 1-1/4 pulg. para IMC
1/2 pulg. a 2 pulg. para tubo 40
13856: 1-1/2 pulg. y 2 pulg. para IMC
UPC N.º
Clave 78-3310- Descripción
UPC N.º
Clave 78-3310- Descripción
1
02548
2
02549
23818
1
Zapata de plegado para 1/2 pulg. a 2 pulg.
Unidad de soporte de rodillo
para 1/2 pulg. a 2 pulg.
Caja de almacenamiento
13856 Conjunto de rodillo de compresión
Nota: Para utilizar el rodillo de compresión de IMC se requiere
el uso del grupo de zapatas rígidas 28008 o el grupo de
zapatas combinadas 12580.
ZAPATA ÚNICA RÍGIDA CON RECUBRIMIENTO
DE PVC
ZAPATA ÚNICA EMT
1
1
2
2
3
13934: 1/2 pulg. a 2 pulg. EMT
12586: Rígida de 1/2 pulg. a 2 pulg. con
recubrimiento de PVC de 40 milésimas
UPC N.º
Clave 78-3310- Descripción
1
02543
2
02567
3
02552
23818
UPC N.º
Clave 78-3310- Descripción
Zapata de plegado para 1/2 pulg. a 2 pulg.
Unidad de soporte de rodillo
para 1/2 pulg. a 2 pulg.
Unidad de soporte de rodillo
para 1-1/2 pulg. a 2 pulg.
Caja de almacenamiento
Greenlee / A Textron Company
1
02553
2
02554
23818
38
Zapata de plegado para 1/2 pulg. a 2 pulg.
Unidad de soporte de rodillo
para 1/2 pulg. a 2 pulg.
Caja de almacenamiento
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Grupos de Aditamentos para Plegado (continuación)
ZAPATA COMBINADA RÍGIDA Y EMT
3
5
1
2
4
12580: Rígida y EMT de 1/2 pulg. a 2 pulg.
UPC N.º
Clave 78-3310-
Descripción
1
13858
Zapata de plegado de tubería rígida, EMT, IMC
de 1/2 pulg. hasta 1-1/4 pulg.
2
13854
Rodillo de soporte para tubería rígida, EMT, IMC
de 1/2 pulg. hasta 1-1/4 pulg.
3
13859
Zapata de plegado de tubería rígida, EMT, IMC
de 1-1/2 pulg. y 2 pulg.
4
13853
Rodillo de soporte para rígida, rodillo de soporte de cola de EMT
e IMC de 1-1/2 pulg. y 2 pulg.
5
02552
Soporte de rodillo de compresión EMT de 1-1/2 pulg. y 2 pulg.
38718
Contenedor para almacenamiento
Nota: Para el plegado se requiere el soporte de rodillo de compresión 13856 opcional
tubería portacables IMC de 1-1/2 pulg. y 2 pulg.
Greenlee / A Textron Company
39
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Instalación
c. Para tubería EMT de 1-1/2 pulg. y 2 pulg. con
zapata combinada, use los rodillos de soporte
rígidos y los rodillos de compresión EMT.
Use siempre gafas de seguridad. Los
anteojos de uso diario solamente
tienen lentes resistentes al impacto;
NO son gafas de seguridad. Al usar la
herramienta en entornos polvorientos,
use una máscara o mascarilla contra
polvo.
De no utilizar protectores para ojos
puede sufrir graves lesiones oculares
si restos de materiales llegaran a
saltar.
Color
plateado
11
8
10
d. Para tubería EMT de 1-1/2 pulg. y 2 pulg. con
zapata única, use los rodillos de soporte EMT y
los rodillos de compresión EMT.
Desconecte las herramientas antes de darles
mantenimiento y al cambiar accesorios como
zapatas, rodillos y similares. Si se activa
accidentalmente, podría ocasionar lesiones graves.
10
8
Consulte la sección “Identificación” de este manual.
1. Coloque la zapata dobladora apropiada en el
husillo principal. Oriente la zapata de manera
que el gancho EMT (plateado) se encuentre
aproximadamente a 90° hacia la derecha del diente
de la rueda dentada con dos orificios de orejetas de
impulsión.
2. Alinee los pasadores de impulsión en la zapata
con los orificios en la rueda dentada. Fíjelos con el
retenedor de zapatas (3).
3. Instale el adaptador de rodillos (8).
4. Instale el apoyo de rodillos apropiado:
a. Para tubería rígida de 1-1/2 pulg. y 2 pulg.
con zapata combinada, use el adaptador de
rodillos y los rodillos rígidos.
11
Nota: Los rodillos de 1/2 pulg. a 1-1/4
pulg. se muestran en la posición
descendida y desenganchada.
Color
plateado
e. Para tubería EMT de 1-1/2 pulg. y 2 pulg. con
zapata de un solo canal, use los rodillos de
cola y los rodillos de compresión EMT. Mantenga
el tamaño del rodillo de compresión a utilizar en
dirección hacia la dobladora.
Color
negro
8
11
13
f. Para tubería IMC de 1-1/2 pulg. y 2 pulg. con
zapata combinada, use los rodillos de soporte
rígidos y los rodillos de compresión IMC.
8
10
Color
verde
b. Para tubería rígida de 1-1/2 pulg. y 2 pulg.
con zapata única, use el adaptador de rodillos y
los rodillos rígidos.
12
10
8
Color
verde
10
8
Nota: Los rodillos de 1/2 pulg. a 1-1/4
pulg. se muestran en la posición
descendida y desenganchada.
Greenlee / A Textron Company
40
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Instalación (continuación)
g. Para tubería IMC de 1-1/2 pulg. y 2 pulg.
con zapata única, use los rodillos de soporte
rígidos/IMC y los rodillos de compresión IMC.
EMT e IMC de 1-1/2 pulg. a 2 pulg.
5. Deslice el brazo de enganche del rodillo (4) sobre
el husillo del rodillo principal y sujételo con el
retenedor de rodillo (5).
6. Marque la tubería portacables de acuerdo con las
instrucciones de plegado.
7. Coloque la dobladora en la posición deseada de
plegado vertical u horizontal.
10
Color
verde
8
Nota: Los rodillos de 1/2 pulg. a 1-1/4
pulg. se muestran en la posición
descendida y desenganchada.
12
Calibración a cero de la 555DX
1. Use BEND o UNLOAD (PLEGAR o DESCARGAR)
en el interruptor colgante para alinear la ranura
de la zapata con el cero en la calcomanía de la
dobladora.
2. Oprima sin soltar el botón a la vez que oprime
JOG (AVANZAR A SALTOS).
h. Para tubería IMC de 1-1/2 pulg. y 2 pulg. con
zapata de un solo canal, use los rodillos de
cola y los rodillos de compresión IMC. Mantenga
el tamaño del rodillo de compresión a utilizar en
dirección hacia la dobladora.
Color
negro
Para colocar la dobladora en posición horizontal
1. Asegúrese de que la empuñadura (1) esté en la
dobladora y sujetada en posición.
2. Colóquese en la parte trasera de la dobladora,
sujete la empuñadura, coloque un pie en la barra de
apoyo, y tire hacia atrás de la empuñadura.
3. Baje cuidadosamente la dobladora hasta colocarla
en posición.
12
8
13
j. Para tubería rígida, EMT e IMC de 1/2 pulg.
a 1-1/4 pulg. con zapata combinada, use el
adaptador de rodillos y el rodillo de soporte.
Borde de
cubierta
plano
8
9
k. Para tubería rígida e IMC de 1/2 pulg. a 1-1/4
pulg. con zapata única, use los rodillos de
soporte rígidos/IMC.
Borde de cubierta
redondeado
Color verde
9
8
m. Para tubería EMT de 1/2 pulg. a 1-1/4 pulg.
con zapata única, use los rodillos de soporte
EMT.
Borde de cubierta
redondeado
Color plateado
9
Greenlee / A Textron Company
8
41
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Operación
4. Verifique la orientación de la zapata.
Para el modelo 555DX solamente: Si
la pantalla colgante muestra
aproximadamente los mismos grados
que el puntero en la zapata, la posición
de la zapata es correcta. Gire 90º los
puntos de enganche de la zapata en
la rueda dentada, a mano o coloque
555CX
555DX
a cero la pantalla colgante. Las
unidades de zapata en los grupos de dobladoras
12580 y 12581 poseen pasadores de impulsión
que se alinearán solamente en una posición con
los orificios en la rueda dentada. Vuelva a colocar
a cero la pantalla colgante para alinearla con el
puntero de zapatas deseado que marca cero en la
calcomanía de la dobladora.
5. Oprima BEND o UNLOAD en el interruptor colgante
hasta que la zapata esté 5° a 10° antes del punto
de inicio (0°) (aproximadamente -5° en el interruptor
colgante de la 555DX).
6. Cargue la tubería portacables de manera que la
marca de plegado quede alineada con el borde
frontal del gancho.
7. Determine el ángulo en el cual debe detenerse para
lograr el ángulo de plegado deseado a partir de las
calcomanías de plegado o en las tablas contenidas
en este manual.
8. Doble la tubería portacables.
a. Para tubería portacables EMT o IMC
de 1-1/2 pulg. y 2 pulg., use el brazo de
enganche de rodillo (4) para elevar los rodillos
de compresión y posicionarlos de manera
que ambos rodillos hagan contacto con la
tubería portacables. Observe que el brazo de
enganche puede colocarse en cualquiera de
dos posiciones para facilitar el accionamiento
a mano o con el pie. Oprima BEND mientras
aplica presión al brazo de enganche hasta que
los rodillos alcancen su punto de parada.
Use siempre gafas de seguridad. Los
anteojos de uso diario solamente
tienen lentes resistentes al impacto;
NO son gafas de seguridad. Al usar la
herramienta en entornos polvorientos,
use una máscara o mascarilla contra
polvo.
De no utilizar protectores para ojos
puede sufrir graves lesiones oculares
si restos de materiales llegaran a
saltar.
U
N
L
O
A
D
Puntos de indentación:
• Mantenga las manos alejadas de
las zapatas de plegado, rodillos y
tubería portacables cuando se esté
utilizando la dobladora.
• Proporcione apoyo a la tubería
portacables al descargarla. La
tubería portacables puede soltarse
y caerse si no se le proporciona
apoyo apropiado.
De no observarse estas advertencias
podrían sufrirse lesiones graves o
incluso la muerte.
Use ropa de trabajo apropiada. No use ropa suelta,
guantes, corbatas, anillos, brazaletes ni otro tipo
de joyería que pueda quedar atrapada en las partes
en movimiento. Se recomienda el uso de calzado
antideslizante. Use mallas para el cabello que le
permitan contener el cabello largo.
De no observarse esta precaución pueden ocurrir
graves lesiones o incluso la muerte.
Brazo de
enganche
de rodillo
Plegado de Tubería Portacables
Consulte la sección “Identificación” de este manual.
1. Enchufe la dobladora en un tomacorrientes de 20 A
conectado a tierra.
2. Enchufe el interruptor colgante en el receptáculo
colgante (6).
3. Encienda el interruptor principal (7).
Greenlee / A Textron Company
B
E
N
D
b. Para todo otro tipo de tubería portacables,
oprima BEND a la vez que se asegura que la
marca de plegado permanezca en el frente del
gancho hasta que la tubería portacables haga
contacto con el rodillo de cola.
42
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Operación (continuación)
9. Continúe oprimiendo sin soltar BEND hasta
alcanzar el ángulo de plegado deseado.
• En el interruptor colgante 555DX, use JOG para
acercarse lentamente a un ángulo. JOG avanzará
la zapata aproximadamente 1/2°.
• En ambos interruptores colgantes 555CX y
555DX, use BEND para acercarse lentamente a
un ángulo.
Aviso: Los ángulos que se muestran en la calcomanía de plegado y en el interruptor colgante quizá
no siempre estén sincronizados debido a las variaciones de fundición de la zapata, no obstante que
ellos serán siempre constantes.
10. Oprima UNLOAD para liberar la tubería portacables.
11. Gire la tubería portacables para liberarlo del gancho
y retirarlo de la zapata.
Tornillo de retención de
ajustador de compresión
REDUCIR
AUMENTAR
Ajuste de Flecha
Las flechas en las zapatas únicas pueden ser
ajustadas para compensar las variaciones en la tubería
portacables.
1. Cargue la tubería portacables en el canal correcto
de la zapata.
2. Presione momentáneamente BEND hasta que
la zapata gire lo suficiente para que la tubería
portacables quede ajustada en el gancho.
3. Verifique que la posición de la flecha esté alineada
con el 0° en el frente del graduador. Si es necesario,
afloje el tornillo de cabeza hexagonal y ajuste la
flecha hasta alinearla con la posición 0°. Vuelva a
apretar el tornillo de cabeza hexagonal según se
muestra.
Ajuste de Compresión
La compresión se ajusta en la fábrica y normalmente no
requiere ajustes posteriores.
Al plegar tubería EMT o IMC de 1-1/2 pulg. o 2 pulg.,
la cantidad de compresión aplicada a la tubería
portacables puede ser ajustada para compensar las
variaciones de la tubería portacables. La compresión
está establecida correctamente si la tubería
portacables no hace contacto con el rodillo en el
apoyo del rodillo de cola (10) al plegar EMT. Además,
la tubería portacables no deberá estar a más de
aproximadamente 6 mm (1/4 pulg.) sobre el rodillo
de cola.
6 mm (1/4 pulg.) máx.
Para ajustar la compresión:
1. Desenchufe la dobladora.
2. Retire el tornillo (consulte la figura a continuación).
3. Gire el ajustador de compresión:
• Si la tubería portacables hace contacto con el
rodillo de cola, aumente la compresión girando a
la derecha el ajustador de compresión.
• Si la tubería portacables queda a más de 6
mm (1/4 pulg.) arriba del rodillo, reduzca la
compresión girando a la izquierda el ajustador de
compresión.
Greenlee / A Textron Company
Afloje
el tornillo
Loosen
hex
hexagonal
screw topara
ajustar
la flecha.
adjust
arrow.
43
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Glosario de Plegado Ilustrado
plegado contiguo — cualquier plegado en forma de U formado
por dos plegados paralelos de 90° con una sección recta de
tubería portacables o tubo entre los pliegues.
distancia centro a centro — la distancia entre los plegados
sucesivos que conforman una desviación o silla de tres
plegados.
r
longitud desarrollada — la longitud real del tubo que será
doblado; consulte la distancia “d” en la ilustración a la izquierda.
d
a
a
ganancia — la diferencia entre la distancia de línea recta (a + a)
y la distancia radial más corta, (d) donde:
q = ángulo del plegado
r = el radio de plegado de eje longitudinal
de la zapata de plegado
desviación — plegado sencillo menor de 90°
longitud de la pata — la distancia desde el extremo de una
sección recta de la tubería portacables o tubo hasta el plegado;
medida desde el extremo hasta el borde exterior de la tubería
portacables o tubo.
plegado de compensación — dos plegados opuestos con el
mismo grado de plegado; utilizado para esquivar un obstáculo.
Altura de compensación
altura de compensación — la distancia entre las dos patas de
un plegado de compensación, medida de forma perpendicular
a las dos patas; conocido también como cantidad de
compensación o profundidad de compensación.
elevación — la distancia desde el extremo de una sección recta
de la tubería portacables o tubo hasta el plegado; medida desde
el extremo hasta el eje longitudinal de la tubería portacables o
tubo. Conocido también como codo o saliente.
silla — una combinación de tres o cuatro plegados; utilizado
para esquivar un obstáculo.
contracción — la cantidad de tubería portacables “que
se pierde” cuando se tiende un plegado de compensación
trabajando hacia el obstáculo.
resistencia al doblez — la cantidad, medida en grados, que
una tubería portacables o tubo tiende a enderezarse luego de
ser doblada.
Greenlee / A Textron Company
44
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Instrucciones de Plegado
LONGITUD
DEL CODO
LONGITUD
DEL CODO
CODOS DE 90°
MARCA 2
MARCA 1
DEDUCCIÓN
1. Mida la longitud necesaria del codo.
2. Consulte la fórmula de Longitud Mínima del Codo en
la Tabla de Deducción. El codo necesario debe ser
MARCA 2
igual o más largo que la Longitud Mínima del Codo.
3. Mida y marque la longitud del codo en la tubería
portacables. Esta es la Marca 1. Reste la Deducción
MARCA 1
de esta marca y haga una marca nueva. Ésta es la
Marca 2.
4. Alinee la Marca 2 con el borde frontal del gancho y
Tabla de Deducción
doble la tubería portacables.
DIÁMETRO DE LA TUBERÍA
Notas:
1/2 3/4 1 1-1/4 1-1/2
2
PORTACABLES
Cuando el operador oprime UNLOAD, la tubería
ZAPATA COMBINADA
7-1/2 9 11 13-5/8 14-7/8 16-1/8
portacables podría resistir el plegado y enderezarse unos
RÍGIDA/IMC
grados. Compense plegando unos grados más según se
ZAPATA COMBINADA
DEDUCCIÓN
7-1/2 9 11 13-5/8 14-7/8 16-3/8
EMT
muestra en las Tablas de Lectura de Escalas.
ZAPATA RÍGIDA
La zapata rígida puede realizar un plegado de 180° en un
7-1/2 9 11
14
14-1/4 16-1/8
SOLAMENTE
solo intento. Todas las demás zapatas doblan a un máximo
LONGITUD MÍNIMA DEL CODO = DEDUCCIÓN MÁS DOS PULGADAS
de 90°.
Las cifras son aproximadas.
Tabla de Lectura de Escalas — Grupos de Zapatas Únicas
Las cifras son aproximadas.
Nota: Debido a las variaciones
de las características del
material de la tubería
portacables, la tubería rígida
de aluminio de 1-1/2 pulg.
RÍGIDA CON
DIÁMETRO DE LA
RÍGIDA
EMT
IMC
o 2 pulg. puede requerir
RECUBRIMIENTO
DE
PVC
TUBERÍA PORTACABLES
15° 30° 45° 60° 90° 15° 30° 45° 60° 90° 15° 30° 45° 60° 90° 15° 30° 45° 60° 90° rodillos de compresión IMC
1/2
17 33 49 64 96 16 32 48 63 95 20 36 51 67 98 16 31 47 62 93 para el plegado. Si ocurre
3/4
17 33 48 64 95 17 33 48 64 95 19 35 50 66 97 15 31 46 62 93 aplastamiento, reduzca
1
17 32 48 63 94 17 32 48 63 94 19 35 50 66 97 16 32 47 63 94 el ajuste de compresión
1-1/4
17 32 48 63 94 17 32 48 63 94 19 35 50 66 97 15 30 46 61 92 dos posiciones y utilice
1-1/2
17 32 48 63 94 19 35 50 66 97 17 33 49 64 96 18 33 49 64 95 procedimientos de plegado
2
17 32 48 63 94 19 34 50 65 96 19 34 50 65 96 19 34 50 65 96 IMC.
Tabla de Lectura de Escalas — Grupo de Zapatas Combinadas
Las cifras son aproximadas.
Nota: Debido a las variaciones de
las características del material de
la tubería portacables, la tubería
DIÁMETRO DE LA
RÍGIDA
EMT
IMC
TUBERÍA PORTACABLES 15° 30° 45° 60° 90° 15° 30° 45° 60° 90° 15° 30° 45° 60° 90° rígida de aluminio de 1-1/2 pulg. o
1/2
17 33 49 64 96 16 32 48 63 95 20 36 51 67 98 2 pulg. puede requerir rodillos de
3/4
17 33 48 64 95 17 33 48 64 95 19 35 50 66 97 compresión IMC para el plegado.
1
17 32 48 63 94 17 33 48 64 95 19 35 50 66 97 Si ocurre aplastamiento, reduzca
1-1/4
17 33 48 64 95 17 33 49 64 96 19 35 50 66 97 el ajuste de compresión dos
1-1/2
17 32 48 63 94 16 31 47 62 93 17 33 49 64 96 posiciones y utilice procedimientos
2
17 32 48 63 94 16 31 47 62 93 19 34 50 65 96 de plegado IMC.
DIÁMETRO DE LA
TUBERÍA PORTACABLES
1/2
3/4
1
1-1/4
1-1/2
2
Tabla de Lectura de Escalas
RÍGIDA CON
RECUBRIMIENTO DE PVC
15° 30° 45° 60° 90° 15° 30° 45° 60° 90° 15° 30° 45° 60° 90° 15° 30° 45° 60° 90°
18 35 50 66 96 16 32 48 63 95 20 36 51 67 98 16 31 47 62 93
17 32 47 63 95 17 32 47 62 95 20 36 51 67 97 15 31 46 62 93
17 33 48 65 95 17 32 47 62 95 21 36 51 66 97 16 32 47 63 94
18 33 48 63 95 17 32 47 62 95 18 33 50 65 96 16 31 47 62 93
19 34 49 65 95 17 32 47 61 94 19 34 49 65 95 18 33 49 64 95
18 34 49 65 95 17 32 47 62 95 20 35 50 66 96 19 34 50 65 96 Las cifras son aproximadas.
RÍGIDA
Greenlee / A Textron Company
EMT
IMC
45
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Instrucciones de Plegado (continuación)
Desviaciones
1. Mida la altura y la longitud del obstáculo.
Seleccione el ángulo que se va a utilizar.
2. Consulte la Tabla de Compensación. La altura
del obstáculo debe ser igual o mayor que la
compensación mínima.
3. Consulte la Tabla X para encontrar la dimensión X.
Consulte la Tabla de Compensación para encontrar
la distancia centro a centro.
Aviso: Si no se muestra la distancia centro a centro,
calcúlela utilizando los multiplicadores que aparecen
en la Tabla de Compensación.
4. Haga una marca en la tubería portacables tal como
se muestra.
5. Introduzca la tubería portacables en la dobladora.
Alinee la Marca 1 con el borde frontal del gancho y
doble la tubería portacables.
6. Alinee la Marca 2 con el borde frontal del gancho.
Sin retirar la tubería portacables de la dobladora,
gire la tubería portacables 180°. Haga el segundo
pliegue.
Tabla de Compensación
COMPENSACIÓN }
Diámetro
Máximo de
la Tubería
15°
Portacables
Centro a Centro
Diámetro
Máximo de
la Tubería
30°
Portacables
Centro a Centro
Diámetro
Máximo de
la Tubería
45°
Portacables
Centro a Centro
X
DISTANCIA
CENTRO A CENTRO
MARCA 2
LONGITUD
ALTURA
4
6
8
10
3/4
1-1/2
7-3/4
15-7/16
23-3/16
30-15/16
38-5/8
3/4
1
1-1/2
2
8
12
16
20
1/2
1
1-1/4
8-1/2
11-5/16
14-1/8
2
12
14
16
18
20
22
COMPENSACIÓN }
Diámetro
Máximo de
2
la Tubería
15°
Portacables
Centro a Centro 46-3/8 54-1/16 61-13/16 69-9/16 77-1/4 85
Diámetro
Máximo de
2
la Tubería
30°
Portacables
Centro a Centro
24
28
32
36
40
44
Diámetro
Máximo de
1-1/2
2
la Tubería
45°
Portacables
Centro a Centro 16-15/16 19-13/16 22-5/8 25-7/16 28-1/4 31-1/8
LONGITUD
MARCA 1
2
DISTANCIA CENTRO A CENTRO =
ALTURA DE COMPENSACIÓN x MULTIPLICADOR
ANGULO DE
COMPENSACIÓN
MULTIPLICADOR
OBSTÁCULO
10°
15°
22-1/2°
30°
45°
5,8
3,9
2,6
2,0
1,4
Las cifras son aproximadas
Tabla X
DIÁMETRO DE
LA TUBERÍA
PORTACABLES
“X”
1/2
3/4
1
1-1/4
1-1/2
2
3-1/16
3-1/16
3-3/16
4
4-1/4
4-1/2
Las cifras son aproximadas
Radio de Plegado en el Eje Central — Grupos de
Zapatas Rígidas y EMT (Zapatas de Plegado de 180°)
TAMAÑO
DE ZAPATA
1/2
3/4
1
1-1/4
1-1/2
2
EMT
pulg.
mm
4-1/4
108
5-3/8
136,5
6-3/4
171,5
8-3/4
222
8-9/32
210
9-3/16
233
Greenlee / A Textron Company
RÍGIDA
pulg.
mm
4-1/4
108
5-7/16
138
6-5/16
160
8-3/4
222
8-1/4
209
9-1/2
241
Radio de Plegado en el Eje Central — Grupo de
Zapatas Combinadas y Grupos de Zapatas Únicas
IMC
pulg.
4-1/4
5-7/16
6-5/16
8-3/4
8-9/32
9-3/16
TAMAÑO DE
ZAPATA
mm
108
138
160
222
210
233
1/2
3/4
1
1-1/4
1-1/2
2
46
EMT
pulg.
4-5/16
5-1/2
7
8-13/16
8-3/8
9-1/4
mm
109,5
139,7
177,8
223,8
212,7
235,0
IMC/ RÍGIDA
pulg.
mm
4-1/4
108
5-7/16
138,1
6-15/16
176,2
8-3/4
222,3
8-1/4
209,6
9
228,6
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Instrucciones de Plegado Adicionales
COMPENSACIONES
Se utiliza una compensación para encaminar la tubería
portacables alrededor de un obstáculo. Para realizar
una compensación, se requieren dos dobleces iguales.
La distancia entre dos dobleces es la distancia centro a
centro.
Al sobrepasar un obstáculo, será necesario determinar
la ubicación del primer pliegue. Entonces, se utiliza la
distancia centro a centro para determinar la ubicación
del segundo pliegue. Al avanzar hacia un obstáculo,
será necesario determinar la ubicación del segundo
pliegue. Entonces, se utiliza la distancia centro a centro
para determinar la ubicación del primer pliegue.
Las siguientes ilustraciones y tablas de plegado tienen
como propósito proporcionar la información necesaria
para obtener los tipos de plegados más comunes. Las
tablas de plegado incluyen información para hacer
marcas en la tubería portacables.
CODOS
1. Seleccione el diámetro y tipo de tubería
portacables. Determine la altura del codo y el
ángulo que se va a utilizar.
2. Encuentre la tabla que corresponda al tamaño y tipo
de tubería portacables seleccionada en el Paso 1.
3. Bajo la columna titulada ÁNGULO, encuentre el
ángulo apropiado.
4. Encuentre la fila titulada Y. En la fila de la parte
superior de la página, encuentre la altura (A) del
codo. El número mostrado donde se intersectan la
fila Y y la columna A es la distancia Y. Coloque la
marca de plegado a Y centímetros del extremo de la
tubería portacables.
5. Doble la tubería portacables.
Sobrepasando un Obstáculo
1. Seleccione el diámetro y tipo de tubería
portacables. Mida la altura del obstáculo y la
distancia titulada LONGITUD. Determine el ángulo
que se va a utilizar.
2. Encuentre la tabla que corresponda al tamaño y tipo
de tubería portacables seleccionada en el Paso 1.
3. A la derecha del diámetro y tipo de tubería
portacables, encuentre la dimensión titulada X.
Reste X de LONGITUD. Coloque la primera marca
de plegado a esta distancia del extremo de la
tubería portacables.
4. Bajo la columna titulada ÁNGULO, encuentre el
ángulo apropiado. Encuentre la fila titulada L1. En
la fila de la parte superior de la página, encuentre
la altura (A) de la desviación. El número mostrado
donde se intersectan la fila L1 y la columna A es
L1. Coloque la segunda marca de plegado a L1
milímetros de la primera marca de plegado.
5. Doble la tubería portacables.
ALTURA
ÁNGULO
Y
MARCA
INICIO DEL
PRIMER
PLIEGUE
LONGITUD
ALTURA
OBSTÁCULO
LONGITUD – X
MARCA 1
Greenlee / A Textron Company
47
ÁNGULO
L1
MARCA 2
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Instrucciones de Plegado Adicionales (continuación)
Trabajando Hacia un Obstáculo
1. Seleccione el diámetro y tipo de tubería
portacables. Mida la altura del obstáculo y la
distancia titulada LONGITUD HASTA EL EXTREMO
DEL SEGUNDO PLIEGUE. Determine el ángulo que
se va a utilizar.
2. Encuentre la tabla que corresponda al tamaño y tipo
de tubería portacables seleccionada en el Paso 1.
3. Bajo la columna titulada ÁNGULO, encuentre el
ángulo apropiado. Encuentre la fila titulada Z. En
la fila de la parte superior de la página, encuentre
la altura (A) de la desviación. El número mostrado
donde se cruzan la fila Z y la columna A es Z.
Reste Z de LONGITUD HACIA EL EXTREMO DEL
SEGUNDO PLIEGUE. Coloque la primera marca de
plegado a esta distancia del extremo de la tubería
portacables.
4. En la misma columna, encuentre la fila titulada
L1. Coloque la segunda marca de plegado a L1
milímetros de la primera marca de plegado.
5. Doble la tubería portacables.
SILLA DE TRES PLEGADOS
1. Seleccione el diámetro y tipo de tubería
portacables. Mida la altura del obstáculo y la
distancia desde el extremo de la tubería portacables
al centro (LONGITUD AL CENTRO) del plegado.
Determine el ángulo que se va a utilizar.
2. Encuentre la tabla que corresponda al tamaño y tipo
de tubería portacables seleccionada en el Paso 1.
3. Bajo la columna titulada ÁNGULO, encuentre el
ángulo apropiado. Encuentre la fila titulada Z. En
la fila de la parte superior de la página, encuentre
la altura (A) de la desviación. El número mostrado
donde se intersectan la fila Z y la columna A
apropiada es Z. Reste Z de LONGITUD HASTA EL
CENTRO. Coloque la primera marca de plegado a
esta distancia del extremo de la tubería portacables.
4. En la misma columna, encuentre la fila titulada
L1. Coloque la segunda marca de plegado a L1
milímetros de la primera marca de plegado.
5. En la misma columna, encuentre la fila titulada
L2. Coloque la tercera marca de plegado a L2
milímetros de la segunda marca de plegado.
6. Doble la tubería portacables.
LONGITUD HASTA EL EXTREMO
DEL SEGUNDO PLIEGUE
LONGITUD
HASTA EL CENTRO
ALTURA
ÁNGULO
ALTURA
LONGITUD – Z
L1
LONGITUD – Z
MARCA 1
L2
L1
MARCA 2
MARCA 1
Greenlee / A Textron Company
ÁNGULO
48
MARCA 2
MARCA 3
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Instrucciones de Plegado Adicionales (continuación)
SILLA DE CUATRO PLEGADOS
1. Seleccione el diámetro y tipo de tubería
portacables. Mida la altura del obstáculo, la
distancia titulada LONGITUD, y la distancia titulada
SECCIÓN RECTA. Determine el ángulo que se va a
utilizar.
2. Encuentre la tabla que corresponda al tamaño y tipo
de tubería portacables seleccionada en el Paso 1.
3. Bajo la columna titulada ÁNGULO, encuentre el
ángulo apropiado. Encuentre la fila titulada Z. En
la fila de la parte superior de la página, encuentre
la altura (A) de la desviación. El número mostrado
donde se intersectan la fila Z y la columna A
apropiada es Z. Reste Z de LONGITUD. Coloque
la primera marca de plegado a esta distancia del
extremo de la tubería portacables.
4. En la misma columna, encuentre la fila titulada
L1. Coloque la segunda marca de plegado a L1
milímetros de la primera marca de plegado.
5. En la misma columna, encuentre la fila titulada L2.
Añada L2 a la SECCIÓN RECTA. Coloque la tercera
marca de plegado a esta distancia de la primera
marca de plegado.
6. Coloque la última marca de plegado a L1 milímetros
de la tercera marca de plegado.
7. Doble la tubería portacables.
PLEGADOS EN FORMA DE U
1. Seleccione el diámetro y tipo de tubería
portacables. Determine la LONGITUD y la ALTURA.
2. Encuentre la tabla que corresponda al tamaño y tipo
de tubería portacables seleccionada en el Paso 1.
3. Bajo la columna titulada ÁNGULO, encuentre 90°.
4. Encuentre la fila titulada Y. En la fila de la parte
superior de la página, encuentre la altura (A) que
corresponde a la LONGITUD. El número mostrado
donde se intersectan la fila Y y la columna A
apropiada es la distancia Y. Coloque la marca de
plegado a Y milímetros del extremo de la tubería
portacables.
5. Encuentre la fila titulada L1; luego vaya a la derecha
y encuentre la altura (A) que corresponde a la
ALTURA.
6. El número mostrado donde se intersectan la fila
L1 y la columna A apropiada es L1. Coloque la
segunda marca de plegado a L1 milímetros de la
primera marca.
7. Doble la tubería portacables.
LONGITUD
SECCIÓN
RECTA
LONGITUD
ALTURA
ALTURA
ÁNGULO
Y
L2 + SECCIÓN RECTA
LONGITUD – Z
L1
L1
L1
MARCA 1
MARCA 1
MARCA 2
Greenlee / A Textron Company
MARCA 3
MARCA 2
MARCA 4
49
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Tablas de Plegado Adicionales
DIM
ÁNGULO 2" 4" 6" 8" 10" 12" 15" 18" 24" 36"
EMT de 1/2 pulg.
ALTURA MÍNIMA = 0,84
ALTURA MÍNIMA = 1,48
ALTURA MÍNIMA = 2,25
ALTURA MÍNIMA = 4,14
ALTURA MÍNIMA = 6,38
ALTURA MÍNIMA = 11,29
Y
L1
L2
Z
15
15
15
15
3,74 11,47 19,20 26,92 34,65 42,38 53,97 65,56 88,74
135,11
7,72 15,45 23,18 30,90 38,63 46,36 57,95 69,54 92,72
139,09
8,94 16,66 24,39 32,12 39,84 47,57 59,16 70,75 93,94
140,30
10,70 18,16 25,62 33,09 40,55 48,02 59,21 70,41 92,80
137,59
Y
L1
L2
Z
22,5
22,5
22,5
22,5
Y
L1
L2
Z
30
0,04 4,04 8,04 12,04 16,04 20,04 26,04 32,04 44,04 68,04
30
7,94 11,94 15,94 19,94 23,94 29,94 35,94 47,94 71,94
30 10,37 14,37 18,37 22,37 26,37 32,37 38,37 50,37 74,37
30 11,42 14,89 18,35 21,82 25,28 30,48 35,67 46,07 66,85
Y
L1
L2
Z
45
1,23 4,05 6,88 9,71 12,54 16,78 21,02 29,51 46,48
45
8,29 11,11 13,94 16,77 21,01 25,26 33,74 50,71
45 11,93 14,76 17,59 20,42 24,66 28,90 37,39 54,36
45 11,85 13,85 15,85 17,85 20,85 23,85 29,85 41,85
1,37 6,60 11,82 17,05 22,28 27,50 35,34 43,18 58,86 90,22
5,20 10,43 15,65 20,88 26,11 31,33 39,17 47,01 62,69 94,05
7,02 12,25 17,48 22,70 27,93 33,16 41,00 48,83 64,51 95,87
8,68 13,51 18,34 23,17 28,00 32,83 40,07 47,31 61,80 90,77
Y 60 1,83 4,14 6,45 8,76
12,22 15,69
22,62
36,47
L1 60
8,74 11,05 13,36 16,82 20,29 27,21 41,07
L2 60 13,60 15,91 18,22 21,68 25,14 32,07 45,93
Z 60 11,99 13,14 14,30 16,03 17,76 21,22 28,15
Y 90 1,00 3,00 5,00 8,00 11,00
17,00
29,00
L1
90
10,01
13,01
16,01
22,01
34,01
L2
90
17,30
20,30
23,30
29,30
41,30
Z
90
11,29
11,29
11,29
11,29
11,29
EMT de 3/4 pulg.
ALTURA MÍNIMA = 1,12
ALTURA MÍNIMA = 1,94
ALTURA MÍNIMA = 2,92
ALTURA MÍNIMA = 5,27
ALTURA MÍNIMA = 8,03
ALTURA MÍNIMA = 13,95*
Y
L1
L2
Z
15
15
15
15
2,35 10,07 17,80 25,53 33,26 40,98 52,58 64,17 87,35
133,71
7,72 15,45 23,17 30,90 38,63 46,36 57,95 69,54 92,72
139,08
9,17 16,90 24,62 32,35 40,08 47,81 59,40 70,99 94,17
140,54
11,79 19,26 26,72 34,19 41,65 49,11 60,31 71,51 93,90
138,68
Y
L1
L2
Z
22,5
22,5
22,5
22,5
Y
L1
L2
Z
30
30
30
30
Y
L1
L2
Z
45
45
45
45
0,05 5,28 10,50 15,73 20,95 26,18 34,02 41,86 57,54 88,90
5,20 10,42 15,65 20,88 26,10 31,33 39,17 47,01 62,69 94,04
7,37 12,60 17,83 23,05 28,28 33,50 41,34 49,18 64,86 96,22
9,90 14,73 19,56 24,39 29,22 34,04 41,29 48,53 63,02 91,99
2,72 6,72 10,72 14,72 18,72 24,72 30,72 42,72 66,72
7,93 11,93 15,93 19,93 23,93 29,93 35,93 47,93 71,93
10,83 14,83 18,83 22,83 26,83 32,83 38,83 50,83 74,83
12,77 16,23 19,70 23,16 26,62 31,82 37,02 47,41 68,19
2,67 5,50 8,33 11,15 15,40 19,64 28,12 45,09
8,25 11,08 13,90 16,73 20,97 25,22 33,70 50,67
12,60 15,43 18,25 21,08 25,33 29,57 38,05 55,02
13,46 15,46 17,46 19,46 22,46 25,46 31,46 43,46
Y 60 0,33 2,64 4,95 7,26
10,72 14,18
21,11
34,97
L1
60
10,95
13,26
16,72
20,19
27,12
40,97
L2
60
16,75
19,06
22,53
25,99
32,92
46,78
Z
60
15,04
16,20
17,93
19,66
23,12
30,05
Y
90
1,13
3,13
6,13
9,13
15,13
27,13
L1
90
*12,62
15,62
21,62
33,62
L2
90
21,32
24,32
30,32
42,32
Z
90
13,95
13,95
13,95
13,95
*ALTURA MÍNIMA en dobleces U = 16,25 en zapatas EMT únicas
Greenlee / A Textron Company
50
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Tablas de Plegado Adicionales (continuación)
DIM
ÁNGULO 2" 4" 6" 8" 10" 12" 15" 18" 24" 36"
EMT de 1 pulg.
ALTURA MÍNIMA = 1,31
ALTURA MÍNIMA = 2,29
ALTURA MÍNIMA = 3,47
ALTURA MÍNIMA = 6,35
ALTURA MÍNIMA = 9,74
ALTURA MÍNIMA = 17,12
Y
L1
L2
Z
15
15
15
15
1,35 9,07 16,80 24,53 32,26 39,98 51,57 63,16 86,35
132,71
7,72 15,44 23,17 30,90 38,63 46,35 57,95 69,54 92,72
139,08
9,54 17,26 24,99 32,72 40,45 48,17 59,76 71,36 94,54
140,90
12,51 19,98 27,44 34,91 42,37 49,83 61,03 72,23 94,62
139,40
Y
L1
L2
Z
22,5
22,5
22,5
22,5
4,33 9,56 14,78 20,01 25,24 33,07 40,91 56,59 87,95
10,42 15,64 20,87 26,10 31,32 39,16 47,00 62,68 94,04
13,15 18,37 23,60 28,82 34,05 41,89 49,73 65,41 96,77
15,64 20,47 25,30 30,13 34,96 42,20 49,44 63,93 92,90
Y
L
L2
Z
30
30
30
30
1,75 5,75 9,75 13,75 17,75 23,75 29,75 41,75 65,75
7,91 11,91 15,91 19,91 23,91 29,91 35,91 47,91 71,91
11,55 15,55 19,55 23,55 27,55 33,55 39,55 51,55 75,55
13,87 17,34 20,80 24,27 27,73 32,92 28,12 48,51 69,30
Y
L1
L2
Z
45
1,56 4,39 7,22 10,05 14,29 18,53 27,02 43,99
45 11,01 13,84 16,67 20,91 25,16 33,64 50,61
45 16,47 19,30 22,13 26,37 30,62 39,10 56,07
45 16,98 18,98 20,98 23,98 26,98 32,98 44,98
Y 60 1,33 3,64 5,95 9,42 12,88
19,81
33,67
L1
60
10,80
13,11
16,57
20,04
26,97
40,82
L2
60
18,08
20,39
23,85
27,32
34,24
48,10
Z
60
17,02
18,17
19,91
21,64
25,10
32,03
Y
90
1,25
4,25
7,25
13,25
25,25
L1
90
15,02
21,02
33,02
L2
90
25,93
31,93
43,93
Z
90
17,12
17,12
17,12
EMT de 1-1/4 pulg.
ALTURA MÍNIMA = 1,48
ALTURA MÍNIMA = 2,66
ALTURA MÍNIMA = 4,09
ALTURA MÍNIMA = 7,65
ALTURA MÍNIMA = 11,92
ALTURA MÍNIMA = 21,38
Y
L1
L2
Z
15
15
15
15
0,26 7,99 15,72 23,45 31,17 38,90 50,49 62,08 85,27
131,63
7,71 15,44 23,17 30,90 38,62 46,35 57,94 69,53 92,72
139,08
10,07 17,80 25,52 33,25 40,98 48,71 60,30 71,89 95,07
141,44
13,20 20,66 28,12 35,59 43,05 50,52 61,71 72,91 95,30
140,09
Y
L1
L2
Z
22,5
22,5
22,5
22,5
Y
L1
L2
Z
30
0,72 4,72 8,72 12,72 16,72 22,72 28,72 40,72 64,72
30 11,89 15,89 19,89 23,89 29,89 35,89 47,89 71,89
30 16,61 20,61 24,61 28,61 34,61 40,61 52,61 76,61
30 18,58 22,04 25,51 28,97 34,17 39,37 49,76 70,54
3,33 8,55 13,78 19,01 24,23 32,07 39,91 55,59 86,95
10,41 15,63 20,86 26,09 31,31 39,15 46,99 62,67 94,03
13,94 19,17 24,40 29,62 34,85 42,69 50,53 66,21 97,56
16,60 21,43 26,26 31,09 35,91 43,16 50,40 64,89 93,86
Y 45 0,33 3,15 5,98 8,81
13,05 17,30
25,78
42,75
L1 45 10,93 13,75 16,58 20,83 25,07 33,55 50,52
L2 45 18,00 20,83 23,66 27,90 32,14 40,63 57,60
Z 45 18,82 20,82 22,82 25,82 28,82 34,82 46,82
Y
60
2,11
4,42
7,89
11,35
18,28
32,14
L1
60
12,89
16,35
19,82
26,74
40,60
L2
60
22,32
25,79
29,25
36,18
50,04
Z
60
20,69
22,42
24,16
27,62
34,55
Y
90
1,88
4,88
10,88
22,88
L1
90
20,13
32,13
L2
90
34,29
46,29
Z
90
21,38
21,38
Greenlee / A Textron Company
51
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Tablas de Plegado Adicionales (continuación)
DIM
ÁNGULO 2" 4" 6" 8" 10" 12" 15" 18" 24" 36"
EMT de 1-1/2 pulg.
ALTURA MÍNIMA = 1,81
ALTURA MÍNIMA = 3,11
ALTURA MÍNIMA = 4,64
ALTURA MÍNIMA = 8,33
ALTURA MÍNIMA = 12,61
ALTURA MÍNIMA = 21,77
Y
L1
L2
Z
15
6,26 13,99 21,72 29,44 37,17 48,76 60,35 83,53
129,90
15
7,71 15,44 23,17 30,90 38,62 46,35 57,94 69,53 92,72
139,08
15
9,95 17,68 25,40 33,13 40,86 48,58 60,18 71,77 94,95
141,31
15 14,42 21,88 29,35 36,81 44,28 51,74 62,94 74,13 96,53
141,31
Y
L1
L2
Z
22,5
22,5
22,5
22,5
Y
L1
L2
Z
30
30
30
30
1,77 7,00 12,22 17,45 22,68 30,52 38,36 54,03 85,39
10,41 15,64 20,86 26,09 31,31 39,15 46,99 62,67 94,03
13,76 18,98 24,21 29,44 34,66 42,50 50,34 66,02 97,38
17,76 22,59 27,42 32,25 37,07 44,32 51,56 66,04 95,02
3,26 7,26 11,26 15,26 21,26 27,26 39,26 63,26
11,90 15,90 19,90 23,90 29,90 35,90 47,90 71,90
16,36 20,36 24,36 28,36 34,36 40,36 52,36 76,36
19,67 23,14 26,60 30,07 35,26 40,46 50,85 71,64
Y
45
1,84
4,67
7,50
11,74
15,98
24,47
41,44
L1
45
13,78
16,60
20,85
25,09
33,57
50,54
L2
45
20,47
23,30
27,55
31,79
40,27
57,24
Z
45
21,78
23,78
26,78
29,78
35,78
47,78
Y
60
0,91
3,22
6,68
10,15
17,07
30,93
L1
60
16,40
19,87
26,80
40,65
L2
60
25,34
28,80
35,73
49,58
Z
60
23,22
24,95
28,42
35,34
Y
90
0,89
3,89
9,89
21,89
L1
90
20,34
32,34
L2
90
33,74
45,74
Z
90
21,77
21,77
EMT de 2 pulg.
ALTURA MÍNIMA = 1,89
ALTURA MÍNIMA = 3,28
ALTURA MÍNIMA = 4,94
ALTURA MÍNIMA = 8,95
ALTURA MÍNIMA = 13,63
ALTURA MÍNIMA = 23,74
Y
L1
L2
Z
15
5,15 12,87 20,60 28,33 36,05 47,65 59,24 82,42
128,78
15
7,71 15,44 23,17 30,90 38,62 46,35 57,94 69,53 92,71
139,08
15 10,19 17,92 25,64 33,37 41,10 48,83 60,42 72,01 95,19
141,56
15 14,77 22,24 29,70 37,17 44,63 52,10 63,29 74,49 96,88
141,66
Y
L1
L2
Z
22,5
22,5
22,5
22,5
Y
L1
L2
Z
30
30
30
30
0,88 6,11 11,33 16,56 21,79 29,62 37,46 53,14 84,50
10,40 15,63 20,86 26,08 31,31 39,15 46,99 62,67 94,02
14,12 19,35 24,57 29,80 35,02 42,86 50,70 66,38 97,74
18,24 23,07 27,90 32,73 37,55 44,80 52,04 66,52 95,50
2,45 6,45 10,45 14,45 20,45 26,45 38,45 62,45
11,88 15,88 19,88 23,88 29,88 35,88 47,88 71,88
16,84 20,84 24,84 28,84 34,84 40,84 52,84 76,84
20,28 23,75 27,21 30,67 35,87 41,07 51,46 72,24
Y
45
1,02
3,85
6,68
10,92
15,16
23,65
40,62
L1
45
13,74
16,56
20,81
25,05
33,53
50,50
L2
45
21,16
23,99
28,24
32,48
40,96
57,93
Z
45
22,66
24,66
27,66
30,66
36,66
48,66
Y
60
0,00
2,31
5,77
9,23
16,16
30,02
L1
60
16,30
19,77
26,70
40,55
L2
60
26,21
29,67
36,60
50,46
Z
60
24,40
26,14
29,60
36,53
Y
90 2,62
8,62
20,62
L1
90
19,94
31,94
L2
90
34,80
46,80
Z
90
23,74
23,74
Greenlee / A Textron Company
52
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Tablas de Plegado Adicionales (continuación)
DIM
ÁNGULO 2" 4" 6" 8" 10" 12" 15" 18" 24" 36"
IMC rígido de 1/2 pulg., y 40 Mil rígido recubierto de PVC
ALTURA MÍNIMA = 0,95
ALTURA MÍNIMA = 1,62
ALTURA MÍNIMA = 2,42
ALTURA MÍNIMA = 4,33
ALTURA MÍNIMA = 6,55
ALTURA MÍNIMA = 11,26
Y
L1
L2
Z
15
15
15
15
3,03 10,76 18,48 26,21 33,94 41,67 53,26 64,85 88,03
134,39
7,72 15,45 23,18 30,90 38,63 46,36 57,95 69,54 92,72
139,09
8,87 16,59 24,32 32,05 39,78 47,50 59,10 70,69 93,87
140,23
11,12 18,58 26,05 33,51 40,97 48,44 59,63 70,83 93,22
138,01
Y
L1
L2
Z
22,5
22,5
22,5
22,5
Y
L1
L2
Z
30
30
30
30
Y
L1
L2
Z
45
45
45
45
,77 5,98 11,21 16,44 21,66 26,89 34,73 42,57 58,25 89,60
5,20 10,43 15,66 20,88 26,11 31,34 39,17 47,01 62,69 94,05
6,92 12,15 17,38 22,60 27,83 33,06 40,89 48,73 64,41 95,77
9,07 13,90 18,73 23,56 28,38 33,21 40,46 47,70 62,18 91,15
3,49 7,49 11,49 15,49 19,49 25,49 31,49 43,49 67,49
7,95 11,95 15,95 19,95 23,95 29,95 35,95 47,95 71,95
10,24 14,24 18,24 22,24 26,24 32,24 38,24 50,24 74,24
11,78 15,24 18,70 22,17 25,63 30,83 36,02 46,42 67,20
3,59 6,41 9,23 12,06 16,30 20,55 29,03 46,00
8,30 11,13 13,95 16,78 21,02 25,27 33,75 50,72
11,74 14,57 17,39 20,22 24,46 28,71 37,19 54,16
12,13 14,13 16,13 18,13 21,13 24,13 30,13 42,13
Y 60 1,42 3,73 6,04 8,34
11,81 15,27
22,20
36,06
L1 60
8,77 11,08 13,39 16,85 20,31 27,24 41,10
L2 60 13,35 15,66 17,97 21,44 24,90 31,83 45,69
Z 60 12,18 13,33 14,49 16,22 17,95 21,41 28,34
Y
90 ,71
2,71
4,71
7,71
10,71
16,70
28,70
L1
90
10,12
13,12
16,12
22,12
34,12
L2
90
17,00
20,00
23,00
29,00
41,00
Z
90
11,26
11,26
11,26
11,26
11,26
IMC rígido de 3/4 pulg., y 40 Mil rígido recubierto de PVC
ALTURA MÍNIMA = 1,19
ALTURA MÍNIMA = 2,05
ALTURA MÍNIMA = 3,06
ALTURA MÍNIMA = 5,49
ALTURA MÍNIMA = 8,31
ALTURA MÍNIMA = 14,33*
Y
L1
L2
Z
15
15
15
15
1,86 9,58 17,31 25,04 32,77 40,49 52,08 63,68 86,86
133,22
7,72 15,45 23,17 30,90 38,63 46,36 57,95 69,54 92,72
139,08
9,19 16,91 24,64 32,37 40,09 47,82 59,41 71,00 94,19
140,55
12,06 19,53 26,89 34,46 41,92 49,38 60,58 71,78 94,17
138,95
Y
L1
L2
Z
22,5
22,5
22,5
22,5
4,85 10,08 15,31 20,53 25,76 33,60 41,44 57,12 88,47
10,42 15,65 20,88 26,10 31,33 39,17 47,01 62,69 94,04
12,62 17,85 23,08 28,30 33,53 41,37 49,21 64,89 96,24
15,01 19,84 24,67 29,49 34,32 41,57 48,81 63,29 92,26
Y
L1
L2
Z
30
30
30
30
2,33 6,33 10,33 14,33 18,33 24,33 30,33 42,33 66,33
7,93 11,93 15,93 19,93 23,93 29,93 35,93 47,93 71,93
10,86 14,86 18,86 22,86 26,86 32,86 38,86 50,86 74,86
13,05 16,52 19,98 23,45 26,91 32,11 37,30 47,70 68,48
Y
L1
L2
Z
45
45
45
45
2,31 5,13 7,96 10,79 15,03 19,28 27,76 44,73
8,24 11,07 13,90 16,73 20,97 25,21 33,70 50,67
12,64 15,47 18,30 21,13 25,37 29,61 38,10 55,07
13,76 15,76 17,76 19,76 22,76 25,76 31,76 43,76
Y
60
2,28
4,59
6,90
10,36
13,83
20,75
34,61
L1
60
10,94
13,25
16,72
20,18
27,11
40,97
L2
60
16,81
19,12
22,58
26,05
32,98
46,83
Z
60
15,36
16,52
18,25
19,88
23,45
30,38
Y
90 ,76
2,76
5,76
8,76
14,76
26,76
L1
90
*12,60
15,60
21,60
33,60
L2
90
21,39
24,39
30,39
42,39
Z
90
14,33
14,33
14,33
14,33
*ALTURA MÍNIMA en dobleces U = 16,62 en zapatas únicas rígidas y con recubrimiento de PVC
Greenlee / A Textron Company
53
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Tablas de Plegado Adicionales (continuación)
DIM
ÁNGULO 2" 4" 6" 8" 10" 12" 15" 18" 24" 36"
IMC rígido de 1 pulg., y 40 Mil rígido recubierto de PVC
ALTURA MÍNIMA = 1,31
ALTURA MÍNIMA = 2,31
ALTURA MÍNIMA = 3,51
ALTURA MÍNIMA = 6,44
ALTURA MÍNIMA = 9,91
ALTURA MÍNIMA = 17,49
Y
L1
L2
Z
15
15
15
15
1,08 8,81 16,52 24,25 31,97 39,70 51,29 62,88 86,07
132,43
7,72 15,44 23,17 30,90 38,63 46,35 57,94 69,54 92,72
139,08
9,59 17,32 25,04 32,77 40,50 48,23 59,82 71,41 94,59
140,95
12,53 20,00 27,46 34,93 42,39 49,86 61,05 72,25 94,64
139,43
Y
L1
L2
Z
22,5
22,5
22,5
22,5
4,13 9,35 14,58 19,81 25,03 32,87 40,71 56,39 87,75
10,42 15,64 20,87 26,09 31,32 39,16 47,00 62,68 94,04
13,22 18,45 23,68 28,90 34,13 41,97 49,81 65,49 96,84
15,69 20,52 25,35 30,18 35,01 42,25 49,49 63,98 92,95
Y
L1
L2
Z
30
30
30
30
1,58 5,58 9,58 13,58 17,58 23,58 29,58 41,58 65,58
7,91 11,91 15,91 19,91 23,91 29,91 35,91 47,91 71,91
11,66 15,66 19,66 23,66 27,66 33,66 39,66 51,66 75,66
13,95 17,41 20,88 24,34 27,81 33,00 38,20 48,59 69,38
Y 45 1,42 4,24 7,06 9,89
14,14 18,38
26,86
43,83
L1 45 11,01 13,83 16,66 20,91 25,15 33,63 50,60
L2 45 16,62 19,45 22,28 26,52 30,76 39,25 56,22
Z 45 17,11 19,11 21,11 24,11 27,11 33,11 45,11
Y 60 1,17 3,48 5,79 9,25 12,71
19,64
33,49
L1
60
10,78
13,09
16,55
20,02
26,94
40,80
L2
60
18,27
20,58
24,04
27,50
34,43
48,29
Z
60
17,22
18,37
20,11
21,84
25,30
32,23
Y
90
1,01
4,01
7,01
13,01
25,01
L1
90
14,93
20,93
32,93
L2
90
26,16
32,16
44,16
Z
90
17,49
17,49
17,49
IMC rígido de 1-1/4 pulg., y 40 Mil rígido recubierto de PVC
ALTURA MÍNIMA = 1,63
ALTURA MÍNIMA = 2,88
ALTURA MÍNIMA = 4,38
ALTURA MÍNIMA = 8,06
ALTURA MÍNIMA = 11,32
ALTURA MÍNIMA = 21,96
Y
L1
L2
Z
15
7,15 14,87 22,60 30,33 38,06 49,65 61,24 84,42
130,78
15
7,71 15,44 23,17 30,90 38,62 46,35 57,94 69,53 92,72
139,08
15 10,07 17,80 25,53 33,25 40,98 48,71 60,30 71,89 95,07
141,44
15 13,77 21,24 28,70 36,17 43,63 51,09 62,29 73,49 95,88
140,66
Y
L1
L2
Z
22,5
22,5
22,5
22,5
Y
L1
L2
Z
30
30
30
30
2,57 7,80 13,02 18,25 23,47 31,31 39,15 54,83 86,19
10,41 15,63 20,86 26,09 31,31 39,15 46,99 62,67 94,03
13,94 19,17 24,40 29,62 34,85 42,69 50,53 66,21 97,56
17,18 22,01 26,84 31,66 36,49 43,73 50,98 65,46 94,43
4,00 8,00 12,00 16,00 22,00 28,00 40,00 64,00
11,89 15,89 19,89 23,89 29,89 35,89 47,89 71,89
16,61 20,61 24,61 28,61 34,61 40,61 52,61 76,61
19,16 22,62 26,09 29,55 34,75 39,94 50,33 71,12
Y
45
2,48
5,31
8,14
12,38
16,62
25,11
42,08
L1
45
13,75
16,58
20,83
25,07
33,55
50,52
L2
45
20,83
23,66
27,90
32,14
40,63
57,60
Z
45
21,40
23,40
26,40
29,40
35,40
47,40
Y
60
1,46
3,77
7,23
10,69
17,62
31,48
L1
60
16,35
19,82
26,74
40,60
L2
60
25,79
29,25
36,18
50,04
Z
60
23,00
24,73
28,20
35,13
Y
90
1,23
4,23
10,23
22,23
L1
90
20,13
32,13
L2
90
34,29
46,29
Z
90
21,96
21,96
Greenlee / A Textron Company
54
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Tablas de Plegado Adicionales (continuación)
DIM
ÁNGULO 2" 4" 6" 8" 10" 12" 15" 18" 24" 36"
Rígido de 1-1/2 pulg., y 40 Mil rígido recubierto de PVC
ALTURA MÍNIMA = 1,82
ALTURA MÍNIMA = 3,13
ALTURA MÍNIMA = 4,68
ALTURA MÍNIMA = 8,37
ALTURA MÍNIMA = 12,66
ALTURA MÍNIMA = 21,80
Y
L1
L2
Z
15
5,87 13,59 21,32 29,05 36,77 48,37 59,96 83,14
129,50
15
7,71 15,44 23,17 20,90 38,62 46,35 57,94 69,53 92,72
139,08
15
9,94 17,67 25,39 33,12 40,85 48,58 60,17 71,76 94,94
141,31
15 14,50 21,97 29,43 36,89 44,36 51,82 63,02 74,21 96,61
141,39
Y
L1
L2
Z
22,5
22,5
22,5
22,5
Y
L1
L2
Z
30
30
30
30
1,48 6,71 11,93 17,16 22,38 30,22 38,06 53,74 85,10
10,41 15,64 20,86 26,09 31,31 39,15 46,99 62,67 94,03
13,75 18,97 24,20 29,43 34,65 42,49 50,33 66,01 97,37
17,84 22,67 27,50 32,32 37,15 44,39 51,64 66,12 95,09
3,02 7,02 11,02 15,02 21,02 27,02 39,02 63,02
11,90 15,90 19,90 23,90 29,90 35,90 47,90 71,90
16,35 20,35 24,35 28,35 34,35 40,35 52,35 76,35
19,75 23,21 26,68 30,14 35,34 40,53 50,92 71,71
Y
45
1,65
4,48
7,31
11,55
15,79
24,28
41,25
L1
45
13,78
16,60
20,85
25,09
33,58
50,55
L2
45
20,45
23,28
27,52
31,77
40,25
57,22
Z
45
21,84
23,84
26,84
29,84
35,84
47,84
Y
60
0,74
3,05
6,52
9,98
16,91
30,76
L1
60
16,41
19,87
26,80
40,66
L2
60
25,31
28,77
35,70
49,56
Z
60
23,28
25,01
28,47
35,40
Y
90
0,75
3,75
9,75
21,75
L1
90
20,35
32,35
L2
90
33,70
45,70
Z
90
21,80
21,80
Rígido de 2 pulg., y 40 Mil rígido recubierto de PVC
ALTURA MÍNIMA = 2,00
ALTURA MÍNIMA = 3,47
ALTURA MÍNIMA = 5,20
ALTURA MÍNIMA = 9,38
ALTURA MÍNIMA = 14,25
ALTURA MÍNIMA = 24,72
Y
L1
L2
Z
15
4,42 12,15 19,87 27,60 35,33 46,92 58,51 81,69
128,06
15
7,71 15,44 23,17 30,89 38,62 46,35 57,94 69,53 92,71
139,08
15 10,27 18,00 25,73 33,46 41,18 48,91 60,50 72,09 95,27
141,64
15 15,20 22,66 30,13 37,59 45,06 52,52 63,72 74,91 97,30
142,09
Y
L1
L2
Z
22,5
22,5
22,5
22,5
Y
L1
L2
Z
30
30
30
30
0,24 5,47 10,70 15,92 21,15 28,99 36,83 52,51 83,86
10,40 15,63 20,85 26,08 31,31 39,15 46,99 62,66 94,02
14,24 19,47 24,70 29,92 35,15 42,99 50,83 66,51 97,86
18,71 23,54 28,36 33,19 38,02 45,26 52,51 66,99 95,96
1,84 5,84 9,84 13,84 19,84 25,84 37,84 61,84
11,88 15,88 19,88 23,88 29,88 35,88 47,88 71,88
17,00 21,00 25,00 29,00 35,00 41,00 53,00 77,00
20,79 24,26 27,72 31,19 36,38 41,58 51,97 71,75
Y
45
0,42
3,25
6,08
10,32
14,57
23,05
40,02
L1
45
13,72
16,55
20,79
25,04
33,52
50,49
L2
45
21,40
24,23
28,47
32,72
41,20
58,17
Z
45
23,26
25,26
28,26
31,26
37,26
49,26
Y
60
1,68
5,14
8,61
15,54
29,39
L1
60
16,27
19,73
26,66
40,52
L2
60
26,51
29,97
36,90
50,76
Z
60
25,11
26,85
30,31
37,24
Y
90 1,87
7,87
19,87
L1
90
31,80
L2
90
47,16
Z
90
24,72
Greenlee / A Textron Company
55
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Dobladoras Eléctricas Serie 555®
Transporte de la Dobladora
Mantenimiento
Consulte la sección “Identificación” de este manual.
• La empuñadura (1) tiene altura ajustable. Para
ajustarla retire las dos clavijas de presión y suba o
baje la empuñadura hasta una de sus posiciones.
Vuelva a instalar las clavijas de presión.
• Para levantar toda la dobladora, coloque un cable de
carga alrededor de la barra de izado (2). NO USE LA
EMPUÑADURA PARA ESTO.
Calibración a cero de la 555DX
1. Use BEND o UNLOAD (PLEGAR o DESCARGAR)
en el interruptor colgante para alinear la ranura
de la zapata con el cero en la calcomanía de la
dobladora.
2. Oprima sin soltar el botón a la vez que oprime
JOG (AVANZAR A SALTOS).
Cómo Reemplazar el Fusible
Para obtener protección continua contra riesgos
de incendio y electrocución, reemplace el fusible
SOLAMENTE con fusibles del mismo fabricante, tipo
y clasificación.
De no observarse esta advertencia podrían sufrirse
lesiones graves o incluso la muerte.
Si es necesario reemplazar el fusible, use solamente un
fusible Cooper Bussmann GBB-30 de accionamiento
muy rápido, de 6,3 x 32 mm (1/4 pulg. x 1-1/4 pulg.).
Greenlee / A Textron Company
56
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070
Cintreuses électriques Série 555®
Tableaux de cintrage supplémentaires (suite)
DIM
ANGLE 2" 4" 6" 8" 10" 12" 15" 18" 24" 36"
EMT de 1 po
H MINIMUM = 1,31
H MINIMUM = 2,29
H MINIMUM = 3,47
H MINIMUM = 6,35
H MINIMUM = 9,74
H MINIMUM = 17,12
Y
L1
L2
Z
15
15
15
15
1,35 9,07 16,80 24,53 32,26 39,98 51,57 63,16 86,35
132,71
7,72 15,44 23,17 30,90 38,63 46,35 57,95 69,54 92,72
139,08
9,54 17,26 24,99 32,72 40,45 48,17 59,76 71,36 94,54
140,90
12,51 19,98 27,44 34,91 42,37 49,83 61,03 72,23 94,62
139,40
Y
L1
L2
Z
22,5
22,5
22,5
22,5
4,33 9,56 14,78 20,01 25,24 33,07 40,91 56,59 87,95
10,42 15,64 20,87 26,10 31,32 39,16 47,00 62,68 94,04
13,15 18,37 23,60 28,82 34,05 41,89 49,73 65,41 96,77
15,64 20,47 25,30 30,13 34,96 42,20 49,44 63,93 92,90
Y
L
L2
Z
30
30
30
30
1,75 5,75 9,75 13,75 17,75 23,75 29,75 41,75 65,75
7,91 11,91 15,91 19,91 23,91 29,91 35,91 47,91 71,91
11,55 15,55 19,55 23,55 27,55 33,55 39,55 51,55 75,55
13,87 17,34 20,80 24,27 27,73 32,92 28,12 48,51 69,30
Y
L1
L2
Z
45
1,56 4,39 7,22 10,05 14,29 18,53 27,02 43,99
45 11,01 13,84 16,67 20,91 25,16 33,64 50,61
45 16,47 19,30 22,13 26,37 30,62 39,10 56,07
45 16,98 18,98 20,98 23,98 26,98 32,98 44,98
Y 60 1,33 3,64 5,95 9,42 12,88
19,81
33,67
L1
60
10,80
13,11
16,57
20,04
26,97
40,82
L2
60
18,08
20,39
23,85
27,32
34,24
48,10
Z
60
17,02
18,17
19,91
21,64
25,10
32,03
Y
90
1,25
4,25
7,25
13,25
25,25
L1
90
15,02
21,02
33,02
L2
90
25,93
31,93
43,93
Z
90
17,12
17,12
17,12
EMT de 1-1/4 po
H MINIMUM = 1,48
H MINIMUM = 2,66
H MINIMUM = 4,09
H MINIMUM = 7,65
H MINIMUM = 11,92
H MINIMUM = 21,38
Y
L1
L2
Z
15
15
15
15
0,26 7,99 15,72 23,45 31,17 38,90 50,49 62,08 85,27
131,63
7,71 15,44 23,17 30,90 38,62 46,35 57,94 69,53 92,72
139,08
10,07 17,80 25,52 33,25 40,98 48,71 60,30 71,89 95,07
141,44
13,20 20,66 28,12 35,59 43,05 50,52 61,71 72,91 95,30
140,09
Y
L1
L2
Z
22,5
22,5
22,5
22,5
Y
L1
L2
Z
30
0,72 4,72 8,72 12,72 16,72 22,72 28,72 40,72 64,72
30 11,89 15,89 19,89 23,89 29,89 35,89 47,89 71,89
30 16,61 20,61 24,61 28,61 34,61 40,61 52,61 76,61
30 18,58 22,04 25,51 28,97 34,17 39,37 49,76 70,54
3,33 8,55 13,78 19,01 24,23 32,07 39,91 55,59 86,95
10,41 15,63 20,86 26,09 31,31 39,15 46,99 62,67 94,03
13,94 19,17 24,40 29,62 34,85 42,69 50,53 66,21 97,56
16,60 21,43 26,26 31,09 35,91 43,16 50,40 64,89 93,86
Y 45 0,33 3,15 5,98 8,81
13,05 17,30
25,78
42,75
L1 45 10,93 13,75 16,58 20,83 25,07 33,55 50,52
L2 45 18,00 20,83 23,66 27,90 32,14 40,63 57,60
Z 45 18,82 20,82 22,82 25,82 28,82 34,82 46,82
Y
60
2,11
4,42
7,89
11,35
18,28
32,14
L1
60
12,89
16,35
19,82
26,74
40,60
L2
60
22,32
25,79
29,25
36,18
50,04
Z
60
20,69
22,42
24,16
27,62
34,55
Y
90
1,88
4,88
10,88
22,88
L1
90
20,13
32,13
L2
90
34,29
46,29
Z
90
21,38
21,38
Greenlee / A Textron Company
79
4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070