Owens Corning AA38 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Pub. No. 10011693. Printed in U.S.A. October 2009. THE PINK PANTHER
&
© 1964
2009 Metro-Goldwyn-Mayer Studios Inc. All Rights Reserved. The color
PINK is a registered trademark of Owens Corning. ©2009 Owens Corning.
Precautions
1. WeatherLock products should be installed by a professional
roofing contractor. WeatherLock underlayment is
designed to be covered by asphalt shingles, wood shakes
or quarry slate roof assemblies. Protection from
sunlight is required to assure its long-term performance.
2. WeatherLock underlayment is a moisture and vapor barrier.
Since ice buildup is partially a function of ventilation, the
spaces under the covered deck area and the attic space
must be ventilated in accordance with FHA Minimum
Property Standards and local building codes.
3. WeatherLock underlayment is intended for exterior
application only.
4. Apply WeatherLock product directly to the wood
deck. Do not apply shingle underlayment beneath
WeatherLock product.
5. Shingles should not be installed over wrinkled or
buckled WeatherLock product.
6. Use extreme caution when installing
WeatherLock products. The WeatherLock
underlayment surface is slippery even
when dry. Use of fall protection is highly
recommended. Consult OSHA for guidelines
on fall protection
(
20 CFR 1926.500
)
.
7. For best results, apply WeatherLock underlayment
when the air temperature is over 40ºF
(
5ºC
)
but
below 100ºF
(
38ºC
)
. When temperatures are
under 40ºF, WeatherLock underlayment will
not fully adhere until warmer temperatures.
Store at room temperatures prior to installing
product in cold weather. If applied in temperatures
above 100ºF
(
38ºC
)
, it may become difficult to remove
the release poly backing. If this situation should occur,
move product into a shaded area until the WeatherLock
product is cool. Once cooled, the release poly backing
can be easily removed.
8. Store WeatherLock product in a dry, well-ventilated area.
Stand WeatherLock product upright. Do not store at
90ºF
(
32ºC
)
or warmer for extended periods of time.
When applying WeatherLock product, always follow
local building codes and the shingle manufacturer’s
instructions for installation of its product.
Precauciones
1. Los productos WeatherLock deben ser instalados por un
contratista profesional especializado en la instalación de techos.
El impermeabilizante WeatherLock está diseñado para cubrirse
con un montaje para techos de tejas de asfalto, tejas de madera
y tejas de pizarra. Es necesario proteger el material del sol con
el fin de mantener un buen desempeño a largo plazo.
2. El impermeabilizante WeatherLock es una barrera contra el
vapor y la humedad. Dado que la acumulación de hielo está
relacionada con la ventilación, los espacios debajo del área de
la base del techo cubierta y del ático deben ventilarse siguiendo
los estándares de propiedad mínimos FHA y los códigos de
construcción locales.
3. El impermeabilizante WeatherLock sólo debe usarse en
aplicaciones exteriores.
4. Aplique el producto WeatherLock directamente sobre la base
del techo. No coloque una membrana para tejas debajo del
producto WeatherLock.
5. Las tejas no deben instalarse sobre un producto WeatherLock
arrugado o abultado.
6. Tenga mucho cuidado al instalar productos WeatherLock.
El impermeabilizante WeatherLock es muy resbaladizo
aun cuando está seco. Se recomienda el uso de un
sistema de protección contra las caídas. Para obtener
las Pautas sobre la protección contra las caídas,
consulte las regulaciones OSHA (20 CFR 1926.500).
7. Para lograr los mejores resultados, aplique WeatherLock
cuando la temperatura ambiente supere los 40ºF (5ºC) pero
sea inferior a los 100ºF (38ºC). Cuando la temperatura es
inferior a los 40ºF, el WeatherLock no podrá adherirse
hasta que la temperatura aumente. Almacene a
temperatura ambiente antes de instalar el producto
en climas fríos. Si se aplica en temperaturas superiores a
los 100ºF (38ºC), es posible que sea difícil retirar el papel
antiadherente. Si esto ocurre, traslade el producto a un área
con sombra hasta que el WeatherLock se enfríe. Una vez que
se enfría, será fácil sacar el papel antiadherente.
8. Almacene el producto WeatherLock en un lugar seco y bien
ventilado. Guarde el producto WeatherLock parado. No lo
almacene a temperaturas superiores a los 90ºF (32ºC) por
períodos de tiempo prolongados. Al instalar el producto
WeatherLock, siempre cumpla con los códigos de construcción
local y siga las instrucciones del fabricante para la instalación
de este producto.
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO, USA 43659
1
-
800
-
GET
-
PINK
®
www.roofing.owenscorning.com
For more information on Owens Corning
Roofing products,
or any of our wide range of building products and systems, it’s easy to reach us:
1
-
800
-
GET
-
PINK
®
|
www.roofing.owenscorning.com
SELF
-
SEALING ICE & WATER
RLOCK
®
MAT AND WEATHERL
R
IER WEATHERLOCK
®
G, WEA
T
E WEATHERLOCK
®
FLEX
,
WE
E
R WEATHERLOCK
®
MAT
WEA
E
R AND WEATHERLOCK
®
WE
WA
TER COLD CLIMATE SELF
-
S
M
AT SELF
-
SEALING ICE WEA
K
®
G
,
& WATER BARRIER WEA
C
K
®
FLEX
,
WEATHERLOCK
®
MA
C
OLD CLIMATE SELF
-
SEALIN
W
EATHERLOCK
®
G
,
WEATHER
R
LOCK
®
MAT AND WEATHERL
S
ELF
-
SEALING ICE & WATER
G
,
WEATHERLOCK
®
FLEX
WE
H
ERLOCK
®
COLD CLIMATE SE
WeatherLock
®
Self-Sealing
Ice & Water Barrier
Installation Instructions
Barrera autosellante contra el agua
y el heilo WeatherLock
®
Instrucciones de instalación
La barrera contra el agua y el hielo WeatherLock
ayuda a prevenir el daño costoso por filtración de
agua y hielo en el techo y en la base del techo, como
por ejemplo:
Acumulación de hielo
El continuo derretimiento y congelación de la nieve o
la acumulación de nieve fangosa congelada en las cana-
letas de desagüe, puede crear filtraciones de agua.
Lluvia impulsada por el viento
Una lluvia fuerte con viento puede producir una
acumulación de agua en las canaletas de desagüe y
los drenajes.
For sloped residential buildings
with wood decks
WeatherLock
®
Self-Sealing Ice & Water
Barrier installed between the roof deck
and asphalt shingles, wood shakes, or
slate roof assemblies helps to lock out
damage from wind-driven rain and ice
damming. This exclusive Owens Corning
Roofing composition is engineered to lay
flat and remain dimensionally stable. Rain.
Shine. Or ice.
WeatherLock Ice & Water Barrier helps prevent
costly damage from ice and water seeping
through the roof and roof deck, such as:
Ice Damming
Continual thawing and refreezing of melting
snow or the backup of frozen slush in gutters
can cause water leakage.
Wind-Driven Rain
Hard, wind-driven rain can cause backup in
gutters and drains.
Para construcciones residenciales
de techos con pendientes con bases
de madera
La barrera autosellante contra el agua y el hielo
WeatherLock
®
instalada entre la base del techo
y el montaje para techos de tejas pizarra, tejas
de asfalto y tejas de madera ayuda a evitar
el daño provocado por el hielo y la lluvia
impulsada por el viento. Esta composición
exclusiva de Owens Corning
Roofing está
diseñada para permanecer plana y estable
dimensionalmente. Con lluvia, con sol, o con hielo.
Installation
6. Unroll WeatherLock underlayment and cut into 10'
20'
lengths, depending on length of job. Allow to relax for
3
5 minutes before installing.
7. Reroll each portion. Remove the first two feet of the
release backer and press the product into place. While
supporting the roll with one hand, remove the release
backer with the other hand and press or roll into place.
WeatherLock products may be secured with nails
(
18" on center
)
on steeper slopes or as needed.
8. Along a valley, WeatherLock underlayment can be
installed in valley as a valley liner. For maximum
protection, the roll width should remain intact and
extend 18" on either side of the valley. Peel back the
poly backer sheet and press WeatherLock underlayment
into place working from the center of the valley or
ridge outward in each direction. Always apply valleys
starting at the low point and work upwards.
If an overlap is needed, be sure to overlap the
previous piece by 3." WeatherLock products should
be applied in valleys before doing eave applications
with membranes.
9. WeatherLock products should extend from the eaves to
a point 24" inside the exterior wall. This will place the
WeatherLock products well above the maximum ice
dam buildup line in most areas. Consult local building
code for specific requirements.
10. If a second course is needed, overlap the second course
onto the first course, 3" to the marked ply line. The lap
area must be firmly hand rolled to ensure a watertight
bond. Continue this same application procedure for
additional courses, as needed. Adhesive is not required.
10a. If installing WeatherLock G underlayment
:
If a second course is needed, overlap the second
course 3" onto the top of the  rst course taped
selvedge edge. The lap area must be  rmly hand
rolled to ensure a watertight bond.
11 . Extra courses should be installed using the same application
instructions as described in sections 1 and 2. Extra
courses may be installed with nails
(
18" on center
)
as
needed and depending on the slope of the roof. Use hand
pressure or a roller to smooth the lapped area to insure
good adhesion.
12. Overlap at least 6" when the ends of two rolls meet.
13. Cover WeatherLock product with finish roofing material.
Do not allow WeatherLock underlayment to
remain uncovered more than 30 days. Prolonged
exposure to wind, sun and weather will adversely affect
this product’s installation and performance.
Caution
Read and understand all instructions and
precautions before applying WeatherLock Ice
& Water Barrier.
Deck Preparation
1. Owens Corning
WeatherLock G, Flex, Mat and Cold
Climate should be applied on roofs having slopes of
2" rise minimum in 12" run or greater.
2. It can be applied on new construction or when
re-roofing, provided existing shingles have been
removed. Remove all old roofing down to the deck, or
in new construction, apply over the new deck.
3. Sweep the deck surface to remove dirt and debris. The
deck must be clean and dry before applying WeatherLock
products. Replace any damaged or rotted deck boards.
No primer is necessary.
Eave Preparation
4. WeatherLock products should be applied over the
metal drip edge at the eave; ensure metal drip edge
is nailed properly.
5. WeatherLock products should be applied under the
drip edge at the rake.
Precaución
Lea y comprenda todas las instrucciones y
precauciones antes de aplicar la barrera contra
el agua y el hielo WeatherLock.
Preparación de la base del techo
1. El impermeabilizante WeatherLock G, Flex, Mat y Cold Climate
de Owens Corning
debe aplicarse en techos con pendientes
de por lo menos 2 pulg. de elevación por cada 12 pulg. de
longitud, o más.
2. Puede aplicarse en techos nuevos o en la reconstrucción de
techos antiguos, siempre y cuando las tejas existentes se hayan
eliminado. Retire todo el material que forme parte del techo
hasta que sólo quede la base de madera; o en una construcción
nueva, aplique sobre la base nueva.
3. Barra la base de madera para eliminar residuos y suciedad. La
base del techo debe estar limpia, seca y sin rugosidad antes de
aplicar los productos WeatherLock. Sustituya las planchas de
madera que estén dañadas o podridas. No es necesario usar
un preparador de superficies.
Preparación de los aleros
4. Los productos WeatherLock deben aplicarse sobre el goterón
metálico del alero. Asegúrese de que el goterón metálico esté
clavado correctamente.
5. Los productos WeatherLock deben aplicarse debajo del
goterón en la cornisa del tímpano.
Instalación
6. Desenrolle el impermeabilizante WeatherLock y córtelo en
segmentos de 10 a 20 pies de longitud, dependiendo de la
longitud necesaria para el trabajo. Antes de instalarlo, déjelo
reposar durante unos 3
5 minutos.
7. Vuelva a enrollar cada sección. Retire los primeros dos pies
del papel antiadherente y presione el producto contra la
superficie en la cual lo colocará. Mientras sostiene el rollo
con una mano, retire el papel antiadherente con la otra y
adhiera el material a la superficie. Puede sujetar los productos
WeatherLock con clavos (18 pulg. desde el centro) en pendientes
más pronunciadas o como sea necesario.
8. En la limahoya, el impermeabilizante WeatherLock se puede
instalar como revestimiento. Para lograr una máxima
protección, el ancho del rollo debe mantenerse intacto y
extenderse unas 18 pulg. a cada lado de la limahoya. Despegue
la hoja antiadherente y presione el impermeabilizante
WeatherLock para que quede bien colocado, ejerciendo presión
desde el centro de la limahoya hacia el exterior, en ambas
direcciones. Al realizar la colocación en las limahoyas, siempre
comience por el punto más bajo y siga hacia el más elevado.
Si necesita hacer una superposición, asegúrese de que
ésta sea de unas 3 pulg. Los productos WeatherLock deben
aplicarse en las limahoyas antes de realizar la instalación de
aleros con membranas.
9. Los productos WeatherLock deben extenderse de los aleros
a un punto que esté a 24 pulg. dentro de la pared exterior.
Esto hará que los productos WeatherLock queden colocados
arriba de la línea de acumulación de hielo en la mayor parte de
los lugares. Consulte los códigos de construcción locales para
conocer los requisitos específicos.
10. Si necesita colocar una segunda membrana, superponga la
segunda hilera sobre la primera unas 3 pulg. de la línea marcada
en la superficie. El área superpuesta debe presionarse a mano
para que la unión quede sellada herméticamente contra el
agua. Al agregar más hileras, siga el mismo procedimiento de
aplicación, según sea necesario. No requiere el uso de adhesivo.
10a. Si instala un impermeabilizante WeatherLock G
:
Si necesita colocar una segunda membrana, superponga
la segunda hilera unas 3 pulg. sobre la parte superior del
borde superpuesto de la unión. El área superpuesta debe
presionarse a mano para que la unión quede sellada
herméticamente contra el agua.
11. Puede instalar más material utilizando las mismas instrucciones
de aplicación de las secciones 1 y 2. Se podrán instalar con
clavos (18 pulg. desde el centro) según sea necesario y
dependiendo de la pendiente del techo. Ejerza presión con las
manos, o con un rodillo, para alisar la superficie y hacer que el
material se adhiera bien.
12. Al unir los extremos de los rollos, superponga por lo menos
6 pulg.
13. Cubra el producto WeatherLock con material de acabado para
techos. No deje el impermeabilizante WeatherLock sin
cubrir por más de 30 días. La exposición prolongada al
viento, el sol y otras condiciones climáticas pueden afectar de
una manera negativa la instalación y el desempeño del producto.
La barrera contra el agua y el hielo WeatherLock
ayuda a prevenir el daño costoso por filtración de
agua y hielo en el techo y en la base del techo, como
por ejemplo:
Acumulación de hielo
El continuo derretimiento y congelación de la nieve o
la acumulación de nieve fangosa congelada en las cana-
letas de desagüe, puede crear filtraciones de agua.
Lluvia impulsada por el viento
Una lluvia fuerte con viento puede producir una
acumulación de agua en las canaletas de desagüe y
los drenajes.
For sloped residential buildings
with wood decks
WeatherLock
®
Self-Sealing Ice & Water
Barrier installed between the roof deck
and asphalt shingles, wood shakes, or
slate roof assemblies helps to lock out
damage from wind-driven rain and ice
damming. This exclusive Owens Corning
Roofing composition is engineered to lay
flat and remain dimensionally stable. Rain.
Shine. Or ice.
WeatherLock Ice & Water Barrier helps prevent
costly damage from ice and water seeping
through the roof and roof deck, such as:
Ice Damming
Continual thawing and refreezing of melting
snow or the backup of frozen slush in gutters
can cause water leakage.
Wind-Driven Rain
Hard, wind-driven rain can cause backup in
gutters and drains.
Para construcciones residenciales
de techos con pendientes con bases
de madera
La barrera autosellante contra el agua y el hielo
WeatherLock
®
instalada entre la base del techo
y el montaje para techos de tejas pizarra, tejas
de asfalto y tejas de madera ayuda a evitar
el daño provocado por el hielo y la lluvia
impulsada por el viento. Esta composición
exclusiva de Owens Corning
Roofing está
diseñada para permanecer plana y estable
dimensionalmente. Con lluvia, con sol, o con hielo.
Installation
6. Unroll WeatherLock underlayment and cut into 10'
20'
lengths, depending on length of job. Allow to relax for
3
5 minutes before installing.
7. Reroll each portion. Remove the first two feet of the
release backer and press the product into place. While
supporting the roll with one hand, remove the release
backer with the other hand and press or roll into place.
WeatherLock products may be secured with nails
(
18" on center
)
on steeper slopes or as needed.
8. Along a valley, WeatherLock underlayment can be
installed in valley as a valley liner. For maximum
protection, the roll width should remain intact and
extend 18" on either side of the valley. Peel back the
poly backer sheet and press WeatherLock underlayment
into place working from the center of the valley or
ridge outward in each direction. Always apply valleys
starting at the low point and work upwards.
If an overlap is needed, be sure to overlap the
previous piece by 3." WeatherLock products should
be applied in valleys before doing eave applications
with membranes.
9. WeatherLock products should extend from the eaves to
a point 24" inside the exterior wall. This will place the
WeatherLock products well above the maximum ice
dam buildup line in most areas. Consult local building
code for specific requirements.
10. If a second course is needed, overlap the second course
onto the first course, 3" to the marked ply line. The lap
area must be firmly hand rolled to ensure a watertight
bond. Continue this same application procedure for
additional courses, as needed. Adhesive is not required.
10a. If installing WeatherLock G underlayment
:
If a second course is needed, overlap the second
course 3" onto the top of the  rst course taped
selvedge edge. The lap area must be  rmly hand
rolled to ensure a watertight bond.
11 . Extra courses should be installed using the same application
instructions as described in sections 1 and 2. Extra
courses may be installed with nails
(
18" on center
)
as
needed and depending on the slope of the roof. Use hand
pressure or a roller to smooth the lapped area to insure
good adhesion.
12. Overlap at least 6" when the ends of two rolls meet.
13. Cover WeatherLock product with finish roofing material.
Do not allow WeatherLock underlayment to
remain uncovered more than 30 days. Prolonged
exposure to wind, sun and weather will adversely affect
this product’s installation and performance.
Caution
Read and understand all instructions and
precautions before applying WeatherLock Ice
& Water Barrier.
Deck Preparation
1. Owens Corning
WeatherLock G, Flex, Mat and Cold
Climate should be applied on roofs having slopes of
2" rise minimum in 12" run or greater.
2. It can be applied on new construction or when
re-roofing, provided existing shingles have been
removed. Remove all old roofing down to the deck, or
in new construction, apply over the new deck.
3. Sweep the deck surface to remove dirt and debris. The
deck must be clean and dry before applying WeatherLock
products. Replace any damaged or rotted deck boards.
No primer is necessary.
Eave Preparation
4. WeatherLock products should be applied over the
metal drip edge at the eave; ensure metal drip edge
is nailed properly.
5. WeatherLock products should be applied under the
drip edge at the rake.
Precaución
Lea y comprenda todas las instrucciones y
precauciones antes de aplicar la barrera contra
el agua y el hielo WeatherLock.
Preparación de la base del techo
1. El impermeabilizante WeatherLock G, Flex, Mat y Cold Climate
de Owens Corning
debe aplicarse en techos con pendientes
de por lo menos 2 pulg. de elevación por cada 12 pulg. de
longitud, o más.
2. Puede aplicarse en techos nuevos o en la reconstrucción de
techos antiguos, siempre y cuando las tejas existentes se hayan
eliminado. Retire todo el material que forme parte del techo
hasta que sólo quede la base de madera; o en una construcción
nueva, aplique sobre la base nueva.
3. Barra la base de madera para eliminar residuos y suciedad. La
base del techo debe estar limpia, seca y sin rugosidad antes de
aplicar los productos WeatherLock. Sustituya las planchas de
madera que estén dañadas o podridas. No es necesario usar
un preparador de superficies.
Preparación de los aleros
4. Los productos WeatherLock deben aplicarse sobre el goterón
metálico del alero. Asegúrese de que el goterón metálico esté
clavado correctamente.
5. Los productos WeatherLock deben aplicarse debajo del
goterón en la cornisa del tímpano.
Instalación
6. Desenrolle el impermeabilizante WeatherLock y córtelo en
segmentos de 10 a 20 pies de longitud, dependiendo de la
longitud necesaria para el trabajo. Antes de instalarlo, déjelo
reposar durante unos 3
5 minutos.
7. Vuelva a enrollar cada sección. Retire los primeros dos pies
del papel antiadherente y presione el producto contra la
superficie en la cual lo colocará. Mientras sostiene el rollo
con una mano, retire el papel antiadherente con la otra y
adhiera el material a la superficie. Puede sujetar los productos
WeatherLock con clavos (18 pulg. desde el centro) en pendientes
más pronunciadas o como sea necesario.
8. En la limahoya, el impermeabilizante WeatherLock se puede
instalar como revestimiento. Para lograr una máxima
protección, el ancho del rollo debe mantenerse intacto y
extenderse unas 18 pulg. a cada lado de la limahoya. Despegue
la hoja antiadherente y presione el impermeabilizante
WeatherLock para que quede bien colocado, ejerciendo presión
desde el centro de la limahoya hacia el exterior, en ambas
direcciones. Al realizar la colocación en las limahoyas, siempre
comience por el punto más bajo y siga hacia el más elevado.
Si necesita hacer una superposición, asegúrese de que
ésta sea de unas 3 pulg. Los productos WeatherLock deben
aplicarse en las limahoyas antes de realizar la instalación de
aleros con membranas.
9. Los productos WeatherLock deben extenderse de los aleros
a un punto que esté a 24 pulg. dentro de la pared exterior.
Esto hará que los productos WeatherLock queden colocados
arriba de la línea de acumulación de hielo en la mayor parte de
los lugares. Consulte los códigos de construcción locales para
conocer los requisitos específicos.
10. Si necesita colocar una segunda membrana, superponga la
segunda hilera sobre la primera unas 3 pulg. de la línea marcada
en la superficie. El área superpuesta debe presionarse a mano
para que la unión quede sellada herméticamente contra el
agua. Al agregar más hileras, siga el mismo procedimiento de
aplicación, según sea necesario. No requiere el uso de adhesivo.
10a. Si instala un impermeabilizante WeatherLock G
:
Si necesita colocar una segunda membrana, superponga
la segunda hilera unas 3 pulg. sobre la parte superior del
borde superpuesto de la unión. El área superpuesta debe
presionarse a mano para que la unión quede sellada
herméticamente contra el agua.
11. Puede instalar más material utilizando las mismas instrucciones
de aplicación de las secciones 1 y 2. Se podrán instalar con
clavos (18 pulg. desde el centro) según sea necesario y
dependiendo de la pendiente del techo. Ejerza presión con las
manos, o con un rodillo, para alisar la superficie y hacer que el
material se adhiera bien.
12. Al unir los extremos de los rollos, superponga por lo menos
6 pulg.
13. Cubra el producto WeatherLock con material de acabado para
techos. No deje el impermeabilizante WeatherLock sin
cubrir por más de 30 días. La exposición prolongada al
viento, el sol y otras condiciones climáticas pueden afectar de
una manera negativa la instalación y el desempeño del producto.
Pub. No. 10011693. Printed in U.S.A. October 2009. THE PINK PANTHER
&
© 1964
2009 Metro-Goldwyn-Mayer Studios Inc. All Rights Reserved. The color
PINK is a registered trademark of Owens Corning. ©2009 Owens Corning.
Precautions
1. WeatherLock products should be installed by a professional
roofing contractor. WeatherLock underlayment is
designed to be covered by asphalt shingles, wood shakes
or quarry slate roof assemblies. Protection from
sunlight is required to assure its long-term performance.
2. WeatherLock underlayment is a moisture and vapor barrier.
Since ice buildup is partially a function of ventilation, the
spaces under the covered deck area and the attic space
must be ventilated in accordance with FHA Minimum
Property Standards and local building codes.
3. WeatherLock underlayment is intended for exterior
application only.
4. Apply WeatherLock product directly to the wood
deck. Do not apply shingle underlayment beneath
WeatherLock product.
5. Shingles should not be installed over wrinkled or
buckled WeatherLock product.
6. Use extreme caution when installing
WeatherLock products. The WeatherLock
underlayment surface is slippery even
when dry. Use of fall protection is highly
recommended. Consult OSHA for guidelines
on fall protection
(
20 CFR 1926.500
)
.
7. For best results, apply WeatherLock underlayment
when the air temperature is over 40ºF
(
5ºC
)
but
below 100ºF
(
38ºC
)
. When temperatures are
under 40ºF, WeatherLock underlayment will
not fully adhere until warmer temperatures.
Store at room temperatures prior to installing
product in cold weather. If applied in temperatures
above 100ºF
(
38ºC
)
, it may become difficult to remove
the release poly backing. If this situation should occur,
move product into a shaded area until the WeatherLock
product is cool. Once cooled, the release poly backing
can be easily removed.
8. Store WeatherLock product in a dry, well-ventilated area.
Stand WeatherLock product upright. Do not store at
90ºF
(
32ºC
)
or warmer for extended periods of time.
When applying WeatherLock product, always follow
local building codes and the shingle manufacturer’s
instructions for installation of its product.
Precauciones
1. Los productos WeatherLock deben ser instalados por un
contratista profesional especializado en la instalación de techos.
El impermeabilizante WeatherLock está diseñado para cubrirse
con un montaje para techos de tejas de asfalto, tejas de madera
y tejas de pizarra. Es necesario proteger el material del sol con
el fin de mantener un buen desempeño a largo plazo.
2. El impermeabilizante WeatherLock es una barrera contra el
vapor y la humedad. Dado que la acumulación de hielo está
relacionada con la ventilación, los espacios debajo del área de
la base del techo cubierta y del ático deben ventilarse siguiendo
los estándares de propiedad mínimos FHA y los códigos de
construcción locales.
3. El impermeabilizante WeatherLock sólo debe usarse en
aplicaciones exteriores.
4. Aplique el producto WeatherLock directamente sobre la base
del techo. No coloque una membrana para tejas debajo del
producto WeatherLock.
5. Las tejas no deben instalarse sobre un producto WeatherLock
arrugado o abultado.
6. Tenga mucho cuidado al instalar productos WeatherLock.
El impermeabilizante WeatherLock es muy resbaladizo
aun cuando está seco. Se recomienda el uso de un
sistema de protección contra las caídas. Para obtener
las Pautas sobre la protección contra las caídas,
consulte las regulaciones OSHA (20 CFR 1926.500).
7. Para lograr los mejores resultados, aplique WeatherLock
cuando la temperatura ambiente supere los 40ºF (5ºC) pero
sea inferior a los 100ºF (38ºC). Cuando la temperatura es
inferior a los 40ºF, el WeatherLock no podrá adherirse
hasta que la temperatura aumente. Almacene a
temperatura ambiente antes de instalar el producto
en climas fríos. Si se aplica en temperaturas superiores a
los 100ºF (38ºC), es posible que sea difícil retirar el papel
antiadherente. Si esto ocurre, traslade el producto a un área
con sombra hasta que el WeatherLock se enfríe. Una vez que
se enfría, será fácil sacar el papel antiadherente.
8. Almacene el producto WeatherLock en un lugar seco y bien
ventilado. Guarde el producto WeatherLock parado. No lo
almacene a temperaturas superiores a los 90ºF (32ºC) por
períodos de tiempo prolongados. Al instalar el producto
WeatherLock, siempre cumpla con los códigos de construcción
local y siga las instrucciones del fabricante para la instalación
de este producto.
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO, USA 43659
1
-
800
-
GET
-
PINK
®
www.roofing.owenscorning.com
For more information on Owens Corning
Roofing products,
or any of our wide range of building products and systems, it’s easy to reach us:
1
-
800
-
GET
-
PINK
®
|
www.roofing.owenscorning.com
S
ELF
-
SEALING ICE & WATER
R
LOCK
®
MAT AND WEATHER
L
R
IER WEATHERLOCK
®
G, WE
A
T
E WEATHERLOCK
®
FLEX
,
W
E
E
R WEATHERLOCK
®
MAT
WE
A
E
R AND WEATHERLOCK
®
W
E
WA
TER COLD CLIMATE SELF
-
S
M
AT SELF
-
SEALING ICE WE
A
K
®
G
,
& WATER BARRIER WE
A
C
K
®
FLEX
,
WEATHERLOCK
®
M
A
C
OLD CLIMATE SELF
-
SEALI
N
W
EATHERLOCK
®
G
,
WEATHE
R
R
LOCK
®
MAT AND WEATHER
L
S
ELF
-
SEALING ICE & WATER
G
,
WEATHERLOCK
®
FLEX
W
E
H
ERLOCK
®
COLD CLIMATE S
E
WeatherLock
®
Self-Sealing
Ice & Water Barrier
Installation Instructions
Barrera autosellante contra el agua
y el heilo WeatherLock
®
Instrucciones de instalación

Transcripción de documentos

® Precautions 1. WeatherLock products should be installed by a professional roofing contractor. WeatherLock underlayment is designed to be covered by asphalt shingles, wood shakes or quarry slate roof assemblies. Protection from sunlight is required to assure its long-term performance. 2. WeatherLock underlayment is a moisture and vapor barrier. Since ice buildup is partially a function of ventilation, the spaces under the covered deck area and the attic space must be ventilated in accordance with FHA Minimum Property Standards and local building codes. 3. WeatherLock underlayment is intended for exterior application only. 4. Apply WeatherLock product directly to the wood deck. Do not apply shingle underlayment beneath WeatherLock product. 5. Shingles should not be installed over wrinkled or buckled WeatherLock product. 6. Use extreme caution when installing WeatherLock products. The WeatherLock underlayment surface is slippery even when dry. Use of fall protection is highly recommended. Consult OSHA for guidelines on fall protection (20 CFR 1926.500). 7. For best results, apply WeatherLock underlayment when the air temperature is over 40ºF (5ºC) but below 100ºF (38ºC). When temperatures are under 40ºF, WeatherLock underlayment will not fully adhere until warmer temperatures. Store at room temperatures prior to installing product in cold weather. If applied in temperatures above 100ºF (38ºC), it may become difficult to remove the release poly backing. If this situation should occur, move product into a shaded area until the WeatherLock product is cool. Once cooled, the release poly backing can be easily removed. 8. Store WeatherLock product in a dry, well-ventilated area. Stand WeatherLock product upright. Do not store at 90ºF (32ºC) or warmer for extended periods of time. When applying WeatherLock product, always follow local building codes and the shingle manufacturer’s instructions for installation of its product. Precauciones 1. Los productos WeatherLock deben ser instalados por un contratista profesional especializado en la instalación de techos. El impermeabilizante WeatherLock está diseñado para cubrirse con un montaje para techos de tejas de asfalto, tejas de madera y tejas de pizarra. Es necesario proteger el material del sol con el fin de mantener un buen desempeño a largo plazo. 2. El impermeabilizante WeatherLock es una barrera contra el vapor y la humedad. Dado que la acumulación de hielo está relacionada con la ventilación, los espacios debajo del área de la base del techo cubierta y del ático deben ventilarse siguiendo los estándares de propiedad mínimos FHA y los códigos de construcción locales. 3. El impermeabilizante WeatherLock sólo debe usarse en aplicaciones exteriores. 4. Aplique el producto WeatherLock directamente sobre la base del techo. No coloque una membrana para tejas debajo del producto WeatherLock. 5. Las tejas no deben instalarse sobre un producto WeatherLock arrugado o abultado. 6. Tenga mucho cuidado al instalar productos WeatherLock. El impermeabilizante WeatherLock es muy resbaladizo aun cuando está seco. Se recomienda el uso de un sistema de protección contra las caídas. Para obtener las Pautas sobre la protección contra las caídas, consulte las regulaciones OSHA (20 CFR 1926.500). 7. Para lograr los mejores resultados, aplique WeatherLock cuando la temperatura ambiente supere los 40ºF (5ºC) pero sea inferior a los 100ºF (38ºC). Cuando la temperatura es inferior a los 40ºF, el WeatherLock no podrá adherirse hasta que la temperatura aumente. Almacene a temperatura ambiente antes de instalar el producto en climas fríos. Si se aplica en temperaturas superiores a los 100ºF (38ºC), es posible que sea difícil retirar el papel antiadherente. Si esto ocurre, traslade el producto a un área con sombra hasta que el WeatherLock se enfríe. Una vez que se enfría, será fácil sacar el papel antiadherente. 8. Almacene el producto WeatherLock en un lugar seco y bien ventilado. Guarde el producto WeatherLock parado. No lo almacene a temperaturas superiores a los 90ºF (32ºC) por períodos de tiempo prolongados. Al instalar el producto WeatherLock, siempre cumpla con los códigos de construcción local y siga las instrucciones del fabricante para la instalación de este producto. For more information on Owens Corning™ Roofing products, or any of our wide range of building products and systems, it’s easy to reach us: 1- 800 - GET- PINK | www.roofing.owenscorning.com ® OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC ONE OWENS CORNING PARKWAY TOLEDO, OHIO, USA 43659 1-800-GET-PINK® www.roofing.owenscorning.com Pub. No. 10011693. Printed in U.S.A. October 2009. THE PINK PANTHER™ & © 1964–2009 Metro-Goldwyn-Mayer Studios Inc. All Rights Reserved. The color PINK is a registered trademark of Owens Corning. ©2009 Owens Corning. WeatherLock Self-Sealing Ice & Water Barrier Installation Instructions Barrera autosellante contra el agua y el heilo WeatherLock Instrucciones de instalación ® SELF-SEALING ICE & WATER RLOCK MAT AND WEATHERL RIER WEATHERLOCK G, WEA TE WEATHERLOCK FLEX, WE ER WEATHERLOCK MAT WEA ER AND WEATHERLOCK WE WATER COLD CLIMATE SELF-S MAT SELF-SEALING ICE WEA K G, & WATER BARRIER WEA CK FLEX, WEATHERLOCK MA COLD CLIMATE SELF-SEALIN WEATHERLOCK G, WEATHER RLOCK MAT AND WEATHERL SELF-SEALING ICE & WATER G, WEATHERLOCK FLEX WE HERLOCK COLD CLIMATE SE ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® For sloped residential buildings with wood decks WeatherLock® Self-Sealing Ice & Water Barrier installed between the roof deck and asphalt shingles, wood shakes, or slate roof assemblies helps to lock out damage from wind-driven rain and ice damming. This exclusive Owens Corning™ Roofing composition is engineered to lay flat and remain dimensionally stable. Rain. Shine. Or ice. Para construcciones residenciales de techos con pendientes con bases de madera La barrera autosellante contra el agua y el hielo WeatherLock® instalada entre la base del techo y el montaje para techos de tejas pizarra, tejas de asfalto y tejas de madera ayuda a evitar el daño provocado por el hielo y la lluvia impulsada por el viento. Esta composición exclusiva de Owens Corning™ Roofing está diseñada para permanecer plana y estable dimensionalmente. Con lluvia, con sol, o con hielo. WeatherLock Ice & Water Barrier helps prevent costly damage from ice and water seeping through the roof and roof deck, such as: La barrera contra el agua y el hielo WeatherLock ayuda a prevenir el daño costoso por filtración de agua y hielo en el techo y en la base del techo, como por ejemplo: Ice Damming Continual thawing and refreezing of melting snow or the backup of frozen slush in gutters can cause water leakage. Acumulación de hielo El continuo derretimiento y congelación de la nieve o la acumulación de nieve fangosa congelada en las canaletas de desagüe, puede crear filtraciones de agua. Wind-Driven Rain Hard, wind-driven rain can cause backup in gutters and drains. Lluvia impulsada por el viento Una lluvia fuerte con viento puede producir una acumulación de agua en las canaletas de desagüe y los drenajes. Caution Read and understand all instructions and precautions before applying WeatherLock Ice & Water Barrier. Precaución Lea y comprenda todas las instrucciones y precauciones antes de aplicar la barrera contra el agua y el hielo WeatherLock. Deck Preparation 1. Owens Corning™ WeatherLock G, Flex, Mat and Cold Climate should be applied on roofs having slopes of 2" rise minimum in 12" run or greater. 2. It can be applied on new construction or when re-roofing, provided existing shingles have been removed. Remove all old roofing down to the deck, or in new construction, apply over the new deck. 3. Sweep the deck surface to remove dirt and debris. The deck must be clean and dry before applying WeatherLock products. Replace any damaged or rotted deck boards. No primer is necessary. Eave Preparation 4. WeatherLock products should be applied over the metal drip edge at the eave; ensure metal drip edge is nailed properly. 5. WeatherLock products should be applied under the drip edge at the rake. Preparación de la base del techo 1. El impermeabilizante WeatherLock G, Flex, Mat y Cold Climate de Owens Corning™ debe aplicarse en techos con pendientes de por lo menos 2 pulg. de elevación por cada 12 pulg. de longitud, o más. 2. Puede aplicarse en techos nuevos o en la reconstrucción de techos antiguos, siempre y cuando las tejas existentes se hayan eliminado. Retire todo el material que forme parte del techo hasta que sólo quede la base de madera; o en una construcción nueva, aplique sobre la base nueva. 3. Barra la base de madera para eliminar residuos y suciedad. La base del techo debe estar limpia, seca y sin rugosidad antes de aplicar los productos WeatherLock. Sustituya las planchas de madera que estén dañadas o podridas. No es necesario usar un preparador de superficies. Preparación de los aleros 4. Los productos WeatherLock deben aplicarse sobre el goterón metálico del alero. Asegúrese de que el goterón metálico esté clavado correctamente. 5. Los productos WeatherLock deben aplicarse debajo del goterón en la cornisa del tímpano. Installation 6. Unroll WeatherLock underlayment and cut into 10' –20' lengths, depending on length of job. Allow to relax for 3 – 5 minutes before installing. 7. Reroll each portion. Remove the first two feet of the release backer and press the product into place. While supporting the roll with one hand, remove the release backer with the other hand and press or roll into place. WeatherLock products may be secured with nails (18" on center) on steeper slopes or as needed. 8. Along a valley, WeatherLock underlayment can be installed in valley as a valley liner. For maximum protection, the roll width should remain intact and extend 18" on either side of the valley. Peel back the poly backer sheet and press WeatherLock underlayment into place working from the center of the valley or ridge outward in each direction. Always apply valleys starting at the low point and work upwards. If an overlap is needed, be sure to overlap the previous piece by 3." WeatherLock products should be applied in valleys before doing eave applications with membranes. 9. WeatherLock products should extend from the eaves to a point 24" inside the exterior wall. This will place the WeatherLock products well above the maximum ice dam buildup line in most areas. Consult local building code for specific requirements. 10. If a second course is needed, overlap the second course onto the first course, 3" to the marked ply line. The lap area must be firmly hand rolled to ensure a watertight bond. Continue this same application procedure for additional courses, as needed. Adhesive is not required. 10a. If installing WeatherLock G underlayment: If a second course is needed, overlap the second course 3" onto the top of the first course taped selvedge edge. The lap area must be firmly hand rolled to ensure a watertight bond. 11. Extra courses should be installed using the same application instructions as described in sections 1 and 2. Extra courses may be installed with nails (18" on center) as needed and depending on the slope of the roof. Use hand pressure or a roller to smooth the lapped area to insure good adhesion. 12. Overlap at least 6" when the ends of two rolls meet. 13. Cover WeatherLock product with finish roofing material. Do not allow WeatherLock underlayment to remain uncovered more than 30 days. Prolonged exposure to wind, sun and weather will adversely affect this product’s installation and performance. Instalación 6. Desenrolle el impermeabilizante WeatherLock y córtelo en segmentos de 10 a 20 pies de longitud, dependiendo de la longitud necesaria para el trabajo. Antes de instalarlo, déjelo reposar durante unos 3 – 5 minutos. 7. Vuelva a enrollar cada sección. Retire los primeros dos pies del papel antiadherente y presione el producto contra la superficie en la cual lo colocará. Mientras sostiene el rollo con una mano, retire el papel antiadherente con la otra y adhiera el material a la superficie. Puede sujetar los productos WeatherLock con clavos (18 pulg. desde el centro) en pendientes más pronunciadas o como sea necesario. 8. En la limahoya, el impermeabilizante WeatherLock se puede instalar como revestimiento. Para lograr una máxima protección, el ancho del rollo debe mantenerse intacto y extenderse unas 18 pulg. a cada lado de la limahoya. Despegue la hoja antiadherente y presione el impermeabilizante WeatherLock para que quede bien colocado, ejerciendo presión desde el centro de la limahoya hacia el exterior, en ambas direcciones. Al realizar la colocación en las limahoyas, siempre comience por el punto más bajo y siga hacia el más elevado. Si necesita hacer una superposición, asegúrese de que ésta sea de unas 3 pulg. Los productos WeatherLock deben aplicarse en las limahoyas antes de realizar la instalación de aleros con membranas. 9. Los productos WeatherLock deben extenderse de los aleros a un punto que esté a 24 pulg. dentro de la pared exterior. Esto hará que los productos WeatherLock queden colocados arriba de la línea de acumulación de hielo en la mayor parte de los lugares. Consulte los códigos de construcción locales para conocer los requisitos específicos. 10. Si necesita colocar una segunda membrana, superponga la segunda hilera sobre la primera unas 3 pulg. de la línea marcada en la superficie. El área superpuesta debe presionarse a mano para que la unión quede sellada herméticamente contra el agua. Al agregar más hileras, siga el mismo procedimiento de aplicación, según sea necesario. No requiere el uso de adhesivo. 10a. Si instala un impermeabilizante WeatherLock G: Si necesita colocar una segunda membrana, superponga la segunda hilera unas 3 pulg. sobre la parte superior del borde superpuesto de la unión. El área superpuesta debe presionarse a mano para que la unión quede sellada herméticamente contra el agua. 11. Puede instalar más material utilizando las mismas instrucciones de aplicación de las secciones 1 y 2. Se podrán instalar con clavos (18 pulg. desde el centro) según sea necesario y dependiendo de la pendiente del techo. Ejerza presión con las manos, o con un rodillo, para alisar la superficie y hacer que el material se adhiera bien. 12. Al unir los extremos de los rollos, superponga por lo menos 6 pulg. 13. Cubra el producto WeatherLock con material de acabado para techos. No deje el impermeabilizante WeatherLock sin cubrir por más de 30 días. La exposición prolongada al viento, el sol y otras condiciones climáticas pueden afectar de una manera negativa la instalación y el desempeño del producto. For sloped residential buildings with wood decks WeatherLock® Self-Sealing Ice & Water Barrier installed between the roof deck and asphalt shingles, wood shakes, or slate roof assemblies helps to lock out damage from wind-driven rain and ice damming. This exclusive Owens Corning™ Roofing composition is engineered to lay flat and remain dimensionally stable. Rain. Shine. Or ice. Para construcciones residenciales de techos con pendientes con bases de madera La barrera autosellante contra el agua y el hielo WeatherLock® instalada entre la base del techo y el montaje para techos de tejas pizarra, tejas de asfalto y tejas de madera ayuda a evitar el daño provocado por el hielo y la lluvia impulsada por el viento. Esta composición exclusiva de Owens Corning™ Roofing está diseñada para permanecer plana y estable dimensionalmente. Con lluvia, con sol, o con hielo. WeatherLock Ice & Water Barrier helps prevent costly damage from ice and water seeping through the roof and roof deck, such as: La barrera contra el agua y el hielo WeatherLock ayuda a prevenir el daño costoso por filtración de agua y hielo en el techo y en la base del techo, como por ejemplo: Ice Damming Continual thawing and refreezing of melting snow or the backup of frozen slush in gutters can cause water leakage. Acumulación de hielo El continuo derretimiento y congelación de la nieve o la acumulación de nieve fangosa congelada en las canaletas de desagüe, puede crear filtraciones de agua. Wind-Driven Rain Hard, wind-driven rain can cause backup in gutters and drains. Lluvia impulsada por el viento Una lluvia fuerte con viento puede producir una acumulación de agua en las canaletas de desagüe y los drenajes. Caution Read and understand all instructions and precautions before applying WeatherLock Ice & Water Barrier. Precaución Lea y comprenda todas las instrucciones y precauciones antes de aplicar la barrera contra el agua y el hielo WeatherLock. Deck Preparation 1. Owens Corning™ WeatherLock G, Flex, Mat and Cold Climate should be applied on roofs having slopes of 2" rise minimum in 12" run or greater. 2. It can be applied on new construction or when re-roofing, provided existing shingles have been removed. Remove all old roofing down to the deck, or in new construction, apply over the new deck. 3. Sweep the deck surface to remove dirt and debris. The deck must be clean and dry before applying WeatherLock products. Replace any damaged or rotted deck boards. No primer is necessary. Eave Preparation 4. WeatherLock products should be applied over the metal drip edge at the eave; ensure metal drip edge is nailed properly. 5. WeatherLock products should be applied under the drip edge at the rake. Preparación de la base del techo 1. El impermeabilizante WeatherLock G, Flex, Mat y Cold Climate de Owens Corning™ debe aplicarse en techos con pendientes de por lo menos 2 pulg. de elevación por cada 12 pulg. de longitud, o más. 2. Puede aplicarse en techos nuevos o en la reconstrucción de techos antiguos, siempre y cuando las tejas existentes se hayan eliminado. Retire todo el material que forme parte del techo hasta que sólo quede la base de madera; o en una construcción nueva, aplique sobre la base nueva. 3. Barra la base de madera para eliminar residuos y suciedad. La base del techo debe estar limpia, seca y sin rugosidad antes de aplicar los productos WeatherLock. Sustituya las planchas de madera que estén dañadas o podridas. No es necesario usar un preparador de superficies. Preparación de los aleros 4. Los productos WeatherLock deben aplicarse sobre el goterón metálico del alero. Asegúrese de que el goterón metálico esté clavado correctamente. 5. Los productos WeatherLock deben aplicarse debajo del goterón en la cornisa del tímpano. Installation 6. Unroll WeatherLock underlayment and cut into 10' –20' lengths, depending on length of job. Allow to relax for 3 – 5 minutes before installing. 7. Reroll each portion. Remove the first two feet of the release backer and press the product into place. While supporting the roll with one hand, remove the release backer with the other hand and press or roll into place. WeatherLock products may be secured with nails (18" on center) on steeper slopes or as needed. 8. Along a valley, WeatherLock underlayment can be installed in valley as a valley liner. For maximum protection, the roll width should remain intact and extend 18" on either side of the valley. Peel back the poly backer sheet and press WeatherLock underlayment into place working from the center of the valley or ridge outward in each direction. Always apply valleys starting at the low point and work upwards. If an overlap is needed, be sure to overlap the previous piece by 3." WeatherLock products should be applied in valleys before doing eave applications with membranes. 9. WeatherLock products should extend from the eaves to a point 24" inside the exterior wall. This will place the WeatherLock products well above the maximum ice dam buildup line in most areas. Consult local building code for specific requirements. 10. If a second course is needed, overlap the second course onto the first course, 3" to the marked ply line. The lap area must be firmly hand rolled to ensure a watertight bond. Continue this same application procedure for additional courses, as needed. Adhesive is not required. 10a. If installing WeatherLock G underlayment: If a second course is needed, overlap the second course 3" onto the top of the first course taped selvedge edge. The lap area must be firmly hand rolled to ensure a watertight bond. 11. Extra courses should be installed using the same application instructions as described in sections 1 and 2. Extra courses may be installed with nails (18" on center) as needed and depending on the slope of the roof. Use hand pressure or a roller to smooth the lapped area to insure good adhesion. 12. Overlap at least 6" when the ends of two rolls meet. 13. Cover WeatherLock product with finish roofing material. Do not allow WeatherLock underlayment to remain uncovered more than 30 days. Prolonged exposure to wind, sun and weather will adversely affect this product’s installation and performance. Instalación 6. Desenrolle el impermeabilizante WeatherLock y córtelo en segmentos de 10 a 20 pies de longitud, dependiendo de la longitud necesaria para el trabajo. Antes de instalarlo, déjelo reposar durante unos 3 – 5 minutos. 7. Vuelva a enrollar cada sección. Retire los primeros dos pies del papel antiadherente y presione el producto contra la superficie en la cual lo colocará. Mientras sostiene el rollo con una mano, retire el papel antiadherente con la otra y adhiera el material a la superficie. Puede sujetar los productos WeatherLock con clavos (18 pulg. desde el centro) en pendientes más pronunciadas o como sea necesario. 8. En la limahoya, el impermeabilizante WeatherLock se puede instalar como revestimiento. Para lograr una máxima protección, el ancho del rollo debe mantenerse intacto y extenderse unas 18 pulg. a cada lado de la limahoya. Despegue la hoja antiadherente y presione el impermeabilizante WeatherLock para que quede bien colocado, ejerciendo presión desde el centro de la limahoya hacia el exterior, en ambas direcciones. Al realizar la colocación en las limahoyas, siempre comience por el punto más bajo y siga hacia el más elevado. Si necesita hacer una superposición, asegúrese de que ésta sea de unas 3 pulg. Los productos WeatherLock deben aplicarse en las limahoyas antes de realizar la instalación de aleros con membranas. 9. Los productos WeatherLock deben extenderse de los aleros a un punto que esté a 24 pulg. dentro de la pared exterior. Esto hará que los productos WeatherLock queden colocados arriba de la línea de acumulación de hielo en la mayor parte de los lugares. Consulte los códigos de construcción locales para conocer los requisitos específicos. 10. Si necesita colocar una segunda membrana, superponga la segunda hilera sobre la primera unas 3 pulg. de la línea marcada en la superficie. El área superpuesta debe presionarse a mano para que la unión quede sellada herméticamente contra el agua. Al agregar más hileras, siga el mismo procedimiento de aplicación, según sea necesario. No requiere el uso de adhesivo. 10a. Si instala un impermeabilizante WeatherLock G: Si necesita colocar una segunda membrana, superponga la segunda hilera unas 3 pulg. sobre la parte superior del borde superpuesto de la unión. El área superpuesta debe presionarse a mano para que la unión quede sellada herméticamente contra el agua. 11. Puede instalar más material utilizando las mismas instrucciones de aplicación de las secciones 1 y 2. Se podrán instalar con clavos (18 pulg. desde el centro) según sea necesario y dependiendo de la pendiente del techo. Ejerza presión con las manos, o con un rodillo, para alisar la superficie y hacer que el material se adhiera bien. 12. Al unir los extremos de los rollos, superponga por lo menos 6 pulg. 13. Cubra el producto WeatherLock con material de acabado para techos. No deje el impermeabilizante WeatherLock sin cubrir por más de 30 días. La exposición prolongada al viento, el sol y otras condiciones climáticas pueden afectar de una manera negativa la instalación y el desempeño del producto. ® Precautions 1. WeatherLock products should be installed by a professional roofing contractor. WeatherLock underlayment is designed to be covered by asphalt shingles, wood shakes or quarry slate roof assemblies. Protection from sunlight is required to assure its long-term performance. 2. WeatherLock underlayment is a moisture and vapor barrier. Since ice buildup is partially a function of ventilation, the spaces under the covered deck area and the attic space must be ventilated in accordance with FHA Minimum Property Standards and local building codes. 3. WeatherLock underlayment is intended for exterior application only. 4. Apply WeatherLock product directly to the wood deck. Do not apply shingle underlayment beneath WeatherLock product. 5. Shingles should not be installed over wrinkled or buckled WeatherLock product. 6. Use extreme caution when installing WeatherLock products. The WeatherLock underlayment surface is slippery even when dry. Use of fall protection is highly recommended. Consult OSHA for guidelines on fall protection (20 CFR 1926.500). 7. For best results, apply WeatherLock underlayment when the air temperature is over 40ºF (5ºC) but below 100ºF (38ºC). When temperatures are under 40ºF, WeatherLock underlayment will not fully adhere until warmer temperatures. Store at room temperatures prior to installing product in cold weather. If applied in temperatures above 100ºF (38ºC), it may become difficult to remove the release poly backing. If this situation should occur, move product into a shaded area until the WeatherLock product is cool. Once cooled, the release poly backing can be easily removed. 8. Store WeatherLock product in a dry, well-ventilated area. Stand WeatherLock product upright. Do not store at 90ºF (32ºC) or warmer for extended periods of time. When applying WeatherLock product, always follow local building codes and the shingle manufacturer’s instructions for installation of its product. Precauciones 1. Los productos WeatherLock deben ser instalados por un contratista profesional especializado en la instalación de techos. El impermeabilizante WeatherLock está diseñado para cubrirse con un montaje para techos de tejas de asfalto, tejas de madera y tejas de pizarra. Es necesario proteger el material del sol con el fin de mantener un buen desempeño a largo plazo. 2. El impermeabilizante WeatherLock es una barrera contra el vapor y la humedad. Dado que la acumulación de hielo está relacionada con la ventilación, los espacios debajo del área de la base del techo cubierta y del ático deben ventilarse siguiendo los estándares de propiedad mínimos FHA y los códigos de construcción locales. 3. El impermeabilizante WeatherLock sólo debe usarse en aplicaciones exteriores. 4. Aplique el producto WeatherLock directamente sobre la base del techo. No coloque una membrana para tejas debajo del producto WeatherLock. 5. Las tejas no deben instalarse sobre un producto WeatherLock arrugado o abultado. 6. Tenga mucho cuidado al instalar productos WeatherLock. El impermeabilizante WeatherLock es muy resbaladizo aun cuando está seco. Se recomienda el uso de un sistema de protección contra las caídas. Para obtener las Pautas sobre la protección contra las caídas, consulte las regulaciones OSHA (20 CFR 1926.500). 7. Para lograr los mejores resultados, aplique WeatherLock cuando la temperatura ambiente supere los 40ºF (5ºC) pero sea inferior a los 100ºF (38ºC). Cuando la temperatura es inferior a los 40ºF, el WeatherLock no podrá adherirse hasta que la temperatura aumente. Almacene a temperatura ambiente antes de instalar el producto en climas fríos. Si se aplica en temperaturas superiores a los 100ºF (38ºC), es posible que sea difícil retirar el papel antiadherente. Si esto ocurre, traslade el producto a un área con sombra hasta que el WeatherLock se enfríe. Una vez que se enfría, será fácil sacar el papel antiadherente. 8. Almacene el producto WeatherLock en un lugar seco y bien ventilado. Guarde el producto WeatherLock parado. No lo almacene a temperaturas superiores a los 90ºF (32ºC) por períodos de tiempo prolongados. Al instalar el producto WeatherLock, siempre cumpla con los códigos de construcción local y siga las instrucciones del fabricante para la instalación de este producto. For more information on Owens Corning™ Roofing products, or any of our wide range of building products and systems, it’s easy to reach us: 1- 800 - GET- PINK | www.roofing.owenscorning.com ® OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC ONE OWENS CORNING PARKWAY TOLEDO, OHIO, USA 43659 1-800-GET-PINK® www.roofing.owenscorning.com Pub. No. 10011693. Printed in U.S.A. October 2009. THE PINK PANTHER™ & © 1964–2009 Metro-Goldwyn-Mayer Studios Inc. All Rights Reserved. The color PINK is a registered trademark of Owens Corning. ©2009 Owens Corning. WeatherLock Self-Sealing Ice & Water Barrier Installation Instructions Barrera autosellante contra el agua y el heilo WeatherLock Instrucciones de instalación ® SELF-SEALING ICE & WATER RLOCK MAT AND WEATHERL RIER WEATHERLOCK G, WEA TE WEATHERLOCK FLEX, WE ER WEATHERLOCK MAT WEA ER AND WEATHERLOCK WE WATER COLD CLIMATE SELF-S MAT SELF-SEALING ICE WEA K G, & WATER BARRIER WEA CK FLEX, WEATHERLOCK MA COLD CLIMATE SELF-SEALIN WEATHERLOCK G, WEATHER RLOCK MAT AND WEATHERL SELF-SEALING ICE & WATER G, WEATHERLOCK FLEX WE HERLOCK COLD CLIMATE SE ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Owens Corning AA38 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas