Owens Corning ProA Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Owens Corning
®
ProArmor™ Synthetic Roof
Underlayment should be applied to a properly
prepared dry deck that is smooth, clean and
free from any depressions, projections, or
protruding nails. Acceptable roof deck materials
for application are minimum 3/8" plywood or
minimum 7/16" OSB. Roof decks should be
structurally sound and meet or exceed minimum
requirements of the roof deck manufacturer and
local building codes. ProArmor™ underlayment is
designed for use under asphalt shingles only and
must be covered within 30 days of application.
Always follow safe roofing practices and OSHA
safety requirements. Always wear and use fall
protection devices when working on roofs. Use
caution when walking or standing on ProArmor™
underlayment in wet or dusty conditions that
may reduce traction. Failure to use proper safety
equipment and footwear can result in serious injury.
Fasteners
If the roof will not be covered with asphalt
shingles on the same day, ProArmor™
underlayment must be attached to the roof deck
using plastic or steel cap fasteners having a
minimum 1" diameter cap. Roofing nails and
pneumatic nail guns may be used for same
day installations for all slopes. Staples may
be used for same day installations on slopes
2:12 to 12:12. All fasteners should be driven
straight and flush with the surface. Consult local
building codes for fastener type and spacing
requirements.
Lap Requirements – All Slopes
If two or more pieces are required to continue
a course, lap the ends at least 4" (must be at
least 12" for slopes 2:12 to less than 4:12). End
laps in a succeeding course should be located
at least 6’ from laps in the preceding course.
Lap ProArmor™ underlayment a minimum of 6”
from both sides over all hips, ridges and valleys.
Where the roof meets a wall, extend ProArmor™
underlayment a minimum 4" up the wall.
Slopes 4:12 or Greater
Always lay ProArmor™ underlayment parallel to
the eaves, lapping each course at least 3” over
the underlying course. For same day coverage,
minimum fastening locations for roofing nails,
pneumatic nail guns or cap nails are shown in
Fig. 1 and staples in Fig. 2. If required, additional
fasteners can be used for same day coverage.
See Fasteners section for additional details.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
La membrana de impermeabilización sintética
ProArmor™ de Owens Corning
®
debe aplicarse
sobre una plataforma seca preparada, que sea
lisa, esté limpia y no tenga irregularidades en la
superficie ni clavos que sobresalgan. Los materiales
de la plataforma del techo aceptables para la
aplicación son madera contrachapada de 3/8
pulg. o paneles de fibra orientadas de 7/16 pulg. La
plataforma del techo debe contar con una estructura
sólida y cumplir, o superar, los requisitos mínimos
exigidos por el fabricante de la plataforma y los
códigos de construcción locales. La membrana de
impermeabilización ProArmor™ está diseñada para
uso debajo de tejas asfálticas únicamente y debe
quedar cubierta dentro de los 30 días posteriores a
la aplicación.
Siempre siga las prácticas de seguridad de
colocación de techos y los requisitos de seguridad
de OSHA. Siempre utilice y lleve puesto dispositivos
para la protección de caídas cuando trabaja sobre
un techo. Tenga cuidado al caminar o mantenerse
parado sobre la membrana de impermeabilización
ProArmor™ ya que si está mojada o tiene polvo,
el poder de tracción se verá reducido. Es posible
que si no utiliza el equipo de seguridad y el calzado
adecuados pueda lesionarse.
Sujetadores
Si el techo no se cubrirá con tejas asfálticas el
mismo día, la membrana de impermeabilización
ProArmor™ debe sujetarse a la plataforma del
techo utilizando sujetadores de capuchón plástico
o de acero con capuchones de un diámetro mínimo
de 1 pulg. Los clavos para el techo y las pistolas
neumáticas pueden usarse para instalaciones
realizadas el mismo día para todas las pendientes.
Las grapas deben usarse en instalaciones realizadas
el mismo día en pendientes de 2:12 a 12:12. Todos
los sujetadores deben penetrar derechos y quedar
a nivel de la superficie. Consulte los códigos de
construcción locales para obtener información sobre
los requerimientos de tipo de sujetadores y espacios.
Requerimientos de superposición - Todas
las pendientes
Si se requieren dos o más piezas para continuar
una hilera, superponga los extremos en al menos
4 pulgadas (debe ser de al menos 12 pulg. para
las pendientes de 2:12 a menos de 4:12). Los
empalmes en la siguiente hilera deben colocarse
a, por lo menos, 6 pies de la superposición de los
empalmes en la hilera anterior. Superponga la
membrana ProArmor™ un mínimo de 6 pulgadas
por ambos lados sobre las limatesas, cumbreras
y limahoyas. Cuando el techo llegue a una pared,
extienda la membrana ProArmor™ por un mínimo de
4 pulg. sobre la pared.
ProArmor
SYNTHETIC ROOF UNDERLAYMENT
INSTALLATION INSTRUCTIONS
ProArmor
Synthetic Roof Underlayment is a component of the Owens Corning
®
Total Protection Roofing System
.
ProArmor
es un componente del Sistema de techado de protección total Owens Corning
®
Total Protection Roofing System
.
X
= Fastener Always Required
Sujetador siempre
requerido
Fig 1. Minimum Fastening Locations for Same Day Coverage Using
Roofing Nails, Pneumatic Nail Guns or Cap Nails Fig 1.
Fig 1.
Ubicaciones mínimas de sujetadores para cobertura el mismo día
usando clavos para techos, pistolas neumáticas o clavos con capuchón
Fig 2. Minimum Fastening Locations for Same Day Coverage Using
Staples for Slopes 4:12 to 12:12 Only
Fig 2.
Ubicaciones mínimas de sujetadores para cobertura el mismo día
usando grapas para pendientes de 4:12 a 12:12 solamente
Fig. 3. Minimum Fastening Locations For Extended Exposure on
Slopes 4:12 or Greater
Fig. 3.
Ubicaciones mínimas de sujeción para exposición extendida en
pendientes de 4:12 o superiores
Fig. 4. Fastening Locations for Slopes 2:12 to less than 4:12
Fig. 4.
Ubicaciones de sujeción para pendientes de 2:12 a menos de 4:12
XX
XX
XX
XX
XXXXXX
X
X
X
XX
XXXX
X
= Fastener Always Required
Sujetador siempre
requerido
XX
XXXX
XX
XXX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XXXXXX
X
X
XXX
XXXX
XXXX
X
= Fastener Always Required
Sujetador siempre requerido
+
= Fastener Required
for Extended
Exposure or
or High Wind
Regions
Sujetador requerido
para exposición
extendida o
regiones de
vientos fuertes
3rd
Course
2nd
Course
1st
Course
(use
minimal
fasteners)
Primera
hilera
(use sujetadores mínimos)
Tercera
hilera
Segunda
hilera
XX
XXXX
XX
XXXX
X
= Fastener Always Required
Sujetador siempre
requerido
+
= Fastener Required
for High Wind
Regions
Sujetador requerido
para regiones de
vientos fuertes
2nd Course
Segunda hilera
1st Course
Primera hilera
XXXX
XXXX
XXXX
XXXXXXXXXX
++++
++++
X
XXXX
XXXX
XXXXXXXX
++
++
++++
++++
2nd Course
Segunda hilera
1st Course
Primera hilera
2nd Course
Segunda hilera
1st Course
Primera hilera
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
If ProArmor™ underlayment will not be covered
on the same day with asphalt shingles (extended
exposure up to 30 days), use only plastic
or steel cap fasteners having a minimum 1"
diameter cap for all slopes. Fasten in both the
overlapping area and the field area of ProArmor™
underlayment. Additional fasteners may be
required in high wind regions per local building
codes. See Fig. 3 and Fasteners section for
details.
Slopes 2:12 to less than 4:12
On all lower slope applications, cover the deck
with two layers of ProArmor™ underlayment.
Roofing nails, pneumatic nail guns and staples
may be used for same day installations. If
ProArmor™ underlayment will not be covered on
the same day with asphalt shingles (extended
exposure up to 30 days), use only plastic or steel
cap fasteners having a minimum 1" diameter
cap. Begin by fastening a 22" wide strip of
ProArmor™ underlayment along the eaves with
the minimal fasteners needed to hold the course
in place. Place a full-width sheet over the 22"
course with the long edge placed along the
eaves and completely overlapping the initial
starter course. All succeeding courses will be a
minimum of 42" wide and should be positioned
to overlap the preceding course by 22" (to
lowest solid centerline). Additional fasteners
may be required in high wind regions per local
building codes. See Fig. 4 and Fasteners section
for details.
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO, USA 43659
1-800-GET-PINK
®
www.owenscorning.com/roofing
Pub. No. 10019654-A. Printed in U.S.A. March 2015. THE PINK PANTHER
& ©
1964–2015 Metro-Goldwyn-Mayer Studios Inc. All Rights Reserved. The color PINK is a
registered trademark of Owens Corning. © 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
Pendientes 4:12 o superiores
Siempre coloque la membrana de
impermeabilización ProArmor™ en forma paralela
a los aleros, superponiendo cada hilera por lo
menos 3 pulgadas por sobre la hilera anterior.
Para la cubertura realizada el mismo día, en
la Figura 1 y 2 se muestran las ubicaciones
mínimas de clavos sujetadores para techos,
o clavos aplicados con pistolas neumáticas o
clavos con capuchón. Si es necesario, se pueden
usar sujetadores adicionales para la cobertura el
mismo día. Consulte la sección Sujetadores para
obtener información adicional.
Si la membrana de impermeabilización
ProArmor™ no se cubrirá el mismo día con tejas
asfálticas (exposición extendida de hasta 30
días), use solo sujetadores de capuchón plástico
o de acero con capuchones de un diámetro
mínimo de 1 pulg. para todas las pendientes.
Sujete en ambas áreas de superposición
y el área de campo de la membrana de
impermeabilización ProArmor™. De acuerdo a los
códigos de construcción locales, posiblemente
se requieran sujetadores adicionales en regiones
de vientos fuertes. Vea la Figura 3 y la sección
Sujetadores para obtener información detallada.
Pendientes 2:12 a menos de 4:12
En aplicaciones sobre pendientes menores,
cubra la plataforma con dos capas de membrana
de impermeabilización ProArmor™. Los clavos
para techos, las pistolas neumáticas y las grapas
pueden usarse para las instalaciones en el
mismo día. Si la membrana de impermeabilización
ProArmor™ no se cubrirá el mismo día con tejas
asfálticas (exposición extendida de hasta 30
días), use solo sujetadores de capuchón plástico
o de acero con capuchones de un diámetro
mínimo de 1 pulg. Comience por sujetar una tira
de 22 pulgadas de anchura de la membrana de
impermeabilización ProArmor™ a lo largo de los
aleros con el mínimo de sujetadores necesarios
para sostener la hilera en su lugar. Coloque
una plancha con su anchura completa sobre la
hilera inicial de 22 pulg., con el borde más largo
colocado a lo largo del alero. Esta plancha se
debe superponer totalmente a la hilera inicial.
Todas las hileras siguientes deben tener un ancho
mínimo de 42 pulgadas y se deben colocar de
manera tal que 22 pulgadas queden superpuestas
a la hilera anterior (hasta la línea central
sólida más baja). De acuerdo a los códigos de
construcción locales, posiblemente se requieran
sujetadores adicionales en regiones de vientos
fuertes. Vea la Figura 4 y la sección Sujetadores
para obtener información detallada.
Caution: Roof surface may be slippery, especially when dusty, wet
or icy. Use a fall protection system when installing. Wear soft-soled
shoes. Walk with care.
Falling Hazard: Secure area below work and materials on roof.
Unsecured materials may slide when placed on roof. Place on level
plane or secure to prevent sliding. Wear a hard hat.
Caution: Safety glasses should always be worn when using power
tools. Wear gloves when installing to avoid cuts and abrasions.
Precaución: La superficie del techo podría resultar resbaladiza, en especial
cuando se acumula polvo, humedad o hielo. Al realizar la instalación, utilice un
sistema de protección contra las caídas. Utilice zapatos con suela flexible.
Camine con cuidado.
Peligro de caída de objetos: Asegure el área que se encuentra debajo de la zona
de trabajo y los materiales que están sobre el techo. Los materiales que no estén
sujetos pueden caerse del techo cuando se los deja en el techo. Colóquelos en
un lugar sin pendiente o sujételos para que no se caigan. Utilice un casco.
Precaución: Las gafas de seguridad se deben utilizar siempre que use herramientas
eléctricas. Al realizar la instalación, utilice guantes para evitar cortes y rasguños.
CAUTION
PRECAUCIÓN
!!
!
X
= Fastener Always Required
Sujetador siempre
requerido
Fig 1. Minimum Fastening Locations for Same Day Coverage Using
Roofing Nails, Pneumatic Nail Guns or Cap Nails Fig 1.
Fig 1.
Ubicaciones mínimas de sujetadores para cobertura el mismo día
usando clavos para techos, pistolas neumáticas o clavos con capuchón
Fig 2. Minimum Fastening Locations for Same Day Coverage Using
Staples for Slopes 4:12 to 12:12 Only
Fig 2.
Ubicaciones mínimas de sujetadores para cobertura el mismo día
usando grapas para pendientes de 4:12 a 12:12 solamente
Fig. 3. Minimum Fastening Locations For Extended Exposure on
Slopes 4:12 or Greater
Fig. 3.
Ubicaciones mínimas de sujeción para exposición extendida en
pendientes de 4:12 o superiores
Fig. 4. Fastening Locations for Slopes 2:12 to less than 4:12
Fig. 4.
Ubicaciones de sujeción para pendientes de 2:12 a menos de 4:12
XX
XX
XX
XX
XXXXXX
X
X
X
XX
XXXX
X
= Fastener Always Required
Sujetador siempre
requerido
XX
XXXX
XX
XXX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XXXXXX
X
X
XXX
XXXX
XXXX
X
= Fastener Always Required
Sujetador siempre requerido
+
= Fastener Required
for Extended
Exposure or
or High Wind
Regions
Sujetador requerido
para exposición
extendida o
regiones de
vientos fuertes
3rd
Course
2nd
Course
1st
Course
(use
minimal
fasteners)
Primera
hilera
(use sujetadores mínimos)
Tercera
hilera
Segunda
hilera
XX
XX
XX
XX
XXXX
X
= Fastener Always Required
Sujetador siempre
requerido
+
= Fastener Required
for High Wind
Regions
Sujetador requerido
para regiones de
vientos fuertes
2nd Course
Segunda hilera
1st Course
Primera hilera
XXXX
XXXX
XXXX
XXXXXXXXXX
++++
++++
X
XXXX
XXXX
XXXXXXXX
++
++
++++
++
++
2nd Course
Segunda hilera
1st Course
Primera hilera
2nd Course
Segunda hilera
1st Course
Primera hilera
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
1-800-GET-PINK
®
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO 43659
THE PINK PANTHER™ & © 1964 – 2015 MGM. All Rights Reserved.
© 2015 Owens Corning. All Rights Reserved.
ProArmor is a component of the Total Protection Roofing System.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Owens Corning ProA Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas