Owens Corning ST43 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

TruDefi nition
Duration STORM
Shingles
Installation Instructions
Instrucciones Para La Instalación De Tejas TruDefi nition
Duration STORM
TruDe nition
Duration STORM
Shingles
CAUTION
ROOF SURFACE MAY BE SLIPPERY
:
Especially when wet or icy.
Use a fall protection system when installing. Wear rubber soled shoes.
Walk with care.
FALLING HAZARD
:
Secure area below work and materials on roof.
Unsecured materials may slide on roof. Place on level plane or secure to
prevent sliding. Wear a hard hat.
WARNING
:
This product contains a chemical known to the State of
California to cause cancer.
CUIDADO
EL TECHO PUEDE ESTAR RESBALOSO
:
Especialmente cuando
está mojado o cubierto de hielo. Al realizar la instalación, utilice un sistema
de protección contra las caídas. Utilice zapatos con suela de goma. Camine
con cuidado.
PELIGRO DE CAÍDA DE OBJETOS
:
Asegure el área que se encuentra
debajo de la zona de trabajo y los materiales que están sobre el techo. Los
materiales que no estén sujetos pueden caerse del techo. Colóquelos en un
lugar sin pendiente o sujételos para que no se caigan. Use un casco resistente.
ADVERTENCIA
:
Este producto contiene una sustancia química consid-
erada cancerígena en el estado de California.
Instrucciones de instalación
Antes de colocar este producto, veri que los códigos locales de
construcción para conocer los requisitos de su techo.
Estas tejas han sido diseñadas para la construcción de techos nuevos
o el arreglo de techos existentes sobre plataformas de madera
correctamente construidas y que poseen una capacidad de sujeción de
clavos y una super cie lisa. Consulte los códigos de construcción locales.
Aviso importante:
El fabricante no se hará responsable por los problemas que surjan
como consecuencia de no seguir exactamente las instrucciones de
instalación recomendadas y de los siguientes avisos importantes:
El techo existente debe quitarse antes de instalar las tejas Duration STORM
.
El uso de tejas sobre los respiraderos de cumbrera afectará la clasi cación de
resistencia a impactos de las tejas de caballete y cumbrera Owens Corning
resistentes a impactos; use productos de ventilación que se puedan instalar en otras
ubicaciones alternativas a la cumbrera.
El espacio entre las planchas de la plataforma en la cumbrera no debe superar ¼ pulg.
porque podría afectar la clasi cación de resistencia a impactos.
Se debe utilizar tejas de caballete y cumbrera Owens Corning
resistentes a impactos.
Carga sobre los techos: Coloque los paquetes de tejas de manera plana sobre el
techo. No los doble sobre la cumbrera.
Plataforma del techo: • Las plataformas de techos recomendadas están
compuestas de planchas de madera de una anchura máxima de 6 pulg., y espesor
mínimo de
25
/
32
pulg. •
3
/
8
pulg. como mínimo de madera triplay •
7
/
16
pulg. como mínimo
para paneles de bra orientada (OSB)
Cualquiera que sea el tipo de super cie utilizada, el instalador del techo debe:
1. Instalar el material de la plataforma siguiendo estrictamente las instrucciones del
fabricante.
2. Evitar que la plataforma se moje antes, durante y después de la instalación.
Ventilación: Debe cumplir o exceder las normas mínimas para propiedades,
establecidas por el FHA.
Uso: Tenga mucho cuidado al usar y colocar las tejas cuando la temperatura sea
inferior a los 40°F.
Corte de tejas: Para obtener mejores resultados, asegúrese de que todos los
dispositivos de corte estén a lados y, cuando proceda a cortar tejas, es mejor hacer un
corte con un movimiento rápido al momento en que atraviesa la teja con el cúter para
techados.
Almacenamiento: Almacene en un área cubierta y ventilada a una temperatura
que no sobrepase los 110°F/43°C. Almacenar en forma plana. Proteja las tejas del clima
cuando las almacene en el lugar de trabajo. No las almacene cerca de tuberías de vapor,
radiadores, etc.
Requisito de sujetador: Use clavos de acero galvanizado, acero inoxidable o de
aluminio, de calibre 12 como minimo con un diámetro de cabeza de
3
8 pulg. Owens
Corning
Roo ng recomienda que los sujetadores cumplan con la norma ASTM F 1667.
Consulte los códigos de construcción locales.
Todos los sujetadores deben penetrar al menos
3
4 pulg. en la plataforma del techo
de madera o atravesar completamente los revestimientos de madera triplay.
Aviso: Owens Corning
Roo ng recomienda el uso de clavos como
método preferido para jar tejas a super cies de madera u otras
super cies aptas para clavos.
1
Application Instructions
Before installing this product, check local building codes for their roo ng
requirements.
These shingles are designed for new or reroo ng work over any properly
built and supported wood roof deck having adequate nail holding capacity
and a smooth surface. Check local building codes.
Precautionary Note:
The manufacturer will not be responsible for problems resulting from any
deviation from the recommended application instructions and the following
precautions:
The existing roof must be removed before installing Duration STORM
shingles.
Use of shingle over ridge vent will affect the impact resistance classi cation of the
Owens Corning
Impact-Resistant Hip & Ridge Shingles; use off-ridge ventilation
products as an alternative.
Spacing between the decking at the ridge should not be more than ¼" because it
could affect the impact resistance classi cation.
• Owens Corning
Impact-Resistant Hip & Ridge Shingles must be used.
Roof Top Loading: Lay shingle bundles at. Do not bend over the ridge.
Roof Deck: • Recommended roof decks are 6" maximum width,
25
/
32
" minimum
thickness wood sheathing. • Minimum
3
/
8
" plywood • Minimum
7
/
16
" OSB
Regardless of deck type used, the roo ng installer must:
1. Install the deck material in strict compliance with the deck
manufacturer’s instructions.
2. Prevent the deck from getting wet before, during and after installation.
Ventilation: Must meet or exceed FHA Minimum Property Standards.
Handling: Use extra care in handling shingles when the temperature is below 40°F.
Shingle Cutting: For best results ensure that all cutting devices are sharp and that
when cutting shingles it is best to cut with a quick motion as you pull the roo ng knife
through the shingle.
Storage: Store in a covered ventilated area at a maximum temperature of 110°F.
Bundles should be stacked at. Protect shingles from weather when stored at the job
site. Do not store near steam pipes, radiators, etc.
Fastener requirement: Use galvanized steel, stainless steel, or aluminum
nails minimum 12 gauge shank with
3
/
8
" diameter head. Owens Corning
Roo ng
recommends that fasteners comply with ASTM F 1667. Check local building codes.
All Fasteners must penetrate at least
3
/
4
" into the wood deck or completely through
sheathing.
Notice: Owens Corning
Roo ng recommends the use of nails as the
preferred method of attaching shingles to wood decking or other
nailable surface.
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Cour
se
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
Properly Driven Improperly Driven
1/2"
3/4" min.
Decking
Shingle
3/8" min.
diameter
1/4"
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Cour
se
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
SureNail
®
Fastening area
Superficie para la colocación de clavos de SureNail
®
Fastening area
Superficie para la colocación de clavos
SureNail
®
SureNail
®
SureNail
®
SureNail
®
SureNail
®
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Cour
se
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
Bien colocado Mal colocado
1/2 pulg.
3/4 pulg. mín.
diámetro mín.
3/8 pulg.
1/4 pulg.
Entablonado
Teja
Tapajuntas especial
para aleros:
Donde lo requiera el código.
Revestimiento WeatherLock
®
,
o impermeabilizante equivalente para
aleros y tapajuntas instalada hasta un
punto de al menos 24 pulg. pasando
la línea de la pared interior. Consulte
las instrucciones de instalación del
fabricante. Ver la Fig. 1.
22
Revestimiento:
Pendiente estándar (4 pulg. cada
12 pulg. o más)
Instalación del revestimiento, bordes
de goteo metálicos y tapajuntas de
aleros. Ver la Fig. 2.
(
A
)
Instale una sección del
revestimiento sobre el borde de goteo
metálico del alero. Utilice la cantidad
estrictamente necesaria de sujetadores
para mantenerla en su lugar.
(
B
)
Sobreponga las hileras siguientes
2 pulg. Sobreponga los extremos
de las hileras 4 pulg. Los empalmes
laterales deben escalonarse a 6 pies de
distancia.
(
C
)
Instale el borde de goteo metálico
sobre el revestimiento en la cornisa.
1 1
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Eaves flashing where required by code
Self adhered membraneSelf adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivoImpermeabilizante autoadhesivo
Self-adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Línea de la pared
24 pulg. más allá de la
línea de la pared interior
Tapajuntas para aleros donde lo requiera
el código de construcción
Wall line
24" Beyond interior
wall line
Fig. 1
Tapajuntas especial para aleros
Specialty Eave Flashing
Underlayment
Revestimiento
Underlayment
Revestimiento
Revestimiento:
Pendiente baja (2 pulg. cada 12 pulg.,
a menos de 4 pulg. cada 12 pulg.)
Poca pendiente (2 pulg. en 12 pulg. a
menos de 4 pulg. en 12 pulg.) Aplicación
de eltro para tejado superpuesto por
19 pulg. en cada hilera. Ver la Fig. 3.
(
A
)
Instale una sección inicial de
19 pulg. de revestimiento sobre el borde
de goteo metálico del alero. Utilice la
cantidad estrictamente necesaria de
sujetadores para mantenerla en su lugar.
(
B
)
Use una sección de revestimiento
de 36 pulg. para el resto de las hileras,
sobreponiendo cada hilera 19 pulg. Los
empalmes laterales deben escalonarse a
6 pies de distancia.
(
C
)
Instale el borde de goteo metálico
sobre el revestimiento en la cornisa.
O membrana autoadherente
WeatherLock
®
o equivalente con una
superposición estándar de 3 pulg. y
borde de escurrimiento. Ver la Fig. 3A.
33
2
Specialty Eave Flashing:
Where required by code.
WeatherLock
®
underlayment or
equivalent eave and ashing membrane
applied to a point at least 24" beyond
interior wall line. See manufacturer’s
installation instructions. See Fig. 1.
Underlayment:
Standard Slope (4" in 12" or more)
Application of underlayment, metal
drip edges, and eaves ashing:
See Fig. 2.
(
A
)
Apply one layer of underlayment
over metal drip edge at eaves. Use
only enough fasteners to hold in place.
(
B
)
Overlap successive courses 2".
Overlap course ends 4". Side laps are
to be staggered 6' apart.
(
C
)
Apply metal drip edge over
underlayment at rake.
Underlayment:
Low Slope (2" in 12" to less than
4" in 12")
Application of roo ng felt overlapped
by 19" on each course. See Fig. 3.
(
A
)
Apply 19" starter strip of
underlayment over metal drip edge at
eaves. Use only enough fasteners to
hold it in place.
(
B
)
Use 36" strip of underlayment
for remaining courses, overlapping
each course 19". Side laps are to be
staggered 6' apart.
(
C
)
Apply metal drip edge over
underlayment at rake.
Or WeatherLock
®
self-adhered
underlayment or equivalent with a
standard over lap of 3" and metal
drip edge. See Fig. 3A.
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Slopes 4" in 12" or more
Clavos
Borde de goteo
sobre el
revestimiento en la
cornisa del tímpano
4" min. End lap
Pendientes de 4 pulg. cada 12 pulg. o más
Nails
Drip edge
over
underlayment
at rake edge
Superposición
final. 4 pulg. mínimo
Uniones verticales
a 6 pies de mínimo
Vertical seams
6' min.
Fig. 2
Pendiente estándar del revestimiento
Underlayment Standard Slope
(C)
(B)
(A)
Revestimiento
sobre borde de
goteo en el alero
Superposición
superior, 2 pulg.
Underlayment over
drip edge at eave
2" overlap
Underlayment
Underlayment
RevestimientoRevestimiento
Underlayment
Revestimiento
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Cour
se
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
Fig. 3
Pendiente baja del revestimiento
Underlayment Low Slope
Primera hilera e hileras siguientes tienen 36 pulg.
de ancho con una superposición de 19 pulg.
Slopes 2" in 12" to less than 4" in 12"
Pendientes de 2 pulg. cada 12 pulg., hasta menos de 4 pulg. cada 12 pulg.
Borde de
goteo
Borde
de goteo
Superposición final,
12 pulg.
Hilera inicial,
19 pulg.
19"
19"
17"
36"
19"
Línea de la pared
(B) First and succeeding courses
are 36" wide with 19" lap
Drip edge
Drip
edge
12" End lap
(A) 19"
Starter strip
19"
Wall line
(C)
(C)
Fig. 3A
Pendiente baja del revestimiento
Underlayment Low Slope
Slopes 2" in 12" to less than 4" in 12"
Pendientes de 2 pulg. cada 12 pulg., hasta menos de 4 pulg. cada 12 pulg.
WeatherLoc
sobre borde de
goteo en el alero
Clavos
Borde de goteo
sobre WeatherLock®
en la cornisa
del tímpano
Superposición
superior, 3 pulg.
6" min. End lap
WeatherLoc
over drip edge
at eave
Nails
Drip edge
over
WeatherLoc
at rake edge
3"
Top lap
Superposición
final, 6 pulg. mín.
Uniones verticales
a 6 pies mín.
Vertical seams
6' min.
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Cour
se
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membraneSelf adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivoImpermeabilizante autoadhesivo
Self-adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
Instalación de las tejas:
Estas tejas se instalan con un desplazamiento de 6
1
2 pulg., con
una superficie expuesta de 5
5
8 pulg., sobre plataformas de techos
preparadas. La colocación comienza por la parte inferior del techo
y se realiza en forma transversal hacia arriba. De esta manera, las
tejas de un paquete se mezclan con las del siguiente y se reducen al
mínimo las variaciones normales de tonalidad. También se pueden
instalar tejas con un desplazamiento de 4 ó 5 pulg.
Asegúrese de que las uniones de los extremos no se encuentren
a menos de 2 pulg. del sujetador de la teja que se encuentra más
abajo, y que las superposiciones laterales no sean de menos de
4 pulg. en las hileras siguientes. Consulte los pasos de instalación
de hileras para ver las instrucciones específicas.
(continúa en la página siguiente)
Instalación de las tejas:
Esquema de instalación estándar.
Los sujetadores se deben colocar en el
área de instalación de clavos SureNail.
®
Ver la Fig. 4.
Esquema de instalación con
seis clavos.
Para un esquema de instalación con
6 clavos. Ver la Fig. 4A.
Esquema de instalación en
pendientes pronunciadas o
mansardas. Coloque los sujetadores
a 6
1
8 pulg. del borde inferior para
asegurar ambas capas de tejas. Los
sujetadores deben colocarse a
6
1
8 pulg. por encima del extremo
inferior de la teja, sin importar si
es sobre los gránulos o el área de
instalación SureNail.
®
Ver la Fig. 4B.
REQUISITO
:
Para pendientes
de más de 60 grados o 21 pulg.
por pie, utilice seis sujetadores
y cuatro cantidades pequeñas de
cemento asfaltado por teja. Instale
inmediatamente una sección con
1 pulg. de diámetro de cemento
asfaltado debajo de cada lengüeta de
las tejas. Asegúrese de que el cemento
asfaltado esté centrado 2 pulg. por
encima del borde inferior de la
lengüeta de la teja.
Cuando sea necesario utilizar
cemento para techos, éste debe
cumplir con la norma ASTM D-4586
Tipo I ó II (sin asbestos).
44
5
5
3
Shingle Fastening Pattern:
Standard Fastening Pattern.
Fasteners must be placed in the
SureNail
®
fastening area. See Fig. 4.
Six Nail Fastening Pattern.
For 6 nail fastening pattern. See Fig. 4A.
Mansard or Steep Slope Fastening
Pattern. Place fasteners 6
1
8" from
bottom edge to secure both layers
of the shingle. Fasteners need to be
located 6
1
8" above the butt edge of
the shingle, regardless of whether they
are in the granules or the SureNail
®
fastening area. See Fig. 4B.
REQUIRED
:
For slopes exceeding
60 degrees or 21 inches per foot, use
six fasteners and four spots of asphalt
cement per shingle. Apply immediately;
one 1" diameter spot of asphalt
cement under each shingle tab.
Center asphalt roof cement 2"
up from bottom edge of shingle tab.
Roof Cement where required must
meet ASTM D-4586 Type I or II
(Asbestos Free).
Shingle Application:
These shingles are applied with a 6
1
2" offset, with 5
5
8"
exposure, over prepared roof deck, starting at the bottom
of the roof and working across and up. This will blend
shingles from one bundle into the next and minimize any
normal shade variation. Application with offsets of 4" or 5"
are also acceptable.
Caution must be exercised to assure that end joints are no
closer than 2" from fastener in the shingle below and that side
laps are no less than 4" in succeeding courses. Refer to course
application steps for speci c instructions.
(continued on next page)
12"
1"
5 5/8" Exposure
Exposición de 5 5/8 pulg.
5 5/8" Exposure
Exposición de 5 5/8 pulg.
1"
12"
4 Nail Pattern
Esquema con 4 clavos
Fig. 4
Esquema de instalación estándar
Standard Fastening Pattern
Nails
Clavos
SureNail
®
fastening area width
Ancho del área para clavado SureNail
®
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Fig. 4A
Esquema de instalación con seis clavos
Six Nail Fastening Pattern
5 5/8" Exposure
Exposición de 5 5/8 pulg.
5 5/8" Exposure
Exposición de 5 5/8 pulg.
12"
1"
1"
12"
6 Nail Pattern
Esquema con 6 clavos
Nails
Clavos
SureNail
®
fastening area width
Ancho del área para clavado SureNail
®
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
Mansard or Steep Slope Fastening Pattern
SureNail
®
fastening area width
Ancho del área para clavado SureNail
®
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Fig. 4B
Esquema de instalación en pendientes pronunciadas o mansardas
5 5/8"
Exposure
Exposición de
5 5/8 pulg.
6 1/8"
6 1/8 pulg.
12"
1"
1"
12"
6 Nail Pattern
Esquema con 6 clavos
Nails Clavos
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
2"
Four 1" Spots of Asphalt Cement
Cuatro puntos de cemento asfáltico de 1 pulg.
Underlayment
Revestimiento
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Cour
se
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Shingle Side View
Underlayment
Revestimiento
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Cour
se
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Vista lateral de la teja
Underlayment
Revestimiento
5
4
Aplicación de las tejas (cont.):
Hilera inicial:
Utilice un rollo de inicio o corte 5
5
8"
pulg. de la teja de la hilera inicial.
Corte 6
1
2" pulg. desde la cornisa del
tímpano en la teja de la hilera inicial
y extienda más allá de la cornisa
del tímpano y el borde del alero, y
continúe a lo ancho del techo. Utilice
5 sujetadores para cada teja, colocados
a una distancia de entre 2 y 3 pulg. del
borde del alero. Consulte la Fig. 5. (Si
no utiliza un borde de goteo,
las tejas deben extenderse
un mínimo de
1
2 pulg. y un
máximo de 1 pulg. de la
cornisa del tímpano y el borde
del alero.)
Primera hilera:
Coloque la primera hilera comenzando
con la teja entera alineada con la hilera
inicial. Ver la Fig. 5A.
Sujete rmemente de acuerdo con las
instrucciones de instalación. Ver la Fig. 4.
Segunda hilera:
Corte 6
1
2 pulg. del borde izquierdo
de esta teja y coloque la pieza restante
sobre y hacia arriba de la teja de la
primera hilera y al ras del borde de
la primera hilera, con 5
5
8 pulg. de
exposición. Ver la Fig. 5B.
Sujete rmemente de acuerdo con las
instrucciones de instalación.
Ver la Fig. 4.
Tercera hilera:
Corte 13 pulg. del borde izquierdo
de esta teja y aplique la pieza restante
sobre y hacia arriba de la teja de la
segunda hilera y al ras del borde de
la segunda hilera, con 5
5
8 pulg. de
exposición. Ver la Fig. 5C.
Sujete rmemente de acuerdo con
las instrucciones de instalación.
Ver la Fig. 4.
(continúa en la página siguiente)
5
Shingle Application (cont.):
Starter Course:
Use starter roll or trim 5
5
8" from the
starter course shingle. Trim 6
1
2" off
the rake of the starter course shingle
and ush with the drip edge along the
rake and eaves edge, and continue
across the roof. Use 5 fasteners
for each shingle, placed 2" to 3" up
from eaves edge. See Fig. 5. (If no
drip edge is used, shingles must
extend a minimum of
1
2" and
no more than 1" from rake and
eaves edge.)
First Course:
Apply rst course starting with the full
shingle even with the starter course.
See Fig. 5A.
Fasten securely according to fastening
instructions. See Fig. 4.
Second Course:
Remove 6
1
2" from the left end of this
shingle and apply the remaining piece
over and above the rst course shingle
and ush with edge of the rst course
with 5
5
8" exposure. See Fig. 5B.
Fasten securely according to fastening
instructions. See Fig. 4.
Third Course:
Remove 13" from the left end of this
shingle and apply the remaining piece
over and above the second course
shingle ush with edge of the second
course with 5
5
8" exposure.
See Fig. 5C.
Fasten securely according to fastening
instructions. See Fig. 4.
(continued on next page)
Starter Course
Hilera inicial
Fig. 5
Instalación de tejas
Shingle Application
Rake Edge
Borde de la
cornisa del tímpano
6 1/2"
5 5/8"
Trim 6 1/2"
from left edge
Corte 6 1/2 pulg. del
borde izquierdo
Trim 5 5/8"
from front edge
Corte 5 5/8 pulg. del
borde delantero
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
First Course
Línea de tiza horizontal
Rake Edge
Primera hilera
Borde de la
cornisa del tímpano
Horizontal chalk line
5 5/8"
13 1/4"
Primera hilera
1st Course
Fig. 5A
Instalación de tejas
Shingle Application
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
Fig. 5B
Instalación de tejas
Shingle Application
Second Course
Segunda hilera
Línea de tiza horizontal
Rake Edge
Borde de la
cornisa del tímpano
Horizontal chalk line
5 5/8"
Trim 6 1/2"
from left edge
Corte 6 1/2 pulg. del
borde izquierdo
6 1/2"
5 5/8" Exposure
Exposición de 5 5/8 pulg.
Segunda hilera
2nd Course
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
Fig. 5C
Instalación de tejas
Shingle Application
Third Course
Tercera hilera
Línea de tiza horizontal
Rake Edge
Borde de la
cornisa del tímpano
Horizontal chalk line
5 5/8"
Trim 13"
from
left edge
Corte 13 pulg.
del borde izquierdo
13"
Tercera hilera
3rd Course
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
5
5
Aplicación de las tejas (cont.):
Cuarta hilera:
Corte 19
1
2 pulg. del borde izquierdo
de esta teja y aplique la pieza restante
sobre y hacia arriba de la teja de la
tercera hilera y al ras del borde de
la tercera hilera, con 5
5
8 pulg. de
exposición. Ver la Fig. 5D.
Sujete rmemente de acuerdo con
las instrucciones de instalación.
Ver la Fig. 4.
Quinta hilera:
Corte 26 pulg. del borde izquierdo
de esta teja y aplique la pieza restante
sobre y hacia arriba de la teja de
la cuarte hilera y al ras del borde
de la cuarte hilera, con 5
5
8 pulg. de
exposición. Ver la Fig. 5E.
Sujete rmemente de acuerdo con
las instrucciones de instalación.
Ver la Fig. 4.
Sexta hilera:
Corte 32
1
2 pulg. del borde izquierdo
de esta teja y coloque la pieza restante
sobre y hacia arriba de la teja de
la quinta hilera y al ras del borde
de la quinta hilera, con 5
5
8 pulg. de
exposición. Ver la Fig. 5F.
Sujete rmemente de acuerdo con
las instrucciones de instalación.
Ver la Fig. 4.
Hileras siguientes:
Para las hileras restantes, repita la
primera a la sexta hilera. Ver la Fig. 5G.
5
Shingle Application (cont.):
Fourth Course:
Remove 19
1
2" from the left end of
this shingle and apply the remaining
piece over and above the third course
shingle and ush with edge of the third
course with 5
5
8" exposure. See Fig. 5D.
Fasten securely according to fastening
instructions. See Fig. 4.
Fifth Course:
Remove 26" from the left end of this
shingle and apply the remaining piece
over and above the fourth course
shingle and ush with edge of the
fourth course with 5
5
8" exposure.
See Fig. 5E.
Fasten securely according to fastening
instructions. See Fig. 4.
Sixth Course:
Remove 32
1
2" from the left end of this
shingle and apply the remaining piece
over and above the fth course shingle
and ush with edge of the fth course
with 5
5
8" exposure. See Fig. 5F.
Fasten securely according to fastening
instructions. See Fig. 4.
Succeeding Courses:
For succeeding courses, repeat rst
through sixth course. See Fig. 5G.
Línea de tiza horizontal
Horizontal chalk line
5 5/8"
Fig. 5D
Instalación de tejas
Shingle Application
Fourth Course
Cuarta hilera
Rake Edge
Borde de la
cornisa del tímpano
Trim
19 1/2"
from left edge
Corte 19 1/2 pulg.
del borde izquierdo
19 1/2"
Cuarta hilera
4th Course
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
Fig. 5E
Instalación de tejas
Shingle Application
Fifth Course
Quinta hilera
Línea de tiza horizontal
Rake Edge
Borde de la
cornisa del
tímpano
Horizontal chalk line
5 5/8"
Trim 26" from left edge
Corte 26 pulg. del
borde izquierdo
26"
Quinta hilera
5th Course
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
Fig. 5F
Instalación de tejas
Shingle Application
Sixth Course
Sexta hilera
Línea de tiza horizontal
Horizontal chalk line
5 5/8"
Trim 32 1/2" from left edge
Corte 32 1/2 pulg. del
borde izquierdo
32 1/2"
Sexta hilera
6th Course
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
Fig. 5G
Instalación de tejas
Shingle Application
Succeeding Courses
Hileras siguientes
Séptima hilera
7th Course
Sexta hilera
Sexta hiler
a
6th Course6th Cour
se
Quinta hileraQuinta hil
er
a
5th Course5th Cour
se
Cuarta hileraCuar
ta hiler
a
4th Course4th Cour
se
Tercera hileraT
er
cer
a hilera
3rd Course3r
d Course
Segunda hileraSegunda
hiler
a
2nd Course2nd Cou
rse
Primera hileraPr
imer
a hilera
1st Course1st Cours
e
Sexta hilera
6th Course
Quinta hilera
5th Course
Cuarta hilera
4th Course
Tercera hilera
3rd Course
Segunda hilera
2nd Course
Primera hilera
1st Course
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
6
Construcción del valle:
Valle cerrado Ver Fig. 6.
Un valle con corte cerrado puede
ser usado como alternativa a un valle
tejido o abierto y se coloca de la
siguiente manera:
Coloque en el valle un
impermeabilizante autoadhesivo o
equivalente con 36 pulg. de ancho.
Para revestir el valle, también se puede
utilizar un rollo de techado de 36 pulg.
de ancho y un mínimo de 50 libras.
Coloque todas las tejas sobre un lado
del valle y a través de la línea central
del valle al menos 12 pulg. Sujete a un
mínimo de 6 pulg. de la línea central a
cada lado del valle.
Marque una línea de tiza a 2 pulg. de
la línea central del lado que no tiene
tejas. Coloque las tejas del lado que
no tiene tejas hasta la línea de tiza y
recorte, con cuidado de no cortar las
tejas que se encuentran debajo. Una
los extremos superiores de estas tejas,
coloque cemento y sujete.
Se pueden utilizar valles de tejido o
metal.
77
Tapajuntas escalonado:
Utilice metal resistente a la corrosión
con una exposición de 10 pulg. de
longitud y de 2 pulg. más de ancho que
la exposición esperada en los puntos
en los que los planos del techo se
unan a las paredes laterales verticales
o a chimeneas. Ver la Fig. 7. Consulte
los códigos de construcción locales.
66
Aplicación para caballete
y cumbrera:
Use tejas de caballete y cumbrera
Owens Corning
resistentes a
impactos para complementar mejor el
color de las tejas. Siga las instrucciones
especí cas de instalación impresas en
el paquete de las tejas de caballete y
cumbrera. Ver la Fig. 8.
88
Valley Construction:
Closed-Cut Valley See Fig. 6.
A closed-cut valley can be used as an
alternative to woven or open valley
and is applied as follows:
Lay a 36"-wide valley liner of self-
adhered membrane underlayment
or equivalent. A 36"-wide minimum
50-lb. roll roo ng can also be used
as a valley liner.
Lay all shingles on one side of valley
and across centerline of valley a
minimum of 12". Fasten a minimum
of 6" away from centerline on each
side of valley.
Strike a chalk line 2" from the
centerline of the unshingled side.
Apply shingles on the unshingled side
up to the chalk line and trim, taking
care not to cut the underlying shingles.
Clip upper corners of these shingles,
cement and fasten.
Both woven and metal valleys are
acceptable alternatives.
Step Flashing:
Use 10" long and 2" wider than
expected exposure corrosion-resistant
metal where roof planes butt against
vertical sidewalls or chimneys.
See Fig. 7. Check local building codes.
Hip & Ridge Application:
Use Owens Corning
Impact-
Resistant Hip & Ridge Shingles to best
complement shingle color. Follow
speci c application instructions as
printed on the Hip & Ridge shingle
package. See Fig. 8.
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Fig. 6
Construcción del valle con corte cerrado
Closed-Cut Valley Construction
Centerline
Línea central
Valley Liner
Revestimiento del valle
6" Min.
6 pulg. de mínimo
2"
Extra Nail
Clavo adicional
Asphalt Roof Cement
Cemento asfaltado para techos
Clip Corner
Cortar esquina
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
Underlayment
Revestimiento
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Fig. 7
Tapajuntas escalonado
Step Flashing
5"
5"
Clavar el tapajuntas
al techo
Nail flashing to roof
Tapajuntas de metal
10 pulg. de longitud x 2 pulg. más de ancho
que la exposición
Exposure + 2"
Exposición + 2 pulg.
2" Top Lap
Empalme superior de 2 pulg.
Metal Flashing
10" long x 2" wider than exposure
Underlayment
Revestimiento
Fig. 8
Instalación de tejas para caballetes y cumbreras
Hip & Ridge Application
Prevailing Wind Direction
Dirección del viento predominante
Fastening DistanceFastening Distance
Distancia de instalación Distancia de instalación
Fastening Distance
Distancia de instalación
Exposure
Exposición
Sexta hiler
a
6th Cour
se
Quinta hil
er
a
5th Cour
se
Cuar
ta hiler
a
4th Cour
se
T
er
cer
a hilera
3r
d Course
Segunda
hiler
a
2nd Cou
rse
Pr
imer
a hilera
1st Cours
e
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Self adhered membrane
Impermeabilizante autoadhesivo
Underlayment
Revestimiento
For more information on Owens Corning
roofing products, or any of
our wide range of building products and systems, it’s easy to reach us:
1
-
800
-
GET
-
PINK
®
| www.roofing.owenscorning.com
OWENS CORNING ROOFING AND ASPHALT, LLC
ONE OWENS CORNING PARKWAY
TOLEDO, OHIO, USA 43659
1
-
800
-
GET
-
PINK
®
www.roofing.owenscorning.com
Pub. No. 10015896. Printed in U.S.A. November 2011. THE PINK PANTHER
&
© 1964
2011 Metro-Goldwyn-Mayer Studios Inc. All Rights Reserved. The
color PINK is a registered trademark of Owens Corning. ©2011 Owens Corning.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Owens Corning ST43 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas