ProForm PFEVEL74008 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adverten-
cias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
N
º de Modelo PFEVEL74008.1
de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio que aparece arriba para
referencias posteriores.
MANUAL DEL USUARIO
Calcomanía
con el Número
de Serie
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta-
mos cometidos a proveer satis-
faccn completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor llame al:
900 460 410
correo electrónico:
serviciotecnico@imagefitness.es
página de internet:
www.iconsupport.eu
www.iconeurope.com
CONTENIDO
C
OLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
M
ANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
GUÍAS DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada
2
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
Esto dibujo muestran las ubicaciones de las
calcomanías de advertencia. Si falta una cal-
comanía o ésta es ilegible, llame al núme-
ro que aparece en la portada de este
manual y solicite una nueva calcomanía
gratuita. Péguela en el lugar indicado.
Nota: Las calcomanías pueden no mostrarse
en su tamaño real.
3
1. Antes de comenzar éste o cualquier progra-
ma de ejercicios, consulte a su médico. Esto
es muy importante especialmente para per-
sonas mayores de 35 años o que tengan
problemas de salud preexistentes.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios estén informa-
dos sobre todas las precauciones.
3. Este entrenador elíptico está solamente dis-
eñada para uso dentro del hogar. No use
este entrenador elíptico en ningún lugar
comercial, de alquiler o institucional.
4. Guarde el entrenador elíptico en un lugar
cerrado, lejos de la humedad y el polvo.
Coloque el entrenador elíptico en una super-
ficie nivelada con un tapete debajo para pro-
teger el piso o la alfombra. Asegúrese que
haya suficiente espacio alrededor del entre-
nador elíptico para montar, desmontar y
usarlo.
5. Inspeccione y apriete correctamente todas
las piezas regularmente. Cambie inmediata-
mente todas las piezas desgastadas.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del entrenador
elíptico a todo momento.
7. El entrenador elíptico deberá ser usado sola-
mente por personas cuyo peso sea 113 kgs
o menos.
8. Use ropa apropiada cuando haga ejercicios;
no use ropa suelta que se pueda trabar en el
entrenador elíptico. Siempre use zapatos
deportivos para proteger sus pies.
9. Siempre sostenga los censores de pulso o
las barandas cuando esté montando o
desmontando el entrenador elíptico.
10. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción recta cuando esté usando el entrenador
elíptico; no doble su espalda.
11. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
exactitud de las lecturas del ritmo cardíaco.
El sensor de pulso está diseñados única-
mente como ayuda para el ejercicio, y para
determinando el ritmo cardíaco en general.
12. Cuando pare de hacer sus ejercicios, permi-
ta que los pedales se paren lentamente.
13. Si siente dolor o mareos mientras hace ejer-
cicios, pare inmediatamente y comience el
enfriamiento.
14. Use el entrenador elíptico solamente como
se describe en este manual.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precau-
ciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
e
ntrenador elíptico, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones per-
sonales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
4
ANTES DE COMENZAR
Gracias por comprar el revolucionario entrenador elíp-
t
ico PROFORM
®
3
80 RAZOR. El entrenador elíptico
380 RAZOR provee una variedad amplia de carac-
terísticas diseñadas para hacer sus entrenamientos
en casas más eficases y más agradables.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene pre-
guntas, vea la portada de este manual. El número de
s
erie se puede buscar en la calcomanía pegada al
entrenador elíptico. El número de modelo y el lugar
donde se coloca la calcomanía con el número de
serie se muestran en la portada de este manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Sensor de pulso
Brazo Superior
Disco del Pedal
Rueda
Pedal
Consola
Pata de Nivelación
5
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en un área despejada y
quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
c
ompletado.
El montaje requiere dos de las llaves hexagonales incluidas, un desarmador de estrella , una
llave ajustable , y un martillo de hule .
Use los dibujos de las piezas abajo para identificar las partes pequeñas que se usan en el montaje. El número
en paréntesis abajo de cada dibujo se refiere al número de la pieza, de la LISTA DE LAS PIEZAS casi al final
de este manual. El segundo número se refiere a la cantidad que se necesita para el montaje. Nota: Algunos
componentes pequeños pueden haberse preinstalado. Si una parte no se encuentra en la bolsa de las
piezas, revise si ha sido armada previamente.
Arandela
Dividida de M10
(78)–6
Contratuerca de
M6 (77)–14
Contratuerca
de M8 (82)–8
Arandela de
M6 (35)–2
Tornillo de Cabeza
Redonda de M4 x
16mm (84)–16
Perno de Botón de
M6 x 36mm (76)–4
Tornillo de Parche de
M6 x 16mm (80)–2
Tornillo de Cabeza
Plana de M4 x
16mm (73)–4
Tornillo de Parche con Collar
de M10 x 41mm (63)–2
Tornillo con Nylon/Metal
de M10 x 20mm (79)–6
Perno de Cabeza Plana
de M6 x 28mm (31)–10
6
1.
Fije una Rueda (50) a la parte delantera de la
Armadura (1) con un Tornillo con Nylon con
C
ollar de M10 x 41mm (63).
Repita este paso para adosar la otra rueda
(no se muestra).
2
2. Identifique las Cubiertas Izquierda y Derecha de
la Armadura (48, 49), las cuales se encuentran
marcadas con etiquetas adhesivas de
“Izquierda” y “Derecha”.
Oriente las Cubiertas de Armadura izquierda y
derecha (48, 49) con los lados redondeados en
las ubicaciones indicadas.
Mientras otra persona levanta la parte posterior
de la Armadura (1), fije ambas Cubiertas (48,
49) a la Armadura con dos Tornillos de Cabeza
Redonda de M4 x 16mm (84).
48
1
Lado
redondeado
Lado
redondeado
1
Para hacer que el montaje sea más fácil,
l
ea la información en la página 5 antes
de comenzar el montaje del entrenador
e
líptico.
1
63
50
84
49
7
4. Deslice la Cubierta de la Consola (96) por el
Montante Vertical (2) y muévala hacia abajo.
Oriente el Soporte de la Consola (3) de manera
que la etiqueta adhesiva quede hacia arriba. A
continuación, sostenga el Soporte de la
Consola cerca del Montante Vertical (2) e
inserte el Cableado Eléctrico (86) hacia arriba a
través del Soporte de la Consola.
Consejo: Evite pellizcar el Cableado
Eléctrico (86). Fije el Soporte de la Consola (3)
al Montante Vertical (2) con cuatro Tornillos de
Cabeza Plana de M4 x 16mm (73).
4
3
. Haga que otra persona sujete el Montante verti-
cal (2) cerca de la Armadura (1).
Ubique la atadura de los cables en el Montante
V
ertical (2). Ate el extremo inferior de la atadura
de los cables al Cableado Eléctrico (86). Luego
tire del extremo superior de la atadura de los
cables hacia arriba, sacándola por la parte
s
uperior del Montante vertical. Seguidamente
desate la atadura de los cables y deséchela.
Consejo: Parea evitar que el Cableado
Eléctrico (86) caiga dentro del Montante
Vertical (2), asegúrelo con una banda de
goma.
Consejo: Evite pellizcar el Cableado
Eléctrico (86). Fije el Montante Vertical (2) a la
Armadura (1) con cuatro Tornillos Botón M10 x
20mm (79) y cuatro Arandelas Divididas de
M10 (78). No apriete los Tornillos con Nylon
todavÌa.
3
Evite pellizcar el
Cableado Eléctrico (86)
Evite pellizcar el
Cableado Eléctrico (86)
2
1
86
78
78
78
79
79
79
73
73
86
96
A
tadura
de los
cables
2
3
8
5. La Consola (4) se puede alimentar con cuatro
baterías tipo D (no se incluyen); se recomienda
utilizar baterías alcalinas. IMPORTANTE: Si la
Consola ha sido expuesta a bajas temperat-
uras, déjela alcanzar la temperatura ambi-
ente antes de introducir las pilas. De lo con-
trario puede dañar las pantallas de la conso-
la u otros componentes electrónicos. Retire
la cubierta de las pilas, introduzca las pilas en
el compartimento de pilas y vuelva a colocar la
cubierta. Asegúrese de orientar las pilas
como se muestra en el diagrama dentro del
compartimento de pilas.
Para comprar un adaptador de CA opcional,
contáctese con el establecimiento donde
compró este producto o llame al número de
teléfono que aparece sobre la cubierta de
este manual. Para evitar dañar la consola,
use solamente el adaptador de CA sumin-
istrado por el fabricante. Inserte un extremo
del adaptador de CA en la entrada eléctrica de
la consola; inserte el otro extremo en un toma-
corriente instalado según los códigos y orde-
nanzas locales.
5
4
Pilas
Pilas
Cubierta
6
6. Mientras una persona sostiene la Consola (4)
cerca del Soporte de la Consola (3), conecte el
cable de la consola al Cableado Eléctrico (86).
A continuación, inserte los alambres de pulso
hacia abajo de la consola a través del Montante
Vertical (2). Tire de un alambre de pulso de la
consola hacia fuera de ambos lados del
Montante Vertical.
Consejo: Evite pellizcar los cables. Conecte
la Consola (4) al Montante Verticla (2) con cua-
tro Tornillos de Cabeza Redonda (84).
4
3
84
2
84
86
Cable de la Console
Alambres de Pulso
Evite pellizcar
los cables.
9
9
8
8. Identifique las Barras de Pulso Izquierda y
Derecha (5, 16), las cuales se encuentran mar-
cadas con etiquetas adhesivas de “Izquierda” y
“Derecha”.
Haga que otra persona sostenga la Barra de
Pulso Derecha (16) cerca del Montante Vertical
(2).
Conecte el alambre de pulso de la consola en el
Montante Vertical (2) al Alambre de Pulso (37) en
la Barra de Pulso Derecha (16).
Consejo: Evite pellizcar los cables. Fije la
Barra de Pulso Derecha (16) al Montante Vertical
(2) con un Tornillo con Nylon de M10 x 20mm
(79) y una Arandela Dividida de M10 (78).
Repita este paso para la Barra de Pulso
Izquierda (5).
16
14
13
15
Parachoques
Orificio
82
79
78
5
2
37
Evite pellizcar
los cables
Alambres de Pulso
9. Identifique el Pedal Derecho (13), el cual se
encuentra marcado con una etiqueta adhesiva
que dice “Derecha” y oriéntelo como se muestra.
Identifique el parachoques en la parte inferior
del Brazo del Pedal (14) derecho. A contin-
uación, coloque el orificio del Soporte del Pedal
(15) sobre el parachoques.
Fije el Pedal Derecho (13) y el Soporte del
Pedal (15) al Brazo del Pedal (14) derecho con
cuatro Contratuercas de M8 (82).
Repita este paso para el Pedal Izquierdo (no
se muestra).
7
7. Deslice la Cubierta de la Consola (96) hacia
arriba hasta la Consola (4). Inserte los alam-
bres de pulso de la consola hacia abajo a
t
ravés de la Cubierta de la Consola.
C
onsejo: Evite pellizcar los cables. Fije la
Cubierta de la Consola (96) con cuatro Tornillos
de Cabeza Redonda M4 x 16mm (84).
96
A
lambres de Pulso
84
4
Evite pellizcar
los cables
10
11. Identifique el Brazo Superior Derecho (9), el
cual se encuentra marcado con una etiqueta
adhesiva que dice “Derecha”.
Oriente el Brazo Superior Derecho (9) dentro
de la Pata del Brazo Superior (6) como se
muestra. Asegúrese de que los orificios
hexagonales y de que el lado ancho de la
Pata del Brazo Superior se encuentren en
las ubicaciones indicadas.
Deslice el Brazo Superior Derecho (9) dentro
de la Pata del Brazo Superior (6).
Fije el Brazo Superior Derecho (9) con dos
Pernos Botón de M6 x 36mm (76) y dos
Contratuercas M6 (77). Asegúrese de que las
Contratuercas estén dentro de los orificios
hexagonales.
Repita este paso para el Brazo Superior
Derecho (no se muestra) y para la otra Pata
del Brazo Superior (no se muestra).
11
9
77
76
Orificios
Hexagonales
Lado ancho
6
10. Fije el Brazo del Pedal (14) derecho al Soporte
del Brazo de la Manivela (29) derecha con tres
Pernos de Cabeza Plana de M6 x 28mm (31) y
t
res Contratuercas de M6 (77). Asegúrese de
que las Contratuercas estén dentro de los
o
rificios hexagonales.
Repita este paso para el Brazo del Pedal
izquierdo (no se muestra).
1
0
14
77
29
31
Orificios
Hexagonales
11
12. Aplique una buena cantidad de la grasa inclui-
da a los ejes del Montante vertical (2).
Oriente la Cubierta del Brazo Interno (22) y la
P
ata del Brazo Superior derecha (6) como se
indica.
Deslice la Cubierta del brazo interno (22) y la
Pata del brazo superior derecha (6) por el lado
derecho del Montante Vertical (2).
Fije la Pata del Brazo Superior derecha (6) con
dos Tornillos con Nylon/Metal de M6 x 16mm
(80) y una Arandela M6 (35).
Fije la Pata del Brazo Superior (6) izquierdo
de la misma manera.
12
6
22
22
6
35
80
35
80
2
13. Fije una Cubierta del Brazo Externa (20)
alrededor de la Pata del Brazo Superior (6)
izquierdo con dos Tornillo de Cabeza Redonda
de M4 x 16mm (84).
Fije la otra Cubierta del Brazo Externo (20)
alrededor de la Pata del Brazo Superior (6)
derecha de la misma forma.
13
6
6
20
20
84
84
Lubrique
12
14. Inserte el Brazo del Pedal (14) derecho dentro
del Soporte de la Pata del Brazo Superior (21)
derecho.
Fije el Brazo del Pedal (14) derecho al Soporte
d
e la Pata del Brazo Superior (21) derecho con
dos Pernos de Cabeza Plana de M6 x 28mm
(31) y dos Contratuercas de M6 (77).
Asegúrese de que las Contratuercas estén
dentro de los orificios hexagonales.
Repita este paso en el lado izquierdo del
aparato de ejercicio elíptico.
15. Ver el paso 3. Ajuste los cuatro Tornillos con Nylon de M10 x 20mm (79). Consejo: Ajuste los dos
Tornillos con Nylon en el frente del aparato de ejercicio elíptico antes de ajustar los otros dos
Tornillos con Nylon.
16. Asegúrese de que todas las piezas del entrenador elíptico estén apretadas apropiadamente. Nota:
Algunas piezas de ferretería pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo
o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo el entrenador elíptico.
14
21
6
14
77
31
Orificios
Hexagonales
13
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
CÓMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Para mover el aparato de ejercicio elíptico, párese en
f
rente de él, coloque un pie contra una de las ruedas
delanteras y sostenga el montante vertical. Tire del
montante vertical hasta que pueda mover el entre-
nador elíptico sobre las ruedas. Cuidadosamente
mueva el entrenador elíptico hacia la locación desea-
da, y bajarlo. Para reducir el riesgo de lesión, no
intente mover el entrenador elíptico sobre una
superficie irregular.
COMO NIVELAR EL ENRENADOR ELÍPTICO
Si el aparato de ejercicio elíptico se menea levemente
sobre el piso durante su uso, gire los pies de
nivelación (ver el diagrama de abajo) ubicados debajo
del aparato de ejercicio elíptico hasta que el
movimiento de vaivén sea eliminado.
COMO HACER EJERCICIO EN EL ENTRENADOR
E
LÍPTICO
P
ara montar el aparato de ejercicio elíptico, sostenga
los brazos superiores y párese sobre el pedal más
alto. Enseguida, párese en el otro pedal. Empuje los
pedales hasta que comiencen a moverse de manera
continua. Nota: Los brazos de nivelacion pueden
girar en cualquier direccion. Se recomienda que
haga rotar las manivelas en la dirección que
muestra la flecha; sin embargo, también se puede
hacer rotar las manivelas en la dirección opuesta.
Para bajarse del entrenador elíptico, espere a que los
pedales se detengan completamente. Nota: El entre-
nador elíptico no tiene una rueda libre; los ped-
ales continuarán hasta que el volante se detenga.
Cuando los pedales estén estacionarios, primero quite
el pie del pedal más alto. Después, remueva su pie
del pedal más bajo.
Coloque
su pie
aquí
Montante
Vertical
Rueda
Pata de
Nivelación
Pedals
Brazo de la Manivela
Brazos superiors
14
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avanzada ofrece una selección de carac-
terísticas diseñadas para hacer sus entrenamientos
más disfrutables y eficaces. Cuando seleccione la fun-
ción manual de la consola, puede cambiar la resisten-
cia de los pedales con un toque del dial. A medida
que usted hace ejercicios, la consola le proveerá
información continua de su ejercicio. Podrá incluso
medir su ritmo cardíaco a través del mango del sensor
de pulso o el sensor de pulso para el pecho opcional.
La consola ofrece dieciséis programas de entre-
namiento. Cada entrenamiento automáticamente cam-
bia la resistencia de los pedales y le avisa para
aumentar o disminuir el paso de su pedaleo mientras
que lo guía a través de un entrenamiento efectivo.
También puede usar dos programas de entrenamiento
con metas calóricas diseñados para ayudarle a que-
mar 150 ó 200 calorías. El programa de entrenamien-
to de meta calórica controla automáticamente la
resistencia de los pedales e indica cuándo aumentar o
disminuir el paso de pedaleo a medida que cuenta las
calorías que quema.
Además, la consola ofrece dos programas de entre-
namiento para ritmo cardíaco que cambian la resisten-
cia de los pedales para mantener sus latidos cerca del
ritmo cardíaco objetivo a medida que ejercita.
IMPORTANTE: Antes de usar la consola por
primera vez, debe de seleccionar BIKE o ELLIPTI-
CAL; si no hace esto, la consola no mostrará la
información correcta. (Vea COMO ENTRAR LOS
AJUSTES DE LA CONSOLA en la página 15).
Para entrar en los ajustes de la consola, véase la
página 15. Para usar la modalidad manual, véase la
página 16. Para usar un programa de entrenamien-
to, véase la página 18. Para usar un programa de
meta calórica, véase la página 19. Para usar un
programa de ritmo cardíaco, véase la página 20.
Nota: Si hay una hoja de plástico transparente en la
catula de la consola, quítela antes de usar la consola.
Dial de la Resistencia
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
15
COMO ENTRAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA
1. Comience a pedalear o presione cualquier
b
otón en la consola para encenderla.
U
n momento después de iniciar el pedaleo o pul-
sar un botón, la pantalla se encenderá.
2. Seleccione la función del usuario.
La función del usuario le permite seleccionar el
tipo de producto que la consola está usando,
seleccione una unidad de medida para una bici-
cleta de ejercicios, y seleccione una opción de ilu-
minación para la consola.
Para seleccionar la modalidad de usuario, oprima
y mantenga oprimido el botón de Selección de
Entrenamiento [WORKOUT SELECT] (véase el
diagrama en la página 13) por varios segundos
hasta que las palabras BIKE (bicicleta) y ELLIPTI-
CAL (elíptico) aparecen en la pantalla.
3. Seleccione un tipo de producto.
Seleccione BIKE o ELLIPTICAL como el tipo de
producto.
La flecha en la pantalla indica el tipo de producto
actualmente seleccionado. Para cambiar la selec-
ción, presione el botón Pantalla de Prioridad [PRI-
ORITY DISPLAY] repetidamente.
Si la consola está funcionando una bicicleta de
ejercicios, seleccione BIKE, como el tipo de pro-
ducto. Si la consola está funcionando un ejerci-
cio elíptico, seleccione ELLIPTICAL como el tipo
de producto.
Luego, oprima el botón de Selección de
Entrenamientos [WORKOUT SELECT] para mem-
orizar su selección.
IMPORTANTE: Si ha seleccionado BIKE, pase
al paso 4. Si ha seleccionado ELLIPTICAL, pase
al paso 5.
4
. Si la consola está funcionando una bicicleta de
ejercicios, seleccione una unidad de medida.
Cuando la consola funciona una bicicleta de ejer-
cicios, la consola puede mostrarle la velocidad y la
distancia en millas o kilómetros.
Si seleccionó BIKE como el tipo de producto, la
palabra ENGLISH (por millas inglesas) o la pal-
abra METRIC (por kilómetros métricos) apare-
cerán en la pantalla para mostrarle que unidad de
medida es seleccionada.
Para cambiar la unidad de medida, voltee el dial
de la resistencia hasta que la unidad de medida
deseada aparezca en la pantalla.
5. Seleccione una opción de iluminación, si lo
desea.
La consola tiene tres opciones de iluminación de
fondo. La opción Encender [ON] mantiene la ilumi-
nación de fondo encendida mientras que la conso-
la está encendida. La opción AUTO mantiene la
contraluz encendida solamente mientras pedalea.
La opción Apagado [OFF] apaga la contraluz.
Para seleccionar una opción de iluminación, pre-
sione el botón de la Pantalla repetidamente hasta
que la opción de iluminación deseada aparezca
en la pantalla.
6. Salir de la función del usuario.
Presione el botón de Selección de Entrenamientos
para guardar los ajustes de la consola y salir de la
función del usuario
16
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
1. Comience a pedalear o presione cualquier
botón en la consola para encenderla.
Un momento después de iniciar el pedaleo o pul-
sar un botón, la pantalla se encenderá.
2
. Seleccione la función manual.
Cada vez que
enciende la con-
sola, la modalidad
manual es la que
se selecciona. Si
ha seleccionado
un entrenamiento,
vuelva a seleccionar el modo manual pulsando
repetidamente el botón Entrenamiento
[WORKOUT] hasta que se observe la palabra
MANUAL en la esquina inferior izquierda de la
pantalla.
3. Comience a pedalear y cambie la resistencia
[RESISTANCE] de los pedales como lo desee.
Cuando pedalee, cambie la resistencia de los ped-
ales volteando el dial de la resistencia. Para
aumentar la resistencia, voltee el dial de la
resistencia hacia la dirección de las agujas del
reloj; para desminuir la resistencia, voltee el dial
de la resistencia hacia la dirección opuesta a las
agujas del reloj. Nota: Después que cambie la
resistencia, tomará un momento para que los ped-
ales alcancen el nivel de resistencia seleccionado.
4. Siga el progreso en la pantalla.
La esquina superior izquierda de la pantalla
muestra el tiempo transcurrido. Nota: Cuando se
selecciona un programa de meta calórica, la pan-
talla contará regresivamente el número aproxima-
do de calorías que se han quemado.
La esquina inferior izquierda de la pantalla
mostrará la distancia pedaleada.
Nota: Si la consola está funcionando una bicicleta
de ejercicios, la distancia será mostrada en millas
o kilómetros. Si la consola está funcionando un
ejercicio elíptico, la distancia será mostrada en
número total de revoluciones.
La esquina inferior derecha de la pantalla
muestra el número aproximado de calorías que
usted ha consumido. La esquina superior derecha
de la pantalla también le muestra su ritmo cardia-
co cuando usted usa el sensor de pulso del
mango (vea el paso 5 en la página 17).
Nota: Cuando se seleccione un entrenamiento con
calorías como meta, la pantalla contará el número
aproximado de calorías que se han quemado.
La esquina inferior izquierda de la pantalla le
mostrará el paso de su pedaleo.
Nota: Si la consola está funcionando una bicicleta
de ejercicios, el paso de su pedaleo será mostra-
do en millas por hora o kilómetros por hora. Si la
consola está funcionando un ejercicio elíptico, el
paso de su pedaleo será mostrado en revolu-
ciones por minuto [RPM].
El centro de la pantalla mostra el nivel de
resistencia de los pedales por algunos segundos
cada vez que el nivel de resistencia cambie.
Además, usted puede acceder a información
seleccionada en un tamaño más grande. Oprima
varias veces el botón de Pantalla de Prioridad
[PRIORITY DISPLAY] para ver la información de
tiempo y distancia, tiempo y calorías, o tiempo y
ritmo. Oprima de nuevo el botón de Visualización
Prioritaria para ver toda la información.
17
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Puede medir su ritmo cardíaco mediante el mango
s
ensor de pulso o el sensor de pulso para el
pecho opcional (véase la página 21 para informa-
c
ión acerca del sensor de pulso para el pecho
opcional).
Si hay tiras de
plástico protecti-
vo sobre los con-
tactos metálicos
del sensor de
pulso, retírelas.
Para medir su
ritmo cardíaco,
sostenga el sensor
de pulso del
mango, con sus
palmas reposando contra los contactos de metal.
Evite mover sus manos o agarrar los contac-
tos apretadamente.
Cuando se detecta el pulso, uno, dos o tres
guiones aparecerán en la pantalla y luego se
mostrará su ritmo cardíaco. Para la lectura de
ritmo cardíaco más precisa, mantenga los contac-
tos sostenidos por lo menos 15 segundos. Nota:
Si usted continua sosteniendo el sensor de pulso
del mango, la pantalla mostrará su ritmo cardíaco
por hasta 30 segundos.
Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese
que sus manos estén colocadas en la posición
que se describe. Tenga cuidado de no mover las
m
anos en forma excesiva o de apretar los contac-
tos metálicos demasiado fuerte. Para un fun-
c
ionamiento más óptimo, limpie los contactos
metálicos usando un paño suave; nunca use
alcohol, abrasivos, o químicos.
6. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
Si es no mueve los pedales por varios segundos,
se escucha un sonido y la consola se detiene para
una pausa. Si no se mueven los pedales por
algunos minutos, la consola se apagará y la pan-
talla se reajustará.
Contactos
18
CÓMO USAR LOS PROGRAMAS DE ENTRE-
NAMIENTO
1
. Comience a pedalear o presione cualquier
botón en la consola para encenderla.
Un momento después de iniciar el pedaleo o pul-
sar un botón, la pantalla se encenderá.
2. Seleccione un programa de entrenamiento.
Para seleccionar
un programa de
entrenamiento,
oprima el botón de
Selección de
Entrenamiento
[WORKOUT
SELECT] de man-
era repetida hasta que el número del programa
deseado aparezca en la pantalla. El tiempo de
entrenamiento y el perfil del nivel de resistencia
del programa aparecerán también en la pantalla.
Nota: El número y la descripción de cada progra-
ma de entrenamiento están impresos sobre la
consola.
3. Comience a pedalear para iniciar el entre-
namiento.
Cada programa de entrenamiento está dividido en
varios segmentos de un minuto. Un nivel de
resistencia y un objetivo de ritmo [RPM] se
encuentran programados para cada segmento.
Nota: Para segmentos consecutivos se podrá pro-
gramar el mismo de nivel de resistencia y/o objeti-
vo de ritmo.
El perfil de entrenamiento le mostrará su progreso
(ver el dibujo de arriba). El segmento de la visual-
ización gráfica que se ilumina intermitentemente
corresponde al segmento actual del entrenamien-
to. La altura del segmento intermitente indica el
nivel de resistencia para dicho segmento.
Cuando finalice el primer segmento del entre-
namiento, el nivel de resistencia y el objetivo de
ritmo correspondientes el segundo segmento
aparecerán en el centro de la pantalla por algunos
segundos para avisarle. El siguiente segmento
del perfil comenzará a destellar, y los pedales se
ajustarán automáticamente al nivel de resistencia
para el siguiente segmento.
A medida que
ejercita, se le indi-
cará que mantenga
e
l ritmo de pedaleo
cerca del objetivo
d
e ritmo para el
segmento actual.
Cuando aparece una flecha hacia arriba en la
pantalla, aumente su ritmo. Cuando aparezca una
flecha orientada hacia abajo, reduzca el ritmo.
Cuando no se muestre ninguna flecha, mantenga
su ritmo actual.
IMPORTANTE: El ritmo idóneo está previsto
sólo para motivarle. Su paso actual puede ser
más lento que su paso como meta. Asegúrese
de pedalear a un paso que sea conforable para
udsted.
Si el nivel de la resistencia para el segmento actu-
al está muy alto o muy bajo, puede manualmente
anular el ajuste volteando el dial de la resistencia.
IMPORTANTE: Al finalizar el segmento actual
del programa de entrenamiento, los pedales se
ajustarán automáticamente al nivel de resisten-
cia para el próximo segmento.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que finalice el último segmento. Para detener el
programa de entrenamiento en cualquier momen-
to, deje de pedalear. Se escucha un sonido y el
tiempo comienza a destellar en la pantalla. Para
reiniciar el entrenamiento, simplemente vuelva a
pedalear.
4. Siga el progreso en la pantalla.
El paso 4 en la pagina 16.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
El paso 5 en la pagina 17.
6. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
El paso 6 en la pagina 17.
Perfil
19
CÓMO USAR LOS PROGRAMAS DE META
CALÓRICA
1
. Comience a pedalear o presione cualquier
botón en la consola para encenderla.
Un momento después de iniciar el pedaleo o pul-
sar un botón, la pantalla se encenderá.
2. Seleccione un programa de meta calórica.
Oprima el botón
de Selección de
Entrenamiento
[WORKOUT
SELECT] de man-
era repetida hasta
que el número del
programa de meta
calórica deseado aparezca en la pantalla. El tiem-
po de entrenamiento, el número de calorías que-
madas y el perfil del nivel de resistencia del pro-
grama aparecerán también en la pantalla.
Nota: El número y la descripción de cada programa
de meta carica esn impresos sobre la consola.
3. Comience a pedalear para iniciar el entre-
namiento.
Cada entrenamiento con calorías como meta le
ayudarán a quemar de 150 a 200 calorías.
Durante cada entrenamiento, la consola hará una
cuenta descendiente de las calorías quemadas.
Cada entrenamiento con calorías como meta está
dividido en 30 segmentos de un minuto. Hay un
nivel de resistencia y un paso como meta [RPM]
programado para cada segmento del entre-
namiento. Nota: Puede estar programado el
mismo nivel de resistencia y/o paso para segmen-
tos consecutivos.
El perfil de entrenamiento le mostrará su progreso
(ver el dibujo de arriba). El segmento de la visual-
ización gráfica que se ilumina intermitentemente
corresponde al segmento actual del entrenamien-
to. La altura del segmento intermitente indica el
nivel de resistencia para dicho segmento.
Cuando finalice el primer segmento del entre-
namiento, el nivel de resistencia y el objetivo de
ritmo correspondientes el segundo segmento
aparecerán en el centro de la pantalla por algunos
segundos para avisarle. El siguiente segmento del
perfil comenzará a destellar, y los pedales se ajus-
tarán automáticamente al nivel de resistencia para
el siguiente segmento.
A medida que
ejercita, se le indi-
cará que manten-
g
a el ritmo de ped-
aleo cerca del
o
bjetivo de ritmo
para el segmento
actual. Cuando aparece una flecha hacia arriba
en la pantalla, aumente su ritmo. Cuando aparez-
ca una flecha orientada hacia abajo, reduzca el
ritmo. Cuando no se muestre ninguna flecha,
mantenga su ritmo actual.
IMPORTANTE: El ritmo idóneo está previsto
sólo para motivarle. Su peso actual puede ser
más lento que su paso com o meta. Asegúrese
de pedalear a un paso que sea conforable para
udsted.
Si el nivel de la resistencia para el segmento actu-
al está muy alto o muy bajo, puede manualmente
anular el ajuste volteando el dial de la resistencia.
IMPORTANTE: Al finalizar el segmento actual
del programa de entrenamiento, los pedales se
ajustarán automáticamente al nivel de resisten-
cia para el próximo segmento.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que finalice el último segmento. Para detener el
programa de entrenamiento en cualquier momen-
to, deje de pedalear. Se escucha un sonido y el
tiempo comienza a destellar en la pantalla. Para
reiniciar el entrenamiento, simplemente vuelva a
pedalear.
4. Siga el progreso en la pantalla.
El paso 4 en la pagina 16.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
El paso 5 en la pagina 17.
6. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
El paso 6 en la pagina 17.
Perfil
20
CÓMO USAR LOS PROGRAMAS DE RITMO
CARDÍACO
1
. Comience a pedalear o presione cualquier
botón en la consola para encenderla.
Un momento después de iniciar el pedaleo o pul-
sar un botón, la pantalla se encenderá.
2. Seleccione un programa de ritmo cardíaco.
Oprima el botón
de Selección de
Entrenamiento
[WORKOUT
SELECT] de man-
era repetida hasta
que el número del
programa de ritmo
cardíaco deseado aparezca en la pantalla. El
tiempo de entrenamiento y el perfil del nivel de
resistencia del programa aparecerán también en
la pantalla.
Nota: El número y la descripción de cada progra-
ma de ritmo cardíaco están impresos sobre la
consola.
3. Entre un ajuste de ritmo cardíaco como meta.
Unos pocos segundos después de seleccionar un
programa de ritmo caraco, las palabras ADJUST
TARGET HEART RATE (Ajuste Ritmo Cardíaco
Objetivo) Max aparecerán en la pantalla y el número
110 comenzará a parpadear.
Configuraciones de ritmo cardíaco diferentes se pro-
gramarán para los distintos segmentos del progra-
ma de entrenamiento. Gire el selector de resistencia
para ingresar el nivel de ritmo cardíaco objetivo
ximo deseado para el entrenamiento (véase
INTENSIDAD DEL EJERCICIO en la gina 23).
4. Sostenga el sensor de pulso del mango.
No es necesario sostener el mango sensor de
pulso continuamente durante los entrenamientos
de ritmo cardíaco; sin embargo, debería sostener
frecuentemente el mango sensor de pulso para
los programas funcionen adecuadamente. Cada
vez que usted sostenga el sensor de pulso del
mango, mantenga sus manos en los contactos
de metal por lo menos 30 segundos.
5. Comience a pedalear para iniciar el entre-
n
amiento.
C
ada programa de entrenamiento de ritmo caraco
es dividido en 30 segmentos de un minuto. Cada
segmento es programado con un ritmo cardíaco
objetivo. Nota: Para segmentos consecutivos se
podrá programar el mismo ritmo cardíaco objetivo.
Durante el entrenamiento, el perfil del programa
mostra su progreso en la pantalla. El segmento de
la visualizacn gráfica que se ilumina intermitente-
mente corresponde al segmento actual del entre-
namiento. La altura del segmento intermitente indica
el ritmo caraco objetivo para dicho segmento. Al
final de cada segmento del entrenamiento se
escuchará una serie de tonos y el siguiente seg-
mento del perfil comenzará a destellar.
La consola comparará regularmente su ritmo
cardíaco al ritmo cardíaco objetivo correspondi-
ente al segmento actual del entrenamiento. Si su
ritmo cardíaco está muy abajo o muy arriba del
ajuste de ritmo cardíaco como meta, la resistencia
de los pedales aumentará o disminuirá automáti-
camente para traer su ritmo cardíaco más cerca al
ajuste de ritmo cardíaco como meta. Cada vez
que la resistencia cambie, el nivel de resistencia
aparecerá en la pantalla por algunos segundos
para avisarle.
A medida que
ejercita, se le
pedirá que pedalee
a un paso con-
stante. Cuando
aparece una flecha
hacia arriba en la
pantalla, aumente su ritmo. Cuando aparezca una
flecha orientada hacia abajo, reduzca el ritmo.
Cuando no se muestre ninguna flecha, mantenga
su ritmo actual.
Perfil
21
IMPORTANTE: Asegúrese de pedalear a un
paso que sea conforable para udsted. Nota: Si
el nivel de resistencia para el segmento actual es
d
emasiado alto o bajo, usted pod modificar man-
ualmente la configuracn al girar el selector de
r
esistencia; sin embargo, si cambia el nivel de
resistencia, quizás no pueda mantener el ritmo
cardíaco objetivo. También, cuando la consola com-
para su ritmo caraco con el ritmo caraco objeti-
vo, la resistencia de los pedales puede aumentar o
disminuir automáticamente para hacer que su ritmo
cardíaco se aproxime al ritmo caraco objetivo.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que finalice el último segmento. Para detener el pro-
grama de entrenamiento en cualquier momento,
deje de pedalear. Se escucha un sonido y el tiempo
comienza a destellar en la pantalla. Para reiniciar el
entrenamiento, simplemente vuelva a pedalear.
6. Siga el progreso en la pantalla.
El paso 4 en la pagina 16.
7. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la
consola se apagará automáticamente.
El paso 6 en la pagina 17.
EL SENSOR DE PULSO OPTATIVO PARA EL PECHO
El sensor de pulso para el pecho opcional, compatible
c
on Polar, monitorea continuamente su ritmo cardíaco
durante los entrenamientos sin la necesidad de que
t
enga que usar sus manos. Para comprar el sensor
de pulso para pecho opcional, vea la portada de
este manual.
22
Inspeccione y apriete regularmente todas las piezas
d
el entrenador elíptico. Cambie inmediatamente todas
las piezas desgastadas.
Para limpiar el entrenador elíptico, use un paño húme-
d
o y una pequeña cantidad de jabón suave. IMPOR-
TANTE: Para evitar daños a la consola, mantenga
los líquidos alejados de la misma y manténgala
alejada de la luz solar directa.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CONSOLA
Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se
deben reemplazar; la mayoría de los problemas con la
consola son el resultado de pilas bajas. Véase el paso
5 de montaje en la página 8 para instrucciones sobre
el cambio de pilas.
Si el sensor de pulso del mango no funciona correcta-
mente, consulte el paso 5 en la página 17.
COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENETA
Si la consola no muestra la información correcta-
mente, el interruptor de lengüeta se debe ajustar.
Luego retire todos los tornillos de ambos protectores
laterales; hay tornillos de tres tamaños en los pro-
tectores laterales fíjese en el tamaño del tornillo
que saca de cada orificio. Luego, cuidadosamente
retire los protectores de la armadura.
Localice el
Interruptor de
Lengüeta (58).
Gire el Disco del
Pedal Izquierdo
(26) hasta que el
Imán (41) esté
alineado con el
Interruptor de
Lengüeta. Afloje,
pero no retire, el
Tornillo de
Cabeza Redonda
de M4 x 16mm (84). Deslice ligeramente el Interruptor
de Lengüeta acercándolo o alejándolo del Imán, y
luego vuelva a apretar el Tornillo. Mesa el Disco del
Pedal Izquierdo hacia delante y hacia atrtás, lo sufi-
ciente para que el Imán pase el Interruptor de
Lengüeta repetidamente. Repita hasta que la consola
muestre la información correcta. Cuando haya ajusta-
do correctamente el Interruptor de Lengüeta, vuelva a
colocar las cubiertas. Nota: Si tiene alguna pregunta
sobre cuál tornillo corresponde a cada orificio, con-
sulte el DIBUJO DE LAS PIEZAS B en la página 27 y
la LISTA DE LAS PIEZAS en la página 25.
CÓMO AJUSTAR LA CORREA
Si siente que los pedales resbalan cuando pedalea,
incluso cuando están configurados para su máxima
resistencia, la Banda (46) podría necesitar un ajuste.
L
uego retire todos los tornillos de ambos protectores
laterales; hay tornillos de tres tamaños en los pro-
tectores laterales fíjese en el tamaño del tornillo
que saca de cada orificio. Luego, cuidadosamente
retire los protectores de la armadura.
Luego gire el
Tornillo de Ajuste
de la Correa (72)
hasta que la
Correa (46) esté
apretada.
Seguidamente,
vuelva a ajustar
las cubiertas.
Nota: Si tiene
alguna pregunta
sobre cuál tornillo
corresponde a
cada orificio, consulte el DIBUJO DE LAS PIEZAS B
en la página 27 y la LISTA DE LAS PIEZAS en la
página 25.
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS
84
41
26
58
72
46
23
Estas indicaciones le ayudarán a planificar su progra-
ma de ejercicios. Para información detallada sobre los
ejercicios consiga un libro acreditado o consulte con
su médico. Recuerde que una nutrición y un descanso
adecuados son esenciales para obtener resultados
satisfactorios.
INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS
Lo mismo si su objetivo es quemar grasas que si lo es
fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para
alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la
intensidad adecuada. Usted puede basarse en su
ritmo cardiaco para encontrar el nivel de intensidad
adecuado. El esquema que se presenta más abajo
muestra los ritmos cardiacos recomendados para que-
mar grasas y hacer ejercicios aeróbicos.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, bus-
que su edad en la parte inferior del esquema (las eda-
des se redondean al múltiplo de 10 más cercano). Los
tres números que se listan encima de su edad definen
su “zona de entrenamiento”. El número más pequeño
es el ritmo cardiaco cuando se queman grasas, el
número intermedio es el ritmo cardiaco cuando se
quema la máxima cantidad de grasas y el número
más grande es el ritmo cardiaco cuando se realizan
ejercicios aeróbicos.
Quemar Grasas—Para quemar grasas eficientemente,
debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo
durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los
primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las calo-
a
s de los carbohidratos para obtener enera. lo tras
los primeros minutos de ejercicio su cuerpo comienza a
utilizar las calorías de las grasas almacenadas para
obtener energía. Si su objetivo es quemar grasas, ajuste
la intensidad de sus ejercicios hasta que el ritmo cardia-
co es próximo al número más bajo de su zona de
entrenamiento. Para quemar la xima cantidad de
grasas, realice los ejercicios con su ritmo cardiaco cerca
del número intermedio de su zona de entrenamiento.
Ejercicios AebicosSi su objetivo es fortalecer su
sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbi-
cos, una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para
realizar ejercicios aebicos ajuste la intensidad de sus
ejercicios hasta que su ritmo cardiaco esté próximo al
mero s alto de su zona de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
CalentamientoComience estirando y ejercitando lige-
ramente los sculos entre 5 y 10 minutos. El calenta-
miento aumenta su temperatura corporal, su frecuencia
cardiaca y su circulación, prepandole para los ejerci-
cios.
Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice ejer-
cicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardiaco en
su zona de entrenamiento. (Durante las primeras sema-
nas de su programa de ejercicios no mantenga su ritmo
cardiaco en su zona de entrenamiento durante s de
20 minutos.) Respire de manera regular y profundamen-
te mientras hace ejercicios–nunca contenga la respira-
ción.
Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10
minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus
sculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al
ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su forma física, complete tres
sesiones de entrenamiento cada semana, con al menos
un a de descanso entre sesiones. Tras algunos meses
de ejercicio regular, puede completar hasta cinco sesio-
nes de entrenamiento cada semana si lo desea.
Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los ejerci-
cios una parte regular y agradable de su vida diaria.
GUÍAS DE EJERCICIOS
AVISO: Antes de iniciar éste o cual-
quier programa de ejercicios consulte con su
m
édico. Esto es especialmente importante
para personas de edades superiores a 35
años, o para aquellos que hayan presentado
problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardiaco.
El sensor de pulso está previsto sólo como
ayuda para los ejercicios, determinando las
tendencias generales de su ritmo cardiaco.
24
NOTAS
25
Ctd. Descripción Ctd. Descripción
LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEL74008.1 R0809A
11Armadura
2
1 Montante Vertical
31Soporte de la Consola
41Consola
51Barra de Pulso Izquierda
62Pata del Brazo Superior
71Rueda del Brazo Estable
81Brazo Izquierdo
91Brazo Superior Derecho
10 2 Mango de Espuma
11 2 Tapa Superior
12 1 Pedal Izquierdo
13 1 Pedal Derecha
14 2 Brazo del Pedal
15 2 Soporte del Pedal
16 1 Barra de Pulso Derecha
17 2 Eje del Brazo del Pedal
18 2 Buje de Cojinete Externo
19 4 Sensor de pulso
20 2 Cubierta del Brazo Externa
21 2 Soporte de la Pata del Brazo Superior
22 2 Cubierta del Brazo Interna
23 4 Bujes de Cojinete del Brazo del Pedal
24 1 Montaje de la Manivela
25 1 Brazo de la Manivela
26 1 Disco del Pedal Izquierdo
27 1 Disco del Pedal Derecho
28 2 Tapa de la Barra de Pulso
29 2 Soporte del Brazo de la Manivela
30 4 Buje de la Manivela
31 10 Perno de Cabeza Plana de M6 x 28mm
32 1 Cubierta del Disco
33 2 Tapa de la Manivela
34 4 Tapa del Brazo del Pedal
35 12 Arandela de M6
36 2 Buje de Cojinete Interno
37 2 Alambre de Pulso
38 2 Cojinete de la Manivela
39 1 Espaciador de la Manivela
40 1 Espaciador de la Manivela
41 2 Imán
42 1 Protector Delantero Izquierdo
43 1 Protector Delantero Derecho
44 1 Protector Izquierdo
45 1 Protector Derecho
46 1 Banda
47 2 Pie
48 1 Cubierta Izquierda de la Armadura
49 1 Cubierta Derecha de la Armadura
50 2 Rueda
51 1 Volante
52 1 Brazo Estable
53 1 Imán en “C
5
4 1 Motor de Resistencia
55 1 Soporte del Motor
56 1 Brazo de Resistencia
57 1 Abrazadera
58 1 Cable/Interruptor de Leneta
59 1 Espaciador del imán
60 1 Llave
61 1 Tuerca cuadrada
62 1 Tornillo Dentado
63 2 Tornillo con Nylon con Collar de M10 x
41mm
64 1 Perno del Volante
65 1 Perno del Imán en “C
66 1 Perno del Brazo Estable
67 1 Tornillo de la Llave
68 1 Tornillo de la Manivela
69 4 Perno del Motor de Resistencia
70 4 Tuerca del Motor de Resistencia
71 5 Tornillo del Soporte del Motor
72 1 Tornillo de Ajuste de la Banda
73 4 Tornillo de Cabeza Plana de M4 x 16mm
74 1 Contratuerca de M10
75 1 Tornillo de Tierra
76 4 Perno de Botón de M6 x 36mm
77 14 Contratuerca de M6
78 6 Arandela Dividida de M10
79 6 Tornillo con Nylon de M10 x 20mm
80 2 Tornillo con Nylon de M6 x 16mm
81 4 Tornillo Botón de M8 x 12mm
82 10 Contratuerca de M8
83 9 Arandela Estrella de M6
84 17 Tornillo de Cabeza Redonda de M4 x
16mm
85 2 Espaciador del Volante
86 1 Cableado Eléctrico
87 1 Tornillo de M3.5 x 12mm
88 4 Cojinete R10ZZ
89 4 Cojinete 6200ZZ
90 2 Tornillo Hexagonal de M8 x 18mm
91 5 Tornillo de M4 x 48mm
92 14 Tornillo de M4 x 25mm
93 2 Tornillo de M4 x 35mm
94 2 Arandela de M8
95 9 Tornillo de M5 x 12mm
96 1 Cubierta de la Consola
97 4 Tornillo de M3.5 x 20mm
98 4 Tornillo Hexagonal de M6 x 16mm
*–Manual del Usuario
*–Herramienta del Montaje
*–Grasa
Nota: Características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Vea el reverso de este manual para
ordenar piezas de repuesto. *Estas piezas no están ilustradas.
26
DIBUJO DE LAS PIEZAS A de Modelo PFEVEL74008.1R0809A
4
5
9
10
10
19
22
23
11
3
96
8
11
84
84
2
78
79
78
79
78
14
15
88
76
77
80
18
20
13
6
23
89
36
35
37
16
19
28
28
90
82
33
94
84
97
97
37
78
78
79
79
18
80
88
35
84
76
77
20
36
22
84
6
12
34
35
98
90
94
98
35
35
98
34
34
84
14
15
33
23
23
34
98
35
17
17
31
31
30
30
29
21
21
29
30
30
31
31
82
73
77
77
77
77
89
89
89
88
88
27
1
24
25
26
27
38
38
39
40
41
41
42
43
44
45
46
47
47
48
49
50
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
85
85
35
61
62
63
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
81
82
74
83
93
92
92
92
92
84
95
95
92
92
91
92
92
91
60
35
35
87
7
84
91
92
93
91
82
95
83
83
95
83
35
83
75
86
32
71
35
95
83
35
95
83
91
DIBUJO DE LAS PIEZAS BNº de Modelo PFEVEL74008.1 R0809A
de Pieza 286231 R0809A Impreso en China © 2009 ICON IP, Inc.
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar componentes de repuesto lea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asis-
tencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
número de modelo y número de serie del producto (vea la portada de este manual)
nombre del producto (vea la portada de este manual)
número de la pieza y descripción del (de las) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y DIBUJO DE LAS PIE-
ZAS hacia el final de este manual)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ProForm PFEVEL74008 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario