Dell 942 All In One Inkjet Printer Guía del usuario

Categoría
Impresoras fotográficas
Tipo
Guía del usuario
Guía del usuario de la Dell™ Photo All-In-One
Printer 942
Haga clic en los vínculos que aparecen a la izquierda para obtener información sobre las características y el
funcionamiento de la impresora. Para obtener información acerca de la documentación que acompaña a la
impresora, consulte la sección Búsqueda de información.
Para solicitar tinta o consumibles de Dell, haga lo siguiente:
Haga doble clic en el icono que aparece en el escritorio.1.
Visite la página web de Dell o solicite consumibles de la impresora por teléfono.2.
www.dell.com/supplies
Para optimizar el servicio, asegúrese de tener a mano la etiqueta de servicio de la impresora Dell.
Consulte Código de servicio rápido y etiqueta de servicio.
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA contiene información importante que le ayudará a realizar un mejor uso de la
impresora.
AVISO: Un AVISO informa de la posibilidad de que se puedan producir daños en el hardware o
pérdidas de datos e incluye información que permite evitarlos.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN le indica que se pueden producir daños materiales o
personales o que puede existir peligro de muerte.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2004 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales que se incluyen en el texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.;Pentium es una
marca registrada de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Este documento puede contener otros nombres o marcas comerciales para hacer mención a empresas propietarias de sus
correspondientes productos. Dell Inc. renuncia a cualquier derecho de propiedad de los nombres y marcas comerciales que no
sean los de sus propios productos.
Modelo 942
Marzo de 2004 SRV Y5112 Rev. A00
Búsqueda de información
¿Qué información busca?
Encuéntrela aquí
Controladores para la
impresora
La Guía del usuario
CD Controladores y utilidades
La documentación y los controladores de la impresora ya se
encontrarán instalados en el ordenador si lo ha adquirido en Dell al
mismo tiempo que la impresora. Puede utilizar el CD para desinstalar y
volver a instalar los controladores o para acceder a la documentación.
Puede que el CD incluya archivos Léame, con información actualizada
sobre modificaciones técnicas de la impresora o material técnico de
referencia avanzada para técnicos o usuarios experimentados.
Información de seguridad
Información sobre la
configuración y el uso de la
impresora
Información sobre la
garantía
Manual del propietario
Información sobre la
instalación de la impresora
Diagrama de instalación
Código de servicio rápido y
número de la etiqueta de servicio
Código de servicio rápido y etiqueta de servicio
Esta etiqueta se encuentra ubicada en el panel posterior de la
impresora, al lado del número de serie.
Utilice la etiqueta de servicio como identificación de la impresora
cuando entre en support.dell.com o se ponga en contacto con el
servicio de asistencia técnica.
NOTA: el código de servicio rápido no se encuentra disponible en todos
los países.
Controladores de la
impresora más recientes
Respuestas a preguntas del
servicio de asistencia
técnica y atención al cliente
Documentación de la
impresora
Página web de atención al cliente de Dell: support.dell.com.
La página web de atención al cliente de Dell pone a su disposición
diferentes herramientas en línea, entre las que se encuentran las
siguientes:
Soluciones: sugerencias y consejos para la solución de
problemas, artículos de técnicos especializados y cursos de
formación en línea.
Comunidad: mensajes en línea con otros clientes de Dell.
Actualizaciones: información sobre actualizaciones para
componentes, como la memoria.
Atención al cliente: información de contacto, estado del pedido,
garantía y reparaciones.
Descargas: controladores.
Referencia: documentación de la impresora y especificaciones
sobre productos.
Uso de Windows XP
Documentación de la
impresora
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows XP
Haga clic en Inicio Ayuda y soporte técnico.1.
Escriba una palabra o frase que describa el problema y haga clic
en el icono de flecha.
2.
Haga clic en el tema que mejor describa el problema.3.
Siga las instrucciones de la pantalla.4.
Acerca de la impresora
Descripción de los componentes de la impresora
Instalación de la impresora
Sustitución del panel del operador
Uso del panel del operador
Instrucciones sobre el papel de impresión
Carga del papel
Descripción del sensor automático de tipo de papel
Colocación de documentos en el cristal del escáner
Descripción de los componentes de la impresora
Número:
Componente:
Descripción:
1
Bandeja de papel
Elemento que sostiene el papel cargado.
2
Guía del papel
Guía que ayuda al papel a introducirse en la impresora de manera
adecuada.
3
Cubierta superior
Parte superior de la impresora que mantiene el documento o la fotografía
planos durante el proceso de escaneo.
4
Bandeja de salida
del papel
Bandeja que sostiene el papel a medida que sale de la impresora.
NOTA: tire de la bandeja de salida del papel hacia fuera para extenderla.
5
Puerto de cámara
digital con
PictBridge
Ranura en la que se acopla el cable USB que se conecta a la cámara
digital habilitada con PictBridge.
6
Ranura para
tarjetas de
memoria
Ranura en la que se insertan las tarjetas de memoria que contienen
fotografías digitales.
NOTA: el visor LCD sólo mostrará archivos JPEG encontrados en la tarjeta
de memoria. Para visualizar imágenes de otro tipo que se encuentren en
la tarjeta de memoria, abra el Administrador de tarjetas de memoria. Para
obtener más información, consulte Uso del Administrador de tarjetas de
memoria.
7
Unidad de
impresora
Unidad que se levanta para poder acceder a los cartuchos de tinta.
8
Soporte del
escáner
Elemento situado debajo de la unidad de impresora que mantiene la
impresora abierta mientras se sustituyen los cartuchos de impresión.
NOTA: para cerrar la impresora con el fin de que funcione correctamente,
levante esta unidad, empuje el soporte del escáner hacia la derecha y, a
continuación, baje la unidad de impresora hasta que quede apoyada en el
cuerpo principal de la impresora.
9
Carro de cartuchos
de tinta
Carro que aloja dos cartuchos de tinta, uno de color y otro negro o
fotográfico (se venden por separado). Para obtener más información
acerca de los cartuchos, consulte Sustitución de los cartuchos de tinta.
10
Conector USB
Ranura en la que se conecta el cable USB (se vende por separado). El otro
extremo del cable USB se conecta al ordenador.
NOTA: Dell recomienda el uso de cables 2.0 compatibles.
11
Conector de
alimentación
Ranura en la que se conecta el adaptador de alimentación.
NOTA: instale el adaptador de alimentación en la impresora. En caso
necesario, conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación.
A continuación, conecte el cable en la toma mural.
12
Panel del operador
Panel de la impresora que permite supervisar los procesos de escaneo,
copia, envío y recepción de faxes e impresión. Para obtener más
información, consulte Uso del panel del operador.
13
Cristal del escáner
Superficie en la que se coloca, con el anverso mirando hacia abajo, el
documento o la fotografía que desea copiar, enviar por fax o escanear.
Instalación de la impresora
NOTA: la Dell Photo AIO Printer 942 admite Microsoft ® Windows® 2000 y Windows XP.
Siga las instrucciones que se incluyen en el póster Instalación de la impresora para llevar a cabo la
instalación del hardware y del software. Si surgen problemas durante la instalación, consulte Problemas de
instalación.
Puede utilizar el dispositivo Dell Photo AIO Printer 942 para llevar a cabo una amplia variedad de tareas.
Tenga en cuenta los siguientes aspectos importantes:
Si la impresora está conectada a un ordenador, puede utilizar el panel del operador o el software de la
impresora para crear los proyectos.
Es necesario que la impresora esté conectada a un ordenador para escanear, imprimir, enviar faxes y
utilizar la función Guardar en PC.
No es necesario conectar la impresora a un ordenador para copiar o imprimir desde tarjetas de
memoria flash o cámaras digitales con PictBridge.
Sustitución del panel del operador
Si se le ha suministrado en la caja de la impresora un panel del operador en un idioma distinto del inglés y
desea utilizarlo, siga los pasos que se indican a continuación.
Abra la cubierta superior.1.
Si se encuentra instalado el panel del operador en inglés, extráigalo levantando el panel.2.
2.
Encaje el panel del operador del idioma que desea en su sitio.3.
Cierre la cubierta superior.4.
Uso del panel del operador
Descripción
1
Panel de la impresora que muestra las opciones de escaneo, copia, faxes e
impresión, así como el estado y los diferentes mensajes de error. Para obtener
más información, consulte Uso del panel del operador.
2
Sirve para seleccionar el número de copias que desea mediante el botón de
navegación.
3
Sirve para incrementar o disminuir un número que aparezca en el visor.
Desplazarse por una lista que aparezca en el visor.
4
Escanea el documento en el modo Copia o Escaneo y muestra una presentación
preliminar.
5
Escanea el documento y lo envía al Centro Todo en Uno Dell. Para obtener
más información, consulte Uso del Centro Todo en Uno Dell.
Inicia el Administrador de tarjetas de memoria cuando se encuentra
insertada una tarjeta de memoria o se encuentra conectada una cámara
digital. Para obtener más información, consulte Uso del Administrador de
tarjetas de memoria.
6
Sirve para realizar una copia en color.
7
Sirve para encender o apagar la impresora.
8
Parpadea cuando se produce algún error en la impresora. Para obtener más
información, consulte Indicadores luminosos y mensajes de error.
9
Sirve para desplazarse por los modos disponibles. Foto, Copia, Escaneo y Fax.
10
Se iluminan junto al modo de la impresora seleccionado.
11
Sirve para realizar una copia en blanco y negro.
12
Sirve para desplazarse por los menús y los modos disponibles. Cada vez que pulse
este botón, aparecerá el siguiente elemento en el visor.
13
Sirve para cancelar un trabajo de escaneo, impresión o copia en curso.
Sirve para cancelar un trabajo de copia (si se utiliza únicamente la
impresora) y expulsar una página.
Sirve para salir de un menú y restablecer los valores predeterminados.
14
Sirve para seleccionar una opción del visor.
15
Sirve para ajustar el tamaño de un documento o una fotografía en el modo
Tarjeta de memoria o Copia .
Funciones del panel del operador
Visualización de los niveles de tinta
Para visualizar los niveles de los cartuchos de tinta:
Pulse Menú en el panel del operador.1.
Pulse la flecha hacia arriba o hacia abajo del botón de navegación para desplazarse hasta los Niveles
de tinta.
2.
Pulse Seleccionar.3.
Aparecerán los niveles de los cartuchos de tinta.
Presentación preliminar
Escanea el documento en el modo Copia o Escaneo y muestra una presentación preliminar.
Tarjetas de memoria
La impresora admite los siguientes tipos de tarjetas de memoria:
CompactFlash Type I y II
Memory Stick
Memory Stick PRO
SmartMedia
Secure Digital
MultiMediaCard
xD-Picture Card
Cuando se inserta una tarjeta de memoria en la ranura frontal de la impresora, aparece el menú Tareas...
Para obtener más información, consulte Uso de la impresora en modo de foto.
Administrador de tarjetas de memoria
El Administrador de tarjetas de memoria (MCM, Memory Card Manager) permite visualizar, gestionar, editar,
imprimir y guardar fotos en el ordenador desde una tarjeta de memoria.
Para iniciar el Administrador de tarjetas de memoria desde la impresora:
Introduzca una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas que se encuentran en la parte frontal de
la impresora.
1.
Pulse el botón Guardar en PC en el panel del operador o seleccione Guardar en PC desde el menú
Tareas... del LCD.
2.
Para iniciar el Administrador de tarjetas de memoria desde el ordenador, haga clic en Inicio Programas
o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO Printer 942 Administrador de
tarjetas de memoria.
NOTA: el panel del operador sólo muestra archivos JPG. El Administrador de tarjetas de memoria
muestra todos los demás tipos de archivo en el ordenador.
PictBridge
La impresora es compatible con cámaras digitales habilitadas con PictBridge. Para obtener más información,
consulte Uso de la impresora en modo de foto.
Menús del panel del operador
Modo de tarjeta fotográfica
Opción de submenú
Opciones
Tareas...
NOTA: el menú Tareas... sólo está disponible cuando se
instala una tarjeta fotográfica.
Ver o imprimir
fotos
Guardar en PC
Presentación de
diapositivas
Imprimir las x
fotos
Tamaño de papel
8 1/2 x 11 pulg.*
8 1/2 x 14 pulg.
A6
A5
B5
A4
L
2L
Hagaki
3 x 5
3 1/2 x 5 pulg.
4 x 6
5 x 7
Calidad de impresión
Automática*
Borrador
Normal
Fotografía
Brillo (pulse Seleccionar.)
Recortar (pulse Seleccionar.)
Girar 90 grados (pulse Seleccionar.)
Imprimir todas las fotos (pulse Seleccionar.)
Presentación de diapositivas (pulse Seleccionar.)
Imprimir página de índice (pulse Seleccionar.)
Ver o imprimir fotos (pulse Seleccionar.)
Guardar en PC (pulse Seleccionar.)
Niveles de tinta (pulse Seleccionar.)
Cambiar cartuchos (pulse Seleccionar.)
Alinear cartuchos (pulse Seleccionar.)
Limpiar cartuchos (pulse Seleccionar.)
Imprimir página de prueba (pulse Seleccionar.)
Restaurar predeterminados (pulse Seleccionar.)
Tipo de papel
Detección
automática*
Normal
Tratado
Brillante
Transparencia
Tamaño de foto
4 x 6 pulg.*
5 x 7 pulg.
8 x 10 pulg.
L
2L
8 1/2 x 11 pulg.
A4
A5
A6
Hagaki
2 1/4 x 3 1/4
pulg.
3 1/2 x 5 pulg.
Ver presentación preliminar antes de imprimir
Desactivado*
Activado
Idioma
Inglés*
Francés
Alemán
Español
Italiano
Ruso
Japonés
Chino
simplificado
Borrar valores
Tras 2 minutos*
Nunca
Ahorro de energía (el salvapantallas que se muestra a
continuación aparecerá en pantalla hasta que la impresora
entre en modo de ahorro de energía)
10 minutos*
20 minutos
30 minutos
Inmediato
* Valores predeterminados
Modo de fax
Menú
Opción de submenú
Opciones
Mantenimiento
Niveles de tinta (pulse Seleccionar.)
Cambiar cartuchos (pulse Seleccionar.)
Alinear cartuchos (pulse Seleccionar.)
Limpiar cartuchos (pulse Seleccionar.)
Imprimir página de prueba (pulse Seleccionar.)
Valores
predeterminados
Restaurar predeterminados (pulse Seleccionar.)
Idioma
Inglés*
Francés
Alemán
Español
Italiano
Ruso
Japonés
Chino
simplificado
Borrar valores
Tras 2
minutos*
Nunca
Ahorro de energía (el salvapantallas que se muestra a
continuación aparecerá en pantalla hasta que la impresora entre
en modo de ahorro de energía)
10 minutos*
20 minutos
30 minutos
Inmediato
* Valores predeterminados
Modo de copia
Menú
Opción de submenú
Opciones
Copia
Calidad de copia
Automática*
Borrador
Normal
Fotografía
Brillo (pulse Seleccionar.)
Tamaño de papel blanco
8 1/2 x 11
pulg.*
8 1/2 x 14 pulg.
A6
A5
B5
A4
L
2L
Hagaki
3 x 5
3 1/2 x 5 pulg.
4 x 6
5 x 7
Repetir imagen (pulse Seleccionar.)
Tamaño del original
Automático*
2 1/4 x 3 1/4
pulg.
3 x 5 pulg.
3 1/2 x 5 pulg.
4 x 6
5 x 7
8 x 10
8 1/2 x 11 pulg.
A6
A5
B5
A4
L
2L
Hagaki
Mantenimiento
Niveles de tinta (pulse Seleccionar.)
Cambiar cartuchos (pulse Seleccionar.)
Alinear cartuchos (pulse Seleccionar.)
Limpiar cartuchos (pulse Seleccionar.)
Imprimir página de prueba (pulse Seleccionar.)
Valores
predeterminados
Restaurar predeterminados (pulse Seleccionar.)
Tipo de papel
Detección
automática*
Normal
Tratado
Brillante
Transparencia
Idioma
Inglés*
Francés
Alemán
Español
Italiano
Ruso
Japonés
Chino
simplificado
Borrar valores
Tras 2 minutos*
Nunca
Ahorro de energía (el salvapantallas que se muestra a
continuación aparecerá en pantalla hasta que la impresora
entre en modo de ahorro de energía)
10 minutos*
20 minutos
30 minutos
Inmediato
* Valores predeterminados
Modo de escaneo
Menú
Opción de submenú
Opciones
Mantenimiento
Niveles de tinta (pulse Seleccionar.)
Cambiar cartuchos (pulse Seleccionar.)
Alinear cartuchos (pulse Seleccionar.)
Limpiar cartuchos (pulse Seleccionar.)
Imprimir página de prueba (pulse Seleccionar.)
Valores
predeterminados
Restaurar predeterminados (pulse Seleccionar.)
Idioma
Inglés*
Francés
Alemán
Español
Italiano
Ruso
Japonés
Chino
simplificado
Borrar valores
Tras 2
minutos*
Nunca
Ahorro de energía (el salvapantallas que se muestra a
continuación aparecerá en pantalla hasta que la impresora entre
en modo de ahorro de energía)
10 minutos*
20 minutos
30 minutos
Inmediato
* Valores predeterminados
Instrucciones sobre el papel de impresión
Carga máxima:
Asegúrese de que:
100 hojas de papel
normal
El papel está cargado en posición vertical contra el lado derecho de la
bandeja de papel.
La guía del papel está apoyada contra el borde izquierdo del papel.
NOTA: cargue el papel con membrete introduciéndolo en la impresora por el
extremo del membrete y con éste mirando hacia arriba.
Selecciona la calidad de impresión Borrador (seleccione Fotografía si se
encuentra instalado el cartucho fotográfico), Normal o Fotografía.
20 hojas de papel de
banner
Retira el papel de la bandeja de papel antes de introducir papel de banner.
Coloca una pila de papel de banner, sólo con la cantidad de hojas
necesarias, sobre la impresora o detrás de ella.
NOTA: debe seleccionar el tamaño de papel Banner A4 o Banner Carta en
Preferencias de impresión. De lo contrario, se puede producir un atasco de
papel. Consulte Problemas relacionados con el papel.
Carga en la impresora el extremo de la primera hoja del papel de banner
contra el lado derecho de la bandeja de papel.
Ajusta y desliza la guía del papel hasta el borde izquierdo del papel de
banner.
Utiliza papel de banner diseñado para impresoras de inyección de tinta.
10 sobres
El lado de impresión del sobre está orientado hacia arriba.
Los sobres se han introducido en posición vertical contra el lado derecho de
la bandeja de papel.
La zona reservada para el sello se encuentra en la esquina superior
izquierda.
La guía del papel se encuentra apoyada contra el borde izquierdo de los
sobres.
Imprime los sobres con orientación Horizontal.
Selecciona el tamaño de sobre adecuado. Si el tamaño del sobre que desea
imprimir no se encuentra en la lista, seleccione el tamaño inmediatamente
superior y, a continuación, ajuste los márgenes derecho e izquierdo para
que el texto del sobre se imprima en el lugar correcto.
NOTA: se puede cargar un único sobre en la bandeja de papel sin retirar el papel
normal.
25 tarjetas de
felicitación, fichas,
postales o tarjetas
fotográficas
El lado de impresión de las tarjetas está orientado hacia arriba.
Las tarjetas se han cargado en posición vertical contra el lado derecho de la
bandeja de papel.
La guía del papel está apoyada contra el borde izquierdo de las tarjetas.
Selecciona la calidad de impresión Normal o Fotografía.
25 hojas de papel
fotográfico o brillante
El lado brillante o tratado del papel está orientado hacia arriba.
La guía del papel está apoyada contra el borde izquierdo del papel.
Selecciona la calidad de impresión Normal o Fotografía.
El papel está cargado en posición vertical contra el lado derecho de la
bandeja de papel.
1 transferencia térmica
Sigue las instrucciones de carga que aparecen en el paquete.
El lado no impreso de la transferencia está orientado hacia arriba.
La guía del papel se apoya contra el borde izquierdo de la transferencia.
Selecciona la calidad de impresión Normal o Fotografía.
20 transparencias
El lado rugoso de las transparencias está orientado hacia arriba.
La guía del papel se apoya contra el borde izquierdo de las transparencias.
NOTA: se puede cargar una única transparencia en la bandeja de papel sin
retirar el papel normal.
Selecciona la calidad de impresión Normal o Fotografía.
Las transparencias se han cargado en posición vertical contra el lado
derecho de la bandeja de papel.
Carga del papel
Airee el papel.1.
Coloque el papel contra la guía en el lado derecho de la bandeja de papel.2.
Empuje y deslice la guía del papel del lado izquierdo hacia el extremo izquierdo del papel.3.
NOTA: no fuerce el papel al introducirlo en la impresora. El papel debe quedar plano sobre la
superficie de la bandeja de papel y el extremo derecho debe estar alineado contra la guía derecha del
papel.
Descripción del sensor automático de tipo de papel
La impresora dispone de un sensor automático de tipo de papel que detecta los siguientes tipos de papel:
Normal
Transparencia
Brillante / Fotográfico
Tratado
Si introduce alguno de estos tipos de papel, la impresora lo detecta y ajusta automáticamente los valores de
Calidad/Velocidad.
Tipo de
papel
Valores de
Calidad/Velocidad
Cartuchos
negro y
de color
instalados
Cartuchos
fotográfico
y de color
instalados
Normal
Normal
Fotografía
1200 ppp
Transparencia
Normal
Fotografía
1200 ppp
Brillante /
Fotográfico
Fotografía
1200 ppp
Fotografía
1200 ppp
Tratado
Normal
Fotografía
1200 ppp
NOTA: la impresora no detecta el tamaño del papel.
Para seleccionar el tamaño de papel, siga estos pasos:
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.1.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Preferencias o Propiedades (dependiendo del
programa o sistema operativo).
2.
Aparece la pantalla Preferencias de impresión.
En la ficha Configuración del papel, seleccione un tamaño de papel.3.
Haga clic en Aceptar.4.
El sensor automático de tipo de papel permanecerá activado, a menos que lo desactive. Para desconectar el
sensor para un trabajo de impresión determinado:
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.1.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Preferencias o Propiedades (dependiendo del
programa o sistema operativo).
2.
Aparece la pantalla Preferencias de impresión:
Haga clic en la ficha Calidad/Copias3.
4.
3.
Haga clic en el botón Utilizar mi opción.4.
Seleccione un tipo de papel en el menú desplegable.5.
Haga clic en Aceptar.6.
Para desconectar el sensor de tipo de papel para todos los trabajos de impresión:
En Windows XP, haga clic en Inicio Panel de control Impresoras y otro
hardware Impresoras y faxes.
1.
En Windows 2000, haga clic en Inicio Configuración Impresoras.
Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la Impresora.2.
Haga clic en Preferencias de impresión.3.
Haga clic en la ficha Calidad/Copias, y a continuación, haga clic en Opciones del sensor de tipo de
papel.
4.
Haga clic en el botón Utilizar mi opción.5.
Seleccione un tipo de papel en el menú desplegable.6.
Haga clic en Aceptar.7.
Colocación de documentos en el cristal del escáner
Abra la cubierta superior.1.
Coloque el documento mirando hacia abajo sobre el cristal del escáner en la esquina inferior derecha.2.
2.
NOTA: asegúrese de que la esquina superior izquierda de la parte frontal del elemento se alinea con
la flecha.
Cierre la cubierta superior.3.
Uso de la impresora
Impresión
Copia
Escaneo
Envío y recepción de faxes
Uso de la impresora en modo foto
Impresión
Impresión de documentos
Encienda el ordenador y la impresora, y asegúrese de que están conectados correctamente.1.
Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. Para obtener más información, consulte Carga
del papel.
2.
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.3.
Personalice los valores de impresión. Para ello:
Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración (en función del programa
o sistema operativo).
a.
4.
Aparece el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
En la ficha Calidad/Copias seleccione Calidad/Velocidad, el tipo de papel, el número de
copias y el tipo de impresión: blanco y negro o en color.
b.
En la ficha Configuración de papel seleccione el tipo de papel y la orientación.c.
En la ficha Presentación de impresión, seleccione los valores de presentación e impresión a
doble cara.
d.
Si desea más información sobre algún ajuste, haga clic con el botón secundario del ratón en la
pantalla y, a continuación, seleccione ¿Qué es esto?.
e.
Cuando haya realizado las modificaciones en Preferencias de impresión, haga clic en Aceptar
en la parte inferior de la pantalla para volver al cuadro de diálogo Imprimir.
f.
Haga clic en Aceptar o Imprimir (según el programa o sistema operativo).5.
Impresión de fotografías
Cargue el papel fotográfico con la cara de impresión (brillante) hacia arriba. Para obtener más
información, consulte Carga del papel.
1.
2.
1.
Asegúrese de haber instalado un cartucho de color y otro fotográfico. Para obtener más información,
consulte Sustitución de los cartuchos de tinta.
2.
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.3.
Personalice los valores de impresión. Para ello:
Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración (en función del programa
o sistema operativo).
a.
4.
Aparece el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
En la ficha Calidad/Copias seleccione Fotografía y el tipo de papel. Recomendamos el uso de
papel fotográfico/brillante o tratado para la impresión de fotografías.
b.
En la ficha Configuración de papel seleccione el tipo de papel y la orientación.c.
En la ficha Presentación de impresión, seleccione el tipo de presentación de la fotografía.d.
Si desea más información sobre algún ajuste, haga clic con el botón secundario del ratón en la
pantalla y, a continuación, seleccione ¿Qué es esto?.
e.
Cuando haya realizado las modificaciones en Preferencias de impresión, haga clic en Aceptar
en la parte inferior de la pantalla para volver al cuadro de diálogo Imprimir.
f.
Haga clic en Aceptar o Imprimir (según el programa o sistema operativo).5.
Para evitar que sus fotos se adhieran o se manchen, retire las fotografías según vayan saliendo de la
impresora.
NOTA: antes de colocar las impresiones en un álbum de fotos no adhesivo o enmarcarlas, permita que
las impresiones se sequen totalmente durante el tiempo suficiente (de 12 a 24 horas, en función de
las condiciones ambientales). De este modo, se aumentará al máximo la vida útil de las impresiones.
Impresión de fotografías sin bordes
Cargue el papel fotográfico con la cara de impresión (brillante) hacia arriba. Para obtener más1.
2.
información, consulte Carga del papel.
1.
Asegúrese de haber instalado un cartucho de color y otro fotográfico.2.
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.3.
Para modificar los valores de impresión, haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o
Configurar (según el programa o sistema operativo).
4.
Aparece el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
En la ficha Presentación de impresión haga clic en Sin bordes.5.
Cuando haya terminado de personalizar la fotografía, haga clic en Aceptar.6.
Haga clic en Aceptar o Imprimir (según el programa o sistema operativo).7.
Impresión de otros proyectos
El menú Tareas proporciona asistentes para la creación proyectos. Puede, por ejemplo, imprimir una
fotografía, un sobre o un banner, así como crear un póster, un catálogo o una tarjeta de felicitación.
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.1.
Para modificar los valores de impresión, haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o
Configurar (según el programa o sistema operativo).
2.
Aparecerá el cuadro de diálogo Preferencias de impresión con el menú Tareas.
Seleccione uno de los proyectos disponibles o haga clic en Ver más ideas de impresión.3.
Para completar el proyecto, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador.4.
Para obtener más información acerca de la impresión directa desde una tarjeta de memoria o una cámara
digital, consulte Uso de la impresora en modo de foto.
Copia
Para hacer copias, puede utilizar el panel del operador de la impresora o el ordenador. Para obtener copias
en color o en blanco y negro de una forma sencilla, pulse Color o Negro en el panel del operador.
Copia de documentos sin ordenador
Encienda la impresora.1.
Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. Para obtener más información, consulte Carga2.
3.
1.
del papel.
2.
Abra la cubierta superior.3.
Coloque el documento en el cristal del escáner y asegúrese de que la esquina superior izquierda se
alinea con la flecha de la impresora. Para obtener más información, consulte Colocación de
documentos en el cristal del escáner.
4.
Cierre la cubierta superior.5.
Si desea hacer más de una copia, pulse el botón de flecha hacia arriba en el panel del operador para
seleccionar el número de copias (1-99).
6.
Modifique los valores de copia que desee. Para obtener más información, consulte Menús del panel del
operador.
7.
En el panel del operador, pulse el botón Color para obtener una copia en color o pulse el botón Negro
para crear una copia en blanco y negro.
8.
Aparecerá Copiando en el visor.
Copia de documentos mediante el ordenador
Encienda el ordenador y la impresora, y asegúrese de que están conectados correctamente.1.
Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. Para obtener más información, consulte Carga
del papel.
2.
Abra la cubierta superior.3.
Coloque el documento en el cristal del escáner y asegúrese de que la esquina superior izquierda se
alinea con la flecha de la impresora. Para obtener más información, consulte Colocación de
documentos en el cristal del escáner.
4.
Cierre la cubierta superior.5.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO
Printer 942 Centro Todo en Uno Dell.
6.
Aparece el Centro Todo en Uno Dell.
Seleccione la cantidad de copias (1-99) y el color.7.
Haga clic en Ver más opciones de copia para:
Seleccionar una calidad de copia.
Seleccionar el tamaño del papel en blanco.
Seleccionar el tamaño del documento original.
Regular la claridad del documento.
8.
NOTA: para obtener más valores de copia, consulte "Modificación de las opciones de copia" en la
página 37.
Copia de fotografías sin ordenador
Cargue el papel fotográfico con la cara de impresión (brillante) hacia arriba. Para obtener más
información, consulte Carga del papel.
1.
Abra la cubierta superior.2.
Sitúe la fotografía en el cristal del escáner y asegúrese de que la esquina superior izquierda se alinea
con la flecha de la impresora. Para obtener más información, consulte Colocación de documentos en el
cristal del escáner.
3.
NOTA: para obtener unos resultados óptimos, instale un cartucho fotográfico antes de copiar
fotografías.
Cierre la cubierta superior.4.
Seleccione una calidad de copia. Para obtener más información, consulte Menús del panel del operador.5.
Pulse el botón Color.6.
Copia de fotografías mediante el ordenador
Encienda el ordenador y la impresora, y asegúrese de que están conectados correctamente.1.
Cargue el papel fotográfico con la cara de impresión (brillante) hacia arriba. Para obtener más
información, consulte Carga del papel.
2.
Sitúe la fotografía en el cristal del escáner y asegúrese de que la esquina superior izquierda se alinea
con la flecha de la impresora. Para obtener más información, consulte Colocación de documentos en el
cristal del escáner.
3.
NOTA: para obtener unos resultados óptimos, instale un cartucho fotográfico antes de copiar
fotografías.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO
Printer 942 Centro Todo en Uno Dell.
4.
Aparece el Centro Todo en Uno Dell.
Haga clic en Ver presentación preliminar.5.
Ajuste las líneas punteadas para definir la parte de la imagen que desea imprimir.6.
En la sección Copiar, seleccione Fotografía.7.
Seleccione la cantidad de copias y el color.8.
9.
7.
8.
Si desea personalizar la fotografía, haga clic en Ver más opciones de copia.9.
NOTA: para obtener más valores de copia, consulte "Modificación de las opciones de copia" en la
página 37.
Cuando haya terminado de personalizar los valores, haga clic en Copiar.10.
Ampliación o reducción de imágenes o documentos
Si utiliza la impresora sin un ordenador, puede ampliar o reducir el documento en un 25, 50, 100, 150 o 200
por ciento, y mediante las opciones de ajuste del panel del operador.
Si está usando la impresora con un ordenador, puede ampliar o reducir el documento entre un 25 y un 400
por ciento gracias al Centro Todo en Uno Dell.
Ampliación de imágenes mediante el panel del operador
Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. Para obtener más información, consulte Carga
del papel.
1.
Coloque el documento o la fotografía en el cristal del escáner y asegúrese de que la esquina superior
izquierda se alinea con la flecha de la impresora. Para obtener más información, consulte Colocación de
documentos en el cristal del escáner.
2.
Pulse el botón Modo en el panel del operador hasta que aparezca Modo copia en el visor.3.
Pulse el botón Presentación preliminar para visualizar una presentación preliminar del documento o
de la fotografía.
4.
Pulse el botón Cambiar tamaño.5.
Utilice los botones de navegación para seleccionar el tamaño que desea para la copia y pulse
Seleccionar.
6.
Si desea hacer más de una copia, pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha en el
panel del operador para seleccionar el número de copias (1-99).
7.
Pulse la flecha hacia arriba o hacia abajo para modificar el tamaño del papel en blanco.8.
Modifique los valores de copia que desee. Para obtener más información, consulte Menús del panel del
operador.
9.
En el panel del operador, pulse el botón Color para obtener una copia en color o pulse el botón Negro
para crear una copia en blanco y negro.
10.
Aparecerá Copiando en el visor.
Ampliación de imágenes mediante el ordenador
1.
Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. Para obtener más información, consulte Carga
del papel.
1.
Coloque el documento o la fotografía en el cristal del escáner y asegúrese de que la esquina superior
izquierda se alinea con la flecha de la impresora. Para obtener más información, consulte Colocación de
documentos en el cristal del escáner.
2.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO
Printer 942 Centro Todo en Uno Dell.
3.
Aparece el Centro Todo en Uno Dell.
Haga clic en Ver presentación preliminar.4.
En la sección Tareas creativas, haga clic en .5.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para seleccionar el tamaño de la nueva imagen.6.
Cuando haya terminado de personalizar la imagen, haga clic en Imprimir.7.
Modificación de las opciones de copia
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO
Printer 942 Centro Todo en Uno Dell.
1.
Aparece el Centro Todo en Uno Dell.
Seleccione la cantidad de copias y el color.2.
Haga clic en Ver más opciones de copia para:
Seleccionar una calidad de copia.
Seleccionar el tamaño del papel en blanco.
Seleccionar el tamaño del documento original.
Regular la claridad del documento.
Reducir o ampliar el documento.
3.
Haga clic en el botón Avanzadas para cambiar opciones como el tamaño y la calidad del papel.4.
Haga clic en las fichas siguientes para realizar cualquier modificación.5.
5.
Haga clic en la
ficha:
Para:
Imprimir
Seleccionar el tamaño y tipo de papel.
Seleccionar las opciones de impresión sin bordes.
Seleccionar la calidad de impresión
Escanear
Seleccionar la profundidad de color y la resolución de escaneo.
Recortar de forma automática una imagen escaneada.
Mejoras de imagen
Aumentar la nitidez de imágenes borrosas.
Ajustar el brillo de la imagen.
Ajustar la curva de corrección de color (gamma) de la imagen.
Patrones de imagen
Suavizar la conversión de una imagen gris en un patrón de puntos en blanco y
negro (difuminado).
Eliminar patrones de imagen de revistas o periódicos (eliminar tramado).
Seleccionar Calidad óptima o Velocidad óptima.
Reducir el ruido de fondo en los documentos de color.
Cuando termine de personalizar los valores de copia, haga clic en Aceptar y, a continuación, en
Copiar.
6.
Escaneo
Escaneo de documentos
Encienda el ordenador y la impresora, y asegúrese de que están conectados correctamente.1.
Abra la cubierta superior.2.
Coloque el documento en el cristal del escáner y asegúrese de que la esquina superior izquierda se
alinea con la flecha de la impresora. Para obtener más información, consulte Colocación de
documentos en el cristal del escáner.
3.
Cierre la cubierta superior.4.
Pulse Escanear en el panel del operador.5.
Aparece el Centro Todo en Uno Dell.
En el menú desplegable Enviar imagen escaneada a, seleccione un programa como destino del
escaneo.
6.
Personalice las opciones de escaneo.7.
Cuando haya terminado de personalizar la imagen, haga clic en Escanear.8.
Una vez que se haya procesado el documento, se abrirá el programa seleccionado.
1.
Escaneo de fotografías
Encienda el ordenador y la impresora, y asegúrese de que están conectados correctamente.1.
Abra la cubierta superior.2.
Sitúe la fotografía en el cristal del escáner y asegúrese de que la esquina superior izquierda se alinea
con la flecha de la impresora. Para obtener más información, consulte Colocación de documentos en el
cristal del escáner.
3.
Cierre la cubierta superior.4.
Pulse el botón Modo para seleccionar el modo de escaneo.5.
Pulse el botón Color o Negro.6.
Aparece el Centro Todo en Uno Dell.
Haga clic en Ver presentación preliminar.7.
Ajuste las líneas punteadas para definir la parte de la fotografía que desea escanear.8.
En el menú desplegable Enviar imagen escaneada a, seleccione el programa de edición fotográfica que
desea utilizar.
9.
NOTA: si el programa que desea utilizar no aparece en la lista, seleccione Buscar más... en el menú
desplegable. En la pantalla siguiente, haga clic en Agregar para localizar e incorporar el programa a
la lista.
Modifique los valores que desee.10.
Cuando haya terminado de personalizar la imagen, haga clic en Escanear.11.
Una vez que se haya procesado el documento, se abrirá el programa seleccionado.
Escaneo de varias páginas o imágenes
Encienda el ordenador y la impresora, y asegúrese de que están conectados correctamente.1.
Abra la cubierta superior.2.
Sitúe la primera página del documento en el cristal del escáner y asegúrese de que la esquina superior
izquierda se alinea con la flecha de la impresora. Para obtener más información, consulte Colocación de
documentos en el cristal del escáner.
3.
Cierre la cubierta superior.4.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO
Printer 942 Centro Todo en Uno Dell.
5.
Aparece el Centro Todo en Uno Dell.
6.
7.
En el menú desplegable Enviar imagen escaneada a, seleccione el programa que desea utilizar. Por
ejemplo, puede enviar un fax o correo electrónico de varias páginas a alguien.
6.
En la sección Escanear haga clic en Ver más opciones de escaneo.7.
Haga clic en el botón Avanzadas.8.
Haga clic en Visualizar opciones avanzadas de escaneo para modificar las opciones avanzadas.9.
En la ficha Escaneo, haga clic en la casilla Escanear varios elementos antes de la salida.10.
Haga clic en Aceptar.11.
Cuando haya terminado con la personalización de valores, haga clic en Escanear.12.
Tras escanear la primera página, aparece un indicador que solicita la siguiente página.
Coloque la siguiente hoja en el cristal del escáner y haga clic en . Repita el proceso hasta que haya
escaneado todas las páginas.
13.
Al acabar haga clic en No. El programa aparece con las páginas escaneadas.14.
Edición de texto escaneado por medio del Reconocimiento
óptico de caracteres (OCR)
El software de Reconocimiento óptico de caracteres (OCR) convierte una imagen escaneada en un texto que
puede editarse mediante un procesador de texto. Los editores de texto, como WordPad pueden precisar la
carga de determinados filtros; consulte con el fabricante del software.
NOTA: los usuarios japoneses pueden usar el software de OCR E-Typist, que se encuentra en un CD
aparte. Este software debe instalarse en el ordenador antes de instalar el controlador.
Encienda el ordenador y la impresora, y asegúrese de que están conectados correctamente.1.
Abra la cubierta superior.2.
Coloque el documento en el cristal del escáner y asegúrese de que la esquina superior izquierda se
alinea con la flecha de la impresora. Para obtener más información, consulte Colocación de
documentos en el cristal del escáner.
3.
Cierre la cubierta superior.4.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO
Printer 942 Centro Todo en Uno Dell.
5.
Aparece el Centro Todo en Uno Dell.
En el menú desplegable Enviar imágenes escaneadas a seleccione un procesador de texto o un
programa de edición de textos.
6.
En el menú desplegable Uso final de la imagen, seleccione Para editar texto (OCR y 300 ppp).7.
8.
7.
Haga clic en Escanear.8.
Aparecerá el texto escaneado en el programa seleccionado.
Salvaguarda de imágenes en el ordenador
Encienda el ordenador y la impresora, y asegúrese de que están conectados correctamente.1.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO
Printer 942 Centro Todo en Uno Dell.
2.
Aparece el Centro Todo en Uno Dell.
En la sección Tareas creativas, haga clic en Guardar una imagen en el ordenador.3.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.4.
Envío imágenes o documentos escaneados por correo
electrónico
Puede enviar imágenes o documentos escaneados a través del correo electrónico:
Encienda el ordenador y la impresora, y asegúrese de que están conectados correctamente.1.
Abra la cubierta superior.2.
Coloque el documento o la fotografía en el cristal del escáner y asegúrese de que la esquina superior
izquierda se alinea con la flecha de la impresora. Para obtener más información, consulte Colocación de
documentos en el cristal del escáner.
3.
Cierre la cubierta superior.4.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO
Printer 942 Centro Todo en Uno Dell.
5.
Aparece el Centro Todo en Uno Dell.
Haga clic en Ver presentación preliminar.6.
Desde la sección Tareas creativas haga clic en Enviar una imagen a través de correo electrónico
a un amigo.
7.
En el menú Tipo de imagen, elija el que corresponda.8.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para preparar el envío de la fotografía a través del
correo electrónico.
9.
Haga clic en Siguiente.10.
Abra el programa de correo, escriba una nota que acompañe a la fotografía adjunta y envíela.11.
10.
11.
NOTA: si tiene dudas sobre cómo hacerlo, consulte la Ayuda del programa de correo electrónico.
Envío y recepción de faxes
Para enviar un fax mediante la impresora, es preciso que esté conectada a un ordenador equipado con un
módem y con Microsoft Fax instalado. Antes de continuar, compruebe que tiene instalado el software
Microsoft Fax en el ordenador:
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Accesorios Comunicaciones.
En Windows XP:
Si aparece Fax en la lista de programas, ha instalado correctamente Microsoft Fax. Continúe con
Configuración de la Consola de fax de Microsoft (Windows XP) o de la Administración del servicio de fax
(Windows 2000).
Si no aparece Fax en la lista que aparece, continúe con Instalación de la Consola de fax de Microsoft en
Windows XP.
En Windows 2000, el software Administración del servicio de fax se instala automáticamente.
Instalación de la Consola de fax de Microsoft en Windows XP
Haga clic en Inicio Configuración Panel de control. En Elegir una categoría, haga clic en
Agregar o quitar programas.
1.
Se abrirá el cuadro de diálogo Agregar o quitar programas.
Seleccione Agregar o quitar componentes de Windows.2.
En la lista Componentes, haga clic para seccionar la casilla Servicios de fax.3.
Haga clic en Siguiente.4.
Haga clic en Finalizar.5.
En el cuadro de diálogo Agregar o quitar programas, haga clic en Cerrar.6.
Configuración de la Consola de fax de Microsoft (Windows
XP) o de la Administración del servicio de fax (Windows
2000)
1.
Para realizar la configuración con el fin de enviar y recibir faxes:
Haga clic en Inicio Programas o Todos los
programas Accesorios Comunicaciones Fax Consola de fax (Windows XP) o
Administración del servicio de fax (Windows 2000).
1.
En la pantalla de bienvenida a la configuración del fax, haga clic en Siguiente.2.
En la pantalla Información del remitente escriba la información que desea que aparezca en la
portada del fax y haga clic en Siguiente.
.
3.
En la pantalla Seleccionar un dispositivo para enviar y recibir faxes y en la lista Seleccione el
dispositivo de fax haga clic en el módem que tiene instalado el ordenador.
4.
Para desactivar la opción de envío de faxes, haga clic en la casilla de verificación Habilitar envío.5.
Haga clic en el botón Contestación manual o en Respuesta automática (número de tonos definidos
por el usuario).
6.
Haga clic en la casilla de verificación para seleccionar Habilitar recepción si desea recibir faxes.7.
NOTA: si selecciona la casilla de verificación Habilitar recepción podrá recibir faxes, pero puede que
el módem del ordenador responda a todas las llamadas telefónicas, en cuyo caso puede que no reciba
mensajes de voz.
Haga clic en Siguiente.8.
En la pantalla Identificador de suscriptor de transmisión (TSID) escriba la información de
identificación, como su número de fax, su nombre o nombre de la empresa, en la casilla TSID. Esta
información aparecerá como encabezado para que el destinatario del fax pueda identificarle a usted y a
su máquina de fax.
9.
NOTA: el TSID es obligatorio en algunas zonas.
Haga clic en Siguiente.10.
NOTA: los pasos del 10 al 13 sólo tendrán lugar si activó la máquina para recibir faxes en el paso 6.
En la pantalla Id. de abonado llamado (CSID) escriba la información para confirmar que el fax se
envía al destinatario correcto en la casilla CSID.
11.
Haga clic en Siguiente.12.
En la pantalla Opciones de enrutamiento haga clic para seleccionar la casilla de verificación
Imprimir si desea que se imprima automáticamente cada fax que reciba. A continuación, seleccione
Dell Photo AIO Printer 942 para imprimir el fax recibido.
13.
NOTA: la impresora deberá estar encendida y conectada al ordenador para que los faxes se pueden
imprimir de forma automática.
14.
Haga clic para seleccionar la casilla de verificación Almacenar una copia en una carpeta si desea
que se cree una copia de cada fax. Cuando selecciona esta casilla, puede especificar la ubicación de
almacenamiento para la copia del fax.
14.
Haga clic en Siguiente.15.
Confirme los valores de configuración en la lista Resumen de configuración y haga clic en Finalizar.16.
Ya puede enviar o recibir faxes.
Envío por fax de documentos impresos
Para enviar por fax un documento impreso de una o varias páginas, utilice el Centro Todo en Uno Dell.
Encienda la impresora y el ordenador, y asegúrese de que están conectados. Asegúrese de que el
ordenador está conectado a una línea telefónica analógica activa. Si dispone de un servicio de banda
ancha DSL en la misma línea telefónica que utiliza para enviar los faxes, deberá tener instalado en ella
un filtro DSL. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para obtener más
información al respecto.
1.
Coloque el documento en el cristal del escáner y asegúrese de que la esquina superior izquierda se
alinea con la flecha de la impresora. Para obtener más información, consulte Colocación de
documentos en el cristal del escáner.
2.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO
Printer 942 Centro Todo en Uno Dell.
3.
Aparece el Centro Todo en Uno Dell.
En el Centro Todo en Uno Dell puede:
Desde las secciones Escanear o Fax, puede enviar por fax documentos de una o varias páginas.
En primer lugar, personalice el trabajo de fax respondiendo a las preguntas que aparecen en
pantalla.
4.
Si desea enviar un fax de una página, haga clic en Enviar fax.
Si desea enviar un fax de varias páginas, haga clic en Avanzadas Escanear varios
elementos antes de la salida Aceptar.
Desde la sección Tareas creativas, haga clic en Enviar una imagen por fax y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
NOTA: se le preguntará si el documento tiene más de una página. Si envía un fax de varias páginas,
elija Sí; pedir confirmación en cada una.
También es posible enviar faxes utilizando el panel del operador. Encienda el ordenador y la impresora, y
asegúrese de que están conectados correctamente mediante un cable USB. Seleccione el modo Fax y pulse
Color o Negro. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Envío por fax de documentos electrónicos
1.
Con el archivo abierto, haga clic en Archivo Imprimir.1.
En la lista de impresoras, seleccione Fax.2.
Haga clic en Imprimir y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.3.
Recepción de faxes mediante la Consola de fax o la
Administración del servicio de fax
Asegúrese de que cuenta con una línea telefónica activa conectada a la clavija de toma mural que se
encuentra en el módem del ordenador.
1.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los
programas Accesorios Comunicaciones Fax.
2.
Haga clic en Consola de fax o Administración del servicio de fax.3.
Si ha seleccionado la casilla de verificación Habilitar recepción cuando ha llevado a cabo la
configuración de la Consola de fax o la Administración del servicio de fax, ya podrá recibir faxes.
NOTA: si selecciona la casilla de verificación Habilitar recepción podrá recibir faxes, pero puede que
el módem del ordenador responda a todas las llamadas telefónicas, en cuyo caso puede que no reciba
mensajes de voz.
Visualización de faxes enviados y recibidos mediante la
Consola de fax o la Administración del servicio de fax
NOTA: sólo los faxes enviados y recibidos por la Consola de fax podrán visualizarse en ella.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los
programas Accesorios Comunicaciones Fax.
1.
Haga clic en Consola de fax o Administración del servicio de fax.2.
Visualice los faxes recibidos en la Bandeja de entrada; visualice los faxes enviados en Elementos
enviados.
Visualización del estado de faxes mediante la Consola de fax
o la Administración del servicio de fax
Haga clic en Inicio Programas o Todos los
programas Accesorios Comunicaciones Fax.
1.
Haga clic en Consola de fax o Administración del servicio de fax.2.
3.
1.
2.
Aparecerán las siguientes carpetas:
Entrantes: faxes que se están recibiendo en ese momento.
Bandeja de entrada: faxes que ya se han recibido.
Bandeja de salida: faxes en espera de envío.
Elementos enviados: faxes enviados correctamente.
3.
Haga clic en la carpeta que desee.4.
En el panel derecho, haga clic en el fax del que desea comprobar su estado y, a continuación, haga clic
en Preferencias o Propiedades.
5.
Haga clic en la ficha General y compruebe la línea de estado.6.
Haga clic en Cerrar cuando haya terminado.7.
Cambio de la configuración del fax
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Accesorios Comunicaciones Fax y,
a continuación, haga clic en Consola de fax.
1.
En la Consola de fax haga clic en Configuración de fax en el menú Herramientas para iniciar el
Asistente para configuración de faxes.
2.
Uso de la impresora en modo de foto
Es posible utilizar la Dell Photo AIO Printer 942 para llevar a cabo diversas funciones de impresión de
fotografías, incluso si no se encuentra conectada a un ordenador:
Imprima imágenes en miniatura de las fotos almacenadas en la tarjeta de memoria
Imprima las fotografías directamente desde la tarjeta de memoria
Modifique los tamaños de las fotografías antes de imprimirlas
Si la impresora se encuentra conectada a un ordenador, es posible guardar las fotos en el ordenador,
modificarlas e imprimirlas. También puede llevar a cabo las siguientes tareas:
Envío de fotografías por correo electrónico
Creación de páginas de álbum para visualizar las fotos
Edición de fotografías
Uso de tarjetas de memoria
La mayoría de las cámaras digitales emplean tarjetas de memoria para almacenar fotografías. La Dell Photo
AIO Printer 942 es compatible con los siguientes soportes digitales:
CompactFlash Type I y II
Memory Stick
Memory Stick PRO
SmartMedia
Secure Digital
MultiMediaCard
xD-Picture Card
NOTA: Los dispositivos memory key y otros dispositivos de almacenamiento USB o son compatibles.
El lector de tarjeta dispone de dos ranuras para alojar dichos dispositivos y un pequeño indicador luminoso
que parpadea cuando está leyendo la tarjeta o transmitiendo datos.
NOTA: no extraiga la tarjeta mientras la impresora la está leyendo. Podrían perderse datos.
Orientación de las tarjetas de memoria
Antes de insertar la tarjeta de memoria, tenga en cuenta la información siguiente:
Si inserta una tarjeta SmartMedia, asegúrese de que el área de contacto dorada está hacia arriba.
Si inserta una tarjeta CompactFlash Type I o Type II, MultiMedia, Memory Stick, Secure Digita o xD-
Picture Card, asegúrese de que la etiqueta de nombre está hacia arriba.
La impresora no reconoce más de una fuente de fotos simultáneamente. No introduzca más de una tarjeta
de memoria de cámaras digitales a la vez.
Uso de cámaras digitales habilitadas con PictBridge
La impresora también admite cámaras digitales compatibles con PictBridge.
Conecte un extremo del cable USB a la cámara.1.
Conecte el otro extremo del cable USB en el puerto PictBridge frontal de la impresora.2.
Encienda la cámara digital. Consulte las instrucciones de la cámara para seleccionar los ajustes USB de
la cámara y la conexión PictBridge, así como la información de uso.
3.
NOTA: para la mayoría de las cámaras digitales existen dos selecciones posibles de modo USB:
ordenador e impresora (o PTP). Para la impresión mediante PictBridge, deberá elegir la selección USB
de impresora (o PTP). Para más información, consulte la documentación de la cámara.
Trabajo con fotografías digitales
Cuando se inserta una tarjeta de memoria en la ranura frontal de la impresora, aparece el menú Tareas...
Visualización o impresión de fotografías
Desde el menú Tareas... del visor, desplácese hasta Ver o imprimir fotos y pulse el botón
Seleccionar del panel del operador.
1.
Pulse la flecha a la derecha o a la izquierda del botón de navegación para desplazarse a través de las
fotos guardadas en la tarjeta de memoria o en la cámara digital.
2.
Pulse el botón Seleccionar si desea seleccionar una fotografía para su impresión. En el visor se
muestra el número de copias y el tamaño debajo de la fotografía.
3.
3.
Para modificar el número de copias:
Pulse el botón N.º de copias en el panel del operador.a.
Pulse la flecha a la derecha o a la izquierda del botón de navegación para especificar el número
de copias.
b.
Pulse el botón Seleccionar.c.
Para modificar el tamaño de la fotografía:
Pulse el botón Cambiar tamaño del panel del operador.a.
Pulse la flecha a la derecha o a la izquierda del botón de navegación para especificar el tamaño
de la fotografía.
b.
Pulse el botón Seleccionar.c.
Para girar la fotografía:
Pulse el botón Menú.a.
Pulse la flecha a la derecha o a la izquierda del botón de navegación para desplazarse hasta
Girar 90º.
b.
Pulse el botón Seleccionar.c.
Para ver la presentación preliminar de la foto antes de imprimirla, pulse el botón Presentación
preliminar.
Pulse el botón Color para imprimir las fotos en color o pulse el botón Negro para imprimir las fotos en
blanco y negro.
4.
Almacenamiento de fotografías en el ordenador
Desde el menú Tareas... del visor, desplácese hasta Guardar en PC, y pulse Seleccionar en el panel
del operador.
1.
Pulse la flecha a la derecha o a la izquierda del botón de navegación para desplazarse a través de las
fotos guardadas en la tarjeta de memoria o en la cámara digital.
2.
Pulse el botón Seleccionar si desea seleccionar una fotografía para guardarla en el ordenador. Es
posible seleccionar más de una foto al mismo tiempo.
3.
Pulse el botón Guardar en PC del panel del operador. Se iniciará de forma automática el
Administrador de tarjetas de memoria en el ordenador.
4.
En el Administrador de tarjetas de memoria, compruebe que se han seleccionado las fotos que desea
guardar y haga clic en Siguiente.
5.
6.
5.
Busque la carpeta en la que desea guardar las fotos y realice cualquier cambio que desee en las
opciones para guardar y abrir; a continuación, haga clic en Siguiente.
6.
Las fotos se habrán guardado en el ordenador.
Visualización de una presentación de diapositivas
Desde el menú Tareas... del visor, desplácese hasta Presentación de diapositivas y pulse el botón
Seleccionar del panel del operador. La impresora mostrará todas las fotografías de la tarjeta de memoria o
de la cámara digital.
Impresión de todas las fotografías de una tarjeta de memoria
Desde el menú Tareas... del visor, desplácese hasta Imprimir las x fotografías y pulse el botón
Seleccionar del panel del operador. La impresora imprimirá todas las fotografías de la tarjeta de memoria o
de la cámara digital.
Descripción del software de la impresora
Uso del Centro de soluciones Dell
Uso del Centro Todo en Uno Dell
Uso de las Preferencias de impresión
Uso de Dell Picture Studio v2.0
Uso del Administrador de tarjetas de memoria
Gestión de tinta
El software de la impresora incluye lo siguiente:
Centro de soluciones Dell: proporciona ayuda sobre mantenimiento y solución de problemas, aporta
información de uso básica y explica diferentes procedimientos para desarrollar proyectos.
Centro Todo en Uno Dell: permite llevar a cabo diversas operaciones de escaneo, copia, fax e
impresión con imágenes y documentos guardados con anterioridad o que acaban de escanearse.
Preferencias de impresión: permite ajustar los valores de la impresora.
Dell Picture Studio v2.0: permite gestionar, editar, visualizar, imprimir y convertir fotografías y otros
tipos de imágenes.
Administrador de tarjetas de memoria: permite visualizar, gestionar, editar, imprimir y guardar
fotos en el ordenador.
Gestión de tinta: le avisa cuando los niveles de tinta de la impresora empiezan a bajar.
Uso del Centro de soluciones Dell
Ficha Cómo
Información sobre las funciones básicas: seleccione una función de esta lista desplegable y haga
clic en Ver para obtener más información.
Lista desplegable Cómo imprimir/escanear/copiar/enviar faxes: seleccione una función de la lista
desplegable y haga clic en Ver para obtener más información.
Lista desplegable Proyectos: seleccione un proyecto de la lista desplegable y haga clic en Ver para
obtener más información.
Ficha Solución de problemas: ofrece vínculos a más información acerca de temas básicos de solución de
problemas, como puede ser “Cómo eliminar mensajes de error”.
Ficha Mantenimiento
Icono Instalar un cartucho de impresión nuevo: haga clic en este icono y siga las instrucciones
que aparecen en pantalla para instalar un cartucho de tinta nuevo.
Icono Ver opciones de compra de cartuchos nuevos: haga clic en este icono y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla para solicitar cartuchos de tinta nuevos.
Icono Imprimir una página de prueba: haga clic en este icono para imprimir una página de prueba.
Icono Utilizar el cartucho de color para todas las impresiones en negro: haga clic en este icono
y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para utilizar el cartucho de color para la impresión en
blanco y negro.
Icono Efectuar limpieza para eliminar bandas horizontales: haga clic en este icono y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla para limpiar los inyectores de los cartuchos de tinta.
Icono Solucionar otros problemas de tinta: haga clic en este icono para obtener más información
acerca de cómo solucionar problemas relacionados con la tinta.
Icono Alinear para eliminar bordes borrosos: haga clic en este icono para obtener más información
acerca de la impresión de una página de alineación y la solución de problemas relacionados con la
alineación de los cartuchos de tinta.
Icono Eliminar residuo de postales japonesas: haga clic en este icono para obtener información
sobre la limpieza de los rodillos de impresión.
Ficha Información de contacto
Realización de pedidos de tinta o consumibles: conduce a la página web donde se pueden realizar
pedidos de cartuchos Dell, www.dell.com/supplies.
Atención al cliente: conduce a la página web de atención al cliente de Dell, support.dell.com.
Póngase en contacto con Dell por teléfono: ofrece la lista de números de teléfono de “Información
de contacto de Dell” por países.
Ficha Avanzadas
Botón Estado de impresión: haga clic en este botón para ver las opciones que permiten ver la
información de estado de impresión en la pantalla.
Botón Conexión en red: haga clic en este botón para ver las opciones de conexión en red.
Botón Acerca de: haga clic en este botón para ver la información sobre la versión de software.
Para acceder al Centro de soluciones Dell:
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO Printer
942 Centro de soluciones Dell.
Uso del Centro Todo en Uno Dell
El Centro Todo en Uno Dell permite lo siguiente:
Escanear, copiar, enviar y recibir faxes, y realizar tareas creativas.
Seleccionar dónde desea enviar la imagen escaneada.
Seleccionar la cantidad y el color de las copias.
Acceder a la información de mantenimiento y solución de problemas.
Ver una presentación preliminar de las imágenes que desea imprimir o copiar.
Gestionar fotografías (copiarlas en carpetas, imprimirlas, realizar copias creativas).
Para acceder al Centro Todo en Uno Dell, siga estos pasos:
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO Printer
942 Centro Todo en Uno Dell.
El Centro Todo en Uno Dell incluye cuatro secciones principales: Escanear o enviar faxes, Copiar, Tareas
creativas y Presentación preliminar.
En esta sección:
Puede:
Escanear o enviar
faxes
Seleccionar el programa al que desea enviar la imagen escaneada.
Seleccionar el tipo de imagen que se está escaneando.
Seleccionar el uso final de la imagen escaneada.
Seleccionar Enviar fax.
NOTA: haga clic en Ver más opciones de escaneo para ver todos los valores.
Copiar
Seleccionar la cantidad y el color de las copias.
Seleccionar el valor de calidad de las copias.
Ajustar el tamaño del área escaneada.
Aclarar u oscurecer las copias (también se puede llevar a cabo desde el panel
del operador).
Ampliar o reducir las copias.
NOTA: haga clic en Ver más opciones de copia para ver todos los valores.
Tareas creativas
Elegir entre varias ideas creativas.
Ampliar o reducir una imagen.
Repetir una imagen varias veces en una página.
Imprimir una imagen como un póster de varias páginas.
Enviar una imagen por correo electrónico.
Guardar una imagen en el ordenador.
Editar el texto que aparece en un documento escaneado (utilizando la función
Reconocimiento óptico de caracteres).
Modificar una imagen mediante un editor de fotografías.
Presentación
preliminar
Seleccionar una parte de la imagen de la presentación preliminar para
escanearla.
Ver una imagen de lo que se va a imprimir o copiar.
Para obtener más información sobre el Centro Todo en Uno Dell, haga clic en Ayuda en el Centro Todo en
Uno Dell.
Uso de las Preferencias de impresión
Las Preferencias de impresión permiten modificar diversos valores de la impresora. Puede modificar los
valores de la impresora en Preferencias de impresión en función del tipo de proyecto que desee crear.
Para acceder a Preferencias de impresión:
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.1.
Aparece el cuadro de diálogo Imprimir.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o
Configuración (dependiendo del programa o sistema operativo).
2.
Aparece la pantalla Preferencias de impresión:
Para acceder a Preferencias de impresión cuando no se encuentra abierto ningún documento:
En Windows XP, haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes.1.
En Windows 2000, haga clic en Inicio Configuración Impresoras.
Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la impresora y, a continuación, seleccione
Preferencias de impresión.
2.
NOTA: las modificaciones que se realicen en los valores de la impresora desde la carpeta
Impresoras pasan a ser valores predeterminados en la mayoría de los programas.
Fichas de Preferencias de impresión
Preferencias de impresión incluye tres fichas principales.
En esta ficha:
Puede modificar los siguientes valores:
Calidad/Copias
Calidad/Velocidad: seleccione Automática, Borrador, Normal o Fotografía en
función de la calidad de impresión que desee obtener. Borrador es la opción más
rápida, pero no debe seleccionarse si existe un cartucho fotográfico instalado.
Varias copias: permite personalizar el modo de impresión de varias fotocopias de un
mismo trabajo de impresión. Intercalar, Normal o Invertir orden de impresión.
Imprimir imágenes de color en blanco y negro: imprima imágenes de color en blanco y
negro para ahorrar tinta del cartucho de color.
NOTA: no puede seleccionar este valor si ha seleccionado Utilizar el cartucho de
color para todas las impresiones en negro.
Aumento automático de la nitidez de las imágenes: si desea que se seleccione
automáticamente el nivel de nitidez más adecuado al contenido de la imagen en
cuestión.
Configuración de
papel
Tamaño de papel: seleccione el tamaño y el tipo de papel.
Orientación: seleccione el modo de orientación del documento en la página impresa.
Puede imprimir con una orientación horizontal o vertical.
Presentación de
impresión
Presentación: seleccione Normal, Banner, Sin bordes, Simetría, N.º por cara,
Póster o Catálogo.
Doble cara: seleccione esta opción si desea imprimir en ambas caras del papel.
Uso de Dell Picture Studio v2.0
Gracias a Dell Picture Studio v2.0 podrá aventurarse en el campo de la fotografía digital y aprender a
organizar, crear o imprimir fotografías. Dell Picture Studio está compuesto por cuatro componentes:
Dell Picture Studio Home
Haga clic en Inicio Programas Dell Picture Studio v2.0 Dell Picture Studio Home
Paint Shop Pro
Haga clic en Inicio Programas Dell Picture Studio v2.0 Paint Shop Pro 8
Paint Shop Photo Album
Haga clic en Inicio Programas Dell Picture Studio v2.0 Paint Shop Photo Album 4
Paint Shop Photo Album
Dell.Shutterfly.com - Servicio de impresión en línea
Haga clic en Inicio Programas Dell Picture Studio v2.0 Dell.Shutterfly.com – Servicio
de impresión en línea
Uso del Administrador de tarjetas de memoria
El Administrador de tarjetas de memoria (MCM, Memory Card Manager) permite visualizar, gestionar, editar,
imprimir y guardar fotos en el ordenador desde una tarjeta de memoria.
Para iniciar el Administrador de tarjetas de memoria:
Introduzca una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas que se encuentran en la parte frontal de
la impresora.
1.
Pulse Guardar en PC en el panel del operador o seleccione Guardar en PC desde el menú Tareas...2.
Es posible iniciar el Administrador de tarjetas de memoria desde el ordenador haciendo clic en
Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO Printer
942 Administrador de tarjetas de memoria.
Para obtener más información sobre el uso del Administrador de tarjetas de memoria, consulte Uso de la
impresora en modo de foto.
Gestión de tinta
Cada vez que imprima un trabajo de impresión, la pantalla de niveles de tinta aparecerá y le indicará la
cantidad de tinta restante en los cartuchos, así como el número aproximado de páginas restantes. El número
de páginas puede variar cuando se instale un cartucho nuevo y se obtendrá un número más preciso cuando
se establezcan los patrones de uso.
Cuando los niveles de tinta sean bajos, aparecerá en la pantalla un mensaje Aviso de nivel bajo de tinta
cuando intente imprimir. Este aviso se mostrará cada vez que imprima hasta que instale un cartucho de tinta
nuevo. Para obtener más información acerca de la sustitución de cartuchos de tinta, consulte Sustitución de
los cartuchos de tinta.
Cuando uno o ambos cartuchos de tinta estén vacíos, aparecerá en la pantalla la ventana Depósito de
reserva cuando intente imprimir. Si continúa imprimiendo, puede que no obtenga los resultados esperados
para el trabajo.
Si el cartucho negro se ha quedado sin tinta, puede seleccionar imprimir en negro con el cartucho de color
mediante la opción Completar impresión antes de hacer clic en el botón Continuar imprimiendo. Si
seleccionaCompletar impresión y hace clic en Continuar imprimiendo, se utilizará la opción Procesar en
negro para todas las impresiones en negro hasta que se sustituya el cartucho de tinta negra o se desactive
la selección de la opción en la ficha Mantenimiento del Centro de soluciones Dell. El cuadro de diálogo
Depósito de reserva no aparecerá hasta que el cartucho de tinta con nivel bajo se sustituya. La casilla de
verificación Completar impresión se restablece de forma automática cuando se instala un cartucho nuevo o
uno diferente.
Mantenimiento de cartuchos de tinta
Sustitución de los cartuchos de tinta
Alineación de los cartuchos de tinta
Limpieza de los inyectores de los cartuchos de tinta
Sustitución de los cartuchos de tinta
PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo los procedimientos que se enumeran en esta sección,
consulte y respete el apartado "PRECAUCIÓN: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD" del Manual
del propietario.
Los cartuchos de tinta Dell sólo están disponibles a través de Dell. Puede solicitar cartuchos de tinta a través
de Internet en www.dell.com/supplies o por teléfono. Para realizar pedidos por teléfono, consulte la
sección “Realización de pedidos de consumibles” en el Manual del propietario.
Dell recomienda para la impresora cartuchos de tinta Dell. Dell no ofrece garantía en caso de problemas
provocados por el uso de accesorios, partes o componentes no suministrados por Dell.
Encienda la impresora.1.
Levante la unidad de impresora y coloque el soporte del escáner entre las lengüetas para mantenerlo
abierto.
2.
A menos que la impresora esté ocupada, el carro del cartucho de tinta se desplazará hasta la posición
de carga.
NOTA: no intente acceder a los cartuchos hasta que el carro se haya detenido.
Presione la palanca del cartucho hacia abajo para levantar la tapa de éste.3.
3.
Extraiga los cartuchos de tinta usados.4.
Guarde los cartuchos en un envase hermético, como por ejemplo la unidad de almacenamiento del
cartucho fotográfico (se vende por separado) o deséchelo de forma adecuada.
5.
Si está instalando cartuchos de tinta nuevos, retire el adhesivo y el precinto transparente de la parte
posterior e inferior de los cartuchos.
6.
NOTA: la imagen siguiente muestra un cartucho de tinta negra y otro de color (para impresión
normal). Para imprimir fotografías, utilice un cartucho fotográfico y otro de color.
Inserte los cartuchos de tinta nuevos. Asegúrese de que el cartucho negro o fotográfico se encuentra
correctamente colocado en el carro izquierdo y el de color en el derecho.
7.
Cierre las tapas.8.
9.
Levante la unidad de la impresora y sujete el soporte del escáner mientras baja la unidad de la
impresora hasta que quede completamente cerrada.
9.
Alineación de los cartuchos de tinta
La impresora puede alinear los cartuchos de tinta cuando se instalan o sustituyen. Para comprobar la
alineación de los cartuchos, imprima una página de alineación. Tras cerrar la unidad de la impresora, pulse el
botón Menú. Desplácese hasta Alinear cartuchos y pulse Seleccionar. La página de alineación comenzará
a imprimirse. Durante la impresión, el visor del panel del operador muestra el mensaje Imprimiendo página
de alineación. Los cartuchos de tinta se alinean al imprimir la página.
Puede que sea necesario alinear cartuchos de tinta cuando los caracteres estén mal definidos o no estén
alineados en el margen izquierdo, o si las líneas verticales aparecen onduladas.
Para alinear los cartuchos de tinta, haga lo siguiente:
Cargue papel normal. Para obtener más información, consulte Carga del papel.1.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO
Printer 942 Centro de soluciones Dell.
2.
Haga clic en la ficha Mantenimiento.3.
Haga clic en Alinear para eliminar bordes borrosos.4.
Haga clic en Imprimir.5.
Los cartuchos de tinta se alinean al imprimir la página.
Limpieza de los inyectores de los cartuchos de tinta
Puede que tenga que limpiar los inyectores de los cartuchos cuando:
Aparezcan líneas blancas en los gráficos o en áreas completamente negras.
La impresión sea demasiado oscura o presente manchas de color negro.
Los colores aparezcan difuminados, no se impriman o no se impriman completamente.
Las líneas verticales aparezcan quebradas o los bordes poco definidos.
Para limpiar los inyectores de los cartuchos:
Cargue papel normal. Para obtener más información, consulte Carga del papel.1.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO
Printer 942 Centro de soluciones Dell.
2.
Haga clic en la ficha Mantenimiento.3.
Haga clic en Efectuar limpieza para eliminar bandas horizontales.4.
Haga clic en Imprimir.5.
La impresión de una página hace que la tinta pase por los inyectores para eliminar cualquier
obstrucción.
Imprima el documento de nuevo para comprobar que la calidad de impresión ha mejorado.6.
Si no queda satisfecho con la calidad de impresión, extraiga los cartuchos, limpie los inyectores de
tinta e imprima de nuevo el documento.
7.
Solución de problemas
Problemas relacionados con la instalación
Problemas generales
Indicadores luminosos y mensajes de error
Mejora de la calidad de impresión
Siga estos consejos cuando se disponga a llevar a cabo algún proceso de solución de problemas de la
impresora:
Si la impresora no funciona, compruebe que se ha conectado correctamente a una toma de corriente y
al ordenador, en caso de que esté utilizándolo.
Si aparece algún mensaje de error en el visor del panel del operador, tome nota del texto exacto del
mensaje.
Problemas relacionados con la instalación
Problemas relacionados con el ordenador
Compruebe que la impresora es compatible con el ordenador - La Dell Photo AIO
Printer 942 es compatible con Windows 2000 y Windows XP.
Compruebe que ha encendido tanto la impresora como el ordenador.
Compruebe el cable USB -
Asegúrese de que el cable USB se encuentra conectado firmemente a la impresora y al
ordenador.
Apague el ordenador, vuelva a conectar el cable USB como se muestra en el diagrama de
instalación de la impresora y, a continuación, reinicie el ordenador.
Si no se muestra de forma automática la pantalla de instalación de software, instálelo
de forma manual -
Introduzca el CD Controladores y utilidades.1.
En Windows XP, haga clic en Inicio Mi PC.2.
En Windows 2000, haga doble clic en Mi PC desde el escritorio.
Haga doble clic en el icono de la unidad de CD-ROM. En caso necesario, haga doble clic
en setup.exe.
3.
Cuando aparezca la pantalla de instalación de la impresora, haga clic en Instalar o
Instalar ahora.
4.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación.5.
4.
5.
Determine si se encuentra instalado el software de la impresora - Haga clic en
Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO Printer
942. Si no aparece Dell Photo AIO Printer 942 en la lista de programas, el software no está
instalado. Instale el software de la impresora. Para obtener más información, consulte
Desinstalación y nueva instalación del software
Corrija cualquier problema de comunicación entre la impresora y el ordenador -
Retire el cable USB de la impresora y del ordenador. Vuelva a conectarlo a la impresora y
al ordenador.
Apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la impresora de la toma de
corriente. Vuelva a conectarlo a la toma de corriente y encienda la impresora.
Reinicie el ordenador.
Establezca la impresora como predeterminada -
Windows XP
Haga clic en Inicio Impresoras y faxes.1.
Haga clic con el botón secundario en Dell Photo AIO Printer 942 y seleccione
Establecer como impresora predeterminada.
2.
Windows 2000
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.1.
Haga clic con el botón secundario en Dell Photo AIO Printer 942 y seleccione
Establecer como impresora predeterminada.
2.
La impresora no imprime y los trabajos no salen de la cola de impresión -
Compruebe que la impresora no se encuentra varias veces instalada en el ordenador.
En Windows XP, haga clic en Inicio Impresoras y faxes.1.
En Windows 2000, haga clic en Inicio Configuración Impresoras.
Compruebe si existen varios objetos de la impresora Dell – Normalmente aparecen como
Dell 942, Dell 942
(Copia 1), Dell 942 (Copia 2), etc.
2.
Imprima un trabajo en cada uno de estos objetos de impresión para averiguar qué
impresora está activa.
3.
Establezca dicho objeto como impresora predeterminada haciendo clic con el botón
secundario en el nombre de la impresora y seleccionando Establecer como impresora
predeterminada.
4.
Elimine el resto de las copias de objetos de impresión haciendo clic con el botón
secundario sobre el nombre de la impresora y, a continuación, en Archivo Eliminar.
5.
Para evitar que se guarden varias copias de la impresora Dell en la carpeta Impresoras,
asegúrese de que cuando desconecte y vuelva a conectar la impresora del ordenador, siempre
conecta el cable USB en el mismo puerto USB que se utilizó en un principio para la impresora
Dell. Aparte de esto, no instale los controladores de la impresora Dell varias veces desde el CD
de la impresora.
Desinstalación y nueva instalación del software
Si la impresora no funciona correctamente o se muestran mensajes de error de comunicación cuando la
utiliza, puede desinstalar e instalar nuevamente el software de la impresora.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO
Printer 942 Desinstalar Dell Photo AIO Printer 942.
1.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.2.
Reinicie el ordenador.3.
Introduzca el CD Controladores y utilidades y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
4.
Si la pantalla de instalación no aparece:
En Windows XP, haga clic en Inicio Mi PC.a.
En Windows 2000, haga doble clic en Mi PC desde el escritorio.
Haga doble clic en el icono unidad de CD-ROM. En caso necesario, haga doble clic en
setup.exe.
b.
Cuando aparezca la pantalla de instalación de la impresora, haga clic en Instalar o Instalar
ahora.
c.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación.d.
Problemas relacionados con la impresora
Compruebe que el cable de alimentación de la impresora se encuentra conectado
firmemente a la toma de corriente.
Determine si la impresora está en pausa o en espera -
Windows XP
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes.1.
Haga doble clic en Dell Photo AIO Printer 942y, a continuación, haga clic en
Impresora.
2.
Asegúrese de que no aparece una marca de selección junto a Pausar la impresión. En
caso de que aparezca esta marca junto a Pausar la impresión, haga clic sobre ella para
desactivar la selección de esta opción.
3.
Windows 2000
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras.1.
Haga doble clic en Dell Photo AIO Printer 942y, a continuación, haga clic en
Impresora.
2.
Asegúrese de que no aparece una marca de selección junto a Pausar la impresión. En
caso de que aparezca esta marca junto a Pausar la impresión, haga clic en Pausar la
impresión para desactivar la selección.
3.
3.
Compruebe si parpadea algún indicador luminoso de la impresora - Para obtener más
información, consulte Indicadores luminosos y mensajes de error
Asegúrese de que ha instalado los cartuchos de tinta de forma correcta y ha retirado
el adhesivo y el precinto de todos ellos
Compruebe que ha cargado el papel correctamente - Para más información, consulte
Carga del papel
Problemas generales
Problemas relacionados con el fax
Compruebe que ha encendido tanto la impresora como el ordenador y que el cable
USB se encuentra conectado correctamente
Asegúrese de que el ordenador se encuentra conectado a una línea telefónica
analógica activa -
Para utilizar la función de fax es necesaria una conexión telefónica con el módem de fax
del ordenador.
Si utiliza una línea telefónica con el servicio de banda ancha DSL, asegúrese de que hay
instalado un filtro DSL en el módem de fax. Póngase en contacto con su proveedor de
servicios de Internet para obtener más información al respecto.
Asegúrese de que el ordenador no se encuentra conectado a Internet mediante un módem
de marcación cuando intenta enviar faxes.
En caso de que utilice un módem externo, asegúrese de que se encuentra encendido y
conectado correctamente al ordenador.
Problemas relacionados con el papel
Compruebe que ha cargado el papel correctamente - Para obtener más información,
consulte Carga del papel.
Utilice únicamente el papel recomendado para la impresora - Para obtener más
información, consulte Carga del papel.
Utilice una cantidad inferior de papel cuando imprima varias páginas - Para obtener
más información, consulte Carga del papel.
Asegúrese de que el papel no se encuentra arrugado, rasgado o dañado
Asegúrese de que el papel se encuentra contra el lado derecho de la bandeja de papel
y la guía del papel descansa contra el borde izquierdo del papel.
Comprobación de atascos de papel -
Si utiliza la impresora junto con un ordenador
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para eliminar el atasco de papel.
Si utiliza sólo la impresora
Si el atasco de papel se encuentra en la bandeja de papel:
Apague la impresora.1.
Agarre con firmeza el papel y extráigalo de la impresora tirando con cuidado de él hacia
usted.
2.
Encienda la impresora y vuelva a imprimir el documento.3.
Si el atasco de papel no es visible:
Apague la impresora.1.
Levante la unidad de impresora y coloque el soporte del escáner entre las lengüetas para
mantenerlo abierto.
2.
Extraiga con cuidado el papel de la impresora.3.
Cierre la unidad de impresora, enciéndala y vuelva a imprimir el documento.4.
Indicadores luminosos y mensajes de error
Los siguientes mensajes de error pueden aparecer en la pantalla del ordenador o en el visor del panel del
operador.
Mensaje de
error:
Significado:
Solución:
Alerta de nivel
bajo de tinta
El cartucho se está quedando sin tinta.
La Alerta de nivel bajo de tinta se
produce cuando los niveles del
cartucho de tinta alcanzan el 25, el 15
y el 5 por ciento de su capacidad.
Sustituya el cartucho de tinta. Para obtener más
información, consulte Sustitución de los
cartuchos de tinta.
Depósito de
reserva
El contador de los puntos de tinta del
cartucho está a cero.
Solicite a Dell un cartucho de tinta nuevo y
sustituya el cartucho de tinta usado. Para realizar
el pedido de un cartucho de tinta nuevo, visite
www.dell.com/supplies.
Atasco de
papel
Se ha producido un atasco de papel en
la impresora.
Elimine el atasco de papel. Para obtener más
información, consulte Comprobación de atascos
de papel.
Bandeja de
papel vacía
La impresora no tiene papel.
Cargue más papel en la impresora. Para obtener
más información, consulte Carga del papel.
Error de
cabezal de
impresión
Se ha producido un cortocircuito en el
cartucho de tinta.
Desconecte y vuelva a conectar el cable de
alimentación de la impresora. Vuelva a instalar
los cartuchos de tinta. Para obtener más
información, consulte Sustitución de los
cartuchos de tinta.
Error de carro
de impresión
Se ha producido un error en el carro
de impresión.
Desconecte el cable de alimentación de la
impresora, compruebe si existe algún atasco de
papel y, a continuación, vuelva a conectar el
cable de alimentación.
Error de datos
Los datos son erróneos o no están
completos.
Pulse el botón Encendido para reiniciar.
Error de carro
de escaneo
Se ha producido un error en el carro
de escaneo.
Apague la impresora, espere unos segundos y, a
continuación, enciéndala de nuevo.
Error de
alimentación
de papel
Se ha producido un error en el
sistema de alimentación del papel.
Pulse el botón Encendido para reiniciar.
Error de
control del
sistema
Se ha producido un error en el control
del sistema del papel.
Pulse el botón Encendido para reiniciar.
Error de puerto
PictBridge
El dispositivo conectado no es
compatible o la cámara digital
habilitada para PictBridge no se
encuentra establecida en el modo USB
adecuado.
Desconecte el dispositivo o compruebe la
configuración del modo USB. Consulte la
documentación que se facilita con la cámara
digital para obtener información adicional.
Mejora de la calidad de impresión
Si no se encuentra satisfecho con la calidad de impresión de los documentos, existen varias formas de
mejorarla.
Utilice el papel adecuado. Por ejemplo, utilice papel fotográfico de primera calidad de Dell si se dispone
a imprimir fotografías con un cartucho de tinta fotográfico.
Utilice un papel de mayor gramaje, blanco brillante o tratado. Utilice el papel fotográfico de primera
calidad de Dell si se dispone a imprimir fotografías.
Seleccione un valor superior de calidad de impresión.
Para seleccionar un valor superior de calidad de impresión:
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.1.
Aparece el cuadro de diálogo Imprimir.
Haga clic en Preferencias, Propiedades, u Opciones (dependiendo del programa o sistema
operativo).
2.
En la ficha Calidad/Copias, seleccione Calidad/Velocidad y, a continuación, un valor de calidad
superior.
3.
Vuelva a imprimir el documento.4.
Si no mejora la calidad de impresión, pruebe a alinear o limpiar los cartuchos de tinta. Para obtener
más información sobre la alineación, consulte Alineación de cartuchos de tinta. Para obtener más
información sobre la limpieza de los cartuchos de tinta, consulte Limpieza de los inyectores de los
cartuchos de tinta.
5.
Si desea obtener más soluciones, consulte el Centro de soluciones Dell o visite support.dell.com.
Para acceder al Centro de soluciones Dell:
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO
Printer 942 Centro de soluciones Dell.
1.
Haga clic en la ficha Solución de problemas.2.
Especificaciones de la impresora
Descripción general
Especificaciones ambientales
Requisitos y consumo de energía
Especificaciones del modo de fax
Especificaciones de los modos de escaneo e impresión
Compatibilidad de sistemas operativos
Requisitos y especificaciones de memoria
Instrucciones sobre el papel de impresión
Cables
Descripción general
Memoria
32 MB de SDRAM
Conectividad
USB
Capacidad de trabajo (media)
80 páginas/mes
Capacidad de trabajo (máxima)
3.000 páginas/mes
Vida útil de la impresora
18.000 páginas
Especificaciones ambientales
Temperatura/Humedad relativa
Condición
Temperatura
Humedad relativa (sin condensación)
Funcionamiento
De 15 a 32 °C (De 60 a 90 °F)
De 8 % a 80 %
Almacenamiento
De 1 a 60 °C (De 34 a 140 °F)
De 5 a 80 %
Transporte
De -40 a 60 °C (De -40 a 140 °F)
De 5 a 100 %
Requisitos y consumo de energía
Entrada de CA nominal
De 100 a 240 VCA
Frecuencia nominal
50/60 Hz
Entrada de CA mínima
100 VCA
Entrada de CA máxima
240 VCA
Tensión de entrada máxima
1 A
Consumo medio de energía
Modo en espera
Modo de funcionamiento
6,5 W
13,6 W
Especificaciones del modo de fax
El escaneo de un documento que se va a enviar por fax se realizará a 100 ppp (puntos por pulgada). Se
pueden enviar por fax tanto documentos a color como en blanco y negro.
Para que la función de fax funcione correctamente:
La impresora debe estar conectada a una línea telefónica activa.
La impresora debe conectarse al ordenador con un cable USB.
NOTA: no es posible enviar faxes con cable módem, DSL (línea digital de abonado) o RDSI (Red
Digital de Servicios Integrados).
Especificaciones de los modos de escaneo e impresión
La Dell Photo AIO Printer 942 puede realizar trabajos de escaneo de 50 a 19.200 ppp. Aunque la impresora
cuente con esta capacidad, Dell recomienda utilizar las resoluciones predefinidas.
Resolución de escaneo e
impresión
Resolución de escaneo
(ppp)
Resolución de impresión
Borrador
150 x 150
600 x 300 ppp
Normal
300 x 300
600 x 600 ppp
Fotografía
600 x 600
1200 x 1200 ppp o 4800 x 1200
ppp
Compatibilidad de sistemas operativos
La Dell Photo AIO Printer 942 es compatible con:
Windows XP
Windows 2000
Requisitos y especificaciones de memoria
El sistema operativo debe cumplir con los siguientes requisitos mínimos del sistema:
Sistema
operativo
Velocidad de procesador
(Mhz)
RAM
(MB)
Disco duro
(MB)
Memoria virtual
(MB)
Windows XP
Pentium 300
128
500
300
Windows 2000
Pentium 233
128
286
286
Instrucciones sobre el papel de impresión
Carga máxima:
Asegúrese de que:
100 hojas de papel
normal
El papel está cargado en posición vertical contra el lado derecho de la
bandeja de papel.
La guía del papel está apoyada contra el borde izquierdo del papel.
NOTA: cargue el papel con membrete introduciéndolo en la impresora por el
extremo del membrete y con éste mirando hacia arriba.
Selecciona la calidad de impresión Borrador (seleccione Fotografía si se
encuentra instalado el cartucho fotográfico), Normal o Fotografía.
20 hojas de papel de
banner
Retira el papel de la bandeja de papel antes de introducir papel de banner.
Coloca una pila de papel de banner, sólo con la cantidad de hojas
necesarias, sobre la impresora o detrás de ella.
NOTA: debe seleccionar el tamaño de papel Banner A4 o Banner carta en
Propiedades de impresión. De lo contrario, se puede producir un atasco de
papel. Consulte Problemas relacionados con el papel.
Carga en la impresora el extremo de la primera hoja del papel de banner
contra el lado derecho de la bandeja de papel.
Ajusta y desliza la guía del papel hasta el borde izquierdo del papel de
banner.
Utiliza papel de banner diseñado para impresoras de inyección de tinta.
10 sobres
El lado de impresión del sobre está orientado hacia arriba.
Los sobres se han introducido en posición vertical contra el lado derecho de
la bandeja de papel.
La zona reservada para el sello se encuentra en la esquina superior
izquierda.
La guía del papel se encuentra apoyada contra el borde izquierdo de los
sobres.
Imprime los sobres con orientación Horizontal.
Selecciona el tamaño de sobre adecuado. Si el tamaño del sobre que desea
imprimir no se encuentra en la lista, seleccione el tamaño inmediatamente
superior y, a continuación, ajuste los márgenes derecho e izquierdo para
que el texto del sobre se imprima en el lugar correcto.
NOTA: se puede cargar un único sobre en la bandeja de papel sin retirar el papel
normal.
25 tarjetas de
felicitación, fichas,
postales o tarjetas
fotográficas
El lado de impresión de las tarjetas está orientado hacia arriba.
Las tarjetas se han cargado en posición vertical contra el lado derecho de
la bandeja de papel.
La guía del papel está apoyada contra el borde izquierdo de las tarjetas.
Selecciona la calidad de impresión Normal o Fotografía.
25 hojas de papel
fotográfico o brillante
El lado brillante o tratado del papel está orientado hacia arriba.
La guía del papel está apoyada contra el borde izquierdo del papel.
Selecciona la calidad de impresión Normal o Fotografía.
El papel está cargado en posición vertical contra el lado derecho de la
bandeja de papel.
1 transferencia térmica
Sigue las instrucciones de carga que aparecen en el paquete.
El lado no impreso de la transferencia está orientado hacia arriba.
La guía del papel se apoya contra el borde izquierdo de la transferencia.
Selecciona la calidad de impresión Normal o Fotografía.
20 transparencias
El lado rugoso de las transparencias está orientado hacia arriba.
La guía del papel se apoya contra el borde izquierdo de las transparencias.
NOTA: se puede cargar una única transparencia en la bandeja de papel sin
retirar el papel normal.
Selecciona la calidad de impresión Normal o Fotografía.
Las transparencias se han cargado en posición vertical contra el lado
derecho de la bandeja de papel.
Cables
La Dell Photo AIO Printer 942 utiliza un cable USB (Universal Serial Bus), que se adquiere por separado.
Información sobre normativa
Avisos sobre normativa
Una interferencia electromagnética (EMI, Electromagnetic Interference) es cualquier señal o emisión,
irradiada en el espacio o conducida mediante cables de alimentación o de señales, que pone en peligro el
funcionamiento de dispositivos de navegación por radio u otros servicios de seguridad, o que degrada
seriamente, obstruye o interrumpe repetidamente un servicio de comunicaciones por radio autorizado. Los
servicios de comunicaciones por radio incluyen, aunque no están limitados a esto, la radiodifusión comercial
AM/FM, televisión, servicios de telefonía móvil, radares, control de tráfico aéreo, buscapersonas y servicios
de comunicación personal (PCS, Personal Communication Services). Estos servicios autorizados, junto con
los emisores no intencionales, como son los dispositivos digitales, contribuyen a generar el entorno
electromagnético.
La compatibilidad electromagnética (EMC, Electromagnetic Compatibility) es la capacidad de los
componentes de los equipos electrónicos de funcionar correctamente juntos en un entorno electrónico.
Aunque este dispositivo se ha diseñado para que acate los límites impuestos por los organismos reguladores
para la EMI, no es posible garantizar que no se producirán interferencias en una instalación concreta. Si este
equipo causara interferencias en los servicios de comunicaciones por radio, lo cual puede determinarse
apagando y encendiendo el equipo, se ruega al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o
varias de las siguientes medidas:
Reoriente la antena receptora.
Modifique la ubicación del dispositivo en relación con el receptor.
Aleje el dispositivo del receptor.
Enchufe el dispositivo a una toma de corriente distinta, de modo que el dispositivo y el receptor se
encuentren en diferentes circuitos de bifurcación.
Si es preciso, consulte a un representante de asistencia técnica de Dell o a un técnico experimentado de
radio y televisión para obtener más sugerencias.
Los dispositivos Dell™ están diseñados, probados y clasificados para adecuarse al entorno electromagnético
al que están destinados.
Los equipos de tecnologías de la información (ITE, Information Technology Equipment), incluidos los
dispositivos, tarjetas de expansión, impresoras, dispositivos de entrada/salida (E/S), monitores, etc., que
están integrados o que se conectan al ordenador deben contar con la clasificación de entorno
electromagnético correspondiente al ordenador.
Aviso sobre cables de señal blindados: utilice únicamente cables blindados para la conexión de
dispositivos a cualquier otro dispositivo Dell, con el fin de reducir el riesgo de interferencias con
los servicios de comunicaciones por radio. El uso de cables blindados garantiza el mantenimiento
de la clasificación EMC para el entorno concreto. Para impresoras en paralelo, hay disponible un
cable de Dell. Si lo prefiere, puede solicitar a Dell un cable a través de Internet en
accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.
Aviso de la CE (Unión Europea)
El símbolo indica que este dispositivo Dell acata la Directiva EMC y la Directiva de Bajo Voltaje de la
Unión Europea. Esta marca indica que el dispositivo Dell satisface los siguientes estándares técnicos:
EN 55022: "Equipo de tecnología de la información: Características de radiointerferencia: Límites y
métodos de medición".
EN 55024: "Equipo de tecnologías de la información: Características de inmunidad: Límites y métodos
de medición".
EN 61000-3-2: "Compatibilidad electromagnética (EMC): Apartado 3: Límites; Sección 2: Límites para
las emisiones de corriente armónica (tensión de entrada del equipo menor o igual a 16 A por fase)".
EN 61000-3-3: "Compatibilidad electromagnética (EMC): Apartado 3: Límites; Sección 3: Limitación de
las fluctuaciones de voltaje e interferencia en los sistemas de suministro de bajo voltaje para equipos
con tensión nominal menor o igual a 16 A".
EN 60950: "Seguridad de equipos de tecnologías de la información".
NOTA: los requisitos de emisiones EN 55022 se aplican a dos tipos de clasificaciones:
Clase A para áreas comerciales convencionales.
Clase B para áreas domésticas convencionales.
Este dispositivo Dell está destinado para su uso en un entorno doméstico convencional de Clase B.
Se ha establecido una “Declaración de conformidad” de acuerdo con las directivas y las normas anteriores.
Dicha declaración se encuentra archivada en Dell Inc. Products Europe BV, Limerick, Irlanda.
Aviso sobre la marca de la CE
Este equipo cumple los requisitos esenciales de la Directiva de la Unión Europea 1999/5/EC.
Información de la NOM (sólo para México)
La siguiente información acompaña a los dispositivos descritos en este documento en cumplimiento con los
requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Exportador:
Dell Inc.
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
Importador:
Dell Computer de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Enviar a:
Dell Computer de México, S.A. de C.V.
al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.L.
Avenida Soles No. 55
Col. Peñón de los Baños
15520 México, D.F.
Número de modelo:
942
Tensión de alimentación:
100/240 VCA
Frecuencia:
50/60 Hz
Consumo de corriente:
1,5 A
Tensión de salida:
30 VCC
Corriente de salida:
0,83 A
Cumplimiento de la normativa ENERGY STAR®
Determinadas configuraciones de los dispositivos Dell cumplen los requisitos establecidos por la Agencia de
Protección Medioambiental (EPA, Environmental Protection Agency) en relación con los dispositivos de bajo
consumo. Si en el panel frontal del dispositivo aparece el símbolo de la normativa ENERGY STAR®, esto
indica que la configuración original cumple estos requisitos y las funciones de gestión de alimentación
ENERGY STAR® están habilitadas en este dispositivo.
NOTA: los dispositivos Dell en los que aparece el símbolo de la normativa ENERGY STAR® disponen del
certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR® establecidos por la EPA configurados de fábrica
por Dell. Los cambios introducidos en esta configuración (como la instalación de controladores o tarjetas de
expansión adicionales) pueden aumentar el consumo de energía del dispositivo más allá de los límites
establecidos por el programa para equipos ENERGY STAR® de la EPA.
Símbolo de la normativa ENERGY STAR®
El programa para equipos ENERGY STAR® de la EPA es el resultado del esfuerzo conjunto realizado por la
EPA y los fabricantes de equipos con el objetivo de reducir la contaminación del aire, promoviendo productos
informáticos de bajo consumo. La EPA estima que el uso de productos informáticos que respeten la
normativa ENERGY STAR® pueden suponer un ahorro de hasta dos mil millones de dólares anuales en
relación con los costes eléctricos. Además, esta reducción del uso de electricidad puede contribuir a la
disminución de las emisiones de dióxido de carbono, el principal responsable del efecto invernadero, y del
dióxido de sulfuro y los óxidos de nitrógeno, las principales causas de la lluvia ácida.
Asimismo, también puede colaborar con la reducción del uso de electricidad y sus efectos secundarios
desconectando el equipo cuando no se encuentre en uso durante un largo periodo de tiempo, en especial por
la noche y durante el fin de semana.
Apéndice
Política de asistencia técnica de Dell
Información de contacto de Dell
Garantía y política de devoluciones
Política de asistencia técnica de Dell
La prestación de asistencia técnica por parte de un técnico precisa de la colaboración y participación del
cliente durante el proceso de solución de problemas. Este proceso conlleva el restablecimiento del sistema
operativo, el software de aplicaciones y los controladores de hardware a la configuración original
predeterminada con la que Dell proporciona dichos elementos. También se lleva a cabo la comprobación del
funcionamiento adecuado de la impresora y de todo el hardware instalado por Dell. Además de este tipo de
asistencia con la ayuda de un técnico, también puede obtener asistencia técnica en línea en el Servicio de
atención al cliente de Dell. Existen otras opciones adicionales de asistencia técnica previo pago de dichos
servicios.
Dell ofrece asistencia técnica limitada para la impresora, así como para todo el software y dispositivos
periféricos instalados por Dell. La asistencia técnica para componentes de software y dispositivos periféricos
de otras empresas corre a cargo de los fabricantes originales, entre los que se incluyen aquellos
componentes adquiridos e instalados mediante Software & Peripherals (DellWare), ReadyWare y Custom
Factory Integration (CFI/DellPlus).
Información de contacto de Dell
Puede acceder al Servicio de atención al cliente de Dell desde support.dell.com. Seleccione el país en la
página BIENVENIDO AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DE DELL y rellene los datos necesarios para
acceder a información y herramientas de ayuda.
Puede ponerse en contacto con Dell a través de los siguientes métodos electrónicos:
World Wide Web
www.dell.com/
www.dell.com/ap/ (sólo para países de la zona del Pacífico asiático)
www.euro.dell.com (sólo para Europa)
www.dell.com/la/ (para países de Latinoamérica)
Protocolo de transferencia de archivos como usuario anónimo (FTP, file transfer protocol)
ftp.dell.com/
Acceda como usuario: anónimo y utilice su dirección de correo electrónico como contraseña.
Servicio electrónico de asistencia
[email protected] (sólo para países de la zona del Pacífico asiático)
support.euro.dell.com (sólo para Europa)
Servicio electrónico de cotizaciones
[email protected] (sólo para países de la zona del Pacífico asiático)
Servicio electrónico de información
Garantía y política de devoluciones
Dell Inc. (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de elementos y componentes nuevos o que se
consideran nuevos según las prácticas habituales del sector. Si desea obtener información acerca de la
garantía de Dell para la impresora, consulte el Manual del propietario.
Aviso sobre licencias
El software residente de la impresora contiene:
Software desarrollado y protegido por las leyes de propiedad intelectual de Dell u otros fabricantes
Software modificado por Dell y con licencia según las disposiciones de la Licencia Pública General
(GNU, General Public License) versión 2 y la Licencia Pública General Menor (GNU Lesser General Public
License) versión 2.1
Software con licencia y declaración de garantía BSD
Haga clic en el título del documento que desee ver:
BSD License and Warranty Statements
GNU License
El software modificado con licencia GNU de Dell es un software gratuito; es posible redistribuirlo o
modificarlo según los términos de las licencias arriba mencionadas. Estas licencias no le otorgan ningún
derecho sobre el software de impresora de Dell u otros fabricantes protegido por las leyes de propiedad
intelectual.
Dado que el software con licencia GNU en el cual se basan las modificaciones de Dell se suministra de forma
explícita sin ninguna garantía, la versión modificada por Dell se suministra igualmente sin garantía alguna.
Consulte los enunciados sobre exoneración de garantías de las licencias que se mencionan para obtener más
detalles.
Para obtener los archivos con el código fuente del software modificado por Dell con licencia GNU, inicie el CD
Controladores y utilidades que acompaña a la impresora y haga clic en Información de contacto de Dell.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Dell 942 All In One Inkjet Printer Guía del usuario

Categoría
Impresoras fotográficas
Tipo
Guía del usuario