ESAB MLC 30 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Valid from Serial NO 519 XXX--XXXX
0455 659 001 95.09
MLC 30
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 9................................................
NORSK 15................................................
SUOMI 21................................................
ENGLISH 27..............................................
DEUTSCH 33.............................................
FRANÇAIS 39.............................................
NEDERLANDS 45.........................................
ESPAÑOL 51..............................................
ITALIANO 57..............................................
PORTUGUÊS 63..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 69.............................................
ESPAÑOL
TOCc
-- 5 1 --
1NORMATIVA 52.......................................................
2 SEGURIDAD 52.......................................................
3 INTRODUCCION 53...................................................
3.1 Especificaciones técnicas 53...................................................
3.2 DESCRIPCIÓN TÉCNICA 54..................................................
3.3 Mecanismo de alimentación MLC 30 54.........................................
4 INSTALACIÓN 55.....................................................
5 OPERACIÓN 56.......................................................
6 MANTENIMIENTO 56..................................................
7 PEDIDOS DE REPUESTOS 56.........................................
ESQUEMA 75...........................................................
LISTA DE REPUESTOS 76................................................
-- 5 2 --bm14c
1NORMATIVA
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Esab Welding Equipment AB, S --695 81 Laxå, Suecia, garantiza bajo propia res-
ponsabilidad que la unidad alimentación de hilo MLC 30 a partir del número de serie
519 concuerda con la norma EN 60974 --1 conforme a la directiva (73/23/CEE) con
el suplemento (93/68/CEE) y con la norma EN 50199 según los requisitos de la di-
rectiva (89/336/CEE) con el suplemento (93/68/CEE).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
Laxå 1995--09--18
2 SEGURIDAD
ADVERTENCIA
LA SOLDADURA POR ARCO Y EL CORTE PUEDEN SER PELIGROSOS PARA UD. Y OTROS.
TENGA, PUES, CUIDADO AL SOLDAR. SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE SU EM-
PRESA QUE SE BASAN EN LAS DEL FABRICANTE.
CHOQUES ELÉCTRICOS -- Pueden causar la muerte
S Instale y ponga a tierra el equipo de soldar según las normas vigentes.
S No toque con l as manos descubiertas o medios de proteccion mojados electrodos o partes con
corriente.
S Aislese de la tierra y de la pieza de trabajo.
S Atienda a que adopta una posición de trabajo segura.
HUMOS Y GASES -- Pueden dañar la salud.
S Aparte la cara de los humos de soldadura.
S Ventile y extraiga los humos de soldadura suyos y de otros lugares de trabajo.
RAYOS DE LUZ -- Pueden dañar los ojos y quemar la piel
S Proteja los ojos y el cuerpo. Utilice un casco de soldador adecuado con elemento filtrante y lle-
ve ropa de protección.
S Proteja a los circundantes con pantallas protectoras ó cortinas adecuadas.
PELIGRO DE INCENDIO
S Las chispas pueden causar incendios. Asegúrese, pues, que no hay materiales inflamables en
las cercanias del lugar de soldadura.
RUIDO -- El ruido excesivo puedo perjudicar el oído
S Proteja su oído. Utilice protectores auriculares.
S Avise a otras personas presentes sobre el riesgo.
EN CASO DE AVERÍA -- Acuda a un especialista.
ANTES DE LA INSTALACIÓN Y USO, LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO.
¡PROTÉJASE A MISMO Y A LOS DEMÁS!
ES
-- 5 3 --bm14c
3 INTRODUCCION
La MLC 30 es un componente del sistema “push--pull“ de la serie semiautomática
A9. Ello significa que el dispositivo d e alimentación con motor eléctrico, hace avan-
zar el hilo dentro de la manguera de soldadura hasta la pistola, a partir de allí, el
motor neumático de la pistola de soldadura hace avanzar el hilo hasta la tobera. El
sistema push--pull permite el avance uniforme y sin interrupciones del hilo, favore-
ciendo la soldadura con materiales aditivos blandos como por ejemplo aluminio e
hilos delgados que permiten el uso de mangueras de soldadura de hasta 16 m. El
trabajo del soldador es facilitado aún más y su radio d e a cción se acrecienta dado
que el dispositivo de alimentación, además, puede separarse de la fuente de co-
rriente.
Además del motor, la unidad alimentadora comprende un bloque de conexiones pa-
ra la manguera de soldadura, cubo de freno para la bobina de hilo con 300 mm de
diámetro exterior y un dispositivo de gobierno, es decir una electroválvula para el
gas protector, válvula para el aire presurizado con regulador con filtro y un relé de
caudal.
La unidad alimentadora puede colocarse d e diferentes maneras. Equipada con un
contrapeso y/o mecanismo de giro, la MLC 30 se coloca pendulante sobre el muñón
guía de la fuente de corriente. Puede ser equipada con dispositivo de suspensión
para ser suspendida sobre el lugar de trabajo. También puede ser completada con
un juego de ruedas (carro) para colocarla en forma separada y transportada con fa-
cilidad por el suelo o sobre una mesa de trabajo.
La MLC 30 se fabrica en dos modelos para ser conectada a 42 V, 50/60 Hz o a 115
V, 50/60 Hz.
3.1 Especificaciones técnicas
Especificaciones de
conexión
Presión de sonido continua A
ponderada 58 dB
Tensión 42 V, 50/60 Hz, 115 V, 50/60 Hz (modelo especial)
Potencia 85 VA
Cable de maniobras Cable, tipo RDO 6x1 mm
2
Conexión de gas Racor de manguera para manguera de ø 6mm
Conexión de aire Conector para manguera de 1/4”
Presióndeaire Máx. 500 kPa (5 kg/cm
2
)
Corriente de soldadura Máx. 400 A a 60 % de intermitencia
Velocidad de alimentación Máx. 15 m/min. Se regula en la pistola de
soldadura
Diámetro del hilo ø 0,6--1,6 mm
Tobera de admisión Orificio ø 2,7 mm
Tobera de salida Orificio ø 1,5 mm
Con hilo de ø 1,6 mm se quita la tobera de salida
Cubo del freno
para bobina de hilo con:
Diámetro externo ø 300 mm
Orificio del cubo ø 51,1 mm
Longitud del cubo 100 mm
Dimensiones Lxanxal = 320x240x255 mm
Peso 10 kg
ES
-- 5 4 --bm14c
3.2 DESCRIPCIÓN TÉCNICA
La cubierta de acero de la MLC está dividida en forma vertical en dos secciones,
una de ellas, cubierta por una tapa atornillada, contiene el equipo de regulación
eléctrico y neumático; la otra sección está cubierta por arriba y el costado por una
puerta con bisagras. Cuando la puerta está cerrada, queda trabada en la chapa ba-
se por un pestillo. Esta sección contiene el cubo de la boina de hilo, el mecanismo
alimentador con el motor eléctrico y el bloque de conexiones para la manguera de
soldadura, gas protector y aire presurizado además de la válvula del gas protector.
En locales muy polvorientos y sucios, se puede montar una protección con tapa pa-
ra la bobina junto con el cubo del freno. Este accesorio se pide por separado.
La chapa base tiene un buje de paso para el cable de soldadura que viene de la
fuente de corriente.
La MLC 30 está equipada con un regulador con filtro que se purga automáticamente
cuando el sistema de aire presurizado se cierra. La p resión está regulada a 500 kPa
(5 kg/cm
2
).
3.3 Mecanismo de alimentación MLC 30
El mecanismo de alimentación con motor eléctrico está montado en el eje secunda-
rio del motor, donde se han colocado un rodillo alimentador motriz y un rodillo de
presión. El rodillo de presión, formado por un cojinete de bola sencillo, está montado
sobre un eje excéntrico que se apoya en la carcasa sobre un cojinete de agujas.
La presión del hilo está dada por el par de torsión del eje excéntrico, ejercido por un
muelle regulable en distintas posiciones.
El diseño del mecanismo alimentador aísla el hilo de soldadura de la cubierta exter-
na. Las toberas de admisión y salida están fabricadas en acero templado. Al soldar
con hilo de ø1,6 mm, la tobera de salida del mecanismo alimentador debe ser retira-
da. En el panel frontal hay una toma para el mando a distancia (M 26) de la tensión;
ello requiere una fuente de corriente con tiristor, por ejemplo la LAH 315/500 o la
LUA 400.
¡IMPORTANTE!
Para que la bobina de electrodo no patine en el cubo de fre-
no, bloquear éste con la manija roja, según las instruccio-
nes indicadas en el cubo.
ES
-- 5 5 --bm14c
4 INSTALACIÓN
AVISO
Este producto está destinado a un uso industrial. En un ambiente doméstico, este
producto puede causar interferencias de onda. Es la responsabilidad del usuario
el adoptar las precauciones oportunas.
La instalación deberá hacerla un profesional autorizado.
Conexión de la manguera de soldadura
1. Abra la unidad alimentadora de electrodo del lado que está el mecanismo
alimentador. A floje e l tornillo fiador del bloque conector.
2. Seleccione la tobera de admisión indicada para la dimensión del hilo a utilizar y
colóquela a presión en la manguera.
3. Conecte la manguera de soldadura a la unidad de alimentación de hilo y apriete
el tornillo fiador del bloque conector
4. Retire la tapa de plástico de la carcasa de la pistola, afloje el tornillo fiador y
presione la otra punta de la manguera en la pistola. Apriete luego el tornillo
fiador.
5. Controle que las conexiones de la manguera de soldadura están en la posición
correcta y que los tornillos fiadores estén bien a justados. Coloque la tapa
plástica en su lugar.
Conexión de la corriente de soldadura
Conecte el cable de soldadura que viene de la toma del polo positivo de la fuente de
corriente en la toma para corriente del bloque conector.
Conexión del a ire presurizado
Retire la tapa que está fija a la cubierta por cuatro tornillos. Pase la manguera del
aire a través del orificio del lado opuesto de la cubierta (a lado del cable de manio-
bras) y conecte la manguera de aire presurizado directamente en el racor del regu-
lador con filtro. Ajuste la manguera del aire presurizado.
¡ATENCIÓN!
Si la unidad alimentadora se utiliza suspendida, el regulador debe estar en posición
vertical, para evitar el agua que eventualmente pueda haber en el sistema neumáti-
co, llegue con el aire hasta la pistola y ocasione perturbaciones en la producción.
Gire el regulador con filtro en sentido contrario a las agujas del reloj, hasta que que-
de frente al orificio de la cubierta que está destinado al regulador. Fije luego el regu-
lador.
Conexión del gas protector
El gas protector se conecta directamente al racor de la electroválvula.
ES
-- 5 6 --bm14c
5 OPERACIÓN
Cambio de hilo
El conducto de alimentación de alambre es de plástico y puede ser dañado por obje-
tos cortantes. Lime por lo tanto la punta del hilo antes de introducirlo por primera vez
en el conducto de alimentación de alambre.
1. Afloje el muelle del rodillo de presión.
2. Enrolle el hilo que haya quedado en el conducto de alimentación de alambre.
Retire la bobina.
3. Coloque la nueva bobina.
4. Enderece unos 5--10 cm del hilo y redondee la punta con una lima.
5. Utilice en la manguera una tobera de admisión de dimensión correcta.
6. Introduzca el hilo en el mecanismo a limentador. Controle que el hilo entre
correctamente en la guía del rodillo alimentador en la tobera de salida y en la
tobera de admisión de la manguera de soldadura. Para soldar con hilo de ø 1,6
mm, se debe quitar primero la tobera de salida.
7. Tensione el muelle del rodillo de presión.
8. Monte la tobera correcta en la pistola.
9. Arranque el rectificador, p resione el gatillo y deje que el hilo corra por la pistola y
salga por la tobera de contacto.
¡ADVERTENCIA!
Las piezas rotativas presentan peligro de
accidentes por apriete. Proceda con sumo cuidado.
6 MANTENIMIENTO
Limpieza
Cuando sea necesario, limpie el mecanismo alimentador de la unidad alimentadora
y el conducto de alimentación de alambre de la manguera de soldadura con aire
presurizado. Limpie las ranuras de los rodillos de alimentación y de presión.
Al limpiar, limpie también las toberas de admisión y salida del mecanismo alimenta-
dor. Desmonte como se indica a continuación:
1. Afolje el tornillo del bloque conector con una llave Allen y retire la manguera de
soldadura.
2. Afloje los dos tornillos fiadores que mantienen las toberas de admisión y salida
en su lugar y retírelas.
3. Monte nuevamente las toberas después de la limpieza.
7 PEDIDOS DE REPUESTOS
Al realizar el pedido indique el tipo y número de máquina, la denominación y el nú-
mero del repuesto para facilitar la administración y garantizar el suministro correcto.
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

ESAB MLC 30 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario