Electrolux EW1000W Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
INSTRUCCIONES PARA INSTALACION Y USO
INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL
LAVADORA-SECADORA EW 1000 W
WASHER-DRYER EW 1000 W
INFO
124982690
VUESTRA MAQUINA NUEVA
Esta nueva máquina afronta todas las exigencias
de un moderno tratamiento de la ropa con
ahorro de agua, energía y detergente.
Además obtendrán ropa suave y seca con
cualquier tiempo.
El selector de temperatura permite
seleccionar la temperatura más adecuada
para la lencería.
El enfriamiento automático del agua de
90°C a 60°C antes de la descarga ha sido
proyectado para evitar que las tuberías de
desagüe muy viejas se deformen.
El programa lana ha sido proyectado para
tratar con cuidado las prendas, gracias al
ritmo del tambor y a la acción de lavado
particularmente delicados.
Consejos ecológicos
Para un lavado económico y para proteger el
ambiente siga estas instrucciones:
Haga siempre una carga completa para un
mayor ahorro.
Para la ropa no muy sucia se aconsejan los
programas sin el prelavado.De esta manera
se ahorra detergente y agua.
Use dosis mínimas de detergente.
Respete las instrucciones indicadas en la
confección.
Protección del ambiente
Los materiales marcados con el símbolo
pueden ser reciclados.Para poder ser
recuperados deben ser colocados en los
espacios apropiados (o contenedores).
Infórmese en los entes competentes.
>PE<= polietileno
>PS<= poliestirol
>PP<= polipropileno
Cuando el aparato deberá ser destruido,
cortar el cable de alimentación e inutilizar el
cierre de la puerta en modo tal que los niños
no puedan encerrarse en el mismo.
2
INDICE
Informaciones importantes . . .3
Descripción de la máquina . . .5
Cubeta detergente . . . . . . . .5
Características técnicas . . . . .5
Instalación . . . . . . . . . . .6
Dispositivos de seguridad para el
transporte . . . . . . . . . . . .6
Colocación . . . . . . . . . . . .6
Carga del agua . . . . . . . . . .7
Descarga del agua . . . . . . . . .7
Conexión eléctrica . . . . . . . . .7
Uso . . . . . . . . . . . . . . .8
Panel de control . . . . . . . . . .8
Selección programas . . . . . . . .9
Consejos para el lavado y el secado . .10
Selección de las prendas . . . . . .10
Temperaturas . . . . . . . . . .10
Antes de cargar la ropa . . . . . . .10
Carga máxima de ropa . . . . . . .10
Pesos de la ropa . . . . . . . . .10
Eliminación de las manchas . . . . .10
Detergentes y aditivos . . . . . . .11
Secado . . . . . . . . . . . . .11
Programas de lavado y de secado . .12-13
Símbolos internacionales para el
tratamiento de los tejidos . . . . . .14
Secuencia de las operaciones . . .15-16
Mantenimiento . . . . . . . . . 17
Estructura . . . . . . . . . . . 17
Cubeta del detergente . . . . . . . 17
Filtro de desagüe . . . . . . . . . 17
Filtro del tubo de carga del agua . . . 18
Precauciones contra el hielo . . . . . 18
Anomalías de
funcionamiento
. . . . . . 19-20
3
INFORMACIONES IMPORTANTES
Instalación
Al momento de desembalar el aparato
controle que el mismo no esté dañado. Si
tiene dudas no lo ponga en funcionamiento y
consulte la asistencia técnica.
Antes del uso quite todas las piezas de
embalaje interno del aparato.Si no se
eliminan los dispositivos de protección
usados para el transporte o si se eliminan en
forma incompleta, tanto el aparato como los
muebles podrían sufrir graves daños.
Consulte las instrucciones inherentes en el
manual de uso.
Cualquier modificación de la instalación
eléctrica doméstica necesaria para la
instalación del aparato deberá ser realizada
por personal especializado.
Cualquier trabajo de tipo hidráulico necesario
para la instalación del aparato tendrá que ser
realizado por un plomero especializado.
Después de haber instalado el aparato
verifique que no esté apoyado sobre el cable
de alimentación.
Si el aparato está colocado sobre piso de
alfombra, asegúrese que entre las patas de
apoyo y el piso haya circulación de aire.
Uso
Este aparato ha sido proyectado para uso
doméstico. No lo use con finalidades
diferentes a aquellas para las cuales ha sido
proyectado.
No sobrecargue el aparato.Siga las
instrucciones contenidas en este manual.
Lave y seque sólo aquellos artículos que se
pueden lavar y secar en el aparato. Siga las
instrucciones indicadas en la etiqueta de
cada prenda.
Las monedas, los clips, los alfileres, los
tornillos, etc.que han quedado en la ropa
pueden provocar graves daños.
No ponga en el aparato prendas
desmanchadas con gasolina, alcohol,
aguarrás, etc.Si usa estos productos, antes
de introducir las prendas en el aparato para
lavarlas, espere que el producto se haya
evaporado.
Agrupe las prendas pequeñas como
calcetines, cinturones, etc. en una bolsa de
tela o en una funda. Evitará que esta ropa
termine entre la cuba y el tambor.
Cuando se lava usando un detergente líquido
mediante un contenedor colocado
directamente en el tambor, es necesario
quitar dicho contenedor antes de iniciar el
secado.
Use solamente la cantidad de suavizante
indicada por el productor.Una cantidad
excesiva de producto podría arruinar la ropa.
Deje la puerta entreabierta cuando no se usa
el aparato.Esto permite una mejor
conservación de la guarnición de la puerta y
previene los olores de moho.
Antes de abrir la puerta, controle siempre que
el agua haya sido descargada.De lo
contrario, descárguela siguiendo las
instrucciones dadas en el manual de uso.
Después del uso desenchufe siempre el
aparato y cierre el grifo del agua.
Asistencia técnica/Reparaciones
En caso de avería, no trate de reparar el
aparato .Las reparaciones efectuadas por
personal no especializado pueden provocar
daños.
Para eventuales reparaciones, diríjase a un
centro de asistencia autorizado y solicite
piezas de repuesto originales.
Seguridad
Este aparato ha sido proyectado para ser
usado por personas adultas.Controle que los
niños no lo toquen y no lo utilicen como un
juguete.
Durante el lavado a altas temperaturas y el
secado el vidrio de la puerta está caliente.No
lo toque.
Los pequeños animales domésticos tienen la
costumbre de introducirse en el tambor del
aparato.Contrólelo antes de ponerlo en
marcha.
4
Conserve este manual de uso junto con el aparato para consultas futuras. Si se vende el aparato o si
lo usa otra persona, asegúrese que el manual acompañe el aparato para que el nuevo usuario se
informe sobre el funcionamiento y las respectivas advertencias.
Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad y la de todas las personas.Por lo tanto le
rogamos leerlas atentamente antes de instalar y utilizar el aparato.
5
DESCRIPCION DE LA MAQUINA
1 Cubeta detergente
2 Ficha programas
3 Selector tiempos de secado
4 Luz de secado
5 Botón marcha/parada
6 Botón media carga
7 Luz “ puerta bloqueada”
8 Botón abertura puerta
9 Selector temperatura
10 Selector programas
11 Luz piloto de funcionamiento
12 Filtro
13 Patas regulables
1000rpm
1
11
10
9
8
7
6
5
43
2
13
12
DIMENSIONES Altura 85 cm
Ancho 60 cm
Profundidad 61 cm
VOLTAJE/FRECUENCIA 220-230V/50 Hz
POTENCIA MAXIMA ABSORBIDA 2200 W
POTENCIA MINIMA DEL FUSIBLE 10 A
PRESION DEL AGUA min. 5 N/cm
2
max. 80 N/cm
2
Lavado Secado
CAPACIDAD DE CARGA MAXIMA Algodón 5,5 kg 2,5 kg
Sintéticos, delicados 2 kg 1,5 kg
Lana 1 kg No se seca en el
aparato
VELOCIDAD CENTRIFUGADO 1000 rpm
CARACTERISTICAS TECNICAS
Cubeta detergente
Símbolos
Prelavado
Lavado
Suavizante
Blanqueador
P0952
Cl
i
i
Dispositivos de seguridad para el
transporte
Proceda de la siguiente manera:
1. Destornille y quite (con una llave) el tornillo
posterior derecho y apoye el aparato sobre la
parte trasera, tratando de no aplastar los
tubos.
A tal fin intercale entre el aparato y el piso un
espaciador angular del embalaje.
2. Quite el taco central de poliestirol desde el
fondo del aparato y suelte las dos bolsas en
polietileno quitando la cinta adhesiva.
3. Quite con mucho cuidado primero la bolsa
derecha (1) y luego la izquierda (2), tirándolas
hacia la parte central del aparato.
4. Vuelva a poner el aparato en posición
vertical y destornille los otros dos tornillos
posteriores.
5. Extraiga los tres pernos de plástico de los
agujeros que alojaban los tornillos.
6. Tape los agujeros que han quedado abiertos
con los tapones entregados junto con la bolsa
que contiene el libro de instrucciones.
Nota: se aconseja guardar todas las piezas para
volverlas a montar si el aparato fuera
nuevamente desplazado en futuro.
Colocación
Coloque el aparato sobre un piso plano y duro.
Controle que la circulación del aire alrededor del
aparato no sea impedida por alfombras,
moquetas, etc.Controle también que el aparato
no toque la pared u otros muebles de la cocina.
Nivele el aparato cuidadosamente destornillando
o atornillando las patas regulables. Nunca ponga
cartón, madera o materiales similares debajo del
aparato para compensar los eventuales
desniveles del piso.
Después de haber nivelado el aparato, bloquee
las tuercas de seguridad.
6
INSTALACION
P0255
P0256
P0233
2
1
P0234
P0020
P0256
P0254P0254
P0254
P0509
Antes de poner en marcha el aparato,
controle que se hayan quitado todos
los dispositivos previstos para el
transporte.
Carga del agua
Conecte el tubo de carga a un grifo roscado de
3/4" después de haber intercalado el filtro “A”
suministrado junto con el aparato.
La otra extremidad del tubo de carga, del lado
del aparato, puede ser orientada en cualquier
dirección. Destornille un poco la rosca de
fijación, gire la extremidad del tubo y vuelva a
atornillar la rosca, controlando que no haya
pérdidas de agua.
No se puede alargar el tubo de carga. Si el tubo
es demasiado corto y no se desea desplazar el
grifo, es necesario comprar un tubo más largo,
adecuado para este tipo de uso.
Descarga del agua
Se puede instalar el recodo del tubo de desagüe
en tres modos diferentes:
En el borde de una pileta usando el recodo
de plástico suministrado con el aparato.En
este caso es necesario verificar que el recodo
no se mueva del borde cuando el aparato
descarga el agua. Por ejemplo, se lo puede fijar
al grifo o a la pared con una cuerda.
En una derivación del desagüe de la pileta.
Esta derivación debe estar arriba del sifón, en
modo tal que el recodo del tubo esté como
mínimo a 60 cm del suelo.
En un conducto de desagüe situado a una
altura no inferior a 60 cm y no superior a 90 cm.
La extremidad del tubo de desagüe debe ser
siempre ventilada, o sea el diámetro interno del
conducto de descarga debe ser más ancho del
diámetro externo del tubo de desagüe.
El tubo de desagüe no debe estar retorcido.
Hágalo pasar sobre el piso y hágalo subir
solamente cerca del desagüe.
Conexión eléctrica
El aparato está previsto para funcionar a 220-
230 V, monofase, 50 Hz.
Controle que la instalación doméstica pueda
soportar la carga máxima requerida (2,2 kW),
considerando también los otros aparatos en
funcionamiento.
7
A
P0003
P0021
P0022
P0023
Conecte el aparato a un toma corriente con
toma de tierra.
El fabricante declina cualquier
responsabilidad por los daños o las
lesiones provocadas por el
incumplimiento de esta norma de
seguridad.
USO
1 Ficha programas
La ficha programas está colocada en la parte
anterior de la cubeta.
2 Selector tiempos de secado
Graduado hasta 120 minutos tanto para el
algodón (sector rojo) como para los sintéticos
(sector azul), permite seleccionar el secado en
función del tipo y de la cantidad de ropa así
como del grado de secado deseado.
Gire el mando solamente en sentido horario.
Fase de enfriamiento
Para que la ropa se pueda enfriar, 10 minutos
antes de terminar el secado, inicia
automáticamente la fase de enfriamiento, que no
debe ser absolutamente reducida o
interrumpida.
3 Luz de secado
Esta luz se enciende cuando inicia el secado.
4 Botón marcha/parada
Apriételo para arrancar el aparato y vuélvalo a
apretar para interrumpir un programa o
desconectar la alimentación eléctrica del
aparato.
5 Botón media carga
Apriete este botón cuando lava una carga
reducida de lencería (máx 2,5 kg) de algodón o
lino para obtener un ahorro del consumo de
agua en los aclarados.
6 Botón abertura puerta
Apriételo para abrir la puerta.
7 Luz piloto “puerta bloqueada”
Se enciende cuando inicia el programa,
indicando que la puerta está bloqueada.
Se puede abrir la puerta solamente después que
la luz piloto se ha apagado.
8 Selector temperatura
Gire la perilla para seleccionar la temperatura de
lavado.
Posición : lavado en frío
9 Selector programas
Para seleccionar el programa deseado, gire la
perilla hacia la derecha hasta hacer coincidir
exactamente el programa con el índice de
referencia:
- sector rojo para algodón y lino
- sector azul para sintéticos, tejidos delicados,
lana.
10 Luz piloto de funcionamiento
Está encendida cuando el aparato funciona y se
apaga volviendo a apretar el botón
marcha/parada.
8
1
2
3
45
6
7
8
910
Panel de control
Selección programas
Solo lavado
Cantidad de ropa:
– algodón y lino 5,5 kg máx.
– sintéticos, tejidos delicados 2 kg
– lana 1 kg
– Introduzca el detergente y los aditivos en la
cubeta.
– Eventualmente apriete el botón .
– Seleccione la temperatura y el programa
de lavado.
– Apriete el botón marcha/parada .
Solo secado
Cantidad de ropa:
– algodón y lino 2,5 kg máx.
– sintéticos 1,5 kg
– Seleccione el tiempo de secado (para lino
y algodón: sector rojo, para los sintéticos:
sector azul) .
– Seleccione el programa de secado H o L.
– Apriete el botón marcha/parada .
Lavado y secado en automático (programa
NON-STOP)
Se puede lavar y secar automáticamente
solamente en los programas para lino,
algodón y sintéticos. La cantidad máxima
de ropa es de 2,5 kg para el algodón y
1,5 kg para los sintéticos.
No supere estas cantidades.
– Seleccione el tiempo de secado.
– Seleccione la temperatura y el programa
de lavado.
– Apriete el botón marcha/parada .
La ropa será lavada y secada sin ninguna otra
operación de su parte.
9
Consejos para el lavado y
el secado
Selección de la prendas
Respete los símbolos para el tratamiento de los
tejidos en las etiquetas de cada una de las
prendas y las instrucciones para el lavado
aconsejadas por el fabricante.
Divida la ropa de esta manera:
ropa blanca, de color, sintéticos, delicados, lana.
Temperaturas
90°
para prendas blancas de lino o
algodón normalmente sucias (por ej.
repasadores, toallas, manteles,
sábanas, etc.)
60° para prendas de color que no
destiñen, normalmente sucias (por ej.
camisas, camisones, pijamas, etc.) de
lino, algodón o fibra sintética y para
prendas blancas en algodón
levemente sucias (por ej.prendas
íntimas).
30°-40° para ropa delicada (por ej. cortinas),
(frío)
ropa mixta con agregado de fibras
sintéticas y lana con la indicación en la
etiqueta:“pura lana virgen, lavable, no
encoge”.
Antes de cargar la ropa
La ropa blanca y de color no se deben lavar
juntas.La ropa blanca puede perder el candor
con el lavado.
La ropa de color nueva puede desteñir al primer
lavado; la primera vez se aconseja lavarla a
parte.
Controle que en la ropa no hayan quedado
objetos metálicos (por ej. hebillas,
imperdibles, alfileres).
Abotone las fundas, cierre las cremalleras, los
ganchos y los ojales.Ate los cinturones y las
cintas largas.
Elimine las manchas persistentes antes del
lavado. Eventualmente friegue los puntos
particularmente sucios con un detergente
especial o con un jabón detergente.
Trate las cortinas con mucho cuidado. Quite los
ganchos de las cortinas o átelos en una red o en
una bolsa.
Carga máxima de ropa
Las informaciones sobre las cargas de ropa se
encuentran en las tablas de programas.
i
Reglas generales:
Algodón y lino: llene el tambor sin recargarlo.
Sintéticos: no más de la mitad del tambor
Tejidos delicados y lana: no más de un tercio
del tambor.
Con una carga máxima se aprovecha
óptimamente el agua y la energía.
Tratándose de ropa muy sucia, reduzca la
cantidad.
Pesos de la ropa
Los pesos que se indican a continuación tienen
un valor indicativo:
albornoz de baño 1200 g
servilletas 100 g
funda plumón 700 g
sábanas 500 g
fundas 200 g
manteles 250 g
toallas de felpa 200 g
repasadores 100 g
camisones 200 g
slip de señora 100 g
mamelucos de hombre 600 g
camisas 200 g
pijamas de hombre 500 g
blusas 100 g
calzoncillos 100 g
Eliminación de las manchas
Es posible que ciertas manchas particulares no
se eliminen solamente con agua y detergente.
Por lo tanto se aconseja tratarlas antes del
lavado.
Sangre: las manchas todavía frescas se deben
tratar con agua fría.Tratándose de manchas ya
secas, deje la ropa en remojo por una noche con
un detergente especial y luego friéguela en agua
y jabón.
Pintura al aceite: humedezca con gasolina
detergente, haga presión sobre las manchas
después de haber colocado la prenda sobre un
trapo blando, trátelas varias veces con el
detergente.
Manchas secas de grasa: humedezca con
trementina (aguarrás), haga presión sobre las
manchas con la punta de los dedos usando un
trapo de algodón, después de haber apoyado la
prenda sobre una superficie blanda.
Orín: sal oxálico disuelto en caliente o un
producto antiorín en frío. Preste atención a las
manchas de orín viejas porque la estructura de
celulosa ha ya sido dañada y el tejido tiende a
agujerearse.
10
Manchas de moho: trátelas con blanqueador,
aclare bien (solamente las prendas blancas o de
color resistentes al cloro).
Hierba: enjabone levemente y trate con
blanqueador diluido (prendas blancas,
resistentes al cloro).
Birome y cola: humedezca con acetona (*),
haga presión sobre las manchas después de
haber apoyado la prenda sobre un trapo blando.
Lápiz de labios: humedezca con acetona como
arriba indicado, luego trate las manchas con
alcohol. Elimine el color en los tejidos blancos
con blanqueador.
Vino tinto: deje en remojo con detergente,
aclare y trate con ácido acético o ácido cítrico,
luego aclare.Trate eventuales residuos con
blanqueador.
Tinta: según la composición de la tinta,
humedezca el tejido primero con acetona (*),
luego con ácido acético; trate los eventuales
residuos en las prendas blancas con
blanqueador y luego aclare bien.
Manchas de alquitrán: primero trate con
quitamanchas, alcohol o gasolina, luego friegue
con pasta detergente.
(*) no use la acetona en la seda artificial.
Detergentes y aditivos
Un buen resultado de lavado depende de la
selección del detergente y del uso en dosis
correctas.Dosificar correctamente significa
evitar despilfarros y proteger el ambiente. No
obstante se trate de productos biodegradables,
los detergentes contienen elementos que dañan
el delicado equilibrio ecológico de la naturaleza.
La elección del detergente depende del tipo de
tejido (delicados, lana, algodón, etc.), del color,
de la temperatura de lavado y del grado de
suciedad.
En esta lavadora se pueden usar todos los
detergentes para lavadoras normalmente
adquiribles en comercio:
detergentes en polvo para todo tipo de
tejidos,
detergentes en polvo para tejidos delicados
(máximo 60°C) y lana,
detergentes líquidos, preferiblemente para
programas de lavado a baja temperatura
(máximo 60°C) para todo tipo de tejidos o
especiales solamente para lana.
El detergente y el eventual aditivo deben ser
echados en los compartimientos apropiados
antes de iniciar el programa de lavado.
Si se usan detergentes concentrados en polvo o
líquidos, seleccione un programa sin prelavado.
Eche el detergente líquido inmediatamente
antes del inicio del programa en el
compartimiento de la cubeta detergente.
Los eventuales aditivos líquidos para suavizar o
almidonar la ropa deben ser echados en el
compartimiento con el símbolo antes de
iniciar el programa de lavado.
Para las dosis, siga las indicaciones de los
productores.
Cantidad de detergente por usar
El tipo y la cantidad de detergente dependen del
tipo de tejido, de la carga, del grado de suciedad
y de la dureza del agua usada.
La dureza del agua se clasifica en niveles de
dureza. Las informaciones sobre dichos niveles
se pueden obtener de la compañía distribuidora
competente o de la administración municipal.
Siga las instrucciones para la dosificación
indicadas por el productor.
Use una cantidad menor de detergente si:
se lava poca ropa
si la ropa no está muy sucia
si se forma mucha espuma durante el lavado
Secado
Toda la ropa por secar debe ser centrifugada
muy bien.Cuanto mayor es la velocidad de
centrifugado, menor será el consumo de
energía y mucho más reducido será el tiempo
de secado.
Respita escrupulosamente las indicaciones
que se encuentran en las etiquetas cocidas
en cada prenda, asegurándose que sea
posible el secado en el aparato.
No seque en el aparato:
– lana, seda, cortinas sintéticas;
– artículos plastificados, medias de nylon,
bolsas de dormir, plumones, artículos de
gomapluma o que contienen materiales
similares a la goma, tejidos con
aplicaciones metálicas.
– tejidos que se deshilachan
Importante: durante el secado el grifo del agua
debe estar abierto y el tubo de desagüe debe
estar colocado correctamente.
11
12
Programas enérgicos para algodón y lino
Lavado: carga máxima 5,5 kg
Lavado + secado: carga máxima 2,5 kg
Progr.
A
Temp. Tejidos
Descripción ciclo
Opción
posible
60°-90°
Blancos con prelavado
muy sucios
Prelavado a 40°C
Lavado a 60°-90°C
Aclarados
Centrifugado
B
60°-90°
Blancos sin prelavado
normalmente sucios
Lavado a 60°-90°C
Aclarados
Centrifugado
C
40°-60°
Colores
normalmente sucios
Lavado a 40°-60°C
Aclarados
Centrifugado
D
Aclarados Aclarados con aditivos
Centrifugado
F
Suavizantes
Aclarado con aditivo
Centrifugado
Las temperaturas aquí indicadas son las mejores para cada programa y dependen del tipo de ropa y de
la suciedad.
Secado: carga máxima 2,5 kg (sector rojo)
G
Centrifugado largo
Descarga y centrifugado largo
a 1000 rpm
Tiempo
min.
Programa Tejidos Grado de secado Cantidad
90
60
40
H
Algodón y lino
centrifugados a 1000
rpm
Seco para guardar 2,5 kg
1,5 kg
0,5 kg
70
40
30
Húmedo para planchar 2,5 kg
1,5 kg
0,5 kg
13
N
30°-40°
Lana
Lavado a 30°-40°C
Aclarados
Stop con agua en tambor
Progr. Temp. Tejidos Descripción ciclo
Opción
posible
J
40°-60°
Sintéticos con prelavado
muy sucios
Prelavado a 40°C
Lavado a 40°-60°C
Aclarados
Stop con agua en tambor
M
30°-40°
Delicados, seda
Lavado a 30°-40°C
Aclarados
Stop con agua en tambor
P
Aclarados
Aclarados con aditivo
Stop con agua en tambor
Q
Suavizantes
Aclarado con aditivo
Stop con agua en tambor
R
Descarga
Tiempo
min
Programa Tejidos Grado de secado
Cantidad
100
60
40
L
Sintéticos resistentes
centrifugados a
650 rpm
Seco para guardar 1,5 kg
1,0 kg
0,5 kg
Programas para sintéticos, mixtos, tejidos delicados, lana
Lavado: carga máxima 2 kg, lana 1 kg.
Lavado + secado: carga máxima 1,5 kg
Para evitar la formación de arrugas en los tejidos, al final de estos programas el agua del último
aclarado no se descarga.Para descargarla seleccione el programa S o R.
Importante: Si se efectúa el lavado y el secado en automático para los sintéticos, el agua será
descargada automáticamente y habrá un centrifugado breve antes del inicio del secado.
Las temperaturas aquí indicadas son las mejores para cada programa y dependen del tipo de ropa y de
la suciedad.
Secado: carga máxima 1,5 kg (sector azul)
S
Centrifugado breve
Descarga y centrifugado breve
a 650 rpm
K
40°-60°
Sintéticos sin prelavado
normalmente sucios
Lavado a 40°-60°C
Aclarados
Stop con agua en tambor
14
Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidos
Las etiquetas con los símbolos que están pegadas en las prendas son muy útiles para el tratamiento de
las prendas.
Acción fuerte
Acción delicada
Lavado
a 95°C
Lavado
a 60°C
Lavado
a 40°C
Lavado
a 30°C
Lavado
delicado
a mano
No
lavar
Blanqueo Se puede blanquear en agua fría No blanquear
Planchado Plancha fuerte
máx 200°C
Plancha media
máx 150°C
Plancha floja
máx 110°C
No planchar
Limpieza
en seco
Limpieza en seco
con cualquier solvente
Limpieza en seco
con percloro, gasolina,
alcohol puro,
R111y R113
Limpieza en seco
con gasolina,
alcohol puro y R113
No limpiar
en seco
Secado Secar
extendido
Secar
colgado
Secar
en perchas
Puede secarse
en secadoras
Temperatura
normal
Temperatura
reducida
No secar
en secadoras
95
60
60
40
40
40
30
30
Antes de efectuar el primer lavado aconsejamos
efectuar un ciclo de algodón a 60°C, sin ropa,
para eliminar los eventuales restos de
elaboración del tambor y de la cuba.
Eche media medida de detergente en el
compartimiento del lavado y ponga en
funcionamiento el aparato.
Lavado + secado (funcionamiento
NON-STOP)
Esta opción es posible solamente para la ropa
de algodón y los sintéticos.
Carga máxima:
– algodón, lino 2,5 kg
– sintéticos 1,5 kg
1 Introduzca la ropa
Abra la puerta apretando el botón e
introduzca la ropa en el tambor, una por una,
desplegándola lo más posible. Cierre la puerta.
2 Dosifique el detergente
Extraiga la cubeta.Use un dosificador para
echar la cantidad aconsejada de detergente en
el compartimiento de lavado correspondiente
. Si se desea efectuar el prelavado, vierta el
detergente en el respectivo compartimiento .
3 Dosifique los aditivos
Si lo desea, vierta el suavizante en el
compartimiento y el producto para blanquear
en el compartimiento sin superar el nivel
“MAX” de referencia.
4 Seleccione el tiempo de secado
Gire el selector hacia la derecha hasta llegar al
tiempo deseado (sector rojo para algodón y lino
y sector azul para sintéticos).
5 Seleccione la opción deseada
6 Seleccione la temperatura
Gire la perilla del selector hasta llegar a la
temperatura deseada.
15
P0910
Cl
P0911
Cl
P0966
90°
Secuencia de las operaciones
i
7 Seleccione el programa y
póngalo en marcha
Gire la perilla del programador hacia la derecha
en el programa de lavado seleccionado y apriete
el botón de marcha/parada: la luz piloto de
funcionamiento y la de la puerta se encienden y
el aparato inicia a funcionar.
8 Fin programa
La lavadora se para automáticamente.
Es normal esperar unos 2 minutos antes de
poder abrir la puerta para permitir el desbloqueo
del dispositivo de seguridad. Se puede abrir la
puerta solamente después que se apaga la
respectiva luz piloto situada en el panel de
control.
Vuelva a apretar el botón marcha/parada, se
apaga la luz piloto de funcionamiento.
Saque la ropa.
Controle que el tambor esté completamente
vacío haciéndolo girar con las manos.Esto
evitará que la ropa eventualmente olvidada
pueda ser dañada en un lavado sucesivo (por ej.
restringiéndose) o bien que destiña en otra ropa.
Suelte el botón apretado.
Cierre el grifo del agua y desconecte el aparato.
Deje la puerta entreabierta para ventilar el
aparato.
16
T0001
P0917
B
17
MANTENIMIENTO
Estructura
Limpie la estructura de la lavadora con agua
tibia y un producto neutro no abrasivo. Aclare
con agua limpia y seque con un trapo suave.
Importante: no use alcohol, solventes o
productos similares para la limpieza.
Cubeta detergente
Los detergentes y el suavizante, con el tiempo,
forman incrustaciones.
De vez en cuando limpie la cubeta del
detergente pasándola debajo del grifo del agua.
Para extraer completamente la cubeta del
aparato, apriete el botón en fondo a la izquierda.
Para poder limpiar la cubeta más fácilmente, es
posible quitar la parte alta de los
compartimientos de los aditivos.
Con el pasar del tiempo, el detergente puede
formar incrustaciones en la parte interna de la
cubeta: límpiela con un cepillo de dientes.Vuelva
a colocar la cubeta en su lugar.
Filtro de desagüe del agua
La función del filtro consiste en recoger las
hilachas y los objetos olvidados
inadvertidamente en la ropa. Controle
periódicamente que el filtro esté limpio y sobre
todo después de los programas de secado.
Abra la puertita.
Ponga un recipiente debajo del filtro y
desenrósquelo.
Extraiga el filtro.
Límpielo debajo de un chorro de agua y vuélvalo
a colocar en su lugar enroscándolo bien a fondo.
P0915
P0916
Cl
P0038
P0860
P0861
P0040
P0859
18
Pequeño filtro del tubo de carga del
agua
Si se nota que el aparato necesita más tiempo
para llenarse, es necesario controlar que el filtro
del tubo de carga del agua no esté obstruido.
Cierre el grifo del agua.
Desenrosque el tubo del grifo y quite el filtro.
Límpielo con un cepillo.
Colóquelo en su lugar y vuelva a enroscar el
tubo.
Precauciones contra el hielo
Si el aparato está instalado en un ambiente
donde la temperatura podría descender por
debajo de 0°C, proceda de la siguiente manera:
Cierre el grifo del agua y desatornille el tubo
de carga.
Ponga la extremidad del tubo de desagüe y
del tubo de carga en un recipiente situado
sobre el piso.
Seleccione el programa de descarga y hágalo
funcionar hasta que el selector programas
esté en posición “Stop”.
Desenchufe el aparato.
Vuelva a enroscar los tubos.
Efectuando estas operaciones el agua que
hubiera quedado adentro del aparato será
evacuada, evitando la formación de hielo y de
consecuencia la rotura de las partes
afectadas.
Cuando hará funcionar el aparato nuevamente
asegúrese de que la temperatura del ambiente
sea superior a 0°C.
P0041
19
ANOMALIAS DE FUNCIONAMIENTO
Defectos que pueden resolver solos.
Anomalías
Causas posibles
El aparato no se pone en marcha:
Controle que la puerta esté bien cerrada.
Controle que el aparato reciba corriente.
Controle que el fusible de la instalación
doméstica esté intacto.
Controle que el selector programas esté
ubicado correctamente y que el botón
marcha/parada esté apretado.
Verifique que el grifo del agua esté abierto.
Controle que el agua salga del grifo.
Verifique que el tubo de carga no esté
bloqueado o doblado.
Controle que el filtro del tubo de carga no
esté obstruido.
Verifique que la puerta esté cerrada.
El aparato no carga agua:
El aparato carga agua y la
descarga inmediatamente:
El extremo del tubo de desagüe está
demasiado bajo respecto al aparato.
Consulte el parágrafo respectivo en el
capítulo “descarga”.
El aparato no descarga y/o no
centrifuga:
Verifique que el tubo de desagüe no esté
bloqueado o doblado.
Filtro de desagüe obstruido. Límpielo.
Se ha seleccionado un programa que
termina con agua en el tambor después del
último aclarado.
La ropa no está distribuida uniformemente
en el tambor y el aparato no centrifuga.
Controle la carga de ropa.
Hay agua en el suelo:
Hay demasiado detergente o se ha usado
un detergente inadecuado (hace emasiada
espuma).
Verifique si hay pérdidas de una de las
roscas del tubo de carga. Es difícil ver el
agua pasar a lo largo del tubo, controle si
está húmedo.
Controle que el tubo de desagüe esté
entero.
Verifique que el filtro de desagüe esté
correctamente colocado después de la
limpieza.
El resultado del lavado no es
satisfactorio:
Se ha usado poco detergente o un
detergente inadecuado.
Las manchas difíciles no han sido tratadas
con tratamiento preliminar.
No se ha elegido la temperatura o el
programa exacto.
20
El aparato vibra o hace ruido:
Controle que hayan sido quitadas todas las
protecciones que sirven para el transporte.
Controle que el aparato no esté apoyado
contra cualquier cosa.
Verifique si las patas de sostén apoyan bien
sobre el suelo y si las contratuercas están
atornilladas a fondo.
Controle que la ropa esté bien distribuida en
el tambor.
Quizás hay poca ropa en el tambor.
La puerta no se abre:
El programa todavía está funcionando.
La puerta todavía no se desbloquea. La
puerta se puede abrir después que la luz
piloto de la puerta se apaga.
El aparato no seca:
Controle si se ha seleccionado el tiempo de
secado en el sector adecuado.
Verifique que el grifo esté abierto.
Controle que el filtro de desagüe no esté
obstruido.
Controle que la carga de ropa no sea
excesiva.
Si no se soluciona el problema o no se lo
localiza, diríjase al centro de asistencia
después de haber tomado nota del modelo, del
número de serie y de la fecha de compra del
aparato; es necesario conocer estos datos pues
serán solicitados.
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
Mod.
..........
Ser.
P0042
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Electrolux EW1000W Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario