Sunrise Medical J-Gel Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Jay
®
J-Gel Cushion
Instruction Guide
Jay
®
Almohadon J-Gel
Instrucciones Para el Uso
PRECAUCIÓN – Instalación de un almohadón en una silla de ruedas. (Tomado del 1er.
Párrafo del Manual del cliente).
Jay
®
Coussin J-Gel
Instructions pour lutilisation
ATTENTIONPlacer un cousin sur un fauteuil roulant
Jay
®
Cuscino J-Gel
Istruzioni per luso
ATTENZIONECome montare il cuscino su una carrozzina
XT4205 Rev. A
Español
7
FACIL MANTENIMIENTO
Una limpieza mensual y mantenimiento regular pueden ayudar a extender la vida de su almo-
hadón. Durante la limpieza se recomienda una inspección de los componentes. Checar la cubierta
de rasgaduras y desgaste excesivo.
Limpieza de la Cobertura
Remover la cobertura de su base. Voltee la cobertura al reverso y lávelo en una lavadora con
agua tibia y déjelo secar o bien póngalo en la secadora a baja temperatura. No se requiere plan-
char.
NOTA No limpiar en seco la cobertura ni use lavadoras o secadoras industriales. No usar vapor.
No usar blanqueadores. Después del lavado, ponga la cobertura otra vez en la base del
almohadón. Asegúrese de que la parte de atrás de la cobertura coincida con la parte de
atrás de la base de esponja/gel.
NOTA Si se utiliza en una Institución, escriba el nombre del residente en el contenido de la eti-
queta de la cobertura, con un marcador permanente, esto ayudara a asegurar su devolu-
ción después de su lavado.
Usar únicamente diseños de cobertura Jay para almohadones Jay.
Para Limpiar la Base de Esponja/Gel
Quitar la cobertura de la base. Enjuagar con agua tibia y jabón. El uso recomendado de blan-
queador es de 1/10. Una medida de blanqueador por 10 de agua para limpiar la superficie de la
almohadilla del cubo de gel. Podría también usar cualquier equipo convencional de limpieza autor-
izado por el hospital y desinfectantes que no contengan alcohol. Limpie con un pañuelo limpio.
Evite sumergir completamente la base en el agua. Asegúrese que el Almohadón este completamente
seco antes de ponerla la cobertura.
Reparaciones
El fabricante ofrece un kit de reparación con instrucciones para la almohadilla del cubo de gel.
GUARANTIA LIMITADA
Sunrise Medical garantiza que sus productos esta libres de defectos en los materiales y fabricación
por un periodo de tiempo especifico desde la fecha de compra.
El almohadón J-Gel esta garantizado por……2 años desde la fecha de compra.
Sunrise Medical tendrá como opción, reparar o reemplazar su almohadón sin cargos extras. La
garantía no aplica a; perforaciones, desgarres o quemaduras en la cobertura del almohadón.
Los reclamos y reparaciones serán procesados a través del proveedor de equipos autorizados de
Sunrise Medical-Jay más cercano. A excepción de garantías expresas hechas aquí, todas las garan-
tías incluyendo las garantías explícitas de comerciabilidad y garantías de capacidad para un
propósito particular serán excluidas. No hay garantías las cuales se extiendan mas allá de lo que
concierne a lo descrito en la carátula. Soluciones por el incumplimiento de las garantías expresas
hechas aquí, se limitan a la reparación y/o reemplazo de productos. En el caso de daños por
incumplimiento de cualquier garantía incluyendo daños de consecuencia o excedente en el costo
por productos de no-conformidad vendidos.
Españ ol
XT4205 Rev. A
6
PRECAUCIÓN
El almohadón J-Gel esta diseñado para proveer comodidad al estar sentado y soporte a la postura
así como también ayuda a reducir la incidencia de rompimiento de piel.
Sin embargo, ningún almohadón puede eliminar completamente la presión al estar sentado o pre-
venir el rompimiento de piel. El almohadón J-Gel no es un substituto para el buen cuidado de la
piel, incluyendo; dieta apropiada, aseo personal, así como tampoco es regulador de peso y/o aliv-
io de presión.
Además, posterior a un tiempo prolongado de estar sentado, cualquier almohadón debe ser proba-
do por una horas, mientras un clínico inspecciona su piel para asegurarse que no se hayan desar-
rollado manchas rojas por presión.
Los usuarios deberán asegurarse que su piel sea revisada diariamente en busca de señales de
rompimiento de piel. Si su piel presenta enrojecimiento, suspenda el uso del almohadón inmedi-
atamente y consulte con su doctor o terapeuta.
Si requiere de algún producto de alivio de alta presión para la protección de su piel, llame a un
proveedor de productos JAY en Sunrise Medical y pida una demostración gratuita de cualquier otro
almohadón Jay.
Evite la exposición directa de la luz del sol.
Evite el contacto con objetos filosos o bordes puntiagudos que puedan rasgar o perforar el gel.
El almohadón J-Gel esta libre de látex de hule natural.
NOTA Para asegurarse del uso apropiado del almohadón, favor de leer estas instrucciones y
guardarlas para referencias futuras.
Un almohadón ideal deberá ser recomendado por un profesional de la salud. Coloque el almo-
hadón en el respaldo de la silla con las etiquetas de identificación del material hacia atrás, el
contorno del lado hacia arriba y el lado bultoso hacia el frente.
La etiqueta del producto deberá estar visible al lado derecho del almohadón. Ajuste los soportes
para los pies para que sus piernas descansen cómodamente en el almohadón. Bajando los
soportes de los pies de su silla de ruedas puede ayudar a reducir la presión en los huesos del
trasero y en el coxis (hueso donde termina la columna vertebral)
NOTA El ajuste apropiado del soporte de los pies mejora la comodidad al estar sentado.
Asimismo, evite el uso del almohadón en un asiento de tapicería de material elástico.
Reemplace la tapicería de su asiento o bien compre un aditamento de asiento sólido Jay
para su almohadón. Evite el uso de tapicería elásticas en su respaldo. Las tapicerías elás-
ticas no proveen un soporte adecuado al cuerpo y podría resultar en posiciones incorrec-
tas. Reemplace la tapicería elástica ó bien compre un producto de soporte para el respal-
do en Sunrise, el cual sea el apropiado para usted. Comuníquese con un proveedor Jay de
Sunrise Medical para solicitarle una demostración gratuita de estos productos.

Transcripción de documentos

Jay J-Gel Cushion ® Instruction Guide Jay Almohadon J-Gel ® Instrucciones Para el Uso PRECAUCIÓN – Instalación de un almohadón en una silla de ruedas. (Tomado del 1er. Párrafo del Manual del cliente). Jay Coussin J-Gel ® Instructions pour l’utilisation ATTENTION– Placer un cousin sur un fauteuil roulant Jay Cuscino J-Gel ® Istruzioni per l’uso ATTENZIONE– Come montare il cuscino su una carrozzina Español 6 PRECAUCIÓN El almohadón J-Gel esta diseñado para proveer comodidad al estar sentado y soporte a la postura así como también ayuda a reducir la incidencia de rompimiento de piel. Sin embargo, ningún almohadón puede eliminar completamente la presión al estar sentado o prevenir el rompimiento de piel. El almohadón J-Gel no es un substituto para el buen cuidado de la piel, incluyendo; dieta apropiada, aseo personal, así como tampoco es regulador de peso y/o alivio de presión. Además, posterior a un tiempo prolongado de estar sentado, cualquier almohadón debe ser probado por una horas, mientras un clínico inspecciona su piel para asegurarse que no se hayan desarrollado manchas rojas por presión. Los usuarios deberán asegurarse que su piel sea revisada diariamente en busca de señales de rompimiento de piel. Si su piel presenta enrojecimiento, suspenda el uso del almohadón inmediatamente y consulte con su doctor o terapeuta. Si requiere de algún producto de alivio de alta presión para la protección de su piel, llame a un proveedor de productos JAY en Sunrise Medical y pida una demostración gratuita de cualquier otro almohadón Jay. Evite la exposición directa de la luz del sol. Evite el contacto con objetos filosos o bordes puntiagudos que puedan rasgar o perforar el gel. El almohadón J-Gel esta libre de látex de hule natural. NOTA– Para asegurarse del uso apropiado del almohadón, favor de leer estas instrucciones y guardarlas para referencias futuras. Un almohadón ideal deberá ser recomendado por un profesional de la salud. Coloque el almohadón en el respaldo de la silla con las etiquetas de identificación del material hacia atrás, el contorno del lado hacia arriba y el lado bultoso hacia el frente. Español 7 FACIL MANTENIMIENTO Una limpieza mensual y mantenimiento regular pueden ayudar a extender la vida de su almohadón. Durante la limpieza se recomienda una inspección de los componentes. Checar la cubierta de rasgaduras y desgaste excesivo. Limpieza de la Cobertura Remover la cobertura de su base. Voltee la cobertura al reverso y lávelo en una lavadora con agua tibia y déjelo secar o bien póngalo en la secadora a baja temperatura. No se requiere planchar. NOTA– No limpiar en seco la cobertura ni use lavadoras o secadoras industriales. No usar vapor. No usar blanqueadores. Después del lavado, ponga la cobertura otra vez en la base del almohadón. Asegúrese de que la parte de atrás de la cobertura coincida con la parte de atrás de la base de esponja/gel. NOTA– Si se utiliza en una Institución, escriba el nombre del residente en el contenido de la etiqueta de la cobertura, con un marcador permanente, esto ayudara a asegurar su devolución después de su lavado. Usar únicamente diseños de cobertura Jay para almohadones Jay. Para Limpiar la Base de Esponja/Gel Quitar la cobertura de la base. Enjuagar con agua tibia y jabón. El uso recomendado de blanqueador es de 1/10. Una medida de blanqueador por 10 de agua para limpiar la superficie de la almohadilla del cubo de gel. Podría también usar cualquier equipo convencional de limpieza autorizado por el hospital y desinfectantes que no contengan alcohol. Limpie con un pañuelo limpio. Evite sumergir completamente la base en el agua. Asegúrese que el Almohadón este completamente seco antes de ponerla la cobertura. Reparaciones El fabricante ofrece un kit de reparación con instrucciones para la almohadilla del cubo de gel. GUARANTIA LIMITADA La etiqueta del producto deberá estar visible al lado derecho del almohadón. Ajuste los soportes para los pies para que sus piernas descansen cómodamente en el almohadón. Bajando los soportes de los pies de su silla de ruedas puede ayudar a reducir la presión en los huesos del trasero y en el coxis (hueso donde termina la columna vertebral) NOTA– El ajuste apropiado del soporte de los pies mejora la comodidad al estar sentado. Asimismo, evite el uso del almohadón en un asiento de tapicería de material elástico. Reemplace la tapicería de su asiento o bien compre un aditamento de asiento sólido Jay para su almohadón. Evite el uso de tapicería elásticas en su respaldo. Las tapicerías elásticas no proveen un soporte adecuado al cuerpo y podría resultar en posiciones incorrectas. Reemplace la tapicería elástica ó bien compre un producto de soporte para el respaldo en Sunrise, el cual sea el apropiado para usted. Comuníquese con un proveedor Jay de Sunrise Medical para solicitarle una demostración gratuita de estos productos. XT4205 Rev. A Sunrise Medical garantiza que sus productos esta libres de defectos en los materiales y fabricación por un periodo de tiempo especifico desde la fecha de compra. • El almohadón J-Gel esta garantizado por……2 años desde la fecha de compra. Sunrise Medical tendrá como opción, reparar o reemplazar su almohadón sin cargos extras. La garantía no aplica a; perforaciones, desgarres o quemaduras en la cobertura del almohadón. Los reclamos y reparaciones serán procesados a través del proveedor de equipos autorizados de Sunrise Medical-Jay más cercano. A excepción de garantías expresas hechas aquí, todas las garantías incluyendo las garantías explícitas de comerciabilidad y garantías de capacidad para un propósito particular serán excluidas. No hay garantías las cuales se extiendan mas allá de lo que concierne a lo descrito en la carátula. Soluciones por el incumplimiento de las garantías expresas hechas aquí, se limitan a la reparación y/o reemplazo de productos. En el caso de daños por incumplimiento de cualquier garantía incluyendo daños de consecuencia o excedente en el costo por productos de no-conformidad vendidos. XT4205 Rev. A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Sunrise Medical J-Gel Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para