MM24DC

Mobicool MM24DC Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Mobicool MM24DC Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
mobicool.com
E
E
C
C
O
O
2
2
3
3
0
0
V
V
M
M
a
a
x
x
O
O
Mobile refrigerating appliance
Operating and safety instructions
Мобильное охлаждающее устройство
Руководство по эксплуатации и правила техники
безопасности
Mobiles Kühlgerät
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Przenośne urządzenie chłodnicze
Instrukcja obsługi i wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Glacière thermoélectrique
Instructions d’utilisation et consignes de sécurité
Mobilný chladiaci spotrebič
Pokyny k obsluhe a bezpečnostné pokyny
Aparato móvil de refrigeración
Instrucciones de uso y de seguridad
Mobilní chladicí spotřebič
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Aparelho de refrigeração móvel
Instruções de utilização e de segurança
Mobil hűtőkészülék
Kezelési- és biztonsági előírások
Apparecchio di refrigerazione
mobile
Istruzioni per l’uso e per la sicurezza
Pokretni rashladni uređaj
Upute zarukovanje isigurnosne upute
Mobiel koelapparaat
Bedienings- en veiligheidsvoorschriften
Aparat frigorific mobil
Instrucţiuni de operare şi siguranţă
Transportabelt køle-/fryseapparat
Informationer om betjening og sikkerhed
Преносим хладилен уред
Инструкции за работа ибезопасност
Mobil kyl-/frysprodukt
Användnings- och säkerhetsanvisningar
Teisaldatav jahutus-külmutusseade
Kasutus- ja ohutusjuhised
Mobil kjøleboks
Bruks- og sikkerhetsanvisninger
Mobilusis šaldymo aparatas
Naudojimo ir saugos instrukcijos
Siirrettävä kylmäsäilytyslaite
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
Mobila aukstumiekārta
Norādījumi par lietošanu un drošību
MT08 MT26/30(TC16) MT35W MT38W(TC16) MT48W MQ40W/W40
MQ40A/Q40 MV26/30(TC36) MM24DC/MM24 • ME26
Mobile thermoelectric cooler
BOOK_4445103170_recycling_EMEA22_20xx-xx-xx.indb 1BOOK_4445103170_recycling_EMEA22_20xx-xx-xx.indb 1 28.12.2020 16:45:1028.12.2020 16:45:10
2 4445103170 28/12/2020
Contents
EN Operating and safety instructions 16
DE Bedienungs- und Sicherheitshinweise 16
FR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité 17
ES Instrucciones de uso y de seguridad 18
PT Instruções de utilização e de segurança 19
IT Istruzioni per l’uso e per la sicurezza 20
NL Bedienings- en veiligheidsinstructies 21
DA Informationer om betjening og sikkerhed 22
SV Användnings- och säkerhetsanvisningar 22
NO Bruks- og sikkerhetsanvisninger 23
FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet 24
RU Руководство по эксплуатации и правила техники безопасности 25
PL Instrukcja obsługi i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 26
SK Pokyny k obsluhe a bezpečnostné pokyny 27
CS Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny 28
HU Kezelési- és biztonsági előírások 28
HR Upute zarukovanje isigurnosne upute 29
RO Instrucţiuni de operare şi siguranţ 30
BG Инструкции за работа ибезопасност 31
ET Kasutus- ja ohutusjuhised 32
LT Naudojimo ir saugos instrukcijos 32
LV Norādījumi par lietošanu un drošību 33
BOOK_4445103170_recycling_EMEA22_20xx-xx-xx.indb 2BOOK_4445103170_recycling_EMEA22_20xx-xx-xx.indb 2 28.12.2020 16:45:1128.12.2020 16:45:11
28/12/2020 4445103170 19
N’éliminez pas les appareils électriques
dans les déchets ménagers !
Conformément à la Directive UE 2012/19/CE sur les déchets des équipe-
ments électriques et électroniques, et à sa mise en œuvre dans le droit
national, les appareils électriques usés doivent être collectés séparé-
ment et soumis à un recyclage respectueux de l‘environnement. Pour les
possibilités d’élimination de l’appareil hors-service, référez-vous à votre
administration communale ou municipale.
ES Instrucciones de uso y de seguridad
Lea atentamente estas instrucciones y siga las indicaciones, directrices
y advertencias incluidas en este manual para asegurarse de que instala,
utiliza y mantiene correctamente el producto en todo momento. Estas
instrucciones DEBEN permanecer con este producto.
Al utilizar el producto, usted confirma que ha leído cuidadosamente to-
das las instrucciones, directrices y advertencias, y que entiende y acepta
cumplir los términos y condiciones aquí establecidos. Usted se com-
promete a utilizar este producto solo para el propósito y la aplicación
previstos y de acuerdo con las instrucciones, directrices y advertencias
establecidas en este manual del producto, así como de acuerdo con
todas las leyes y reglamentos aplicables. La no lectura y observación de
las instrucciones y advertencias aquí expuestas puede causarle lesiones
a usted o a terceros, daños en el producto o daños en otras propie-
dades cercanas. Este manual del producto, incluyendo las instrucciones,
directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar
sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualiza-
da sobre el producto, visite la página www.dometic.com.
Uso previsto
Esta nevera está diseñada para el uso doméstico y aplicaciones simi-
lares, como por ejemplo:
áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de
trabajo
casas rurales
clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial
ambientes de tipo “bed and breakfast”
catering y usos no minoristas
Esta nevera solo es apta para el uso previsto y la aplicación de acuerdo
con estas instrucciones.
Este manual proporciona la información necesaria para la correcta insta-
lación y/o funcionamiento de la nevera. Una instalación deficiente y/o un
uso y mantenimiento inadecuados conllevan un rendimiento insatisfacto-
rio y posibles fallos.
El fabricante no se hace responsable de ninguna lesión o daño ocasio-
nados por:
Un montaje o conexión incorrectos, incluido un exceso de tensión
Un mantenimiento incorrecto o el uso de piezas de repuesto distintas
de las originales proporcionadas por el fabricante
Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consen-
timiento del fabricante
Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones
Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especifica-
ciones del producto..
¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias
podría acarrear la muerte o lesiones graves.
Riesgo de electrocución
El aparato no debe estar expuesto a la lluvia.
No ponga el aparato de refrigeración portátil en funcionamiento si
presenta desperfectos visibles.
Si el cable de alimentación del aparato de refrigeración portátil está
dañado, el fabricante, su servicio de atención al cliente o una perso-
na con cualificación similar debe reemplazarlo para evitar posibles
riesgos.
Este aparato de refrigeración portátil solo puede ser reparado por
personal cualificado. Reparaciones inadecuados pueden llevar a
peligros considerables.
Peligro de incendio
Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de suministro eléc-
trico no se haya quedado atrapado o esté dañado.
No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás
del aparato.
AVERTISSEMENT! Le non-respect de ces mises en garde
peut entraîner des blessures graves, voire mortelles!
Risque d’électrocution
L’appareil ne doit pas être exposé à la pluie.
Si l’appareil de réfrigération mobile présente des dégâts visibles, ne
le mettez pas en service.
Si le câble d’alimentation de l’appareil de réfrigération mobile est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-
vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout
danger.
Seul un personnel qualifié est habilité à eectuer des réparations
sur l’appareil de réfrigération mobile. Des réparations inadéquates
peuvent engendrer des risques considérables.
Risque d’incendie
Veillez à ne pas coincer ni endommager le cordon d’alimentation lors
de la mise en place de l’appareil.
Ne placez pas de multiprises portables ou de blocs d’alimentation
portables à l’arrière de l’appareil.
Risque pour la santé
Cet appareil de réfrigération mobile peut être utilisé par des enfants
âgés de 8ans et plus et des personnes ayant des capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expéri-
ence et de connaissances, s’ils sont sous surveillance ou ont reçu
des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et
comprennent les risques impliqués.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eectués par des
enfants sans surveillance.
Les enfants âgés de 3 à 8ans peuvent charger et décharger les
appareils de réfrigération.
Risque d’explosion
Ne stockez aucune substance explosive comme p.ex. des aérosols
contenant des agents propulseurs inflammables dans l’appareil de
réfrigération mobile.
Informations générales relatives à l’utilisation
L’appareil ne doit pas être utilisé en continu. De la glace peut se former
sur la plaque en aluminium. Nous recommandons d‘éteindre l’appareil
après 6 jours d’utilisation permanente. Vous pouvez rallumer l’appareil
au bout de 2 heures.
Pour éviter de gâcher des aliments, notez les éléments suivants :
Évitez autant que possible les variations de température.
Entreposez les aliments de sorte que l’air puisse circuler librement
entre eux.
Ajustez la température en fonction de la quantité et de la nature des
aliments. (Le cas échéant)
Si l’appareil de réfrigération mobile dispose de plusieurs comparti-
ments, entreposez les divers aliments dans le compartiment orant la
température adéquate. (Le cas échéant)
Les aliments peuvent facilement absorber ou dégager des odeurs.
Entreposez toujours les aliments dans des conteneurs/bouteilles
couverts ou fermés.
Pour plus d’informations sur le produit, scannez le code QR figurant sur
l’étiquette énergétique ou rendez-vous sur eprel.ec.europa.eu.
Si l’appareil n‘est pas utilisé pendant un long moment, éteignez-le.
Nettoyez et séchez-le. Laissez ensuite le couvercle ouvert afin d’éviter la
formation de moisissures.
Économie d’énergie
Choisissez un emplacement bien aéré et à l’abri du soleil.
Si vous souhaitez augmenter l’ecacité énergétique et réduire la
capacité de refroidissement de l’appareil de réfrigération, utilisez le
mode ECO.
Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer dans l’appa-
reil de réfrigération.
N’ouvrez pas le dispositif de réfrigération plus souvent que néces-
saire.
Ne laissez pas l’appareil de réfrigération ouvert plus longtemps que
nécessaire.
Si la glacière est équipée d’un bac : Pour une consommation d’éner-
gie optimale, positionnez le bac conformément à sa position à la
livraison.
Vérifiez régulièrement que le joint de la porte est correctement
positionné.
BOOK_4445103170_recycling_EMEA22_20xx-xx-xx.indb 19BOOK_4445103170_recycling_EMEA22_20xx-xx-xx.indb 19 28.12.2020 16:45:1328.12.2020 16:45:13
20 4445103170 28/12/2020
neste manual, assim como de acordo com todas as leis e regulamen-
tos aplicáveis. Caso não leia nem siga as instruções e os avisos aqui
estabelecidos, poderá sofrer ferimentos pessoais ou causar ferimentos
a terceiros e o produto ou outros materiais nas proximidades poderão
ficar danificados. Este manual do produto, incluindo as instruções,
orientações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem
estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações
atualizadas do produto, visite www.dometic.com.
Utilização adequada
O aparelho de refrigeração está concebido para ser utilizado em apli-
cações domésticas e semelhantes, tais como
áreas de cozinha do pessoal em estabelecimentos comerciais, es-
critórios e outros ambientes de trabalho
explorações agrícolas
por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial
ambientes do tipo “bed and breakfast”
aplicações do ramo de catering e em aplicações semelhantes do
comércio grossista
Este aparelho de refrigeração destina-se exclusivamente à aplicação e
aos fins pretendidos com base nestas instruções.
Este manual fornece informações necessárias para proceder a uma
instalação e/ou a uma operação adequadas do aparelho de refrigeração.
Uma instalação e/ou uma operação ou manutenção incorretas causarão
um desempenho insatisfatório e uma possível avaria.
O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por danos ou pre-
juízos resultantes de:
Montagem ou ligação incorreta, incluindo sobretensões
Manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não
originais fornecidas pelo fabricante
Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante
Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente
manual
A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações
do produto.
AVISO! O incumprimento destes avisos poderá resultar em
morte ou ferimentos graves!
Risco de eletrocussão
O aparelho não pode ser exposto à chuva.
Não coloque o aparelho de refrigeração portátil em funcionamento
se este apresentar danos visíveis.
Se o cabo de alimentação deste aparelho de refrigeração portátil
estiver danificado, ele terá de ser substituído pelo fabricante, pelo
serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualificações
equivalentes, a fim de evitar perigos.
As reparações neste aparelho de refrigeração portátil só podem
ser realizadas por técnicos qualificados. Reparações inadequadas
podem dar origem a perigos consideráveis.
Perigo de incêndio
Ao colocar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação
não fica preso nem é danificado.
Não coloque tomadas múltiplas ou fontes de alimentação portáteis
na parte de trás do aparelho.
Risco para a saúde
Este aparelho de refrigeração portátil pode ser utilizado por crianças
a partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento se forem
supervisionadas ou receberem instruções sobre a utilização do apa-
relho de forma segura e compreenderem os perigos implicados.
As crianças não podem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção não podem ser efetuadas por crianças
sem supervisão.
Crianças com idades entre os 3 e os 8anos podem colocar e tirar
itens de aparelhos frigoríficos.
Perigo de explosão
Não guarde quaisquer substâncias potencialmente explosivas no
aparelho de refrigeração portátil, tais como latas de spray com
carburante inflamável.
Instruções gerais para a utilização
O aparelho não é adequado para um funcionamento contínuo. Pode
formar-se gelo na superfície de alumínio. Recomendamos desligar o
aparelho após um período de funcionamento de 6 dias. O aparelho pode
Riesgo para la salud
Este aparato de refrigeración portátil puede ser utilizado por meno-
res a partir de 8años y personas con capacidad física, sensorial o
mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siem-
pre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones
relativas al uso del mismo de manera segura y entendiendo los
riesgos asociados.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Los menores no deberán limpiar ni realizar el mantenimiento de
usuario sin la debida supervisión.
Los menores de 3a8años pueden meter y sacar artículos de la
nevera.
Peligro de explosión
No guarde en el aparato de refrigeración portátil sustancias con
peligro de explosión, tales como aerosoles con agente espumante
inflamable.
Indicaciones generales para el uso
El equipo no es apto para un uso continuo. En el elemento radiante de
aluminio puede formarse hielo. Recomendamos apagar el equipo tras
6 días de funcionamiento continuo. Pasadas 2 horas, puede volver a
encenderse el equipo.
Tenga en cuenta lo siguiente para no desperdiciar alimentos:
Procure que las oscilaciones de temperatura sean mínimas.
Almacene los alimentos de manera que no impidan una buena circu-
lación del aire.
Ajuste la temperatura a la cantidad y el tipo de alimentos. (Si procede)
Si el aparato móvil de refrigeración tiene varios compartimentos,
almacene cada alimento en el compartimento que proporcione la
temperatura adecuada. (Si procede)
Los alimentos pueden absorber o desprender sabores y olores con
facilidad. Almacene siempre los alimentos envueltos o cerrados en
recipientes o botellas.
Encontrará más información sobre el producto a través del código QR de
la etiqueta energética o en el sitio eprel.ec.europa.eu.
Si no se va a usar el equipo durante un periodo de tiempo prolongado,
apáguelo. Límpielo y séquelo. A continuación, dejar la tapa abierta para
evitar la formación de moho en el equipo.
Ahorro de energía
Elija un lugar de emplazamiento bien ventilado y protegido de la
radiación solar.
Si desea establecer una mayor eficiencia energética y una capacidad
de refrigeración limitada para el aparato, utilice el modo ECO.
Antes de introducir alimentos calientes en el aparato para refrigerar-
los, deje que se enfríen un poco.
No abra la nevera con mayor frecuencia de la necesaria.
No deje la nevera abierta más tiempo del necesario.
Si la nevera tiene una cesta: para un consumo de energía óptimo,
coloque la cesta en la misma posición que ocupa en el momento de
la entrega.
Compruebe periódicamente que la junta de la tapa encaja correcta-
mente.
¡No deseche aparatos eléctricos con la
basura doméstica!
Conforme a la Directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos y a su transposición a la legislación nacional,
la recogida de los aparatos eléctricos usados debe realizarse por sepa-
rado para permitir una reutilización respetuosa con el medio ambiente.
Una vez el aparato haya prestado su servicio, puede consultar las posibi-
lidades para su eliminación en la administración local o municipal.
PT Instruções de utilização e de segurança
Leia atentamente as presentes instruções e siga todas as instruções, ori-
entações e avisos incluídos neste manual, de modo a garantir a correta
instalação, utilização e manutenção do produto. É OBRIGATÓRIO manter
estas instruções junto com o produto.
Ao utilizar o produto, está a confirmar que leu atentamente todas as
instruções, orientações e avisos, e que compreende e aceita cumprir os
termos e condições estabelecidos no presente manual. Aceita utilizar
este produto exclusivamente para o fim e a aplicação a que se destina
e de acordo com as instruções, orientações e avisos estabelecidos
BOOK_4445103170_recycling_EMEA22_20xx-xx-xx.indb 20BOOK_4445103170_recycling_EMEA22_20xx-xx-xx.indb 20 28.12.2020 16:45:1328.12.2020 16:45:13
/