WEG CFW100 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El WEG CFW100 es un inversor de frecuencia fácil de usar que ofrece un control preciso del motor y una amplia gama de características para una variedad de aplicaciones. Con su diseño compacto y su sencilla configuración, el CFW100 es la elección perfecta para una amplia gama de aplicaciones, incluyendo bombas, ventiladores, transportadores y máquinas herramienta. El CFW100 también cuenta con una variedad de características avanzadas, como un controlador PID incorporado, un filtro EMI y una función de ahorro de energía.

El WEG CFW100 es un inversor de frecuencia fácil de usar que ofrece un control preciso del motor y una amplia gama de características para una variedad de aplicaciones. Con su diseño compacto y su sencilla configuración, el CFW100 es la elección perfecta para una amplia gama de aplicaciones, incluyendo bombas, ventiladores, transportadores y máquinas herramienta. El CFW100 también cuenta con una variedad de características avanzadas, como un controlador PID incorporado, un filtro EMI y una función de ahorro de energía.

Infrared Remote Control and
I/O Expansion Module
Módulo de Expansión de I/O
y Control Remoto Infrarrojo
Módulo de Expansão de
I/O e Controle Remoto
Infravermelho
CFW100 - IOADR
Installation, Configuration and Operation Guide
Guía de Instalación, Configuración y Operación
Guia de Instalação, Configuração e Operação
Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings
dulo de Expansión de I/O y
Control Remoto Infrarrojo
CFW100 | 13
Español
1 INFORMACIONES DE SEGURIDAD
1.1 AVISOS DE SEGURIDAD
¡NOTA!
Utilizar solamente el módulo de expansión
de I/O y control remoto infrarrojo (IOADR)
en los convertidores WEG serie CFW100
con versn de firmware a partir de V2.10
(ver P023).
Se recomienda la lectura del manual del
usuario del CFW100 antes de instalar u
operar este accesorio.
El contenido de esta guía provee
informaciones importantes para el correcto
entendimiento y el buen funcionamiento de
este módulo.
1.2 RECOMENDACIONES PRELIMINARES
¡ATENCIÓN!
Desconecte siempre la alimentación
general antes de conectar o desconectar
los accesorios del convertidor de
frecuencia CFW100.
Aguarde por lo menos 10 minutos para
garantizar la desenergización completa
del convertidor.
2 INFORMACIONES GENERALES
Esta guía orienta en la instalación, configuración y
operación del módulo de expansión de I/O y control
remoto (CFW100-IOADR).
3 CONTENIDO DEL EMBALAJE
Al recibir el producto, verifique si el embalaje contiene:
Accesorio en embalaje anti-estático.
Sensor NTC con cable de 1 m.
Control remoto infrarrojo (IR).
dulo de Expansión de I/O y
Control Remoto Infrarrojo
14 | CFW100
Español
Cable receptor infrarrojo de 1,5 m.
Guía de instalación, configuración y operación.
4 INSTALACIÓN DEL ACCESORIO
El CFW100-IOADR es fácilmente conectado al
convertidor de frecuencia CFW100, utilizando el
concepto “plug-and-play”. Los procedimientos abajo
descritos deben ser seguidos para una correcta
instalación y puesta en funcionamiento:
1. Con el convertidor desenergizado, retire la tapa
frontal del mismo (Figura A1 en la página 29).
2. Encaje el accesorio a ser instalado, conforme es
indicado en la Figura A1 en la página 29.
3. Encaje el cable con receptor IR en “P1” en el
accesorio, como en la Figura A1 en la página 29.
4. Energice el convertidor.
5 CONFIGURACIONES
Las conexiones del accesorio CFW100-IOADR deben
ser realizadas en el conector de expansn de I/O,
conforme la Tabla 1 en la página 15. Los terminales
del conector del accesorio son presentados en la Figura
A3 en la página 30.
dulo de Expansión de I/O y
Control Remoto Infrarrojo
CFW100 | 15
Español
Tabla 1: Señales del conector de expansn de I/O
Conector Descripción Especificaciones
6 NTC Entrada
Sensor NTC.
NTC 10 K B3435 K.
7 GND Referencia
0 V.
No interconectado con
el PE.
8 AI1 Entrada
Analógica 1
(tensión).
Entrada aislada en tensión,
nivel: 0 a 10 Vcc.
Resolución: 10 bits.
Impedancia: 100 kΩ.
Funciones programables.
Tensión máxima admitida:
30 Vcc.
9 AI1 Entrada
Analógica 1
(corriente).
Entrada aislada en
corriente, nivel (0 a 20) mA
o (4 a 20) mA.
Resolución: 10 bits.
Impedancia: 500 Ω.
Funciones programables.
Tensión máxima admitida:
30 Vcc.
10 + 10 V Referencia
+ 10 V para
potenciómetro.
Fuente de tensión: + 10 Vcc.
Capacidad máxima:
50 mA.
Tolerancia: ±5 %.
11 DO1-RL-C Salida Digital 1
(Punto común
del relé 1).
1 relé con contacto NA.
Tensión máxima: 240 Vca.
Corriente máxima: 0,5 A.
Corriente mínima: > 1 uA
Funciones programables.
12 DO1-RL-NO Salida Digital
1 (Punto NA
del relé 1).
13 DO2-RL-C Salida Digital 2
(Punto común
del relé 2).
14 DO2-RL-NO Salida Digital
2 (Punto NA
del relé 2).
15 DO3-RL-C Salida Digital 3
(Punto común
del relé 3).
16 DO3-RL-NO Salida Digital
3 (Punto NA
del relé 3).
Anti-
Horario
≥5 k
Horario
¡ATENCIÓN!
Para el correcto funcionamiento del convertidor
CFW100 con el módulo CFW100-IOADR, los
pametros P308, P310, P311 y P312 deben
estar ajustados con los valores del estándar
de fábrica. Para más detalles, consulte el
manual de programación del CFW100 V2.0X,
o superior.
dulo de Expansión de I/O y
Control Remoto Infrarrojo
16 | CFW100
Español
Para utilizar la entrada anagica con señal en tensn,
se debe usar el terminal 8 del conector de expansn
de I/O. Para sal en corriente, se dispone del terminal
9 del mismo conector. Se debe, también, ajustar los
parámetros relacionados, conforme la Tabla 2 en la
página 16.
Tabla 2: Configuraciones de los conectores para
selección del tipo de sal en la entrada analógica, en el
CFW100-IOADR
Entrada Señal Conector
Rango de la
Señal
Ajuste de
Parámetros
AI1
Tensión 8 0 ... 10 V P233 = 0 ó 2
Corriente 9
0 ... 20 mA P233 = 0 ó 2
4 ... 20 mA P233 = 1 ó 3
NOTA!
La versión de firmware del accesorio
CFW100-IOADR puede ser visualizada en
el parámetro P024 del convertidor CFW100.
Las informaciones sobre la configuración de los
parámetros del convertidor CFW100, relacionadas al
accesorio CFW100-IOADR, son presentadas en la Tabla
3 en la página 17.
dulo de Expansión de I/O y
Control Remoto Infrarrojo
CFW100 | 17
Español
Tabla 3: Relacn de parámetros asociados al accesorio
CFW100-IOADR
Parám. Descripción
Rango de
Valores
Ajuste de
Fábrica
Prop.
P013
(*)
Estados
DO3 a
DO1
0 a 7 (hexa)
Bit 0 = DO1
Bit 1 = DO2
Bit 2 = DO3
ro
P027 Config.
Accesorio
0 = Sin Accesorio
1 = Reservado
2 = CFW100-IOAR
3 = CFW100-CCAN
4 = CFW100-CBLT
5 = Reservado
6 = CFW100-IOADR
ro
P275
(*)
Función de
la Salida
DO1
0 = Sin Función
1 = F* ≥ Fx
2 = F ≥ Fx
3 = F ≤ Fx
4 = F = F*
5 = Sin Función
6 = Is > Ix
7 = Is < Ix
8 y 9 = Sin Función
10 = Remoto
11 = Run
12 = Ready
13 = Sin Falla
14 = Sin F070
15 = Sin Función
16 = Sin F021/F022
17 = Sin Función
18 = Sin F072
19 = 4-20 mA OK
20 = Sin Función
21 = Sent. Horario
22 a 23 = Sin Función
24 = Ride-Through
25 = Precarga OK
26 = Con Falla
27 = Sin Función
28 = SoftPLC
29 a 34 = Sin Función
35 = Sin Alarma
36 = Sin Falla/Alarma
37 = Función 1 Aplicación
38 = Función 2 Aplicación
39 = Función 3 Aplicación
40 = Función 4 Aplicación
41 = Función 5 Aplicación
42 = Función 6 Aplicación
43 = Función 7 Aplicación
44 = Función 8 Aplicación
13 cfg
P276
(*)
Función
de la
Salida DO2
Ver opciones de P275 0 cfg
dulo de Expansión de I/O y
Control Remoto Infrarrojo
18 | CFW100
Español
Parám. Descripción
Rango de
Valores
Ajuste de
Fábrica
Prop.
P277
(*)
Función
de la
Salida DO3
Ver opções de P275 0 cfg
P375
(*)
Temperatura
del NTC
0 a 100 °C ro
P840
(*)
Estado
Teclas
Control
2 o 802 = On/Off
6 o 806 = Flecha para Abajo
8 o 808 = Flecha para
Arriba
9 o 809 = Directo/Reverso
B o 80B = Programador
F o 80F = Funcn Esp. 01
10 o 810 = Funcn Esp. 02
11 o 811 = Función Esp. 03
ro
P842
(*)
Visualización
Rápida 1 IR
0 a 999 2
P843
(*)
Visualización
Rápida 2 IR
0 a 999 375
¡NOTA!
(*) Parámetros disponibles solamente cuando
el accesorio esté conectado.
6 UTILIZACIÓN DEL ACCESORIO
Para el correcto funcionamiento del convertidor de
frecuencia CFW100 con accesorio CFW100-IOADR
deben ser seguidas algunas conductas de utilización:
1. El control remoto debe ser direccionado hacia
la extremidad del cable (receptor IR), como es
presentado en la Figura A2 en la página 30.
2. La distancia máxima entre el control remoto y el
receptor IR puede ser de 8 m.
¡NOTA!
Antes de utilizar el control remoto
infrarrojo, remueva la proteccn de la
batería, en la parte inferior del control.
Verifique periódicamente la necesidad
de sustitución de la batería del control
remoto.
Las funcionalidades de las teclas del control remoto
pueden ser observadas en la Tabla 4 en la página
dulo de Expansión de I/O y
Control Remoto Infrarrojo
CFW100 | 19
Español
19. El control remoto puede ser visto en la Figura 1
en la página 19.
Figura 1: Control remoto (infrarrojo)
Tabla 4: Funcionamiento de las teclas del control remoto
Tecla Descripción
Arranca/Apaga Motor.
Navegación en el display del CFW100.
Navegación en el display del CFW100.
Alterna visualización entre
parámetros P842 y P843.
Confirma / Programa parámetros en el
display del CFW100.
Función Especial 1.
(*)
Función Especial 2.
(*)
Función Especial 3.
(*)
(*) Función disponible cuando existe aplicativo SoftPLC
instalado. En caso contrario, esta tecla no posee ninguna
funcionalidad.
dulo de Expansión de I/O y
Control Remoto Infrarrojo
20 | CFW100
Español
¡NOTA!
Cuando el sensor NTC no esté conectado
en el accesorio, el convertidor de frecuencia
CFW100 presentará 999 °C en el pametro
P375. Si los terminales 6 y 7 (conector del
accesorio) están cortocircuitados, el valor
indicado en el P375 será de 0 °C.
¡ATENCIÓN!
Algunas teclas del control remoto tienen
funciones diferentes, de acuerdo con el
estado de funcionamiento del convertidor de
frecuencia CFW100 cuando la aplicación de
usuario (P903 = 0) está instalada y se está
ejecutando (P900 = 4).
Appendix A - Anexo A
CFW100 | 29
APPENDIX A – FIGURES
ANEXO A – FIGURAS
(a) Removal of front cover and accessory
(a) Remoción de la tapa frontal y del accesorio
(a) Remoção da tampa frontal e de acessório
(b) Accessory connection
(b) Conexión del accesorio
(b) Conexão de acessório
(c) IR receiver connection
(c) Conexión de receptor IR
(c) Conexão do receptor IR
Figure A1: (a) to (c) Installation of accessory
Figura A1: (a) a (c) Instalación del accesorio
Figura A1: (a) a (c) Instalação de acessório
Appendix A - Anexo A
30 | CFW100
Figure A2: Communication with remote control
Figura A2: Comunicación con el control remoto
Figura A2: Comunicação com o controle remoto
17 [0.67 ]
53 [2.09]
37. 2 5 [1. 47 ]
I/O expansion connector
Conector de expansión de I/O
Conector de expansão de I/O
Figure A3: CFW100-IOADR dimentions in mm [in]
Figura A3: Dimensiones del CFW100-IOADR en mm [in]
Figura A3: Dimensões do CFW100-IOADR em mm [in]

Transcripción de documentos

Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings Infrared Remote Control and I/O Expansion Module Módulo de Expansión de I/O y Control Remoto Infrarrojo Módulo de Expansão de I/O e Controle Remoto Infravermelho CFW100 - IOADR Installation, Configuration and Operation Guide Guía de Instalación, Configuración y Operación Guia de Instalação, Configuração e Operação Módulo de Expansión de I/O y Control Remoto Infrarrojo 1 INFORMACIONES DE SEGURIDAD 1.1 AVISOS DE SEGURIDAD ¡NOTA! „ Utilizar solamente el módulo de expansión de I/O y control remoto infrarrojo (IOADR) en los convertidores WEG serie CFW100 con versión de firmware a partir de V2.10 (ver P023). „ Se recomienda la lectura del manual del usuario del CFW100 antes de instalar u operar este accesorio. „ E l c o n te n i d o d e e s t a g u í a p rove e informaciones importantes para el correcto entendimiento y el buen funcionamiento de este módulo. ¡ATENCIÓN! „ Desconecte siempre la alimentación general antes de conectar o desconectar l o s a c c e s o r i o s d e l c o nve r ti d o r d e frecuencia CFW100. „ Aguarde por lo menos 10 minutos para garantizar la desenergización completa del convertidor. 2 INFORMACIONES GENERALES Esta guía orienta en la instalación, configuración y operación del módulo de expansión de I/O y control remoto (CFW100-IOADR). 3 CONTENIDO DEL EMBALAJE Al recibir el producto, verifique si el embalaje contiene: „ Accesorio en embalaje anti-estático. „ Sensor NTC con cable de 1 m. „ Control remoto infrarrojo (IR). CFW100 | 13 Español 1.2 RECOMENDACIONES PRELIMINARES Módulo de Expansión de I/O y Control Remoto Infrarrojo „ Cable receptor infrarrojo de 1,5 m. „ Guía de instalación, configuración y operación. 4 INSTALACIÓN DEL ACCESORIO El CF W10 0 -IOADR e s fácilmente cone ctado al convertidor de frecuencia CFW100, utilizando el concepto “plug-and-play”. Los procedimientos abajo descritos deben ser seguidos para una correcta instalación y puesta en funcionamiento: 1. Con el convertidor desenergizado, retire la tapa frontal del mismo (Figura A1 en la página 29). 2. Encaje el accesorio a ser instalado, conforme es indicado en la Figura A1 en la página 29. 3. Encaje el cable con receptor IR en “P1” en el accesorio, como en la Figura A1 en la página 29. 4. Energice el convertidor. 5 CONFIGURACIONES Español Las conexiones del accesorio CFW100-IOADR deben ser realizadas en el conector de expansión de I/O, conforme la Tabla 1 en la página 15. Los terminales del conector del accesorio son presentados en la Figura A3 en la página 30. 14 | CFW100 Módulo de Expansión de I/O y Control Remoto Infrarrojo Tabla 1: Señales del conector de expansión de I/O ≥5 k 8 9 10 NTC GND AI1 AI1 + 10 V Horario 11 DO1-RL-C 12 DO1-RL-NO 13 DO2-RL-C 14 DO2-RL-NO 15 DO3-RL-C 16 DO3-RL-NO Descripción Entrada Sensor NTC. Referencia 0 V. Entrada Analógica 1 (tensión). Entrada Analógica 1 (corriente). Especificaciones NTC 10 K B3435 K. No interconectado con el PE. „ Entrada aislada en tensión, „ „ „ „ „ „ „ „ „ Referencia „ + 10 V para „ potenciómetro. Salida Digital 1 (Punto común del relé 1). Salida Digital 1 (Punto NA del relé 1). Salida Digital 2 (Punto común del relé 2). Salida Digital 2 (Punto NA del relé 2). Salida Digital 3 (Punto común del relé 3). Salida Digital 3 (Punto NA del relé 3). „ „ „ „ „ „ nivel: 0 a 10 Vcc. Resolución: 10 bits. Impedancia: 100 kΩ. Funciones programables. Tensión máxima admitida: 30 Vcc. Entrada aislada en corriente, nivel (0 a 20) mA o (4 a 20) mA. Resolución: 10 bits. Impedancia: 500 Ω. Funciones programables. Tensión máxima admitida: 30 Vcc. Fuente de tensión: + 10 Vcc. Capacidad máxima: 50 mA. Tolerancia: ±5 %. 1 relé con contacto NA. Tensión máxima: 240 Vca. Corriente máxima: 0,5 A. Corriente mínima: > 1 uA Funciones programables. ¡ATENCIÓN! Para el correcto funcionamiento del convertidor CFW100 con el módulo CFW100-IOADR, los parámetros P308, P310, P311 y P312 deben estar ajustados con los valores del estándar de fábrica. Para más detalles, consulte el manual de programación del CFW100 V2.0X, o superior. CFW100 | 15 Español Conector 6 AntiHorario 7 Módulo de Expansión de I/O y Control Remoto Infrarrojo Para utilizar la entrada analógica con señal en tensión, se debe usar el terminal 8 del conector de expansión de I/O. Para señal en corriente, se dispone del terminal 9 del mismo conector. Se debe, también, ajustar los parámetros relacionados, conforme la Tabla 2 en la página 16. Tabla 2: Configuraciones de los conectores para selección del tipo de señal en la entrada analógica, en el CFW100-IOADR Entrada AI1 Señal Conector Rango de la Señal Ajuste de Parámetros Tensión 8 0 ... 10 V P233 = 0 ó 2 Corriente 9 0 ... 20 mA P233 = 0 ó 2 4 ... 20 mA P233 = 1 ó 3 NOTA! L a ve r s ió n d e f ir mwa re d e l ac c e sor io CFW100-IOADR puede ser visualizada en el parámetro P024 del convertidor CFW100. Español Las informaciones sobre la configuración de los parámetros del convertidor CFW100, relacionadas al accesorio CFW100-IOADR, son presentadas en la Tabla 3 en la página 17. 16 | CFW100 Módulo de Expansión de I/O y Control Remoto Infrarrojo Tabla 3: Relación de parámetros asociados al accesorio CFW100-IOADR P013 (*) Estados DO3 a DO1 P027 Config. Accesorio P275 Función de (*) la Salida DO1 P276 Función (*) de la Salida DO2 Rango de Valores 0 a 7 (hexa) Bit 0 = DO1 Bit 1 = DO2 Bit 2 = DO3 0 = Sin Accesorio 1 = Reservado 2 = CFW100-IOAR 3 = CFW100-CCAN 4 = CFW100-CBLT 5 = Reservado 6 = CFW100-IOADR 0 = Sin Función 1 = F* ≥ Fx 2 = F ≥ Fx 3 = F ≤ Fx 4 = F = F* 5 = Sin Función 6 = Is > Ix 7 = Is < Ix 8 y 9 = Sin Función 10 = Remoto 11 = Run 12 = Ready 13 = Sin Falla 14 = Sin F070 15 = Sin Función 16 = Sin F021/F022 17 = Sin Función 18 = Sin F072 19 = 4-20 mA OK 20 = Sin Función 21 = Sent. Horario 22 a 23 = Sin Función 24 = Ride-Through 25 = Precarga OK 26 = Con Falla 27 = Sin Función 28 = SoftPLC 29 a 34 = Sin Función 35 = Sin Alarma 36 = Sin Falla/Alarma 37 = Función 1 Aplicación 38 = Función 2 Aplicación 39 = Función 3 Aplicación 40 = Función 4 Aplicación 41 = Función 5 Aplicación 42 = Función 6 Aplicación 43 = Función 7 Aplicación 44 = Función 8 Aplicación Ver opciones de P275 Ajuste de Prop. Fábrica ro ro 13 cfg 0 cfg Español Parám. Descripción CFW100 | 17 Módulo de Expansión de I/O y Control Remoto Infrarrojo Rango de Valores P277 Función Ver opções de P275 (*) de la Salida DO3 P375 Temperatura 0 a 100 °C (*) del NTC Parám. Descripción P840 Estado (*) Teclas Control Ajuste de Prop. Fábrica 0 cfg ro 2 o 802 = On/Off 6 o 806 = Flecha para Abajo 8 o 808 = Flecha para Arriba 9 o 809 = Directo/Reverso B o 80B = Programador F o 80F = Función Esp. 01 10 o 810 = Función Esp. 02 11 o 811 = Función Esp. 03 ro P842 Visualización 0 a 999 (*) Rápida 1 IR 2 P843 Visualización 0 a 999 (*) Rápida 2 IR 375 ¡NOTA! (*) Parámetros disponibles solamente cuando el accesorio esté conectado. Español 6 UTILIZACIÓN DEL ACCESORIO Para el correcto funcionamiento del convertidor de frecuencia CFW100 con accesorio CFW100-IOADR deben ser seguidas algunas conductas de utilización: 1. El control remoto debe ser direccionado hacia la extremidad del cable (receptor IR), como es presentado en la Figura A2 en la página 30. 2. La distancia máxima entre el control remoto y el receptor IR puede ser de 8 m. ¡NOTA! „ A nte s d e u tiliz a r e l c o ntro l re moto infrarrojo, remueva la protección de la batería, en la parte inferior del control. „ Verifique periódicamente la necesidad de sustitución de la batería del control remoto. Las funcionalidades de las teclas del control remoto pueden ser observadas en la Tabla 4 en la página 18 | CFW100 Módulo de Expansión de I/O y Control Remoto Infrarrojo 19. El control remoto puede ser visto en la Figura 1 en la página 19. Figura 1: Control remoto (infrarrojo) Tabla 4: Funcionamiento de las teclas del control remoto Descripción Arranca/Apaga Motor. Navegación en el display del CFW100. Navegación en el display del CFW100. Alterna visualización entre parámetros P842 y P843. Confirma / Programa parámetros en el display del CFW100. Función Especial 1. (*) Función Especial 2. (*) Función Especial 3. (*) (*) Función disponible cuando existe aplicativo SoftPLC instalado. En caso contrario, esta tecla no posee ninguna funcionalidad. CFW100 | 19 Español Tecla Módulo de Expansión de I/O y Control Remoto Infrarrojo ¡NOTA! Cuando el sensor NTC no esté conectado en el accesorio, el convertidor de frecuencia CFW100 presentará 999 °C en el parámetro P375. Si los terminales 6 y 7 (conector del accesorio) están cortocircuitados, el valor indicado en el P375 será de 0 °C. ¡ATENCIÓN! Algunas teclas del control remoto tienen funciones diferentes, de acuerdo con el estado de funcionamiento del convertidor de frecuencia CFW100 cuando la aplicación de usuario (P903 = 0) está instalada y se está ejecutando (P900 = 4). Español 20 | CFW100 Appendix A - Anexo A APPENDIX A – FIGURES ANEXO A – FIGURAS (a) Removal of front cover and accessory (a) Remoción de la tapa frontal y del accesorio (a) Remoção da tampa frontal e de acessório (b) Accessory connection (b) Conexión del accesorio (b) Conexão de acessório (c) IR receiver connection (c) Conexión de receptor IR (c) Conexão do receptor IR Figure A1: (a) to (c) Installation of accessory Figura A1: (a) a (c) Instalación del accesorio Figura A1: (a) a (c) Instalação de acessório CFW100 | 29 Appendix A - Anexo A Figure A2: Communication with remote control Figura A2: Comunicación con el control remoto Figura A2: Comunicação com o controle remoto I/O expansion connector Conector de expansión de I/O Conector de expansão de I/O ] 47 [1. .25 37 [2. 09 ] 17 [0.67] 53 Figure A3: CFW100-IOADR dimentions in mm [in] Figura A3: Dimensiones del CFW100-IOADR en mm [in] Figura A3: Dimensões do CFW100-IOADR em mm [in] 30 | CFW100
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

WEG CFW100 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

El WEG CFW100 es un inversor de frecuencia fácil de usar que ofrece un control preciso del motor y una amplia gama de características para una variedad de aplicaciones. Con su diseño compacto y su sencilla configuración, el CFW100 es la elección perfecta para una amplia gama de aplicaciones, incluyendo bombas, ventiladores, transportadores y máquinas herramienta. El CFW100 también cuenta con una variedad de características avanzadas, como un controlador PID incorporado, un filtro EMI y una función de ahorro de energía.

En otros idiomas