HyLoft 01004 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Pàgina 1
Agradecemos su compra del Estante de almacenamiento en el techo HyLoft®. Knape & Vogt realiza todo esfuerzo
para proveer un producto de calidad que garantice una vida útil de servicio sin inconvenientes. En caso de que
tenga algún tipo de problema y ANTES DE DEVOLVER LA UNIDAD AL VENDEDOR, comuníquese con nuestro
número gratuito 1-800-253-1561.
Garantía limitada del Estante de almacenamiento en el techo HyLoft
Knape & Vogt garantiza este producto contra defectos de material o de mano de obra durante la vida útil del producto. Knape
& Vogt se compromete a reparar el producto o a reemplazarlo, a criterio exclusivo de Knape & Vogt.
Esta garantía no incluye
ningún costo asociado a la instalación física, retiro o devolución del estante de almacenamiento en el techo HyLoft.
Esta garantía es válida y exigible siempre que el peso máximo soportado por cada unidad HyLoft no exceda
las 90 kg (200 libras), distribuidas de manera uniforme. El cliente, distribuidor y/o instalador liberan a Knape
& Vogt de toda reclamación, lo que incluye la unidad de HyLoft y la estructura a la que está jada, si el peso
de la carga excede los 90 kg (200 libras). La unidad debe también instalarse conforme con las instrucciones
del fabricante. Bajo ninguna circunstancia debe instalar más de dos unidades de HyLoft en dos vigas de techo
(pares, montantes, estructuras de soporte de techo, etc.). Se deben vericar y ajustar, al menos una vez por
año, todas las sujeciones.
Solamente se extiende esta garantía al comprador original de este producto. No se proporcionará trabajo en garantía
conforme con esta garantía sin la factura original del comprador u otra conrmación de la fecha de compra original
que sea aceptable para Knape & Vogt. Se debe proporcionar a Knape & Vogt la conrmación de la fecha de compra
si se devuelve el producto.
¡Esta garantía limitada de Knape & Vogt cubre SOLAMENTE fallas del producto por defectos en los materiales o en la
mano de obra! No cubre corrosión, oxidación o decoloración de sus componentes, ni fallas del producto debido al
mal uso, abuso, fallas en la instalación, alteración, falta de cuidado razonable o cualquier otra falla no relacionada
con los defectos en los materiales o en la mano de obra.
NO existen otras garantías explícitas ni implícitas, excepto las mencionadas en el presente documento, según lo
exige la ley aplicable.
KNAPE & VOGT NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES NI CONSECUENTES QUE RESULTEN
DEL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJAN DE ALGUNA VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA.
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, EN CASO QUE HUBIERE, INCLUSO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN LO QUE RESPECTA AL PLAZO DE
ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuentes, ni limitaciones
en la duración de una garantía implícita, por ello las exclusiones o limitaciones anteriores pueden no aplicar a usted.
No se concederá ninguna otra garantía, ya sea por escrito o en forma oral, para este producto. Esta garantía le brinda
derechos legales especícos. Usted puede también tener otros derechos, que variarán de estado a estado.
Knape & Vogt no es responsable de los daños de la mercadería en tránsito. Los productos reparados o reemplazados
estarán sujetos a los términos de esta garantía, para ser inspeccionados por Knape & Vogt antes del envío en caso
de devolución. Los daños incurridos durante el tránsito deberán ser informados directamente al transportista y se
presentará un reclamo frente al mismo.devolución. Los daños incurridos durante el transporte se deben reportar de
inmediato al transportista y se debe presentar al mismo una reclamación.
Knape & Vogt®
Grand Rapids, MI 49505 U.S.A.
Para obtener más información, ver los accesorios y consultar las preguntas frecuentes, visite el sitio Web de HyLoft:
www.HyLoft.com
Artículo n.° 80842-10 y 80843-10
¿LE FALTA UNA PIEZA?
No es necesario devolver este artículo a la
tienda. Mejor, comuníquese con nosotros
EN FORMA GRATUITA:
1-800-253-1561
Pàgina 2
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Estantes de almacenamiento en el techo
(4) Varillas verticales
(2) Varillas esquineras del
lado izquierdo
(2) Varillas esquineras del
lado derecho
(2) Barras de soporte del
lado izquierdo
(2) Barras de soporte del lado derecho
(8) Tornillos tirafondo de
5/16" x 2-1/2" (8 mm x 64 mm)
Utilice una llave inglesa
de
7/16" (11 mm)
(20) Pernos hexagonales de 1/4" x 1-1/4"
(6 mm x 32 mm)
(20) Tuercas de brida de
1/4" (6 mm)
Utilice una llave inglesa
de
7/16" (11 mm)
Etiqueta Hyloft
Llave inglesas (1) de 7/16" (11 mm) y
(1) de 1/2" (13 mm) llave de tubo o
llave de tuercas
Broca de
3/16" (5 mm)
Taladro
eléctrico
Detector de
soportes y/o
vigas (opcional)
Escuadra de
carpintero
(opcional)
Lápiz
Protección ocular
Cinta métrica
Escalera o
banquito
Se incluyen las piezas:
Herramientas requeridas:
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de comenzar con la instalación.
Montar con una separación de
28" (711 mm) a 38" (965 mm)
(de los bordes exteriores de
las placas de techo).
Montar en
cualquier viga
del techo
Altura
regulable de
17" (432 mm) a
26" (660 mm)
Utilice una llave
inglesa de
7/16"
(11 mm)
Instalación de techo mostrada
Consulte la página 4 para
la instalación alternativa al
estante existente.
Artículo n.° 80842-10 y 80843-10
¿LE FALTA UNA PIEZA?
No es necesario devolver este artículo a la
tienda. Mejor, comuníquese con nosotros
EN FORMA GRATUITA:
1-800-253-1561
Pàgina 3
Tiempo de instalación: Aproximadamente 15 minutos.
Importante: Lea las instrucciones por completo antes de comenzar cualquier instalación.
Localice las vigas del techo en el área de instalación deseada y determine en qué posición están ubicadas.
Las placas de montaje en el techo en las barras verticales (A) se instalan en paralelo a las vigas del techo.
Consulte el siguiente diagrama para aclaraciones adicionales de la instalación.
1. Instalación de las varillas verticales
1A: Coloque la barra vertical (A) contra el techo debajo de la ubicación de la viga y marque las perforaciones en sentido paralelo a la
viga. Pre-perfore cada oricio de ubicación utilizando una broca de 3/16" (5 mm). Frote un poco de jabón en barra o añada una
gota de jabón líquido a las roscas de los tornillos tirafondo para facilitar la instalación. Instale la barra vertical (A) con una llave de
tubo o una llave de tuercas y dos tornillos tirafondo (1) de 5/16" x 2-1/2" (8 mm x 64 mm) (F). NO APRIETE DEMASIADO.
1B: Desde el borde exterior de la placa de montaje en el techo de la barra (A) que acaba de instalar, mida de 28" (711 mm) a 38" (965 mm)
(dependiendo del tamaño del área de almacenamiento que desea) a lo largo de la viga del techo y marque esta ubicación. Esta marca
será el borde exterior de la segunda placa de montaje en el techo de la segunda barra vertical (A). Instale la segunda barra vertical (A)
y asegúrese de que está alineada con la primera barra (A) instalada en la viga. Repita el procedimiento para instalar las otras (2) barras
verticales en una viga cuya distancia de la primera viga puede variar (dependiendo del tamaño de los elementos para ser almacenados).
Fíjelas con una separación de 28" (711
mm) a 38" (965 mm) (de los bordes
exteriores de las placas de techo).
Utilizando un detector de vigas,
ubique 2 vigas con la mejor
distancia para sus artículos
de almacenamiento.
Vigas de techo
2. Instalación de las varillas esquineras y de las barras de soporte
2A: Ensamble las barras esquineras (B y C) con cada una de las barras de soporte (D y E) deslizando una dentro de la otra, como se
muestra. Determine a que distancia del techo desea que la unidad cuelgue (de 17" (432 mm) a 26" (660 mm)).
2B: Fije la barra esquinera (B y C) y el conjunto de la barra de soporte (D & E) a la barra vertical (A) a la longitud predeterminada
usando (2) pernos hexagonales de 1/4"x 1-1/4" (6 mm x 32 mm) (G) y (2) tuercas con brida (H) para cada conexión a todas las barras
verticales (A) con una llave inglesa o una llave de tuercas. Ajuste el ancho y je las barras de apoyo (D y E) entre sí y a las barras
esquineras (B y C) con (2) tuercas de brida (H) en cada conexión. Asegúrese de instalar el conjunto de la segunda barra de soporte
paralelo y alineado con el conjunto de la primera barra de soporte.
Ajuste la altura
de 17" (432 mm) a
26" (660 mm)
Ajuste el ancho
de 24" (610 mm) a
34" (864 mm)
IMPORTANTE: No apriete demasiado los tornillos tirafondos (máximo 10
pie.libra - 86.41 kg. mm).
Solo necesitan estar completamente asentados, no más. No utilice un
destornillador de impacto.
IMPORTANTE: Las barras verticales deben
montarse perfectamente alineadas y en
cuadratura entre sí.
Pàgina 4
Coloque la etiqueta autoadhesiva de HyLoft (I) proporcionada en la barra esquinera (A) para facilitar el acceso
a la información de contacto. Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos estén apretados. La carga
máxima combinada es de 200 libras (90 kilos) por unidad, distribuida de manera uniforme.
Determine la ubicación necesaria para el almacenamiento e inserte las barras verticales (A) a través de la rejilla
del estante HyLoft existente de forma inclinada. Enderece y tire hacia abajo las barras verticales (A) hasta la
parte superior de los ganchos de la barra vertical sobre los alambres de la parrilla, como se muestra. Continúe
con el paso 2 de la página anterior para instalar las barras esquineras (B y C) y las barras de soporte (D y E),
ajustando la altura y el ancho según sea necesario.
3. Apriete de todos los pernos y tornillos
Instalación alternativa en una unidad HyLoft existente
El peso de almacenamiento combinado de ambos estantes no debe exceder las 200 lbs. (90 kg),
distribuidas de manera uniforme.
Periódicamente (al menos anualmente) revise todas las conexiones para asegurarse de que se mantienen
bien apretadas.
310484/0216

Transcripción de documentos

Artículo n.° 80842-10 y 80843-10 ¿LE FALTA UNA PIEZA? No es necesario devolver este artículo a la tienda. Mejor, comuníquese con nosotros EN FORMA GRATUITA: 1-800-253-1561 Agradecemos su compra del Estante de almacenamiento en el techo HyLoft®. Knape & Vogt realiza todo esfuerzo para proveer un producto de calidad que garantice una vida útil de servicio sin inconvenientes. En caso de que tenga algún tipo de problema y ANTES DE DEVOLVER LA UNIDAD AL VENDEDOR, comuníquese con nuestro número gratuito 1-800-253-1561. Garantía limitada del Estante de almacenamiento en el techo HyLoft Knape & Vogt garantiza este producto contra defectos de material o de mano de obra durante la vida útil del producto. Knape & Vogt se compromete a reparar el producto o a reemplazarlo, a criterio exclusivo de Knape & Vogt. Esta garantía no incluye ningún costo asociado a la instalación física, retiro o devolución del estante de almacenamiento en el techo HyLoft. Esta garantía es válida y exigible siempre que el peso máximo soportado por cada unidad HyLoft no exceda las 90 kg (200 libras), distribuidas de manera uniforme. El cliente, distribuidor y/o instalador liberan a Knape & Vogt de toda reclamación, lo que incluye la unidad de HyLoft y la estructura a la que está fijada, si el peso de la carga excede los 90 kg (200 libras). La unidad debe también instalarse conforme con las instrucciones del fabricante. Bajo ninguna circunstancia debe instalar más de dos unidades de HyLoft en dos vigas de techo (pares, montantes, estructuras de soporte de techo, etc.). Se deben verificar y ajustar, al menos una vez por año, todas las sujeciones. Solamente se extiende esta garantía al comprador original de este producto. No se proporcionará trabajo en garantía conforme con esta garantía sin la factura original del comprador u otra confirmación de la fecha de compra original que sea aceptable para Knape & Vogt. Se debe proporcionar a Knape & Vogt la confirmación de la fecha de compra si se devuelve el producto. ¡Esta garantía limitada de Knape & Vogt cubre SOLAMENTE fallas del producto por defectos en los materiales o en la mano de obra! No cubre corrosión, oxidación o decoloración de sus componentes, ni fallas del producto debido al mal uso, abuso, fallas en la instalación, alteración, falta de cuidado razonable o cualquier otra falla no relacionada con los defectos en los materiales o en la mano de obra. NO existen otras garantías explícitas ni implícitas, excepto las mencionadas en el presente documento, según lo exige la ley aplicable. KNAPE & VOGT NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES NI CONSECUENTES QUE RESULTEN DEL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJAN DE ALGUNA VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, EN CASO QUE HUBIERE, INCLUSO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN LO QUE RESPECTA AL PLAZO DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuentes, ni limitaciones en la duración de una garantía implícita, por ello las exclusiones o limitaciones anteriores pueden no aplicar a usted. No se concederá ninguna otra garantía, ya sea por escrito o en forma oral, para este producto. Esta garantía le brinda derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos, que variarán de estado a estado. Knape & Vogt no es responsable de los daños de la mercadería en tránsito. Los productos reparados o reemplazados estarán sujetos a los términos de esta garantía, para ser inspeccionados por Knape & Vogt antes del envío en caso de devolución. Los daños incurridos durante el tránsito deberán ser informados directamente al transportista y se presentará un reclamo frente al mismo.devolución. Los daños incurridos durante el transporte se deben reportar de inmediato al transportista y se debe presentar al mismo una reclamación. Knape & Vogt® Grand Rapids, MI 49505 U.S.A. Para obtener más información, ver los accesorios y consultar las preguntas frecuentes, visite el sitio Web de HyLoft: www.HyLoft.com Pàgina 1 Artículo n.° 80842-10 y 80843-10 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Estantes de almacenamiento en el techo ¿LE FALTA UNA PIEZA? No es necesario devolver este artículo a la tienda. Mejor, comuníquese con nosotros EN FORMA GRATUITA: 1-800-253-1561 Montar con una separación de 28" (711 mm) a 38" (965 mm) (de los bordes exteriores de las placas de techo). Montar en cualquier viga del techo Instalación de techo mostrada Consulte la página 4 para la instalación alternativa al estante existente. Altura regulable de 17" (432 mm) a 26" (660 mm) Se incluyen las piezas: IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de comenzar con la instalación. (4) Varillas verticales (2) Varillas esquineras del lado izquierdo (2) Varillas esquineras del lado derecho (2) Barras de soporte del lado izquierdo (2) Barras de soporte del lado derecho (8) Tornillos tirafondo de 5/16" x 2-1/2" (8 mm x 64 mm) (20) Pernos hexagonales de 1/4" x 1-1/4" (6 mm x 32 mm) Utilice una llave inglesa de 7/16" (11 mm) Utilice una llave inglesa de 7/16" (11 mm) (20) Tuercas de brida de 1/4" (6 mm) Etiqueta Hyloft Utilice una llave inglesa de 7/16" (11 mm) Herramientas requeridas: Protección ocular Broca de 3/16" (5 mm) Pàgina 2 Taladro eléctrico Llave inglesas (1) de 7/16" (11 mm) y Detector de (1) de 1/2" (13 mm) llave de tubo o soportes y/o llave de tuercas vigas (opcional) Escuadra de carpintero (opcional) Lápiz Cinta métrica Escalera o banquito Tiempo de instalación: Aproximadamente 15 minutos. Importante: Lea las instrucciones por completo antes de comenzar cualquier instalación. Localice las vigas del techo en el área de instalación deseada y determine en qué posición están ubicadas. Las placas de montaje en el techo en las barras verticales (A) se instalan en paralelo a las vigas del techo. Consulte el siguiente diagrama para aclaraciones adicionales de la instalación. 1. Instalación de las varillas verticales Utilizando un detector de vigas, ubique 2 vigas con la mejor distancia para sus artículos de almacenamiento. Fíjelas con una separación de 28" (711 mm) a 38" (965 mm) (de los bordes exteriores de las placas de techo). Vigas de techo IMPORTANTE: Las barras verticales deben montarse perfectamente alineadas y en cuadratura entre sí. IMPORTANTE: No apriete demasiado los tornillos tirafondos (máximo 10 pie.libra - 86.41 kg. mm). Solo necesitan estar completamente asentados, no más. No utilice un destornillador de impacto. 1A: Coloque la barra vertical (A) contra el techo debajo de la ubicación de la viga y marque las perforaciones en sentido paralelo a la viga. Pre-perfore cada orificio de ubicación utilizando una broca de 3/16" (5 mm). Frote un poco de jabón en barra o añada una gota de jabón líquido a las roscas de los tornillos tirafondo para facilitar la instalación. Instale la barra vertical (A) con una llave de tubo o una llave de tuercas y dos tornillos tirafondo (1) de 5/16" x 2-1/2" (8 mm x 64 mm) (F). NO APRIETE DEMASIADO. 1B: D  esde el borde exterior de la placa de montaje en el techo de la barra (A) que acaba de instalar, mida de 28" (711 mm) a 38" (965 mm) (dependiendo del tamaño del área de almacenamiento que desea) a lo largo de la viga del techo y marque esta ubicación. Esta marca será el borde exterior de la segunda placa de montaje en el techo de la segunda barra vertical (A). Instale la segunda barra vertical (A) y asegúrese de que está alineada con la primera barra (A) instalada en la viga. Repita el procedimiento para instalar las otras (2) barras verticales en una viga cuya distancia de la primera viga puede variar (dependiendo del tamaño de los elementos para ser almacenados). 2. Instalación de las varillas esquineras y de las barras de soporte Ajuste la altura de 17" (432 mm) a 26" (660 mm) cho Ajuste el an m) a m de 24" (610 m) m 34" (864 2A: Ensamble las barras esquineras (B y C) con cada una de las barras de soporte (D y E) deslizando una dentro de la otra, como se muestra. Determine a que distancia del techo desea que la unidad cuelgue (de 17" (432 mm) a 26" (660 mm)). 2B: Fije la barra esquinera (B y C) y el conjunto de la barra de soporte (D & E) a la barra vertical (A) a la longitud predeterminada usando (2) pernos hexagonales de 1/4"x 1-1/4" (6 mm x 32 mm) (G) y (2) tuercas con brida (H) para cada conexión a todas las barras verticales (A) con una llave inglesa o una llave de tuercas. Ajuste el ancho y fije las barras de apoyo (D y E) entre sí y a las barras esquineras (B y C) con (2) tuercas de brida (H) en cada conexión. Asegúrese de instalar el conjunto de la segunda barra de soporte paralelo y alineado con el conjunto de la primera barra de soporte. Pàgina 3 3. Apriete de todos los pernos y tornillos Coloque la etiqueta autoadhesiva de HyLoft (I) proporcionada en la barra esquinera (A) para facilitar el acceso a la información de contacto. Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos estén apretados. La carga máxima combinada es de 200 libras (90 kilos) por unidad, distribuida de manera uniforme. Instalación alternativa en una unidad HyLoft existente Determine la ubicación necesaria para el almacenamiento e inserte las barras verticales (A) a través de la rejilla del estante HyLoft existente de forma inclinada. Enderece y tire hacia abajo las barras verticales (A) hasta la parte superior de los ganchos de la barra vertical sobre los alambres de la parrilla, como se muestra. Continúe con el paso 2 de la página anterior para instalar las barras esquineras (B y C) y las barras de soporte (D y E), ajustando la altura y el ancho según sea necesario. El peso de almacenamiento combinado de ambos estantes no debe exceder las 200 lbs. (90 kg), distribuidas de manera uniforme. Periódicamente (al menos anualmente) revise todas las conexiones para asegurarse de que se mantienen bien apretadas. Pàgina 4 310484/0216
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HyLoft 01004 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación