GE AGM08 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
www.GEAppfiances.com
©
©
Safety Instruc_tions ........ 2, 3
Operating Instructions
Control Knob Models ...... 6, 7
Touch Pad Models ......... 4, 5
Care and Cleaning
Air Filter . ................. 8
Grille and Case ............. 8
()utdoor (:oils .............. 8
Installation Instructions
Preparing to Install the
Air Conditioner . ............ 9
Window Installation ...... ]0-14
Troubleshooting Tips ...... 15
Normal Operating Sounds . . .16
Consumer Support
Consumer Support ......... 20
Product Registration ..... 17, 18
_'arranty ................. 19
A (;M06
AGL08
A GM08
ACQOS
A GV08
AGLIO
A GM l 0
Ac; zo
A GVI 0
AGLI2
A GM l2
AGVI2
AGLI4
Ac; 14
AGVI4
©
Write the model and serial numbers here:
Model #
Serial #
Find these numbers on a label on the
side of the air conditione_:
3828A20514E 494495 11-04JR
IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
WARNING!
For your safe_ the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock
or personal injury.
SAFETYPRECAUTIONS
Use this appliance only %r its intended
(
pml)ose as described in this )whet s
Manual.
This air conditioner must be properly
installed in accordance with the Installation
Instructions before it is used.
Nexer unplug your air conditioner by pulling
on the power cord. Always grip plug firefly
and pull straight out from the receptacle.
Repair or replace immediamly all electric
service cords that haxe become fiwed or
otherwise damaged. Do not use a cord flint
shows cracks or abrasion damag_ along its
lenglh or at either the plug or connector end.
Turn the mode control to OFFand unplug
your air conditioner before making any
repairs or cleaning.
NOTE."Westronglyrecommendthat anyservicing
be performedbya qualified individual.
For your safety...do not store or use
combustible materials, gasoline or other
flammable vapors or liquids in the vicinity
of this or any other appliance.
All air conditioners contain refiigerants,
which under federal law must be remoxed
prior to product disposal. If you are g>tfing
rid of an old product with refrigerants, check
with the company handling disposal about
what to do.
HOWTOCONNECTELECTRICITY
Do not, under any circumstances, cut or remove
the third (ground) prong from the power cord. For
personal safety, this appliance must be properly
grounded.
The power co_d of dfis appliance is equipped
with a 3-prong (gxounding) plug which mates
with a standard 3-prong (grounding) wall
outlet m minimize the possibility of electric
shock hazard fiom this appliance.
Power co_d may include a ctlrrent inm[xupmr
device. A test and reset button is provided on
the plug case. The device should be tesmd on a
periodic basis by first pressing the rESrbutton
and then the RESETbutmn. If the rESrbutton
does not uip or if the RESt'button will not
stay engwged, discontinue use of the air
conditioner and contact a qualified se_Mce
technician.
Where a 2-prong wall outlet is encounmred,
it is your personal responsibility and obligation
to haxe it replaced with a properly grounded
3-prong wall oudet.
The air conditioner should ahvays be
plugged into its own indk'idual electrical
outlet which has a xoltag> rating flint matches
the rating plato.
This provides the best perfommnce and also
prexents oxerloading house wiring circuits
which cou]d cause a fire hazard from
oxerheated wires.
See the Installation Instructions, Electrical
Requirementssection for specific electrical
connection requirements.
Hme the wall outlet and circuit checked by a
qualified electrician to make sure the outlet is
properly grounded.
2
GEAppliances.com
WARNING!
USEOFEXTENSIONCORDS--115-Voltmodelsonly
Because ofpotential safety hazards under certain.."CAUTION:
conditions, we strongly recommend against the
use of an extension cord.
Howexei; if you must use an exmnsion cord,
it is absolutely necessai T tllat it be a UiAismd,
14 gauge, 3-wire grounding type appliance
extension cord having a grounding type plug
and outlet and fllat file electrical rating of file
cord be 15 amperes (minimum) and 195 x_lts.
DO NOT use an extension cord with anyof the
230/208 volt models.
USEOFADAPTERPLUGS--115-Voltmodelsonly
Because of potential safety hazards under certain
conditions, we strongly recommend against the use
of an adapter plug.
Howex>i; if you must use all adaptei; where
local codes i)ermit, a temporaryconnection may
be made to a i)roperly grounded 21)rong wall
ou0et l)y use of a UiAismd adaptor available
at nlost local hardware stores.
Tile larger slot ill tile adaptor must be aligned
with file larg>r slot in tile wall outlet to provide
proper polarity ill tile connection of tile
power cord.
When disconnecting fl)e power cord flora tile
adaptei; alwws hold the adaptor ill place with
one hand while I)ulling tile I)ower cord I)lug
with the other hand. If this is not done, tile
adaptor ground tel_ninal is x>U liken to bleak
with repeated use.
If tile adapter ground temfinal breaks, DO NOT
USEtile air conditioner until a proper ground
has been established.
Attachingthe adaptergroundtermba/ to a waftoutlet
coverscrewdoesnotgroundtheapplianceunlessthe
coverscrewis metal,andnotlesulated,andthe waft
outlet is groundedthroughthehousewiring. Youshould
havethecircuitcheckedbya quafifiedelectricianto
makesuretheoutlet is properlygrounded.
READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
Aboutthe controlsontheair conditionermmodels with touchpads.
Features and appearance will vary.
Coolon -
Fanon
Energy
Saveror
Energy
Saveron
on
Coolon 0
0
@
FAN SPEED
<22_ O
TIMER MODE
@
Air ConditionerControls Remote Control
Controls
O ON/OFFPad
TtlFIIS air Coilditioiler Oil _lIld ()_.
Oisplav
Shows the set temperature or time remaining
011 tillleE
O MODE
Use to set the air conditioner to COOLor
FAN inode.
Increase •/Decrease Pads
Use to set temperature when in COOLmode.
O FAN Pad
Lrse to set the tim speed to LOW(FI), MED (F2)
or HIGH (F3).
O ENERGYSAVER(on some models)
Controls the tim.
0N--The tim and compressor cycle on and
off'. This results in wider \m_iations of room
temperature and humidity. Nommllv used
when tile room is unoccupied. NOTE."Thefan
will continuetorun for a shorttime after the
compressorcyclesoff.
OFF--The tan rtms all the time, while the
compressor cycles on and off.
This ti_ature must be set at OFFin order to
use the em settings (on the mode control).
NOTE."Onsomemodels,the ENERGYSAVERfeature
cannotbe set on the air conditioner /tmustbe setusing
theremote control.
e CIRCULAIRE (on some models)
For ('Olltillt/OtlS side-to-side air (-irculadon
(cool settings only), set the Circulaire switch
to ON.
For fixed side-to-side air direction, mrn ON
tmtil the desired air direction is obt;fined,
then turn it OFF.
O TIMERPad
ON--_hen the air conditioner is off, it can be
set to automatically come on in 1 to 12 hom_
or 1 to 24 hom_ (depending on model) at its
previous setting. Each touch of the TIMER pad
or the INCREASE •/DECREASE• pads
(depending on model) will set the timer
in hom_.
OFFi\,_]len the air conditioner is on, it can be
set to automatically mrn off in 1 to 19 h om_ or
1 to 24 hom_ (depending on model). Each
touch of the TIMER pad or the INCREASE /
DECREASE• pads (depending on model) will
set the timer in hom_.
Tocancel the timer, press the TIMER pad tmfil
the display time disappears.
O Remote Control Signal Receiver
4
Remote Control
To ensm'e proper operation, aim the remote
control at tile signal receiver on the air
Collditiollei:
The remote control signal has a range of
up to 21 feet.
Make sure nothing is between the air conditioner
and the remote control that could block the
signal,
Make sure batteries are fl'esh and installed
correctly as indicated on the remote control,
GEAppliances.com
Lights next to the touch pads on the air conditioner
control panel indicate the selected settings.
COOLMode
Use tile COOLInode with HIGH(F3),MED(F2)or
LOW(FI) tm_for cooling. Use the INCREASEA/
DECREASEVpads to setthe desired temperature
between 60°F and 86°F in 1°F increments.
An electronic them/ostat is used to maintain tile
room temperature, The compressor will cyde on
and off to keep the room at file set level of comfi)_t.
Set file thelinostat at a lower ntunber and file indoor
air will be(xm_e coole_: Set the them_ostat at a higher
number and tile indoor air will become _a;mne_:
NOTE"Iftheairconditionerisoff andisthenturnedon
whilesetto COOL,it willtakeapproxlknate/y3 mbutes
forthecompressortostartandcoo/ingtobeglb.
CoolingDescriptions
ForNormalCooling--Selectthe COOLmode and
HIGH(F3)or MED(F2)timwith a middle set
temperature.
ForMaximumCooling---Select tile COOLmode
and HIGH(F3)tim with a lower set temperature.
ForQuieter& NighttimeCooliug---Select tile
COOLmode and LOW (FI)tim with a middle set
temperature.
NOTE:If youswitchfroma COOLsettingtoOFFortoafan
setting,waitat least3minutesbeforeswitchlbgbacktoa
COOLsetting.
FAN Mode
Use the FAN at HIGH (1:3),MED (F2)or LOW(FI)to Since tim only settings do not provide cooling,
provide air circulation and filtering without cooling, a temperature setting will not be displayed.
Power Outage Recovery Feature
In tile case el a power outage or interruption, tile
unit will automatically re-start in the settings last
used atter tile power is restored. Tile TIMERleature
will reset to tile original setting. Y)m may need to set
a new time if desired.
Vent Control
Tile vent control is located above tile control
panels.
When set at CLOSE, only tile air inside tile room
will be circulated and conditioned. _4'hen set at
OPEN,some inside air is exhausted outside.
Toopen the vent, pull the lever toward you.
Toclose it, push it hT.
Air Direction--Side-to-Side
Tile side-to-side air direction is ac!j usted by moving
tile lever to tile lett or fight.
Air Direction--Up and Down
Fingertip pressure on tile horizontal lou\'e_
at!justs tile air direction up or down.
(onsomemodels)
5
Aboutthecontrolsontheair conditionermmodelswith controlknobs.
Features and appearance will vary.
OFF
HIGHQcIIGH
FAN OOL
LOW' MED
FAN COOL
LOW
COOL
OFF
0 1
FAN OOL
LOW LOW
FAN COOL
MODECONTROLS
Yourmodel will have one of the above type controls.
[ 01[0][ 1''
3 98 2 7 2 5
TEMPCONTROLS
Yourmodel will have one of the above type controls.
Controls
0
Mode Controls
HIGHCOOL,MED COOLand LOWCOOL
provide cooling with (liflerent tim speeds.
FANsettings provide air circulation and
filtering without cooling.
NOTE: If you move the mode control from a cool sett/bg
to OFFer to a fan setting,wait at least3 mlbutes
before switchlbgback to a cool setting.
Cooling Descriptions
ForNormal Cooling--Select HIGHCOOLor MED
COOL with the temp control at midpoint.
For Maximum Cooling--Select HIGH COOL with the
temp control at the highest nmnber available on
VOIII" knob.
For Quieter & Nighttime Cooling--Select LOW COOL
with the temp control at midpoint,
TempControls
The temp control is used to maim;fin the
room temperature, The compressor will cycle
on and off to kee I) the room at the same level
of comfort. _A]_en wm mrn the knob to a
higher nmnbe_; the indoor air will become
cooler; Tm'n the knob to a lower nmnber and
the indoor air will become wmm er
GEAppliances.com
Additional controls and important information.
Energy Saver (on some models)
The energy saver switch controls the tim.
O/_-The tim and compressor cycle on and off
together: This results in wider \m_iations ot room
temperature and hmniditv. Nommllv used when
the room is m_occupie(l.
OFF The tim runs all the time, while the
compressor cycles on and off.
This switch nlust be set at OFFin order t() use the
tim settings (on the mode c(mtrol).
Vent Control
The vent control is located al)ove the
control knobs.
_]_en set at CLOSE,only the air inside the room
will be circulated and conditioned. _]/eIl set at
OPEN,some inside air is exhausted outside.
Toopenthevent,pullthelevertowardyou.
Tocloseit,pushit h?.
Air Direction--Side-to-Side
On some models, the side-to-side air direction is
a_!justed by moving the lever to the left or right.
CIRCULAIRE (on some modem
For fixed side-to-side air direction, set the
Circulaire switch to ON tmtil the desired air
direction is obtained, then move it to OFF.
For continuous side-to-side air drculation (cool
settings only), set the Circulaire switch m ON.
CIRCULAIRE
OFF ON
Air Direction--Up and Down
Fingertip pressm'e on the horizontal lou\'e_ a(!justs
the air direction up or down.
(onsomemodels)
7
Careand cleaningoftheair conditioner.
Grille and Case
Turn the air conditioner off and remoxe the To clean, use water and a mild deter ,ent Do not
_lu,, from the wall outlet before cleanin , use bleach or abrasixes.
Outdoor Coils
The coils on the outdoor side of the air conditioner
should 1)echecked regularly: It flwy are dogged
with dirt or soot, they may be protessionally steam
cleaned, a service a\:filable through your GE
service outlet,
Air Filter
The air filter behind the fl'ont grille should be
checked and cleaned at least evecv 30 (lm_s or
iiloi'e oJ[ten i[ necessai'v:
Toremove:
l _ out the
[_ Open the inlet grille upward by )ullim,
bottom of the inlet grille.
_' ,-, I I _ , ,
] Usin , the tab )till u ) slightly on the filter
to release it and pull it down.
Clean the filter Mth wam_, soap)' water: Rinse and
let the filter dry betore replacing it.
CAUTION:DoNOropere etbeair
conditioner without a filter becausedirt and lint will clog it
andreduceperformance.
8
Installation
Instructions
Air Conditioner
"_1 Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: www.GEAppliances.com I
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely
and carefully.
IMPORTANT - Savethese
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT - Observeall
governing codes and ordinances.
Note to Installer - Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
Note to Consumer - Keep these
instructions for future reference.
Skill level - Installation of this appliance
requires basic mechanical skills.
Completion time - Approximately 1 hour
We recommend that two people install
this product.
Proper installation is the responsibility
of the installer.
Product failure due to improper installation
is not covered under the Warranty.
O ELECTRICAL REQUIREMENTS
Some models require a 115/120-volt a.c.,
60 Hz grounded outlet protected with a
15-amp time delay fuse or circuit breaker.
The 3-prong grounding plug minimizes the
possibility of electric shock hazard. If the wall
outlet you plan to use is only a 2-prong outlet,
it is your responsibility to have it replaced with
a properly grounded 3-prong wall outlet.
Some models require 230/208-volt a.c.,
protected with a time delay fuse or circuit
breaker. These models should be installed
on their own single branch circuit for
best performance and to prevent
overloading house or apartment wiring
circuits, which could cause a possible
fire hazard from overheating wires.
CAUTION:
Do not, under any circumstances, cut or
remove the third (ground) prong from the
power cord.
Do not change the plug on the power cord
of this air conditioner.
Aluminum house wiring may present special
problems--consult a qualified electrician.
TOOLS YOU WILL NEED
Phillips head screwdriver
Flat-blade screwdriver
Pencil Ruler or tape measure
Level Scissors or knife
Power cord may include a current interrupter
device. A test and reset button is provided on
the plug case. The device should be tested on a
periodic basis by first pressing the TEST button
and then the RESET button. If the TEST button
does not trip or if the RESET button will not stay
engaged, discontinue use of the air conditioner
and contact a qualified service technician.
Installation Instructions
PARTS INCLUDED
(Appearance may vary)
Left
accordion Top
panel mounting
seal strip Top
mounting
rail
Window
.F°amt°p _ _
w_ndow gasket _
Frame guide (2)
Right
accordion
panel
Window locking
bracket
--Sill support (2)
Type A (16) Type B (3) Type C (5)
Nut (2)
Bolt (2)
10
Installation Instructions
[] WINDOW REQUIREMENTS
These instructions are for a standard
double-hung window. You will need to
modify them for other types of windows.
The air conditioner can be installed
without the accordion panels if needed
to fit in a narrow window. See the
window opening dimensions.
All supporting parts must be secured
to firm wood, masonry or metal.
The electrical outlet must be within
reach of the power cord.
6,000, 8,000 and 10,000 BTUmodels
(See last illustration for AGM 10 dimensions)
I I
B===8
14" iTdn.
22" to36"
(Withaccordionpanels)
i
I
18_4"rain.
(Withoutaccordionpanels)
AGM 10, 12,000 and 14,000 BTU models
16"rain.
27" to39"
(Withaccordionpanels)
t_
I I
,I P
23Yu"rain.
(Withoutaccordionpanels/
[]
STORM WINDOW REQUIREMENTS
A storm window frame will not allow the
air conditioner to tilt toward the outside,
and will keep it from draining properly.
To adjust for this, attach a piece of wood
to the stool.
WOOD PIECES-
WIDTH: 2"
LENGTH: Long enough to fit inside the
window frame.
THICKNESS: To determine the thickness,
place a piece of wood on the stool to
make it 1/2" higher than the top of the
storm window frame.
Attach securely with nails or screws
provided by the installer.
1/2" hi
than frame Stool
Storm
window
fra me
11
Installation Instructions
[] REMOVE THE AIR CONDITIONER
FROM THE CASE
IAq Remove the 2 shipping screws from the
L_J
back of the case.
FSq Remove the 2 screws on each side of the
L_J
case. Keep these for later use.
Shippingscrews
[] Slide the air conditioner from the case by
gripping the base pan handle and pulling
forward while bracing the case.
[] PREPARE THE WINDOW AND
THE CASE
[] Cut the window sash seal to the proper
length. Peel off the backing and attach the
seal to the underside of the window sash.
[] PREPARE THE WINDOW AND
THE CASE (CONT.)
[] Carefully insert the plastic frame guides
into the bottom of the case on each side.
\
f
_ Frameguide
[] Remove the backing from the top mounting
rail seal strip and attach it to the bottom of
the top mounting rail.
[]
Install the top mounting rail with 3 type A
screws on the inside of the case. Insert the
frames for the accordion panels into the top
mounting rail and the frame guides. Attach
the accordion panels to the side of the case
using 4 type A screws on each side.
Topmountingrail
guides
12
Installation Instructions
[] INSTALL THE CASE IN THE
WINDOW
[] Open the window and mark the centerline
of the window stool.
[] Carefully place the case on the window
stool and align the center mark on the
bottom front with the centerline of the stool.
[]
Pull the window down behind the top
mounting rail.
NOTE: Do not shut the window so tightly that
movement of the accordion panels is
restricted.
[] Loosely assemble the sill supports.
INDOOR OUTDOOR
Sillsupport
[]
Select the position that will place the sill
supports near the outermost point on the
sill. Attach the sill supports to the case track
hole in relation to the selected position
using 2 type A screws in each support.
Frameguide
I
I
[] INSTALL THE CASE IN THE
WINDOW (CONT.)
[] Adjust the bolt and the nut in each support
so that the case is installed with a slight tilt
to the outside. Use a level; about 1/3 bubble
will be the correct case slant to the outside.
[] Secure the case to the window stool by
using 3 type B screws.
[] Pull the accordion panels to each window
sash track. Attach them on each side to the
window sash and the window stool using
4 type C screws.
13
Installation Instructions
[] INSTALL A SUPPORT BRACKET
AND THE FOAM TOP WINDOW
GASKET
[] Attach a support bracket with a Type C
screw.
[] Cut the foam top window gasket to the
window width.
[] Stuff the foam between the glass and the
window to prevent air and insects from
getting into the room.
[] INSTALL THE AIR CONDITIONER
IN THE CASE
I_q Slide the air conditioner into the case.
Inl
Reinstall the 2 screws removed earlier on
each side of the case.
[] Before installing the front grille, pull out the
vent control lever located above the unit
control knobs, as shown.
[]
Attach the front grille to the case by inserting
the tabs on the grille into the slots on the
front of the case. Push the grille in until it
snaps into place.
[]
Guidethe lever carefully
flTroughflTegrille as you
push it in.
Lift the inlet grille and secure the front
frame with a type A screw through the
front grille. Lower the inlet grille back into
place.
14
TroubleshootingTips. GEAppliances.com
Troubleshooting -tips.Save time and money/. Review the chart below
first and you may not need to carl for service.
Possible Causes
Aircond#ioner The air conditioner "Make sure tile air conditioner phtg is pushed completely
does notstart is unplugged, into the outlet.
The fuse is blown/circuit Check the house fl/se/circuit breaker box and replace
breaker is tripped, the fl/se or reset the breakeI:
Power failure. •/f power taihu'e occurs, turn the air conditioner OFF.
_'hen l)ower is restored, wait 3 minutes to restart the
air conditioner to prevent tril)ping of the compressor
()verload.
The current interrupter Press the RESETbutton located (m the power cord plug.
device is tripped. •/t the RESETbutton will not stay en,_zwed discontinue
use ot the air conditioner and contact a qualified service
tech nicia n.
Air conditioner does not Airflow is restricted. Make sure there are no curtains, blinds or flu'niture
cool as it should bh wking the fl'_mt of the air c_mditione_:
The temp control may not On models with touch pads: ]n COOL mode, press the
be set correctly. DECREASE Vl)ad.
On models with control knobs, turn the temperature
knob to a higher numbe_:
The air f'flter is dirty. Clean the filter at least eve U 30 days.
See the OperatingInstructionssecti_)n.
The room may have been hot. _A]wn the air conditioner is fi_st turned on, you need to
allow time fin" the room to cool down.
Cold air is escaping. (_he(k fi)r open flu'na(e floor registe_ and cold air returns.
Set the air conditioner's vent to the closed l)osifion.
Cooling coils have iced up. See "Air conditioner freezing lip" below.
Air conditioner Ice blocks the air flow and On models with control knobs, set the mode control at
freezing up stops the air conditioner HIGH FAN or HIGH COOL with the temp at I or 2.
from cooling the room.
On models with touch pads, set the controls at
HIGH(F3)FANor HIGH(F3)COOLand set the thenn ostat
to a higher temperature.
What ToDo
The remote control The batteries are inserted Check the position of the batteries. They shotfld be
is not working incorrectly, inserted in the opposite (+) and (-) direction.
The batteries may be dead. Replace the batteries.
Water drips outside Excessively hot and This is nom_al.
hmnid weather.
Water drips indoors The air conditioner is not For l)roper water disposal, make sure the air conditioner
tilted to the outside, slants slightly i]'om the case fl'ont to the re:u:
Watercollectsin
basepan
Moisture is removed from
indoor air and drains into
rear of a cabinet where a fan
blows it against the outdoor
condenser coil.
This is no_mal fi>r a short period in areas Mth little
humidity; nom_al fi>r a longer period in ve_T humid areas.
TIMERfeaturenot
workingproperly
A power outage or interruption
occurred,
In the case ota power outage or interruption, the unit
HMERteature will reset to the original setting. Ybu may
need to set a new time if desired.
15
Troubleshootingtips.
Normal Operating Sounds
Ym may hear a pinging noise caused by water being
picked up and thrown against the condenser on rainy
days or when the humidi V is high. This design feature
helps remove moisture and improve efficiency.
Y}m may hear the them/ostat click when the compressor
cycles on and off.
X_ter will collect in the base pan dm_Jng high humidi_'
or on rain) days. The water may oxerllow and drip fl'om
the outdoor side of the trait.
The tim ma_ run exert when the compressor does not.
16
GE Service Protection Plus 'M
GE, a name recognized worldwide fZ)r quality and dependability, oflers you
Service Protection Plus'_'--comprehensive protection on all your appliances--
No Matter What Brand!
Benefits Include:
Backed by GE
All brmads covered
Unfimited service calls
All parts mid labor costs included
No out-of-pocket expenses
No hidden deductibles
One 800 nmnber to call
We71 CoverAnyAppliance.
Anywhere. Anytime.*
You will be completely satisfied with our service protection or you ma) request }our mone) back
on the remaining value of your contract. No questions asked. It's that simple.
Protect yore" refrigerator; dishwasher; washer and dryer; range, TV, VCR and much more--any brine!!
Plus there's no extra charge tot emergency service and low monthly financing is available. Even icemaker
coverage and tood spoilage protection is offered. You can rest easy, knowing that all yore" valuable
household products are protected against expensive repairs.
Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at i_UU.DZD.ZZZ_
for UlOi'e ilaforlnation.
LM1brands coxered, up to 2(1years _dd. in the contin_ real [.S.
-Ct/I here
Please place in envelope and mail to:
General Electric Company
Warranty Registration Department
P.O. Box 32150
Louisville, KY 40232-2150
17
Consumer Product Ownership Registration
Dear Customer:
Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us.
_A/eare proud to haxe you as a customer'.
Follow these three steps to protect your new appliance investment:
Complete and mail
your Consumer
Product Ownership
Registration today.
tLIve the [)('_lc(' of
mind of knowing we
Call COlltaCt VOII ill
the unlikelx {xent of a
sat_ Iv modificalion.
LMtel-mailing tile
registration beh)w,
store this (Ioclllllelll
in a sati: place. It
contains inf_)rmation
you will need should
you require selwice.
Our service lmmber is
800.GE.CARES
(800.432.2737).
Read your Owner's
Manual ca ref:u lly.
It will help you
operate your llew
al)pliance properl>
Model Number Serial Number
Important: If you did not get a registration card with your
product, detach and return the form below to
ensure that your product is registered, or register
online at www.GEAppliances.com.
,_Cul h(r(
Consumer Product Ownership Registration
Model Number Serial Number
Mr. his. M_s. Miss i
Fil"q I I Lastl
Naln( I I I I I I I I I Nalne I I I I I I I I I I I I
Str(!el [
A&h-( ss I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
Apt. # [ I [ [ [ [ [ I [ E-lnail Address:
Zip
1)a_('Placed t)holl(}
Month I I
GEAppliances
GEConsmner & It)dosttial
LotHsville, Kentucky
www_GEAppliances,com
* Please provide your eqnail address to receive, via emmil, discounts, special ottk,r _,and other important
communications [roln GE Appliances (GEA).
Check here if you do not want to receive communications ti-om GEA's carefully selected partners.
FAII.I HZET() C()MPI.ETE AND RE'F[ RN Tt tIS CARD DOES NOT DIMINISII Y( )l JR
_,_L\RRANTY RI (;I ITS.
For intormation about GEA's pri_acy and data usage polic?; go to _avw.Gl_Appliances.com and click
on 'Prixacy Policy" or call 800.626.2'224.
18
Air ConditionerWarranty.
Aft warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care®technician. Toschedule service,
on-line, 24 hours a day, visit us at GEAppliances.com, or carl
800.GE.CARES (800.432.2737).
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty
Fromthedateof the
originalpurchase
Fromthe dateof the
originalpurchase
We Will Replace:
Anypart _ff the air conditioner which thils due to a detect in materials or workmanship,
During this full one-year warranty, we will also provide, free of charge, all labor and in-home
service to replace the defective part.
Any part ofthe sealed refrigerating system (the compressor; con(lenset; evaporator and
all connecting tubing) which tifils due to a defe('t in materials or workmanship, L)m_ing this
four-year additional warranty, we will also provide, free of charge, all labor and in-home service
to replace the defecti\'e part,
Service trips to your home to teach you how to
use the product.
hnproper h_staJlation, delivery or maintenance. If you
have an installation problem, or if the air conditioner
is of improper cooling capacity for the intended use,
contact your dealer or installer. You are responsible
for providing adeqwate electrical cmmecth_g facilities.
Failure of the product restflth_g from modifications to
the product or due to mlreasonable use including failure
to provide reasonable mad necessary maJntenmace.
In commerciaJ locations labor necessary to move the
unit to a location where it is accessible for service
by an individual technician.
Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
Failure due to corrosion on models not corrosion-
protected.
Dmnage to the product caused by hnproper power supply
voltage, accident, fire, floods or acts of God.
Incidental or consequentiaJ dmnage caused by possible
defects with this air conditioner.
Dmnage caused after delivery.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Toknow what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General
Warrantor." General Electric Company. Louisville, KY 40225
19
ConsumerSupport.
q l gEAppliancesWebsite www.GEAppliances.com
Haxe a question or need assistance with )our appliance? Try tile (;E Appliances _4'ebsite 24 hom_ a day
' any day of tile xear'. For greater comenience and faster service, you can now download Owner's Manuals,
0 " S i.order parts, catalogs, or exert schedule set\ice on-line. You can also "_sk Om _Team f Expert.
VO/lI" questions, and so Illtlch illoi'e,,,
ScheduleService
www.GEAppliances.com
Expert GE repair se_sdce is onl) one step away fl'om xour doe1: Get on-line and schedule your service at
,_our, c{m;enience 24 hom_ any (la_ of tile year! Oi" call 800.GE.CAI/ES (800.432.2737) dining n{mnal
business hom_.
RealLifeDesignStudio www.GEAppliances.com
GE supports tile Univei_al Design concept--products, services and environments that can be used by
people of all ages, sizes and capabilities. We recognize tile need to design fin" a wide range of phDical and
mental abilities and impaimmnts. For details of GE's Univeisal Design applications, including kitchen
design ideas for people with disabilities, check out otlr Websim today. For tile heaiing impaired, please call
800.TDD.GEAC (800.833.4322).
ExtendedWarranties www.GEAppliances.com
Purchase a GE extended warrant_ and learn about special discounts that are axailable while your, warranty
is still in effect. Yet1 c}111imrchase it on-line an} filne, or call 800.626.2224 during nomml business hom_.
(;E (_onsulner Home Serxices will still be there alier your warrant} expires.
PartsandAccessories www.GEAppliances.com
Individuals qualified to seI_'ice their own appliances can have parts or accessoiies sent directly to their
homes (VISA, MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line toda 5 24 hom_ eveI_' day
oi" by phone at 800.626.2002 dining nomml business hom_.
Instructions contained in this manual coverprocedures tobeperformed by any user. Otherservicing generally
should be referred to qualified service personnel Cautionmust be exercised, since improper servicing may cause
unsafe operation.
ContactUs www.GEAppliances.com
If you are not satisfied with tile service you receive ti'om GE, contact us on our _4'ebsite with all tile details
including your phone ntlI/lbeI; or wIJte to: General Manage1; Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
I,ouisville, KY 40225
q l RegisterYourAppliance www.GEAppliances.com
Register your new applimace on-linear your convenience! Timel_ product registration will allow tot
' enhanced communication and prompt service under tile temps of _our warranty should tile need raise.
You may also mail in tile pre-piinted registration card included in tile packing mateiial.
20 Printed in China
www.GEAppfiances.com
©
Instrucdones de seguridad ...9 3
Instrucciones de operaci6n
Controles-botones de control . .6, 7
Controles-teclas de toque ..... 4, 5
Cuidado y limpieza
Bobinas para exteriores ........ 8
Filtro de aire ................. 8
Rejilla y caja ................. 8
Instrucciones de instalaci6n
Instalaci6n en _entanas .... 10-14
Prepar_ndose para instalar
el acondicionador de aire ...... 9
Solucionar problemas ....... 15
Sonidos normales
de operaci6n ............... ]6
Apoyo al consumidor
Apoyo al consumidor . ....... 90
Garantfa ................... 19
A (;M 06
AGL08
A (;M 08
AcQos
A GV08
AGLIO
A (;M l 0
AcQlo
AGVIO
AGLI2
A (;M l 2
AcQI:
AGW2
AGLI4
Acq14
AGVI4
©
°e,,,4
°e,-4
©
Escriba los numeros de modelo
y serie aquL"
# de Modelo
# de Serie
Puede en('onti'ai" estos n(/xlleFos
en tma etiqueta en el costado del
acondicionador de aire.
3828A20514E 494495 11-04JR
INFORMACIONIMPORTANTEDESEGURIDAD.
LEATODASLASINSTRUCCIONESANTESDEUSAR.
iADVERTENCIA!
Par sOseguridad, se debe seguir la informaciSn en este manual para minimizar el riesgo de incendios,
descargas el#ctricas o lesiones personales.
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
iiiiiiiiiiii_iii
Use este electrodom_stico solamente para
el prop6sito detenninado segfin se describe
en el Manual del propietafio.
Este acondicionador de aire debe instalarse
correctamente de acuerdo con las
Instrucciones de instalaci6n antes de su usa.
Apague el control de modo y desenchufe
su acondicionador de aire anms de hacer
cualquier reparaci6n o limpiar
NOTA:Recomendamosenergicamentequecualquier
servicioIlevadoa caboen este equipoIo realiceun
individuocalificado.
iiiiiiiiiiii_iii
Nunca desenchufe su acondicionador de
aire tirando del cable el_ctrico. Siempre
agane firmemente el enchufe y tire de
61 directamente hacia afitera.
Repare o reemplace inmediatamente todos
los cables el_ctricos que se hwan pelado o
que se hayan dafiado de alguna otra manera.
No use un cable el_cu_ico que muesUe
evidencias de demrioro, o dafios de abrasi6n
en su superficie en alguno de sus extremos.
Pot su seguridad.., no almacene ni use
materiales combustibles, gasolina u otros
vapores o lfquidos i,Namables en la
proximidad de _ste o algfin otro
electrodom_stico.
Todos los acondicionadores de aire
contiene refiig_rantes, los que par Ley
Federan deben set removidos antes de
desechaflos. Si usted planea deshacerse de
algfin producto que contenga refrig_rantes,
p6ngase en contacto con la compaflfa que
se encarga de recoger su basura i)ara que le
indiquen qu_ hacer
2
COMOCONECTARLAELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia, corto o remueva la
tercera pOa (tierra) del cable el6ctrico. En pos
de la seguridad personal, este electrodom6stico
debe siempre conectarse a tierra.
E1 cable el_ctrico de esm electrodom_stico est_i
equipado con un enchufe de tres pdas (fielTa)
que combina con un tomacon-iente estfindar
de tres minas de pared para minimizar la
posibilidad de una descatga el_ctrica.
El cable de alimentaci6n puede incluir un
disposidx_ para interrupci6n de corriente.
Se incluye un bot6n de prueba y de reinicio
en el disposidx_. El dispositix_ debe ponerse
a prueba peri6dicamenm: primero se presiona
el bot6n de rEsr(prueba) y lueg_ RESET
(reinicio). Si el bot6n rESr,o se dispara
o si el botdn RESETno queda enganchado,
deje de udlizar el acondicionador de aire y
comunfquese con un t_cnico calificado.
Pida a un t_cnico que inspeccione el
tomaconiente y el circuito para cerciorarse
de que el tomacon%nte est;i conectado a
tierra de la manera apropiada.
Donde exism un tomacorfiente de dos tomas,
es su responsabilidad y oblig'aci6n personal
hacer que dicho mmaconiente sea
reemplazado par uno de tres tomas con
conexi6n a tiena.
E1 acondicionador de aire deberfa siempre
estar conectado a un tomacorriente individual
con su circuito de xoltaje conespondiente.
Esto proporciona el mayor rendimiento y
adem_is evita que los circuitos del resto de
la casa se sobrecarguen, 1o cual podrfa causar
incendios par el sobrecalentamiento
del cableado.
Vet las Instrucciones de instalaci6n, en la
secci6n Requisitos ElOctricos para los requisitos
especfficos de conexi6n.
GEAppliances.com
iADVERTENCIA!
f
USODECABLESDEEXTENSION--Modelosde115voltiossolamente
Debido al potencial de fiesgos de seguridad bajo
ciertas condiciones, en_rgicamente recomendamos
contra el uso de cables de extensidn.
Sin embargo, si usted se x> en ]a necesidad
de usar un cable el_cuico de exmnsi6n, es
absolutamenm necesa_io que el mismo est_
listado 1);_o UL, sea calibre 14, del tipo de
3 tomas con conexi6n a tielxa para
elecuodom_sdcos y el fndice el_cuico debe
ser de 15 ampefios (mfnimo) y 195 _oldos.
/
PRECAUCION:
NO USEun cable de extension con ningunode los
modelos de230/208 voltios
USODEENCHUFESADAPTADORES--Modelosde115volfiossolamente
Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo
ciertas condiciones, en#rgicamente recomendamos
contra el uso de enchufes adaptadores.
Sin embargo, si usmd seve en la necesidad de
usar un adaptado_; donde los c6digos legales
locales lo permitan, puede hacer una conexiOn
temporal a un inte,m_ptor de 2 tomas siemp_e
que se use un tomacot_Jente listado UI,
disponible en la mayolSa de las ferremrfas.
l,a ranura mayor en el adaptador debe estar
alineada con la pda mayor en la pared para
proporcionar una polaridad apropiada en la
conexi6n del cable el_ctfico.
Cuando se disponga a desconectar el cable
el_ctrico del adaptadox; siempre sostenga el
adaptador en su lugar con una mano mientras
ura de] cable el_cuico con la otra mano. Si no
hace esto, ]a m_ninal de tierra del adaptador
podx{a romperse despu& de que esm proceso
se xepita varias x>ces.
Si se rompe el terminal de conexi6n a tierra
del adaptadox; NO I.ISEel acondicionador de
aire hasta que la conexi6n a tiexxa se haya
restablecido.
Unirel terminalde conexi6na tierradel adaptadora un
tomi//ode/a cubiertaen/apared noconectaa tierra
el electrodomesticoapropiadamentea no serqueel
tomi//ode/a cubiertaseameta/icoy noeste ais/adc
y el tomacorrientede la casaesteapropiadamente
conectadoa tierraa travesde/cab/eadode/a casa.
Hagaque un t&nico cafificadoinspeccioneel circuito
de/a casaparacerciorarsequeestd conectadoa tierra
apropiadamente.
LEAYSIGAESTASINSTRUCCIONESDESEGURIDADCUIDADOSAMENTE.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
Acerca de loscontrolesen el acondicionadorde aim--
modelosconteclas de toque.
Las funciones y el aspecto pueden variar.
Sincronizador
Ventilador
Enff[amiento
EnergySaver
encendido
INll/
Energy
Saver Enfriamiento
encendido encendido
4
Controles del acondicionador de sire Control remote
Controles
O ON/OFF(ENCENDIDO/APAGADO)
Apaga ) prende el aeondicionador de aire.
O Pantalla
Muestra la temperatura a.iustada o el tiempo
restante en el sineronizad(m
O MODO
Usado pare a iusmr el aeondieionador de aire al
mode COOL(FRIO)o FAN (VENTILADOR).
O eclas de Increase (Aumentar)/
Decrease (Reducir)
Usado para _!iustar la temperatu{'a cuando se
encuentre ell el mode COOL(FRIO).
O FAN (VENTILADOR)
Usado para ajustar la xelocidad del xentilador a
LOW(F1)(BAJO), MED (F2)o HIGH(F3)(ALTO).
O ENERGYSAVER(AHORRADORDEENERGIA)
(on algunos modelos)
Controls el _entilad(m
ON(ENCENDIDO)--EI xentilador y el compresor
hacen ciclo ell encendido y apag_(lo. Este resulm
ell \_riaeiones i1]HvoYesell la temperatura de la
habimci6n ven la humedad. Normalmente
usado cuando la habimei6n no est5 ocupada.
NOTA:Elventi/adorcontinuar#funcionandoporuncorto
tiempodespu#sdequee!compresorhayaentradoenei
ciclodeapagado.
OFF(APAGADO)--EI ventilador fimciona todD el
tiempo, mienmB que el eompresor pasa pot los
¢ielos de encendido y apag;_(lo.
Este interruptor debe esmr en OFF(APAGADO)
pm'a usar los _!iustes del ventilador (ell el control
de modo).
NOTA:Ena/gunosmode/os,/afunci6ndeENERGY
SAVER(AHORRADORDEENERGIA)nopuedeset
sjustsdsonel scendiciensdordesire. Debensetsjusrsdss
usandoelcontrolremo_o.
O CIRCULAIRE(on algunos modelos)
Pare proporeionar cite ulaeidn de aire con tin ua
de lado a lado, _!iuste el inmrrupt(lr de Cireulaire
ell ON(ENCENDIDO).
Pm_l lograr eireulaci6n de aire f!ja de lado a lad(l,
coloque en ON(ENCENDIDO)hastaque la
circulacidn de aire deseada sea l()gl_lda, luego
coloque ell OFF(APAGADO).
O TIMER(SINCRONIZADOFI)
ON (ENCENDIDO)--Cuando el aeondicionador de
aire est5 apagado, puede @]starse para que se
encienda automSticamenm dentro de l a 12
horas o 1 a 24 horas (dependiente en modelo)
en el nivel pre_io. Cada toque de la tecla TIMER
(SINCRONIZADOR)o teelas de INCREASE
(AUMENTAR)/ DECREASE (REDUCIR)
(dependiente ell modelo) ;:!itlstar_i el tiempo
ell horas.
OFF(APAGADO)--Cumldo el acondicionador de
aire est5 encendido, puede _!iusmrse pal_l que se
apague automSticamente dentro de l a 12 horas
o 1 a 24 horas (dependiente en modelo). Cada
toque de la teela TIMER(SIIVCROIVIZADOR)o tecla'_
de INCREASE (AUMENTAR)/ DECREASE
(REDUCIR)(dependiente ell models) @/star;i el
tiempo en horas.
Pars cancelar elsincronizador,presione la mcla
TIMER(SINCRONIZADOR)hasm que el tiempo ell
la pantalla desaparezca.
O Receptor de la seOal del controlremote
Control remote
Para g',u'antizar una operaci6n apropiada, o_iente el
control remora hacia el receptor de serial del
acondicionador de aire.
El receptor de serial riene un tango mdximo de 2] pies.
Cerci6rese de que no ha}'H nada entre el acondicionador
de ah'e v el control remoto que pueda b/oquear/a serial.
Cercidrese de que las bamffas sean fl:escasy se insmlen
correctanlente seg(m se indica ell el (ontro/remoto.
GEAppliances.com
Las luces al lade de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicar_n
los ajustes seleccionados.
Mode COOL(FRIO)
Use el mode COOLcon vendlador HIGH (F3)(ALTO),
MED (F2)(MEDIO) o LOW(F1) (BAJO) para enfiim: Use
las tedas de INCREASE (AUMENTAR)/ DECREASE
(REDUCIR)para ajustar a 1;itemperatura deseada
entre 60°F v 86o[¢ en incrementos de I°E
Se 11sa 11n teY/llost_lto electr(mico para illantenei" la
temperatura de la habitaci6n. E1 compresor ham
dclo entre apagado y encendido para mantener
la habitaci6n a la temperatm'a deseada. Ajuste el
[eY/ilosta[o a tin n0iilei'o IIlenoI" V el aiI'e inteYIlO
se enfl-iai'_ in;_s. Si lo ajusta atm ilfimero mayoi;
la temperatura del aire interne se calentar;i mils.
NOTA: Si el acon&cionador de ake est# apagado y luego so
enciende mientras est# ajustado en COOL (FRIO), tomar#
aproxlrnadamente 3 minutos para que el compresor comience
a enfriar otra vez.
Descripciones de enfriamiento
Para enfriamiento notmaI--Seleccione el mode de
_entilador COOL (FRIO)y HIGH (1:3)(ALTO)o MED (1:2)
(MEDIO)con una temperatm'a de _!juste media.
Paraenfriamientomaximo--Seleccione el m ode
de vendlador COOLv HIGHF3(ALTO)con una
temperatura de ajuste meIloI;
Para enfriamiente silencioso y enfriamiento nocturno--
Seleccione el mode de vendlador COOLv LOW(FI)
(BAJO) con una temperatm'a de ajuste media.
NOTA: Sicamb& deun ajusteCOOL(FRIO)a OFF
(APAGADO) oa unajustede vent/lador,espere
aproxlYnadamente3minutes antesde cambiarotra
veza/ ajuste de COOL(FRIO).
Mode de FAN (Ventilador)
Llse el FAN (Ventilador) en High (F3)(ALTO),MED (F2)
(MEDIO) o LOW(R) (BAJO) para proporcionar
circulaci6n de aire v filtraci6n sin enfi_iamiento.
Debido a que los niveles de venfilador finicamente
no proporcionan enfl'iamiento, el nivel de
temperatm'a no se muestra en la pantalla.
Funci6n de recuperaci6n de perdida de energia
En case de la p(@dida de la energfa o interrupci6n, TIMER (SINCRONIZADOR) reajustar_i al @lste original.
la mfidad reiniciaM automfificamente en las Es posible que usted necesite ajustar un dempo
flmdones de la filtima vez qtle file usado tlna ntlevo si asf lo desea.
vez la energla sea restabledda. In flmci6n del
Control de la ventilacion
E1 control de venfilaci6n est;i localizado endma de
los paneles de control.
(_tlando est:i ajtlstado en CLOSE(CERRADO),
solamente el aire en el interior de la habitaci6n
drculaM v se acondiciomml. Cuando est;i _!justado
en OPEN'(ABIERTO),un poco del aire interne es
expelido hacia afilera.
Paraabrir la rejilla, tiredela palanca hacia
usted.Para cerrarta,empOjelahacia adentro.
Direcci6n del aim--de lade a lade
In direcci6n de lade a lade del aire es ajustada
moviendo la palanca hacia la derecha o izquierda.
Direcci6n del aire--hacia arriba y hac& abajo
Una presi6n sencilla con los dedos en las parfillas
horizontales ajust;ml la direcci6n del aire hada
arfiba o hacia ab_!jo.
(en algunos modelos)
5
Acerca de loscontrolesen el acondicionadorde aim--
modelosconbotonesde control
Las funciones y el aspecto pueden variar.
OFF
HIGHQcIIGH
FAN OOL
LOW' MED
FAN COOL
LOW
COOL
OFF
H'( IH'
FAN OOL
LOW L.OW
FAN COOL
CONTROLESDEMODO
Su modelo tendM uno de los tipos de control
mostrados arriba.
CONTROLESDETEMPERATURA
Su modelo tendM uno de los tipos de control
mostrados arriba.
Controles
O Controlesde modo
HIGH COOL(FRiOALTO),MED COOL(FRiOMEDIO)
y LOWCOOL (FRIOBAJO) propordonan
enfl_iamiento con dflerentes velocidades
del \'entiladm:
i,os @lstes de FAN (VENTILADOB)
propordonan circulacidn de aire v
filtracidn sin enflJm:
NORA:Siustedmueveel control de modode unnivel
fifo a OFF(APAGADO)o a un nivelde ventilaflor,
esperepor /omenos3minutos antesde cambiarotra
veza unnivel de enfriamlento.
O Controlesde temperatura
E1 control de temperatm'a es usado para
mantener la temperatm'a de la habitaddn.
E1 compresor har_i ciclo entre encendido v
apagado para mantener el mismo nivel de
temperatm'a en la habitacidn. Cuando usted
gira el bot6n hacia tm nfimero maym; el aire
interno se enli_iar_i mils. Si lo ajusta atm
nOmero meno_; la temperatm'a del aire
interno se calentar_i mils.
Descripciones de enfriamiento
Para enfriamiento normal_Seleccione HIGH COOL
(ENFRIAMIENTO ALTO) o MED COOL(ENFRIAMIENTO
MEDIO) con el control de telnperatura en
el medio.
Para enfriamiento maximo---Seleccione HIGH COOL
(ENFRIAMIENTO ALTO) con el control de
temperatm'a en el nOmero mayor disponible
en su teclado.
Para enfriamiento silencioso durante la noche_
Se]ecdone LOW COOL(ENFRIAMIENTO BAJO)
con el control de temperatm'a en el
nivel medio.
GEAppliances.com
Controies adicionales e informacidn importante.
Ahorro de eneryia (ena/gunosmodelos)
E1 inte_Tuptor de ahorro de energ_a controla
el venfilador
ON(ENCENDIDOt--E1",endlador y el compresor
hacen ciclo entre encendido y apagado. Esto
da come restfltado mayores \_riaciones de
temperaturas y lmmedad en la habitaci6n.
Nommlmente este es usado cuando la habitaci6n
no est;i ocupada.
OFF(APAGADO)--E1 _enfilador es accionado to(lo
el fiemp(), mientras el compresor hace cicl() entre
apagado y encendido.
Este interrupter debe quedar ajustado a OFF
(APAGADO) pare poder usar los ajustes del
ventilador (en el modelo de control).
Control de ventilaci6n
E1 control de ventilacidn est;i localizado encima
de los botones de control.
Cuando est:i ajustado a CLOSE(CERRADO),
solamente el aire en el interior de la habita('idn
circular_i v se a('ondicionar_i. (_uando est;i _!justa(lo
a OPEN(ABIERTO),m_ poco del aire interne es
expelido hacia afllera.
Paraabrirlarejilla,tiredelapalancahacia
usted.Paracerrarta,empz'ljelahaciaadentro.
Direcci6n del aim--de lade a lade
En algunos modelos, la direcd6n de lade a lade
del aire es ajustada moviendo la palanca hada
la derecha o izqtfierda.
CIRCULAIRE(en algunos modelos)
Para direcd6n del aire de lade a lade, ajuste el
interrupter de Circulaire (drctflado del aire) en
ON(ENCENDIDO)hasm que la direcddn del aire
deseada sea obtenida, luego mt:l(_',_flohasm OFF
(APAGAO0).
Para circulaci6n del aire de lade a lade continua
(flmcidn enfl-iamiento solamente), a]tlste el
Circulaire a la posici6n ON(ENCENDIDO).
CIRCULAIRE
OFF ON
Direcci6n del aire--hacia arriba y hacia abajo
Una presidn sencilla con los dedos en las parrillas
h(nizontales ajustar_i la direccidn del aire hacia
arriba o hacia ab_!jo.
(en a/gunos modelos)
7
Cuidadoy limpiezadel acondicionadordeaire.
Rejilla y caja
Apague el acondicionador de aire v retire el
enchufe del tomacorriente de la pared antes
de limpiar,
Para limpiar, use agua y un detergente suaxe.
No use cloro o nlateriales abrasixos,
Bobinas para exteriores
Se deben inspeccionar con fl'ecuencia las bobinas
en el lado exterior del acondicionador de aire. Si
las nfismas estfin obstruidas con suciedad u hollfn,
podrfan limpim_e protesionalmente con wq_o_: En
tm ptmto de servicios GE podemos proporcionarle
tales servicios,
Filtro de aire
El film, de aire detrfis de la rejilla fl'ontal debe
inspecciona_e y limpia_e por lo menos cada
30 dfas o mils a menudo si fllese necesalJO.
Para retirarlo:
[_] Abra la parfilla de entrada hacia arfiba
tirando de la misma desde el fimdo.
[_] Usando la orejilla, fire hacia arfiba
ligeramente sol)re el filtro para liberarlo
extrfii *alo
Limpie el filtro con aouao tibia x,.l'ab6n. En'ufioueh).la x,
pelillitn que se seque antes de colocarlo otra ;ez en
su lu *ar
A PRECAUCION:No
acondicionadordeakesl#el filtrodebidoaqueiasuciedady
/aspe/usas/oobstruirfinyreducirfinsurendlmiento.
8
Instrucciones
de instalacion
Acondicionador
de aire
I _ zPreguntas? Llame 800.GE.CARES(800.432.2737)oVisite nuestra pagina en la red en: www.GEAppliances.com I
ANTES DE INICIAR
Lea estas instrucciones completa y
cuidadosamente
IMPORTANTE - Guardeestas
instrucciones para uso del inspector local.
IMPORTANTE - Observetodos
los c6digos y 6rdenes de ley.
Nota al instalador - Asegurese de dejar
estas instrucciones con el consumidor.
Nota al consumidor - Conserve estas
instrucciones para referencia futura.
Nivel de destreza - La instalaci6n de este
aparato requiere de destrezas mecanicas
basicas.
l"iempo de ejecucion - Aprox. 1 hora
Recomendamos dos personas para
la instalaci6n de este producto.
La instalaci6n apropiada es la
responsabilidad del instalador.
La falla del producto debido a una
instalaci6n inadecuada no esta cubierta
por la garantia.
Q REQUISITOS ELECTRICOS
Algunos modelos requieren
tomacorrientes de 115/120 voltios de
corriente alterna y 60 Hz conectados a
tierra, protegidos con un fusible de
dilataci6n de tiempo de 15 amperios o
un cortacircuitos.
El enchufe de tres peas con conexi6n a tierra
minimiza la posibilidad de descargas electricas.
Si el tomacorriente de la pared que usted planea
usar solamente tiene 2 tomas, es su
responsabilidad hacer que un tecnico Io
reemplace por uno de tres tomas con conexi6n
a tierra.
©
Algunos modelos requieren 230/208
voltios, de corriente alterna, protegidos
por un fusible de dilataci6n de tiempo o
un cortacircuitos. Estos modelos
deberian instalarse en un ramal
exclusivo del circuito para un
rendimiento mas notable y para prevenir
sobrecargas en los circuitos de
cableados de su casa o apartamento,
Io cual podria representar un riesgo de
incendio por el sobrecalentamiento de
los alambres.
PRECAUCION:
Bajo ninguna circunstancia corte o remueva
la tercera pt_a (conexion a tierra) del cable
electrico.
No cambie el enchufe en el cable electrico de
este acondicionador de aire.
Los cables caseros de aluminio podrian
presentar problemas especiales. Consulte a
un tecnico electricista calificado.
El cable de alimentaci6n puede incluir un
dispositivo para interrupci6n de corriente. Se
incluye un bot6n de prueba y de reinicio en el
dispositivo. El dispositivo debe ponerse a prueba
peri6dicamente: primero se presiona el bot6n de
TEST (prueba) y luego RESET (reinicio). Si el
bot6n TEST no se dispara o si el bot6n RESET
no queda enganchado, deje de utilizar el
acondicionador de aire y comuniquese
con un tecnico calificado.
Instrucciones de instalacion
HERRAMIENTAS QUE NECESITARA
Un destornillador de estrella
Tijeras o cuchilla
Un destornillador
con hoja plana
Nivel
Lapiz
Una regla o cinta metrica
PARTES INCLUlDAS
(aparencia puede variar)
Panel de
acorde6n Cinta de sellado
izquierdo del riel de
" superior
Guia del marco (2)
Soporte de cierre
de la ventana
Soporte del
umbral (2)
Tipo A (16) Tipo B (3) Tipo C (5)
Panelde
acorde6n
derecho
Tuerca (2)
Tornillo (2) _
10
Instrucciones de instalacion
[] REQUlSITOS PARA LA VENTANA
Estas instrucciones son para una
ventana estandar de dos pliegues.
Usted necesitara modificar el proceso
para otros tipos de ventanas,
El acondicionador de aire puede
instalarse sin los paneles de acorde6n
para ajustarse a una ventana mas
estrecha. Ver las dimensiones de la
abertura de la ventana mas adelante.
Todas las partes de apoyo deben quedar
totalmente aseguradas a algun metal,
mamposteria o a la madera.
El tomacorriente electrico debe estar al
alcance del cable electrico del
acondicionador de aire.
Modelos de 6.000, 8.000 y 10.000 BTU
(Para AGM 1O,vea for AGM 10 dimensions)
I I
B===8
22" a36"
(conpanelesdeacorde6n)
I
I
18¾"rain.
(sinpanelesdeacorde@)
Modelo AGM 10 y modelos de
12.000 y 14.000 BTU
u I
16"rain.
q[ ji.
27" a39"
Iconpanelesdeacorde@/
¢"
I I
,I P
237/?' rain.
(sinpanebsdeacorde@)
[] REQUlSITOS DE UNA VENTANA
DE TORMENTAS
Un marco de ventana de tormentas no
permitira que el acondicionador de aire se
incline hacia el exterior y evitara que
drene apropiadamente. Para solucionar
este problema, adhiera un pedazo de
madera a la repisa.
PIEZAS DE MADERA-
ANCHO: 2"
LONGITUD: Suficiente Iongitud para
ajustarse al interior del marco de la
ventana.
ESPESOR: Para determinar el espesor,
coloque un pedazo de madera en la repisa
para hacerlo 1/2" mas alto que la parte
superior del marco de la ventana de
tormentas.
Una firmemente con puntillas o tornillos
provistos por el instalador.
1/2" masalto que
el marco
Marcode
ventanade
tormentas
11
Instrucciones de instalacion
[] RETIRE EL ACONDICIONADOR DE
AIRE DE LA CAJA
[] Remueva los 2 tornillos de envio de la parte
posterior de la caja.
[] Retire los 2 tornillos en cada lado de la caja.
Guardelos para mas tarde.
Tornillosdeenvio
[] Deslice el acondicionador de aire de la caja
agarrando la empufiadura del carter base y tire
hacia adelante mientras sostiene la caja.
[] PREPARE LA VENTANA Y
LA CAJA
[] Corte el sello de la banda de la ventana a la
Iongitud apropiada. Pele la parte posterior y
pegue el sello a la parte inferior de la banda
de la ventana.
[] PREPARE LA VENTANA Y LA
CAJA (CONT.)
[] Con cuidado, inserte las guias del marco
plastico en el fondo de la caja en cada lado.
Fondodelacaja
\
[] Remueva la parte posterior de la banda de
sellado del riel de montura superior y unala
al fondo del riel de montaje superior.
[]
Instale el riel de montaje superior con
3 tornillos tipo A en el interior de la caja.
Inserte los marcos para los paneles de
acorde6n en el riel de montaje superior y
las guias del marco. Una los paneles de
acorde6n al lado de la caja usando
4 tornillos tipo A en carla lado.
Rieidemontajesuperior
Marco
12
Instrucciones de instalacion
[] INSTALE LA CAJA EN LA
VENTANA
[] Abra la ventana y marque la linea central de
la repisa de la ventana.
[] Cuidadosamente coloque la caja en la
repisa de la ventana y alinee la ventana con
la marca central en el fondo con la linea
central en la repisa.
[] Tire de la ventana hacia abajo detras del riel
de montaje superior.
NOTA: No apriete la ventana tanto que el
movimiento de los paneles de acorde6n
quede restringido.
[] Ensamble los apoyos del umbral y dejelos
flojos.
iNTERiOR EXTERIOR
Soporte del umbrai
rc
[]
Seleccione la posici6n en que colocara los
soportes del umbral cerca del punto mas
alejado en el umbral. Una los soportes del
umbral al agujero de trayectoria de la caja
en relaci6n con la posici6n seleccionada
usando dos tornillos tipo A en cada soporte.
Guiadeimarco
I
[] INSTALE LA CAJA EN LA
VENTANA (CONT.)
[] Ajuste el tornillo y la tuerca en cada soporte
de forma tal que la caja este instalada con
una inclinaci6n ligera hacia el exterior. Use
un nivel; una burbuja de aproximadamente
1/3 es la inclinaci6n correcta con respecto a
la ventana.
[] Asegure la caja a la repisa de la ventana
usando 3 tornillos tipo B.
[]
Tire de los paneles de acorde6n hacia cada
paso del marco de la ventana. Unalos a
cada lado del marco de la ventana y la
repisa de la ventana usando 4 tornillos
tipo C.
13
Instrucciones de instalacion
[] INSTALE EL SOPORTE DE CIERRE
DE LA VENTANA Y LA JUNTA DE
ESPUMA SUPERIOR DE LA
VENTANA
[] Una el soporte de cierre de la ventana
con un tornillo tipo C.
IR] Corte la parte superior de la espuma de la
L_J
junta al ancho de la ventana.
F_ Rellene la espuma entre el vidrio y la
L_J
ventana para evitar que aire e insectos se
introduzcan en la habitaci6n.
[] INSTALE EL ACONDICIONADOR
DE AIRE EN LA CAJA
[] Deslice el acondicionador de aire en la caja.
Reinstale los 2 tornillos removidos
anteriormente en cada lado de la caja.
[] Antes de instalar la parrilla frontal, tire
hacia afuera de la palanca de control de
ventilaci6n Iocalizada encima de los
botones de control de la unidad, como se
muestra.
[]
//',,
<"_;"
Una la parrilla del frente a la caja insertando
las orejillas en la parrilla en las ranuras en el
frente de la caja. Empuje la parrilla hasta que
encaje en su lugar.
[]
Gufelapalanca
cuidadosamente a trav#s
dela parrilla mientras
la empuja.
Levante la parrilla de entrada y asegurela al
marco frontal con un tornillo tipo A. Baje la
parrilla de entrada a su lugar.
14
Solucionarproblemas. GEAppliances.com
Causas posibles
E1acondicionadordeaim El acondicionador de aire
no enciende es_ desconectado.
Qu# hacer
"Cerci6rese de que el acondicionador de aire est5
enchttfildo [otahllente en el [oillacoYiJente,
E1 fusible se dispar6 / •/nspeccione los fllsibles / ca ja de interruptores de la casa
el cortacircuitos se dispar6, y l'eeI//pl;ice cuahluier fl/sible o reajuste el intelTtlptol;
lnterrupcion en el Si ocurre una interrupci6n en el suministro elbctrico,
sumi_fistro el6ctrico, apague (OFF)el acondicionador de aire. Cuando la
energfa se restaure, espere 3 minutos para reiniciar
el acondicionador de aire para prevenir que se dispare
el co111pl"eSOl" pof sobl"eC_ll"g_l,
E1 dispositivo de interrupci6n Presione el bot(3n RESET ubicado en el cable de
de corriente se ha activado, alimentaci(Sn,
Si el botdn RESETno se mantiene en su lug;u', no
utilice ross el acondici(mador de aire y comunfquese
con 1/11 t_cnico calificado.
El acondicionador de aim E1 flujo de aire es_ res_lgido. (_erciarese de que 11o existe ningtma cortina, l)elsiana o
no enfria como deberia m ueble bloqueando el fl'ente del ac(mdidonador tie aire.
E1 conWol de temperatura no En los modelos con teclado: En el modo COOL (FRIO),
es_ ajustado apropiadmnente, presione 1:1tecla DECREASE V.
En los modelos con botones, gire 1;i te111pel'att/l';i tl t111
nfimero may(n:
El filtro de aire es_ sucio. lJmpie el filtro cada 30 dfas por h) menos. Ver la seccidn
(le Instrucciones de OperaciSn.
La habitacion podrla haber Cuando el acondicionador de ail'e se enciende, usted
estado caliente, necesita darle fiempo para que enfl_i_ 1:1habitacidn.
E1 aire frio se es_ escapmldo. Cel'ci(Srese de que los lvgistros de 1:1calefilcci6n no est;ill
abiertos v se enct/entl";in l'etol'n;indo el aire fl'fo.
())loque la ventanilla del acondicionador de aire en
la posid6n cerl'ada.
Las bobbins de enfrimniento Vet "Acondicionador deaire congelandose"re:is adelante.
se congelaron.
Elacondicionadordeaire F] hielo bloquea el flujo En modeh)s con los botones de control, coloque el 111o(lo
seesMcongelando de aire hacia el acondicionador de control en HIGHFAN(VENTILADORALTO)(3HIGHCOOL
de aire evitm_do que se enfrle (FRIOALTO)con la temperatura en 16 2
la habitacion. En los modeh)s con teclas, coloque los c(mtroles en
HIGH(F3)FAN(VENTILADORALTO)6HIGH(F3)COOL(FRiO
ALTO)y ajuste el temlostato a una temperatura mils alta.
]nspeccione la posicidn de las bamrfas. Deben estar
insertadas en la posici6n indicada, (+) y (-).
]_eemplace las baterfas.
Esto es no1111al.
Elcontrol remoto Las baterlas est,_ h_sertadas
no funciona h_correctaJnente.
Las baterlas estm_ agotadas.
Hayayua goteando Calor excesivo y
afuera tiempo hfunedo.
Hayaguagoteandoenel E1 acondicionador de aire Para oh'char el agua apropiadanwnte, cei"cfoi"ese de que
interiordela habitacion no eslk hlclhmdo hacia afuera, el ac(mdicionador de aire est5 inclinado ligeramente
desde el fl'ente hacia atrSs.
Seacumulaaguaen
la bandeja
La humedad es removida
del afire hzterno y dxenada hacia
la parLe posterior del gabhmte
donde tm ventilador ]a empuja
conlra el embobhmdo del
consmnidor.
Esto es noii//al por (in coYto perfodo en }/i"eas con pool1
hulnedad; nornlal por t111pei_odo de tielnpo infis
posteigado en 5reas InSs l_(unedas.
Lafuncionde
SINCRONIZADOR(TIMER)
noesMfuncionando
apropiadamente
Una p6rdJda en d stunhfistro
el6ctrico o tma h_terrupci6n
ha ocurrido.
En el caso de tma p(_rdida del stmfinistro el(_ctrico o
tma interrupci6n, la flmcidn de SINCRONIZADOR en 1",1
tmidad se reajustar5 al ajuste original. Es posible que
usted necesite ajustar t111tiempo nuevo si asf h) desea.
15
Solucionarproblemas.
Sonidos de operacion normales
Q uiz_is escuche m_ sonido met_llico causado pot el agua
tonmda v tirada contra el condensador en los dfas
lluviosos o cuando la humedad es altn. Esta caracterfsfica
de disefio avuda a remover la hmn edad y mej ora
la eficiencia.
Quizfis escuche que el tem_ostnto hace clic cuando
el compresor hace ciclo entre encendido y apagado.
E1 agua se acumula en la bandeja durante dfas lluviosos
o con mucha hmnedad. E1 agua podrfa derrama_e v
gotear desde el lado externo de la mfidad.
E1 ventilador p()drfa flmcionar mm si el compresor no
h) hace.
/6
Nota$,
m
I
_mJ_
r.8_
J
€_
_em
17
Netas.
m
m
L,.
18
Garantiade su acondicionadorde aire.
Todos los servicios de garantfa los proporcionan nuestros Centros
de ReparaciSn de F#brica o nuestros t#cnicos Customer Care®
autorizados. Para concertar una cita de reparaciSn, en Ifnea,
24 horas al dfa, visftenos al GEAppfiances.com, o flame
a1800.GE.CARES(800.432.2737).
Grapeaquisu recibo.
Se requiere facilitar prueba
de la fecha de compra original
para obtener un servicio
bajo la garantfa.
Nosotros reemplazaremos:
tin a#o Cualquierparte del acondidonador de aire que tidle debido a deiectos en los materiales o en
A par#r de la focha la filbl'ic;ici(_)n, Durante este a#o completo de garantia, nosotl'oS tambi6n proporcionaremos,
de la compra original sin costo alguno, toda la mano de obra v los sela'idos internos-para reemplazar partes defectuosas,
Cincoafos
A partir de la fecha
de la compraoriginal
Cualquier parte del sistema de refrigeraci6n sellada (compreso_; condensado_, evapo_ldor y tuberfas
de con(%v_i(_)n) (1[/1_ tilllell debido a (lefectos ell los lnatel_ales o filblJcaciGn. Dtlrante estos cuatro
afos de garantia adicionales, tambi_n propordonaremos, sin costo alguno, toda la mano de obra
v los servi(ios intel31os p;ll'}l Y_ex//pl_lz;IY p;II'[(_S dete('tt/osas.
Viajes de servicio a su casa pasta mostrarle como
fmlciona el equipo.
InstaJaci6n, entrega o mmltenhniento hmpropiada.
Si usted tiene ml problema durmlte la hlstaJaci6n,
o si su acondJcionador de aJre no tiene la capacidad
de enfrimniento que usted necesita, pongase en
contacto con nueslro dJstribuidor o h_stadador.
Usted es respmxsable de proporciona_r las facilidades
de conexi6n el6ctrica necesaxias.
FaJlo del producto resultaa_te de modificaciones aJ
producto o debido a uso irrazonable hlcluyendo no
proporcionar mm_te_fimiento razonable y necesario.
I_hllocales comerciales, la mmm de obra necesa_ria pasta
retira_r la tufidad hacia ml luga_r paJcarevision por pa_rte
de ml t6ofico hldJviduaJ.
Reemplazo de fusibles de la casa o reajuste del sistema
de circuitos.
FaJlos debido a la corrosi6n en modelos que no es_al
protegidos conlra la corrosion.
Dm-m aJ producto causado pot voltaje hmpropiado hacia
el equipo, accidentes, h_cendJos, hlm_daciones o actos
de la naturaJeza de fuerza mayor.
Din-ms h_cidentades o consecuenciades causados por
defectos posibles con este acondJcionador de aJre.
Din-ms causados despu6s de la ena'ega.
Esta garantfa se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de pmductos comprados para uso
residencial dentro de Estados Unidos. EnAlaska, la garantfa excluye el costo de env[o o las visitas de servicio a su casa.
Algunos estados no permiten la exclusifn o las limitaciones de dafios incidentales o consecuenciales. Esta garantia
da derechos legales espec[ficos, y usted podrfa tener otros derechos que variar#n de estado a estado. Para saber cufiles
son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attomey General en
su Iocalidad.
Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225
19
Ayudaal Cliente.
q l PdginaWebdegEApplbnces vvvvvv.GEAppliances.com
_Tiene_ alouna_ l_regunta, sabre su electrodom_stico? iPmebe la pfigina _._1) de (;E Appliances 24 horas al
' dfa, cualquier dfa del aflo! Para mayor comeniencia ,, ser\icio mils rfipido, )a puede descargar los Manuales
de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en lfnea para clue xengan, a realizar una
reparaci6n. Tambi6n puede "_sk Our Team of Experts '" (Preguntar a nuestro equipo de expertos) sabre
cualquier cuesti6n ) m ucho mils...
Solicfteunareparaci6n vvvvvv.GEAppliances.com
E1 ser\_cio de expertos GE estfi a tan s6lo un paso de su puerta, iEntre en lfnea y solicite su reparaci6n
cuando le xenga bien 24 horas al dfa cualquier dfa del aria! O llame al 800.(;E.CARES (800.432.2737)
(hlI'allte hoi'as ilOi'lllales de oticina.
RealLibDesignStudio(Estudiodedisefioparalavidareal)wwvv.GEAppliances.com
(;E apoya el concepto de Disefio Universal-productos, servicios v ambientes que pueden usar gente de
todas las edades, tamafios y capacidades. Reconocemos la necesidad de disefiar para una gran gama de
habilidades v dificultades ffsicas y mentales. Para mils detalles cobre las aplicaciones de GE Diseflo Universal,
incluvendo ideas de disefio para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra pfigina _,,Ve'bhay
mismo. Para personas con dificultades auditiw_s, e_\.or de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
Gorontfosamp//odos vvvvvv.GEAppliances.com
Comi)re una ,garantfa ampliada ) obtenga detalles sabre descuentos especiales disponibles mientras su
garantfa estfi afin actixa. Puede comprarla en lfnea en cualquier momenta, o llamar al (800.626.2224)
durante hams nonnales de oficina. (;E (_onsumer Home Services estarfi afin ahf ct_mdo su garantfa tennine.
Piezasgaccesorios www.GEAppliances.com
Aquellos individuos con la calificacidn necesa_ia para reparar sus propios electrodom_sticos pueden
pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tmjetas
VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en lfnea ha); 24 horas cada dfa o llamar par tel_fimo
al 800.626.2002 durante horas nommles de _Ncina.
Las instrucciones descritas eneste manual cubren lospmcedimientos a seguir per cualquier usuario. Cualquier
otra reparaci6n deberia, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precauci6n
ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.
P6ngaseencontacto connosotros vvvvvv.GEAppliances.com
Si no estfi satisfecho con el servicio que recibe de GE, pdngase en contm-to con nosotros en nuestra pfigina
Web indicando todos los (let;flies asf coma su nfimero de tel_fimo o escrfl)anos a:
General Manage_; Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
I,ouisville, KY 40225
Registresuelectrodom#stico vvvvvv.GEAppliances.com
iRegislre su nuevo electrodom6stico en lfima-cumldo usted prefiera! E1 registrar su producto a tiempo le
proporcionar_i, si surgiera la necesidad, una mejor comunicaci6n y un servicio mils r_ipido bajo los t&minos
de su garantfa. Tambi6n puede enviar su tmjeta de registro pre-impresa que se incluve en el material de
embal_!je o recorte v use el fi)rmulalio de este Manual del PropietaliO.
20 Impreso on China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

GE AGM08 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas