Tetra TH52833 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
UK
D
F
NL
I
E
P
S
DK
PL
CZ
RUS
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni
Instrucciones
Manual de instruções
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Instrukcja użytkowania
Návod k použití
Руководство по эксплуатации
EasyCrystal
FilterBox 300
5
12
19
26
33
40
47
54
61
68
75
83
For more information: www.tetra.net
2EasyCrystal FilterBox 300
ECF 1200
10
1
4
3
5
6
7
8
11
2
9
A
3
MAX
ECF 1400
> 2,5 cm
> 1,5 cm
> 1,5 cm
> 1,5 cm
1b.
1a.
2.
> 2,5 cm
MAX
> 1,5 cm
AquaArt
ECF 1300
> 1,5 cm
> 1,5 cm
1.
B
C
Tetra
HT 25-300
1. 2. 3.
ECF 1500
D
4EasyCrystal FilterBox 300
ECF 1900
1.
a
6.
2.
3.
4.
5.
a
b
7.
Front
ECF 1800
1.
2.
F
G
ECF 1600
100 ... 240 VAC
50 Hz
E
5
UK
WARNING
This device is suitable for use by children
aged 8 and over as well as people with re-
duced physical, sensory or mental capacities
or a lack of experience and knowledge if they
are supervised or have been instructed how
to safely use the device and understand the
resultant risks.
Children must not play with the device.
Children must not conduct cleaning or user
maintenance activities without supervision.
CONTENTS
FOREWORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ABOUT THIS MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PRODUCT BASICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SET-UP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
INITIAL USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
DISPOSAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TECHNICAL SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . 11
WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6EasyCrystal FilterBox 300
UK
FOREWORD
Thank you for choosing a quality product from Tetra. For further
useful information and services in relation to your product and
Tetra’s fascinating underwater worlds, please visit our website:
www.tetra.net.
ABOUT THIS MANUAL
This manual contains information about the safe use of the Tetra
EasyCrystal FilterBox 300.
Please read the manual prior to using the device. The manual
goes with the device and must be stored for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
Prevention of electric shocks
Before connecting the device to the mains, check that the
housing and connection cable are intact. Modifications are
not permitted.
Only connect the device to a professionally installed plug
socket.
Disconnect the plug from the mains immediately if parts of
the housing or the connection cable are damaged.
Prevention of injuries and risks to people
Do not allow children to play with the packaging materials.
There is a risk of choking.
Ensure the connection cable does not pose a trip hazard.
Preventing material damage
Do not bend or crush the connection cable.
Only ever pull on the plug, not the connection cable.
Only use original spare parts and accessories.
Note the symbols on the device
IPX8 The device can be permanently immersed in water.
Do not dispose of the device with household waste; send
for recycling.
7
UK
PRODUCT BASICS
Product description
The Tetra EasyCrystal FilterBox 300 is an aquarium filter with the
option to integrate a Tetra heater. Its triple filtration (mechanical,
biological and chemical) produces crystal-clear, healthy water
for your ornamental fish and aquatic plants.
Fig. A Description
1Tetra EasyCrystal filter cartridge C 250/300
The white side is the coarse filter and faces the back.
The green side is the fine filter and faces the front.
2Tetra BioFoam filter foam to encourage the settlement of
beneficial bacteria.
3 Slot for Tetra BioFoam filter foam.
The side labelled “FRONT” faces forward.
4 Plug
5 Inner housing
6 Pump housing
7 Suction cup holder for attaching the FilterBox to the aquar-
ium wall. (The Tetra AquaArt Discovery Line Aquarium has
an integrated bracket for the FilterBox.)
8 Outer housing
9 Filter basket with biological filter balls
10 Bracket for a Tetra heater
11 Tetra heater (not included in the set)
Intended use
Use the EasyCrystal FilterBox only
to filter aquarium water,
in indoor areas,
for private use,
in line with the technical data.
SET-UP
NOTE
To stop the FilterBox pump from drawing up sand from the
aquarium, there must be more than 10 cm distance between
the FilterBox and the sand.
8EasyCrystal FilterBox 300
UK
Attaching the EasyCrystal FilterBox to a Tetra AquaArt Discov-
ery Line Aquarium
Procedure:
Fig. B
1. Hang the FilterBox on a loop on the edge of the aquarium.
Pay attention to the specified distances from plants and
the maximum water level.
Attaching the EasyCrystal FilterBox to a standard aquarium
Procedure:
Fig. C
1. Install the suction cup holder on the FilterBox.
2. Position the FilterBox, paying attention to the specified dis-
tances, and press the suction cups against the aquarium wall
until they are attached.
Installing a Tetra heater (accessories)
Procedure:
Fig. D
1. Read the heater operating instructions. Pay attention to the
safety precautions mentioned.
2. Clamp the bracket onto the heater.
3. Insert them both into the FilterBox housing so that the brack-
et is flush with the housing.
INITIAL USE
Important information
The FilterBox needs a run-in period of approx. 2 weeks. Do
not introduce any fish or plants during this time!
Tip: Tetra SafeStart (accessories) allows fish and plants to be
introduced as soon as the aquarium is set up.
Before introducing fish and plants, check the water values,
for example with a Tetra test strip (accessories).
Use only Tetra EasyCrystal filter cartridges.
If you are adding medication to the water, you should use
Tetra EasyCrystal filter cartridges without activated carbon
because activated carbon absorbs many medications from
the water.
9
UK
Switching the EasyCrystal FilterBox on/o
NOTE
The device is switched on when the plug is inserted into a
socket. It is switched o (no power) when the plug is pulled
out.
Procedure:
Fig. E
1. Insert the power supply plug in the socket.
The lowest point of the power cable must be below the
socket to prevent any water dripping down from entering
the socket.
MAINTENANCE
WARNING
Before performing any work on the device, remove the plug
from the socket to prevent a harmful electric shock.
Changing the EasyCrystal filter cartridge
For optimum water quality, you should replace the filter cartridge
every three to four weeks.
We recommend that new filter cartridges with activated carbon
are washed out with tap water before use.
Procedure:
Fig. F
1. Pull the filter cartridge out of the FilterBox by the tab in the
middle.
2. Insert the new filter cartridge into the FilterBox.
The green side of the filter cartridge (fine filter) must be
facing forward!
10 EasyCrystal FilterBox 300
UK
Cleaning the EasyCrystal FilterBox
Procedure:
Fig. G
1. Dismantle the device in the sequence shown in the diagram.
Clean soiled parts with water or a special cleaner for
aquariums. Other cleaning products may harm the crea-
tures and plants in the aquarium.
Check the BioFoam filter foam. If it is clogged up, it should
ideally be washed in skimmed aquarium water to retain
beneficial bacteria.
Clean out the biological filter balls with lukewarm water.
2. Reassemble the device in reverse order.
TROUBLESHOOTING
If you are unable to rectify any faults yourself, contact your local
retailer or Tetra Customer Service.
Malfunction Cause Solution
Pump will not operate Pump is not receiving
power Connect the power
supply
Pump is faulty Contact your retailer
or Tetra Customer
Service
Blocked impeller Clean the pump
Pump is making
unusual noises Pump is clogged up Clean the pump
Insucient flow of
water Pump is clogged up Clean the pump
Pump is faulty Contact your retailer
or Tetra Customer
Service
Worn impeller Replace impeller
Water is cloudy or
dirty Filter cartridge used
up Change the EasyCrys-
tal filter cartridge
11
UK
DISPOSAL
The device contains electronic components and cannot be
disposed of with the standard household waste.
Dispose of the device using the return system for your area
so that the raw materials can be recycled.
Cut o the connection cable prior to disposal to prevent the
device from being used.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Tetra EasyCrystal FilterBox 300
Connection voltage 100 ... 240 V AC
50 Hz
Power consumption 3.0 W
Protection rating IPX8
Dimensions Length 150 mm
Width 135 mm
Height 265 mm
Length of connection cable 1.9 m
Weight 750 g
Recommended aquarium size 40 ... 60 l
WARRANTY
Thanks to state-of-the-art production technology, premium-qual-
ity components and stringent quality controls, the EasyCrystal
FilterBox comes with a two-year warranty from the purchase
date. Please save your receipt. The warranty shall not apply in
the event of improper handling, standard wear and tear or in-
terference with the device technology. Your statutory warranty
claims remain unaected. In the event of complaint, please con-
tact your retailer or Tetra: www.tetra.net
12 EasyCrystal FilterBox 300
D
WARNUNG
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit ver-
ringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah-
rung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wur-
den und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht
von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge-
führt werden.
INHALT
VORWORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ZU DIESER ANLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PRODUKT KENNENLERNEN . . . . . . . . . . . . . . . 14
AUFSTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
IN BETRIEB NEHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PFLEGEN UND WARTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
STÖRUNGEN BESEITIGEN . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ENTSORGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
13
D
VORWORT
Danke, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Tetra ent-
schieden haben. Besuchen Sie uns gerne auch im Internet unter
www.tetra.net und erhalten viele nützliche Informationen und
Serviceleistungen rund um Ihr Produkt und die faszinierenden
Wasserwelten von Tetra.
ZU DIESER ANLEITUNG
Diese Anleitung enthält Informationen für den sicheren Umgang
mit der Tetra EasyCrystal FilterBox 300.
Erst die Anleitung lesen, dann das Gerät verwenden. Die Anlei-
tung gehört zum Gerät und muss aufbewahrt werden.
SICHERHEITSHINWEISE
Elektrische Schläge vermeiden
Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, kont-
rollieren Sie, dass das Gehäuse und die Anschlussleitung
unversehrt sind. Es dürfen keine Veränderungen vorgenom-
men sein.
Schließen Sie das Gerät nur an eine fachgerecht installierte
Steckdose an.
Trennen Sie den Netzstecker sofort vom Stromnetz, wenn
Gehäuseteile oder die Anschlussleitung beschädigt sind.
Verletzungen und Personengefahren vermeiden
Lassen Sie Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien
spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
Verlegen Sie die Anschlussleitung so, dass niemand darüber
stolpern kann.
Sachschäden vermeiden
Knicken oder quetschen Sie nicht die Anschlussleitung.
Ziehen Sie nur am Netzstecker, nicht an der Leitung.
Nur Original-Ersatzteile und -Zubehör verwenden.
Symbole auf dem Gerät beachten
IPX8 Das Gerät kann dauerhaft eingetaucht sein.
Nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen, sondern der
Wiederverwertung zuführen.
14 EasyCrystal FilterBox 300
D
PRODUKT KENNENLERNEN
Produktbeschreibung
Die Tetra EasyCrystal FilterBox 300 ist ein Filter für Aquarien mit
der Möglichkeit, einen Tetra Heizer zu integrieren. Durch seine
3-fache Filterung (mechanisch, biologisch und chemisch) erhal-
ten Sie kristallklares, gesundes Wasser für Ihre Zierfische und
Wasserpflanzen.
Abb. A Beschreibung
1Tetra EasyCrystal Filterkartusche C 250/300
Die weiße Seite ist der Grobfilter und zeigt nach hinten.
Die grüne Seite ist der Feinfilter und zeigt nach vorne.
2Tetra BioFoam Filterschwamm zur Ansiedlung nützlicher
Bakterien.
3 Aufnahme für Tetra BioFoam Filterschwamm
Die mit "FRONT" gekennzeichnete Seite zeigt nach vorne.
4 Netzstecker
5 Inneres Geäuse
6 Pumpengehäuse
7 Saugnapf-Halterung für die Befestigung der FilterBox an
der Aquariumwand. (In einem Tetra AquaArt Discovery
Line-Aquarium ist eine Aufhängung für die FilterBox
integriert.)
8 Äußeres Gehäuse
9 Filterkorb mit Bio-Filterbällen
10 Halterung für einen Tetra Heizer
11 Tetra Heizer (nicht im Lieferumfang enthalten)
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie die EasyCrystal FilterBox ausschließlich
zum Filtern des Wassers von Aquarien,
in geschlossenen Räumen,
für private Zwecke,
unter Einhaltung der technischen Daten.
AUFSTELLEN
HINWEIS
Damit Sand im Aquarium von der FilterBox-Pumpe nicht an-
gesaugt wird, muss der Abstand zur FilterBox mehr als 10 cm
betragen.
15
D
EasyCrystal FilterBox an einem Tetra AquaArt Discovery
Line-Aquarium befestigen
Vorgehensweise:
Abb. B
1. Hängen Sie die FilterBox an eine Öse am Aquariumrand.
Beachten Sie die genannten Abstände zu Pflanzen und den
maximalen Wasserpegel.
EasyCrystal FilterBox an einem Standard-Aquarium befestigen
Vorgehensweise:
Abb. C
1. Montieren Sie die Saugnapf-Halterung an der FilterBox.
2. Positionieren Sie die FilterBox unter Beachtung der genann-
ten Abstände und drücken Sie die Saugnäpfe gegen die
Aquariumwand bis sie angesaugt sind.
Tetra Heizer (Zubehör) einbauen
Vorgehensweise:
Abb. D
1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung zum Heizer. Beachten Sie
die dort vorgegebenen Sicherheitshinweise.
2. Klemmen Sie die Halterung auf den Heizer.
3. Führen Sie beides so in das FilterBox-Gehäuse ein, dass die
Halterung in der Nut am Gehäuse sitzt.
IN BETRIEB NEHMEN
Wichtige Hinweise
Die FilterBox benötigt eine Einlaufzeit von ca. 2 Wochen. In
dieser Zeit keine Fische und Pflanzen einsetzen!
Tipp: In Verbindung mit Tetra SafeStart (Zubehör) können
Fische und Pflanzen direkt nach der Einrichtung des Aquari-
ums eingesetzt werden.
Kontrollieren Sie vor dem Besatz mit Fischen und Pflanzen
die Wasserwerte z. B. mit einem Tetra Teststreifen (Zubehör).
Verwenden Sie nur Tetra EasyCrystal Filterkartuschen.
Wenn Sie Medikamente ins Wasser geben, sollten Sie Tetra
EasyCrystal Filterkartuschen ohne Aktivkohle verwenden, da
Aktivkohle viele Medikamente aus dem Wasser absorbiert.
16 EasyCrystal FilterBox 300
D
EasyCrystal FilterBox ein-/ausschalten
HINWEIS
Das Gerät ist eingeschaltet, wenn der Netzstecker in einer
Steckdose gesteckt ist. Es ist ausgeschaltet (stromlos), wenn
der Netzstecker gezogen ist.
Vorgehensweise:
Abb. E
1. Netzstecker in die Steckdose stecken.
Der tiefste Punkt der Netzleitung muss unterhalb der
Steckdose liegen, damit herabtropfendes Wasser nicht in
die Steckdose gelangen kann.
PFLEGEN UND WARTEN
WARNUNG
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker aus
der Steckdose, um einen gefährlichen elektrischer Schlag
auszuschließen.
EasyCrystal Filterkartusche wechseln
Für eine optimale Wasserqualität muss die Filterkartusche alle
drei bis vier Wochen gewechselt werden.
Wir empfehlen, eine neue Filterkartusche mit Aktivkohle vor dem
Einsetzen mit Leitungswasser auszuspülen.
Vorgehensweise:
Abb. F
1. Ziehen Sie die Filterkartusche an der mittigen Lasche nach
oben aus der FilterBox.
2. Führen Sie die neue Filterkartusche in die FilterBox ein.
Die grüne Seite der Filterkartusche (Feinfilter) muss sich
vorne befinden!
17
D
EasyCrystal FilterBox reinigen
Vorgehensweise:
Abb. G
1. Zerlegen Sie das Gerät in der Reihenfolge wie in der Abbil-
dung gezeigt.
Reinigen Sie verschmutzte Teile mit Wasser oder einem
Spezial-Reiniger für Aquarien. Andere Reinigungsmittel
können den Tieren und den Pflanzen im Aquarium schaden.
Kontrollieren Sie den BioFoam Filterschwamm. Ist er
verstopft, waschen Sie ihn idealerweise in vorher abge-
schöpften Aquarienwasser aus, damit nützliche Bakterien-
kulturen erhalten bleiben.
Spülen Sie die Bio-Filterbälle mit handwarmen Wasser
aus.
2. Bauen Sie das Gerät in umgekehrter Reihenfolge zusammen.
STÖRUNGEN BESEITIGEN
Wenn Sie Störungen nicht selbst beheben können, wenden Sie
sich an Ihren Händler oder an den Tetra- Kundenservice.
Störung Ursache Abhilfe
Pumpe läuft nicht an Pumpe nicht mit
Strom versorgt Stromversorgung
herstellen
Pumpe defekt Händler oder
Tetra-Kundenservice
kontaktieren
Impeller blockiert Pumpe reinigen
Pumpe macht unge-
wöhnliche Geräusche Pumpe verschmutzt Pumpe reinigen
Wasserfluss unge-
nügend Pumpe verschmutzt Pumpe reinigen
Pumpe defekt Händler oder
Tetra-Kundenservice
kontaktieren
Impeller verschlissen Impeller ersetzen
Wasser ist trüb bzw.
verschmutzt Filterkartusche
verbraucht EasyCrystal Filterkar-
tusche tauschen
18 EasyCrystal FilterBox 300
D
ENTSORGEN
Das Gerät enthält elektronische Bauteile und ist kein Rest-
müll.
Entsorgen Sie das Gerät über das bei Ihnen vorgesehene
Rücknahmesystem, damit die Rohstoe wiederverwertet
werden können.
Schneiden Sie vor der Entsorgung das Anschlusskabel ab,
um das Gerät unbrauchbar zu machen.
TECHNISCHE DATEN
Tetra EasyCrystal FilterBox 300
Anschlussspannung 100 ... 240 V AC
50 Hz
Leistungsaufnahme 3,0 W
Schutzart IPX8
Abmessungen Länge 150 mm
Breite 135 mm
Höhe 265 mm
Länge Anschlussleitung 1,9 m
Gewicht 750 g
Empfohlene Aquariumgröße 40 ... 60 l
GARANTIE
Dank moderner Fertigungstechniken, hochwertiger Bauteile und
strengster Qualitätskontrolle leisten wir zwei Jahre Garantie für
die Funktion der EasyCrystal FilterBox, gerechnet ab Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Keine Garantie besteht
in Fällen unsachgemäßer Behandlung, bei Verschleißteilen im
Rahmen des normalen Verschleißes sowie beim Eingri in die
Gerätetechnik. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche
bleiben unberührt. Bei Reklamationen wenden Sie sich an Ihren
Händler oder an Tetra: www.tetra.net
19
F
AVERTISSEMENT
Cet appareil ne doit pas être utilisé par un
enfant de moins de 8ans, un individu dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou quelqu'un sans
expérience ni connaissances à moins qu'il ne
le fasse sous surveillance ou qu'il n'ait reçu
des instructions préalables quant à l'utilisa-
tion sûre de l'appareil et qu'il n'ait compris les
risques associés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appa-
reil.
Les enfants ne doivent pas réaliser d'opéra-
tions de nettoyage ou d'entretien sans sur-
veillance.
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI . . . . . . . . . . . . 20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . 20
GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ÉLIMINATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . 25
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
20 EasyCrystal FilterBox 300
F
AVANT-PROPOS
Merci d'avoir choisi un produit de qualité signé Tetra. Pour bé-
néficier de services et obtenir d'autres informations utiles sur
votre produit et l'univers aquatique fascinant de Tetra, visitez
notre site Web: www.tetra.net.
À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI
Le présent mode d'emploi fournit des informations sur l'utilisa-
tion sûre du filtre Tetra EasyCrystal FilterBox300.
Lisez-le avant d'utiliser l'appareil. Le mode d'emploi doit être
conservé avec l'appareil à des fins de consultation ultérieure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Prévention des électrocutions
Avant de brancher l'appareil au secteur, vérifiez que le boîtier
et le câble de raccordement sont intacts. Aucune modifica-
tion n'est autorisée.
Branchez l'appareil uniquement sur une prise électrique dont
l'installation répond aux normes en vigueur.
Débranchez immédiatement la fiche du secteur si des élé-
ments du boîtier ou du câble de raccordement sont endom-
magés.
Prévention des blessures et des risques
Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages. Ceux-ci
présentent un risque d'étouement.
Assurez-vous que le câble de raccordement ne peut pas
provoquer de trébuchements.
Prévention des dégâts matériels
Ne pliez pas et n'écrasez pas le câble de raccordement.
Pour débrancher, tirez toujours sur la fiche et non pas sur le
câble de raccordement.
Utilisez exclusivement des pièces de rechange et acces-
soires d'origine.
Symboles figurant sur l'appareil
IPX8 Immersion permanente possible de l'appareil dans l'eau.
Ne pas éliminer avec les déchets ménagers; à recycler.
21
F
GÉNÉRALITÉS
Description du produit
Tetra EasyCrystal FilterBox300 est un filtre d'aquarium pouvant
intégrer un chauage Tetra. Sa triple filtration (mécanique, bio-
logique et chimique) produit une eau saine et cristalline pour vos
poissons d'ornement et plantes aquatiques.
Fig.A Description
1Cartouche de filtration Tetra EasyCrystalC250/300
La face blanche, tournée vers l'arrière, est un filtre
grossier.
La face verte, tournée vers l'avant, est un filtre fin.
2Mousse filtrante Tetra BioFoam pour stimuler la colonisa-
tion de bactéries utiles.
3 Logement de la mousse filtrante Tetra BioFoam.
La face marquée "FRONT" doit être tournée vers l'avant.
4 Fiche
5 Boîtier interne
6 Boîtier de la pompe
7 Support de ventouse pour fixation du filtre FilterBox à la
paroi de l'aquarium. (L'aquarium Tetra AquaArt Discovery
Line dispose d'un support intégré pour le filtre FilterBox.)
8 Boîtier externe
9 Panier de filtration avec bio-balles filtrantes
10 Support pour chauage Tetra
11 Chauage Tetra (non inclus dans le kit)
Utilisation prévue
Utilisez exclusivement le filtre EasyCrystal FilterBox
pour filtrer l'eau de l'aquarium,
en intérieur,
à des fins privées,
conformément aux données techniques.
INSTALLATION
ATTENTION!
Pour empêcher la pompe FilterBox d'aspirer le sable de l'aqua-
rium, une distance de plus de 10cm doit séparer le filtre Filter-
Box du sable.
22 EasyCrystal FilterBox 300
F
Fixation du filtre EasyCrystal FilterBox à un aquarium Tetra
AquaArt Discovery Line
Procédure:
Fig.B
1. Accrochez le filtre FilterBox à un œillet situé sur le bord de
l'aquarium.
Respectez les distances spécifiées par rapport aux
plantes, ainsi que le niveau d'eau maximum.
Fixation du filtre EasyCrystal FilterBox à un aquarium standard
Procédure:
Fig.C
1. Installez le support de ventouse sur le filtre FilterBox.
2. Positionnez le filtre FilterBox en respectant les distances
spécifiées, puis appuyez les ventouses contre la paroi de
l'aquarium jusqu'à ce qu'elles adhèrent.
Installation d'un chauage Tetra (accessoires)
Procédure:
Fig.D
1. Veuillez lire le mode d'emploi du chauage, en particulier les
précautions de sécurité qui y figurent.
2. Fixez le support sur le chauage.
3. Insérez le tout dans le boîtier du filtre FilterBox de sorte que
le support aeure le boîtier.
PREMIÈRE UTILISATION
Informations importantes
Un délai de mise en route d'environ 2semaines est néces-
saire au filtre FilterBox. N'introduisez ni poissons ni plantes
pendant cette période!
Conseil: Tetra SafeStart (accessoires) permet d'introduire
des poissons et des plantes dès le démarrage d'un aquarium.
Avant d'introduire des poissons et des plantes, vérifiez les
valeurs de l'eau à l'aide, par exemple, d'une bandelette de
test Tetra (accessoires).
Utilisez exclusivement des cartouches de filtration Tetra
EasyCrystal.
Si vous traitez l'eau, privilégiez les cartouches de filtration
Tetra EasyCrystal sans charbon actif, car le charbon actif
absorbe de nombreux médicaments dans l'eau.
23
F
Activation/ désactivation du filtre EasyCrystal FilterBox
ATTENTION!
L'appareil se met en marche lorsque la fiche est branchée à
une prise électrique et s'éteint (hors tension) lorsque la fiche
est débranchée.
Procédure:
Fig.E
1. Insérez la fiche d'alimentation dans la prise électrique.
Pour éviter toute pénétration d'eau dans la prise, le câble
d'alimentation doit pendre plus bas que cette dernière.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
Avant d'intervenir sur l'appareil, débranchez la fiche de la
prise pour prévenir toute électrocution.
Remplacement de la cartouche de filtration EasyCrystal
Pour une qualité de l'eau optimale, remplacez la cartouche de
filtration toutes les trois à quatre semaines.
Nous vous recommandons de laver à l'eau du robinet toute car-
touche de filtration au charbon actif neuve avant usage.
Procédure:
Fig.F
1. Ôtez la cartouche de filtration du filtre FilterBox en tirant sur
la languette située au milieu.
2. Insérez la nouvelle cartouche dans le filtre FilterBox.
La face verte de la cartouche de filtration (filtre fin) doit
être tournée vers l'avant!
24 EasyCrystal FilterBox 300
F
Nettoyage du filtre EasyCrystal FilterBox
Procédure:
Fig.G
1. Démontez l'appareil dans l'ordre indiqué sur le schéma.
Nettoyez les éléments encrassés à l'eau ou en utilisant
un nettoyant spécial aquariums. Tout autre produit de
nettoyage peut être dangereux pour la faune et la flore de
l'aquarium.
Vérifiez la mousse filtrante BioFoam. Si elle est colmatée,
lavez-la idéalement dans de l'eau d'aquarium écumée afin
de conserver les bactéries utiles.
Lavez les bio-balles filtrantes à l'eau tiède.
2. Remontez l'appareil en suivant la procédure de démontage
dans l'ordre inverse.
DÉPANNAGE
Si vous ne parvenez pas à corriger vous-même les dysfonction-
nements, contactez votre revendeur local ou le service après-
vente Tetra.
Dysfonctionnement Cause Solution
La pompe ne fonc-
tionne pas. La pompe n'est pas
raccordée au secteur. Branchez la pompe.
La pompe est défec-
tueuse. Contactez votre re-
vendeur ou le service
après-vente Tetra.
La turbine est
bloquée. Nettoyez la pompe.
La pompe émet des
bruits inhabituels. La pompe est obs-
truée. Nettoyez la pompe.
Le débit d'eau est
insusant. La pompe est obs-
truée. Nettoyez la pompe.
La pompe est défec-
tueuse. Contactez votre re-
vendeur ou le service
après-vente Tetra.
La turbine est usée. Remplacez la turbine.
L'eau est trouble ou
sale. La cartouche de
filtration est usagée. Remplacez la car-
touche de filtration
EasyCrystal.
25
F
ÉLIMINATION
L'appareil contient des composants électroniques et ne
peut donc pas être éliminé avec les déchets ménagers standard.
Éliminez l'appareil via le circuit local de récupération pour
que ses matières premières puissent être recyclées.
Coupez le câble de raccordement de l'appareil avant son
élimination afin d'empêcher son utilisation.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tetra EasyCrystal FilterBox300
Tension de raccordement 100 ... 240 VCA
50 Hz
Consommation électrique 3 W
Indice de protection IPX8
Dimensions Longueur 150 mm
Largeur 135 mm
Hauteur 265 mm
Longueur du câble de raccordement 1,90 m
Poids 750 g
Volume d'aquarium recommandé 40 ... 60 l
GARANTIE
Le filtre EasyCrystal FilterBox est conçu avec des composants
de haute qualité. Il repose sur une technologie de fabrication
moderne et a fait l'objet de contrôles qualité extrêmement rigou-
reux. Ces procédés exemplaires nous permettent de l'assortir
d'une garantie de deux ans à compter de la date d'achat. Veuil-
lez conserver votre ticket de caisse en guise de preuve d'achat.
La garantie ne s'applique pas en cas de manipulation inappro-
priée ou d'interventions techniques sur l'appareil. Elle ne couvre
pas non plus l'usure normale de l'appareil. La garantie légale
n'en est aucunement aectée. Pour toute réclamation, veuillez
vous adresser à votre revendeur ou à Tetra: www.tetra.net
26 EasyCrystal FilterBox 300
NL
WAARSCHUWING
Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen van 8 jaar en ouder en mensen met
beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstan-
delijke vermogens of gebrek aan ervaring en
kennis, indien ze onder toezicht staan van een
volwassene of hebben geleerd het apparaat
veilig te gebruiken en begrijpen welke geva-
ren aan het gebruik zijn verbonden.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Kinderen mogen het apparaat niet zonder
toezicht reinigen of onderhouden.
INHOUD
VOORWOORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
OVER DEZE HANDLEIDING . . . . . . . . . . . . . . . 27
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES . . . . . . . . . . . . . . . 27
BASISINFORMATIE OVER HET PRODUCT . . . . . . . . . 28
INSTALLATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
EERSTE GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ONDERHOUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
STORINGEN VERHELPEN . . . . . . . . . . . . . . . . 31
AFVALVERWIJDERING . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
TECHNISCHE SPECIFICATIES . . . . . . . . . . . . . . 32
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
27
NL
VOORWOORD
Bedankt dat u voor een kwaliteitsproduct van Tetra heeft geko-
zen. Voor meer nuttige informatie en diensten met betrekking tot
uw product en Tetra’s fascinerende onderwaterwerelden kunt u
terecht op onze website: www.tetra.net.
OVER DEZE HANDLEIDING
Deze handleiding bevat informatie over het veilige gebruik van
de Tetra EasyCrystal FilterBox 300.
Lees de handleiding alvorens het apparaat te gebruiken. De
handleiding hoort bij het apparaat en moet worden bewaard
voor toekomstig gebruik.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Voorkomen van elektrische schokken
Controleer of de behuizing en de aansluitkabel onbeschadigd
zijn alvorens het apparaat op het lichtnet aan te sluiten. Er
mogen geen wijzigingen zijn aangebracht.
Sluit het apparaat alleen aan op een correct geïnstalleerd
stopcontact.
Haal de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als delen van
de behuizing of de aansluitkabel beschadigd zijn.
Voorkomen van letsel en risico’s voor personen
Laat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen. Er
bestaat gevaar voor verstikking.
Zorg ervoor dat niemand over de aansluitkabel kan struike-
len.
Materiële schade voorkomen
Knik of plet de aansluitkabel niet.
Trek alleen aan de stekker, niet aan de aansluitkabel.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen en accessoires.
Symbolen op het apparaat
IPX8 Het apparaat kan permanent in water worden onderge-
dompeld.
Het apparaat niet bij het huishoudelijke afval weggooien,
maar inleveren voor recycling.
28 EasyCrystal FilterBox 300
NL
BASISINFORMATIE OVER HET PRODUCT
Productbeschrijving
De Tetra EasyCrystal FilterBox 300 is een aquariumfilter met de
mogelijkheid om een Tetra-verwarmer te integreren. De drievou-
dige filtering (mechanisch, biologisch en chemisch) zorgt voor
kristalhelder, gezond water voor uw siervissen en waterplanten.
Fig. A Beschrijving
1Tetra EasyCrystal filterpatroon C 250/300
De witte kant is het groffilter en is naar achteren
gericht.
De groene kant is het fijnfilter en is naar voren gericht.
2Tetra BioFoam filterschuim om de nesteling van nuttige
bacteriën te bevorderen.
3 Sleuf voor Tetra BioFoam filterschuim.
De kant met het opschrift “FRONT” is naar voren gericht.
4 Stekker
5 Binnenste behuizing
6 Pomphuis
7 Zuignaphouder om de FilterBox aan de aquariumwand te
bevestigen. (Het Tetra AquaArt Discovery Line-aquarium is
voorzien van een beugel voor de FilterBox.)
8 Buitenste behuizing
9 Filterkorf met biologische filterballen
10 Beugel voor een Tetra-verwarmer
11 Tetra-verwarmer (niet inbegrepen in de set)
Beoogd gebruik
Gebruik de EasyCrystal FilterBox alleen
om aquariumwater te filteren,
binnenshuis,
voor privégebruik,
overeenkomstig de technische gegevens.
INSTALLATIE
OPMERKING
Om te voorkomen dat de FilterBox-pomp zand uit het aquarium
opzuigt, moet de afstand tussen de FilterBox en het zand meer
dan 10cm zijn.
De EasyCrystal FilterBox aan een Tetra AquaArt Discovery
29
NL
Line-aquarium bevestigen
Werkwijze:
Fig. B
1. Hang de FilterBox aan een oog aan de rand van het aquari-
um.
Let op de aangegeven afstanden tot planten en het maxi-
male waterpeil.
De EasyCrystal FilterBox aan een standaardaquarium beves-
tigen
Werkwijze:
Fig. C
1. Bevestig de zuignaphouder op de FilterBox.
2. Plaats de FilterBox met inachtneming van de aangegeven
afstanden en druk de zuignappen tegen de aquariumwand tot
ze vastzitten.
Een Tetra-verwarmer (toebehoren) installeren
Werkwijze:
Fig. D
1. Lees de gebruiksaanwijzing van de verwarmer. Neem de
daarin vermelde veiligheidsvoorschriften in acht.
2. Klem de beugel op de verwarmer.
3. Steek het geheel zo in de FilterBox-behuizing dat de beugel in
de uitsparing van de behuizing valt.
EERSTE GEBRUIK
Belangrijke informatie
De FilterBox heeft ca. 2 weken nodig om te rijpen. Plaats
gedurende deze tijd geen vissen of planten in het aquarium!
Tip: Met Tetra SafeStart (toebehoren) kunnen vissen en plan-
ten worden geplaatst zodra het aquarium is ingericht.
Controleer de waterwaarden voordat u vissen en planten in
het aquarium plaatst, bijvoorbeeld met een Tetra-teststrip
(toebehoren).
Gebruik alleen Tetra EasyCrystal filterpatronen.
Als u een geneesmiddel aan het water toevoegt, dient u Tetra
EasyCrystal filterpatronen zonder actieve kool te gebrui-
ken, omdat actieve kool veel geneesmiddelen uit het water
absorbeert.
30 EasyCrystal FilterBox 300
NL
De EasyCrystal FilterBox in- en uitschakelen
OPMERKING
Het apparaat is ingeschakeld als de stekker in een stopcontact
is gestoken. Het is uitgeschakeld (geen stroom) als de stekker
uit het stopcontact is getrokken.
Werkwijze:
Fig. E
1. Steek de stekker in het stopcontact.
Het laagste punt van het netsnoer moet onder het stopcon-
tact liggen om te voorkomen dat naar beneden druppelend
water in het stopcontact terechtkomt.
ONDERHOUD
WAARSCHUWING
Haal voor alle werkzaamheden aan het apparaat de stekker
uit het stopcontact om een gevaarlijke elektrische schok te
voorkomen.
De EasyCrystal filterpatroon vervangen
Voor een optimale waterkwaliteit dient u de filterpatroon elke
drie tot vier weken te vervangen.
We raden aan om nieuwe filterpatronen met actieve kool voor
gebruik uit te spoelen met leidingwater.
Werkwijze:
Fig. F
1. Trek de filterpatroon aan het lipje in het midden uit de Filter-
Box.
2. Plaats de nieuwe filterpatroon in de FilterBox.
De groene zijde van de filterpatroon (fijnfilter) moet naar
voren wijzen!
31
NL
De EasyCrystal FilterBox reinigen
Werkwijze:
Fig. G
1. Haal het apparaat in de aangegeven volgorde uit elkaar.
Reinig vervuilde delen met water of een speciale reiniger
voor aquaria. Andere reinigingsmiddelen kunnen schade-
lijk zijn voor de dieren en planten in het aquarium.
Controleer het BioFoam filterschuim. Als het verstopt is,
spoel het dan bij voorkeur af met een beetje water uit het
aquarium, zodat nuttige bacterieculturen behouden blijven.
Spoel de biologische filterballen af met lauw water.
2. Zet het apparaat in omgekeerde volgorde weer in elkaar.
STORINGEN VERHELPEN
Neem contact op met uw verkooppunt of de Tetra-klantenser-
vice als u storingen niet zelf kunt verhelpen.
Storing Oorzaak Oplossing
Pomp werkt niet Pomp krijgt geen
stroom Sluit de stroomvoor-
ziening aan
Pomp is defect Neem contact op met
uw verkooppunt of de
Tetra-klantenservice
Rotor vastgelopen Reinig de pomp
Pomp maakt ongewo-
ne geluiden Pomp is verstopt Reinig de pomp
Water stroomt onvol-
doende Pomp is verstopt Reinig de pomp
Pomp is defect Neem contact op met
uw verkooppunt of de
Tetra-klantenservice
Rotor versleten Vervang de rotor
Water is troebel of
vies Filterpatroon is
opgebruikt EasyCrystal filterpa-
troon vervangen
32 EasyCrystal FilterBox 300
NL
AFVALVERWIJDERING
Het apparaat bevat elektronische onderdelen en mag niet
bij het gewone huishoudelijke afval worden weggegooid.
Lever het apparaat in bij een inzamelpunt bij u in de buurt,
zodat de grondstoen hergebruikt kunnen worden.
Knip voor het inleveren de aansluitkabel af om het apparaat
onbruikbaar te maken.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Tetra EasyCrystal FilterBox 300
Aansluitspanning 100 ... 240 V AC
50 Hz
Stroomverbruik 3,0 W
Beschermingsgraad IPX8
Afmetingen Lengte 150 mm
Breedte 135 mm
Hoogte 265 mm
Lengte aansluitkabel 1,9 m
Gewicht 750 g
Aanbevolen aquariumgrootte 40 ... 60 l
GARANTIE
Dankzij moderne productietechnologie, hoogwaardige com-
ponenten en strenge kwaliteitscontroles wordt de EasyCrystal
FilterBox geleverd met een garantie van twee jaar vanaf de aan-
koopdatum. Bewaar uw aankoopbewijs. De garantie geldt niet in
het geval van onjuist gebruik, normale slijtage of technische wij-
zigingen aan het apparaat. Uw wettelijke garantierechten blijven
onaangetast. Neem bij klachten contact op met uw verkooppunt
of Tetra: www.tetra.net
33
IT
ATTENZIONE
Questo dispositivo può essere utilizzato da
bambini dagli 8 anni in su e da persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali,
o senza esperienza e competenze, solo se
supervisionati o istruiti su come utilizzare in
sicurezza il dispositivo, comprendendone i
relativi rischi.
I bambini non devono giocare con il disposi-
tivo.
I bambini non devono eseguire operazioni di
pulizia o manutenzione senza supervisione.
SOMMARIO
INTRODUZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE . . . . . . . . . . 34
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . 34
INFORMAZIONI DI BASE SUL PRODOTTO . . . . . . . . . 35
ALLESTIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI . . . . . . . . . . . . . . 38
SMALTIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
GARANZIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
34 EasyCrystal FilterBox 300
IT
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto un prodotto di qualità Tetra. Per ulteriori
informazioni e servizi utili relativi al prodotto e agli aascinanti
mondi subacquei Tetra, visitate il nostro sito Web: www.tetra.
net.
INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE
Il presente manuale contiene informazioni per un utilizzo sicuro
di Tetra EasyCrystal FilterBox 300.
Leggere il manuale prima di utilizzare il dispositivo. Il manuale
viene fornito insieme al dispositivo e deve essere conservato per
consultazione futura.
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
Prevenzione delle scosse elettriche
Prima di collegare il dispositivo alla rete elettrica, verificare
l'integrità dell'involucro e del cavo. Non è consentito appor-
tare modifiche.
Collegare il dispositivo soltanto a una presa installata da
personale specializzato.
Scollegare immediatamente la spina dalla presa elettrica se
parti dell'involucro o del cavo risultano danneggiate.
Prevenzione di rischi e lesioni alle persone
Impedire ai bambini di giocare con i materiali dell'imballaggio
in quanto vi è il rischio di soocamento.
Assicurarsi che il cavo di collegamento non costituisca
pericolo di inciampo.
Prevenzione dei danni
Non piegare o schiacciare il cavo di collegamento.
Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, tirare sempre
e soltanto la spina, non il cavo di collegamento.
Utilizzare soltanto accessori e ricambi originali.
Fare attenzione ai simboli sul dispositivo
IPX8 Il dispositivo può rimanere costantemente immerso
nell'acqua.
Non smaltire il dispositivo con i rifiuti domestici; provvede-
re al riciclaggio.
35
IT
INFORMAZIONI DI BASE SUL PRODOTTO
Descrizione del prodotto
Tetra EasyCrystal FilterBox 300 è un filtro per acquari dotato di
scomparto per un riscaldatore Tetra. La sua tripla azione filtrante
(meccanica, biologica e chimica) produce un'acqua cristallina e
salubre per i pesci ornamentali e le piante acquatiche.
Fig. A Descrizione
1Cartuccia filtrante C 250/300 per Tetra EasyCrystal
Il lato bianco, ovvero il filtro a maglia larga, deve essere
rivolto verso la parte posteriore.
Il lato verde, ovvero il filtro fine, deve essere rivolto
verso la parte anteriore.
2Spugna filtrante Tetra BioFoam per favorire l'insediamento
dei batteri utili.
3 Fessura per inserimento spugna filtrante Tetra BioFoam.
Il lato contrassegnato con "FRONT" (anteriore) deve essere
rivolto in avanti.
4 Spina
5 Corpo interno
6 Corpo pompa
7 Supporto con ventose per fissare il FilterBox alla parete
dell'acquario. (Gli acquari Tetra AquaArt Discovery Line
sono dotati di staa integrata per il FilterBox)
8 Corpo esterno
9 Cestello con sfere filtranti biologiche
10 Staa per riscaldatore Tetra
11 Riscaldatore Tetra (non incluso nel set)
Destinazione d'uso
Utilizzare EasyCrystal FilterBox soltanto:
per filtrare l'acqua dell'acquario;
in ambienti interni;
per uso domestico;
in conformità ai dati tecnici.
ALLESTIMENTO
NOTA
Per evitare che la pompa del FilterBox aspiri sabbia dall'ac-
quario, occorre mantenere una distanza minima di 10cm tra il
FilterBox e la sabbia.
36 EasyCrystal FilterBox 300
IT
Fissaggio di EasyCrystal FilterBox a un acquario Tetra AquaArt
Discovery Line
Procedura
Fig. B
1. Agganciare il FilterBox al bordo dell'acquario.
Prestare attenzione a rispettare le distanze specificate
dalle piante e il livello massimo di acqua.
Fissaggio di EasyCrystal FilterBox a un acquario standard
Procedura
Fig. C
1. Montare il supporto con ventose sul FilterBox.
2. Posizionare il FilterBox prestando attenzione alle distanze
specificate e premere le ventose contro la parete dell'acqua-
rio assicurandosi che aderiscano bene.
Installazione di un riscaldatore Tetra (accessori)
Procedura
Fig. D
1. Leggere le istruzioni per l'uso del riscaldatore. Prestare
attenzione alle precauzioni di sicurezza del prodotto.
2. Agganciare la staa sul riscaldatore.
3. Inserire entrambi nel corpo del FilterBox in modo che la
staa sia a filo con il corpo filtro.
PRIMO UTILIZZO
Informazioni importanti
Il FilterBox necessita di un periodo di "rodaggio" di circa
2settimane. Non introdurre pesci o piante durante questa
fase!
Suggerimento: Tetra SafeStart (accessori) consente di intro-
durre pesci e piante al termine dell'allestimento dell'acqua-
rio.
Prima di introdurre pesci e piante, controllare i valori
dell'acqua utilizzando, ad esempio, un test in strisce Tetra
(accessori).
Utilizzare soltanto cartucce filtranti per Tetra EasyCrystal.
Qualora si aggiungano prodotti medicinali all'acqua, si con-
siglia di utilizzare le cartucce filtranti per Tetra EasyCrystal
senza carboni attivi poiché questi ultimi assorbono i prodotti
medicinali dall'acqua.
37
IT
Accensione/spegnimento di EasyCrystal FilterBox
NOTA
Il dispositivo è acceso quando la spina è inserita in una presa
elettrica ed è spento (nessuna alimentazione) quando la spina
viene rimossa dalla presa.
Procedura
Fig. E
1. Inserire la spina nella presa.
Il punto inferiore del cavo deve essere più in basso rispetto
alla presa, per evitare che eventuali gocce d'acqua possa-
no penetrare nella presa stessa.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE
Prima di eettuare interventi sul dispositivo, togliere la spina
dalla presa per evitare pericolose scosse elettriche.
Sostituzione della cartuccia filtrante per EasyCrystal
Per una qualità dell'acqua ottimale, è necessario sostituire la
cartuccia del filtro ogni 3-4 settimane.
Si consiglia di lavare con acqua del rubinetto la cartuccia con
carboni attivi prima dell'uso.
Procedura
Fig. F
1. Rimuovere la cartuccia dal FilterBox tirandola dalla linguetta
centrale.
2. Inserire la nuova cartuccia filtrante nel FilterBox.
Il lato verde della cartuccia filtrante (filtro fine) deve esse-
re rivolto in avanti!
38 EasyCrystal FilterBox 300
IT
Pulizia di EasyCrystal FilterBox
Procedura
Fig. G
1. Smontare il dispositivo secondo la sequenza mostrata in
figura.
Pulire le parti sporche con acqua o con un prodotto speci-
fico per la pulizia dell'acquario. L'uso di altri detergenti può
essere nocivo per gli abitanti e le piante dell'acquario.
Controllare la spugna filtrante BioFoam. Qualora fosse
ostruita, si raccomanda di lavarla con acqua dell'acquario
trattata con lo skimmer per trattenere i batteri utili.
Pulire le sfere filtranti biologiche con acqua tiepida.
2. Riassemblare il dispositivo procedendo nell'ordine inverso.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Qualora non fosse possibile risolvere autonomamente i problemi,
contattare il proprio rivenditore locale o il Servizio Clienti Tetra.
Malfunzionamento Causa Soluzione
La pompa non
funziona La pompa non è
alimentata Collegare l'alimen-
tazione
La pompa è guasta Contattare il riven-
ditore o il Servizio
Clienti Tetra
Girante bloccata Pulire la pompa
La pompa produce
rumori anomali La pompa è ostruita Pulire la pompa
Flusso d'acqua insuf-
ficiente La pompa è ostruita Pulire la pompa
La pompa è guasta Contattare il riven-
ditore o il Servizio
Clienti Tetra
Girante usurata Sostituire la girante
L'acqua è torbida o
sporca Cartuccia del filtro
esaurita Sostituire la cartuccia
filtrante per EasyCry-
stal
39
IT
SMALTIMENTO
Il dispositivo contiene componenti elettronici e non può es-
sere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici.
Smaltire il dispositivo tramite il sistema di raccolta locale in
modo da consentire il riciclaggio dei materiali.
Tagliare il cavo di alimentazione prima dello smaltimento per
evitare l'utilizzo del dispositivo.
SPECIFICHE TECNICHE
Tetra EasyCrystal FilterBox 300
Tensione di collegamento 100 ... 240 V CA
50 Hz
Potenza assorbita 3,0 W
Grado di protezione IPX8
Dimensioni Lunghezza 150 mm
Larghezza 135 mm
Altezza 265 mm
Lunghezza del cavo di collegamento 1,9 m
Peso 750 g
Dimensioni dell'acquario consigliate 40 ... 60 l
GARANZIA
Grazie alla sofisticata tecnologia di produzione, ai componenti
di alta qualità e ai rigorosi controlli, EasyCrystal FilterBox vie-
ne fornito con una garanzia di due anni dalla data dell'acqui-
sto. Conservare la ricevuta. La garanzia non si applica in caso
di manipolazione impropria, normale deterioramento e usura e
interferenza con la tecnologia del dispositivo. Fatte salve tutte
le coperture di garanzia stabilite per legge. In caso di reclami,
contattare il proprio rivenditore o Tetra: www.tetra.net
40 EasyCrystal FilterBox 300
E
ADVERTENCIA
Este dispositivo puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años y personas con capacida-
des físicas, sensoriales o mentales reducidas
o falta de experiencia y conocimientos siem-
pre que estén supervisadas o hayan recibido
instrucciones sobre la utilización segura del
dispositivo y comprendido los riesgos resul-
tantes.
Los niños no deben jugar con este dispositivo.
Los niños no deben realizar actividades de
limpieza o mantenimiento sin supervisión de
un adulto.
CONTENIDO
PREFACIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ACERCA DE ESTE MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . 41
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . 41
CONCEPTOS BÁSICOS SOBRE EL PRODUCTO . . . . . . . 42
INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . 43
MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
REPARACIÓN DE AVERÍAS . . . . . . . . . . . . . . . . 45
ELIMINACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . 46
GARANTÍA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
41
E
PREFACIO
Gracias por elegir un producto de calidad Tetra. Si desea infor-
mación útil y datos sobre servicios relacionados con su produc-
to y los mundos subacuáticos fascinantes de Tetra, visite nues-
tro sitio web: www.tetra.net.
ACERCA DE ESTE MANUAL
Este manual incluye información sobre la utilización segura de
Tetra EasyCrystal FilterBox 300.
Rogamos lea el manual antes de utilizar el dispositivo. El manual
acompaña al dispositivo y debe guardarse para futuras consul-
tas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Prevención de descargas eléctricas
Antes de conectar el dispositivo a la red eléctrica, comprue-
be que la carcasa y el cable de conexión estén intactos. No
está permitido hacer modificaciones.
Solo conecte el dispositivo a una caja de enchufe profesio-
nalmente instalada.
Desconecte el enchufe de alimentación inmediatamente si
partes de la carcasa o del cable de conexión están dañados.
Prevención de lesiones y riesgos personales
No permita que los niños jueguen con los materiales de
embalaje. Existe riesgo de asfixia.
Asegúrese de que el cable de conexión no supone un riesgo
de tropiezo.
Prevención de daños materiales
No doble ni aplaste el cable de conexión.
Tire del enchufe, nunca del cable de conexión.
Utilice solo piezas de repuesto y accesorios originales.
Preste atención a los símbolos en el dispositivo.
IPX8 El dispositivo está diseñado para estar sumergido en el
agua permanentemente.
No elimine el dispositivo junto con la basura doméstica;
llévelo a un punto de reciclado.
42 EasyCrystal FilterBox 300
E
CONCEPTOS BÁSICOS SOBRE EL PRODUCTO
Descripción del producto
Tetra EasyCrystal FilterBox 300 es un filtro de acuario con la op-
ción de integrar un calentador Tetra. Su triple filtración (mecáni-
ca, biológica y química) consigue un agua transparente saluda-
ble para sus peces ornamentales y plantas acuáticas.
Fig. A Descripción
1Cartucho filtrante Tetra EasyCrystal C 250/300
La cara blanca es el filtro grueso y debe apuntar hacia
atrás.
La cara blanca es el filtro fino y debe apuntar hacia
adelante.
2Espuma filtrante Tetra BioFoam para fomentar la coloniza-
ción de bacterias beneficiosas.
3 Ranura para espuma filtrante Tetra BioFoam.
El lado con el rótulo “FRENTE” ha de estar orientado hacia
adelante.
4 Enchufe
5 Carcasa interior
6 Carcasa de la bomba
7 Soporte de ventosa para fijar el filtro FilterBox en la pared
del acuario. (El acuario Tetra AquaArt Discovery Line
incorpora un soporte integrado para FilterBox).
8 Carcasa exterior
9 Cesta con esferas biofiltrantes
10 Soporte para calentador Tetra
11 Calentador Tetra (no incluido en el set)
Uso previsto
Utilice EasyCrystal FilterBox únicamente
para filtrar agua de acuario,
en espacios interiores,
para uso privado,
de conformidad con las especificaciones técnicas.
INSTALACIÓN
NOTA
Para impedir que la bomba FilterBox absorba arena del acua-
rio, es necesario que haya una distancia superior a 10 cm en-
tre el filtro FilterBox y la arena.
43
E
Fijación de EasyCrystal FilterBox en un acuario Tetra AquaArt
Discovery Line
Procedimiento:
Fig. B
1. Cuelgue el filtro FilterBox en la rendija situada en el borde del
acuario.
Tenga en cuenta las distancias de las plantas especifica-
das y el nivel máximo del agua.
Fijación de EasyCrystal FilterBox en un acuario estándar
Procedimiento:
Fig. C
1. Instale el soporte de ventosa en el filtro FilterBox.
2. Disponga el filtro FilterBox, prestando atención a las distan-
cias especificadas, y presione las ventosas contra la pared
del acuario hasta que queden adheridas.
Instalación del calentador Tetra (accesorios)
Procedimiento:
Fig. D
1. Lea las instrucciones de funcionamiento del calentador. Ten-
ga en cuenta las precauciones de seguridad mencionadas.
2. Enganche el soporte en el calentador.
3. Inserte ambos en la carcasa de FilterBox procurando que el
soporte quede a ras de la carcasa.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
Información importante
FilterBox precisa un periodo de acondicionamiento aproxi-
mado de 2 semanas. ¡No incorpore peces o plantas en este
tiempo!
Un consejo: Tetra SafeStart (accesorios) permite incorporar
peces y plantas nada más instalar el acuario.
Antes de añadir peces y plantas, verifique los parámetros del
agua, por ejemplo con una tira de prueba Tetra (accesorios).
Utilice exclusivamente cartuchos filtrantes Tetra EasyCrystal.
Si tiene intención de añadir medicación al agua, deberá uti-
lizar cartuchos filtrantes Tetra EasyCrystal sin carbón activo,
porque el carbón activo absorbe muchos fármacos del agua.
44 EasyCrystal FilterBox 300
E
Conexión y desconexión de EasyCrystal FilterBox
NOTA
El dispositivo se conecta introduciendo el enchufe en una
toma de corriente. Se apaga (sin alimentación) cuando se saca
el enchufe.
Procedimiento:
Fig. E
1. Introduzca el enchufe de alimentación en la toma de corrien-
te.
El punto más bajo del cable eléctrico debe quedar por de-
bajo de la toma de corriente para evitar que entren gotas
de agua en ella.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Antes de realizar cualquier trabajo en el dispositivo, retire
el enchufe de la toma de corriente para evitar una descarga
eléctrica perjudicial.
Sustitución del cartucho filtrante EasyCrystal
Para una calidad del agua óptima, deberá sustituir los cartuchos
cada tres o cuatro semanas.
Antes de usar los cartuchos filtrantes nuevos con carbón activo,
recomendamos que los enjuague con agua del grifo.
Procedimiento:
Fig. F
1. Tire de la pestaña central para retirar el cartucho del filtro
FilterBox.
2. Inserte el cartucho nuevo en el filtro FilterBox.
¡El lado verde del cartucho (filtro fino) debe apuntar hacia
adelante!
45
E
Limpieza de EasyCrystal FilterBox
Procedimiento:
Fig. G
1. Desmonte el dispositivo siguiendo el orden señalado en el
diagrama.
Limpie las piezas sucias con agua o un producto especial
para acuarios. Otros productos de limpieza pueden ser
dañinos para los animales y las plantas del acuario.
Compruebe la espuma filtrante BioFoam Si está obstruida,
lo mejor es lavarla en agua de acuario previamente depu-
rada, para conservar las bacterias beneficiosas.
Enjuague las esferas biofiltrantes con agua tibia.
2. Vuelva a montar el dispositivo siguiendo el orden inverso.
REPARACIÓN DE AVERÍAS
Si no logra resolver las averías por su cuenta, contacte con su
distribuidor o con el Servicio de atención al cliente Tetra.
Avería Causa Solución
La bomba no se pone
en marcha No llega corriente
eléctrica a la bomba Conecte la fuente de
alimentación
La bomba está
averiada Contacte con su
distribuidor o con el
Servicio de atención
al cliente Tetra
Rodete bloqueado Limpie la bomba
La bomba hace ruidos
inusuales La bomba está
atascada Limpie la bomba
Caudal de agua
insuficiente La bomba está
atascada Limpie la bomba
La bomba está
averiada Contacte con su
distribuidor o con el
Servicio de atención
al cliente Tetra
Rodete desgastado Sustituya el rodete
El agua está turbia o
sucia Cartucho del filtro
desgastado Sustituya el cartucho
filtrante EasyCrystal
46 EasyCrystal FilterBox 300
E
ELIMINACIÓN
El dispositivo contiene componentes electrónicos y no se
puede desechar junto con los residuos domésticos convencio-
nales.
Elimine el dispositivo utilizando el sistema de recogida de
residuos de su localidad para que las materias primas se
puedan reciclar.
Corte el cable de conexión antes de eliminar el dispositivo
para impedir su utilización.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Tetra EasyCrystal FilterBox 300
Tensión de conexión 100 ... 240 V CA
50 Hz
Consumo eléctrico 3,0 W
Grado de protección IPX8
Dimensiones Longitud 150 mm
Anchura 135 mm
Altura 265 mm
Longitud del cable de conexión 1,9 m
Peso 750 g
Tamaño de acuario recomendado 40 ... 60 l
GARANTÍA
Gracias a la tecnología de producción más moderna, los compo-
nentes de calidad superior y los rigurosos controles de calidad,
EasyCrystal FilterBox incluye una garantía de dos años desde la
fecha de adquisición. Conserve su comprobante de compra. La
garantía no tendrá validez en caso de manipulación inapropiada,
desgaste habitual o interferencia con la tecnología del dispo-
sitivo. Esto no afectará a los derechos de garantía legales del
usuario. Para cualquier reclamación, póngase en contacto con
su distribuidor o con Tetra: www.tetra.net
47
P
AVISO
Este aparelho pode ser usado por crian-
ças com idade igual ou superior a 8 anos,
e é igualmente indicado para pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou cogniti-
vas reduzidas ou com falta de experiência e
conhecimento, desde que supervisionadas
ou devidamente instruídas para a utilização
correta e segura do aparelho e sobre o risco
associado à utilização do mesmo.
As crianças não devem brincar com o apare-
lho.
As crianças não devem realizar atividades de
limpeza ou manutenção sem supervisão.
ÍNDICE
INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
SOBRE ESTE MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . 48
PRINCÍPIOS BÁSICOS DO PRODUTO . . . . . . . . . . . 49
MONTAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
MANUTENÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . 52
ELIMINAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . 53
GARANTIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
48 EasyCrystal FilterBox 300
P
INTRODUÇÃO
Agradecemos a sua preferência por um produto de qualidade
produzido pela Tetra. Para mais informações úteis e outros ser-
viços relacionados com o seu produto e os fascinantes mundos
subaquáticos de Tetra, sugerimos a consulta do nosso sítio web:
www.tetra.net.
SOBRE ESTE MANUAL
O manual contém informação sobre a utilização correta e segu-
ra de Tetra EasyCrystal FilterBox 300.
Sugerimos que a leitura seja efetuada antes de utilizar o apare-
lho. O manual é fornecido juntamente com o aparelho e deve ser
guardado para referência futura.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Prevenção de choques elétricos
Antes de ligar o dispositivo à corrente elétrica, verifique se
o compartimento e o cabo de ligação estão intactos. Não é
permitido efetuar modificações.
Apenas estabeleça a ligação elétrica do dispositivo a uma
tomada instalada por profissionais.
Desligue imediatamente a ficha da corrente elétrica se
verificar que existem danos no compartimento ou no cabo de
ligação.
Prevenção de lesões e risco para as pessoas
Não deve permitir que as crianças brinquem com o material
de acondicionamento. Existe risco de asfixia.
Instale os cabos de ligação de forma a evitar o risco de
tropeçar.
Procedimentos para evitar danos materiais
Não dobre ou esmague o cabo de ligação.
Puxe sempre apenas a ficha e nunca o cabo de ligação.
Use apenas peças sobresselentes e acessórios originais.
Observe os símbolos do aparelho
IPX8 O dispositivo pode estar permanentemente imerso na
água.
Não elimine o aparelho juntamente com o lixo doméstico;
encaminhe para a reciclagem.
49
P
PRINCÍPIOS BÁSICOS DO PRODUTO
Descrição do produto
O Tetra EasyCrystal FilterBox 300 é um filtro para aquário com
a possibilidade de se adicionar um aquecedor Tetra. O sistema
de filtragem triplo (mecânico, biológico e químico) produz água
cristalina, límpida e saudável para os seus peixes ornamentais e
as plantas aquáticas.
Fig. A Descrição
1Cartucho para o filtro Tetra EasyCrystal C 250/300
O lado branco é o filtro grosseiro e deve estar voltado
para a parte posterior.
O lado verde é o filtro fino e deve estar voltado para a
parte frontal.
2Espuma do filtro Tetra BioFoam para incentivar a fixação
das bactérias benéficas.
3 Ranhura para a espuma Tetra BioFoam filter foam.
O lado designado por “FRENTE” deve ficar voltado para a
frente.
4 Ficha
5 Compartimento interno
6 Compartimento da bomba
7 Ventosa para fixar o compartimento do filtro ao aquário.
(O aquário Tetra AquaArt Discovery Line é fornecido com
uma braçadeira para fixar o compartimento do filtro.)
8 Compartimento exterior
9 Cesto do filtro com bolas filtrantes biológicas
10 Braçadeira para o aquecedor Tetra
11 Aquecedor Tetra (não está incluído no conjunto)
Utilização prevista
Utilize apenas o EasyCrystal FilterBox para
filtrar a água do aquário,
em áreas interiores,
para utilização privada,
de acordo com as características técnicas.
MONTAGEM
ATENÇÃO
Para impedir que a bomba no compartimento do filtro extraia o
areão do aquário, deve existir uma distância superior a 10 cm
entre o areão e o compartimento do filtro.
50 EasyCrystal FilterBox 300
P
Fixar o EasyCrystal FilterBox ao aquário Tetra AquaArt Disco-
very Line
Procedimento:
Fig. B
1. Pendure o filtro na borda do aquário
Respeite as distâncias necessárias em relação às plantas
e ao nível máximo da água.
Fixar o filtro EasyCrystal FilterBox a um aquário standard
Procedimento:
Fig. C
1. Coloque uma ventosa no compartimento do filtro.
2. Posicione o compartimento do filtro, respeitando as distân-
cias necessárias e pressione a ventosa contra a parede do
aquário até fixar o compartimento.
Instalar o aquecedor Tetra (acessórios)
Procedimento:
Fig. D
1. Leia as instruções de funcionamento do aquecedor. Tenha
em atenção as precauções de segurança recomendadas.
2. Coloque a braçadeira no aquecedor.
3. Insira ambos no compartimento do filtro de forma a que a
braçadeira esteja alinhada com o compartimento.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Informação importante
O filtro necessita de um período experimental de cerca de
duas semanas. Não introduza qualquer tipo de peixe ou
planta durante este período.
Dica: Tetra SafeStart (acessórios) permite introduzir peixes e
plantas assim que o aquário estiver montado.
Antes de introduzir peixes ou plantas, verifique os parâme-
tros da água, usando por exemplo, uma tira de Tetra test
(acessórios).
Utilize apenas cartuchos para o filtro Tetra EasyCrystal.
Se adicionar medicação à água, deve utilizar cartuchos para
o filtro Tetra EasyCrystal sem carvão ativado porque o carvão
absorve vários tipos de medicamentos da água.
51
P
Ligar e desligar o EasyCrystal FilterBox
ATENÇÃO
O dispositivo fica ligado assim que se insere a ficha elétrica na
tomada. Desliga-se (fica sem corrente elétrica) quando a ficha
é retirada da tomada.
Procedimento:
Fig. E
1. Ligue a ficha da fonte de alimentação à tomada.
O ponto mais baixo do cabo de ligação deve situar-se abai-
xo da tomada para impedir eventuais pingos de água de se
infiltrarem na tomada.
MANUTENÇÃO
AVISO
Antes de executar qualquer ação sobre o dispositivo, retire a
ficha da corrente para impedir uma descarga elétrica nociva.
Mudar o cartucho do filtro EasyCrystal
Deve substituir o cartucho do filtro de três em três ou de quatro
em quatro semanas para manter a qualidade da água excelente.
Recomendamos que os novos cartuchos do filtro com carvão
ativado sejam lavados com água da torneira antes de serem
utilizados.
Procedimento:
Fig. F
1. Retire o cartucho do filtro do compartimento puxando pela
pega situado ao centro.
2. Insira o novo cartucho do filtro no compartimento.
O lado verde do cartucho do filtro (filtro fino) deve ficar
voltado para a frente!
52 EasyCrystal FilterBox 300
P
Limpar o EasyCrystal FilterBox
Procedimento:
Fig. G
1. Desmonte o dispositivo na sequência indicada na figura.
Limpe as peças sujas com água ou um produto de limpeza
indicado para aquários. Outros produtos de limpeza podem
ser nocivos para os peixes e as plantas do aquário.
Verifique a espuma do filtro BioFoam. Se estiver entupi-
do, deve ser lavado de preferência com água do aquário
filtrada para reter as bactérias benéficas.
Limpe as bolas filtrantes biológicas com água morna.
2. Volte a montar o dispositivo pela ordem inversa.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se não conseguir reparar alguma avaria, contacte o vendedor
local ou o Serviço ao Cliente da Tetra.
Avaria Causa Solução
A bomba não fun-
ciona A bomba não está
a receber corrente
elétrica
Ligue a fonte de
alimentação
A bomba apresenta
defeitos Contacte o vende-
dor ou o Serviço ao
Cliente da Tetra
Rotor bloqueado Limpe a bomba
A bomba está a fazer
ruídos estranhos A bomba está
entupida Limpe a bomba
Fluxo de água insufi-
ciente A bomba está
entupida Limpe a bomba
A bomba apresenta
defeitos Contacte o vende-
dor ou o Serviço ao
Cliente da Tetra
Rotor gasto Substitua o rotor
A água está turva
ou suja O cartucho do filtro
atingiu o fim da sua
utilização
Mude o cartucho do
filtro EasyCrystal
53
P
ELIMINAÇÃO
O dispositivo contém componentes eletrónicos e não pode
ser eliminado juntamente com o lixo doméstico normal.
Elimine este aparelho usando o sistema de devoluções da
sua área para que possa ser feita a reciclagem das matérias-
-primas.
Corte o cabo de ligação antes de eliminar o aparelho para
impedir a reutilização do mesmo.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tetra EasyCrystal FilterBox 300
Tensão de ligação 100 ... 240 V AC
50 Hz
Consumo de energia 3,0 W
Classe de proteção IPX8
Dimensões Comprimento 150 mm
Largura 135 mm
Altura 265 mm
Comprimento do cabo de ligação 1,9 m
Peso 750 g
Tamanho recomendado do aquário 40 ... 60 l
GARANTIA
Graças à avançada tecnologia de produção, aos componentes
de qualidade premium e a um controlo de qualidade rigoroso,
o EasyCrystal FilterBox é fornecido com uma garantia de dois
anos a partir da data da compra. Conserve o talão de compra. A
garantia não se aplicará em casos de utilização incorreta, des-
gaste normal ou interferência com a tecnologia do aparelho. A
garantia oficial não é afetada. Em caso de reclamação, agrade-
cemos que contacte o seu revendedor ou a Tetra: www.tetra.net
54 EasyCrystal FilterBox 300
S
VARNING
Denna enhet kan användas av barn som är
8 år eller äldre samt av personer med ned-
satt fysisk eller mental förmåga eller brist på
erfarenhet och kunskaper, förutsatt att de står
under tillsyn eller har fått anvisningar om hur
man använder produkten på ett säkert sätt
och förstår riskerna med att använda den.
Barn får inte leka med produkten.
Barn får inte utföra rengörings- eller under-
hållsåtgärder utan tillsyn.
INNEHÅLL
FÖRORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
OM DENNA BRUKSANVISNING . . . . . . . . . . . . . 55
SÄKERHETSANVISNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . 55
GRUNDLÄGGANDE INFORMATION OM PRODUKTEN . . . . 56
KOMMA IGÅNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
FÖRSTA ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
UNDERHÅLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
FELSÖKNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
AVFALLSHANTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
TEKNISKA SPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . 60
GARANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
55
S
FÖRORD
Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Tetra. Du hittar mer
användbar information och tjänster som rör din produkt och Te-
tras fascinerande undervattensvärldar på vår webbplats: www.
tetra.net.
OM DENNA BRUKSANVISNING
Denna bruksanvisning innehåller information om hur du använ-
der Tetra EasyCrystal FilterBox 300 på ett säkert sätt.
Läs bruksanvisningen innan du börjar använda produkten.
Bruksanvisningen hör ihop med produkten och måste sparas för
framtida referens.
SÄKERHETSANVISNINGAR
Förebygga elektriska stötar
Innan du ansluter enheten till elnätet, kontrollera att höljet
och anslutningskabeln är intakta. Ändringar är inte tillåtna.
Koppla bara in enheten i ett professionellt installerat vägg-
uttag.
Koppla omedelbart ur kontakten från vägguttaget om höljet
eller kabeln har skadats.
Förebygga skador och risker för människor
Låt inte barn leka med förpackningsmaterialet. Det finns risk
för kvävning.
Se till att anslutningskabeln inte utgör en snubbelrisk.
Förebygga materiella skador
Böj eller kläm inte anslutningskabeln.
Dra alltid i kontakten för att koppla ur den, aldrig i kabeln.
Använd bara originalreservdelar och originaltillbehör.
Observera symbolerna på enheten
IPX8 Enheten kan vara permanent nedsänkt i vatten.
Kasta inte enheten i hushållsavfallet utan lämna till
återvinning.
56 EasyCrystal FilterBox 300
S
GRUNDLÄGGANDE INFORMATION OM PRO-
DUKTEN
Produktbeskrivning
Tetra EasyCrystal FilterBox 300 är ett akvariefilter med möjlighet
att integrera en Tetra-värmare. Dess tredubbla filtrering (meka-
nisk, biologisk och kemisk) ger kristallklart, hälsosamt vatten för
dina prydnadsfiskar och vattenväxter.
Fig. A Beskrivning
1Tetra EasyCrystal-filterpatron C 250/300
Den vita sidan är grovfiltret och är vänt bakåt.
Den gröna sidan är finfiltret och är vänt framåt.
2Tetra BioFoam filtersvamp för att främja kolonisering av
nyttiga bakterier.
3 Fack för Tetra BioFoam filtersvamp.
Sidan märkt ”FRONT” är vänd framåt.
4 Kontakt
5 Inre hus
6 Pumphus
7 Sugkoppshållare för att fästa FilterBox på akvarieväggen
(Tetra AquaArt Discovery Line-akvarier har ett inbyggt
fäste för en FilterBox)
8 Yttre hus
9 Filterkorg med biologiska filterbollar
10 Fäste för en Tetra-värmare
11 Tetra-värmare (ingår inte i setet)
Avsedd användning
Använd endast EasyCrystal FilterBox
för att filtrera akvarievatten
inomhus
för privat bruk
i enlighet med de tekniska specifikationerna.
KOMMA IGÅNG
OBS!
För att FilterBox-pumpen inte ska suga upp sand från akva-
riet måste det finnas ett avstånd på minst 10cm mellan Filter-
Box-enheten och sanden.
57
S
Montering av EasyCrystal FilterBox på ett Tetra AquaArt Disco-
very Line-akvarium
Procedur:
Fig. B
1. Häng upp FilterBox-enheten i en ögla på akvariets kant.
Ta hänsyn till de angivna avstånden från växterna och den
maximala vattennivån.
Montering av EasyCrystal FilterBox på ett standardakvarium
Procedur:
Fig. C
1. Montera sugkoppshållaren på FilterBox-enheten.
2. Placera FilterBox-enheten i önskad position samtidigt som du
tar hänsyn till de angivna avstånden. Tryck sugkopparna mot
akvarieväggen tills de sitter fast.
Montering av en Tetra-värmare (tillbehör)
Procedur:
Fig. D
1. Läs bruksanvisningen för värmaren. Var uppmärksam på de
nämnda säkerhetsåtgärderna.
2. Kläm fast fästet på värmaren.
3. Sätt in dem båda i FilterBox-huset så att fästet sitter jäms
med huset.
FÖRSTA ANVÄNDNING
Viktig information
FilterBox-enheten behöver en inkörningsperiod på cirka två
veckor. Tillsätt inga nya fiskar eller växter under denna tid!
Tips: Med Tetra SafeStart (tillbehör) kan du introducera fiskar
och växter så fort akvariet är iordningställt.
Kontrollera vattenvärdena innan du introducerar fiskar och
växter, till exempel med en Tetra-testremsa (tillbehör).
Använd endast Tetra EasyCrystal-filterpatroner.
Om du tillsätter läkemedel i vattnet bör du använda Tetra
EasyCrystal-filterpatroner utan aktivt kol, eftersom det aktiva
kolet absorberar många läkemedel från vattnet.
58 EasyCrystal FilterBox 300
S
Slå på/av EasyCrystal FilterBox
OBS!
Enheten slås på när kontakten sätts in i ett vägguttag. Den
stängs av (ingen ström) när kontakten dras ut.
Procedur:
Fig. F
1. Sätt in nätkontakten i vägguttaget.
Den lägsta punkten av elkabeln måste befinna sig nedanför
vägguttaget för att hindra att droppande vatten kommer in
i uttaget.
UNDERHÅLL
VARNING
Innan du utför något arbete på enheten, ta ut kontakten ur ut-
taget för att förhindra en skadlig elektrisk stöt.
Byte av EasyCrystal-filterpatron
För optimal vattenkvalitet bör du byta filterpatron var tredje eller
var fjärde vecka.
Nya filterpatroner med aktivt kol bör sköljas igenom med kran-
vatten före användning.
Procedur:
Fig. F
1. Ta ut filterpatronen ur FilterBox-enheten genom att dra i
fliken i mitten.
2. Sätt in den nya filterpatronen i FilterBox-enheten.
Filterpatronens gröna sida (finfiltret) måste vara vänd
framåt!
59
S
Rengöring av EasyCrystal FilterBox
Procedur:
Fig. G
1. Plocka isär enheten i den ordning som visas i diagrammet.
Rengör smutsiga delar med vatten eller ett särskilt rengö-
ringsmedel för akvarier. Andra rengöringsprodukter kan
skada varelser och växter i akvariet.
Kontrollera BioFoam-filtersvampen. Om svampen är igen-
satt bör den helst tvättas i akvarievatten för att hålla kvar
de nyttiga bakterierna.
Rengör de biologiska filterbollarna med ljummet vatten.
2. Sätt ihop enheten igen i omvänd ordning.
FELSÖKNING
Om du inte kan åtgärda eventuella fel på egen hand, kontakta din
lokala återförsäljare eller Tetras kundtjänst.
Fel Orsak Lösning
Pumpen fungerar inte Pumpen får inte ström Anslut nätaggregatet
Pumpen är trasig Kontakta din återför-
säljare eller Tetras
kundtjänst
Pumphjulet är
igensatt Rengör pumpen
Pumpen gör ovanliga
ljud Stopp i pumpen Rengör pumpen
Otillräckligt vatten-
flöde Stopp i pumpen Rengör pumpen
Pumpen är trasig Kontakta din återför-
säljare eller Tetras
kundtjänst
Pumphjulet är slitet Byt ut pumphjulet
Vattnet är grumligt
eller smutsigt Filterpatronen är
förbrukad Byt ut EasyCrystal-fil-
terpatronen
60 EasyCrystal FilterBox 300
S
AVFALLSHANTERING
Enheten innehåller elektronikkomponenter och får inte
slängas i hushållsavfallet.
Lämna in enheten till en återvinningsanläggning så att råma-
terialen kan återvinnas.
Klipp först av elkabeln så att enheten inte kan användas.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Tetra EasyCrystal FilterBox 300
Anslutningsspänning 100–240 V AC
50 Hz
Eekt 3,0 W
Skyddsklass IPX8
Mått Längd 150 mm
Bredd 135 mm
Höjd 265 mm
Anslutningskabelns längd 1,9 m
Vikt 750 g
Rekommenderad akvariestorlek 40–60 l
GARANTI
Tack vare modern produktionsteknik, förstklassiga komponenter
och stränga kvalitetskontroller, levereras EasyCrystal FilterBox
med två års garanti från inköpsdatum. Spara kvittot. Garantin
gäller inte vid felaktig hantering, normalt slitage eller ingrepp i
apparattekniken. Dina lagstadgade garantianspråk förblir opå-
verkade. Om du vill göra en reklamation, kontakta återförsäljaren
eller Tetra: www.tetra.net
61
DK
ADVARSEL
Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år
og af personer med nedsat fysisk, sensorisk
eller mental funktionsevne eller med mang-
lende erfaring eller viden, så længe de er
under opsyn eller vejledes i sikker betjening
af produktet og er klar over de risici, som
anvendelse af produktet indebærer.
Apparatet er ikke beregnet som legetøj til
børn.
Rengøring eller vedligeholdelse af produktet
må ikke udføres af børn, medmindre de er
under opsyn.
INDHOLD
FORORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
OM DENNE VEJLEDNING . . . . . . . . . . . . . . . . 62
SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . 62
GRUNDLÆGGENDE OM PRODUKTET . . . . . . . . . . . 63
AKVARIESTART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
VEDLIGEHOLDELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
FEJLAFHJÆLPNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
BORTSKAFFELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
TEKNISKE SPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . 67
GARANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
62 EasyCrystal FilterBox 300
DK
FORORD
Tak, fordi du har valgt et kvalitetsprodukt fra Tetra. Du kan fin-
de yderligere praktisk information og serviceoplysninger om dit
produkt og om Tetras fascinerende undervandsverden på vores
websted: www.tetra.net.
OM DENNE VEJLEDNING
I denne vejledning beskrives sikker brug af Tetra EasyCrystal
FilterBox 300.
Læs vejledningen inden brug af apparatet. Vejledningen hører til
apparatet og skal opbevares som reference.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Undgå elektrisk stød
Før apparatet sluttes til lysnettet, skal du kontrollere, at filter-
huset og tilslutningsledningen er ubeskadiget. Der må ikke
foretages ændringer af apparatet.
Apparatet må kun tilsluttes i en stikkontakt, der er installeret
af en autoriseret elektriker.
Strømstikket skal straks tages ud af stikkontakten, hvis der er
dele af huset eller tilslutningsledningen, som er beskadiget.
Undgå personskade og fare for andre
Børn må ikke lege med emballagematerialet på grund af
kvælningsfare.
Pas på ikke at placere tilslutningsledningen, så der er risiko
for at snuble over den.
Forebyggelse af produktbeskadigelse
Tilslutningsledningen må ikke bøjes eller komme i klemme.
Træk altid i strømstikket og ikke i ledningen.
Brug kun originale reservedele og tilbehørsdele.
Symboler på produktet
IPX8 Apparatet kan nedsænkes permanent i vand.
Produktet må ikke bortskaes som husholdningsaald;
indlever det på en genbrugsstation.
63
DK
GRUNDLÆGGENDE OM PRODUKTET
Produktbeskrivelse
Tetra EasyCrystal FilterBox 300 er et akvariefilter med mulighed
for at indbygge et Tetra-varmelegeme. Den tredobbelte filtrering
(mekanisk, biologisk og kemisk) gør vandet krystalklart og sundt
til dine akvariefisk og vandplanter.
Fig. A Beskrivelse
1Tetra EasyCrystal-filterpatron C 250/300
Den hvide side er det grovmaskede filter, som vender
bagud.
Den grønne side er det finmaskede filter, som vender
fremad.
2Tetra BioFoam-filtersvamp til at fremme opformering af
nyttebakterier.
3 Rum til Tetra BioFoam-filtersvamp.
Siden mærket "FRONT" skal vende fremad.
4 Stik
5 Inderhus
6 Pumpehus
7 Sugekopholder til montering af FilterBox på akvarieglas-
set. (På Tetra AquaArt Discovery Line-akvariet er der et
indbygget beslag til FilterBox).
8 Yderhus
9 Filterkurv med biofilterkugler
10 Beslag til et Tetra-varmelegeme
11 Tetra-varmelegeme (medfølger ikke)
Beregnet til
EasyCrystal FilterBox må kun anvendes
til at filtre akvarievand
indendørs
til privat brug
i overensstemmelse med de tekniske data
AKVARIESTART
BEMÆRK
For at undgå, at FilterBox-pumpen opsuger sand fra akvariet,
skal der være over 10 cm mellem FilterBox og sandet.
64 EasyCrystal FilterBox 300
DK
Montering af EasyCrystal FilterBox på et Tetra AquaArt
Discovery Line-akvarium
Fremgangsmåde:
Fig. B
1. Hæng FilterBox i en strop på kanten af akvariet.
Overhold afstandsmålene til planter og den maksimale
vandstand.
Montering af EasyCrystal FilterBox på et almindeligt akvarium
Fremgangsmåde:
Fig. C
1. Monter sugekopholderen på FilterBox.
2. Placer FilterBox (overhold afstandsmålene), og tryk sugekop-
perne på akvarieglasset, så de sidder fast.
Montering af et Tetra-varmelegeme (tilbehør)
Fremgangsmåde:
Fig. D
1. Læs betjeningsvejledningen til varmelegemet. Overhold
sikkerhedsanvisningerne.
2. Klem beslaget på varmelegemet.
3. Sæt begge dele i FilterBox-huset, så beslaget er plant med
huset.
IBRUGTAGNING
Vigtigt
FilterBox har en indkøringsperiode på ca. 2 uger. Der må ikke
isættes fisk eller planter i denne periode!
Tip: Med Tetra SafeStart (tilbehør) kan der isættes fisk og
planter, så snart akvariet er startet.
Kontroller vandværdierne, f.eks. med en Tetra-teststrimmel
(tilbehør), inden isætning af fisk og planter.
Der må kun bruges Tetra EasyCrystal-filterpatroner.
Hvis du vil tilsætte vandet lægemiddel, bør du bruge Tetra
EasyCrystal-filterpatroner uden aktivt kul, fordi aktivt kul
absorberer en lang række lægemidler i vandet.
65
DK
Tænd/sluk for EasyCrystal FilterBox
BEMÆRK
Apparatet tændes, når stikket sættes i en stikkontakt. Det sluk-
kes (når der ikke er strømtilslutning) ved at stikket ud.
Fremgangsmåde:
Fig. E
1. Sæt strømstikket i stikkontakten.
Strømledningens laveste punkt skal være under stikkon-
takten, så eventuelt dryppende vand ikke kan trænge ind i
stikkontakten.
VEDLIGEHOLDELSE
ADVARSEL
Inden du foretager noget på apparatet, skal du tage stikket ud
af stikkontakten på grund af risikoen for elektrisk stød.
Udskiftning af EasyCrystal-filterpatronen
Du bør udskifte filterpatronen hver 3.-4. uge for at holde vand-
kvaliteten optimal.
Vi anbefaler, at nye filterpatroner med aktivt kul gennemskylles
med vand fra hanen inden ibrugtagning.
Fremgangsmåde:
Fig. F
1. Tag filterpatronen ud af FilterBox ved at holde i den midterste
flig.
2. Sæt den nye filterpatron i FilterBox.
Den grønne side på filterpatronen (finmasket filter) skal
vende fremad!
66 EasyCrystal FilterBox 300
DK
Rengøring af EasyCrystal FilterBox
Fremgangsmåde:
Fig. G
1. Adskil apparatet i den viste rækkefølge.
Rengør tilsmudsede dele med vand eller et specialrense-
middel til akvarier. Andre renseprodukter kan skade dyr og
planter i akvariet.
Kontroller BioFoam-filtersvampen. Hvis det er tilstoppet,
skal det helst vaskes i vand fra akvariet for at bevare
nyttebakterierne.
Skyl biofilterkuglerne i lunkent vand.
2. Saml apparatet igen i modsat rækkefølge
FEJLAFHJÆLPNING
Hvis du ikke selv kan afhjælpe eventuelle problemer, kan du kon-
takte din lokale forhandler eller Tetras kundeservice.
Fejl Årsag Afhjælpning
Pumpen går ikke i
gang Der er ikke strøm til
pumpen Tilslut strømstikket
Pumpen er defekt Kontakt din for-
handler eller Tetras
kundeservice
Pumpehjulet sidder
fast Rengør pumpen
Unormal støj fra
pumpen Pumpen er tilstoppet Rengør pumpen
Utilstrækkelig vand-
strøm Pumpen er tilstoppet Rengør pumpen
Pumpen er defekt Kontakt din for-
handler eller Tetras
kundeservice
Pumpehjulet er slidt Udskift pumpehjulet
Vandet er uklart eller
snavset Filterpatronen er
brugt op Skift EasyCrystal-fil-
terpatronen
67
DK
BORTSKAFFELSE
Apparatet indeholder elektroniske komponenter og må ikke
bortskaes som almindeligt husholdningsaald.
Bortskaf produktet til genvinding på en genbrugsstation.
Klip strømledningen af inden bortskaelse, så apparatet ikke
kan bruges.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Tetra EasyCrystal FilterBox 300
Forbindelsesspænding 100 ... 240 V AC
50 Hz
Strømforbrug 3,0 W
Beskyttelsesklasse IPX8
Mål Længde 150 mm
Bredde 135 mm
Højde 265 mm
Strømledningens længde 1,9 m
Vægt 750 g
Anbefalet akvariumstørrelse 40 ... 60 l
GARANTI
EasyCrystal FilterBox er baseret på topmoderne produktions-
teknologi, førsteklasses kvalitetskomponenter og strenge kvali-
tetskontroller, og produktet leveres med 2års garanti fra købs-
datoen. Kvitteringen gælder som bevis. Garantien dækker ikke i
tilfælde af forkert håndtering, almindelig slitage eller indgreb i
produktets teknologi. Den påvirker ikke dine forbrugerrettighe-
der. Ved reklamation bedes du henvende dig til din forhandler
eller Tetra via www.tetra.net
68 EasyCrystal FilterBox 300
PL
OSTRZEŻENIE
Urządzenie może być obsługiwane przez
dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz przez osoby
o ograniczonej sprawności fizycznej, senso-
rycznej lub umysłowej, a także przez osoby
nieposiadające stosownego doświadczenia
ani wiedzy wyłącznie pod nadzorem lub jeśli
udzielono im instrukcji bezpiecznego stoso-
wania urządzenia i wyjaśniono związane z
tym zagrożenia.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Dzieciom nie wolno czyścić urządzenia ani
wykonywać innych prac konserwacyjnych
bez nadzoru.
SPIS TREŚCI
WPROWADZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
INFORMACJE DOTYCZĄCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
OBSŁUGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . 69
PODSTAWOWE INFORMACJE O PRODUKCIE . . . . . . . 70
USTAWIENIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
PIERWSZE UŻYCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
KONSERWACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW . . . . . . . . . . . . . 73
USUWANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
SPECYFIKACJE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . 74
GWARANCJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
69
PL
WPROWADZENIE
Dziękujemy za wybór wysokiej jakości produktu firmy Tetra. Wię-
cej informacji oraz usług związanych z zakupionym produktem
oraz fascynującym podwodnym światem Tetra znajdziesz na na-
szej stronie: www.tetra.net.
INFORMACJE DOTYCZĄCE NINIEJSZEJ IN-
STRUKCJI OBSŁUGI
Podręcznik zawiera informacje dotyczące bezpiecznego użytko-
wania produktu Tetra EasyCrystal FilterBox 300.
Prosimy o przeczytanie niniejszego podręcznika przed rozpo-
częciem korzystania z urządzenia. Podręcznik dołączany jest do
urządzenia i musi zostać zachowany do wglądu w przyszłości.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Ochrona przed porażeniem prądem
Przed podłączeniem urządzenia do sieci należy sprawdzić,
czy obudowa i przewód zasilający nie uległy uszkodzeniu.
Modyfikacje są niedozwolone.
Urządzenie należy podłączać wyłącznie do profesjonalnie
zamontowanego gniazda sieciowego.
W przypadku uszkodzenia części obudowy lub kabla zasilają-
cego należy natychmiast odłączyć wtyczkę od sieci.
Zapobieganie obrażeniom i zagrożeniu dla ludzi
Nie pozwalać dzieciom bawić się opakowaniem produktu.
Występuje ryzyko zadławienia.
Należy zadbać o takie ułożenie przewodu zasilającego, aby
nikt się o niego nie potknął.
Zapobieganie szkodom materialnym
Nie należy wyginać ani zgniatać przewodu zasilającego.
Pociągać można wyłącznie za wtyczkę, nie za przewód
zasilający.
Stosować wyłącznie oryginalne części i akcesoria.
Zwrócić uwagę na symbole na urządzeniu
IPX8 Urządzenie może być na stałe zanurzone w wodzie.
Nie wyrzucać urządzenia razem z innymi odpadami gospo-
darczymi; należy przeznaczyć je do recyklingu.
70 EasyCrystal FilterBox 300
PL
PODSTAWOWE INFORMACJE O PRODUKCIE
Opis produktu
Tetra EasyCrystal FilterBox 300 to filtr do akwarium z opcją wbu-
dowania grzałki Tetra. Potrójna filtracja, jaką zapewnia (me-
chaniczna, biologiczna i chemiczna) pozwala na wytworzenie
krystalicznie czystej, zdrowej wody dla Twoich ryb ozdobnych
i roślin wodnych.
Rys. A Opis
1Wkład do filtra Tetra EasyCrystal C 250/300
Biała strona to filtr zgrubny i powinna być skierowana
do tyłu.
Zielona strona to filtr drobny i powinna być skierowana
do przodu.
2Filtr piankowy Tetra BioFoam ma zachęcać korzystne
bakterie do osadzania się.
3 Gniazdo na filtr piankowy Tetra BioFoam.
Stronę z napisem „FRONT” (PRZÓD) należy umieścić z
przodu.
4 Wtyczka
5 Obudowa wewnętrzna
6 Obudowa pompy
7 Uchwyt na przyssawkę do mocowania FilterBox do ściany
akwarium. (Akwarium Tetra AquaArt Discovery Line ma
wbudowany uchwyt do FilterBox).
8 Obudowa zewnętrzna
9 Koszyk filtracyjny z biologicznymi kulkami filtracyjnymi
10 Uchwyt do grzejnika Tetra
11 Grzałka Tetra (nie wchodzi w skład zestawu)
Przeznaczenie
EasyCrystal FilterBox używać wyłącznie
do filtrowania wody w akwarium,
do stosowania wewnątrz pomieszczeń,
do użytku prywatnego,
zgodnie z danymi technicznymi.
71
PL
USTAWIENIA
UWAGA
Aby uniemożliwić pompie FilterBox zasysanie piasku z akwa-
rium, odległość między pompą FilterBox a piaskiem musi być
większa niż 10 cm.
Mocowanie filtra EasyCrystal FilterBox w akwarium Tetra
AquaArt Discovery Line
Procedura:
Rys. B
1. Zawiesić urządzenie FilterBox na pętli na krawędzi akwarium.
Należy zwrócić uwagę na określone odległości od roślin i
maksymalny poziom wody.
Mocowanie urządzenia EasyCrystal FilterBox w standardo-
wym akwarium
Procedura:
Rys. C
1. Zamontować uchwyt przyssawki na filtrze FilterBox.
2. Ustawić urządzenie FilterBox, zwracając uwagę na określone
odległości i docisnąć przyssawki do ściany akwarium, aż
przylgną do niego.
Montaż grzałki Tetra (akcesoria)
Procedura:
Rys. D
1. Zapoznać się z instrukcją obsługi grzałki. Należy zwrócić
uwagę na wymienione środki ostrożności.
2. Zacisnąć uchwyt na grzałce.
3. Umieścić oba elementy w obudowie urządzenia FilterBox tak,
aby uchwyt znajdował się na równi z obudową.
PIERWSZE UŻYCIE
Ważne informacje
Urządzenie FilterBox wymaga okresu „docierania” przez ok.
2 tygodnie. W tym czasie nie wolno umieszczać w akwarium
żadnych ryb ani roślin!
Wskazówka: Tetra SafeStart (akcesoria) pozwala na umiesz-
czenie ryb i roślin zaraz po założeniu akwarium.
Przed umieszczeniem ryb i roślin należy sprawdzić jakość
wody, na przykład za pomocą paska testowego Tetra (akce-
soria).
Używać wyłącznie wkładów do filtra Tetra EasyCrystal.
72 EasyCrystal FilterBox 300
PL
W przypadku dodawania do wody leków należy stosować
wkłady do filtra Tetra EasyCrystal bez węgla aktywnego,
ponieważ węgiel aktywny pochłania wiele leków z wody.
Włączanie/wyłączanie urządzenia EasyCrystal FilterBox
UWAGA
Urządzenie włącza się w chwili włożenia wtyczki do gniazda.
Po wyciągnięciu wtyczki urządzenie się wyłącza (brak zasila-
nia).
Procedura:
Rys. E
1. Podłączyć wtyczkę zasilania do gniazda sieciowego.
Najniższy punkt przewodu zasilania musi znajdować się
poniżej poziomu gniazda sieciowego, co zapobiegnie
spłynięciu wody do gniazda.
KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE
Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy urządzeniu wyjąć
wtyczkę z gniazda, co pozwoli zapobiec szkodliwemu poraże-
niu prądem.
Wymiana wkładu do filtra EasyCrystal
Optymalną jakość wody zapewnia wymiana wkładów co trzy,
cztery tygodnie.
Zalecamy przepłukanie przed użyciem nowych wkładów do filtra
z węglem aktywnym wodą z filtra.
Procedura:
Rys. F
1. Wyciągnąć wkład do filtra z urządzenia FilterBox chwytając
za kołek na środku.
2. Włożyć nowy wkład do filtra do urządzenia FilterBox.
Zielona strona wkładu do filtra (filtr drobny) musi być
skierowana do przodu!
73
PL
Czyszczenie urządzenia EasyCrystal FilterBox
Procedura:
Rys. G
1. Zdemontować urządzenie w kolejności pokazanej na sche-
macie.
Oczyścić zabrudzone części wodą lub specjalnym środ-
kiem czyszczącym do akwariów. Inne środki czyszczące
mogą być szkodliwe dla zwierząt i roślin w akwarium.
Sprawdzić filtr piankowy BioFoam. Jeśli jest zatkany,
najlepiej umyć go w wodzie odlanej z akwarium, by nie
zniszczyć pożytecznych bakterii.
Biologiczne kulki filtracyjne myć letnią wodą.
2. Zmontować ponownie urządzenie w odwrotnej kolejności
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Jeśli nie jesteś w stanie naprawić problemu samodzielnie, skon-
taktuj się z lokalnym sprzedawcą lub z działem obsługi klienta
Tetra.
Nieprawidłowe
działanie Przyczyna Rozwiązanie
Pompa nie działa Pompa nie reaguje na
zasilanie Podłączyć zasilacz
Pompa działa niepra-
widłowo Skontaktować się z
lokalnym sprzedawcą
lub z działem obsługi
klienta Tetra
Zablokowany wirnik Wyczyścić pompę
Pompa wydaje niety-
powe odgłosy Pompa jest zapchana Wyczyścić pompę
Za słaby przepływ
wody Pompa jest zapchana Wyczyścić pompę
Pompa działa niepra-
widłowo Skontaktować się z
lokalnym sprzedawcą
lub z działem obsługi
klienta Tetra
Zużyty wirnik Wymienić wirnik
Woda jest mętna lub
brudna Wkład do filtra jest
zużyty Wymienić wkład do
filtra EasyCrystal
74 EasyCrystal FilterBox 300
PL
USUWANIE
Urządzenie zawiera elementy elektroniczne i nie można go
wyrzucić razem z typowymi odpadami z gospodarstw domo-
wych.
Urządzenia należy się pozbyć, korzystając z systemu zwrotów
właściwego dla miejsca zamieszkania, aby surowce w nim
wykorzystane mogły zostać poddane recyklingowi.
Przed wyrzuceniem urządzenia należy odciąć od niego
wszystkie przewody zasilające, aby nie zostało ponownie
wykorzystane.
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
Tetra EasyCrystal FilterBox 300
Napięcie przyłączeniowe 100 ... 240 V AC
50 Hz
Pobór mocy 3,0 W
Stopień ochrony IPX8
Wymiary Długość 150 mm
Szerokość 135 mm
Wysokość 265 mm
Długość przewodu zasilającego 1,9 m
Waga 750 g
Zalecana wielkość akwarium 40 ... 60 l
GWARANCJA
Dzięki najnowocześniejszej technologii produkcji, komponen-
tom najwyższej jakości i rygorystycznej kontroli jakości produkt
EasyCrystal FilterBox objęty jest dwuletnią gwarancją od daty
zakupu. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu. Gwarancja nie
będzie obowiązywać w przypadku niewłaściwego obchodzenia
się z urządzeniem, normalnego zużycia lub ingerencji w mecha-
nizmy działania urządzenia. Wszelkie ustawowe uprawnienia z
tytułu gwarancji pozostają w mocy. W razie skarg należy skon-
taktować się ze sprzedawcą detalicznym lub z firmą Tetra: www.
tetra.net
75
CZ
VAROVÁNÍ
Toto zařízení smí používat děti od 8let aoso-
by se sníženými tělesnými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností aznalostí jen pod dohledem nebo
po poučení, jak zařízení bezpečně používat.
Tyto osoby musí být způsobilé chápat nebez-
pečí se zařízením spojené.
Se zařízením si nesmí hrát děti.
Děti nesmí zařízení bez dohledu čistit ani
provádět údržbu.
OBSAH
PŘEDMLUVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
OTOMTO NÁVODU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . 76
ZÁKLADNÍ INFORMACE OVÝROBKU . . . . . . . . . . . 77
INSTALACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
UVEDENÍ DO PROVOZU . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
LIKVIDACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
TECHNICKÉ SPECIFIKACE . . . . . . . . . . . . . . . . 82
ZÁRUKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
76 EasyCrystal FilterBox 300
CZ
PŘEDMLUVA
Děkujeme, že jste si vybrali kvalitní výrobek od společnosti Tet-
ra. Další užitečné informace aslužby týkající se tohoto výrobku
afascinujících podvodních světů Tetra najdete na našich webo-
vých stránkách: www.tetra.net.
OTOMTO NÁVODU
Tento návod obsahuje informace obezpečném používání zaříze-
Tetra EasyCrystal FilterBox 300.
Než začnete zařízení používat, přečtete si návod. Návod se do-
dává jako součást zařízení aje nutno jej uschovat pro budoucí
použití.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Prevence úrazů elektrickým proudem
Před připojením zařízení kelektrické síti zkontrolujte nepo-
rušenost pouzdra apřipojovacího kabelu. Úpravy nejsou
povoleny.
Zařízení zapojujte pouze do odborně nainstalované zásuvky.
Pokud jsou části pouzdra nebo připojovací kabel poškozené,
okamžitě vypojte zástrčku zelektrické sítě.
Ochrana před zraněním aohrožením osob
Nedovolte dětem, aby si hrály sobalovými materiály. Hrozí
riziko udušení.
Připojovací kabel veďte tak, aby nehrozilo zakopnutí.
Prevence vzniku hmotných škod
Neohýbejte připojovací kabel příliš achraňte jej před jakým-
koliv poškozením.
Při odpojování tahejte za zástrčku, nikoli za připojovací kabel.
Používejte pouze originální náhradní díly apříslušenství.
Dbejte symbolů uvedených na zařízení
IPX8 Zařízení může být trvale ponořené do vody.
Nelikvidujte zařízení sdomovním odpadem, předejte jej
krecyklaci.
77
CZ
ZÁKLADNÍ INFORMACE OVÝROBKU
Popis výrobku
Tetra EasyCrystal FilterBox 300 je akvarijní filtr smožností zabu-
dování vytápění Tetra. Jeho trojitá filtrace (mechanická, biolo-
gická achemická) produkuje křišťálově čistou azdravou vodu
pro okrasné ryby avodní rostliny.
Obr. A Popis
1Filtrační patrona Tetra EasyCrystal C 250/300
Bílá strana je hrubý filtr asměřuje dozadu.
Zelená strana je jemný filtr asměřuje dopředu.
2Filtrační pěna Tetra BioFoam na podporu usazování pro-
spěšných bakterií.
3 Otvor pro filtrační pěnu Tetra BioFoam.
Strana označená jako „FRONT“ (přední) směřuje dopředu.
4 Zástrčka
5 Vnitřní pouzdro
6 Kryt čerpadla
7 Držák spřísavkami pro připevnění zařízení FilterBox ke
stěně akvária. (Akvárium Tetra AquaArt Discovery Line
pro zařízení FilterBox integrovaný držák.)
8 Vnější pouzdro
9 Filtrační koš skuličkami sbiologickým filtrem
10 Držák pro vytápění Tetra
11 Vytápění Tetra (není součástí sady)
Zamýšlené použití
Používejte zařízení EasyCrystal FilterBox pouze
kfiltraci vody vakváriu,
uvnitř budov,
pro domácí použití,
vsouladu stechnickými údaji.
78 EasyCrystal FilterBox 300
CZ
INSTALACE
UPOZORNĚNÍ
Aby čerpadlo zařízení FilterBox nenasávalo písek z akvária,
musí být mezi zařízením FilterBox apískem vzdálenost nejmé-
ně 10cm.
Připevnění zařízení EasyCrystal FilterBox kakváriu Tetra
AquaArt Discovery Line
Postup:
Obr.B
1. Zavěste zařízení FilterBox na smyčku na okraji akvária.
Věnujte pozornost stanoveným vzdálenostem od rostlin
amaximální hladině vody.
Připevnění zařízení EasyCrystal FilterBox ke standardnímu
akváriu
Postup:
Obr. C
1. Nainstalujte držák spřísavkami na zařízení FilterBox.
2. Umístěte zařízení FilterBox avěnujte při tom pozornost stano-
veným vzdálenostem. Přitlačte přísavky na stěnu akvária tak,
aby se přichytily.
Instalace vytápění Tetra (příslušenství)
Postup:
Obr.D
1. Přečtěte si návod kobsluze vytápění. Věnujte pozornost
uvedeným bezpečnostním opatřením.
2. Připněte držák na vytápění.
3. Oboje vložte do pouzdra zařízení FilterBox tak, aby byl držák
vjedné rovině spouzdrem.
79
CZ
UVEDENÍ DO PROVOZU
Důležité informace
Zařízení FilterBox se musí po dobu cca 2týdnů zaběhnout.
Během této doby do akvária nezavádějte žádné ryby ani
rostliny!
Tip: Tetra SafeStart (příslušenství) umožňuje zavádění ryb
arostlin ihned po založení akvária.
Před zavedením ryb arostlin zkontrolujte hodnoty vody,
například testovacím proužkem Tetra (příslušenství).
Používejte pouze filtrační patrony Tetra EasyCrystal.
Pokud do vody přidáváte léky, měli byste používat filtrační
patrony Tetra EasyCrystal bez aktivního uhlí, protože aktivní
uhlí řadu léků zvody absorbuje.
Zapnutí/vypnutí zařízení EasyCrystal FilterBox
UPOZORNĚNÍ
Zařízení je zapnuto, když je zástrčka zapojená do zásuvky. Při
vypojení zástrčky (bez napájení) se vypne.
Postup:
Obr.E
1. Zapojte napájecí zástrčku do zásuvky.
Nejnižší místo napájecího kabelu musí být pod zásuvkou,
aby případná stékající voda nevnikla do zásuvky.
80 EasyCrystal FilterBox 300
CZ
ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ
Před prováděním jakýchkoli prací na zařízení vypojte zástrčku
ze zásuvky, aby nedošlo kúrazu elektrickým proudem.
Výměna filtrační patrony EasyCrystal
Pro udržení optimální kvality vody byste měli filtrační patronu vy-
měňovat každé tři až čtyři týdny.
Před použitím doporučujeme nové filtrační patrony s aktivním
uhlím vypláchnout vodou zvodovodu.
Postup:
Obr.F
1. Vytáhněte filtrační patronu ze zařízení FilterBox za jazýček
uprostřed.
2. Vložte novou filtrační patronu do zařízení FilterBox.
Zelená strana filtrační patrony (jemný filtr) musí směřovat
dopředu!
Čištění zařízení EasyCrystal FilterBox
Postup:
Obr.G
1. Demontujte zařízení vpořadí uvedeném na obrázku.
Znečištěné části očistěte vodou nebo speciálním čisticím
prostředkem na akvária. Jiné čisticí prostředky mohou
škodit živočichům arostlinám vakváriu.
Zkontrolujte filtrační pěnu BioFoam. Pokud je ucpaná, měla
by se ideálně umýt ve vodě odebrané zakvária, aby vní
zůstaly zachovány prospěšné bakterie.
Vlažnou vodou vyčistěte kuličky sbiologickým filtrem.
2. Zařízení opět smontujte vopačném pořadí.
81
CZ
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Pokud nejste schopni problém odstranit sami, obraťte se na míst-
ního prodejce nebo zákaznický servis společnosti Tetra.
Závada Příčina Řešení
Čerpadlo neběží Čerpadlo není napáje-
no elektrickou energií Připojte síťový kabel
Čerpadlo je vadné Obraťte se na prodej-
ce nebo zákaznický
servis společnosti
Tetra
Zablokovaný rotor Vyčistěte čerpadlo
Čerpadlo vydává
neobvyklé zvuky Čerpadlo je ucpané Vyčistěte čerpadlo
Nedostatečný průtok
vody Čerpadlo je ucpané Vyčistěte čerpadlo
Čerpadlo je vadné Obraťte se na prodej-
ce nebo zákaznický
servis společnosti
Tetra
Opotřebovaný rotor Vyměňte rotor
Voda je kalná nebo
špinavá Filtrační patrona je
vyčerpaná Vyměňte filtrační
patronu EasyCrystal
LIKVIDACE
Zařízení obsahuje elektronické součásti anesmí se likvido-
vat sběžným domovním odpadem.
Zařízení likvidujte tak, že ho odvezete do sběrného dvora
krecyklaci.
Před likvidací odřízněte připojovací kabel, aby se zařízení
nedalo používat.
82 EasyCrystal FilterBox 300
CZ
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Tetra EasyCrystal FilterBox 300
Připojovací napětí 100 … 240 V stř.
50 Hz
Spotřeba energie 3,0 W
Stupeň krytí IPX8
Rozměry Délka 150 mm
Šířka 135 mm
Výška 265 mm
Délka připojovacího kabelu 1,9 m
Hmotnost 750 g
Doporučená velikost akvária 40 … 60 l
ZÁRUKA
Díky nejmodernější výrobní technologii, součástem nejvyšší kva-
lity apřísným kontrolám kvality poskytujeme na zařízení Easy-
Crystal FilterBox záruku dva roky od data zakoupení. Uschovejte
si doklad onákupu. Záruka se nevztahuje na případy nesprávné
manipulace, běžného opotřebení azásahy do technické části za-
řízení. Vaše zákonná práva na záruční reklamace zůstávají nedo-
tčena. Vpřípadě reklamace se obraťte na svého prodejce nebo
na společnost Tetra: www.tetra.net
83
RUS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Это устройство может использоваться
детьми в возрасте старше восьмилет,
лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способно-
стями, а также лицами с нехваткой опыта
и знаний при условии осуществления за
ними контроля или проведения предвари-
тельного инструктажа о безопасном спосо-
бе применения устройства и ознакомления
с потенциальными опасностями при ис-
пользовании.
Не допускайте, чтобы дети играли с устрой-
ством.
Очистка и обслуживание могут проводить-
ся детьми только под присмотром взрос-
лых.
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
СВЕДЕНИЯ О РУКОВОДСТВЕ . . . . . . . . . . . . . . 84
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . 84
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ . . . . . . . . . . 85
УСТАНОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . 87
ОБСЛУЖИВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . 89
УТИЛИЗАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . 90
ГАРАНТИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
84 EasyCrystal FilterBox 300
RUS
ПРЕДИСЛОВИЕ
Благодарим вас за то, что остановили свой выбор на каче-
ственной продукции Tetra. Подробную информацию о при-
обретенном продукте и завораживающих подводных мирах
Tetra, а также об оказываемых услугах можно найти на на-
шем веб-сайте: www.tetra.net.
СВЕДЕНИЯ О РУКОВОДСТВЕ
В этом руководстве приведена информация о безопасной
эксплуатации Тетра ИзиКристал ФилтерБокс300.
Перед началом эксплуатации устройства прочтите это ру-
ководство. Руководство предоставляется вместе с устрой-
ством. Обязательно сохраните его для дальнейшего исполь-
зования.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Предупреждение поражений электрическим током
Перед подключением устройства к источнику питания
убедитесь в исправности корпуса и соединительного
кабеля. Какие-либо модификации запрещены.
Подключать устройство следует только к розетке, уста-
новленной квалифицированными специалистами.
В случае повреждения деталей корпуса или соединитель-
ного кабеля немедленно отсоедините вилку от сети.
Меры по предотвращению травм и опасностей для людей
Не допускайте, чтобы дети играли с упаковочными мате-
риалами. Существует риск удушения.
Убедитесь в том, что соединительный кабель не представ-
ляет опасность спотыкания.
Предотвращение материального ущерба
Не изгибайте и не сдавливайте соединительный кабель.
Не тяните за соединительный кабель, держитесь за вилку.
Используйте только оригинальные запасные детали и
аксессуары.
85
RUS
Обращайте внимание на символы, нанесенные на устрой-
ство.
IPX8 Устройство может находиться в воде постоянно.
Запрещается утилизировать устройство вместе с
бытовыми отходами. Его следует отправлять на пере-
работку.
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ
Описание изделия
Тетра ИзиКристал ФилтерБокс 300 — это аквариумный
фильтр с креплением для нагревателя Tetra. Тройная филь-
трация (механическая, биологическая и химическая) обе-
спечивает кристальную чистоту и безопасную воду для де-
коративных рыб и водных растений.
Рис.A Описание
1 Фильтрующий картридж Тетра ИзиКристал C 250/300
Белая сторона— фильтр грубой очистки, направлен
назад.
Зеленая сторона— фильтр тонкой очистки,
направлен вперед.
2 Фильтрующая губка Тетра БиоФом стимулирует рост
полезных бактерий.
3 Разъем для фильтрующей губки Тетра БиоФом.
Сторона с пометкой FRONT (ПЕРЕД) должна быть
направлена вперед.
4 Вилка
5 Внутренний корпус
6 Корпус насоса
7 Присоска для крепления ФилтерБокс на стекле
аквариума. (Аквариум Тетра АкваАрт Дискавери Лайн
оснащен встроенным кронштейном для ФилтерБокс.)
8 Внешний корпус
9 Корзины для фильтров с шариками для биологической
фильтрации
10 Кронштейн для нагревателя Tetra
86 EasyCrystal FilterBox 300
RUS
Рис.A Описание
11 Нагреватель Tetra (не входит в комплект поставки)
Назначение
Используйте ИзиКристал ФилтерБокс только:
для фильтрации аквариумной воды;
в помещении;
в личных целях;
в соответствии с требованиями, приведенными в техни-
ческом паспорте.
УСТАНОВКА
ПРИМЕЧАНИЕ
Во избежание всасывания песка из аквариума насосом
ФилтерБокс расстояние между ФилтерБокс и песком
должно составлять более 10см.
Крепление ИзиКристал ФилтерБокс в аквариуме Тетра
АкваАрт Дискавери Лайн
Порядок действий
Рис.B
1. Повесьте ФилтерБокс на петле на краю аквариума.
Соблюдайте необходимое расстояние от растений и
максимально допустимый уровень воды.
Крепление ИзиКристал ФилтерБокс в стандартном аквари-
уме
Порядок действий
Рис.C
1. Установите присоску на ФилтерБокс.
2. Разместите ФилтерБокс на указанном расстоянии и
прижмите присоски к аквариумному стеклу до надежной
фиксации.
Установка нагревателя Tetra (аксессуары)
Порядок действий
Рис.D
1. Прочтите инструкции по эксплуатации нагревателя. Обра-
тите особое внимание на правила безопасности.
2. Закрепите кронштейн на нагревателе.
3. Вставьте обе детали в корпус ФилтерБокс, так чтобы
кронштейн находился на одном уровне с корпусом.
87
RUS
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Важная информация
ФилтерБокс предусматривает период обкатки продолжи-
тельностью двенедели. Не заселяйте в аквариум рыб или
растения в течение этого времени!
Подсказка. Тетра СейфСтарт (аксессуары) позволяет за-
селять в аквариум рыб и растения сразу после установки.
Перед заселением в аквариум рыб и растений проверьте
параметры воды, например с помощью тестовой полоски
Tetra (аксессуары).
Используйте только фильтрующий картридж Тетра Изи-
Кристал.
При добавлении в воду лекарственного средства следует
использовать фильтрующий картридж Тетра ИзиКристал
без активированного угля, поскольку активированный
уголь поглощает большое количество лекарственных
веществ в воде.
Включение и выключение ИзиКристал ФилтерБокс
ПРИМЕЧАНИЕ
Устройство включится после того, как вы вставите вилку в
розетку. Устройство выключится (питание отключится) по-
сле того, как вы извлечете вилку из розетки.
Порядок действий
Рис.E
1. Вставьте вилку источника питания в розетку.
Нижняя точка кабеля питания должна находиться ниже
розетки. Это необходимо для предотвращения попада-
ния в розетку воды.
88 EasyCrystal FilterBox 300
RUS
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед проведением над устройством каких-либо работ,
извлеките вилку из розетки во избежание поражения элек-
трическим током.
Замена фильтрующего картриджа ИзиКристал
Для поддержания оптимального качества воды рекоменду-
ется менять фильтрующий картридж каждые три— четыре
недели.
Новые фильтрующие картриджи с активированным углем
перед использованием рекомендуется промыть водопрово-
дной водой.
Порядок действий
Рис.F
1. Вытяните фильтрующий картридж из ФилтерБокс за
выступ посередине.
2. Вставьте новый фильтрующий картридж в ФилтерБокс.
Зеленая сторона фильтрующего картриджа (фильтр
тонкой очистки) должна быть направлена вперед!
Очистка ИзиКристал ФилтерБокс
Порядок действий
Рис.G
1. Снимите устройство, следуя схеме.
Загрязненные части промойте водой или специальным
чистящим средством для аквариумов. Другие чистящие
средства могут нанести вред животным и растениям в
аквариуме.
Проверьте фильтрующую губку БиоФом. Если система
засорена, промойте ее обезжиренной аквариумной
водой для сохранения полезных бактерий.
Очистите шарики для биологической фильтрации водой
комнатной температуры.
2. Соберите все компоненты устройства в обратном поряд-
ке.
89
RUS
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если вам не удается устранить какие-либо неисправности
самостоятельно, обратитесь к местному розничному про-
давцу или в службу поддержки клиентов Tetra.
Неисправность Причина Решение
Насос не работает Питание не поступа-
ет на насос
Подключите блок
питания
Насос неисправен Обратитесь к
розничному про-
давцу или в службу
поддержки клиентов
Tetra
Засорение ротора Очистите насос
Насос издает нео-
бычные звуки
Насос засорен Очистите насос
Недостаточный
поток воды
Насос засорен Очистите насос
Насос неисправен Обратитесь к
розничному про-
давцу или в службу
поддержки клиентов
Tetra
Износ ротора Замените ротор
Помутнение или
загрязнение воды
Износ фильтрующе-
го картриджа
Замените филь-
трующий картридж
ИзиКристал
УТИЛИЗАЦИЯ
Устройство содержит электронные компоненты, поэто-
му его нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми
отходами.
Утилизация должна осуществляться в соответствии с
программой возврата для переработки сырьевых матери-
алов, действующей в соответствующей стране.
Во избежание повторной эксплуатации перед утилизаци-
ей отрежьте соединительный кабель.
90 EasyCrystal FilterBox 300
RUS
ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ
Тетра ИзиКристал ФилтерБокс300
Напряжение питания 100– 240 В (АС)
50 Гц
Потребляемая мощность 3,0 Вт
Степень защиты IPX8
Размеры Длина 150 мм
Ширина 135 мм
Высота 265 мм
Длина соединительного кабеля 1,9 м
Вес 750 г
Рекомендуемый размер аквариума 40– 60 л
ГАРАНТИЯ
Благодаря современной технологии производства, исполь-
зованию высококачественных компонентов и жестким
критериям проверки качества на ИзиКристал ФилтерБокс
распространяется двухлетняя гарантия, срок действия кото-
рой начинается от даты покупки. Сохраняйте чек. Гарантия
не применяется в случае ненадлежащего использования,
обычного износа или изменения конструкции устройств.
Ваше право на установленное законодательством гарантий-
ное обслуживание остается неизменным. Претензии реко-
мендуется направлять розничному продавцу или в компа-
нию Tetra по адресу www.tetra.net.
91
RUS
Дистрибьюторы в Российской Федерации:
ООО «Оптовая Компания АКВА ЛОГО», 117420, г. Москва, ул.
Профсоюзная, д. 57;
ООО «Петcнаб», 196006, г. Санкт-Петербург, ул. Ломаная, д.11,
лит А, офис 45-Н;
АО «Валта Пет Продактс», 115230, г. Москва, Варшавское
шocce, д. 42, кoмната 3134;
ООО «Зooмacтеp», 236016, г. Калининград, ул. Фрунзе, 21-32
Дистрибьютор в Республике Беларусь: ЧТУП «Дайнат-юк»
220070, г. Минск, ул. Солтыса, 205-20
Дистрибьютер в Республике Казахстан: ИП «Котов А.А.» г.
Алматы, ул. Толе би 160
Расшифровка даты производства: указана на стикере,
приклеенному к кабелю
2 цифры:
Год производства
39 = 2017, 40= 2018 и т.д.
Латинская буква:
Месяц производства
A= Январь, B= Февраль, C= Март, D= Апрель, E= Май, F=
Июнь, G= Июль, H= Август, I= Сентябрь, J= Октябрь, K=
Ноябрь, L= Декабрь
92 EasyCrystal FilterBox 300
ECF 1100
A
C
B
EAN 4004218 ...
A 152847
B 134744
C 179165
TH52833/12-2020
Tetra GmbH
Herrenteich 78
D-49324 Melle
Germany
www.tetra.net
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

Tetra TH52833 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario