Tetra 380 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
UK
D
F
NL
I
RUS
E
P
S
DK
PL
CZ
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni
Руководство по эксплуатации
Instrucciones
Manual de instruções
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Instrukcja użytkowania
Návod k použití
Tetronic LED ProLine
380/580/780/980/
1180/1380
8
16
24
32
40
48
58
66
74
82
90
98
For more information: www.tetra.net
2Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
3
1
4
8
7
2x
6
2x
5
2x
2
2x
TLL0001
1.
2.
3.
4.
4.
1.
TLL0002
A
B
3
1.
2.
3.
TLL0003
4.
5.
1.
2.
3.
4.
TLL0004
D
C
4Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
1.
2.
3.
TLL0005
E
5
G H
TLL0009
F
6Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
3.
1.
1/3 1/3 1/3
4.
2x
4–12 mm
2x
2x
2.
TLL0010
G
7
2.
1.
2x
3.
2x
4–12 mm
TLL0011
H
8Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
UK
WARNING
This device is suitable for use by children
aged 8 and over as well as people with
reduced physical, sensory or mental
capacities or a lack of experience and
knowledge if they are supervised or have
been instructed how to safely use the device
and understand the resultant risks.
Children must not play with the device.
Children must not conduct cleaning or user
maintenance activities without supervision.
Switch o and unplug all devices before
reaching into the water.
CONTENTS
FOREWORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ABOUT THIS MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SCOPE OF DELIVERY . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PRODUCT BASICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CONSTRUCTION AND ATTACHMENT . . . . . . . . . . . 11
INITIAL USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
LUMINAIRE CARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
REPAIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
DISPOSAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TECHNICAL SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . 14
WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9
UK
FOREWORD
Thank you for choosing a quality product from Tetra. For further
useful information and services in relation to your product and
Tetra’s fascinating underwater worlds, please visit our website:
www.tetra.net.
ABOUT THIS MANUAL
Read and store the manual
This manual contains information about the safe use of the
Tetronic LED ProLine. Please read the manual prior to using the
device. The manual goes with the device and must be stored for
future reference.
Explanation of the manual structure
NOTE
Warning about a hazardous situation that could lead to material
or environmental damage.
Measures you need to take to avoid the risk.
Fig. A: Reference to a figure.
1. Instruction.
List
SAFETY INSTRUCTIONS
Prevention of electric shocks
Only connect the Tetronic LED ProLine to a professionally
installed plug socket.
Only connect the power supply to the mains if the local
supply voltage corresponds to the specifications in the
technical data.
Protect the power supply and plug-in connectors against
moisture.
Ensure that no moisture is able to penetrate the plug socket.
Install the connection cable in such a manner that it hangs
down slightly before reaching the socket.
Never open the housing of the LED luminaire or the power
supply.
Do not modify the LED luminaire, the power supply or the
connection cables.
10 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
UK
The external flexible cord of this luminaire cannot be
replaced; if the cord is damaged, the luminaire shall be
destroyed.
The external flexible cord of the power supply cannot be
replaced; if the cord is damaged, the power supply shall be
destroyed.
In case of damage, immediately unplug the power supply
from the mains.
Always disconnect the power supply from the mains before
cleaning the LED luminaire.
Prevention of injuries and risks to people
Do not allow children to play with the packaging materials.
Risk of suocation.
Ensure the connection cable does not pose a trip hazard.
Glass breakage results in a risk of cuts.
Wear protective gloves when removing shards of glass.
Prevention of material damage
Do not bend or crush the connection cable.
Only ever pull on the power supply, not the connection cable.
Only use the LED luminaire with the power supply provided or
a replacement power supply from Tetra.
Only use original spare parts and accessories.
Note the symbols on the device
IP67 The LED luminaire is waterproof and dustproof.
Should not be disposed of with household waste;
send for recycling.
Protection class II: Metal parts which can lead to
voltage failure are insulated.
Protection class III: Operation with low voltage,
which is generated via a safety transformer.
min. 15 mm
A minimum distance of 15 mm must be maintained
between the water and the LED luminaire.
Intended for indoor use only.
11
UK
SCOPE OF DELIVERY
Fig. A
1 LED luminaire
2 Extension arm
3 Power supply
4 Cover plate
5 T5 adapter
6 T8 adapter
7 Multi adapter
8 Operating manual
PRODUCT BASICS
Product description
The Tetronic LED ProLine is an LED luminaire with a switch for
selecting between day and night mode.
It can be attached to many dierent aquariums and terrariums
thanks to the adjustable extension arms.
Intended use
Only use the Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
as an LED luminaire for an aquarium or terrarium,
in indoor areas,
for private use,
in line with the technical data.
CONSTRUCTION AND ATTACHMENT
The adapters provided enable the luminaire to be attached in
three dierent ways:
Option 1: place the LED luminaire on the edge of the
aquarium.
Option 2: place the LED luminaire in the light bracket supports
for fluorescent tubes.
Option 3: attach the LED luminaire using screws.
Option 4: Tetronic LED ProLine Arms.
12 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
UK
Placing the LED luminaire on the edge of the aquarium
The multi adapters are required for this attachment option. The
luminaire can be placed on aquariums with an edge thickness
of 4–10mm.
Procedure:
Fig. B
1. Place the multi adapters over the bayonet connectors on the
extension arms.
2. Rotate the multi adapters by 90° until they click into place.
Turn the assembly so that the open sides of the multi
adapters face the edge of the aquarium.
3. Push the extension arms into the openings at both ends of
the LED luminaire.
The teeth on the extension arms must point towards the
luminaire.
4. Adjust the extension arms to the required length and
carefully press the LED luminaire onto the edge of the
aquarium until it sits securely.
The arms must not be extended by more than 12.5cm on
either side of the LED luminaire.
Placing the LED luminaire in the light bracket for fluorescent
tubes
The T5 or T8 adapters are required for this attachment option.
Condition:
The bracket is compatible with T5 or T8 fluorescent tubes.
The union nuts with seals for attaching the fluorescent tubes
are needed to attach the LED luminaire and seal the bracket.
Procedure:
Fig. C
1. Place the T5 or T8 adapters over the bayonet connectors on
the extension arms.
2. Rotate the adapters by 90° until they click into place.
The adapters must be positioned above the luminaire unit.
3. Push the extension arms into the openings at both ends of
the LED luminaire.
The teeth on the extension arms must all point towards the
luminaire.
4. Place the union nuts onto the T5 or T8 adapters.
5. Pull out the extension arms until the T5 or T8 adapters on
both sides are flush with the bracket.
The arms must not be extended by more than 12.5cm
each.
6. Hold the LED luminaire between the bracket, twist the union
nuts onto the bracket and hand-tighten by turning clockwise.
13
UK
Attaching the LED luminaire using screws
The multi adapters are required for this attachment option.
Procedure:
Fig. D
1. Place the multi adapters over the bayonet connectors on the
extension arms.
2. Rotate the multi adapters by 90° until they click into place.
The multi adapters must be positioned above the luminaire.
3. Push the extension arms into the openings at both ends of
the LED luminaire.
The teeth on the extension arms must point towards the
luminaire.
4. Adjust the extension arms to the required length and secure
the multi adapters with three screws each.
The arms must not be extended by more than 12.5cm
each.
Tetronic LED ProLine Arms
The Tetronic LED ProLine Arms bracket is optionally available for
aquariums or terrariums without a lid.
Procedure:
Fig. F–H
INITIAL USE
The switch on the connection cable enables you to switch the
LED luminaire between day and night mode as well as to switch
it o entirely.
Procedure:
Fig. E
1. Connect the two sections of the connection cable.
2. Plug the power supply into the socket.
The lowest point of the connection cable must be below
the socket to prevent any water that drips down from
entering the socket.
3. Press the switch.
0 = light o
I = day mode
II = night mode
14 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
UK
LUMINAIRE CARE
The Tetronic LED ProLine is maintenance free but requires
occasional cleaning.
Always disconnect the power supply from the mains before
cleaning the luminaire.
NOTE
Do not use chemical cleaning agents as these can be harmful
to your animals, plants and the environment.
Simply wipe all components with a damp cloth.
REPAIR
The LED packages in the LED luminaire are not replaceable.
When the LED packages reaches their end of life, the whole LED
luminaire must be replaced.
DISPOSAL
The Tetronic LED ProLine contains electronic components
and cannot be disposed of with standard household waste.
Dispose of the device using the return system for your area
so that the raw materials can be recycled.
Cut o all cables prior to disposal to prevent the device from
being used.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Connection voltage LED
light
12 12 12 12 12 12 VDC
Power supply mains
voltage
100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 V AC
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Hz
Power supply output
voltage
12 12 12 12 12 12 VDC
Power
consumption
Day mode 12.5 19 24.5 28 34 38 W
Night mode 3 6 8 10 12 14 W
LED luminaire protection
rating
IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Power supply protection
rating
IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20
Energy eciency class G F F F F F
Brightness Day mode 756 1258 1728 1868 2380 2520 lm
Night mode 36 74 110 134 165 188 lm
15
UK
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Colour
temperature
Day mode 6000 6000 6000 6000 6000 6000 K
Dispersion angle 120 120 120 120 120 120 °
Service life 50000 50000 50000 50000 50000 50000 h
T5/T8 adapter to replace
fluorescent tubes with a
total length from
456 -
694 656 -
894 856 -
1094 1056-
1294 1256-
1494 1456-
1694 mm
Multi adapter to fit
aquariums with a total
width from
396 -
634 596 -
834 796 -
1034 996 -
1234 1196-
1434 1396-
1634 mm
LED
luminaire
dimensions
Height 30 30 30 30 30 30 mm
Width 400 600 800 1000 1200 1400 mm
Depth 55 55 55 55 55 55 mm
LED luminaire cable length 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 1.8 m
Power unit cable length 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 m
Weight 1.1 1.5 1.8 2.1 2.5 2.9 kg
WARRANTY
Thanks to state-of-the-art production technology, premium-
quality components and stringent quality controls, the Tetronic
LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380 comes with a two-year
warranty from the purchase date. Please save your receipt.
The warranty shall not apply in the event of improper handling,
standard wear and tear, failure of up to 4 % of the LEDs or
interference with the device technology. Your statutory rights
are not aected. In the event of complaint, please contact your
retailer or Tetra:
Tetra technical support centre, Postfach 1580, 49304 Melle,
Germany
www.tetra.net
16 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
D
WARNUNG
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8Jahren
und darüber sowie von Personen mit ver-
ringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah-
rung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wur-
den und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge-
führt werden.
Alle Geräte ausschalten und Netzstecker
ziehen, bevor Sie ins Wasser greifen.
INHALT
VORWORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ZU DIESER ANLEITUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . 17
LIEFERUMFANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
PRODUKT KENNENLERNEN . . . . . . . . . . . . . . . 19
ZUSAMMENBAUEN UND BEFESTIGEN . . . . . . . . . . 19
IN BETRIEB NEHMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PFLEGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
REPARATUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ENTSORGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
17
D
VORWORT
Danke, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Tetra ent-
schieden haben. Besuchen Sie uns gerne auch im Internet unter
www.tetra.net und erhalten viele nützliche Informationen und
Serviceleistungen rund um Ihr Produkt und die faszinierenden
Wasserwelten von Tetra.
ZU DIESER ANLEITUNG
Anleitung lesen und aufbewahren
Diese Anleitung enthält Informationen für den sicheren Umgang
mit Tetronic LED ProLine. Erst die Anleitung lesen, dann das Ge-
rät verwenden. Die Anleitung gehört zum Gerät und muss aufbe-
wahrt werden.
Gestaltung der Anleitung verstehen
HINWEIS
Warnung vor einer gefährlichen Situation, die zu Sach- und
Umweltschäden führen kann.
Maßnahmen, die Sie zur Vermeidung der Gefahr treen
müssen.
Abb. A: Verweis auf eine Abbildung.
1. Handlungsanweisung.
Aufzählung
SICHERHEITSHINWEISE
Elektrische Schläge vermeiden
Schließen Sie Tetronic LED ProLine nur an eine fachgerecht
installierte Steckdose an.
Schließen Sie das Netzteil nur ans Netz an, wenn die örtliche
Versorgungsspannung mit den Angaben in den Technischen
Daten übereinstimmt.
Netzteil und Steckverbindungen vor Feuchtigkeit schützen.
Stellen Sie sicher, dass keine Feuchtigkeit in die Steckdose
gelangen kann. Verlegen Sie die Anschlussleitung so, dass
diese vor der Steckdose etwas durchhängt.
Önen Sie niemals das Gehäuse der LED-Leuchte oder des
Netzteils.
Führen Sie keine Veränderungen an der LED-Leuchte, an dem
Netzteil oder an den Anschlussleitungen durch.
18 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
D
Das fest angeschlossene Kabel der LED-Leuchte kann
nicht ersetzt werden. Ist es beschädigt, muss die Leuchte
unbrauchbar gemacht werden.
Das fest angeschlossene Kabel des Netzteils kann nicht er-
setzt werden. Ist es beschädigt, muss das Netzteil unbrauch-
bar gemacht werden.
Trennen Sie im Fall einer Beschädigung das Netzteil sofort
vom Netz.
Trennen Sie das Netzteil immer vom Netz, bevor Sie die
LED-Leuchte reinigen.
Verletzungen und Personengefahren vermeiden
Lassen Sie Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien
spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
Verlegen Sie die Anschlussleitung so, dass niemand darüber
stolpern kann.
Bei Glasbruch besteht die Gefahr von Schnittverletzungen.
Tragen Sie Schutzhandschuhe beim Beseitigen der Glas-
scherben.
Sachschäden vermeiden
Knicken oder quetschen Sie nicht die Anschlussleitung.
Ziehen Sie nur am Netzteil und nicht an der Anschlussleitung.
Betreiben Sie die LED-Leuchte nur mit dem mitgelieferten
Netzteil oder einem Ersatznetzteil von Tetra.
Nur Original-Ersatzteile und -Zubehör verwenden.
Symbole auf dem Gerät beachten
IP67 LED-Leuchte ist wasser- und staubdicht.
Nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen, son-
dern der Wiederverwertung zuführen.
Schutzklasse II: Metallteile, die im Fehlerfall Span-
nung führen können, sind schutzisoliert.
Schutzklasse III: Betrieb mit Kleinspannung, die über
einen Sicherheitstransformator erzeugt wird.
min. 15 mm
Zwischen Wasser und LED-Leuchte mindestens
einen Abstand von 15mm einhalten.
Ausschließlich in Innenräumen verwenden.
19
D
LIEFERUMFANG
Abb. A
1 LED-Leuchte
2 Verlängerungsarm
3 Netzteil
4 Endkappe
5 T5-Adapter
6 T8-Adapter
7 Multi-Adapter
8 Bedienungsanleitung
PRODUKT KENNENLERNEN
Produktbeschreibung
Tetronic LED ProLine ist eine LED-Leuchte mit Schalter für die
Wahl zwischen Tages- und Nachtlicht.
Die Befestigung ist durch die stufenlos ausziehbaren Verlänge-
rungsarme auf unterschiedlichen Aquarien bzw. Terrarien mög-
lich.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
nur
als LED-Leuchte für Aquarien bzw. Terrarien,
in geschlossenen Räumen,
für private Zwecke,
unter Einhaltung der Technischen Daten.
ZUSAMMENBAUEN UND BEFESTIGEN
Mit den beiliegenden Adaptern sind drei Befestigungsvarianten
möglich.
Variante 1: LED-Leuchte auf den Aquariumrand legen.
Variante 2: LED-Leuchte in Leuchtenfassung für Leucht-
storöhren einsetzen.
Variante 3: LED-Leuchte festschrauben.
Variante 4: Tetronic LED ProLine Arms.
20 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
D
LED-Leuchte auf den Aquariumrand legen
Für diese Befestigungsvariante werden die Multi-Adapter benö-
tigt. Die Befestigung ist möglich auf Aquarien mit einer Randdi-
cke von 4–10mm.
Vorgehensweise:
Abb. B
1. Die Multi-Adapter auf die Bajonettverschlüsse der Verlänge-
rungsarme setzen.
2. Die Multi-Adapter um 90° bis zum Einrasten drehen.
So drehen, dass die Multi-Adapter zum Rand des Aquari-
ums hin geönet sind.
3. Die Verlängerungsarme in die Önungen auf beiden Seiten
der LED-Leuchte schieben.
Die Zähne der Verlängerungsarme müssen in Richtung
Leuchtmittel zeigen.
4. Die Verlängerungsarme auf die benötigte Länge bringen und
die LED-Leuchte vorsichtig auf den Aquariumrand drücken,
so dass die Leuchte sicher sitzt.
Verlängerungsarm auf jeder Seite max. 12,5cm aus der
LED-Leuchte ausziehen.
LED-Leuchte in Fassung für Leuchtstoröhre einsetzen
Für diese Befestigungsvariante werden die T5-Adapter bzw.
T8-Adapter benötigt.
Voraussetzung:
Die Fassung ist kompatibel für T5- bzw. T8-Leuchtstoröhren.
Die Überwurfmuttern mit Dichtungen zur Befestigung der
Leuchtstoröhre werden zur Befestigung der LED-Leuchte
und zur Abdichtung der Fassung benötigt.
Vorgehensweise:
Abb. C
1. Die T5-Adapter bzw. T8-Adapter auf die Bajonettverschlüsse
der Verlängerungsarme setzen.
2. Die Adapter um 90° bis zum Einrasten drehen.
Die Adapter müssen oberhalb der Lichteinheit liegen.
3. Die Verlängerungsarme in die Önungen auf beiden Seiten
der LED-Leuchte schieben.
Die Zähne der Verlängerungsarme müssen jeweils in
Richtung Leuchtmittel zeigen.
4. Die Überwurfmuttern auf die T5-Adapter bzw. T8-Adapter
stecken.
21
D
5. Die Verlängerungsarme auseinanderziehen, bis die T5-Adap-
ter bzw. T8-Adapter auf jeder Seite bündig vor der Fassung
liegen.
Die Verlängerungsarme dürfen jeweils max. 12,5cm aus-
gezogen sein.
6. Die LED-Leuchte zwischen die Fassung halten, die Über-
wurfmuttern auf die Fassung drehen und im Uhrzeigersinn
handfest anziehen.
LED-Leuchte festschrauben
Für diese Befestigungsvariante werden die Multi-Adapter benö-
tigt.
Vorgehensweise:
Abb. D
1. Die Multi-Adapter auf die Bajonettverschlüsse der Verlänge-
rungsarme setzen.
2. Die Multi-Adapter um 90° drehen, bis sie einrasten.
Die Multi-Adapter müssen oberhalb des Leuchtmittels
liegen.
3. Die Verlängerungsarme in die Önungen auf beiden Seiten
der LED-Leuchte schieben.
Die Zähne der Verlängerungsarme müssen in Richtung
Leuchtmittel zeigen.
4. Die Verlängerungsarme auf die benötigte Länge bringen und
die Multi-Adapter mit jeweils drei Schrauben festschrauben.
Die Verlängerungsarme dürfen jeweils max. 12,5cm her-
ausgezogen sein.
Tetronic LED ProLine Arms
Für Aquarien bzw. Terrarien ohne Deckel ist optional die Halte-
rung Tetronic LED ProLine Arms erhältlich.
Vorgehensweise:
Abb. F–H
22 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
D
IN BETRIEB NEHMEN
Mit dem Schalter in der Anschlussleitung der LED-Leuchte kön-
nen Sie zwischen Tageslicht und Nachtlicht umschalten oder
das Licht ausschalten.
Vorgehensweise:
Abb. E
1. Die Anschlussleitung zusammenstecken.
2. Den Netzteil in die Steckdose stecken.
Der tiefste Punkt der Anschlussleitung muss unterhalb der
Steckdose liegen, so dass herabtropfendes Wasser nicht
in die Steckdose gelangen kann.
3. Den Schalter betätigen.
0 = Licht aus.
I = Tageslicht ein.
II = Nachtlicht ein.
PFLEGEN
Tetronic LED ProLine ist wartungsfrei. Eine gelegentliche Reini-
gung ist erforderlich.
Vor dem Reinigen Netzteil vom Netz trennen.
HINWEIS
Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, denn sie
schaden den Tieren, den Pflanzen und der Umwelt.
Alle Teile nur mit einem feuchten Tuch reinigen.
REPARATUR
Die LED-Pakete in der LED-Leuchte sind nicht austauschbar. Ha-
ben die LED-Pakete das Ende der Lebensdauer erreicht, muss
die gesamte LED-Leuchte ersetzt werden.
ENTSORGEN
Tetronic LED ProLine enthält elektronische Bauteile und ist
kein Restmüll.
Entsorgen Sie das Gerät über das bei Ihnen vorgesehene
Rücknahmesystem, damit die Rohstoe wiederverwertet
werden können.
Vor der Entsorgung alle Kabel abschneiden, um das Gerät
unbrauchbar zu machen.
23
D
TECHNISCHE DATEN
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Anschlussspannung
LED-Leuchte 12 12 12 12 12 12 VDC
Netzspannung Netzteil 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 V AC
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Hz
Ausgangsspannung
Netzteil 12 12 12 12 12 12 VDC
Leistungs-
aufnahme Tageslicht 12,5 19 24,5 28 34 38 W
Nachtlicht 3 6 8 10 12 14 W
Schutzart LED-Leuchte IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Schutzart Netzteil IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20
Energieezienzklasse G F F F F F
Helligkeit Tageslicht 756 1258 1728 1868 2380 2520 lm
Nachtlicht 36 74 110 134 165 188 lm
Farbtempe-
ratur Tageslicht 6000 6000 6000 6000 6000 6000 K
Abstrahlwinkel 120 120 120 120 120 120 °
Lebensdauer 50000 50000 50000 50000 50000 50000 h
T5-Adapter/T8-Adapter
für Leuchtstoröhre der
Länge
456 -
694 656 -
894 856 -
1094 1056-
1294 1256-
1494 1456-
1694 mm
Multi-Adapter für Aquari-
um der Breite 396 -
634 596 -
834 796 -
1034 996 -
1234 1196-
1434 1396-
1634 mm
Abmes-
sungen
LED-Leuchte
Höhe 30 30 30 30 30 30 mm
Breite 400 600 800 1000 1200 1400 mm
Tiefe 55 55 55 55 55 55 mm
Kabellänge LED-Leuchte 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 m
Kabellänge Netzteil 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 m
Gewicht 1,1 1,5 1,8 2,1 2,5 2,9 kg
GARANTIE
Dank moderner Fertigungstechniken, hochwertiger Bauteile und
strengster Qualitätskontrolle leisten wir zwei Jahre Garantie für
die Funktion der Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380,
gerechnet ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon
auf. Keine Garantie besteht in Fällen unsachgemäßer Behand-
lung, bei Verschleißteilen im Rahmen des normalen Verschlei-
ßes, bei Ausfall von bis zu 4% der LEDs sowie beim Eingri in die
Gerätetechnik. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche
bleiben unberührt. Bei Reklamationen wenden Sie sich an Ihren
Händler oder an Tetra:
Tetra Technik Service Center, Postfach1580, 49304Melle
www.tetra.net
24 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
F
AVERTISSEMENT
Cet appareil ne doit pas être utilisé par un
enfant de moins de 8ans, un individu dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou quelqu'un sans
expérience ni connaissances à moins qu'il
ne le fasse sous surveillance ou qu'il ait reçu
des instructions préalables quant à l'utilisa-
tion sûre de l'appareil et qu'il ait compris les
risques associés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appa-
reil.
Les enfants ne doivent pas réaliser d'opéra-
tions de nettoyage ou d'entretien sans sur-
veillance.
Mettez tous les appareils hors tension et
débranchez-les avant de toucher l'eau.
SOMMAIRE
AVANT-PROPOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI . . . . . . . . . . . . 25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . 25
LISTE DES ÉLÉMENTS FOURNIS . . . . . . . . . . . . . 27
GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CONSTRUCTION ET FIXATION . . . . . . . . . . . . . . 27
PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ENTRETIEN DE L'ÉCLAIRAGE . . . . . . . . . . . . . . 30
RÉPARATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ÉLIMINATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . 30
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
25
F
AVANT-PROPOS
Merci d'avoir choisi un produit de qualité signé Tetra. Pour bé-
néficier de services et obtenir d'autres informations utiles sur
votre produit et l'univers aquatique fascinant de Tetra, visitez
notre site Web: www.tetra.net.
À PROPOS DE CE MODE D'EMPLOI
Lisez et conservez précieusement le présent mode d'emploi.
Le présent mode d'emploi fournit des informations sur l'utili-
sation sûre de l'appareil Tetronic LED ProLine. Lisez-le avant
d'utiliser l'appareil. Le mode d'emploi doit être conservé avec
l'appareil à des fins de consultation ultérieure.
Conventions utilisées dans le mode d'emploi
REMARQUE
Avertissement relatif à une situation dangereuse susceptible
d'entraîner des dégâts matériels ou des dommages environ-
nementaux.
Mesures à prendre pour prévenir le risque associé.
Fig. A: Fait référence à une figure.
1. Instruction.
Liste
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Prévention des électrocutions
Branchez l'appareil Tetronic LED ProLine uniquement sur
une prise électrique dont l'installation répond aux normes en
vigueur.
Ne raccordez le bloc d'alimentation de l'appareil au secteur
que si la tension locale correspond aux spécifications
figurant dans les caractéristiques techniques.
Protégez le bloc d'alimentation et les connecteurs
enfichables de l'humidité.
Assurez-vous que la prise est protégée contre toute
pénétration d'humidité. Installez le câble de raccordement de
sorte que la partie située avant la prise pende légèrement.
N'ouvrez jamais le boîtier d'alimentation ou d'éclairage LED.
Ne modifiez ni l'éclairage LED, ni le bloc d'alimentation ni les
câbles de raccordement.
26 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
F
Le cordon flexible externe de cet éclairage ne peut pas être
remplacé. S’il est endommagé, l’éclairage doit être détruit.
Le cordon flexible externe du bloc d’alimentation ne peut pas
être remplacé. S’il est endommagé, le bloc d’alimentation
doit être détruit.
En cas de dommage, débranchez immédiatement le bloc
d'alimentation du secteur.
Débranchez systématiquement le bloc d'alimentation du
secteur avant de nettoyer l'éclairage LED.
Prévention des blessures et des risques
Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages. Risque
d'étouement.
Assurez-vous que le câble de raccordement ne peut pas
provoquer de chutes.
Le verre cassé peut entraîner des coupures.
Munissez-vous de gants de protection lorsque vous
ramassez des éclats de verre.
Prévention des dégâts matériels
Ne pliez pas et n'écrasez pas le câble de raccordement.
Débranchez toujours le câble de raccordement en tirant sur
la fiche et non pas sur le câble lui-même.
Utilisez l'éclairage LED avec le bloc d'alimentation fourni ou
un bloc d'alimentation de rechange fourni par Tetra.
Utilisez exclusivement des pièces de rechange et
accessoires d'origine.
Symboles figurant sur l'appareil
IP67 L'éclairage LED est étanche à l'eau et à la poussière.
Ne pas éliminer avec les déchets ménagers; à
recycler.
Classe de protectionII: isolation des parties
métalliques susceptibles de provoquer une panne de
courant.
Classe de protectionIII: fonctionnement en basse
tension grâce à un transformateur de sécurité.
min. 15 mm
L'éclairage LED doit se trouver à une distance d'au
moins 15mm de l'eau.
Appareil destiné à une utilisation en intérieur
uniquement.
27
F
LISTE DES ÉLÉMENTS FOURNIS
Fig. A
1 Éclairage LED
2 Rallonge
3 Bloc d'alimentation
4 Cache
5 Fixation de tubeT5
6 Fixation de tubeT8
7 Fixation multiple
8 Manuel d'utilisation
GÉNÉRALITÉS
Description du produit
L'appareil Tetronic LED ProLine est un éclairage LED doté d'un
interrupteur de sélection du mode jour ou nuit.
Il peut être fixé à de nombreux types d'aquariums et de terra-
riums grâce à ses rallonges réglables.
Utilisation prévue
Utilisez exclusivement l'appareil Tetronic LED ProLine
380/580/780/980/1180/1380:
en tant qu'éclairage LED d'un aquarium ou terrarium,
en intérieur,
à des fins privées,
conformément aux données techniques.
CONSTRUCTION ET FIXATION
L'éclairage LED peut être fixé de trois façons diérentes:
Option 1: sur les bords de l'aquarium.
Option 2: dans les supports de tubes fluorescents.
Option 3: à l'aide de vis.
Option 4: Tetronic LED ProLine Arms.
28 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
F
Fixation de l'éclairage LED sur les bords de l'aquarium
Cette option exige les fixations multiples. L'éclairage LED peut
être fixé à un aquarium dont les bords présentent une épaisseur
comprise entre 4 et 10mm.
Procédure:
Fig.B
1. Placez les fixations multiples sur les raccords à baïonnette
des rallonges.
2. Tournez les fixations multiples de 90° jusqu'à ce que vous
entendiez un léger clic.
Faites pivoter l'ensemble de sorte que l'encoche des fixa-
tions multiples soit tournée vers le bord de l'aquarium.
3. Insérez les rallonges dans les ouvertures situées à chaque
extrémité de l'éclairage LED.
Les bords dentés des rallonges doivent être dirigés vers
l'éclairage.
4. Réglez les rallonges à la longueur requise, puis encastrez
délicatement l'éclairage LED sur les bords de l'aquarium
jusqu'à ce qu'il soit fermement fixé.
Les rallonges ne doivent pas dépasser de plus de 12,5cm
de part et d'autre de l'éclairage LED.
Fixation de l'éclairage LED dans les supports de tubes
fluorescents
Cette option exige les fixations de tubeT5 ou T8.
Condition préalable:
Les supports sont compatibles avec les tubes fluorescentsT5
et T8. Les écrous de raccord à joints des tubes fluorescents
sont nécessaires pour fixer l'éclairage LED et assurer
l'étanchéité des supports.
Procédure:
Fig.C
1. Placez les fixations de tubeT5 ou T8 sur les raccords à
baïonnette des rallonges.
2. Tournez les fixations de 90° jusqu'à ce que vous entendiez un
léger clic.
Les fixations doivent se trouver au-dessus de l'éclairage.
3. Insérez les rallonges dans les ouvertures situées à chaque
extrémité de l'éclairage LED.
Les bords dentés des rallonges doivent tous être dirigés
vers l'éclairage.
4. Placez les écrous de raccord sur les fixations de tubeT5 ou
T8.
29
F
5. Tirez sur les rallonges jusqu'à ce que les fixations de tubeT5
ou T8 aeurent le support de chaque côté.
Les rallonges ne doivent pas dépasser de plus de 12,5cm
de part et d'autre.
6. Maintenez l'éclairage LED entre les extrémités du support et
vissez les écrous de raccord sur le support en les tournant
manuellement dans le sens horaire.
Fixation de l'éclairage LED à l'aide de vis
Cette option exige les fixations multiples.
Procédure:
Fig.D
1. Placez les fixations multiples sur les raccords à baïonnette
des rallonges.
2. Tournez les fixations multiples de 90° jusqu'à ce que vous
entendiez un léger clic.
Les fixations multiples doivent se trouver au-dessus de
l'éclairage.
3. Insérez les rallonges dans les ouvertures situées à chaque
extrémité de l'éclairage LED.
Les bords dentés des rallonges doivent être dirigés vers
l'éclairage.
4. Réglez les rallonges à la longueur requise, puis maintenez les
fixations multiples en place à l'aide de trois vis.
Les rallonges ne doivent pas dépasser de plus de 12,5cm
de part et d'autre.
Tetronic LED ProLine Arms
Pour les aquariums et terrariums dépourvus de couvercle, un
support est disponible en option pour les rallonges de l’appareil
Tetronic LED ProLine.
Procédure:
Fig.F–H
PREMIÈRE UTILISATION
L'interrupteur du câble de raccordement vous permet d'éteindre
l'éclairage LED ou de choisir son mode jour ou nuit.
Procédure:
Fig.E
1. Connectez les deux sections du câble de raccordement.
2. Branchez le bloc d'alimentation à la prise électrique.
Pour éviter toute pénétration d'eau dans la prise, le câble
de raccordement doit pendre plus bas que cette dernière.
30 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
F
3. Appuyez sur l'interrupteur.
0= éclairage éteint
I= mode jour
II= mode nuit
ENTRETIEN DE L'ÉCLAIRAGE
Bien qu'il soit sans entretien, l'appareil Tetronic LED ProLine
exige un nettoyage occasionnel.
Débranchez systématiquement le bloc d'alimentation du
secteur avant de nettoyer l'éclairage.
REMARQUE
N'utilisez pas de nettoyants chimiques car ceux-ci peuvent
être nocifs pour vos animaux, vos plantes et l'environnement.
Essuyez simplement tous les composants à l'aide d'un
chion humide.
RÉPARATION
Les boîtiers LED de l’éclairage LED ne sont pas remplaçables.
Lorsque l’un d’eux a atteint sa fin de vie, l’ensemble de l’éclai-
rage LED doit être remplacé.
ÉLIMINATION
L'appareil Tetronic LED ProLine contient des composants
électroniques et ne peut donc pas être éliminé avec les déchets
ménagers standard.
Éliminez l'appareil via le circuit local de récupération pour
que ses matières premières puissent être recyclées.
Coupez tous les câbles de l'appareil avant son élimination
afin d'empêcher son utilisation.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Tension de raccordement
de l'éclairage LED
12 12 12 12 12 12 VCC
Tension secteur du bloc
d'alimentation
100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 VCA
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Hz
Tension de sortie du bloc
d'alimentation
12 12 12 12 12 12 VCC
31
F
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Consommation
électrique
Mode jour 12,5 19 24,5 28 34 38 W
Mode nuit 3 6 8 10 12 14 W
Indice de protection de
l'éclairage LED
IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Indice de protection du bloc
d'alimentation
IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20
Classe d’ecacité
énergétique
GFFFFF
Flux lumineux Mode jour 756 1258 1728 1868 2380 2520 lm
Mode nuit 36 74 110 134 165 188 lm
Température
de couleur
Mode jour 6000 6000 6000 6000 6000 6000 K
Angle de dispersion 120 120 120 120 120 120 °
Durée de vie 50000 50000 50000 50000 50000 50000 h
Longueur des fixations de
tubes fluorescentsT5/T8
456 -
694 656 -
894 856 -
1094 1056-
1294 1256-
1494 1456-
1694 mm
Largeur des fixations
multiples pour aquariums
396 -
634 596 -
834 796 -
1034 996 -
1234 1196-
1434 1396-
1634 mm
Dimensions
de l'éclairage
LED
Hauteur 30 30 30 30 30 30 mm
Largeur 400 600 800 1000 1200 1400 mm
Profondeur 55 55 55 55 55 55 mm
Longueur du câble de
l'éclairage LED
1,80 1,80 1,80 1,80 1,8 1,8 m
Longueur du câble du bloc
d'alimentation
1,50 1,50 1,50 1,50 1,5 1,5 m
Poids 1,1 1,5 1,8 2,1 2,5 2,9 kg
GARANTIE
L'appareil Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380 est
conçu avec des composants de haute qualité. Il repose sur une
technologie de fabrication moderne et a fait l'objet de contrôles
qualité extrêmement rigoureux. Ces procédés exemplaires nous
permettent de l'assortir d'une garantie de deux ans à compter
de la date d'achat. Veuillez conserver votre ticket de caisse en
guise de preuve d'achat. La garantie ne s'applique pas en cas
de manipulation inappropriée ou d'interventions techniques sur
l'appareil ou de défaillance des LED jusqu'à 4%. Elle ne couvre
pas non plus l'usure normale de l'appareil. Vos droits légaux ne
sont pas aectés. Pour toute réclamation, veuillez vous adresser
à votre revendeur ou à Tetra:
Centre d'assistance technique Tetra, Postfach1580, 49304Melle,
Allemagne
www.tetra.net
32 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
NL
WAARSCHUWING
Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen van 8 jaar en ouder en mensen met
beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstan-
delijke vermogens of gebrek aan ervaring en
kennis, indien zijn onder toezicht staan van
een volwassene of hebben geleerd het ap-
paraat veilig te gebruiken en begrijpen welke
gevaren aan het gebruik zijn verbonden.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en onderhoud mogen niet worden
uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
Schakel alle apparaten uit en haal de stekkers
uit het stopcontact voordat u in het water
grijpt.
INHOUD
VOORWOORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
OVER DEZE HANDLEIDING . . . . . . . . . . . . . . . 33
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES . . . . . . . . . . . . . . . 33
LEVERINGSOMVANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
BASISINFORMATIE OVER HET PRODUCT . . . . . . . . . 35
MONTAGE EN BEVESTIGING . . . . . . . . . . . . . . . 35
EERSTE GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
ONDERHOUD VAN DE VERLICHTING . . . . . . . . . . . 38
REPARATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
AFVALVERWIJDERING . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
TECHNISCHE SPECIFICATIES . . . . . . . . . . . . . . 38
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
33
NL
VOORWOORD
Bedankt dat u voor een kwaliteitsproduct van Tetra heeft gekozen.
Voor meer nuttige informatie en diensten met betrekking tot uw
product en Tetra's fascinerende onderwaterwerelden kunt u
terecht op onze website: www.tetra.net.
OVER DEZE HANDLEIDING
Handleiding lezen en bewaren
Deze handleiding bevat informatie over het veilige gebruik
van de Tetronic LED ProLine. Lees de handleiding alvorens het
apparaat te gebruiken. De handleiding hoort bij het apparaat en
moet worden bewaard voor toekomstig gebruik.
Uitleg over de structuur van de handleiding
OPMERKING
Waarschuwing voor een gevaarlijke situatie die kan leiden tot
materiële schade of milieuschade.
Maatregelen die u moet nemen om het risico te vermijden.
Fig. A: Verwijzing naar een figuur.
1. Instructie.
Opsomming
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Voorkomen van elektrische schokken
Sluit de Tetronic LED ProLine alleen aan op een correct
geïnstalleerd stopcontact.
Sluit de voeding alleen aan op het lichtnet als uw
netspanning overeenkomt met de specificaties in de
technische gegevens.
Bescherm de voeding en stekkerverbindingen tegen vocht.
Zorg ervoor dat er geen vocht in het stopcontact kan
komen. Installeer de aansluitkabel zodanig dat deze voor het
stopcontact iets naar beneden hangt.
Open nooit de behuizing van de LED-verlichting of de
voeding.
Breng geen wijzigingen aan de LED-verlichting, de voeding of
de aansluitkabels aan.
34 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
NL
De vaste kabel van deze verlichting kan niet worden
vervangen. Als de kabel beschadigd is, moet de verlichting
onbruikbaar worden gemaakt.
De vaste kabel van de voeding kan niet worden vervangen.
Als de kabel beschadigd is, moet de voeding onbruikbaar
worden gemaakt.
Haal bij beschadiging onmiddellijk de stekker van de voeding
uit het stopcontact.
Haal altijd de stekker van de voeding uit het stopcontact
alvorens de LED-verlichting te reinigen.
Voorkomen van letsel en risico's voor personen
Laat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen. Er
bestaat verstikkingsgevaar.
Zorg ervoor dat niemand over de aansluitkabel kan
struikelen.
Bij glasbreuk bestaat het risico van snijwonden.
Draag beschermende handschoenen bij het verwijderen
van glasscherven.
Voorkomen van materiële schade
Knik of plet de aansluitkabel niet.
Trek alleen aan de behuizing van de voeding en niet aan de
aansluitkabel.
Gebruik de LED-verlichting alleen met de meegeleverde
voeding of een vervangende voeding van Tetra.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen en accessoires.
Let op de symbolen op het apparaat
IP67 De LED-verlichting is water- en stofdicht.
Niet bij het huishoudelijke afval weggooien, maar
inleveren voor recycling.
Beschermingsklasse II: Metalen delen die kunnen
leiden tot stroomonderbreking, zijn geïsoleerd.
Beschermingsklasse III: Werking met lage spanning
die geleverd wordt via een veiligheidstransformator.
min. 15 mm
Tussen het water en de LED-verlichting een minimale
afstand van 15 mm aanhouden.
Uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis.
35
NL
LEVERINGSOMVANG
Fig. A
1 LED-verlichting
2 Verlengarm
3 Voeding
4 Afdekplaat
5 T5-adapter
6 T8-adapter
7 Multiadapter
8 Bedieningshandleiding
BASISINFORMATIE OVER HET PRODUCT
Productbeschrijving
De Tetronic LED ProLine is een LED-verlichting met een
schakelaar om te kiezen tussen dag- en nachtstand.
Dankzij de verstelbare verlengarmen is bevestiging mogelijk op
veel verschillende aquaria en terraria.
Beoogd gebruik
Gebruik de Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
alleen:
als LED-verlichting voor een aquarium of terrarium,
binnenshuis,
voor privégebruik,
overeenkomstig de technische gegevens.
MONTAGE EN BEVESTIGING
Met de meegeleverde adapters is de verlichting op drie
verschillende manieren te bevestigen:
Optie 1: plaats de LED-verlichting op de rand van het
aquarium.
Optie 2: plaats de LED-verlichting in de verlichtingsbeugels
voor fluorescentiebuizen.
Optie 3: bevestig de LED-verlichting met behulp van
schroeven.
Optie 4: Tetronic LED ProLine Arms.
36 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
NL
De LED-verlichting op de rand van het aquarium plaatsen
Voor deze bevestigingsoptie zijn de multiadapters nodig. De
verlichting is te bevestigen op aquaria met een randdikte van
4–10mm.
Werkwijze:
Fig. B
1. Plaats de multiadapters op de bajonetsluitingen van de
verlengarmen.
2. Draai de multiadapters 90° tot ze vastklikken.
Draai het geheel zodanig dat de open zijden van de multi-
adapters naar de rand van het aquarium gericht zijn.
3. Schuif de verlengarmen in de openingen aan beide uiteinden
van de LED-verlichting.
De tanden van de verlengarmen moeten in de richting van
de lamp wijzen.
4. Breng de verlengarmen op de gewenste lengte en druk de
LED-verlichting voorzichtig op de rand van het aquarium tot
hij goed vastzit.
De armen mogen niet meer dan 12,5cm aan elke kant van
de LED-verlichting worden uitgeschoven.
De LED-verlichting in de verlichtingsbeugels voor
fluorescentiebuizen plaatsen
Voor deze bevestigingsoptie zijn de T5- of T8-adapters nodig.
Voorwaarde:
De beugel is geschikt voor T5- of T8-fluorescentielampen.
De wartelmoeren met afdichtingen voor bevestiging van
de fluorescentiebuizen zijn nodig om de LED-verlichting te
bevestigen en de beugel af te dichten.
Werkwijze:
Fig. C
1. Plaats de T5- of T8-adapters op de bajonetsluitingen van de
verlengarmen.
2. Draai de adapters 90° tot ze vastklikken.
De adapters moeten boven de verlichtingseenheid worden
geplaatst.
3. Schuif de verlengarmen in de openingen aan beide uiteinden
van de LED-verlichting.
De tanden van de verlengarmen moeten allemaal in de
richting van de lamp wijzen.
4. Plaats de wartelmoeren op de T5- of T8-adapters.
5. Trek de verlengarmen uiteen tot de T5- of T8-adapters aan
beide zijden aansluiten op de beugel.
De armen mogen elk niet meer dan 12,5cm worden uitge-
schoven.
37
NL
6. Houd de LED-verlichting tussen de beugel, draai de wartel-
moeren op de beugel en draai ze rechtsom met de hand vast.
De LED-verlichting met behulp van schroeven bevestigen
Voor deze bevestigingsoptie zijn de multiadapters nodig.
Werkwijze:
Fig. D
1. Plaats de multiadapters op de bajonetsluitingen van de
verlengarmen.
2. Draai de multiadapters 90° tot ze vastklikken.
De multiadapters moeten boven de lamp worden geplaatst.
3. Schuif de verlengarmen in de openingen aan beide uiteinden
van de LED-verlichting.
De tanden van de verlengarmen moeten in de richting van
de lamp wijzen.
4. Breng de verlengarmen op de gewenste lengte en bevestig
elk van de multiadapters met drie schroeven.
De armen mogen elk niet meer dan 12,5cm worden uitge-
schoven.
Tetronic LED ProLine Arms
Voor aquaria of terraria zonder deksel is de optionele Tetronic
LED ProLine armbeugel verkrijgbaar.
Werkwijze:
Fig. F–H
EERSTE GEBRUIK
Met de schakelaar op de aansluitkabel van de LED-verlichting
kunt u tussen dag- en nachtstand schakelen of de verlichting
uitschakelen.
Werkwijze:
Fig. E
1. Koppel de twee delen van de aansluitkabel aan elkaar.
2. Steek de voeding in het stopcontact.
Het laagste punt van de aansluitkabel moet onder het
stopcontact liggen om te voorkomen dat water dat naar
beneden druppelt, niet in het stopcontact terechtkomt.
3. Druk op de schakelaar.
0 = verlichting uit
I = dagstand
II = nachtstand
38 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
NL
ONDERHOUD VAN DE VERLICHTING
De Tetronic LED ProLine is onderhoudsvrij, maar moet af en toe
worden schoongemaakt.
Haal altijd de stekker van de voeding uit het stopcontact
alvorens de verlichting te reinigen.
OPMERKING
Gebruik geen chemische reinigingsmiddelen, omdat deze
schadelijk kunnen zijn voor uw dieren, planten en het milieu.
Veeg alle onderdelen gewoon schoon met een vochtige
doek.
REPARATIE
De led-packages in de led-armatuur zijn niet vervangbaar. Als
de led-packages het einde van hun levensduur hebben bereikt,
moet de hele ledarmatuur worden vervangen.
AFVALVERWIJDERING
De Tetronic LED ProLine bevat elektronische onderdelen en
mag niet worden weggegooid bij het normale huishoudelijke
afval.
Lever het apparaat in bij een inzamelpunt bij u in de buurt,
zodat de grondstoen hergebruikt kunnen worden.
Knip voor het inleveren alle kabels af om het apparaat
onbruikbaar te maken.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Aansluitspanning LED-
verlichting
12 12 12 12 12 12 VDC
Netspanning voeding 100 -
240
100 -
240
100 -
240
100 -
240
100 -
240 100 -
240 V AC
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Hz
Uitgangsspanning voeding 12 12 12 12 12 12 VDC
Stroomverbruik Dagstand 12,5 19 24,5 28 34 38 W
Nachtstand 3 6 8 10 12 14 W
Beschermingsgraad LED-
verlichting
IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Beschermingsgraad voeding IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20
Energie-eciëntieklasse G F F F F F
Helderheid Dagstand 756 1258 1728 1868 2380 2520 lm
Nachtstand 36 74 110 134 165 188 lm
39
NL
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Kleurtemperatuur Dagstand 6000 6000 6000 6000 6000 6000 K
Stralingshoek 120 120 120 120 120 120 °
Levensduur 50000 50000 50000 50000 50000 50000 h
T5/T8-adapter voor
fluorescentiebuizen met een
lengte van
456 -
694
656 -
894
856 -
1094
1056-
1294
1256-
1494 1456-
1694 mm
Multiadapter voor aquaria met
een breedte van
396 -
634
596 -
834
796 -
1034
996 -
1234
1196-
1434 1396-
1634 mm
Afmetingen LED-
verlichting
Hoogte 30 30 30 30 30 30 mm
Breedte 400 600 800 1000 1200 1400 mm
Diepte 55 55 55 55 55 55 mm
Kabellengte 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 m
Kabellengte voeding 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 m
Gewicht 1,1 1,5 1,8 2,1 2,5 2,9 kg
GARANTIE
Dankzij moderne productietechnologie, hoogwaardige
componenten en strenge kwaliteitscontroles wordt de
Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380 geleverd met
een garantie van twee jaar vanaf de aankoopdatum. Bewaar
uw aankoopbewijs. De garantie geldt niet in het geval van
ondeskundig gebruik, normale slijtage, uitval van ten hoogste
4% van de LED's of ingrepen in de technologie van het apparaat.
Uw statutaire rechten worden niet aangetast. Neem bij klachten
contact op met uw verkooppunt of Tetra:
Tetra Technik Service Center, Postfach 1580, 49304 Melle,
Duitsland
www.tetra.net
40 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
I
ATTENZIONE
Questo dispositivo può essere utilizzato da
bambini dagli 8 anni in su e da persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali,
o senza esperienza e competenze, solo se
supervisionati o istruiti su come utilizzare in
sicurezza il dispositivo, comprendendone i
relativi rischi.
I bambini non devono giocare con il disposi-
tivo.
I bambini non devono eseguire operazioni di
pulizia o manutenzione senza supervisione.
Spegnere e scollegare dalla rete elettrica tutti
i dispositivi prima di entrare in contatto con
l'acqua.
CONTENUTO
INTRODUZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE . . . . . . . . . . 41
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . 41
DOTAZIONE DI CONSEGNA . . . . . . . . . . . . . . . 43
INFORMAZIONI DI BASE SUL PRODOTTO . . . . . . . . . 43
STRUTTURA E INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . 43
PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
CURA DELLA LAMPADA . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
RIPARAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
SMALTIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
SPECIFICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
GARANZIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
41
I
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto un prodotto di qualità Tetra. Per ulteriori
informazioni e servizi utili relativi al prodotto e agli aascinanti
mondi subacquei Tetra, visitate il nostro sito Web: www.tetra.
net.
INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE
Leggere e conservare il manuale
Il presente manuale contiene informazioni per un utilizzo sicuro
di Tetronic LED ProLine. Leggere il manuale prima di utilizzare il
dispositivo. Il manuale viene fornito insieme al dispositivo e deve
essere conservato per consultazione futura.
Indicazioni sulla struttura del manuale
NOTA
Avvertenza riguardo a una situazione di pericolo che potrebbe
causare danni materiali o ambientali.
Misure da adottare per prevenire il rischio.
Fig. A: Riferimento a una figura.
1. Istruzione.
Elenco
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
Prevenzione della folgorazione
Collegare Tetronic LED ProLine soltanto a una presa
installata da personale specializzato.
Collegare l'alimentatore alla rete elettrica soltanto se la
tensione di alimentazione locale corrisponde alle specifiche
indicate nei dati tecnici.
Proteggere l'alimentatore e i connettori a spina dall'umidità.
Assicurarsi che l'umidità non penetri nella presa. Installare il
cavo di collegamento in modo che penda leggermente prima
di raggiungere la presa.
Non aprire mai l'alloggiamento della lampada LED o
dell'alimentatore.
Non modificare la lampada LED, l'alimentatore o i cavi di
collegamento.
Il cavo flessibile esterno dell’apparecchio non è
sostituibile; qualora risultasse danneggiato, tutto il sistema
d’illuminazione dovrà essere smaltito.
42 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
I
Il cavo flessibile esterno dell’alimentatore non è sostituibile;
qualora risultasse danneggiato, tutto l’alimentatore dovrà
essere smaltito.
In caso di danni, scollegare immediatamente l'alimentatore
dalla rete elettrica.
Scollegare sempre l'alimentatore dalla rete elettrica prima di
pulire la lampada LED.
Prevenzione di rischi e lesioni alle persone
Impedire ai bambini di giocare con i materiali
dell'imballaggio. Rischio di soocamento.
Assicurarsi che il cavo di collegamento non costituisca
pericolo di inciampo.
La rottura del vetro comporta il rischio di lesioni.
Indossare guanti protettivi durante la rimozione di schegge
di vetro.
Prevenzione di danni materiali
Non piegare o schiacciare il cavo di collegamento.
Tirare sempre e soltanto l'alimentatore, non il cavo di
collegamento.
Utilizzare l'illuminazione LED soltanto con l'alimentatore
fornito o con uno sostituivo fornito da Tetra.
Utilizzare soltanto accessori e ricambi originali.
Fare attenzione ai simboli sul dispositivo
IP67 L'illuminazione LED è resistente all'acqua e alla
polvere.
Non smaltire con i rifiuti domestici; provvedere al
riciclaggio.
Classe di protezione II: le parti metalliche che
potrebbero causare corto circuiti sono isolate.
Classe di protezione III: funzionamento a bassa
tensione, generata tramite un trasformatore di
sicurezza.
min. 15 mm
È necessario mantenere una distanza minima di
15mm tra l'acqua e l'illuminazione LED.
Solo per uso in interni.
43
I
DOTAZIONE DI CONSEGNA
Fig. A
1 Kit di illuminazione LED
2 Braccio di prolunga
3 Alimentatore
4 Piastra di copertura
5 Adattatore T5
6 Adattatore T8
7 Adattatore multiplo
8 Manuale d'uso
INFORMAZIONI DI BASE SUL PRODOTTO
Descrizione del prodotto
Tetronic LED ProLine è un sistema di illuminazione LED dotato di
interruttore per la selezione tra modalità diurna e notturna.
Grazie ai suoi bracci di prolunga regolabili è possibile installarlo
su una grande varietà di acquari e terrari.
Destinazione d'uso
Utilizzare Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
come illuminazione LED per acquari o terrari,
in ambienti interni,
per utilizzo privato,
in conformità con i dati tecnici.
STRUTTURA E INSTALLAZIONE
Gli adattatori forniti consentono di installare l'illuminazione in tre
modi diversi:
Opzione 1: posizionare la lampada LED sul bordo
dell'acquario.
Opzione 2: posizionare la lampada LED nei supporti a staa
per tubi fluorescenti.
Opzione 3: fissare la lampada LED tramite viti.
Opzione 4: Tetronic LED ProLine Arms.
44 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
I
Posizionamento della lampada LED sul bordo dell'acquario
Per questo tipo di installazione sono necessari gli adattatori
multipli. L'illuminazione può essere installata su acquari con
spessore del bordo da 4a10mm.
Procedura:
Fig. B
1. Posizionare gli adattatori multipli sopra i connettori a
baionetta sui bracci di prolunga.
2. Ruotare gli adattatori multipli di 90° fino a quando scattano in
posizione.
Ruotare l'assieme in modo che i lati aperti degli
adattatori multipli si trovino in corrispondenza del bordo
dell'acquario.
3. Introdurre i bracci di prolunga nelle aperture presenti su
entrambe le estremità della lampada LED.
I denti sui bracci di prolunga devono essere direzionati
verso la lampada.
4. Regolare i bracci di prolunga alla giusta lunghezza e premere
con cautela la lampada LED sul bordo dell'acquario fino a
fissarla in posizione.
Non estendere i bracci oltre 12,5cm su entrambi i lati della
lampada LED.
Posizionamento della lampada LED nella staa per tubi
fluorescenti.
Per questo tipo di installazione sono necessari gli adattatori T5
o T8.
Condizione:
la staa è compatibile con tubi fluorescenti T5 o T8. Per
installare la lampada LED e sigillare la staa sono necessari
i dadi di raccordo con guarnizioni per l'installazione dei tubi
fluorescenti.
Procedura:
Fig. C
1. Posizionare gli adattatori T5 o T8 sopra i connettori a
baionetta sui bracci di prolunga.
2. Ruotare gli adattatori di 90° fino a quando scattano in posi-
zione.
Gli adattatori devono essere posizionati sopra l'unità di
illuminazione.
3. Introdurre i bracci di prolunga nelle aperture presenti su
entrambe le estremità della lampada LED.
I denti sui bracci di prolunga devono essere tutti direzionati
verso la lampada.
4. Posizionare i dadi di raccordo sugli adattatori T5 o T8.
45
I
5. Estrarre i bracci di prolunga fino a quando gli adattatori T5 o
T8 si trovano a filo con la staa su entrambi i lati.
Non estendere ciascun braccio oltre 12,5cm.
6. Mantenere la lampada LED tra le stae, avvitare i dadi di
raccordo su ogni staa e serrare manualmente ruotando in
senso orario.
Fissaggio della lampada LED tramite viti
Per questo tipo di installazione sono necessari gli adattatori
multipli.
Procedura:
Fig. D
1. Posizionare gli adattatori multipli sopra i connettori a
baionetta sui bracci di prolunga.
2. Ruotare gli adattatori multipli di 90° fino a quando scattano in
posizione.
Gli adattatori multipli devono essere posizionati sopra la
lampada.
3. Introdurre i bracci di prolunga nelle aperture presenti su
entrambe le estremità della lampada LED.
I denti sui bracci di prolunga devono essere direzionati
verso la lampada.
4. Regolare i bracci di prolunga alla giusta lunghezza e fissare
gli adattatori multipli con tre viti ciascuno.
Non estendere ciascun braccio oltre 12,5cm.
Tetronic LED ProLine Arms
La staa Tetronic LED ProLine Arms è disponibile in via opzionale
per acquari o terrari sprovvisti di coperchio.
Procedura:
Fig. F–H
PRIMO UTILIZZO
L'interruttore presente sul cavo di collegamento consente
di commutare la lampada LED dalla modalità diurna a quella
notturna, nonché di spegnerla completamente.
Procedura:
Fig. E
1. Unire le due sezioni del cavo di collegamento.
2. Inserire l'alimentatore nella presa.
Il punto inferiore del cavo di collegamento deve essere
più in basso rispetto alla presa, per evitare che eventuali
gocce d'acqua possano penetrare nella presa stessa.
46 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
I
3. Premere l'interruttore.
0 = luce spenta
I = modalità diurna
II = modalità notturna
CURA DELLA LAMPADA
La lampada Tetronic LED ProLine non richiede manutenzione ma
necessita di occasionali operazioni di pulizia.
Scollegare sempre l'alimentatore dalla rete elettrica prima di
pulire la lampada.
NOTA
Non utilizzare detergenti chimici in quanto possono risultare
dannosi per gli animali, le piante e l'ambiente.
Pulire semplicemente tutti i componenti con un panno
umido.
RIPARAZIONE
I pacchetti LED dell’apparecchio LED non sono sostituibili. Al
termine della loro durata utile, l’apparecchio LED deve essere
sostituito completamente.
SMALTIMENTO
Il sistema di illuminazione Tetronic LED ProLine contiene
componenti elettronici e non può essere smaltito insieme ai
normali rifiuti domestici.
Smaltire il dispositivo tramite il sistema di raccolta locale in
modo da consentire il riciclaggio dei materiali.
Tagliare tutti i cavi prima dello smaltimento per evitare
l'utilizzo del dispositivo.
SPECIFICHE TECNICHE
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Tensione di collegamento
lampada LED
12 12 12 12 12 12 VCC
Tensione di rete
alimentatore
100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 V CA
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Hz
Tensione di uscita
alimentatore
12 12 12 12 12 12 VCC
47
I
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Corrente
assorbita
Modalità
diurna
12,5 19 24,5 28 34 38 W
Modalità
notturna
3 6 8 10 12 14 W
Grado di protezione
lampada LED
IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Grado di protezione
alimentatore
IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20
Classe di ecienza
energetica
GFFFFF
Luminosità Modalità
diurna
756 1258 1728 1868 2380 2520 lm
Modalità
notturna
36 74 110 134 165 188 lm
Temperatura
colore
Modalità
diurna
6000 6000 6000 6000 6000 6000 K
Angolo di dispersione 120 120 120 120 120 120 °
Durata utile 50000 50000 50000 50000 50000 50000 h
Adattatore T5/T8 per
tubi fluorescenti con
lunghezza di
456 -
694 656 -
894 856 -
1094 1056-
1294 1256-
1494 1456-
1694 mm
Adattatore multiplo per
acquari con larghezza di
396 -
634 596 -
834 796 -
1034 996 -
1234 1196-
1434 1396-
1634 mm
Dimensioni
lampada
LED
Altezza 30 30 30 30 30 30 mm
Larghezza 400 600 800 1.000 1200 1400 mm
Profondità 55 55 55 55 55 55 mm
Lunghezza cavo lampada
LED
1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 m
Lunghezza cavo
alimentatore
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 m
Peso 1,1 1,5 1,8 2,1 2,5 2,9 kg
GARANZIA
Grazie alla sofisticata tecnologia di produzione, ai componenti
di alta qualità e ai rigorosi controlli, la lampada Tetronic LED
ProLine 380/580/780/980/1180/1380 viene fornita con garanzia
di due anni dalla data dell'acquisto. Conservare la ricevuta.
La garanzia non si applica in caso di manipolazione impropria,
normale deterioramento e usura, guasto di fino al 4% dei LED
o interferenza con la tecnologia del dispositivo. Restano salvi i
diritti legali del cliente. In caso di reclami, contattare il proprio
rivenditore o Tetra:
Centro di assistenza tecnica Tetra, Postfach1580, 49304Melle,
Germania
www.tetra.net
48 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
RUS
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Это устройство могут использовать дети
в возрасте 8 лет и старше, люди с ограни-
ченными физическими, сенсорными или
умственными способностями или нехват-
кой опыта и знаний при условии присмо-
тра или предварительного инструктажа о
безопасном способе эксплуатации и озна-
комления с сопряженными рисками.
Не допускайте, чтобы дети играли с
устройством.
Дети могут выполнять очистку или обслу-
живание только под присмотром взрос-
лых.
Перед контактом с водой выключите все
устройства и отключите их от сети электро-
питания.
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ . . . . . . . . . . . . . . .49
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . .49
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ . . . . . . . . . . . . . . . .51
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ . . . . . . . . .51
КОНСТРУКЦИЯ И КРЕПЛЕНИЕ . . . . . . . . . . . .52
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . .54
ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОДСВЕТКИ . . . . . . . . . . . .55
РЕМОНТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
УТИЛИЗАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ . . . . . . . . . . . . .55
ГАРАНТИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
49
RUS
ПРЕДИСЛОВИЕ
Благодарим вас за то, что остановили свой выбор на
качественной продукции Tetra. Подробную информацию о
приобретенном продукте и завораживающих подводных
мирах Tetra, а также об оказываемых услугах можно найти
на нашем веб-сайте: www.tetra.net.
ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ
Прочтите это руководство и сохраните его.
В этом руководстве приведена информация о безопасной
эксплуатации Tetronic LED ProLine. Перед началом
эксплуатации устройства прочтите это руководство.
Руководство предоставляется вместе с устройством.
Обязательно сохраните его для дальнейшего использования.
Описание структуры руководства
ПРИМЕЧАНИЕ.
Предостережение об опасной ситуации, которая может
повлечь за собой материальный ущерб или нанесение
вреда окружающей среде.
Меры, предпринимаемые во избежание такой
опасности.
Рис. A: ссылка на рисунок.
1. Инструкции.
Список.
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Меры по предотвращению поражения электрическим
током.
Подключайте устройство Tetronic LED ProLine только
к розетке, установленной квалифицированными
специалистами.
Подключайте блок питания к сети электропитания
только, если подаваемое питающее напряжение
соответствует требованиям, указанным в техническом
паспорте изделия.
Обеспечьте защиту блока питания и штекерных
соединителей от воздействия влаги.
Убедитесь, что розетка надежно защищена от попадания
влаги. Расположите соединительный кабель на таком
расстоянии от розетки, чтобы он слегка провисал.
50 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
RUS
Запрещается открывать корпус светодиодной подсветки
или блока питания.
Запрещается менять светодиодную подсветку, блок
питания или соединительные кабели.
Внешний гибкий шнур этого светильника не подлежит
замене; при повреждении шнура светильник подлежит
уничтожению.
Внешний гибкий шнур блока питания не подлежит
замене; при повреждении шнура блок питания подлежит
уничтожению.
В случае повреждения немедленно отсоедините блок
питания от сети электропитания.
Перед очисткой светодиодной подсветки всегда
отсоединяйте блок питания от сети электропитания.
Меры по предотвращению травм и опасностей для
людей.
Не допускайте, чтобы дети играли с упаковочными
материалами. Существует опасность удушения.
Убедитесь, что соединительный кабель не представляет
опасность спотыкания.
В случае разбивания стекла существует опасность
порезов.
Перед уборкой осколков наденьте защитные перчатки.
Меры по предотвращению материального ущерба.
Не изгибайте и не сдавливайте соединительный кабель.
Не тяните устройство за соединительный кабель, тянуть
можно только блок питания.
Используйте светодиодную подсветку только с входящим
в комплект или сменным блоком питания производства
Tetra.
Используйте только оригинальные запасные части и
аксессуары.
Обращайте внимание на символы, указанные на
устройстве.
IP67 Светодиодная подсветка защищена от попадания
влаги и пыли.
Запрещается утилизировать вместе с бытовыми
отходами, следует отправлять на переработку.
Класс защиты II: металлические детали, которые
могут привести к сбою в подаче питания,
изолированы.
51
RUS
Класс защиты III: эксплуатация под низким
напряжением, генерируемым посредством
защитного трансформатора.
min. 15 mm
Расстояние от светодиодной подсветки до воды
должно быть не менее 15 мм.
Только для эксплуатации в помещении.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Рис. A
1Светодиодная подсветка
2Выдвижной удлинитель
3Блок питания
4Защитная крышка
5Адаптер T5
6Адаптер T8
7Мульти-адаптер
8Руководство по эксплуатации
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ
Описание изделия
Tetronic LED ProLine это светодиодная подсветка с
переключателем режима день/ночь.
Благодаря наличию выдвижных удлинителей ее можно
использовать в самых разнообразных аквариумах и
террариумах.
Использование по назначению
Подсветка Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
предназначена для использования:
в качестве светодиодной подсветки для аквариума или
террариума;
в помещении;
в личных целях;
с соблюдением требований, приведенных в техническом
паспорте.
52 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
RUS
КОНСТРУКЦИЯ И КРЕПЛЕНИЕ
Адаптеры обеспечивают крепление подсветки тремя
возможными способами.
Способ 1: установка светодиодной подсветки на кромке
аквариума.
Способ 2: установка светодиодной подсветки в цоколи
для флуоресцентных ламп.
Способ 3: прикрепление светодиодной подсветки с
помощью саморезов.
Способ 4: Tetronic LED ProLine Arms.
Установка светодиодной подсветки на кромке аквариума
Для такого способа крепления необходимо использовать
мульти-адаптеры. Подсветку можно устанавливать на
аквариумы с толщиной кромки 4–10 мм.
Порядок установки.
Рис. B
1. Установите мульти-адаптеры на байонетные коннекторы,
расположенные на выдвижных удлинителях.
2. Поверните мульти-адаптеры на 90°, пока не услышите
щелчок, сигнализирующий о занятии требуемого поло-
жения.
Поверните получившуюся конструкцию таким обра-
зом, чтобы открытые стороны мульти-адаптеров были
направлены к кромкам аквариума.
3. Вставьте выдвижные удлинители в отверстия, располо-
женные с обеих сторон светодиодной подсветки.
Зубцы на выдвижных рукоятках должны быть направ-
лены в направлении лампы.
4. Отрегулируйте выдвижные удлинители до нужной
длины и осторожно поместите светодиодную подсветку
на кромку аквариума таким образом, чтобы она была
надежно зафиксирована.
удлинители не должны быть выдвинуты более чем на
12,5 см с каждой стороны светодиодной подсветки.
53
RUS
Установка светодиодной подсветки в цоколи для
флуоресцентных ламп
Для такого способа крепления необходимо использовать
адаптеры T5 или T8.
Условие:
цоколь должен быть совместим с флуоресцентными
лампами T5 или T8. Накидные гайки с уплотнениями
для крепления флуоресцентных ламп предназначены
для крепления светодиодной подсветки и уплотнения
держателя.
Порядок установки.
Рис. C
1. Установите адаптеры T5 или T8 на байонетные
коннекторы, расположенные на выдвижных рукоятках.
2. Поверните адаптеры на 90°, пока не услышите щелчок,
сигнализирующий о занятии требуемого положения.
Адаптеры должны располагаться над осветительным
прибором.
3. Вставьте выдвижные удлинители в отверстия, располо-
женные с обеих сторон светодиодной подсветки.
Все зубцы на выдвижных рукоятках должны быть
направлены в направлении лампы.
4. Установите накидные гайки на адаптеры T5 или T8.
5. Вытягивайте выдвижные удлинители таким образом,
чтобы адаптеры T5 или T8 с обеих сторон находились на
одном уровне с держателем.
Удлинители не должны быть выдвинуты более чем на
12,5 см с каждой стороны.
6. Удерживая светодиодную подсветку между держателя-
ми, закрутите накидные гайки на держателе и затяните,
повернув по часовой стрелке.
Прикрепление светодиодной подсветки с помощью
саморезов
Для такого способа крепления необходимо использовать
мульти-адаптеры.
Порядок установки.
Рис. D
1. Установите мульти-адаптеры на байонетные коннекторы,
расположенные на выдвижных рукоятках.
2. Поверните мульти-адаптеры на 90°, пока не услышите
щелчок, сигнализирующий о занятии требуемого поло-
жения.
Мульти-адаптеры должны располагаться над лампой.
54 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
RUS
3. Вставьте выдвижные удлинители в отверстия, располо-
женные с обеих сторон светодиодной подсветки.
Зубцы на выдвижных удлинителях должны быть на-
правлены в направлении лампы.
4. Отрегулируйте выдвижные удлинители до нужной дли-
ны и прикрепите мульти-адаптеры с каждой стороны с
помощью трех саморезов.
Удлинители не должны быть выдвинуты более чем на
12,5 см с каждой стороны.
Tetronic LED ProLine Arms
Для аквариумов или террариумов без крышки
дополнительно доступен держатель Tetronic LED ProLine
Arms.
Порядок установки.
Рис. F – H
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
С помощью переключателя на соединительном кабеле
можно переключать светодиодную подсветку в режимы
день/ночь, а также полностью выключать ее.
Порядок установки.
Рис. E
1. Соедините две части соединительного кабеля.
2. Подключите блок питания к розетке.
Нижняя точка соединительного кабеля должна нахо-
диться ниже розетки. Это необходимо для предотвра-
щения попадания в розетку воды.
3. Нажмите переключатель.
0: подсветка выключена;
I: дневной режим;
II: ночной режим.
55
RUS
ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОДСВЕТКИ
Устройство Tetronic LED ProLine не требует технического
обслуживания, однако его необходимо периодически
чистить.
Перед очисткой подсветки всегда отсоединяйте блок
питания от сети электропитания.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Не используйте химические очистители, поскольку они
могут нанести вред животным, растениям и окружающей
среде.
Просто протрите все компоненты влажной тряпкой.
РЕМОНТ
Светодиодные блоки в светодиодном светильнике не
подлежат замене. По истечении срока службы светодиодных
блоков следует заменить весь светодиодный светильник.
УТИЛИЗАЦИЯ
В Tetronic LED ProLine содержатся электронные
компоненты, поэтому устройство нельзя утилизировать
вместе с обычными бытовыми отходами.
Утилизировать устройство необходимо в соответствии
с программой возврата для переработки сырьевых
материалов, действующей в конкретной стране.
Во избежание повторной эксплуатации перед
утилизацией отрежьте все кабели.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Напряжение питания
светодиодной подсветки
12 12 12 12 12 12 В по-
сто-
ян-
ного
тока
Напряжение сети блока
питания
100 -
240
100 -
240
100 -
240
100 -
240
100 -
240
100 -
240
В пе-
ре-
мен-
ного
тока
50
или
60
50
или
60
50
или
60
50
или
60
50
или
60
50
или
60
Гц
56 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
RUS
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Выходное напряжение
блока питания
12 12 12 12 12 12 В по-
сто-
ян-
ного
тока
Потребляемая
мощность
Дневной
режим
12,5 19 24,5 28 34 38 Вт
Ночной
режим
3 6 8 10 12 14 Вт
Степень защиты
светодиодной подсветки
IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Степень защиты блока
питания
IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20
Класс энергоэф
фективности
GFFFFF
Яркость Дневной
режим
756 1258 1728 1868 2380 2520 лм
Ночной
режим
36 74 110 134 165 188 лм
Цветовая
температура
Дневной
режим
6000 6000 6000 6000 6000 6000 К
Угол рассеивания 120 120 120 120 120 120 °
Срок службы 50000 50000 50000 50000 50000 50000 ч
Длина светильника с
адаптером T5/T8 для
флуоресцентных ламп
456 -
694
656 -
894
856 -
1094
1056
-1294
1256-
1494
1456-
1694
мм
Длина светильника с
мульти-адаптерами
396 -
634
596 -
834
796 -
1034
996 -
1234
1196-
1434
1396-
1634
мм
Размеры
светодиодной
подсветки
Высота 30 30 30 30 30 30 мм
Ширина 400 600 800 1000 1200 1400 мм
Глубина 55 55 55 55 55 55 мм
Длина кабеля
светодиодной подсветки
1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 м
Длина кабеля блока
питания
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 м
Масса 1,1 1,5 1,8 2,1 2,5 2,9 кг
57
RUS
ГАРАНТИЯ
Благодаря современной технологии производства,
использованию высококачественных компонентов и
жестким критериям проверки качества на устройство
Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380 выдается
двухлетняя гарантия, срок действие которой начинается от
даты покупки. Сохраните чек. Гарантия не распространяется
на случаи несоответствующего обращения, стандартного
износа, выхода из строя до 4% светодиодов или
вмешательства в конструкцию устройства. Ваши законные
права гарантией не ограничиваются. Со всеми претензиями
обращайтесь к розничному продавцу или в компанию Tetra:
служба технической поддержки компании Tetra,
Postfach 1580, 49304 Melle, Germany (Германия).
www.tetra.net
Дистрибьюторы в Российской Федерации:
ООО «Оптовая Компания АКВА ЛОГО», 117420, г. Москва,
ул. Профсоюзная, д. 57
ООО «Аква Плюс», 196084, г. Санкт-Петербург, ул.
Ломанная, д.11, лит.А, пом. 10Н
ЗАО «Валта Пет Продактс», 115230, г. Москва, Варшавское
ш., д.42
ООО «ЗООМАСТЕР», 236016, г. Калининград, ул. Фрунзе,
21-32
Дистрибьютор в Республике Беларусь: ЧТУП
«Дайнат-юк» 220070, г. Минск, ул. Солтыса, 205-20
Дистрибьютер в Республике Казахстан: ИП «Котов А.А.» г.
Алматы, ул. Толе би 160
Расшифровка даты производства: указана на стикере,
приклеенному к кабелю
2 цифры:
Год производства
39 = 2017, 40= 2018 и т.д.
Латинская буква:
Месяц производства
A= Январь, B= Февраль, C= Март, D= Апрель, E= Май, F=
Июнь, G= Июль, H= Август, I=
Сентябрь, J= Октябрь, K= Ноябрь, L= Декабр
58 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
E
ADVERTENCIA
Este dispositivo puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años y personas con capacida-
des físicas, sensoriales o mentales reducidas
o falta de experiencia y conocimientos siem-
pre que estén supervisadas o hayan recibido
instrucciones sobre la utilización segura del
dispositivo y comprendido los riesgos resul-
tantes.
Los niños no deben jugar con este dispositivo.
Los niños no deben realizar actividades de
limpieza o mantenimiento sin supervisión de
un adulto.
Apague y desenchufe todos los dispositivos
antes de meter las manos en el agua.
CONTENIDO
PREFACIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
ACERCA DE ESTE MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . 59
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . 59
CONTENIDO DE LA ENTREGA . . . . . . . . . . . . . . 61
CONCEPTOS BÁSICOS SOBRE EL PRODUCTO . . . . . . . 61
MONTAJE Y FIJACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
UTILIZACIÓN INICIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
CUIDADO DE LA LUMINARIA . . . . . . . . . . . . . . 64
REPARACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
ELIMINACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . 64
GARANTÍA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
59
E
PREFACIO
Gracias por elegir un producto de calidad Tetra. Si desea
información útil y datos sobre servicios relacionados con su
producto y los mundos subacuáticos fascinantes de Tetra, visite
nuestro sitio web: www.tetra.net.
ACERCA DE ESTE MANUAL
Lea y guarde el manual
Este manual incluye información sobre la utilización segura de
Tetronic LED ProLine. Rogamos lea el manual antes de utilizar el
dispositivo. El manual acompaña al dispositivo y debe guardarse
para futuras consultas.
Explicación de la estructura del manual
NOTA
Advertencia sobre una situación peligrosa que podría provocar
daños materiales o medioambientales.
Medidas que debe tomar para evitar el riesgo.
Fig. A: Referencia a una figura.
1. Instrucción.
Lista
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Prevención de descargas eléctricas
Solo conecte la luminaria Tetronic LED ProLine a una caja de
enchufe profesionalmente instalada.
Solo conecte el dispositivo a la red si el suministro de
corriente local se ajusta a las especificaciones de las
características técnicas.
Proteja la fuente de alimentación y los conectores
enchufables contra la humedad.
Asegúrese de que no pueda entrar humedad en la caja de
enchufe. Instale el cable de conexión de manera que quede
colgando ligeramente antes de llegar a la toma de corriente.
Nunca abra la carcasa de la luminaria LED ni la fuente de
alimentación.
No modifique la luminaria LED, la fuente de alimentación o
los cables de conexión.
60 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
E
El cable flexible externo de esta luminaria no se puede
sustituir; en caso de que el cable esté dañado, la luminaria
tendrá que ser destruida.
El cable flexible externo de la fuente de alimentación no
se puede sustituir; en caso de que el cable esté dañado, la
fuente de alimentación tendrá que ser destruida.
En caso de daño, desenchufe de inmediato el cable de
alimentación de la toma de corriente.
Desconecte siempre el suministro de corriente antes de
limpiar la luminaria LED.
Prevención de lesiones y riesgos personales
No permita que los niños jueguen con los materiales de
embalaje. Riesgo de asfixia.
Asegúrese de que el cable de conexión no supone un riesgo
de tropiezo.
Los vidrios rotos plantean un riesgo de cortes.
Póngase guantes protectores para retirar los fragmentos
de vidrio.
Prevención de daños materiales
No doble o aplaste el cable de conexión.
Tire de la fuente de alimentación, no del cable de conexión.
Utilice solamente la luminaria LED con la fuente de
alimentación suministrada o una fuente de alimentación de
repuesto de Tetra.
Utilice solo piezas de repuesto y accesorios originales.
Preste atención a los símbolos en el dispositivo.
IP67 La luminaria LED es resistente al agua y al polvo.
No la elimine junto con la basura doméstica;
destínela a reciclado.
Clase de protección II: Las piezas metálicas que
pueden provocar una caída de tensión están
aisladas.
Clase de protección III: Funcionamiento a baja
tensión, que es generada por un transformador de
seguridad.
min. 15 mm
Es necesario mantener una distancia mínima de 15
mm entre el agua y la luminaria LED.
Destinada únicamente a uso en interiores.
61
E
CONTENIDO DE LA ENTREGA
Fig. A
1 Luminaria LED
2 Brazo extensible
3 Fuente de alimentación
4 Placa de cubierta
5 Adaptador T5
6 Adaptador T8
7 Multiadaptador
8 Manual de usuario
CONCEPTOS BÁSICOS SOBRE EL PRODUCTO
Descripción del producto
La Tetronic LED ProLine es una luminaria LED con interruptor
para seleccionar entre modo diurno y modo nocturno.
Se puede montar en distintos acuarios y terrarios gracias a los
brazos extensibles ajustables.
Uso previsto
Utilice la Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
solo como luminaria LED para un acuario o un terrario,
en espacios interiores,
para uso privado,
de conformidad con las especificaciones técnicas.
MONTAJE Y FIJACIÓN
Los adaptadores suministrados permiten instalar la luminaria de
tres formas distintas:
Opción 1: montar la luminaria LED en el borde del acuario.
Opción 2: montar la luminaria LED en los soportes para tubos
fluorescentes.
Opción 3: fijar la luminaria LED con tornillos.
Opción 4: Tetronic LED ProLine Arms.
Colocación de la luminaria LED en el borde del acuario
Se necesitan los multiadaptadores para esta opción de montaje.
La luminaria se puede instalar en acuarios con un grosor de
borde de 4–10mm.
62 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
E
Procedimiento:
Fig. B
1. Coloque los multiadaptadores sobre los conectores de
bayoneta situados en los brazos extensibles.
2. Gire los multiadaptadores 90° hasta que encajen.
Dé la vuelta al conjunto de manera que los lados abiertos
de los multiadaptadores miren hacia el borde del acuario.
3. Presione los brazos extensibles contra las aberturas situadas
a cada extremo de la luminaria LED.
Los dientes de los brazos extensibles deben apuntar hacia
la lámpara.
4. Ajuste los brazos extensibles a la longitud necesaria y
presione con cuidado la luminaria LED contra el borde del
acuario hasta que se fije con firmeza.
Los brazos no se deben extender más de 12,5 cm a cada
lado de la luminaria LED.
Colocación de la luminaria LED en el soporte para tubos
fluorescentes
Se necesitan los adaptadores T5 o T8 para esta opción de
montaje.
Condición:
El soporte es compatible con tubos fluorescentes T5 o T8.
Se requieren tuercas de unión con juntas de montaje de
tubos fluorescentes para instalar la luminaria LED y sellar el
soporte.
Procedimiento:
Fig. C
1. Coloque los adaptadores T5 o T8 sobre los conectores de
bayoneta situados en los brazos extensibles.
2. Gire los adaptadores 90° hasta que encajen.
Los adaptadores se deben colocar sobre la unidad lumi-
nosa.
3. Presione los brazos extensibles contra las aberturas situadas
a cada extremo de la luminaria LED.
Todos los dientes de los brazos extensibles deben apuntar
hacia la lámpara.
4. Coloque las tuercas de unión en los adaptadores T5 o T8.
5. Tire de los brazos extensibles hasta que los adaptadores T5 o
T8 a ambos lados queden al ras con el soporte.
Los brazos no se deben extender más de 12,5 cm a cada
lado.
6. Sujete la luminaria LED en el soporte, gire las tuercas de
unión en el soporte y apriete manualmente siguiendo el
sentido de las agujas del reloj.
63
E
Montaje de la luminaria LED con tornillos
Se necesitan los multiadaptadores para esta opción de montaje.
Procedimiento:
Fig. D
1. Coloque los multiadaptadores sobre los conectores de
bayoneta situados en los brazos extensibles.
2. Gire los multiadaptadores 90° hasta que encajen.
Los adaptadores se deben colocar encima de la lámpara.
3. Presione los brazos extensibles contra las aberturas situadas
a cada extremo de la luminaria LED.
Los dientes de los brazos extensibles deben apuntar hacia
la lámpara.
4. Ajuste los brazos extensibles a la longitud necesaria y sujete
los multiadaptadores con tres tornillos cada uno.
Los brazos no se deben extender más de 12,5 cm a cada
lado.
Tetronic LED ProLine Arms
El soporte de brazo LED ProLine se suministra opcionalmente
para acuarios y terrarios sin tapa.
Procedimiento:
Fig. F–H
UTILIZACIÓN INICIAL
El interruptor del cable de conexión permite conmutar la
luminaria LED entre los modos diurno y nocturno así como
apagarla por completo.
Procedimiento:
Fig. E
1. Conecte las dos secciones del cable de conexión.
2. Conecte la fuente de alimentación a la toma de corriente.
El punto más bajo del cable de conexión debe quedar por
debajo de la toma de corriente para evitar que entren
gotas de agua en ella.
3. Pulse el interruptor.
0 = luz apagada
I = modo diurno
II = modo nocturno
64 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
E
CUIDADO DE LA LUMINARIA
La luminaria Tetronic LED ProLine no necesita mantenimiento
pero sí precisa limpieza ocasional.
Desconecte siempre el suministro de corriente antes de
limpiar la luminaria.
NOTA
No utilice productos químicos de limpieza porque pueden ser
nocivos para los animales, las plantas y el medio ambiente.
Simplemente limpie los componentes con una bayeta
húmeda.
REPARACIÓN
El juego de LEDs en la luminaria LED no se puede reemplazar.
Cuando los LED hayan agotado su vida útil, será necesario
sustituir toda la luminaria LED.
ELIMINACIÓN
La luminaria Tetronic LED ProLine contiene componentes
electrónicos y no se puede desechar junto con los residuos
domésticos convencionales.
Elimine el dispositivo utilizando el sistema de recogida de
residuos de su localidad para que las materias primas se
puedan reciclar.
Corte todos los cables antes de eliminar el dispositivo para
impedir su utilización.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Tensión de conexión de la
luminaria LED
12 12 12 12 12 12 V CC
Tensión de red 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 V CA
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Hz
Tensión de salida para fuente
de alimentación
12 12 12 12 12 12 V CC
Consumo
eléctrico
Modo diurno 12,5 19 24,5 28 34 38 W
Modo nocturno 3 6 8 10 12 14 W
Grado de protección de la
luminaria LED
IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Grado de protección de la
fuente de alimentación
IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20
65
E
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Clase de eficiencia
energética
GFFFFF
Flujo
luminoso
Modo diurno 756 1258 1728 1868 2380 2520 lm
Modo nocturno 36 74 110 134 165 188 lm
Temperatura
cromática
Modo diurno 6000 6000 6000 6000 6000 6000 K
Ángulo de dispersión 120 120 120 120 120 120 °
Vida útil 50000 50000 50000 50000 50000 50000 h
Adaptador T5/T8 para tubos
fluorescentes con una
longitud de
456 -
694 656 -
894 856 -
1094 1056-
1294 1256-
1494 1456-
1694 mm
Multiadaptador para
acuarios con una anchura de
396 -
634 596 -
834 796 -
1034 996 -
1234 1196-
1434 1396-
1634 mm
Dimensiones
de la
luminaria
LED
Altura 30 30 30 30 30 30 mm
Anchura 400 600 800 1000 1200 1400 mm
Profundidad 55 55 55 55 55 55 mm
Longitud de cable de la
luminaria LED
1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 m
Longitud de cable del
transformador
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 m
Peso 1,1 1,5 1,8 2,1 2,5 2,9 kg
GARANTÍA
Gracias a la tecnología de producción más moderna, los
componentes de calidad superior y los rigurosos controles
de calidad, la luminaria Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/
1180/1380 se suministra con una garantía de dos años desde la
fecha de adquisición. Conserve su comprobante de compra. La
garantía no tendrá validez en caso de manipulación inapropiada,
desgaste habitual, fallo de hasta el 4% de los LED o interferencia
con la tecnología del dispositivo. Esta garantía no afecta a
los derechos que la ley confiera al usuario. Para cualquier
reclamación, póngase en contacto con su distribuidor o con
Tetra:
Centro de soporte técnico de Tetra, Postfach1580, 49304Melle,
Alemania
www.tetra.net
66 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
P
AVISO
Este aparelho pode ser usado por crianças
com idade igual ou superior a 8 anos e a sua
utilização é igualmente indicada para pes-
soas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com falta de experiên-
cia e conhecimento, desde que supervisio-
nadas ou tenham recebido as informações
necessárias para a utilização correta e
segura do aparelho e compreendam o risco
associado.
As crianças não devem brincar com o apare-
lho.
As crianças não devem realizar atividades de
limpeza ou manutenção sem supervisão.
Desligar e retirar a ficha de alimentação elé-
trica de todos os aparelhos, antes de entrar
em contacto com a água.
ÍNDICE
INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
SOBRE ESTE MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . 67
EQUIPAMENTO FORNECIDO . . . . . . . . . . . . . . . 69
PRINCÍPIOS BÁSICOS DO PRODUTO . . . . . . . . . . . 69
CONSTRUÇÃO E FIXAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . 69
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
CUIDADOS COM A LÂMPADA . . . . . . . . . . . . . . 72
REPARAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
ELIMINAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . 72
GARANTIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
67
P
INTRODUÇÃO
Agradecemos a sua preferência por um produto de qualidade
produzido pela Tetra. Para mais informações úteis e outros
serviços relacionados com o seu produto e os fascinantes
mundos subaquáticos Tetra, sugerimos a consulta do nosso sítio
web: www.tetra.net.
SOBRE ESTE MANUAL
Deve ler e conservar este manual
O manual contém informação sobre a utilização correta e segura
de Tetronic LED ProLine. Sugerimos que a leitura seja efetuada
antes de utilizar o aparelho. O manual é fornecido juntamente
com o aparelho e deve ser guardado para referência futura.
Explicação sobre a estrutura do manual
ATENÇÃO
Advertência sobre uma situação perigosa que pode dar origem
a danos materiais ou ambientais.
Medidas que deve adotar para prevenir o risco.
Fig. A: Referência à figura.
1. Instruções.
Lista
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Prevenção de choques elétricos
Apenas estabeleça a ligação elétrica de Tetronic LED
ProLine a uma tomada instalada por profissionais.
A fonte de alimentação só deve ser ligada à rede elétrica
se a tensão de alimentação local corresponder às
especificações nas características técnicas.
Proteja a fonte de alimentação e os conetores de encaixe da
humidade.
Garanta que a humidade não penetra na tomada. Instale o
cabo de ligação deixando-o ligeiramente pendurado antes de
alcançar a tomada.
Nunca abra a caixa da lâmpada LED ou a fonte de
alimentação.
Não modifique a lâmpada LED, a fonte de alimentação ou os
cabos de ligação.
68 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
P
O cabo externo flexível deste candeeiro não pode ser
substituído; se o cabo estiver danificado, o candeeiro será
destruído.
O cabo externo flexível da fonte de alimentação não pode
ser substituído; se o cabo estiver danificado, a fonte de
alimentação será destruída.
Em caso de danos, deve desligar imediatamente a fonte de
alimentação da rede elétrica.
Deve desligar sempre a fonte de alimentação da rede
elétrica antes de limpar a lâmpada LED.
Prevenção de lesões e risco para as pessoas
Não deve permitir que as crianças brinquem com o material
de acondicionamento. Risco de asfixia.
Instale os cabos de ligação de forma a minimizar o risco de
tropeçar.
A quebra de vidros pode provocar cortes.
Use luvas de proteção para remover os cacos de vidro.
Prevenção de danos materiais
Não dobre ou esmague o cabo de ligação.
Puxe sempre a fonte de alimentação, não deve puxar o cabo.
Use a lâmpada LED apenas com a fonte de alimentação
fornecida ou uma fonte de substituição fornecida pela Tetra.
Usar apenas peças sobresselentes e acessórios originais.
Observe os símbolos do aparelho
IP67 A lâmpada LED é à prova de água e de poeiras.
Não deve ser eliminado juntamente com o lixo
doméstico; Encaminhar para a reciclagem.
Proteção classe II: As partes metálicas que podem
originar falhas de tensão estão isoladas.
Proteção classe III: Funcionamento com tensão
reduzida, gerada através de um transformador de
segurança.
min. 15 mm
Deve ser reservada uma distância mínima de15 mm
entre a água e a lâmpada LED.
Indicado apenas para utilização no interior.
69
P
EQUIPAMENTO FORNECIDO
Fig. A
1 Lâmpada LED
2 Braço de extensão
3 Fonte de alimentação
4 Tampa de cobertura
5 Adaptador T5
6 Adaptador T8
7 Adaptador múltiplo
8 Manual de utilização
PRINCÍPIOS BÁSICOS DO PRODUTO
Descrição do produto
Tetronic LED ProLine é uma lâmpada LED com um interruptor
que permite comutar entre o modo de funcionamento diurno e
noturno.
Pode ser aplicado a vários aquários e terrários diferentes,
graças aos braços de extensão reguláveis.
Utilização prevista
Utilizar apenas Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
como uma lâmpada LED para um aquário ou terrário,
em áreas interiores,
para utilização privada,
de acordo com as características técnicas.
CONSTRUÇÃO E FIXAÇÃO
Os adaptadores fornecidos permitem fixar a lâmpada de três
formas diferentes:
Opção 1: Posicione a lâmpada LED na borda do aquário.
Opção 2: Posicione a lâmpada LED nos suportes para tubos
fluorescentes.
Opção 3: Fixe a lâmpada LED com parafusos.
Opção 4: Tetronic LED ProLine Arms.
Posicionar a lâmpada LED na borda do aquário.
Os adaptadores múltiplos são necessários para esta opção de
fixação. A lâmpada pode ser colocada em aquários com uma
borda de espessura variável entre 4 a 10 mm.
70 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
P
Procedimento:
Fig. B
1. Posicione os adaptadores múltiplos sobre os encaixes
baioneta nos braços de extensão.
2. Efetue uma rotação de 90º dos adaptadores múltiplos até
ouvir um clique de encaixe.
Vire o conjunto para permitir que os lados abertos dos
adaptadores múltiplos fiquem voltados para a borda do
aquário.
3. Empurre os braços de extensão na direção das aberturas em
ambas as extremidades da lâmpada LED.
Os dentes dos braços de extensão devem ficar direciona-
dos para a lâmpada.
4. Regule os braços de extensão para o comprimento preten-
dido. Pressione a lâmpada LED com cuidado em direção à
borda do aquário até ficar posicionada em segurança.
Os braços não devem ser estendidos mais de 12,5 cm de
um e outro lado da lâmpada LED.
Posicionar a lâmpada LED nos suportes para tubos
fluorescentes
Os adaptadores T5 e T8 são necessários para esta opção de
fixação.
Condição:
O suporte é compatível com os tubos fluorescentes T5 e
T8. São necessárias as porcas de junção com vedantes
para fixar os tubos fluorescentes à lâmpada LED e isolar o
suporte.
Procedimento:
Fig. C
1. Posicione os adaptadores T5 ou T8 sobre os encaixes
baioneta nos braços de extensão.
2. Efetue uma rotação de 90º dos adaptadores até ouvir um
clique de encaixe.
Os adaptadores devem ser posicionados acima da unidade
de iluminação.
3. Empurre os braços de extensão na direção das aberturas em
ambas as extremidades da lâmpada LED.
Os dentes dos braços de extensão devem ficar todos
direcionados para a lâmpada.
4. Posicione as porcas de junção nos adaptadores T5 ou T8.
5. Puxe os braços de extensão até os adaptadores T5 ou T8 em
ambos os lados ficarem nivelados com o suporte.
Os braços não devem ser estendidos mais de 12,5 cm
cada.
71
P
6. Mantenha a lâmpada entre o suporte, coloque as porcas
de junção no suporte, rodando no sentido dos ponteiros do
relógio para apertar.
Fixar a lâmpada LED com parafusos
Os adaptadores múltiplos são necessários para esta opção de
fixação.
Procedimento:
Fig. D
1. Posicione os adaptadores múltiplos sobre os encaixes
baioneta nos braços de extensão.
2. Efetue uma rotação de 90º dos adaptadores múltiplos até
ouvir um clique de encaixe.
Os adaptadores múltiplos devem ser posicionados acima
da unidade de iluminação.
3. Empurre os braços de extensão na direção das aberturas em
ambas as extremidades da lâmpada LED.
Os dentes dos braços de extensão devem ficar direciona-
dos para a lâmpada.
4. Regule os braços de extensão para o comprimento pretendi-
do e fixe os adaptadores múltiplos com 3 parafusos cada.
Os braços não devem ser estendidos mais de 12,5 cm
cada.
Tetronic LED ProLine Arms
O suporte para os braços Tetronic LED ProLine é uma opção
disponível para aquários e terrários sem tampa.
Procedimento:
Fig. F–H
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
O interruptor nos cabos de ligação permite-lhe ligar a lâmpada
LED em modo diurno ou noturno e desligá-la completamente.
Procedimento:
Fig. E
1. Ligue as duas secções do cabo de ligação.
2. Ligue a fonte de alimentação à tomada.
O ponto mais baixo do cabo de ligação deve situar-se abai-
xo da tomada para impedir eventuais pingos de água de se
infiltrarem na ficha.
3. Pressione o interruptor.
0 = Luz desligada
I = Modo diurno
II = modo noturno
72 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
P
CUIDADOS COM A LÂMPADA
Tetronic LED ProLine não carece de manutenção mas necessita
de limpeza ocasional.
Deve desligar sempre a fonte de alimentação da rede
elétrica antes de limpar a lâmpada.
ATENÇÃO
Não deve usar agentes químicos de limpeza, uma vez que
podem ser prejudiciais para os animais, plantas e ambiente.
Limpe todos os componentes com um pano húmido.
REPARAÇÃO
Os pacotes LED no candeeiro LED não podem ser substituídos.
Quando os pacotes LED atingirem o fim da sua vida útil, o
candeeiro LED completo deve ser substituído.
ELIMINAÇÃO
Tetronic LED ProLine contém componentes eletrónicos e
não pode ser eliminado juntamente com o lixo doméstico normal.
Elimine este aparelho usando o sistema de devoluções da
sua área para que possa ser feita a reciclagem das matérias-
primas.
Corte todos os cabos antes de eliminar o aparelho para
impedir a reutilização do mesmo.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Tensão de ligação da
lâmpada LED
12 12 12 12 12 12 VDC
Tensão da rede elétrica 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 V AC
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Hz
Tensão de saída da fonte
de alimentação
12 12 12 12 12 12 VDC
Consumo de
energia
Modo
diurno
12,5 19 24,5 28 34 38 W
Modo
noturno
3 6 8 10 12 14 W
Classificação de proteção
da lâmpada LED
IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Classificação de proteção
da fonte de alimentação
IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20
73
P
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Classe de eficiência
energética
GFFFFF
Luminosidade Modo
diurno
756 1258 1728 1868 2380 2520 lm
Modo
noturno
36 74 110 134 165 188 lm
Temperatura
da cor
Modo
diurno
6000 6000 6000 6000 6000 6000 K
Ângulo de irradiação 120 120 120 120 120 120 °
Vida útil 50000 50000 50000 50000 50000 50000 h
Adaptador T5/T8 para
tubos fluorescentes com
um comprimento variável
de
456 -
694 656 -
894 856 -
1094 1056-
1294 1256-
1494 1456-
1694 mm
Adaptador múltiplo para
aquários com uma largura
variável de
396 -
634 596 -
834 796 -
1034 996 -
1234 1196-
1434 1396-
1634 mm
Dimensões da
lâmpada LED
Altura 30 30 30 30 30 30 mm
Largura 400 600 800 1000 1200 1400 mm
Profun
didade
55 55 55 55 55 55 mm
Comprimento do cabo da
lâmpada LED
1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 m
Comprimento do cabo da
fonte de alimentação
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 m
Peso 1,1 1,5 1,8 2,1 2,5 2,9 kg
GARANTIA
Graças à avançada tecnologia de produção, aos componentes
de qualidade superior e a um controlo de qualidade rigoroso,
Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380 é fornecido
com uma garantia de dois anos a partir da data da compra.
Conserve o talão de compra. A garantia não se aplicará em
casos de utilização incorreta, desgaste normal, falha até 4% dos
LEDs ou interferência com a tecnologia do aparelho. Os seus
direitos estatutários não são afetados. Em caso de reclamação,
agradecemos que contacte o seu revendedor ou Tetra:
Centro de apoio técnico Tetra, Postfach 1580, 49304 Melle,
Alemanha
www.tetra.net
74 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
S
VARNING
Denna enhet kan användas av barn som är
8 år eller äldre samt av personer med ned-
satt fysisk eller mental förmåga eller brist på
erfarenhet och kunskaper, förutsatt att de står
under tillsyn eller har fått anvisningar om hur
man använder produkten på ett säkert sätt
och förstår riskerna med att använda den.
Barn får inte leka med produkten.
Barn får inte utföra rengörings- eller under-
hållsåtgärder utan tillsyn.
Stäng av och koppla ur alla enheter innan du
för ner handen i vattnet.
INNEHÅLL
FÖRORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
OM DENNA BRUKSANVISNING . . . . . . . . . . . . . 75
SÄKERHETSANVISNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . 75
LEVERANSENS INNEHÅLL . . . . . . . . . . . . . . . . 77
GRUNDLÄGGANDE INFORMATION OM PRODUKTEN . . . . 77
KONSTRUKTION OCH MONTERING . . . . . . . . . . . . 77
FÖRSTA ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
SKÖTSEL AV LAMPAN . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
REPARATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
BORTSKAFFANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
TEKNISKA SPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . 80
GARANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
75
S
FÖRORD
Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Tetra. Du hittar mer
användbar information och användbara tjänster som rör din
produkt och Tetras fascinerande undervattensvärldar på vår
webbplats: www.tetra.net.
OM DENNA BRUKSANVISNING
Läs och spara bruksanvisningen
Denna bruksanvisning innehåller information om hur du använder
Tetronic LED ProLine på ett säkert sätt. Läs bruksanvisningen
innan du börjar använda produkten. Bruksanvisningen hör ihop
med produkten och måste sparas för framtida referens.
Förklaring av hur bruksanvisningen är uppbyggd
OBS!
Varning om en farlig situation som kan leda till material- eller
miljöskador.
Åtgärder du behöver vidta för att undvika risken.
Fig. A: Hänvisning till en figur.
1. Instruktion.
Lista
SÄKERHETSANVISNINGAR
Förebygga elchocker
Koppla bara in Tetronic LED ProLine i ett professionellt
installerat vägguttag.
Anslut bara spänningsaggregatet till elnätet om den lokala
nätspänningen motsvarar de tekniska specifikationerna.
Skydda spänningsaggregatet och kontakterna mot fukt.
Se till att ingen fukt kan tränga in i vägguttaget. Installera
anslutningskabeln på ett sådant sätt att den hänger ner något
innan den kommer fram till vägguttaget.
Öppna aldrig höljet till LED-lampan eller
spänningsaggregatet.
Gör inga modifieringar av LED-lampan, spänningsaggregatet
eller anslutningskablarna.
Den fast anslutna kabeln till LED-lampan går inte att byta. Om
kabeln är skadad måste belysningen kasseras.
Den fast anslutna kabeln till nätaggregatet går inte att byta.
Om kabeln är skadad måste nätaggregatet kasseras.
76 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
S
I händelse av skada, koppla omedelbart ur
spänningsaggregatet från nätspänningen.
Koppla alltid ur spänningsaggregatet från nätspänningen
innan du rengör LED-lampan.
Förebygga skador och risker för människor
Låt inte barn leka med förpackningsmaterialet. Risk för
kvävning.
Se till att anslutningskabeln inte utgör en snubbelrisk.
Glasbrott medför risk för skärskador.
Använd skyddshandskar när du tar bort glasskärvor.
Förebygga materiella skador
Böj eller krossa inte anslutningskabeln.
Dra alltid i kontakten för att koppla ur den, dra aldrig i
anslutningskabeln.
Använd bara LED-lampan med det medföljande
spänningsaggregatet eller ett utbytesaggregat från Tetra.
Använd bara originalreservdelar och originaltillbehör.
Observera symbolerna på enheten
IP67 LED-lampan är vattentät och dammtät.
Pordukten ska inte slängas i hushållsavfallet utan
lämnas till återvinningsanläggning.
Skyddsklass II: Metalldelar som kan orsaka
kortslutning är isolerade.
Skyddsklass III: Drivs med lågspänning som
genereras av en säkerhetstransformator.
min. 15 mm
Håll ett minsta avstånd på 15mm mellan vattnet och
LED-lampan.
Enbart avsedd för inomhusbruk.
77
S
LEVERANSENS INNEHÅLL
Fig. A
1 LED-lampa
2 Förlängningsarm
3 Spänningsaggregat
4 Täckplåt
5 T5-adapter
6 T8-adapter
7 Multiadapter
8 Bruksanvisning
GRUNDLÄGGANDE INFORMATION OM
PRODUKTEN
Produktbeskrivning
Tetronic LED ProLine är en LED-lampa med en omkopplare för att
välja mellan dag- och nattläge.
Den kan monteras på många olika akvarier och terrarier tack
vare de justerbara förlängningsarmarna.
Avsedd användning
Använd bara Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
som LED-lampa för ett akvarium eller terrarium
inomhus
för privat bruk
i enlighet med de tekniska specifikationerna.
KONSTRUKTION OCH MONTERING
De medföljande adaptrarna gör det möjligt att montera lampan
på tre olika sätt:
Alternativ 1: Placera LED-lampan på akvariets kanter.
Alternativ 2: Placera LED-lampan i lampfästena för lysrör.
Alternativ 3: Montera LED-lampan med hjälp av skruvar.
Alternativ 4: Tetronic LED ProLine Arms.
78 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
S
Placering av LED-lampan på akvariets kanter
För detta monteringsalternativ behövs multiadaptrarna. Lampan
kan placeras på akvarier med en kanttjocklek på 4–10mm.
Procedur:
Fig. B
1. Placera multiadaptrarna över förlängningsarmarnas
bajonettfattningar.
2. Vrid multiadaptrarna 90° tills de klickar på plats.
Vrid anordningen så att multiadaptrarnas öppna sidor är
vända mot akvariets kanter.
3. Skjut in förlängningsarmarna i öppningarna på båda ändarna
av LED-lampan.
Tänderna på förlängningsarmarna måste peka mot lampan.
4. Justera förlängningsarmarna till önskad längd och tryck
försiktigt fast LED-lampan på kanterna av akvariet så att den
sitter säkert.
Armarna får inte förlängas med mer än 12,5cm på vardera
sidan av LED-lampan.
Placering av LED-lampan i lampfästena för lysrör
För detta monteringsalternativ behövs T5- eller T8-adaptrarna.
Villkor:
Fästet är kompatibelt med T5- eller T8-lysrör. Rörmuttrarna
med tätning för montering av lysrören behövs för att montera
LED-lampan och täta fästet.
Procedur:
Fig. C
1. Placera T5- eller T8-adaptrarna över förlängningsarmarnas
bajonettfattningar.
2. Vrid adaptrarna 90° tills de klickar på plats.
Adaptrarna måste placeras ovanför lampenheten.
3. Skjut in förlängningsarmarna i öppningarna på båda ändarna
av LED-lampan.
Alla tänder på förlängningsarmarna måste peka mot
lampan.
4. Placera rörmuttrarna på T5- eller T8-adaptrarna.
5. Dra ut förlängningsarmarna tills T5- eller T9-adaptrarna är i
linje med fästet på båda sidor.
Armarna får inte förlängas med mer än 12,5cm vardera.
6. Håll LED-lampan mellan fästena, skruva på rörmuttrarna på
fästena och dra åt dem medurs för hand.
79
S
Montering av LED-lampan med hjälp av skruvar
För detta monteringsalternativ behövs multiadaptrarna.
Procedur:
Fig. D
1. Placera multiadaptrarna över förlängningsarmarnas
bajonettfattningar.
2. Vrid multiadaptrarna 90° tills de klickar på plats.
Multiadaptrarna måste placeras ovanför lampan.
3. Skjut in förlängningsarmarna i öppningarna på båda ändarna
av LED-lampan.
Tänderna på förlängningsarmarna måste peka mot lampan.
4. Justera förlängningsarmarna till önskad längd och fäst multi-
adaptrarna med tre skruvar vardera.
Armarna får inte förlängas med mer än 12,5cm vardera.
Tetronic LED ProLine Arms
För akvarier och terrarier utan lock finns Tetronic LED ProLine-
armfästet att beställa separat.
Procedur:
Fig. F–H
FÖRSTA ANVÄNDNING
Omkopplaren på anslutningskabeln gör det möjligt att växla LED-
lampan mellan dag- och nattläge samt att stänga av den helt och
hållet.
Procedur:
Fig. E
1. Koppla ihop de båda delarna av anslutningskabeln.
2. Koppla in spänningsaggregatet till nätuttaget.
Den lägsta punkten av anslutningskabeln måste vara
nedanför nätuttaget för att hindra att vatten som droppar
ner kommer in i uttaget.
3. Tryck på omkopplaren.
0 = ljus av
I = dagläge
II = nattläge
80 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
S
SKÖTSEL AV LAMPAN
Tetronic LED ProLine är underhållsfri, men behöver göras ren då
och då.
Koppla alltid ur spänningsaggregatet från nätspänningen
innan du rengör lampan.
OBS!
Använd inte kemiska rengöringsmedel eftersom dessa kan
vara skadliga för djur, växter och miljön.
Torka bara av alla komponenter med en fuktig trasa.
REPARATION
Lysdiodspaketen i LED-lampan kan inte bytas. När
lysdiodspaketen har nått slutet av sin livslängd måste hela LED-
lampan bytas.
BORTSKAFFANDE
Tetronic LED ProLine innehåller elektronikkomponenter och
får inte slängas i hushållsavfallet.
Lämna enheten till en återvinningsanläggning så att
råmaterialen kan återvinnas.
Klipp först av alla kablar så att enheten inte kan användas.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Anslutningsspänning LED-
lampa
12 12 12 12 12 12 VDC
Matningsspänning till
spänningsaggregat
100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 V AC
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Hz
Spänningsaggregatets
utgående spänning
12 12 12 12 12 12 VDC
Eekt-
förbrukning
Dagläge 12,5 19 24,5 28 34 38 W
Nattläge 3 6 8 10 12 14 W
LED-lampans skyddsklass IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Spänningsaggregatets
skyddsklass
IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20
Energi-eektivitetsklass G F F F F F
Ljusflöde Dagläge 756 1258 1728 1868 2380 2520 lm
Nattläge 36 74 110 134 165 188 lm
Färgtemperatur Dagläge 6000 6000 6000 6000 6000 6000 K
Spridningsvinkel 120 120 120 120 120 120 °
81
S
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Produktens livslängd 50000 50000 50000 50000 50000 50000 h
T5/T8-adapter för lysrör
med längden
456 -
694 656 -
894 856 -
1094 1056-
1294 1256-
1494 1456-
1694 mm
Multiadapter för akvarier
med bredden
396 -
634 596 -
834 796 -
1034 996 -
1234 1196-
1434 1396-
1634 mm
LED-lampans
mått
Höjd 30 30 30 30 30 30 mm
Bredd 400 600 800 1000 1200 1400 mm
Djup 55 55 55 55 55 55 mm
Längd på LED-lampans
kabel
1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 m
Längd på
spänningsaggregatets kabel
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 m
Vikt 1,1 1,5 1,8 2,1 2,5 2,9 kg
GARANTI
Tack vare modern produktionsteknik, förstklassiga komponenter
och stränga kvalitetskontroller, levereras Tetronic LED ProLine
380/580/780/980/1180/1380 med två års garanti från inköpsdatum.
Spara kvittot. Garantin gäller inte vid felaktig hantering,
normalt slitage, fel i upp till 4% av lysdioderna eller ingrepp i
apparattekniken. Lagstadgad rätt påverkas inte. Om du vill göra
en reklamation, kontakta återförsäljaren eller Tetra:
Tetra Technical Support Centre, Postfach 1580, 49304 Melle,
Tyskland
www.tetra.net
82 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
DK
ADVARSEL
Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år
og af personer med nedsat fysisk, sensorisk
eller mental funktionsevne eller med mang-
lende erfaring eller viden, så længe de er
under opsyn eller vejledes i sikker betjening
af apparatet og er klar over de risici, som
anvendelse af apparatet indebærer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse af apparatet må
ikke udføres af børn, medmindre de er under
opsyn.
Stik ikke hænderne ned i vandet, før alle ap-
parater er slukket, og strømstikket er trukket
ud.
INDHOLD
FORORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
OM DENNE VEJLEDNING . . . . . . . . . . . . . . . . 83
SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . 83
MEDFØLGENDE DELE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
GRUNDLÆGGENDE OM PRODUKTET . . . . . . . . . . . 85
DESIGN OG MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . 85
IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
VEDLIGEHOLDELSE AF LAMPEN . . . . . . . . . . . . . 88
REPARATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
BORTSKAFFELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
TEKNISKE SPECIFIKATIONER . . . . . . . . . . . . . . 88
GARANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
83
DK
FORORD
Tak, fordi du har valgt et kvalitetsprodukt fra Tetra. Du kan finde
yderligere praktisk information og serviceoplysninger om dit
produkt og om Tetras fascinerende undervandsverden på vores
websted: www.tetra.net.
OM DENNE VEJLEDNING
Læs og brug vejledningen som reference
I denne vejledning beskrives sikker brug af Tetronic LED ProLine.
Læs vejledningen inden brug af apparatet. Vejledningen hører til
apparatet og skal opbevares som reference.
Vejledningens opbygning
BEMÆRK
Advarer om en farlig situation, som kan medføre skade på
materiel eller miljøet.
Forholdsregler, du skal tage for at undgå risikoen.
Fig. A: Henviser til en figur.
1. Anvisning.
Punkter
SIKKERHEDSANVISNINGER
Undgå elektrisk stød
Tetronic LED ProLine må kun tilsluttes i en autoriseret
installeret stikkontakt.
Strømstikket må kun tilsluttes lysnet med en
forsyningsspænding, der svarer til specifikationerne i de
tekniske data.
Beskyt strømstikket og stikforbindelserne mod fugt.
Sørg for, at der ikke kan trænge fugt ind i stikkontakten.
Placer tilslutningsledningen, så den hænger en anelse ned
inden stikkontakten.
Diodelampehuset og strømstikket må ikke åbnes under nogen
omstændigheder.
Der må ikke foretages ændringer af diodelampen,
strømstikket eller tilslutningsledningerne.
84 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
DK
Den udvendige ledning til denne lampe kan ikke udskiftes;
hvis ledningen beskadiges, må lampen ikke anvendes
længere og skal bortskaes.
Den udvendige ledning til strømforsyningen kan ikke
udskiftes; hvis ledningen beskadiges, må strømforsyningen
ikke anvendes længere og skal bortskaes.
I tilfælde af beskadigelse skal strømstikket straks tages ud af
stikkontakten.
Tag altid strømstikket ud af stikkontakten inden rengøring af
diodelampen.
Undgå personskade og fare for andre
På grund af kvælningsfare må børn må ikke lege med
emballagematerialet.
Pas på ikke at placere tilslutningsledningen, så der er risiko
for at snuble over den.
I tilfælde af brud på glasset er der risiko for at skære sig.
Brug beskyttelseshandsker ved fjernelse af glasskår.
Undgå skader på materiel
Tilslutningsledningen må ikke bøjes eller mases.
Træk altid i strømstikket og ikke i tilslutningsledningen.
Diodelampen må kun bruges med det medfølgende strømstik
eller et nyt strømstik fra Tetra.
Brug kun originale reservedele og tilbehørsdele.
Symboler på apparatet
IP67 Diodelampen er vand- og støvtæt.
Bør ikke bortskaes som husholdningsaald;
indleveres på genbrugsstation.
Beskyttelsesklasse II: Metaldele, der kan medføre
spændingsfejl, er isoleret.
Beskyttelsesklasse III: Fungerer med lavspænding,
som frembringes af en sikkerhedsomformer.
min. 15 mm
Der skal være mindst 15 mm afstand mellem vandet
og diodelampen.
Kun beregnet til indendørs brug.
85
DK
MEDFØLGENDE DELE
Fig. A
1 Diodelampe
2 Forlængerarm
3 Strømstik
4 Lukkedæksel
5 T5-adapter
6 T8-adapter
7 Multiadapter
8 Betjeningsvejledning
GRUNDLÆGGENDE OM PRODUKTET
Produktbeskrivelse
Tetronic LED ProLine er en diodelampe med en knap til at vælge
enten dag- eller natbelysning.
Lampen kan monteres på forskellige typer af akvarier og terrarier
ved hjælp af de justerbare forlængerarme.
Beregnet til
Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380 må kun bruges:
Som diodelampe til et akvarium eller terrarium.
Indendørs.
Til privat brug.
I overensstemmelse med de tekniske data.
DESIGN OG MONTERING
Med de medfølgende adaptere kan lampen monteres på 3
forskellige måder:
1: Monter diodelampen på kanten af akvariet.
2: Monter diodelampen i lampebeslagholderne til lysstofrør.
3: Monter diodelampen med skruer.
4: Tetronic LED ProLine Arms.
86 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
DK
Montering af diodelampen på kanten af akvariet
Multiadapterne skal bruges til denne monteringsform. Lampen
kan monteres på akvarier med en kanttykkelse på 4-10mm.
Fremgangsmåde:
Fig. B
1. Sæt multiadapterne på forlængerarmenes
bajonettilslutninger.
2. Drej multiadapterne 90°, indtil de klikker på plads.
Drej enheden, så multiadapternes åbne ende vender mod
kanten af akvariet.
3. Tryk forlængerarmene ind i hullerne i begge ender på dio-
delampen.
Tænderne på forlængerarmene skal vende mod lampen.
4. Juster forlængerarmene i længden, og pres diodelampen
forsigtigt på kanten af akvariet, så den sidder helt fast.
Armene må ikke forlænges mere end 12,5cm i begge
ender af diodelampen.
Montering af diodelampen i lampebeslaget til lysstofrør
T5- eller T8-adapterne skal bruges til denne monteringsform.
Forudsætning:
Beslaget passer til T5- eller T8-lysstofrør.
Omløbermøtrikkerne med tætninger til montering af
lysstofrørene skal bruges til at montere diodelampen og
tætne beslaget.
Fremgangsmåde:
Fig. C
1. Sæt T5- eller T8-adapterne på forlængerarmenes
bajonettilslutninger.
2. Drej adapterne 90°, indtil de klikker på plads.
Adapterne skal placeres over lampeenheden.
3. Tryk forlængerarmene ind i hullerne i begge ender på dio-
delampen.
Tænderne på forlængerarmene skal vende mod lampen.
4. Sæt omløbermøtrikkerne på T5- eller T8-adapterne.
5. Træk forlængerarmene ud, indtil T5- eller T8-adapterne i
begge ender flugter med beslaget.
Armene må ikke forlænges mere end 12,5cm i begge
ender.
6. Hold diodelampen i beslaget, drej omløbermøtrikken på
beslaget, og spænd i retning med uret med fingrene.
87
DK
Montering af diodelampen med skruer
Multiadapterne skal bruges til denne monteringsform.
Fremgangsmåde:
Fig. D
1. Sæt multiadapterne på forlængerarmenes
bajonettilslutninger.
2. Drej multiadapterne 90°, indtil de klikker på plads.
Multiadapterne skal placeres over lampen.
3. Tryk forlængerarmene ind i hullerne i begge ender på dio-
delampen.
Tænderne på forlængerarmene skal vende mod lampen.
4. Juster forlængerarmene i længden, og fastgør multiadapter-
ne med hver 3 skruer.
Armene må ikke forlænges mere end 12,5cm i begge
ender.
Tetronic LED ProLine Arms
Armbeslaget til Tetronic LED ProLine er ekstraudstyr til akvarier
og terrarier uden låg.
Fremgangsmåde:
Fig. F–H
IBRUGTAGNING
Kontakten på tilslutningsledningen bruges til at skifte mellem
enten dag- og natbelysning og til at slukke for lampen.
Fremgangsmåde:
Fig. E
1. Forbind de 2 dele af tilslutningsledningen.
2. Sæt strømstikket i stikkontakten.
Tilslutningsledningens laveste punkt skal være under
stikkontakten, så eventuelt dryppende vand ikke trænger
ind i stikkontakten.
3. Tryk på knappen.
0 = slukket
I = dagbelysning
II = natbelysning
88 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
DK
VEDLIGEHOLDELSE AF LAMPEN
Tetronic LED ProLine er vedligeholdelsesfri, men skal rengøres
fra tid til anden.
Tag altid strømstikket ud af stikkontakten inden rengøring af
lampen.
BEMÆRK
Brug ikke kemiske rensemidler, da de kan være skadelige for
dyr, planter og miljøet.
Brug blot en fugtig klud til at tørre alle delene af.
REPARATION
LED-packages i LED-lampen kan ikke udskiftes. Når deres levetid
er ophørt, skal hele LED-lampen udskiftes.
BORTSKAFFELSE
Tetronic LED ProLine indeholder elektroniske komponenter
og må ikke bortskaes som almindeligt husholdningsaald.
Bortskaf apparatet på en genbrugsstation til genvinding af
råstoerne.
Klip alle ledninger af inden bortskaelse, så apparatet ikke
kan bruges.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Tilsluttet spænding til
diodelampe
12 12 12 12 12 12 VDC
Strømstikkets netspænding 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 V AC
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Hz
Strømstikkets
udgangsspænding
12 12 12 12 12 12 VDC
Strømforbrug Dag
belysning
12,5 19 24,5 28 34 38 W
Nat
belysning
3 6 8 10 12 14 W
Diodelampens
beskyttelsesklasse
IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Strømstikkets
beskyttelsesklasse
IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20
Strøm besparelses klasse G F F F F F
89
DK
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Lysstyrke Dag
belysning
756 1258 1728 1868 2380 2520 lm
Nat
belysning
36 74 110 134 165 188 lm
Farve
temperatur
Dag
belysning
6000 6000 6000 6000 6000 6000 K
Spredningsvinkel 120 120 120 120 120 120 °
Levetid 50000 50000 50000 50000 50000 50000 t
T5/T8-adapter til lysstofrør,
længde
456 -
694 656 -
894 856 -
1094 1056-
1294 1256-
1494 1456-
1694 mm
Multiadapter til akvarier,
bredde
396 -
634 596 -
834 796 -
1034 996 -
1234 1196-
1434 1396-
1634 mm
Diodelampens
mål
Højde 30 30 30 30 30 30 mm
Bredde 400 600 800 1000 1200 1400 mm
Dybde 55 55 55 55 55 55 mm
Diodelampens
ledningslængde
1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 m
Strømforsyningsenhedens
ledningslængde
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 m
Vægt 1,1 1,5 1,8 2,1 2,5 2,9 kg
GARANTI
Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380 er baseret
på topmoderne produktionsteknologi, førsteklasses
kvalitetskomponenter og strenge kvalitetskontroller, og
produktet leveres med 2 års garanti fra købsdatoen. Kvitteringen
gælder som bevis. Garantien dækker ikke i tilfælde af forkert
håndtering, almindelig slitage, svigt af op til 4% af lysdioderne
eller indgreb i apparatets teknologi. Lovbestemte rettigheder
påvirkes ikke. Ved reklamationer bedes du henvende dig til din
forhandler eller Tetra:
Tetras tekniske supportcenter, Postfach 1580, 49304 Melle,
Tyskland
www.tetra.net
90 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
PL
OSTRZEŻENIE
Urządzenie może być obsługiwane przez
dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz przez osoby
o ograniczonej sprawności fizycznej, senso-
rycznej lub umysłowej, a także przez osoby
nieposiadające stosownego doświadczenia
ani wiedzy, jeśli pracują one pod nadzorem
lub jeśli udzielono im instrukcji bezpiecznego
stosowania urządzenia i wyjaśniono związane
z tym zagrożenia.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Dzieciom nie wolno czyścić urządzenia ani
wykonywać innych prac obsługowych bez
nadzoru.
Przed włożeniem rąk do wody należy wyłą-
czyć wszelkie urządzenia i odłączyć je od
źródła zasilania.
SPIS TREŚCI
WPROWADZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
INFORMACJE DOTYCZĄCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
OBSŁUGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . 91
ZAKRES DOSTAWY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
PODSTAWOWE INFORMACJE O PRODUKCIE . . . . . . . 93
BUDOWA I MOCOWANIE . . . . . . . . . . . . . . . . 93
PIERWSZE UŻYCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
KONSERWACJA OŚWIETLENIA . . . . . . . . . . . . . 96
NAPRAWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
UTYLIZACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
SPECYFIKACJA TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . 96
GWARANCJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
91
PL
WPROWADZENIE
Dziękujemy za wybór wysokiej jakości produktu marki Tetra.
Więcej informacji oraz usługi związane z zakupionym produktem
oraz fascynującym podwodnym światem Tetra znajdują się na
naszej stronie: www.tetra.net.
INFORMACJE DOTYCZĄCE NINIEJSZEJ
INSTRUKCJI OBSŁUGI
Instrukcję obsługi należy przeczytać i zachować
Instrukcja zawiera informacje dotyczące bezpiecznego
użytkowania produktu Tetronic LED ProLine. Prosimy o
przeczytanie niniejszej instrukcji Instrukcja dołączana przed
rozpoczęciem korzystania z urządzenia. Instrukcja dołączana
jest do urządzenia i musi zostać zachowana do wglądu w
przyszłości.
Opis struktury instrukcji
UWAGA
Ostrzeżenie na temat sytuacji niebezpiecznych, które mogą
spowodować powstanie szkód materialnych lub w środowisku.
Środki, które należy zastosować, aby uniknąć ryzyka.
Rys. A: Odnośnik do ilustracji
1. Instrukcja.
Lista
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Ochrona przed porażeniem prądem
Urządzenie Tetronic LED ProLine należy podłączać wyłącznie
do profesjonalnie zamontowanego gniazda sieciowego.
Zasilacz urządzenia można podłączyć do sieci zasilania tylko
pod warunkiem, że lokalne napięcie zasilania jest zgodne
z danymi wyszczególnionymi w specyfikacji technicznej
urządzenia.
Zasilacz oraz wtyczki należy chronić przed wilgocią.
Należy zadbać o to, aby wilgoć nie przedostawała się do
gniazda sieciowego. Przewód zasilający należy zamontować
w taki sposób, aby sięgając gniazda, lekko zwisał.
Nie wolno otwierać obudowy oświetlenia LED ani obudowy
zasilacza.
92 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
PL
Nie należy modyfikować oświetlenia LED, zasilacza ani
przewodów zasilających.
Uszkodzony zewnętrzny giętki przewód lub sznur tej oprawy
oświetleniowej nie mogą być wymienione; jeżeli sznur jest
uszkodzony, oprawę oświetleniową należy zniszczyć.
Uszkodzony zewnętrzny giętki przewód lub sznur zasilacza
nie mogą być wymienione; jeżeli sznur jest uszkodzony,
zasilacz należy zniszczyć.
W przypadku uszkodzenia należy natychmiast odłączyć
zasilacz od sieci zasilania.
Przed przystąpieniem do czyszczenia oświetlenia LED zawsze
należy odłączyć zasilacz od sieci zasilania.
Zapobieganie obrażeniom i zagrożeniu dla ludzi
Nie należy dopuszczać, aby dzieci bawiły się opakowaniem
produktu. Zagrożenie uduszeniem się.
Należy zadbać o takie ułożenie przewodu zasilającego, aby
nikt się o niego nie potknął.
Potłuczenie szkła stwarza zagrożenie ranami ciętymi.
Podczas zbierania odłamków należy mieć na sobie rękawi-
ce ochronne.
Zapobieganie szkodom materialnym
Nie należy wyginać ani zgniatać przewodu zasilającego.
Pociągać można wyłącznie za zasilacz, nie za przewód
zasilający.
Oświetlenia LED można używać wyłącznie z zasilaczem z
zestawu lub z zasilaczem wymiennym, dostarczonym przez
firmę Tetra.
Należy stosować wyłącznie oryginalne części i akcesoria.
Należy zwrócić uwagę na symbole na urządzeniu
IP67 Oświetlenie LED jest wodoszczelne i pyłoszczelne.
Produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi
odpadami gospodarczymi; należy przeznaczyć go do
recyklingu.
Klasa ochronności II: Metalowe elementy, które
mogą prowadzić do awarii napięcia, są zaizolowane.
Klasa ochronności III: Praca na niskim napięciu,
generowanym przez transformator bezpieczeństwa.
min. 15 mm
Pomiędzy wodą i oświetleniem LED musi być
zapewniony minimalny dystans 15 mm.
Tylko do użytku w pomieszczeniach.
93
PL
ZAKRES DOSTAWY
Rys. A
1 Oświetlenie LED
2 Regulator rozpiętości
3 Zasilacz
4 Płytka osłaniająca
5 Adapter T5
6 Adapter T8
7 Adapter uniwersalny
8 Podręcznik obsługi
PODSTAWOWE INFORMACJE O PRODUKCIE
Opis produktu
Tetronic LED ProLine to oświetlenie LED z przełącznikiem trybu
dziennego i nocnego.
Dzięki regulatorom rozpiętości można je montować do wielu
różnych rodzajów akwariów i terrariów.
Przeznaczenie
Produkt Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380 należy
stosować wyłącznie
jako oświetlenie LED do akwariów i terrariów,
wewnątrz pomieszczeń,
do użytku prywatnego,
zgodnie z danymi technicznymi.
BUDOWA I MOCOWANIE
Zapewnione adaptery pozwalają zamocować oświetlenie na trzy
różne sposoby:
Opcja 1: oświetlenie LED na krawędzi akwarium.
Opcja 2: oświetlenie LED w oprawie do świetlówek.
Opcja 3: oświetlenie LED przykręcone za pomocą wkrętów.
Opcja 4: Tetronic LED ProLine Arms.
Oświetlenie LED na krawędzi akwarium
Do takiego montażu wymagane są adaptery uniwersalne.
Oświetlenie można umieścić na akwariach o grubości krawędzi
ścian 4-10mm.
94 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
PL
Procedura:
Rys. B
1. Założyć adaptery uniwersalne na złącza bagnetowe na
regulatorach rozpiętości.
2. Obrócić adaptery uniwersalne o 90°, tak aby zatrzasnęły się
we właściwej pozycji.
Odwrócić montowany układ w taki sposób, aby otwarte
strony adapterów uniwersalnych skierowane były w stronę
krawędzi akwarium.
3. Wetknąć regulatory rozpiętości w otwory na każdym końcu
oświetlenia LED.
Ząbki regulatorów rozpiętości muszą być skierowane
wprost na lampę.
4. Dostosować do potrzeb długość regulatora rozpiętości i
ostrożnie nałożyć oświetlenie LED na krawędź akwarium, tak
aby było stabilnie zamocowane.
Regulatora nie należy wydłużać na długość większą niż
12,5cm, po każdej stronie oświetlenia LED.
Oświetlenie LED w oprawie do świetlówek
Do takiego montażu wymagane są adaptery T5 lub T8.
Warunki:
Oprawa pasuje do świetlówek z adapterami T5 lub T8. Do
zamocowania oświetlenia LED w oprawie i uszczelnienia
wymagane są nakrętki łączące z uszczelkami do montażu
świetlówek.
Procedura:
Rys. C
1. Założyć adaptery T5 lub T8 na złącza bagnetowe na
regulatorach rozpiętości.
2. Obrócić adaptery o 90°, tak aby zatrzasnęły się we właściwej
pozycji.
Adaptery muszą się znajdować nad elementem oświetle-
niowym.
3. Wetknąć regulatory rozpiętości w otwory na każdym końcu
oświetlenia LED.
Wszystkie ząbki regulatorów rozpiętości muszą być skiero-
wane wprost na lampę.
4. Założyć nakrętki łączące na adaptery T5 lub T8.
5. Wyciągać regulatory rozpiętości, aż adaptery T5 lub T8 po
obu stronach zrównają się z oprawą.
Regulatora po każdej stronie nie należy wydłużać na dłu-
gość większą niż 12,5cm.
6. Trzymając oświetlenie LED w oprawie, ręcznie nakręcić
nakrętkę łączącą na oprawę, kręcąc w lewo.
95
PL
Oświetlenie LED przykręcone za pomocą wkrętów
Do takiego montażu wymagane są adaptery uniwersalne.
Procedura:
Rys. D
1. Założyć adaptery uniwersalne na złącza bagnetowe na
regulatorach rozpiętości.
2. Obrócić adaptery uniwersalne o 90°, tak aby zatrzasnęły się
we właściwej pozycji.
Adaptery uniwersalne muszą się znajdować nad lampą.
3. Wetknąć regulatory rozpiętości w otwory na każdym końcu
oświetlenia LED.
Ząbki regulatorów rozpiętości muszą być skierowane
wprost na lampę.
4. Dostosować do potrzeb długość regulatora rozpiętości i przy-
kręcić każdy z adapterów uniwersalnych trzema wkrętami.
Regulatora po każdej stronie nie należy wydłużać na dłu-
gość większą niż 12,5cm.
Tetronic LED ProLine Arms
Opcjonalnie dostępne są także uchwyty do regulatorów
rozpiętości Tetronic LED ProLine do akwariów i terrariów bez
pokrywy.
Procedura:
Rys. F–H
PIERWSZE UŻYCIE
Przełącznik na przewodzie zasilającym umożliwia przełączanie
pomiędzy dziennym i nocnym trybem pracy oświetlenia LED, a
także całkowite wyłączenie oświetlenia.
Procedura:
Rys. E
1. Połączyć ze sobą obie części przewodu zasilającego.
2. Podłączyć zasilacz do gniazda sieciowego.
Najniższy punkt przewodu zasilającego musi znajdować
się poniżej poziomu gniazda sieciowego, co zapobiegnie
przedostaniu się wody do gniazda.
3. Naciśnij przełącznik.
0 = światło wyłączone
I = tryb dzienny
II = tryb nocny
96 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
PL
KONSERWACJA OŚWIETLENIA
Produkt Tetronic LED ProLine nie wymaga konserwacji, a jedynie
okazjonalnego czyszczenia.
Przed przystąpieniem do czyszczenia oświetlenia zawsze
należy odłączyć zasilacz od sieci zasilania.
UWAGA
Nie należy stosować chemicznych środków czyszczących,
gdyż mogą one działać szkodliwie na zwierzęta, rośliny i
środowisko.
Wystarczy przetrzeć wszystkie elementy wilgotną
ściereczką.
NAPRAWA
Pakietów LED w oprawie oświetleniowej LED nie można
wymieniać. Gdy okres eksploatacji pakietów LED dobiegnie
końca, całą oprawę oświetleniową LED należy zastąpić nowym
produktem.
UTYLIZACJA
Produkt Tetronic LED ProLine zawiera elementy
elektroniczne i nie można go wyrzucić razem z typowymi
odpadami z gospodarstw domowych.
Urządzenia należy się pozbyć, korzystając z systemu zwrotów
właściwego dla miejsca zamieszkania, aby surowce w nim
wykorzystane mogły zostać poddane recyklingowi.
Przed wyrzuceniem urządzenia należy odciąć od niego
wszystkie przewody, aby nie zostało ponownie wykorzystane.
SPECYFIKACJA TECHNICZNE
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Napięcie przyłączeniowe
oświetlenia LED
12 12 12 12 12 12 VDC
Napięcie sieciowe zasilacza 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 V AC
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Hz
Napięcie wyjściowe
zasilacza
12 12 12 12 12 12 VDC
Pobór mocy Tryb dzienny 12,5 19 24,5 28 34 38 W
Tryb nocny 3 6 8 10 12 14 W
Współczynnik ochronny
oświetlenia LED
IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
97
PL
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Współczynnik ochronny
zasilacza
IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20
Klasa efektywności
energetycznej
GFFFFF
Jasność Tryb dzienny 756 1258 1728 1868 2380 2520 lm
Tryb nocny 36 74 110 134 165 188 lm
Temperatura
barwowa
Tryb dzienny 6000 6000 6000 6000 6000 6000 K
Kąt rozproszenia 120 120 120 120 120 120 °
Czas eksploatacji 50000 50000 50000 50000 50000 50000 h
Długość adaptera do
świetlówek T5/T8
456 -
694 656 -
894 856 -
1094 1056-
1294 1256-
1494 1456-
1694 mm
Szerokość adaptera
uniwersalnego do akwariów
396 -
634 596 -
834 796 -
1034 996 -
1234 1196-
1434 1396-
1634 mm
Wymiary
oświetlenia
LED
Wysokość 30 30 30 30 30 30 mm
Szerokość 400 600 800 1000 1200 1400 mm
Głębokość 55 55 55 55 55 55 mm
Długość przewodu
oświetlenia LED
1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 m
Długość przewodu zasilacza 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 m
Waga 1,1 1,5 1,8 2,1 2,5 2,9 kg
GWARANCJA
Dzięki najnowocześniejszej technologii produkcji, komponentom
najwyższej jakości i rygorystycznej kontroli jakości produkt
Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380 objęty jest
dwuletnią gwarancją od daty zakupu. Prosimy o zachowanie
dowodu zakupu. Gwarancja nie będzie obowiązywać w
przypadku niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem,
normalnego zużycia, awarii do 4% diod LED lub w przypadku
ingerencji w mechanizmy działania urządzenia. Niniejsza
gwarancja nie ogranicza w żadnym stopniu przysługujących
praw ustawowych. W przypadku reklamacji należy skontaktować
się ze sprzedawcą detalicznym lub z firmą Tetra:
Centrum pomocy technicznej Tetra, Postfach1580, 49304Melle,
Niemcy
www.tetra.net
98 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
CZ
VAROVÁNÍ
Toto zařízení smí používat děti od 8 let a osoby
se sníženými tělesnými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí jen pod dohledem a po
poučení jak zařízení bezpečně používat. Musí
být způsobilé chápat nebezpečí se zařízením
spojené.
Se zařízením si nesmí hrát děti.
Děti nesmí zařízení bez dohledu čistit ani jinak
uživatelsky ošetřovat.
Než sáhnete do vody, vypněte všechna zaříze-
ní a odpojte je od elektrické sítě.
OBSAH
PŘEDMLUVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
O TOMTO NÁVODU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . 99
ROZSAH DODÁVKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
ZÁKLADNÍ INFORMACE O VÝROBKU . . . . . . . . . . 101
KONSTRUKCE A PŘIPEVNĚNÍ . . . . . . . . . . . . . 101
UVEDENÍ DO PROVOZU . . . . . . . . . . . . . . . . 103
PÉČE O OSVĚTLOVACÍ TĚLESO . . . . . . . . . . . . . 104
OPRAVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
LIKVIDACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
TECHNICKÉ SPECIFIKACE . . . . . . . . . . . . . . . 104
ZÁRUKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
99
CZ
PŘEDMLUVA
Děkujeme, že jste si vybrali kvalitní výrobek od společnosti Tetra.
Další užitečné informace a služby v souvislosti s tímto výrobkem
a fascinujícími podvodními světy od společnosti Tetra najdete na
našich webových stránkách: www.tetra.net.
O TOMTO NÁVODU
Přečtěte si tento návod a uschovejte jej.
Tento návod obsahuje informace o bezpečném používání
zařízení. Tetronic LED ProLine. Než začnete používat zařízení,
pročtete si návod. Návod se dodává jako součást zařízení a je
nutno jej uschovat pro budoucí použití.
Vysvětlení struktury návodu
UPOZORNĚNÍ
Varování před nebezpečnou situací, která by mohla vést k
hmotným škodám nebo poškození životního prostředí.
Opatření potřebná k ochraně před nebezpečím.
Obr. A: Odkaz na obrázek.
1. Pokyn.
Seznam
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Prevence úrazů elektrickým proudem
Zařízení Tetronic LED ProLine zapojte pouze do odborně
nainstalované zásuvky.
Napájecí zdroj připojujte k elektrické síti pouze v případě, že
napájecí napětí odpovídá hodnotě uvedené v technických
údajích.
Chraňte napájecí zdroj a zástrčky proti vlhkosti.
Dbejte, aby do zásuvky nemohla proniknout vlhkost.
Připojovací kabel veďte a zapojte tak, aby byl před zásuvkou
mírně prověšený.
Nikdy neotevírejte kryty osvětlovacího tělesa ani napájecího
zdroje.
Neupravujte osvětlovací těleso, napájecí zdroj ani připojovací
kabely.
Vnější ohebnou šňůru tohoto svítidla nelze vyměnit. Pokud je
šňůra poškozená, svítidlo je třeba zničit.
100 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
CZ
Vnější ohebnou šňůru napájecího zdroje nelze vyměnit.
Pokud je šňůra poškozená, napájecí zdroj je třeba zničit.
V případě poškození okamžitě odpojte napájecí zdroj od
elektrické sítě.
Před čištěním osvětlovacího tělesa vždy odpojte napájecí
zdroj od elektrické sítě.
Ochrana před zraněním a ohrožením osob
Nedovolte dětem, aby si hrály s obalovými materiály. Hrozí
nebezpečí udušení.
Připojovací kabel veďte tak, aby nehrozilo zakopnutí.
Při rozbití skla hrozí nebezpečí pořezání.
Při odstraňování skleněných střepů používejte ochranné
rukavice.
Ochrana před vznikem, hmotných škod
Neohýbejte příliš kabel a chraňte jej před jakýmkoliv
poškozením.
Při odpojování tahejte za napájecí zdroj, nikoli za kabel.
Osvětlovací těleso používejte pouze s dodávaným napájecím
zdrojem nebo náhradním napájecím zdrojem od společnosti
Tetra.
Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství.
Dbejte na symboly na zařízení
IP67 Osvětlovací těleso je vodotěsné a prachotěsné.
Nesmí se likvidovat s domovním odpadem. Předejte
je k recyklaci.
Třída ochrany II: Kovové části, které mohou vést k
průrazu proudu, jsou izolované.
Třída ochrany III: Provoz při nízkém napětí, které
generuje bezpečnostní transformátor.
min. 15 mm
Mezi vodou a osvětlovacím tělesem je nutno dodržet
minimální vzdálenost 15 mm.
Určeno pouze pro použití v budovách.
101
CZ
ROZSAH DODÁVKY
Obr. A
1 Osvětlovací těleso
2 Prodlužovací rameno
3 Napájecí zdroj
4 Krycí deska
5 Adaptér T5
6 Adaptér T8
7 Multiadaptér
8 Návod k obsluze
ZÁKLADNÍ INFORMACE O VÝROBKU
Popis výrobku
Tetronic LED ProLine je osvětlovací těleso s přepínačem pro
volbu mezi denním a nočním režimem.
Dá se připevnit k řadě různých akvárií a terárií pomocí
nastavitelných prodlužovacích ramen.
Určené použití
Zařízení Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
používejte pouze
jako osvětlovací těleso pro akvárium nebo terárium,
uvnitř budov,
pro domácí použití,
v souladu s technickými údaji.
KONSTRUKCE A PŘIPEVNĚNÍ
Pomocí dodávaných adaptérů lze osvětlení připevnit třemi
různými způsoby:
1. způsob: na okraj akvária.
2. způsob: do držáků pro zářivky.
3. způsob: pomocí šroubů.
4. způsob: Tetronic LED ProLine Arms.
102 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
CZ
Umístění osvětlovacího tělesa na okraj akvária
Pro tuto variantu připevnění jsou potřeba multiadaptéry.
Osvětlení můžete umístit na akvária s tloušťkou stěny 4 – 10mm.
Postup:
Obr. B
1. Multiadaptéry nasaďte na bajonetové spojky na
prodlužovacích ramenech.
2. Otočením multiadaptérů o 90° zajistěte bajonety.
Celek obraťte volnými stranami multiadaptérů k okraji
akvária.
3. Prodlužovací ramena nasaďte do otvorů na obou koncích
osvětlovacího tělesa.
Zuby na prodlužovacích ramenech musí směřovat k lampě.
4. Nastavte potřebnou délku prodlužovacích ramen a opatrně
nasaďte osvětlovací těleso do pevné polohy na hranu akvária.
Ramena nesmí po stranách osvětlovacího tělesa přečnívat
o více než 12,5cm.
Umístění osvětlovací těleso do držáku pro zářivky
Pro tuto variantu připevnění použijte adaptéry T5 nebo T8.
Podmínka:
Držák musí být vhodný pro zářivky T5 nebo T8. K připevnění
osvětlovacího tělesa a utěsnění držáku použijte matice s
těsněním na připevnění zářivek.
Postup:
Obr. C
1. Adaptéry T5 nebo T8 nasaďte na bajonetové spojky na
prodlužovacích ramenech.
2. Otočením adaptérů o 90° zajistěte bajonety.
Adaptéry musí být umístěny nad osvětlovací jednotkou.
3. Prodlužovací ramena nasaďte do otvorů na obou koncích
osvětlovacího tělesa.
Všechny zuby na prodlužovacích ramenech musí směřovat
k lampě.
4. Na adaptéry T5 nebo T8 nasaďte spojovací matice.
5. Vytáhněte prodlužovací ramena tak, aby adaptéry T5 nebo T8
na obou stranách byly v rovině s držákem.
Žádné z ramen nesmí být vytažené o více než 12,5cm.
6. Přidržte osvětlovací těleso mezi držákem; spojovací matice
našroubujte na držák a utáhněte rukou ve směru hodinových
ručiček.
103
CZ
Připevnění LED osvětlení pomocí šroubů
Pro tuto variantu připevnění jsou potřeba multiadaptéry.
Postup:
Obr. D
1. Multiadaptéry nasaďte na bajonetové spojky na
prodlužovacích ramenech.
2. Otočením multiadaptérů o 90° zajistěte bajonety.
Multiadaptéry musí být umístěny nad lampou.
3. Prodlužovací ramena nasaďte do otvorů na obou koncích
osvětlovacího tělesa.
Zuby na prodlužovacích ramenech musí směřovat k lampě.
4. Nastavte potřebnou délku prodlužovacích ramen a každý
multiadaptér připevněte třemi šrouby.
Žádné z ramen nesmí být vytažené o více než 12,5cm.
Tetronic LED ProLine Arms
Volitelně pro akvária a terária bez víka je k dispozici držák
Tetronic LED ProLine Arms.
Postup:
Obr. F–H
UVEDENÍ DO PROVOZU
Přepínač na připojovacím kabelu slouží k přepínání osvětlovacího
tělesa mezi denním a nočním režimem a k úplnému vypnutí.
Postup:
Obr. E
1. Propojte obě části připojovacího kabelu.
2. Napájecí zdroj zapojte do elektrické zásuvky.
Nejnižší místo připojovacího kabelu musí být pod zásuvkou,
aby případná stékající voda nevnikla do zásuvky.
3. Stiskněte přepínač.
0 = osvětlení vypnuté
I = denní režim
II = noční režim
104 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
CZ
PÉČE O OSVĚTLOVACÍ TĚLESO
Tetronic LED ProLine je bezúdržbové zařízení, ale vyžaduje
občasné očištění.
Před čištěním vždy odpojte napájecí zdroj od elektrické sítě.
UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte chemické čisticí prostředky, protože mohou být
škodlivé pro vaše zvířata, rostliny a životní prostředí.
Stačí otřít všechny součásti vlhkou utěrkou.
OPRAVA
LED součástky v LED svítidle nejsou vyměnitelné. Po skončení
životnosti LED součástek je nutno vyměnit celé LED svítidlo.
LIKVIDACE
Zařízení Tetronic LED ProLine obsahuje elektronické
součásti a nesmí se zlikvidovat s běžným domovním odpadem.
K likvidaci odvezte zařízení do sběrného dvora k recyklaci.
Před likvidací odřízněte všechny kabely, aby se zařízení
nedalo používat.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Připojovací napětí
osvětlovacího tělesa
12 12 12 12 12 12 Vss
Síťové napětí pro napájecí
zdroj
100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 100 -
240 V stř.
50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 Hz
Výstupní napětí napájecího
zdroje
12 12 12 12 12 12 Vss
Spotřeba
energie
Denní režim 12,5 19 24,5 28 34 38 W
Noční
režim
3 6 8 10 12 14 W
Stupeň krytí osvětlovacího
tělesa
IP67 IP67 IP67 IP67 IP67 IP67
Stupeň krytí napájecího
zdroje
IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20
Třída energetické účinnosti G F F F F F
Jas Denní režim 756 1258 1728 1868 2380 2520 lm
Noční
režim
36 74 110 134 165 188 lm
105
CZ
Tetronic LED ProLine 380 580 780 980 1180 1380
Barevná
teplota
Denní režim 6000 6000 6000 6000 6000 6000 K
Úhel rozptylu 120 120 120 120 120 120 °
Životnost 50000 50000 50000 50000 50000 50000 h
Adaptér T5/T8 pro zářivky
s délkou
456 -
694 656 -
894 856 -
1094 1056-
1294 1256-
1494 1456-
1694 mm
Multiadaptér pro akvária
se šířkou
396 -
634 596 -
834 796 -
1034 996 -
1234 1196-
1434 1396-
1634 mm
Rozměry
osvětlovacího
tělesa
Výška 30 30 30 30 30 30 mm
Šířka 400 600 800 1000 1200 1400 mm
Hloubka 55 55 55 55 55 55 mm
Délka kabelu osvětlovacího
tělesa
1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 m
Délka kabelu napájecí
jednotky
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 m
Hmotnost 1,1 1,5 1,8 2,1 2,5 2,9 kg
ZÁRUKA
Díky nejmodernější výrobní technologii, součástem nejvyšší
kvality a přísným kontrolám kvality poskytujeme na zařízení
Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380 záruku dva
roky od data zakoupení. Uschovejte si doklad o nákupu. Záruka
se nevztahuje na případy nesprávné manipulace, běžného
opotřebení, na vadné diody LED do 4 % z celkového počtu
a zásahy do technické části zařízení. Vaše práva vyplývající
ze zákona nejsou dotčena. V případě reklamace se obraťte
prodejce nebo společnost Tetra:
Tetra technical support centre, Postfach 1580, 49304 Melle,
Německo
www.tetra.net
106 Tetronic LED ProLine 380/580/780/980/1180/1380
TLL0006
A
B
F
E
D
C
= 273702
= 273627
= 273689 D
E= 273641 F= 273597
D= 273665
107
TH53489/03-2022
Tetra GmbH
Herrenteich 78
D-49324 Melle
Germany
www.tetra.net
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Tetra 380 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Artículos relacionados