INTRODUCCIÓN
■
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• Las “PRECAUCIONES DE SEGURIDAD” indicadas en
este manual contienen información importante relativa a su
seguridad. No las pase por alto.
ADVERTENCIA
Esta marca indica procedimientos
que, de ser realizados incorrecta-
mente, podrían ocasionar la muerte
o heridas graves al usuario.
Si se produce un funcionamiento incorrecto (olor a quemado,
etc.), detenga el funcionamiento inmediatamente, desconec-
te el circuito eléctrico y consulte con personal de manteni-
miento autorizado.
Norepareomodiqueustedmismocualquiercabledañado.
Deje que lo haga el personal de mantenimiento autorizado.
Un trabajo incorrecto provocará una descarga eléctrica o un
incendio.
Al mudarse, consulte con el personal de mantenimiento au-
torizado en relación a la desinstalación e instalación de esta
unidad.
No toque con las manos húmedas. Puede causar una des-
carga eléctrica.
Si existe la posibilidad de que algún niño pueda acercarse a
la unidad, tome las medidas necesarias para que no puedan
tocarla.
Nolarepareomodiqueustedmismo.Puedecausarfalloso
accidentes.
Noutilicegasesinamablescercadelaunidad.Puedecau-
sar un fuego debido a una fuga de gas.
Desechar los materiales de embalaje de modo seguro. Rom-
per y desechar las bolsas de plástico del embalaje para que
losniñosnopuedanjugarconellas.Existeriesgodeasxia
si los niños juegan con las bolsas de plástico originales.
Este aparato no está destinado para el uso por parte de
personas (incluyendo niños) con sus capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia
y conocimiento, a menos que estén bajo supervisión o se
les hayan dado instrucciones relativas al uso del aparato por
una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que
no juegan con el aparato.
PRECAUCIÓN
Esta marca indica procedimientos
que, de no seguirse correctamente,
pueden provocar daños personales
al usuario o daños a la propiedad.
No colocar recipientes con líquidos encima de esta unidad.
Hacerlo puede provocar calentamiento, incendios o una
descarga eléctrica.
No exponer esta unidad directamente al agua. Hacerlo pro-
vocará problemas, descargas eléctricas o calentamiento.
No coloque dispositivos eléctricos en un radio de 1 m (40 in)
de esta unidad. Puede causar un funcionamiento incorrecto
o un fallo.
No use fuego cerca de esta unidad o coloque un aparato
calefactor en sus cercanías. Puede causar un funcionamien-
to incorrecto.
Notocarlosinterruptoresconobjetosalados.Hacerlopro-
vocará heridas, problemas o descargas eléctricas.
No introduzca artículos en las rendijas de esta unidad.
Hacerlo provocará problemas, calentamientos o descargas
eléctricas.
■
PERFIL DEL SISTEMA
1 Terminología
Términosrelacionadosconelsistema(♦esparaelsistema
VRF)
(a) SistemaVRF♦:
VRF (Flujo de refrigerante variable) es un sistema múlti-
ple grande que acondiciona de forma efectiva el aire en
unaampliavariedaddeespacios,desdeediciosdegran
tamaño a residencias personales.
(b) Otrossistemas:
Sistema de aire acondicionado de tipo múltiple o sencillo
distinto del sistema VRF.
(c) Sistemaderecuperacióndelcalor♦:
La unidad interior se conecta con la unidad exterior por
medio de una unidad RB en este sistema. Hay disponi-
bles unidades RB de tipo simple y de tipo múltiple de 4
sistemas. Cuando algunas unidades interiores del Grupo
RB están ejecutando la operación de enfriamiento, otras
unidades interiores del Grupo RB pueden ejecutar la
operación de calentamiento. Consulte el apartado (e) del
Grupo RB. Consulte el apartado (e) del Grupo RB. Una
unidad interior conectada a una unidad exterior sin ir a
través de una unidad RB es solo para refrigeración.
(d) Sistemadebombadecalor:
Este es un sistema estándar. En este sistema, las uni-
dades interiores no pueden ejecutar las operaciones de
enfriamiento y calentamiento simultáneamente.
(e) GrupoRB[paraelsistemaderecuperacióndecalor]♦:
Un grupo de unidades de interior conectado a una unidad
RB tipo simple o cada sistema de una unidad RB tipo múl-
tiple. En el Grupo RB, las unidades interiores no pueden
ejecutar las operaciones de enfriamiento y calentamiento
simultáneamente.
(f) GrupoC.R.(Grupodecontroladorremoto):
Esto forma un grupo al conectar unidades interiores
mediante un cable del controlador remoto. Una unidad
interior que esté desagrupada es también un Grupo C.R.
Es la unidad mínima de funcionamiento.
(g) Sistemarefrigerante:
Esto es un sistema compuesto de unidades interiores y
unidades exteriores conectadas mediante la misma tube-
ría del refrigerante.
(h) Sistema♦:
Se trata de 1, 2 o más sistemas refrigerantes conectados
por el mismo cable de transmisión.
(i) Controladorcentral♦:
Un control remoto central puede controlar el Grupo de
controlador remoto múltiple. Existe un system controller,
un controlador de panel de contacto y un controlador
remoto central.
(j) Controladorremotoestándar:
Un mando a distancia estándar puede controlar solo un
Grupo C.R. Esta unidad no puede usarse junto con un
mando a distancia de 3 cables. Se puede usar un mando
a distancia inalámbrico junto con esta unidad.
Términos relacionados con la dirección
(k) Direccióndelaunidadinterior♦:
Direccióndelaunidadinterior:EstoesunaIDasignada
individualmente a cada unidad interior.
(l) Direccióndelcontroladorremoto:
Esto es una ID asignada individualmente de forma
separada de la dirección unidad interior a las unidades
interiores que forman un Grupo de controlador remoto.
Es-3