Harbor Breeze TILGHMAN WCK52LMW5N Guía de instalación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

TILGHMAN CEILING FAN
E206035
LISTED
For
Damp Location
Harbor Breeze® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
ITEM #0294980
0294981
MODEL #WCK52LMW5N
WCK52NWZ5N
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. -
5 p.m., EST, Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Purchase Date
EB14491
1
Español p. 20
Lowes.com/harborbreeze
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, install or operate the
product.
• Do not discard fan carton or foam inserts. Should this fan need to be returned to the factory for
repairs, it must be shipped in its original packaging to ensure proper protection against damage that
might exceed the initial cause for return.
Make sure all electrical connections comply with local codes, ordinances, the National Electrical
Code and ANSI/NFPA 70-1999. Hire a qualified electrician or consult a do-it-yourself wiring handbook
if you are unfamiliar with installing electrical wiring.
Make sure the installation site you choose allows a minimum clearance of 7 ft. from the blades to the
floor and at least 30 in. from the end of the blades to any obstruction.
After you install the fan, make sure all connections are secure to prevent the fan from falling.
The net weight of this fan including the light kit is: 17.2 lbs.
Safety Information ............................................................................................................... 2
Package Contents ............................................................................................................... 4
Hardware Contents
..........................................................................................................................
5
Preparation .......................................................................................................................... 5
Initial Installation .................................................................................................................. 6
Downrod-Style Fan Mounting .............................................................................................. 8
Closemount-Style Fan Mounting ........................................................................................ 10
Wiring .................................................................................................................................. 11
Final Installation .................................................................................................................. 13
Operating Instructions ........................................................................................................ 15
Care and Maintenance ....................................................................................................... 16
Troubleshooting................................................................................................................... 17
Warranty ............................................................................................................................. 18
Replacement Parts List ...................................................................................................... 19
TABLE OF CONTENTS
2
Lowes.com/harborbreeze
SAFETY INFORMATION
SAFETY INFORMATION
CAUTION
Before proceeding, be sure to shut off electricity at main switch or circuit breaker in order to avoid
electrical shock.
Read all instructions and safety information before installing your new fan. Review the
accompanying assembly diagrams.
3
Lowes.com/harborbreeze
DANGER
If using this fan in a DAMP location, this fan must be connected to a supply circuit that is protected
by a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) to reduce the risk of personal injury, electrical shock
or death.
To reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury, mount fan to outlet box
marked "ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 LBS. (15.9 KG) OR LESS" and use
mounting screws provided with the outlet box. Most outlet boxes commonly used for the
support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced.
Consult a qualified electrician if in doubt.
When mounting fan to a ceiling outlet box, use a METAL octagonal outlet box. Secure the outlet
box directly to the building structure. The outlet box and its support must be able to support the
moving weight of the fan (at least 35 lbs.). Do NOT use a plastic outlet box.
To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with
sharp edges.
To reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury, wire connectors provided with this fan
are designed to accept only one 12-gauge house wire and two lead wires from the fan. If your
house wire is larger than 12-gauge or there is more than one house wire to connect to the
corresponding fan lead wires, consult an electrician for the proper size wire connectors to use.
To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use the fan with any solid state speed control
device or control fan speed with a full range dimmer switch.
To reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury, do not bend the blade arms when
installing them, balancing the blades or cleaning the fan. Do not insert objects between the
rotating fan blades.
To reduce the risk of personal injury, use only parts provided with this fan. The use of parts
OTHER than those provided with this fan will void the warranty.
WARNING
IMPORTANT REMINDER: You must use the
parts provided with this fan for proper installation
and safety.
A
Downrod 1
B
Canopy
1
C
Mounting Bracket
1
(preassembled)
D Motor Housing 1
(preassembled)
E
Yoke Cover 1
F Switch Housing 1
G
Blade
5
H
Blade Arm
5
DESCRIPTIONPART
QUANTITY
I Blade Plate 5
J Motor Screw 10
(preassembled)
K Pull Chain Extension 1
L Canopy Mounting Screw 4
(preassembled)
M Pin (preassembled) 1
N Clip (preassembled) 1
DESCRIPTIONPART
QUANTITY
PACKAGE CONTENTS
4
Lowes.com/harborbreeze
A
E
D
B
F
C
H
G
N
K
M
L
J
I
5
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt
to assemble the product.
Estimated Assembly Time: 120 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Electrical Tape, Phillips Screwdriver, Pliers, Safety
Glasses, Stepladder and Wire Strippers
Helpful Tools (not included): AC Tester Light, Tape Measure, Do-It-Yourself Wiring Handbook and
Wire Cutters
DANGER: When using an existing outlet box, make sure the outlet box is securely attached to
the building structure and can support the full weight of the fan. Failure to do this can result in serious
injury or death. The stability of the outlet box is essential in minimizing wobble and noise in the fan
after installation is complete.
CAUTION: Be sure outlet box is properly grounded and that a ground wire (green or bare) is
present.
After opening top of carton, remove mounting hardware package from foam inserts. Remove motor
from packing and place on carpet or on foam to avoid damage to nish.
CAUTION: Carefully check all screws, bolts and nuts on fan motor assembly to ensure they are
secured.
PREPARATION
Lowes.com/harborbreeze
Wire
Connector
Qty. 4
AA
BB
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
Blade
Screw
Qty. 15
+ 1 extra
CC
DD
Screw
Qty. 3
Lock
Washer
Qty. 3
6
Turn off circuit breakers and wall switch to the fan
supply line leads.
DANGER: Failure to disconnect power supply
prior to installation may result in serious injury or
death.
1.
Check to make sure blades (G) will be at least 30
inches from any obstruction and at least 7 ft. above
the floor.
3.
INITIAL INSTALLATION
ON
OFF
ON
OFF
1
Lowes.com/harborbreeze
7 ft.
min.
30 in.
min.
3
G
2.
Determine mounting method to use.
A. Downrod mount (standard or angled ceiling)
B. Closemount (standard ceiling only)
IMPORTANT: If using the angle mount, check to
make sure the ceiling angle is not steeper than 19°.
*Helpful Hint: Downrod-style mounting is best
suited for ceilings 8 ft. or higher. For taller ceilings
you may want to use a longer downrod (not
included). Angle-style mounting is best suited for
angled or vaulted ceilings. A longer downrod is
sometimes necessary to ensure proper blade
clearance.
B
A
2
5.
Remove motor screws (J) from underside of
motor and save for blade arm (H) attachment
later on. If there are plastic motor blocks
installed with the motor screws (J), discard the
plastic motor blocks.
For DOWNROD-STYLE FAN MOUNTING,
proceed to step 1 on the next page. For
CLOSEMOUNT-STYLE FAN MOUNTING, skip
to page 10.
4a.
Loosen canopy mounting screws (L) in slotted
holes in canopy (B) and remove the other two
canopy mounting screws (L) -- save canopy
mounting screws (L) for later use. Remove
mounting bracket (C) from canopy (B).
Secure mounting bracket (C) to outlet box (not
included) using screws, spring washers and flat
washers provided with the outlet box.
*NOTE: It is very important you use the proper
hardware when installing the mounting bracket (C)
as this will support the fan.
IMPORTANT: If using angle mount, make sure
open end of mounting bracket (C) is installed
facing the higher point of the ceiling.
4b.
L
C
L
B
INITIAL INSTALLATION
5
J
7
Lowes.com/harborbreeze
4a
C
C
4b
ANGLE
MOUNT
STANDARD
MOUNT
3.
DOWNROD-STYLE FAN MOUNTING
Remove pin (M) and clip (N) from downrod (A).
Partially loosen preassembled set screws and
nuts in yoke at top of motor housing (D).
Set
Screws
and Nuts
1a.
1a
N
D
M
1b
A
2.
Insert downrod (A) through canopy (B) and yoke cover
(E). Thread wires from motor housing (D) up through
downrod (A).
2
A
B
E
3
Slip downrod (A) into yoke, align holes and
re-install pin (M) and clip (N). Tighten set screws
and then tighten nuts on the set screws. Slide yoke
cover (E) down until it rests on top of motor
housing (D).
8
Lowes.com/harborbreeze
1b.
Set
Screws
and Nuts
A
E
N
M
Yoke
DOWNROD-STYLE FAN MOUNTING
Depending on the length of downrod you use, you
may need to cut the lead wires back to simplify the
wiring. If you decide to cut back the lead wires, it is
suggested you do so in the following manner:
Take the lead wires and make sure that you have
pulled them all the way through the top of the
downrod. Start at the TOP of the ball on the downrod
and measure 8 in. of lead wire, and then cut the
excess wire off with wire cutters (not included).
NOTE: If you do not cut back the lead wires, Steps 4
and 5 are not necessary and you may proceed to
Step 6 instead.
4.
Ball
4
A
If you decided to cut back the lead wires in Step 4,
strip 1/2 in. of insulation from end of white wire.
Twist stripped ends of each strand of wire within the
insulation with pliers (not included). Repeat Step 5
for black, blue (if applicable) and green wires.
5.
5
Install ball end of downrod (A) into mounting bracket
(C) opening. Align slot in ball with tab in mounting
bracket (C).
DANGER: Failure to align slot in ball with tab may
cause the fan to wobble or fall, which could result in
serious injury or death.
6.
Continue to WIRING on page 11.
Slot
Tab
C
A
6
9
Lowes.com/harborbreeze
CLOSEMOUNT-STYLE FAN MOUNTING
Remove canopy cover from bottom of canopy (B).
NOTE: It may be necessary to use the handle end of
a screwdriver (not included) to remove the canopy
cover by tapping on the canopy cover from the
inside of the canopy (B).
*Helpful Hint: Closemount-style mounting is more
suitable for ceilings lower than 8 ft. The downrod (A),
yoke cover (E) and canopy cover are not used in this
type of installation.
1.
1
2.
Pull wires up through hole in the middle of the
canopy (B) and attach canopy (B) to motor
housing (D) using three screws (CC) and three
lock washers (DD).
DD
10
Lowes.com/harborbreeze
Canopy
Cover
B
2
Screw x 3
Hardware Used
CC
Lock Washer x 3
DD
CC
DANGER: If using this fan in a DAMP location, this fan must be connected to a supply circuit
protected by a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) to reduce the risk of personal injury, electrical
shock or death.
NOTE: This fan is remote control adaptable (remote control sold separately). Any remote control
used with this fan MUST be UL-approved for DAMP LOCATIONS.
Temporarily hang fan on the tab on the mounting
bracket (C) using one of the non-slotted holes in
the canopy (B).
3.
Tab
C
D
B
3
CLOSEMOUNT-STYLE FAN MOUNTING
WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury, wire connectors
provided with this fan are designed to accept only one 12-gauge house wire and two lead wires from
the fan. If your house wire is larger than 12-gauge or there is more than one house wire to connect to
the corresponding fan lead wires, consult an electrician for the proper size wire connectors to use.
CAUTION: Be sure outlet box is properly grounded and that a ground (green or bare) wire is present.
WARNING: If house wires are different colors than referred to in the following steps, stop
immediately. A professional electrician is recommended to determine wiring.
WIRING
11
Lowes.com/harborbreeze
Choose wiring diagram (Fig. 1A, Fig. 1B or Fig. 1C)
that fits your situation and make appropriate wiring
connections as follows: [IMPORTANT: For each wire
connection below, use one of the wire connectors (BB)
provided, making sure to screw wire connector (BB) on
in a clockwise direction.]
1A. FAN AND LIGHT CONTROLLED BY PULL
CHAINS: Connect BLACK and BLUE wire from fan
to BLACK wire from ceiling. Connect WHITE wire
from fan to WHITE wire from ceiling. Connect all
GROUND (GREEN) wires together from fan (on
downrod (A) and mounting bracket (C)) to
BARE/GREEN wire from ceiling.
1.
FAN AND LIGHT CONTROLLED BY TWO WALL SWITCHES
1A
FAN AND LIGHT CONTROLLED BY PULL CHAINS
BLACK (POWER)
WHITE (NEUTRAL)
BLACK
GROUND/GREEN (BARE)
WHITE
120V POWER
FROM CEILING
BLUE &
BLACK
GREEN
WIRING
1C. FAN AND LIGHT CONTROLLED BY TWO
WALL SWITCHES: If you intend to control the fan
and light with separate wall switches, connect
BLACK wire from fan to BLACK wire from the
independent wall switch for the fan. Connect BLUE
wire from fan to the BLACK wire from the other
independent wall switch for the light. Connect
WHITE wire from fan to WHITE wire from ceiling.
Connect all GROUND (GREEN) wires together
from fan (on downrod (A) and mounting bracket (C))
to BARE/GREEN wire from ceiling.
NOTE: BLACK wire is hot power for fan. BLUE wire
is hot power for light kit. WHITE wire is common for
fan and light kit. BARE/GREEN wire is ground.
1B. FAN CONTROLLED BY PULL CHAIN, LIGHT
BY WALL SWITCH: If you intend to control the fan
light with a separate wall switch, connect BLACK
wire from fan to BLACK wire from ceiling. Connect
BLUE wire from fan to the BLACK wire from the
independent wall switch for the light. Connect
WHITE wire from fan to WHITE wire from ceiling.
Connect all GROUND (GREEN) wires together
from fan (on downrod (A) and mounting bracket (C))
to BARE/GREEN wire from ceiling.
12
Lowes.com/harborbreeze
Wrap electrical tape (not included) around each
individual wire connector (BB) down to the wire.
WARNING: Make sure no bare wire or wire
strands are visible after making connections. Place
green and white connections on opposite side of box
from the black and blue (if applicable) connections.
Turn spliced/taped wires upward and gently push
wires and wire connectors (BB) into outlet box.
2.
BB
Wire Connector x 4
Hardware Used
BB
BB
BB
2
FAN AND LIGHT CONTROLLED BY TWO WALL SWITCHES
FAN CONTROLLED BY PULL CHAIN, LIGHT BY WALL SWITCH
BLACK
BLACK
(WALL
SWITCH)
BLUE
1B
WHITE
BLACK (POWER)
WHITE (NEUTRAL)
GROUND/GREEN (BARE)
GREEN
120V POWER
FROM CEILING
BLACK
FAN AND LIGHT CONTROLLED BY TWO WALL SWITCHES
FAN AND LIGHT CONTROLLED BY TWO WALL SWITCHES
BLACK
BLACK
(WALL
SWITCH)
BLUE
1C
WHITE
BLACK (POWER)
WHITE (NEUTRAL)
GROUND/GREEN (BARE)
GREEN
120V POWER
FROM CEILING
BLACK
Lift canopy (B) to mounting bracket (C) and align
slotted holes in canopy (B) with canopy mounting
screws (L) loosened in Step 4, page 7. Twist canopy
(B) clockwise to lock. Re-insert the two canopy
mounting screws (L) previously removed (Step 4,
page 7), then tighten all securely.
1.
WIRING
IMPORTANT: Using a full range dimmer switch (not
included) to control fan speed will cause a loud
humming noise from fan. To reduce the risk of fire
or electrical shock, do NOT use a full range dimmer
switch to control fan speed.
3.
Dimmer
Switch
Speed
Switch
For illustrative purposes only--not
intended to cover all types of controls
3
1
2
3
FINAL INSTALLATION
13
Lowes.com/harborbreeze
2.
Align posts in blade plate (I) with holes on one side of
blade (G). Align holes in blade arm (H) with holes on
opposite side of blade (G) and then push up on blade
plate (I) until posts go through the holes in blade arm
(H). Partially insert three blade screws (AA) to attach
the blade plate (I) and blade arm (H) to the blade
(G). Then, tighten each blade screw (AA) starting
with the one in the middle. Repeat for remaining
blade assemblies.
2
Blade Screw x 15
Hardware Used
AA
AA
G
H
I
B
D
L
B
L
1
Downrod
Option
Closemount
Option
D
4.
Remove three screws from switch housing plate
preassembled on the underside of motor housing (D).
Connect male plug from motor housing (D) to female
plug from switch housing (F). Make sure plugs
connect tightly.
Align holes in switch housing (F) with holes in switch
housing plate, then re-insert previously removed
screws.
3.
Locate motor screws (J) removed in Step 5, page 7.
Insert two motor screws (J) through one blade arm
(H) to attach blade arm (H) to motor housing (D).
Tighten motor screws (J) securely. Repeat with
remaining blade arms (H), making sure to completely
secure each blade arm (H) before proceeding with
the next.
FINAL INSTALLATION
3
14
Lowes.com/harborbreeze
5.
Attach pull chain extension (K) or custom pull chain
extension (sold separately) to fan pull chain.
5
K
H
J
D
Switch
Housing
Plate
4
D
F
Use the fan reverse switch, located on the switch
housing (F), to optimize your fan for seasonal
performance. A ceiling fan will allow you to raise
your thermostat setting in summer and lower
your thermostat setting in winter without feeling a
difference in your comfort.
NOTE: Wait for fan to stop before moving the
reverse switch.
2.
The pull chain located on the switch housing
(F) has four positions to control fan speed. One
pull is HIGH, two is MEDIUM, three is LOW
and four turns the fan OFF.
1.
OPERATING INSTRUCTIONS
1
F
2
F
15
Lowes.com/harborbreeze
At least twice each year, lower canopy (B) to check downrod (A) assembly, and then tighten all
screws on fan. Clean motor housing (D) with only a soft brush or lint-free cloth to avoid scratching the
finish. Clean blades (G) with a lint-free cloth. You may occasionally apply a light coat of furniture
polish to wood blades for added protection.
IMPORTANT: Shut off main power supply before beginning any maintenance. Do not use water or a
damp cloth to clean the ceiling fan.
OPERATING INSTRUCTIONS
2A. In warmer weather, setting the reverse switch
in the DOWN position will result in downward
airflow creating a wind chill effect.
2B. In cooler weather, setting the reverse switch in
the UP position will result in upward airflow that
can help move stagnant, hot air off the ceiling
area.
2C. IMPORTANT: Reverse switch must be set
either completely UP or completely DOWN for
fan to function. If the reverse switch is set in the
middle position, fan will not operate.
2A
2B
2C
CARE AND MAINTENANCE
16
Lowes.com/harborbreeze
WARNING: Before beginning work, shut off the power supply to avoid electrical shock.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Fan does not move. 1. Reverse switch not engaged.
2. Power is off or fuse is blown.
3. Faulty wire connection.
4. Plugs not connected properly.
1. Push switch firmly either up or
down.
2. Turn power on or check fuse.
3. Turn power off. Loosen canopy
and check all connections.
4. Check that male and female
plugs in switch housing are
connected properly according to
instructions on page 14.
Noisy operation.
1. Blades are loose.
2. Cracked blade.
3. Full range dimmer switch.
4. Fan is new.
1. Tighten all blade screws.
2. Replace blade.
3. Replace with an approved
speed control device.
4. Allow fan a “break in” period of a
few days, especially when
running the fan at Medium and
High speeds.
Excessive wobbling.
1. Blades are loose.
2. Blade arms incorrectly attached.
3. Unbalanced blades.
4. Fan not securely mounted.
5. Fan too close to vaulted ceiling.
6. Set screw(s) on motor housing yoke
is (are) not tightened properly.
7. Set screw on hanging ball is not
tightened properly.
1. Tighten all blade screws.
2. Re-install blade arms.
3. Switch one blade with a blade
from the opposite side.
4. Turn power off. Carefully loosen
canopy and verify that mounting
bracket is secure.
5. Use a longer downrod or move
fan to another location.
6. Tighten yoke set screw(s)
securely.
7. Carefully loosen and lower
canopy and verify that set screw
on hanging ball is tightened
securely.
NOTE: A small amount of "wobble" is normal and should not be considered a defect.
TROUBLESHOOTING
17
Lowes.com/harborbreeze
The distributor warrants this fan to be free from defects in workmanship and materials present at time
of shipment from the factory for Lifetime limited from the date of purchase. This warranty applies only
to the original purchaser. The distributor agrees to correct any defect at no charge or, at our option,
replace the ceiling fan with a comparable or superior model.
To obtain warranty service, present a copy of your sales receipt as proof of purchase. All cost of
removal and reinstallation are the express responsibility of the purchaser. Any damage to the ceiling
fan by accident, misuse or improper installation, or by using parts not produced by the manufacturer
of this fan or affixing accessories not produced by the manufacturer of this fan, are the purchaser's
own responsibility. The distributor assumes no responsibility whatsoever for fan installation during the
limited lifetime warranty. Any service performed by an unauthorized person will render the warranty
invalid.
Due to varying climatic conditions, this warranty does not cover changes in brass finish, rusting,
pitting, tarnishing, corroding or peeling. Brass finish fans maintain their beauty when protected from
varying weather conditions. Any glass provided with this fan is not covered by the warranty.
Any replacement of defective parts for the ceiling fan must be reported within the first year from the
date of purchase. For the balance of the warranty, call our customer service department (at
1-800-643-0067) for return authorization and shipping instructions so that we may repair or replace
the ceiling fan. Any fan or parts returned improperly packaged is/are the sole responsibility of the
purchaser. There is no further express warranty. The distributor disclaims any and all implied
warranties. The duration of any implied warranty which cannot be disclaimed is limited to the limited
lifetime period as specified in our warranty. The distributor shall not be liable for incidental,
consequential or special damages arising at or in connection with product use or performance except
as may otherwise be accorded by law. This warranty gives you specific legal rights and you may also
have other rights which vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties.
LIMITED LIFETIME WARRANTY
18
Lowes.com/harborbreeze
PART DESCRIPTION PART#
A
Downrod
B
Canopy
C
Mounting Bracket
E
Yoke Cover
F
Switch Housing
G Blade
H Blade Arm
I
Blade Plate
J Motor Screw
L
Canopy Mounting Screw
M Pin
N Clip
AA Blade Screw
CC Screw
DD Lock Washer
Printed in China
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST,
Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Harbor Breeze® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
19
Lowes.com/harborbreeze
PWLI1408
294981-A
294981-B
294981-C
294981-E
294981-F
294981-G
294981-H
294981-I
294981-J
294981-L
294981-M
294981-N
294981-AA
294981-CC
294981-DD
A
E
B
F
C
H
G
I
J
AA
N
M
L
CC
DD
VENTILADOR DE TECHO
TILGHMAN
Harbor Breeze
®
es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
ARTÍCULO #0294981
MODELO #WCK52ABZ5NB
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m.
a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie
Fecha de compra
20
Lowes.com/harborbreeze
E206035
LISTED
For
Damp Location
REGISTRADO PAR A
LUGAR MOJADO
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, instalar o usar el producto.
• No
deseche la caja del ventilador ni los accesorios de espuma. En caso de que deba devolverse este
ventilador a la fábrica para realizarle reparaciones, debe ser enviado en su empaque original para
asegurar una protección adecuada contra daños que puedan aumentar la causa inicial de la devolució
n.
Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los códigos y las ordenanzas
locales, el Código Eléctrico Nacional y la norma ANSI/NFPA 70-1999. Si no está familiarizado con la
instalación del cableado eléctrico, contrate a un electricista calificado o consulte un manual de
cableado (disponible en Lowe’s) para hacerlo usted mismo.
Asegúrese de que el sitio de instalación que elija permita una distancia mínima de 2,13 m desde las
aspas hasta el piso y de que los extremos de las aspas estén, como mínimo a 76,20 cm de cualquier
obstáculo.
Una vez instalado el ventilador, asegúrese de que todas las conexiones sean seguras a fin de evitar
que se caiga.
El peso neto de este ventilador, incluido el kit de iluminación, es: 8,40 kg (18.52 lb).
Información de seguridad .....................................................................................................21
Contenido del paquete ..........................................................................................................23
Aditamentos ..........................................................................................................................24
Preparación ..........................................................................................................................24
Instalación inicial ..................................................................................................................25
Estilo de montaje de varilla del ventilador .............................................................................27
Estilo de montaje cerrado del ventilador ...............................................................................29
Cableado ..............................................................................................................................30
Instalación final .....................................................................................................................32
Instrucciones de funcionamiento ..........................................................................................34
Cuidado y mantenimiento .....................................................................................................35
Solución de problemas .........................................................................................................36
Garantía ................................................................................................................................37
Lista de piezas de repuesto ..................................................................................................38
ÍNDICE
21
Lowes.com/harborbreeze
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, monte el ventilador
en una caja de salida con una marcada como "ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 LBS.
(15.9 KG) OR LESS" (APTA PARA SOPORTE DE VENTILADOR DE 35 LB [15,88 KG.] O MENOS)
y utilice los tornillos de montaje que se proporcionan con la caja de salida. La mayoría de las cajas de salida
que se usan comúnmente para sostener ensambles de iluminación no son aptas para sostener un ventilador
y puede ser necesario reemplazarlas. Si tiene dudas, consulte a un electricista calificado.
Cuando monte el ventilador en una caja de salida del techo, use una caja de salida octogonal de METAL.
Asegure la caja de salida directamente a la estructura del edificio. La caja de salida y su soporte deben
ser capaces de sostener el peso del ventilador en movimiento (al menos 15,88 kg). NO use una caja de
salida de plástico.
Para evitar lesiones personales, puede ser necesario usar guantes al manipular las piezas del ventilador
con bordes filosos.
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, los conectores de
cables proporcionados con este ventilador están diseñados para soportar solo un conductor de la casa
de calibre 12 y dos cables conductores del ventilador. Si el conductor interior es de un calibre superior
a 12 o hay más de un conductor interior para conectar a los cables conductores del ventilador
correspondientes, consulte a un electricista cuál es el tamaño adecuado de los conectores de cable
que debe utilizar.
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no use el ventilador con dispositivos
de control de velocidad para ventiladores de estado sólido ni controle la velocidad del ventilador
con un regulador de intensidad de rango completo.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, no doble los brazos de las
aspas al instalarlos, al equilibrar las aspas o al limpiar el ventilador. No introduzca objetos entre las aspas
en movimiento.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, use solo las piezas que se proporcionan con este ventilador.
El uso de piezas DISTINTAS a aquellas que se proporcionan con este ventilador anulará la garantía.
ADVERTENCIAS
PRECAUCIONES
Antes de proceder, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja principal de fusibles o interruptor
de circuito a fin de evitar descargas eléctricas.
Lea todas las instrucciones y la información de seguridad antes de instalar el nuevo ventilador. Revise los
diagramas de ensamblaje adjuntos.
22
Lowes.com/harborbreeze
PELIGRO
Si utiliza este ventilador en un área HÚMEDA, debe conectarlo a un circuito de suministro
protegido por un Interruptor de circuito de falla de puesta a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés)
para disminuir el riesgo de lesiones corporales, descargas eléctricas o la muerte.
A
E
D
B
F
C
H
G
O
N
K
M
L
J
I
RECORDATORIO IMPORTANTE: Debe
utilizar las piezas que se incluyen con este
ventilador para la instalación adecuada
y por seguridad.
A Varilla 1
B Cubierta 1
C Abrazadera de montaje 1
(preensamblada)
D Carcasa del motor 1
(preensamblada)
E Cubierta de la horquilla 1
F Carcasa del interruptor 1
G Aspa 5
H Brazo del aspa 5
DESCRIPCIÓNPIEZA
CANTIDAD
I Placa para aspa 5
J Tornillo del motor 10
(preensamblado)
K Arandela de seguridad 10
(preensamblada)
L Tornillo de montaje de la 4
base (preensamblado)
M Pasador (preensamblado) 1
N Sujetador (preensamblado) 1
O Extensión para la cadena 1
de tiro
DESCRIPCIÓNPIEZA
CANTIDAD
CONTENIDO DEL PAQUETE
23
Lowes.com/harborbreeze
24
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el
producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 120 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Cinta aislante, destornillador
Phillips, pinzas, gafas de seguridad, escalera de tijera y pinzas pelacables
Herramientas útiles (no se incluyen): Luz de prueba CA, cinta métrica, manual de cableado hágalo
usted mismo y pinzas cortacables
PELIGRO: Si utiliza una caja de salida existente, asegúrese de que esté bien sujeta a la
estructura del edificio y que pueda sostener el peso del ventilador. No cumplir con dicho paso
podría provocar lesiones graves o la muerte. La estabilidad de la caja de salida es fundamental
para minimizar el tambaleo y el ruido en el ventilador una vez que la instalación esté completa.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la caja de salida tenga la debida puesta a tierra y de que
haya un conductor de puesta a tierra (verde o desnudo).
Después de abrir la parte superior de la caja, retire el paquete de aditamentos para montaje de los
accesorios de espuma. Retire el motor del empaque y ubíquelo sobre una alfombra o espuma para
evitar dañar el acabado.
PRECAUCIÓN: Revise cuidadosamente todos los tornillos, las tuercas y los pernos del
ensamble del motor del ventilador para comprobar que estén seguros.
PREPARACIÓN
Lowes.com/harborbreeze
CC
Conector de
cables E3
Cant. 4
AA
BB
CC
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
Tornillo
para aspa
Cant. 15
+ 1 adicional
Arandela
de aspa
Cant. 15
+ 1 adicional
25
Interrumpa el suministro de energía del ventilador
apagando los interruptores de circuito y el
interruptor de pared.
PELIGRO: Si no interrumpe el suministro
de electricidad antes de la instalación, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
1.
Compruebe que las aspas (G) estén al menos
a 76,2 cm de cualquier obstáculo. Verifique el largo
de la varilla (A) para asegurarse de que las aspas
(G) estén al menos a 2,13 m por encima
del piso.
3.
INSTALACIÓN INICIAL
ON
OFF
ON
OFF
1
Lowes.com/harborbreeze
2,13
m mín.
76,2
cm mín.
3
G
2.
Determine el método de instalación que utilizará.
A. Montaje de varilla (techos normales o en ángulo)
B. Montaje cerrado (solo para techos normales)
IMPORTANTE: Si realiza el montaje en ángulo,
verifique que el ángulo del techo no tenga una
inclinación superior a los 19°.
A
B
2
5.
Retire los tornillos del motor (J) y las arandelas de
seguridad (K) desde debajo del motor y guárdelos
para fijarlos el brazo del aspa (H) más adelante.
Si hay topes plásticos del motor instalados con los
tornillos del motor (J) y las arandelas de seguridad (K),
deseche los topes plásticos del motor.
Siga las instrucciones de instalación en las
páginas 27 y 28 para el “estilo de montaje de varilla
del ventilador” o proceda con las páginas 29 y 30
para el “estilo de montaje cerrado del ventilador”,
dependiendo del método de instalación (A o B)
que escoja en el Paso 2 en la página anterior.
4.
Afloje los tornillos de montaje de la base (L)
en los orificios ranurados de la base (B) y retire
los otros dos tornillos de montaje de la
base (L)--conserve los tornillos de montaje de
la base (L) para usarlos posteriormente. Retire
la abrazadera de montaje (C) de la base (B).
(Fig. 4A)
Asegure la abrazadera de montaje (C) a la
caja de salida con los tornillos, las arandelas
de resorte y las arandelas planas que incluye
la caja de salida. (Fig. 4B)
*NOTA: Es muy importante que use los
aditamentos adecuados para instalar la
abrazadera de montaje (C), ya que esta
soportará el ventilador.
IMPORTANTE: Si realiza el montaje en ángulo,
asegúrese de que el extremo abierto de la
abrazadera de montaje (C) esté instalado en
dirección hacia el punto más alto del techo.
4.
C
4B
4A
L
C
L
B
INSTALACIÓN INICIAL
5
J
K
26
Lowes.com/harborbreeze
3.
ESTILO DE MONTAJE DE VARILLA DEL VENTILADOR
Retire el pasador (M) y el sujetador (N) de la
varilla (A). (Fig. 1A)
Afloje parcialmente los tornillos de fijación de la
horquilla de la carcasa del motor en la parte
superior de la carcasa del motor (D). (Fig. 1B)
*Consejo útil: El montaje de varilla es mejor para
los techos de 2,44 m (8 pies) o más de alto. Para
techos más altos, le recomendamos utilizar una
varilla más larga (no incluida) que la provista.
El montaje en ángulo es mejor para los techos en
ángulo o de bóveda. En ocasiones, es necesaria
una varilla más larga para asegurar el espacio
libre de las aspas.
Tornillo
de fijación
1.
1A
N
D
M
1B
A
2.
Introduzca la varilla (A) a través de la base (B)
y la cubierta de la horquilla (E). Pase los
conductores desde la carcasa del motor (D)
a través de la varilla (A).
2
A
B
E
Tornillo
de
fijación
3
A
E
N
D
M
Deslice la varilla (A) en la horquilla de la carcasa,
alinee los orificios y vuelva a instalar el pasador (M)
y el sujetador (N). Apriete los tornillos de fijación de
la varilla (A) y luego las tuercas. Deslice la cubierta
de la horquilla (E) hacia abajo hasta que quede
sobre la carcasa del motor (D).
27
Lowes.com/harborbreeze
ESTILO DE MONTAJE DE VARILLA DEL VENTILADOR
Dependiendo del
largo de la varilla (A) que utilice,
es posible que necesite cortar los cables conductores
para simplificar el cableado. Si decide cortar los
cables conductores, se sugiere hacerlo de la
siguiente manera:
Tome los cables conductores y asegúrese de jalarlos
completamente a través de la parte superior de la
varilla (A). Comience en la parte SUPERIOR de la bola
en la varilla (A) y mida 20,32 cm de cable conductor
y corte el exceso de cable con las pinzas cortacables.
NOTA: Si no cortó los cables conductores, los Pasos
4 y 5 no son necesarios y puede proceder con
el Paso 6 en su lugar.
4.
Bola
4
A
Si decidió cortar los cables conductores en el
paso 4, pele 1,27 cm del aislamiento del extremo
del conductor blanco. Tuerza los extremos pelados
de cada filamento de conductor dentro del
aislamiento con pinzas. Repita el paso 5 para los
conductores negro, azul (si corresponde) y verde.
5.
5
Instale el extremo con la bola de la varilla (A)
en la abertura de la abrazadera de montaje (C).
Alinee la ranura de la bola con la lengüeta en la
abrazadera de montaje (C).
PELIGRO: Si no alinea la ranura de la bola con
la lengüeta, pueden producirse lesiones graves
o la muerte.
6.
Continúe con las instrucciones de “Cableado”
de la página 30.
Ranura
Lengüeta
C
A
6
28
Lowes.com/harborbreeze
ESTILO DE MONTAJE CERRADO DEL VENTILADOR
Retire la cubierta de la base de la parte inferior de
la base (B). NOTA: Es posible que necesite usar el
extremo de la manija de un destornillador (no se
incluye) para retirar la cubierta de la base
golpeándola desde el interior de la base (B).
*Consejo útil: El estilo de montaje cerrado es más
adecuado para los techos de menos de 2,44 m
(8 pies) de alto. La varilla (A), la bola para colgar
y la cubierta de la base no se utilizan en este tipo
de instalación.
1.
Cubierta
de la
base
B
1
Si es necesario, retire todos los otros tornillos
y las arandelas de seguridad de la parte superior
de la carcasa del motor (D). (Si solo hay tres
tornillos y arandelas de seguridad en la parte
superior de la carcasa del motor (D), los otros
tres tornillos y arandelas de seguridad estarán
ubicados en uno de los paquetes de aditamentos).
2.
Jale de los cables a través del orificio en el centro de
la base (B), fije la base (B) a la carcasa del motor (D)
con los tres tornillos y las tres arandelas de
seguridad mencionadas anteriormente en el Paso 2.
3.
D
D
B
2
3
29
Lowes.com/harborbreeze
PELIGRO: Si utiliza este ventilador en un
área HÚMEDA, debe conectarlo a un circuito de
suministro protegido por un Interruptor de circuito
de falla de puesta a tierra (GFCI, por sus siglas
en inglés) para disminuir el riesgo de lesiones
corporales, descargas eléctricas o la muerte.
Cuelgue la carcasa del motor (D) en la lengüeta
de la abrazadera de montaje (C) usando uno
de los orificios sin ranura de la base (B).
4.
Lengüeta
C
D
B
4
ESTILO DE MONTAJE CERRADO DEL VENTILADOR
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo
de incendios, descargas eléctricas o lesiones
personales, los conectores de cables
proporcionados con este ventilador están
diseñados para soportar solo un conductor de
la casa de calibre 12 y dos cables conductores
del ventilador. Si el conductor interior es de un
calibre superior a 12 o hay más de un conductor
interior para conectar a los cables conductores
del ventilador correspondientes, consulte a un
electricista cuál es el tamaño adecuado de los
conectores de cable que debe utilizar.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la caja de
salida tenga la debida puesta a tierra y de que haya
un conductor (verde o desnudo) de puesta a tierra.
ADVERTENCIA: Si los cables de la casa no
tienen los mismos colores que se mencionan en
los siguientes pasos, deténgase de inmediato.
Se recomienda que un electricista profesional
determine el cableado adecuado.
CABLEADO
30
Lowes.com/harborbreeze
CABLEADO
1C. VE
NTILADOR Y LUZ CONTROLADOS POR DOS
INTERRUPTORES DE PARED: Si desea controlar el
ventilador y la luz con interruptores de pared
independientes, conecte el conductor NEGRO del
ventilador al conductor NEGRO del interruptor de pared
independiente para el ventilador. Conecte el conductor
AZUL del ventilador al conductor NEGRO del otro
interruptor de pared independiente para la luz. Conecte
el conductor BLANCO del ventilador al conductor
BLANCO del techo. Conecte entre sí todos los
conductores de PUESTA A TIERRA (VERDES) del
ventilador (en la varilla (A) y la abrazadera de montaje (C))
al conductor DESNUDO o VERDE del techo. (Fig. 1C)
NOTA: El conductor negro es el que proporciona
alimentación al ventilador. El conductor azul es el
que proporciona alimentación al kit de iluminación.
El conductor blanco es el conductor común para el
ventilador y el kit de iluminación. El conductor verde
o desnudo es la puesta a tierra.
Escoja el diagrama de cableado (Fig. 1A, Fig. 1B
o Fig. 1C) que se ajuste a su situación y realice las
conexiones del cableado adecuadas como se indica
a continuación: (NOTA: Para cada conexión de cables
a continuación, utilice uno de los conectores de cables
(CC) provistos, asegurándose de atornillar el conector
de cable (CC) en dirección de las manecillas del reloj].
1A. VENTILADOR Y LUZ CONTROLADOS POR
CADENAS DE TIRO: Conecte los conductores NEGRO
y AZUL del ventilador al conductor NEGRO del techo.
Conecte el conductor BLANCO del ventilador al conductor
BLANCO del techo. Conecte entre sí todos los
conductores de PUESTA A TIERRA (VERDES) del
ventilador (en la varilla (A) y la abrazadera de montaje (C))
al conductor DESNUDO o VERDE del techo. (Fig. 1A)
1.
1B. VENTILADOR CONTROLADO POR CADENA DE
TIRO Y LUZ CONTROLADA POR INTERRUPTOR DE
PARED: Si desea controlar la luz del ventilador con un
interruptor de pared independiente, conecte el conductor
NEGRO del ventilador con el conductor NEGRO del
techo. Conecte el conductor AZUL del ventilador al
conductor NEGRO del interruptor de pared independiente
para la luz. Conecte el conductor BLANCO del ventilador
al conductor BLANCO del techo. Conecte entre sí todos
los conductores de PUESTA A TIERRA (VERDES)
del ventilador (en la varilla (A) y la abrazadera de
montaje (C)) al conductor DESNUDO o VERDE del
techo. (Fig. 1B)
VENTILADOR Y LUZ CONTROLADOS POR CADENAS DE TIRO
NEGRO
BLANCO
DE PUESTA A TIERRA/VERDE (DESNUDO)
BLANCO
AZUL
BLANCO
DESDE EL VENTILADOR
Alimentación
de 120 V
DESDE
EL TECHO
VERDE
NEGRO
VERDE
1A
VENTILADOR
1B
VENTILADOR CONTROLADO POR CADENA DE TIRO
Y LUZ CONTROLADA POR INTERRUPTOR DE PARED
BLANCO
NEGRO
NEGRO (INTERRUPTOR DE PARED)
DE PUESTA A TIERRA/VERDE (DESNUDO)
NEGRO
AZUL
BLANCO
DESDE EL VENTILADOR
Alimentación
de 120 V
DESDE
EL TECHO
VERDE
BLANCO
VERDE
VENTILADOR
1C
VENTILADOR Y LUZ CONTROLADOS POR DOS INTERRUPTORES DE PARED
BLANCO
NEGRO (INTERRUPTOR DE PARED)
NEGRO (INTERRUPTOR DE PARED PARA LA LUZ)
DE PUESTA A TIERRA/VERDE (DESNUDO)
NEGRO
AZUL
BLANCO
DESDE EL VENTILADOR
Alimentación
de 120 V
DESDE
EL TECHO
VERDE
BLANCO
VERDE
VENTILADOR
31
Lowes.com/harborbreeze
Levante la base (B) hacia la abrazadera de
montaje (C), alinee los orificios de la base (B)
con los tornillos de montaje de la base (L) que
aflojó en el Paso 4 de la sección "Instalación
inicial" en la página 26. Gire la base (B) para
asegurar. Vuelva a introducir los dos tornillos
de montaje de la base (L) que retiró en el paso
mencionado anteriormente. Apriete firmemente
todos los tornillos de montaje de la base (L).
1.
CABLEADO
Cubra con cinta aislante (no se incluye) cada conector
de cables individual (CC) hacia abajo del cable.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que no haya
conductores desnudos ni filamentos de conductores
visibles después de hacer la conexión. Coloque las
conexiones verdes y blancas en el lado opuesto
de las conexiones negras y azules de la caja
(si corresponde).
Gire los conductores empalmados o cubiertos con
cinta hacia arriba y empuje suavemente los
conductores y los conectores de cables (CC) hacia
dentro de la caja de salida.
2.
IMPORTANTE: Si usa un regulador de intensidad
de rango completo (no se incluye) para controlar
la velocidad del ventilador, provocará un zumbido
intenso del ventilador. Para reducir el riesgo de
incendios o descargas eléctricas, NO use un
regulador de intensidad de rango completo para
controlar la velocidad del ventilador.
3.
CC
Conector de cables E3 x4
Aditamentos utilizados
CC
CC
CC
Regulador
de intensidad
Regulador
de velocidad
Solo con fines ilustrativos. No está
diseñado para cubrir todos los tipos
de controles.
2
3
1
2
3
INSTALACIÓN FINAL
1
A
B
L
32
Lowes.com/harborbreeze
4.
Retire tres tornillos de la placa de la carcasa del
interruptor (en la parte inferior del motor). Conecte
el enchufe macho de la carcasa del motor (D) al
enchufe hembra de la carcasa del interruptor (F).
Asegúrese de que los enchufes estén firmemente
conectados.
Alinee los orificios de la carcasa del interruptor (F)
con los orificios de la placa de la carcasa del
interruptor. Vuelva a insertar los tornillos que
se retiraron anteriormente. Apriete firmemente
los tres tornillos.
Placa
de la
carcasa
del inte-
rruptor
3.
Localice los tornillos del motor (J) y las arandelas de
seguridad (K) que retiró en el Paso 5 en la página 26.
Introduzca dos tornillos para el motor (J), junto con la
arandela de seguridad (K) a través de un brazo del
aspa (H) para fijar el brazo del aspa (H) al motor.
Apriete bien los tornillos del motor (J). Repita el
procedimiento con los brazos del aspa (H) restantes,
procurando asegurar completamente cada brazo
del aspa (H) antes de proceder con el siguiente.
2.
Alinee los postes en la placa para aspa (I) con los
orificios de un lado del aspa (G). Alinee los orificios
en el brazo del aspa (H) con los orificios del lado
opuesto del aspa (G), luego presione la placa para
aspa (I) hacia arriba hasta que los postes pasen
a través de los orificios del brazo del aspa (H).
Introduzca parcialmente tres tornillos para las
aspas (AA), junto con tres arandelas para las
aspas (BB) para fijar la placa para aspa (I) y el
brazo del aspa (H) a la aspa (G). Luego, apriete
cada uno de los tornillos para las aspas (AA),
comenzando por el que está en el centro. Repita
el procedimiento con las aspas (G) restantes.
INSTALACIÓN FINAL
2
AA
BB
G
H
I
Tornillo para aspa x15
Arandela de aspa x15
Aditamentos utilizados
AA
BB
3
H
K
J
4
D
F
33
Lowes.com/harborbreeze
Utilice el interruptor de reversa del ventilador,
ubicado en la carcasa del interruptor (F), para
optimizar el rendimiento del ventilador según la
estación del año. Un ventilador de techo le
permitirá elevar la configuración de su
termostato en verano y disminuirla en invierno,
sin sentir una diferencia en su comodidad.
NOTA: Espere a que el ventilador se detenga
antes de mover el interruptor de reversa.
2.
5.
Fije la extensión de la cadena de tiro (O) provista
en uno de los paquetes de aditamentos o la
extensión para cadenas de tiro a medida (se
venden por separado) a una cadena de tiro del
ventilador.
NOTA: Este ventilador es adaptable para control
remoto (el control remoto se vende por separado).
Cualquier control remoto que se use con este
ventilador debe estar aprobado por UL para
LUGARES HÚMEDOS.
La cadena de tiro ubicada en la carcasa del
interruptor (F) tiene cuatro posiciones para
controlar la velocidad del ventilador. Jale una
vez para la posición HIGH (ALTA); dos para la
posición MEDIUM (MEDIA); tres para la posición
LOW (BAJA); y cuatro para la posición OFF
(APAGADO), esto apaga el ventilador.
1.
5
O
INSTALACIÓN FINAL
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1
F
2
F
34
Lowes.com/harborbreeze
Al menos dos veces al año, baje la base (B) para revisar el ensamble de la varilla (A) y luego apriete
todos los tornillos del ventilador. Limpie la carcasa del motor (D) solo con un cepillo suave o un paño
que no produzca pelusas para evitar rayar el acabado. Limpie las aspas (G) con un paño que no
produzca pelusas. De vez en cuando puede aplicar una fina capa de cera para muebles en las
aspas de madera para darles más protección.
IMPORTANTE: Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconecte el suministro
de electricidad. No utilice agua ni un paño húmedo para limpiar el ventilador de techo.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2A. En climas más cálidos, la configuración del
interruptor de reversa en la posición DOWN
(HACIA ABAJO) creará un flujo de aire
descendente que generará un efecto de viento
refrescante. (Fig. 2A)
2B. En climas más fríos, la configuración del
interruptor de reversa en la posición UP (HACIA
ARRIBA) creará un flujo de aire ascendente que
puede ayudar a mover el aire caliente estancado
fuera del área del techo. (Fig. 2B)
2C. IMPORTANTE: El interruptor de reversa se
debe configurar ya sea completamente HACIA
ARRIBA o completamente HACIA ABAJO para
que funcione el ventilador. Si el interruptor de
reversa se configura en la posición del medio
(Fig. 2C), el ventilador no funcionará.
2A
2B
2C
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
35
Lowes.com/harborbreeze
ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquier trabajo, desconecte el suministro de electricidad
para evitar descargas eléctricas.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
El ventilador no
se mueve.
1. El interruptor de reversa no está
activado.
2. No hay alimentación eléctrica
o hay un fusible quemado.
3. La conexión de los cables es
incorrecta.
4. Los enchufes no están
conectados apropiadamente.
1. Mueva firmemente el interruptor
hacia arriba o hacia abajo.
2. Conecte la alimentación eléctrica
o revise el fusible.
3. Desconecte la alimentación. Afloje
la base (B) y revise todas las
conexiones.
4. Verifique que los enchufes
macho y hembra en la carcasa
del interruptor (F) estén bien
conectados de acuerdo con las
instrucciones de la página 33.
El funcionamiento
es ruidoso.
1. Las aspas (G) están sueltas.
2. Hay un aspa (G) partida.
3. Se está utilizando un regulador
de intensidad de rango completo.
4. El ventilador es nuevo.
1. Apriete todos los tornillos de las
aspas (AA).
2. Remplace el aspa (G).
3. Reemplace por un dispositivo
de control de velocidad autorizado.
4. Permita que el ventilador tenga
un período de asentamiento de
un par de días, especialmente al
encender el ventilador a velocidades
media y alta.
Hay un tambaleo
excesivo.
1. Las aspas (G) están sueltas.
2. Los brazos de las aspas (H) no
están fijados correctamente.
3. Las aspas (G) no están
equilibradas.
4. El ventilador no está bien
montado.
5. El ventilador está demasiado
cerca del techo de bóveda.
6. Los tornillos de fijación en la
horquilla de la carcasa del motor
no están bien apretados.
7. El tornillo de fijación en la
bola para colgar no está
bien apretado.
1. Apriete todos los tornillos para
aspa (AA)
2. Vuelva a instalar los brazos de las
aspas (H).
3. Intercambie un aspa (G) con otra
del lado opuesto.
4. Desconecte la alimentación.
Afloje cuidadosamente la base (B)
y verifique que la abrazadera
de montaje (C) esté asegurada.
5. Utilice una varilla (A) más larga o
mueva el ventilador a otra ubicación.
6. Apriete firmemente los tornillos de
fijación de la horquilla.
7. Afloje y baje cuidadosamente la
base (B) y verifique que el tornillo
de fijación de la bola para colgar
esté bien apretado.
NOTA: Una pequeña cantidad de "tambaleo" es normal y no se debe considerar como un defecto.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
36
Lowes.com/harborbreeze
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA: El distribuidor garantiza que este ventilador no presentará
defectos de fabricación ni en los materiales presentes en el momento del transporte desde la fábrica
durante un período limitado de por vida a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida solo
para el comprador original. El distribuidor acepta reparar cualquier defecto sin cargo o, según nuestro
criterio, remplazar el ventilador de techo por un modelo comparable o superior.
Para obtener el servicio de garantía, presente una copia del recibo de venta como comprobante de la
compra. Todos los costos de extracción y reinstalación son responsabilidad absoluta del comprador.
Cualquier daño al ventilador de techo producido por accidente, uso indebido o instalación incorrecta,
o por el uso de piezas no producidas por el fabricante de este ventilador o accesorios de fijación que
no son del fabricante de este ventilador, será responsabilidad del comprador. El distribuidor no
asume ningún tipo de responsabilidad por la instalación del ventilador durante la garantía limitada
de por vida. Cualquier servicio realizado por una persona no autorizada invalidará la garantía.
Debido a las cambiantes condiciones climáticas, esta garantía no cubre cambios en el acabado de
latón, el óxido, las picaduras, el deslustre, la corrosión o el descascarado. Los ventiladores con
acabado de latón mantienen su belleza cuando se les protege de las cambiantes condiciones
climáticas. La garantía no cubre los elementos de vidrio incluidos con este ventilador.
Cualquier reemplazo de piezas defectuosas para el ventilador de techo debe informarse dentro del
primer año a partir de la fecha de compra. Para conocer el saldo de la garantía, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente (al 1-800-527-1292) para obtener la autorización para la
devolución y las instrucciones de envío, de modo que podamos reparar o reemplazar el ventilador
de techo. Un ventilador o piezas devueltas con un embalaje incorrecto son de responsabilidad única
del comprador. No existe otro tipo de garantía explícita. El distribuidor rechaza cualquiera y todas
las garantías implícitas. La duración de cualquier garantía implícita que no pueda rechazarse se
limita al período limitado de por vida especificado en nuestra garantía. El distribuidor no se hará
responsable por daños accidentales, resultantes ni especiales que surjan en relación con el uso
o el funcionamiento del producto, excepto que la ley indique lo contrario. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.
Esta garantía sustituye cualquier garantía previa.
GARANTÍA
37
Lowes.com/harborbreeze
A
E
B
F
C
H
G
I
J
K
BB
CC
AA
N
M
L
PIEZA DESCRIPCIÓN
A Varilla
B Base
C Soporte de montaje
E Cubierta de la horquilla
F Carcasa del interruptor
G Aspa
H Brazo del aspa
I Placa para aspa
J Tornillo del motor
K Arandela de seguridad
L Tornillo de montaje
de la base
M Pasador
N Sujetador
O Extensión para la
cadena de tiro
AA Tornillo del aspa
BB Arandela de aspa
CC Conector de cables
O
Impreso en China
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067,
de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
LI1206
Harbor Breeze
®
es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
38
Lowes.com/harborbreeze
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Harbor Breeze TILGHMAN WCK52LMW5N Guía de instalación

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para