10
ES
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
CONTENIDO
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD 10-11
Explicación de los símbolos utilizados ______________ 10
Instrucciones para la conexión a tierra _____________ 10
Einiciodel fusible térmico de seguridad ____________ 10
Cables de extensión ____________________________ 10
Riesgos para la seguridad ________________________ 11
DATOS TÉCNICOS ______________________________ 11
COMPONENTES ________________________________ 12
PREPARACIÓN / USO ____________________________ 12
ALMACENAMIENTO ____________________________ 13
MANTENIMIENTO ______________________________ 13
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ______________________ 13
GARANTÍA _____________________________________ 15
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS UTILIZADOS
Lea toda la información de seguridad antes de operar el
equipo. Guarde estas insturcciones.
Para reducir los riesgos de incendios, explosiones, descargas
eléctricas o lesiones a las personas, lea y entienda todas las
instrucciones incluidas en este manual. Familiarícese con los
controles y el uso adecuado del equipo.
Este símbolo indica un peligro potencial
que puede provocar lesiones graves e
incluso la muerte. A continuación se incluye
información importante de seguridad.
ención
Este símbolo indica un peligro potencial para
usted o para el equipo. A continuación se
incluye información importante para evitar
daños al equipo o evitar situaciones que
podrían provocar lesiones de segundo orden.
VAPOR CALIENTE Y PIEZAS
Puede provocar lesiones tales como
quemaduras en la piel y daños materiales.
Las temperaturas superan los 100 °C.
FUEGO
Puede provocar lesiones o daños
materiales graves.
DESCARGA ELÉCTRICA
Puede provocar lesiones graves.
Las notas añaden información importante
a la que debe prestarse especial atención.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA
Este producto debe conectarse a tierra. En caso de un
cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo
de choque eléctrico al aportar un alambre de escape para la
corriente eléctrica. Este producto está equipado con un cable
que tiene alambre a tierra con un enchufe a tierra adecuado.
Debe usarse el enchufe para conectar a un receptáculo
que esté debidamente instalado y conectado a tierra en
conformidad con los códigos y las ordenanzas locales.
ADVERTENCIA La instalación inadecuada
del enchufe con toma a tierra puede producir
riesgos de descarga eléctrica.
Si es necesario reparar o reemplazar el cable eléctrico o el
enchufe, llévelo para que lo reemplacen en el Centro de
Servicio Autorizado de Wagner más cercano.
Consulte con un electricista calicado o con personal técnico si
no comprende completamente las instrucciones sobre la toma
a tierra o si tiene alguna duda acerca de si la herramienta tiene
una toma a tierra adecuada. No modique el enchufe provisto;
si no se ajusta al tomacorriente, haga que un electricista
calicado instale el tomacorriente correspondiente.
CABLES DE EXTENSIÓN
Utilice sólo un cable de extensión de tres alambres que
tenga un enchufe con toma de tierra de 3 patas y un enchufe
hembra de 3 ranuras que admita el enchufe del producto.
Asegúrese de que el cable de extensión se encuentre en buen
estado. Cuando utilice un cable de extensión, asegúrese de
que tenga la resistencia necesaria para transmitir la corriente
que utilizará el producto. Un cable de extensión inadecuado
ocasionará una baja en el voltaje de línea, lo que provocará
una pérdida de energía y recalentamiento. Para longitudes de
hasta 50 pies, use cables de extensión 14 AWG.
Receptáculo conectado a tierra
Pata a tierra
Tapa de la caja de receptáculo conectada a tierra
EINICIO DEL FUSIBLE TÉRMICO DE SEGURIDAD
Siempre llene la unidad antes de enchufarla. Si enchufa
el vaporizador antes de llenarlo con agua o si deja que el
vaporizador funcione en seco, se activará un fusible térmico
de seguridad, que hará que la unidad se apague. Si esto
ocurre, desenchufe la unidad y déjela enfriar durante al
menos 10 minutos. El fusible de seguridad se reiniciará
automáticamente.
El contenedor de agua, el componente de
calefacción y la manguera no se reparan. Si
ocurriera algún problema con el vaporizador,
comuníquese con el Servicio Técnico de
Wagner.