HP OfficeJet Enterprise Color MFP X585 series El manual del propietario

Categoría
Sistemas de intercomunicador de puerta
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

caps lock
shift
A S D F G H J K L
Z X C V B N M
@ alt
alt
shift
enter
,
.
?
/
:
;
Guía del usuario
Oicejet Enterprise Color MFP X585/X585 Flow
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585
HP Officejet Enterprise Color MFP X585
Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia
© 2014 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Prohibida la reproducción, adaptación o
traducción sin autorización previa y por escrito,
salvo lo permitido por las leyes de propiedad
intelectual (copyright).
La información contenida en este documento
está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y
servicios HP se detallan en las declaraciones de
garantía expresas que acompañan a dichos
productos y servicios. Ninguna información
contenida en este documento debe
considerarse como una garantía adicional. HP
no será responsable de los errores u omisiones
técnicos o editoriales contenidos en este
documento.
Referencia: B5L04-90911
Edition 1, 4/2014
Avisos de marcas comerciales
Adobe
®
, Adobe Photoshop
®
, Acrobat
®
y
PostScript
®
son marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc.
registradas en EE. UU. y otros países/regiones.
iPod es una marca comercial de Apple
Computer, Inc. iPod sólo puede utilizarse para
realizar copias legales de contenidos o con
autorización del propietario de los derechos.
No piratees música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y
Windows Vista® son marcas comerciales
registradas en EE.UU. de Microsoft
Corporation.
UNIX
®
es una marca comercial registrada de
The Open Group.
Tabla de contenido
1 Introducción al producto ................................................................................................................................ 1
Comparación de productos .................................................................................................................................... 2
Vistas del producto ................................................................................................................................................ 4
Vista frontal del producto ................................................................................................................... 5
Vista posterior del producto ............................................................................................................... 6
Puertos de interfaz .............................................................................................................................. 7
Vista del panel de control ................................................................................................................... 8
Configuración del hardware e instalación del software del producto ............................................................... 10
2 Bandejas de papel ........................................................................................................................................ 11
Explicación del uso del papel .............................................................................................................................. 12
Configuración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel .......................................................................... 14
Configuración de una bandeja al cargar el papel ............................................................................. 14
Configuración de una bandeja para que coincida con los ajustes del trabajo de impresión ........... 14
Configuración de una bandeja mediante el panel de control ........................................................... 15
Carga de la bandeja 1 (bandeja multipropósito en el lado izquierdo del producto) .......................................... 16
Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional .................................................................................................... 17
3 Piezas, consumibles y accesorios .................................................................................................................. 19
Pedido de piezas, accesorios y consumibles ...................................................................................................... 20
Pedidos .............................................................................................................................................. 20
Piezas y consumibles ........................................................................................................................ 20
Accesorios ......................................................................................................................................... 20
Sustitución de los cartuchos de tinta .................................................................................................................. 21
4 Impresión ................................................................................................................................................... 25
Tareas de impresión (Windows) .......................................................................................................................... 26
Cómo imprimir (Windows) ................................................................................................................. 26
Impresión automática en ambas caras (Windows) .......................................................................... 27
Impresión manual en ambas caras (Windows) ................................................................................. 28
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ............................................................................. 29
ESWW iii
Selección del tipo de papel (Windows) ............................................................................................. 30
Tareas de impresión adicionales ...................................................................................................... 30
Tareas de impresión (Mac OS X) .......................................................................................................................... 31
Cómo imprimir (Mac OS X) ................................................................................................................. 31
Impresión automática en ambas caras (Mac OS X) .......................................................................... 31
Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) ................................................................................. 31
Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) ............................................................................. 32
Selección del tipo de papel (Mac OS X) ............................................................................................. 32
Tareas de impresión adicionales ...................................................................................................... 32
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente ......................... 33
Creación de un trabajo almacenado (Windows) ............................................................................... 33
Creación de un trabajo almacenado (Mac OS X) ............................................................................... 34
Impresión de un trabajo almacenado ............................................................................................... 35
Eliminación de un trabajo almacenado ............................................................................................ 35
Impresión móvil ................................................................................................................................................... 37
Impresión directa inalámbrica de HP y NFC ...................................................................................... 37
HP ePrint via email ............................................................................................................................ 38
Software HP ePrint ............................................................................................................................ 39
AirPrint ............................................................................................................................................... 39
Impresión desde el puerto USB ........................................................................................................................... 40
Activación del puerto USB para la impresión ................................................................................... 40
Impresión de documentos USB ......................................................................................................... 40
5 Copia .......................................................................................................................................................... 41
Haga una copia .................................................................................................................................................... 42
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................. 44
Copia en ambas caras automáticamente ......................................................................................... 44
Copia en ambas caras manualmente ................................................................................................ 44
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes .............................................................................. 45
6 Escaneado/envío ......................................................................................................................................... 47
Configuración de Escanear para correo .............................................................................................................. 48
Uso del Asistente de configuración de correo electrónico ............................................................... 48
Configuración de la funcn Escanear para correo desde el servidor Web incorporado de HP ....... 48
Configurar contactos personales y de red ........................................................................................ 49
Agregar contactos a la libreta de direcciones desde el panel de control del
producto .......................................................................................................................... 50
Configuración de Microsoft Outlook con Google Gmail .................................................................... 52
Configuración de Almacenamiento en carpetas de red ...................................................................................... 54
Uso del Asistente de configuración rápida para Almacenamiento en carpetas de red ................... 54
iv ESWW
Configuración de la funcn Almacenamiento en carpetas de red desde el servidor Web
incorporado de HP ............................................................................................................................. 54
Finalización de la configuración de la carpeta de destino ............................................................... 55
Add Network Folder Path (Agregar ruta de la carpeta de red). Guardar en una
carpeta de red compartida estándar .............................................................................. 56
Add Network Folder Path (Agregar ruta de la carpeta de red). Guardar en un
servidor FTP .................................................................................................................... 57
Send only to folders with read and write access (Enviar únicamente a las
carpetas con acceso de lectura y escritura) ................................................................... 57
Permitir el envío a carpetas con acceso del tipo solo escritura .................................... 57
Configuración de Guardar en USB ....................................................................................................................... 58
Configuración de Guardar en SharePoint® (solo modelos de flow) ................................................................... 59
Creación de un conjunto rápido ........................................................................................................................... 61
Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico ......................................... 63
Envío de un correo electrónico mediante la introducción manual de la dirección de correo
electrónico ......................................................................................................................................... 63
Envío de un correo electrónico utilizando la libreta de direcciones ................................................ 65
Envío de un documento escaneado a una carpeta de red .................................................................................. 68
Uso de la solución HP Flow CM (solo modelos flow) ........................................................................................... 71
7 Fax ............................................................................................................................................................. 73
Configuración de fax ............................................................................................................................................ 74
La primera vez que encienda el producto con un accesorio de fax instalado ................................. 74
Después de la configuración inicial del hardware del producto ...................................................... 74
Cambio de la configuración del fax ..................................................................................................................... 75
Configuración de marcado de fax ..................................................................................................... 75
Configuración general de envío de fax ............................................................................................. 76
Configuración de recepción de fax .................................................................................................... 77
Enviar un fax ........................................................................................................................................................ 79
8 Gestión del producto .................................................................................................................................... 81
Configuración de la red IP .................................................................................................................................... 82
Renuncia al uso compartido de impresoras ..................................................................................... 82
Visualización o cambio de la configuración de red ........................................................................... 82
Cambio del nombre del producto en una red ................................................................................... 82
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control .......................... 83
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control .......................... 83
Servidor web incorporado de HP ......................................................................................................................... 85
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ............................................................................ 85
Características del servidor Web incorporado de HP ....................................................................... 85
Ficha Información ........................................................................................................... 86
ESWW v
Ficha General .................................................................................................................. 86
Ficha Imprimir o ficha Copiar/Imprimir .......................................................................... 87
Ficha Escaneado/Envío digital (solo modelos MFP) ....................................................... 88
Ficha Fax (solo modelos MFP) ........................................................................................ 89
Ficha Solución de problemas .......................................................................................... 90
Ficha Seguridad ............................................................................................................... 90
Ficha Servicios Web de HP .............................................................................................. 91
Ficha Redes ..................................................................................................................... 91
Lista Otros enlaces ......................................................................................................... 93
HP Utility para Mac OS X ...................................................................................................................................... 94
Cómo abrir HP Utility ......................................................................................................................... 94
Características de HP Utility .............................................................................................................. 94
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 96
Configuraciones de ahorro .................................................................................................................................. 97
Optimización del uso de la velocidad o la energía ........................................................................... 97
Configuración del modo de reposo ................................................................................................... 97
Configuración del programa de reposo ............................................................................................ 97
Características de seguridad del producto ......................................................................................................... 99
Notas sobre seguridad ...................................................................................................................... 99
Seguridad IP ...................................................................................................................................... 99
Inicio de sesión en el producto .......................................................................................................... 99
Asignación de una contraseña de sistema ....................................................................................... 99
Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP ........................................ 100
Bloqueo del formateador ................................................................................................................ 100
Actualizaciones de software y firmware ........................................................................................................... 101
9 Solucionar problemas generales ................................................................................................................. 103
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica ........................................................................ 104
Sistema de ayuda del panel de control ............................................................................................................. 105
En el panel de control del producto se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo". ............ 106
Cambio de la configuración "Muy bajo" .......................................................................................... 106
Para productos con función de fax ............................................................................... 106
Pida consumibles ............................................................................................................................ 107
El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación .......................................................... 108
El producto no recoge papel ........................................................................................................... 108
El producto recoge varias hojas de papel ....................................................................................... 1 0 8
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ..................... 108
Eliminar atascos ................................................................................................................................................ 110
Navegación automática para eliminar atascos .............................................................................. 110
Atascos de papel frecuentes o que se repiten ............................................................................... 110
Eliminación de atascos en la bandeja de salida ............................................................................. 111
vi ESWW
Eliminación de atascos en la bandeja 1 (bandeja multifunción) .................................................... 112
Eliminación de atascos en la puerta izquierda ............................................................................... 115
Eliminación de atascos en la zona de la unidad de recogida de tinta ............................................ 116
Eliminación de atascos en la bandeja 2 .......................................................................................... 119
Eliminación de atascos en la bandeja opcional 3 ........................................................................... 120
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ............................................................ 122
Mejora de la calidad de impresión ..................................................................................................................... 127
Impresión desde un programa de software diferente ................................................................... 127
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión ...................... 127
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows) ................................ 127
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Mac OS X) ................................ 128
Comprobación del estado del cartucho de tinta ............................................................................ 128
Limpieza del producto .................................................................................................................... 129
Impresión de una página de limpieza .......................................................................... 129
Limpieza del cabezal de impresión .............................................................................. 129
Solución de problemas de manchas de tinta ............................................................... 129
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................ 129
Inspección visual del cartucho de tinta .......................................................................................... 131
Comprobación del papel y el entorno de impresión ...................................................................... 131
Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. ................................ 131
Paso dos: Comprobación del entorno .......................................................................... 132
Paso tres: Configuración de la alineación de la bandeja individual ............................. 132
Calibración del producto para alinear los colores .......................................................................... 132
Comprobación del resto de la configuración del trabajo de impresión ......................................... 133
Ajuste de la configuración del color (Windows) ........................................................... 133
Uso de un controlador de impresión diferente .............................................................................. 134
Mejora de la calidad de imagen de copia .......................................................................................................... 136
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................................... 136
Calibración del escáner ................................................................................................................... 137
Revisión de los ajustes del papel .................................................................................................... 138
Revisión la configuración de tipo y tamaño de papel .................................................. 138
Selección de la bandeja que desea utilizar para la copias ........................................... 138
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen .................................................... 138
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes .......................................................... 138
Copia borde a borde ........................................................................................................................ 139
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos . 139
Mejora de la calidad de imagen de escaneado ................................................................................................. 141
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................................... 141
Comprobación de la configuración de escaneado/envío mediante el panel de control del
producto .......................................................................................................................................... 142
Comprobación de la configuración de la resolución .................................................... 142
ESWW vii
Comprobación de la configuración del color ................................................................ 143
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen .................................. 143
Optimización de la calidad de escaneado para texto o imágenes ............................... 143
Comprobación de la configuración de la calidad de salida .......................................... 144
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos . 144
Mejora de la calidad de imagen de fax .............................................................................................................. 147
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........................................................... 147
Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ............................................................ 148
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen .................................................... 149
Optimización de la calidad de fax para texto o imágenes ............................................................. 149
Comprobación de la configuración de corrección de errores ......................................................... 149
Envío a un equipo de fax diferente ................................................................................................. 150
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos . 150
Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página .............................................. 151
Comprobación del equipo de fax del remitente ............................................................................. 151
Solución de problemas de red cableada ........................................................................................................... 152
Conexión física deficiente ............................................................................................................... 152
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para el producto .......................................................... 152
El equipo no puede comunicarse con el producto .......................................................................... 152
El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la red ........................ 153
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad .......... 153
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados ............................................... 153
El producto está desactivado o alguna otra configuración de red es incorrecta .......................... 153
Solución de problemas de fax ........................................................................................................................... 154
Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ....................................................... 154
¿Qué tipo de línea telefónica utiliza? ........................................................................... 154
¿Utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones? .................................... 154
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un
contestador? ................................................................................................................. 155
Disposición de la función llamadas en espera de la línea telefónica .......................... 155
Comprobación del estado del accesorio de fax ........................................................... 155
Problemas generales del fax .......................................................................................................... 157
El fax no se ha enviado ................................................................................................. 157
Se muestra un mensaje de estado de memoria agotada en el panel de control del
producto ........................................................................................................................ 157
La calidad de impresión de una fotografía es mala o se imprime como un cuadro
gris ................................................................................................................................ 157
Ha tocado el botón Detener para cancelar el envío de un fax, pero se ha enviado
de todas formas ............................................................................................................ 157
No aparece ningún botón de libreta de direcciones del fax ........................................ 157
No es posible localizar la configuración del fax en HP web Jetadmin ......................... 157
viii ESWW
El encabezado se agrega en la parte superior de la página si la opción de plantilla
está activada ................................................................................................................. 157
Hay una mezcla de nombres y números en el cuadro de destinatarios ...................... 157
Mi fax de una página se imprime como dos páginas ................................................... 158
Un documento se detiene en el alimentador de documentos en mitad del proceso
de envío de un fax ......................................................................................................... 158
El volumen de los sonidos que emite el accesorio de fax es demasiado alto o
demasiado bajo ............................................................................................................. 158
Índice ........................................................................................................................................................... 159
ESWW ix
x ESWW
1 Introducción al producto
Comparación de productos
Vistas del producto
Configuración del hardware e instalación del software del producto
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
Fuera de EE. UU., visite
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 1
Comparación de productos
Nombre del modelo
Número del modelo
Modelo X585dn
B5L04A
Modelo X585f
B5L05A
Modelo X585z
B5L06A
Manejo del papel Bandeja 1 (capacidad para 50 hojas)
Bandeja 2 (capacidad para 500 hojas)
Impresión dúplex automática
Conectividad Conexión Ethernet LAN 10/100/1000 con
IPv4 y IPv6
Puerto USB de fácil acceso, para imprimir y
escanear sin equipo y para actualizar el
firmware
Accesorio inalámbrico directo para
impresión táctil desde dispositivos móviles
(opcional en algunas impresoras)
Almacenamiento Disco duro seguro de alto rendimiento
de HP
Pantalla del panel de control y
entrada
Panel de control con pantalla táctil
Teclado retráctil
Impresión Imprime hasta 42 páginas por minuto
(ppm) en papel de tamaño A4 o Carta en
modo Profesional, hasta 70 ppm en modo
Oficina de administración, y hasta 15 ppm
en modo Presentación
Impresión desde USB de fácil acceso (sin
necesidad de equipo)
Accesorio inalámbrico directo para
impresión táctil desde dispositivos móviles
(opcional en algunas impresoras)
2 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW
Nombre del modelo
Número del modelo
Modelo X585dn
B5L04A
Modelo X585f
B5L05A
Modelo X585z
B5L06A
Impresión móvil con una de las siguientes
aplicaciones:
HP ePrint a través del correo
electrónico
Aplicación HP ePrint
Software de HP ePrint
1
HP ePrint Enterprise
Aplicación HP ePrint Home & Biz
Google Cloud Print
AirPrint
NOTA: Obtenga más información acerca
de las soluciones de movilidad en los
enlaces que aparecen a continuación:
www.hp.com/go/mobileprinting;
www.hpconnected.com; www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting
Fax
Copiar y escanear Copia y escanea 45 ppm en papel de
tamaño A4 o Carta, puede escanear hasta
60 ppm si se ajusta la resolución baja
Copia y escaneo desde USB de fácil acceso
(sin necesidad de equipo).
Alimentador de documentos de 50 páginas
Alimentador de documentos de 100
páginas con copia electrónica a doble cara,
escaneo y detección de recogida múltiple
Realizar envíos digitales Envíe a las opciones Correo electrónico,
Guardar en USB, Guardar en carpetas de red
Opción Guardar en SharePoint®
Sistemas operativos
compatibles
23
Windows XP SP3 o posterior, 32 y 64 bits
NOTA: El programa de instalación no es
compatible con la versión de 64 bits, pero el
controlador de impresión sí que lo es.
NOTA: Microsoft retiró la asistencia
general para Windows XP en abril de 2009.
HP continuará proporcionando asistencia
para este sistema operativo.
Windows Vista, 32 bits y 64 bits
NOTA: Windows Vista Starter no es
compatible con el programa de instalación
ni con el controlador de impresión.
Windows 7 SP1 o posterior, 32 y 64 bits
ESWW Comparación de productos 3
Nombre del modelo
Número del modelo
Modelo X585dn
B5L04A
Modelo X585f
B5L05A
Modelo X585z
B5L06A
Windows 8, 32 bits y 64 bits
Windows 8.1, 32 bits y 64 bits
Windows Server 2003 SP2 o posterior, 32 y
64 bits
NOTA: El programa de instalación no es
compatible con la versión de 64 bits, pero el
controlador de impresión sí es compatible.
NOTA: Microsoft retiró la asistencia
general para Windows Server 2003 en julio
de 2010. HP hará lo posible por continuar
proporcionando asistencia para el sistema
operativo Server 2003.
Windows Server 2008, 32 y 64 bits
Windows Server 2008 R2, 64 bits
Windows Server 2012, 64 bits
Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X 10.8
Mountain Lion y OS X 10.9 Mavericks
1
El software HP ePrint admite los siguientes sistemas operativos: Windows Vista® (32 bit y 64 bits); Windows 7 (32 bit y 64 bits);
Windows 8 (32 bit y 64 bits); y Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion y OS X 10.9 Mavericks.
2
La lista de sistemas operativos compatibles se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD
PS y Mac, así como al CD de instalación de software incluido. Para obtener una lista de los sistemas operativos compatibles y ayuda
detallada de HP para su producto, visite
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585. Si se encuentra fuera de EE. UU., visite
www.hp.com/support, seleccione un país/región, haga clic en Controladores y software y, a continuación, introduzca el nombre o el
número de producto. En la zona Download Options (Opciones de descarga), haga clic en Controladores, software y firmware.
3
El CD de instalación de software HP instala el controlador HP PCL 6 para los sistemas operativos Windows, junto con otro software
opcional. El CD no incluye el software de instalación para Mac. El CD le indicará los pasos a seguir para descargar el el programa de
instalación para Mac desde
www.hp.com. Vaya a www.hp.com/support, seleccione el país/región y, a continuación, haga clic en
Controladores y software. Introduzca el nombre o el número de referencia de un producto. En la zona Download Options (Opciones
de descarga), haga clic en Controladores, software y firmware. Haga clic en la versión del sistema operativo y, a continuación, en el
botón Download (Descargar).
NOTA: Se puede encontrar en línea la compatibilidad más actual del sistema operativo en este enlace:
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
NOTA: Para descargar los controladores HP UPD Postscript, PCL 5 y PCL 6, y para obtener más información,
vaya a
www.hp.com/go/upd.
El protocolo UPD PCL 5 no es compatible con sistemas operativos Windows. Para obtener información
adicional sobre los sistemas operativos de cliente y servidor para HP UPD, vaya a
www.hp.com/go/upd y, a
continuación, haga clic en la ficha Especificaciones.
NOTA: Para obtener más información acerca de las soluciones de impresión móvil, consulte www.hp.com/
go/mobileprinting; www.hpconnected.com; o www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Vistas del producto
Vista frontal del producto
Vista posterior del producto
4 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW
Puertos de interfaz
Vista del panel de control
Vista frontal del producto
caps lock
shift
A S D F G H J K L
Z X C V B N M
@ alt
alt
shift
enter
,
.
?
/
:
;
10
12
11
1
9
7
2
3
4
5
6
8
1 Alimentador de documentos/escáner
2 Bandeja de entrada del alimentador de documentos
3 Bandeja de salida del alimentador de documentos
4 Extensión de bandeja de salida
5 Bandeja de salida
6Puerta de expulsión
7Bandeja 2
8 Botón de encendido/apagado
9 Tapa del cartucho de tinta
10 Solo para los modelos X585z: teclado (tire del teclado para utilizarlo)
11 Bolsillo de integración de hardware (HIP: para conectar accesorios y dispositivos de terceros)
12 Panel de control con pantalla táctil en color (se eleva para facilitar la visualización)
ESWW Vistas del producto 5
Vista posterior del producto
2
1
3
4
5
7
6
8
9
1 Cubierta del alimentador de documentos (acceso para eliminar atascos o limpiar rodillos)
2 Puerta izquierda (acceso para eliminar atascos y para la unidad de recogida de tinta)
3 Bandeja 1 (bandeja multifunción)
4 Puertos de fax (sólo para modelos con fax)
5 Ranura de bloqueo del cable
6 Etiqueta con el modelo y el número de serie
7 Puertos de interfaz
8 Formateador (contiene los puertos de interfaz)
9 Conexión de alimentación
6 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW
Puertos de interfaz
1
2
3
4
5
1 El puerto del dispositivo USB es compatible con un cable USB desde un equipo (como alternativa a las conexiones de red e
inalámbricas).
2 Puerto Ethernet
3 Puerto FIH (sujeción de interfaz ajena, del inglés "Foreign Interface Harness")
4 Puerto USB de host compatible con dispositivos USB de almacenamiento para conectar e imprimir
5 Puertos de fax (sólo para modelos con fax)
ESWW Vistas del producto 7
Vista del panel de control
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual de este.
Puede volver a la pantalla de inicio en cualquier momento si toca el botón Inicio que se encuentra en la parte
izquierda del panel de control del producto. También puede tocar el botón Inicio en la esquina superior
izquierda de la mayoría de las pantallas.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían según la configuración del producto.
caps lock
shift
A S D F G H J K L
Z X C V B N M
@ alt
alt
shift
enter
,
.
?
/
:
;
Network Folder
S D F G
enter
k
Folder
H J K L
:
;
12
13
14
15
3
2
1
16
4
6 7 8 9 10 11
5
1 Botón Inicio Toque este botón para volver a la pantalla de inicio del producto en cualquier momento.
2 Botón Actualizar Toque el botón Actualizar para deshacer los cambios y restaurar los ajustes predeterminados.
3 Botón Registro o Cierre
de sesión
Toque el botón Registro para acceder a las funciones protegidas.
Toque el botón Cierre de sesión para cerrar la sesión en el producto, en caso de haberse registrado
para acceder a las funciones protegidas. Cuando cierre la sesión, el producto restablecerá la
configuración predeterminada de todas las opciones.
4 Logotipo de HP o botón
Inicio
En cualquier pantalla, excepto en la pantalla de inicio, el logotipo de HP cambia al botón Inicio
.
Toque el botón Inicio
para volver a la pantalla de inicio.
5 Botón Detener Toque el botón Detener para detener el trabajo actual. Se abrirá la pantalla Estado del trabajo, que
le permite cancelar o continuar el trabajo.
6 Botón Inicio Toque el botón Iniciar para que comience el trabajo de copia.
7 Estado del producto La línea de estado proporciona información sobre el estado general del producto.
8 Botón Selección de
idioma
Toque el botón Selección de idioma para seleccionar el idioma que quiere usar para la pantalla del
panel de control.
9 Botón Reposo Toque el botón Reposo para que el producto entre en el modo de reposo.
10 Botón Red Toque el botón Red para obtener información sobre la conexión de red.
11 Botón Ayuda Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
12 Campo Copias El campo Copias indica el número de copias configurado que realizará el producto.
13 Barra de
desplazamiento
Toque las flechas arriba y abajo de la barra de desplazamiento para ver la lista completa de
funciones disponibles.
8 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW
14 Características Según la configuración del producto, las funciones que aparecen en esta área pueden incluir los
siguientes elementos:
Conjuntos rápidos
Copia
Correo electrónico
Fax
Guardar en USB
Guardar en carpetas de red
Guardar en la memoria del dispositivo
Recuperar desde USB
Recuperar desde mem. disp.
Guardar en SharePoint®
Estado del trabajo
Consumibles
Bandejas
Administración
Mantenimiento del dispositivo
15 Teclado (solo modelos
X585z)
El modelo X585z incluye un teclado físico. Las teclas están asignadas a su idioma de la misma
forma que el teclado virtual en el panel de control del producto. Si selecciona un diseño de teclado
diferente para el teclado virtual, se vuelven a asignar las teclas del teclado físico para que se
ajusten a la nueva configuración.
16 Puerto USB de fácil
acceso
Inserte una unidad flash USB para imprimir y escanear sin usar ningún equipo o para actualizar el
firmware del producto.
NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
ESWW Vistas del producto 9
Configuración del hardware e instalación del software del
producto
Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de configuración del hardware
suministrada con el producto. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP.
En EE. UU., visite
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585 si desea obtener ayuda detallada de HP para su
producto.
Fuera de EE. UU., siga estos pasos:
1. Vaya a
www.hp.com/support.
2. Seleccione su país/región.
3. Haga clic en Solución de problemas.
4. Introduzca el nombre del producto (HP Officejet Enterprise Color MFP X585) y, a continuación,
seleccione Buscar.
Encuentre ayuda sobre los temas siguientes:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
10 Capítulo 1 Introducción al producto ESWW
2 Bandejas de papel
Explicación del uso del papel
Configuración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel
Carga de la bandeja 1 (bandeja multipropósito en el lado izquierdo del producto)
Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
Fuera de EE. UU., visite
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 11
Explicación del uso del papel
Las tintas comerciales de HP Officejet se han diseñado específicamente para su uso con cabezales de
impresión de HP. Las fórmulas de tinta únicas ayudan a prolongar la vida útil de los cabezales de impresión y
mejorar la fiabilidad. Al utilizarlas con papel ColorLok®, las tintas generan un color de salida similar al de una
impresora láser.
Este producto admite varios tipos de papel y soportes de impresión. Los papeles o soportes de impresión que
no se ajustan a las directrices siguientes pueden provocar una baja calidad de impresión, mayor número de
atascos y un desgaste prematuro del producto.
Es posible que haya tipos de papel que cumplan con todas estas directrices pero que no den unos resultados
satisfactorios. Esto puede deberse a un uso indebido, a un nivel inaceptable de temperatura y/o humedad o a
otras variables ajenas al control de Hewlett-Packard.
PRECAUCIÓN: La utilización de papel o soportes de impresión que no cumplan las especificaciones
expresadas por Hewlett-Packard puede causar problemas en el producto, que requieran una reparación.
Estas reparaciones no están cubiertas ni por la garantía ni por los contratos de asistencia técnica de Hewlett-
Packard.
Para obtener mejores resultados, utilice solo papel HP y soportes de impresión diseñados para
impresoras de inyección de tinta o multiuso.
Utilice papel o soportes de impresión fabricados para impresoras de inyección de tinta.
Hewlett-Packard Company no recomienda el uso de otras marcas de soportes porque no puede
controlar su calidad.
NOTA: Según las pruebas internas realizadas por HP en una amplia variedad de papeles normales, es muy
recomendable usar papeles con el logotipo ColorLok® para este producto. Para obtener más información,
consulte la página
www.hp.com/go/printpermanence.
Utilice las directrices siguientes para obtener resultados satisfactorios al usar papel o soporte de impresión
especial. Configure el tipo y tamaño de papel en el controlador de impresora para obtener los mejores
resultados.
Tipo de soportes No
Sobres
Guarde los sobres planos.
Utilice sobres en los que el doblez se
extienda por completo hasta la
esquina.
No utilice sobres arrugados, con
muescas, pegados entre sí o con
cualquier otro tipo de daño.
No utilice sobres que tengan cierres,
solapas, ventanas o forros.
12 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Tipo de soportes No
Etiquetas
Utilice únicamente etiquetas que no
tengan la hoja de protección
posterior al descubierto entre ellas.
Utilice etiquetas que permanezcan
planas.
Utilice sólo hojas completas de
etiquetas.
No utilice etiquetas que tengan
arrugas o burbujas, o que estén
dañadas.
No imprima en hojas incompletas de
etiquetas.
Papel con membrete o formularios
preimpresos
Use solo papel con membrete o
formularios aprobados para su uso
en impresoras de inyección de tinta.
No utilice papel con membrete
metálico o en relieve.
Papel grueso
Utilice únicamente papel pesado
cuyo uso haya sido aprobado en
impresoras de inyección de tinta y
que cumpla las especificaciones de
gramaje para este producto.
No utilice papel con un grosor
superior a las especificaciones
recomendadas para este producto, a
menos que se trate de papel HP que
haya sido aprobado para utilizarse en
este producto.
Papel satinado o recubierto
Utilice únicamente papel brillante o
revestido cuyo uso haya sido
aprobado para impresoras de
inyección de tinta.
Imprima en la parte adecuada de este
tipo de papel.
No intente realizar impresiones
dúplex en este tipo de papel.
No utilice papel brillante o revestido
que haya sido diseñado para
productos láser. Con impresoras
láser los soportes satinados pueden
provocar acumulaciones de tinta en
la página y cubrir las partes internas
del producto.
Realizar impresiones sobre la parte
incorrecta de este tipo de papel
puede producir acumulaciones de
tinta y, debido al exceso, ensuciar el
producto.
La impresión dúplex en este tipo de
papel puede hacer que la tinta se
propague y que el producto se
ensucie.
ESWW Explicación del uso del papel 13
Configuración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel
De forma predeterminada, el producto toma el papel de la bandeja 2. Si la bandeja 2 está vacía, el producto
toma el papel de la bandeja 1 o la bandeja 3 (si está instalada). La configuración de una bandeja en este
producto cambia la configuración de velocidad para obtener la mejor calidad de impresión para el tipo de
papel que está utilizando. Si está utilizando papel especial para la mayoría de trabajos de impresión en el
producto, cambie esta configuración predeterminada de la bandeja en el producto.
En la siguiente tabla aparecen las formas posibles de utilizar la configuración de la bandeja para satisfacer
todas las necesidades de impresión.
Consumo de papel Configuración del producto Impresión
Cargue la bandeja 1 y otra más con el
mismo papel para que el producto tome el
papel de una bandeja si la otra está vacía.
Cargue papel en la bandeja 1. No se
necesita ningún tipo de configuración si la
configuración predeterminada para el tipo
y el tamaño no se han modificado.
Desde el programa de software, imprima
el trabajo.
Utilización ocasional de papel especial,
como papel pesado o de membrete, desde
una bandeja que normalmente contiene
papel normal.
Cargue papel especial en la bandeja 1. Antes de enviar el trabajo de impresión,
desde el cuadro de diálogo de impresión
del programa de software, elija el tipo de
papel que corresponda al papel especial
cargado en la bandeja. Seleccione la
bandeja 1 como el origen del papel en la
ficha Papel/Calidad (Windows) o en el
menú Alimentación del papel (Mac).
Uso frecuente de papel especial, como
papel pesado o de membrete, desde una
bandeja.
Cargue papel especial en la bandeja 1 y
configure la bandeja para el tipo de papel.
Antes de enviar el trabajo de impresión,
desde el cuadro de diálogo de impresión
del programa de software, elija el tipo de
papel que corresponda al papel especial
cargado en la bandeja. Seleccione la
bandeja 1 como el origen del papel en la
ficha Papel/Calidad (Windows) o en el
menú Alimentación del papel (Mac).
Configuración de una bandeja al cargar el papel
1. Cargue papel en la bandeja.
2. El mensaje de configuración de bandeja aparece en el panel de control del producto.
3. Toque el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien toque el botón Modificar para
elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
4. Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, toque el botón Aceptar.
Configuración de una bandeja para que coincida con los ajustes del trabajo de
impresión
1. En el programa de software, especifique la bandeja de origen, el tamaño de papel y el tipo de papel.
2. Envíe el trabajo al producto.
Si es necesario configurar la bandeja, aparece un mensaje de configuración de la bandeja en el panel de
control del producto.
3. Cargue la bandeja con el tipo y tamaño de papel especificados y, a continuación, cierre la bandeja.
14 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
4. Toque el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien toque el botón Modificar para
elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
5. Seleccione el tipo y el tamaño de papel correcto y, a continuación, toque el botón Aceptar.
Configuración de una bandeja mediante el panel de control
También puede configurar las bandejas para el tipo y tamaño sin la indicación del producto.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Bandejas y tóquelo.
2. Toque la línea para la bandeja que desee configurar y, a continuación, toque el botón Modificar.
3. Seleccione el tipo y el tamaño de papel en las listas de opciones correspondientes.
4. Toque el botón Aceptar para guardar la selección.
ESWW Configuración de las bandejas para el tipo y tamaño de papel 15
Carga de la bandeja 1 (bandeja multipropósito en el lado
izquierdo del producto)
1. Abra la bandeja 1.
2. Tire de la extensión de la bandeja.
3. Extienda las guías del papel por completo y
cargue la pila de papel en la bandeja 1. Ajuste las
guías de papel al tamaño del papel.
NOTA: Coloque el papel en la bandeja 1 con la
cara de impresión orientada hacia abajo y la parte
superior de la página orientada hacia la parte
más cercana al producto.
16 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional
1. Tire de la bandeja para extraerla del producto.
2. Abra las guías de ancho y longitud del papel,
deslizándolas.
3. Coloque el papel en la bandeja y asegúrese de
que está plano en sus cuatro esquinas. Deslice
las guías de ancho de papel de modo que estén
alineadas con las marcas de tamaño de papel de
la parte inferior de la bandeja. Deslice la guía de
longitud de papel delantera de modo que
presione la pila de papel contra la parte inferior
de la bandeja.
NOTA: Coloque el papel en la bandeja con la
cara de impresión hacia arriba.
ESWW Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional 17
4. Presione el papel para comprobar que la pila se
mantiene por debajo de las lengüetas limitadoras
del papel que se encuentran en la parte lateral de
la bandeja.
5. Introduzca la bandeja en el producto.
NOTA: Para cerrar la bandeja, presione la parte
central o bien, presione ambos lados con la
misma fuerza. Evite presionar un solo lado.
18 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
3 Piezas, consumibles y accesorios
Pedido de piezas, accesorios y consumibles
Sustitución de los cartuchos de tinta
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
Fuera de EE. UU., visite
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 19
Pedido de piezas, accesorios y consumibles
Pedidos
Realice su pedido de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply
Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP
www.hp.com/buy/parts
Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores
de asistencia
Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia
autorizado por HP.
Pedido mediante el servidor web incorporado de HP (EWS) En un navegador web compatible de su equipo, escriba la dirección IP
o el nombre de host del producto en el campo de dirección/URL. El
servidor web incorporado de HP incluye un enlace al sitio web
HP SureSupply, que proporciona la posibilidad de comprar
consumibles de HP originales.
Piezas y consumibles
El producto cuenta con las siguientes características.
Artículo Número de pieza Número de
cartucho
Descripción
Cartuchos de tinta D8J10A HP 980A Cartucho de tinta negra de capacidad estándar con tinta
pigmentada HP Officejet
D8J07A HP 980A Cartucho de tinta cian de capacidad estándar con tinta
pigmentada HP Officejet
D8J09A HP 980A Cartucho de tinta amarilla de capacidad estándar con tinta
pigmentada HP Officejet
D8J08A HP 980A Cartucho de tinta magenta de capacidad estándar con tinta
pigmentada HP Officejet
Unidad de recogida de
tinta
B5L09A Módulo dúplex y unidad de recogida de tinta HP Office
Enterprise
NOTA: Para obtener información acerca del rendimiento de los cartuchos, www.hp.com/go/pageyield. El
rendimiento real depende del uso que se le dé.
Accesorios
Los accesorios que se muestran a continuación están disponibles para el producto:
Artículo Número de pieza Descripción
Accesorio para manejo del papel B5L07A Bandeja de papel de 500 hojas HP Officejet Enterprise (Bandeja 3
opcional)
Armario y soporte del producto B5L08A Armario y soporte de HP Officejet Enterprise
Accesorio de red J8029A HP NFC/Wireless Direct Accessory
Accesorio de fax CC487A Accesorio de fax analógico HP MFP 500
Cable USB 8121-0868 Cable de 2 metros entre A y B
20 Capítulo 3 Piezas, consumibles y accesorios ESWW
Sustitución de los cartuchos de tinta
El producto utiliza cuatro colores y tiene un cartucho de tinta diferente para cada color: amarillo (Y), cian (C),
magenta (M) y negro (K).
1. Abra la puerta del cartucho de tinta.
2. Empuje el cartucho de tinta usado hacia dentro
para desbloquearlo.
3. Sujete el borde del cartucho de impresión usado y
estire de este para retirarlo.
ESWW Sustitución de los cartuchos de tinta 21
4. Retire el nuevo cartucho de tinta del embalaje.
C
980
5. No toque los contactos dorados del cartucho de
tinta. Si los contactos se manchan con huellas
dactilares, podrían generarse problemas de
calidad de impresión.
C
980
6. Inserte el nuevo cartucho de tinta en el producto.
Empuje el cartucho hasta que encaje en su lugar.
22 Capítulo 3 Piezas, consumibles y accesorios ESWW
7. Cierre la puerta del cartucho de tinta.
8. Coloque el cartucho antiguo en la caja y consulte
la información acerca del reciclaje de cartuchos
de tinta que hay en la caja del cartucho.
ESWW Sustitución de los cartuchos de tinta 23
24 Capítulo 3 Piezas, consumibles y accesorios ESWW
4 Impresión
Tareas de impresión (Windows)
Tareas de impresión (Mac OS X)
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente
Impresión móvil
Impresión desde el puerto USB
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
Fuera de EE. UU., visite
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 25
Tareas de impresión (Windows)
Cómo imprimir (Windows)
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows.
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras. Para cambiar la configuración, haga clic o toque el
botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
3. Haga clic o toque las fichas del controlador de impresión para configurar las opciones disponibles. Por
ejemplo, configure la orientación del papel en la ficha Acabado y defina el origen del papel, el tipo de
papel, el tamaño de papel y la opciones de calidad en la ficha Papel/Calidad.
4. Haga clic o toque el botón Aceptar para volver al cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione el número de
copias que va a imprimir en esta pantalla.
5. Haga clic o toque el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
26 Capítulo 4 Impresión ESWW
Impresión automática en ambas caras (Windows)
Utilice este procedimiento para productos que tengan un accesorio de impresión automática a doble cara
instalado. Si el producto no tiene un accesorio de impresión automática a doble cara instalado o si desea
imprimir en tipos de papel que el accesorio de impresión a doble cara no admite, puede imprimir por ambas
caras de forma manual.
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
3. Haga clic en la ficha Acabado o tóquela.
4. Active la casilla de verificación Imprimir en ambas caras. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el
cuadro de diálogo Propiedades del documento.
5. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
ESWW Tareas de impresión (Windows) 27
Impresión manual en ambas caras (Windows)
Utilice este procedimiento para los productos que no tienen un accesorio de impresión a doble cara
automática instalado o para imprimir en papel que la unidad de impresión a doble cara no admite.
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
3. Haga clic en la ficha Acabado o tóquela.
4. Active la casilla de verificación Imprimir en ambas caras (manualmente). Haga clic en Aceptar para
imprimir la primera cara del trabajo.
5. Retire el trabajo impreso de la bandeja de salida y colóquelo en la bandeja 1.
6. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.
28 Capítulo 4 Impresión ESWW
Impresión de varias páginas por hoja (Windows)
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
3. Haga clic en la ficha Acabado o tóquela.
4. Seleccione el número de página por hoja desde la lista desplegable Páginas por hoja.
5. Seleccione las opciones adecuadas de Imprimir bordes de página, Orden de páginas y Orientación.
Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento.
6. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
ESWW Tareas de impresión (Windows) 29
Selección del tipo de papel (Windows)
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
3. Haga clic o toque la ficha Papel/Calidad.
4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más...
5. Amplíe la lista de opciones Tipo: opciones.
6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel.
7. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar.
8. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Tareas de impresión adicionales
En EE. UU., visite www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
Fuera de EE. UU., visite
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes:
Crear y usar atajos de impresión o preajustes
Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado
Seleccionar la orientación de la página
Crear un folleto
Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado
Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente
Imprimir filigranas en un documento
30 Capítulo 4 Impresión ESWW
Tareas de impresión (Mac OS X)
Cómo imprimir (Mac OS X)
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Mac OS X.
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3. Abra la lista desplegable de menús o haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, seleccione otros
menús para ajustar la configuración de impresión.
4. Haga clic en el botón Imprimir.
Impresión automática en ambas caras (Mac OS X)
NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté
disponible si se usa AirPrint.
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3. Abra la lista desplegable de menús o haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el
menú Diseño.
4. Seleccione una opción de encuadernación en la lista desplegable A doble cara.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
Impresión manual en ambas caras (Mac OS X)
NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté
disponible si se usa AirPrint.
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. En el menú Impresora, seleccione este producto.
3. Abra la lista desplegable de menús o haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el
menú Dúplex manual.
4. Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
6. Vaya al producto y retire el papel en blanco que se encuentre en la bandeja 1.
7. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo en la bandeja
de entrada.
8. Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.
ESWW Tareas de impresión (Mac OS X) 31
Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X)
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3. Abra la lista desplegable de menús o haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el
menú Diseño.
4. En la lista desplegable Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada
hoja.
5. En el área Orientación, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja.
6. En el menú Márgenes, seleccione el tipo de margen que desee imprimir alrededor de cada página de la
hoja.
7. Haga clic en el botón Imprimir.
Selección del tipo de papel (Mac OS X)
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3. Abra la lista desplegable de menús o haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el
menú Acabado.
4. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
Tareas de impresión adicionales
En EE. UU., visite www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
Fuera de EE. UU., visite
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes:
Crear y usar atajos de impresión o preajustes
Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado
Seleccionar la orientación de la página
Crear un folleto
Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado
Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente
Imprimir filigranas en un documento
32 Capítulo 4 Impresión ESWW
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para
imprimirlos posteriormente
Creación de un trabajo almacenado (Windows)
Creación de un trabajo almacenado (Mac OS X)
Impresión de un trabajo almacenado
Eliminación de un trabajo almacenado
Creación de un trabajo almacenado (Windows)
Puede almacenar trabajos en el producto para poder imprimirlos en cualquier momento.
NOTA: Su controlador de impresión puede ser distinto del que se muestra aquí, pero los pasos son los
mismos.
1. Desde el programa de software, seleccione la
opción Imprimir.
2. Seleccione el producto en la lista de impresoras
y, a continuación, seleccione Propiedades o
Preferencias (el nombre varía en función de los
diferentes programas de software).
3. Haga clic en la ficha Almacenamiento de
trabajos.
ESWW Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente 33
4. Seleccione la opción Modo de almacenamiento
de trabajos.
Imprimir y retener: permite imprimir una
copia de prueba de un trabajo y, a
continuación, copias adicionales.
Trabajo personal: el trabajo no se imprime
hasta que lo solicite en el panel de control
del producto. Para este modo de
almacenamiento de trabajo, puede
seleccionar una de las opciones de Hacer
trabajo privado/seguro. Si asigna un
número de identificación personal (PIN) al
trabajo, debe proporcionarlo en el panel de
control. Si cifra el trabajo, debe proporcionar
la contraseña requerida en el panel de
control.
Copia rápida: permite imprimir el número
solicitado de copias de un trabajo y, a
continuación, almacenar una copia de él en la
memoria del producto para poder imprimirlo
más adelante.
Trabajo almacenado: permite almacenar un
trabajo en el producto para que otros
usuarios puedan imprimirlo en cualquier
momento. Para este modo de
almacenamiento de trabajo, puede
seleccionar una de las opciones de Hacer
trabajo privado/seguro. Si asigna un
número de identificación personal (PIN) al
trabajo, la persona que lo imprima debe
proporcionarlo en el panel de control. Si cifra
el trabajo, la persona que lo imprima debe
proporcionar la contraseña requerida en el
panel de control.
5. Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo
personalizado, haga clic en el botón
Personalizado y, a continuación, introduzca el
nombre de usuario o de trabajo.
Si existe otro trabajo almacenado con ese
nombre, seleccione qué opción desea utilizar:
Añadir número (1-99) al nombre: añade un
número único al final del nombre del trabajo.
Sustituir el archivo existente: sobrescribe el
trabajo almacenado existente con el nuevo.
6. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el
cuadro de diálogo Propiedades del documento.
En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el
botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Creación de un trabajo almacenado (Mac OS X)
Puede almacenar trabajos en el producto para poder imprimirlos en cualquier momento.
34 Capítulo 4 Impresión ESWW
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista
desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Almacenamiento de trabajos.
4. En la lista desplegable Modo, seleccione el tipo de trabajo almacenado.
Imprimir y retener: permite imprimir una copia de prueba de un trabajo y, a continuación, copias
adicionales.
Trabajo personal: el trabajo no se imprime hasta que lo solicite en el panel de control del
producto. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al trabajo, debe proporcionarlo en
el panel de control.
Copia rápida: permite imprimir el número solicitado de copias de un trabajo y, a continuación,
almacenar una copia de él en la memoria del producto para poder imprimirlo más adelante.
Trabajo almacenado: permite almacenar un trabajo en el producto para que otros usuarios
puedan imprimirlo en cualquier momento. Si asigna un número de identificación personal (PIN) al
trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionarlo en el panel de control.
5. Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado, haga clic en el botón Personalizado y, a
continuación, introduzca el nombre de usuario o de trabajo.
Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre, seleccione qué opción desea utilizar.
Añadir número (1-99) al nombre: añade un número único al final del nombre del trabajo.
Sustituir el archivo existente: sobrescribe el trabajo almacenado existente con el nuevo.
6. Si ha seleccionado la opción Trabajo almacenado o Trabajo privado en el paso 3, podrá proteger el
trabajo con un PIN. Escriba un número de 4 dígitos en el campo Utilice PIN para imprimir. Cuando otra
persona intente imprimir este trabajo, el producto le solicitará que introduzca este número PIN.
7. Haga clic en el botón Imprimir para procesar el trabajo.
Impresión de un trabajo almacenado
Siga este procedimiento para impresión de un trabajo almacenado en la memoria del producto.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Recuperar desde
mem. disp. y tóquelo.
2. Seleccione el nombre de la carpeta en la que está almacenado el trabajo.
3. Seleccione el nombre del trabajo. Si el trabajo es privado o está cifrado, introduzca el PIN o la
contraseña.
4. Ajuste el número de copias y, a continuación, toque el botón Iniciar
para imprimir el trabajo.
Eliminación de un trabajo almacenado
Cuando se envía un trabajo almacenado a la memoria del producto, éste sobrescribe cualquier trabajo
anterior con el mismo nombre de usuario y de trabajo. Si un trabajo no está almacenado con el mismo
nombre de usuario y de trabajo y el producto necesita más espacio, el producto puede borrar otros trabajos
almacenados comenzando con el más antiguo. Puede cambiar el número de trabajos que puede almacenar el
producto desde el menú Configuración general del panel de control del producto.
ESWW Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto para imprimirlos posteriormente 35
Utilice este siguiente procedimiento para eliminar un trabajo almacenado en la memoria del producto.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Recuperar desde
mem. disp. y tóquelo.
2. Seleccione el nombre de la carpeta en la que está almacenado el trabajo.
3. Seleccione el nombre del trabajo y, a continuación, toque el botón Eliminar.
4. Si el trabajo es privado o está cifrado, introduzca el PIN o la contraseña y, a continuación, toque el botón
Eliminar.
36 Capítulo 4 Impresión ESWW
Impresión móvil
HP dispone de varias soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint para permitir la impresión
inalámbrica en una impresora HP desde un portátil, una tableta, un smartphone u otro dispositivo móvil. Para
determinar cuál es la mejor elección, visite
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (solo en inglés).
Impresión directa inalámbrica de HP y NFC
HP ePrint via email
Software HP ePrint
AirPrint
Impresión directa inalámbrica de HP y NFC
HP proporciona impresión directa inalámbrica de HP y NFC (Near Field Communication) en las impresoras con
el accesorio de HP Jetdirect 2800w NFC con impresión directa inalámbrica (número de referencia:
J8029-90901), además de en algunas otras impresoras HP LaserJet (compruebe la documentación de la
impresora). Consulte
www.hp.com/go/jd2800wSupport para obtener más información acerca del accesorio
HP Jetdirect 2800w NFC con impresión inalámbrica directa.
Utilice la impresión inalámbrica directa de HP para imprimir de forma inalámbrica desde los siguientes
dispositivos:
iPhone, iPad o iPod Touch mediante Apple AirPrint o la aplicación HP ePrint
Dispositivos móviles Android mediante la aplicación HP ePrint con la solución de impresión incorporada
de Android
Dispositivos móviles Symbian mediante la aplicación HP ePrint Home & Biz App
Dispositivos PC y Mac mediante el software de HP ePrint
Para obtener más información sobre la impresión inalámbrica directa de HP, vaya a
www.hp.com/go/
wirelessprinting y, a continuación, haga clic en Impresión inalámbrica directa de HP de la barra de
navegación izquierda.
Las funciones de impresión inalámbrica directa de HP y NFC pueden activarse o desactivarse desde el panel
de control de la impresora.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el menú Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración de red
Menú inalámbrico
Impresión inalámbrica directa
3. Toque el elemento del menú de activación.
NOTA: En entornos en los que se haya instalado más de un modelo del mismo producto, podría ser útil
proporcionar a cada producto un SSID más exclusivo para una identificación más sencilla del producto para la
impresión directa inalámbrica de HP. El identificador SSID (Service Set Identifier) también está disponible en
la Página Cómo conectarse al tocar el botón Red
en la pantalla de inicio del panel de control del producto.
ESWW Impresión móvil 37
Siga este procedimiento para cambiar el SSID del producto:
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el menú Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración de red
Menú inalámbrico
Impresión inalámbrica directa
SSID
3. Toque el área Nombre de SSID.
4. Utilice el teclado para cambiar el nombre.
5. Toque OK (Fecha/hora).
HP ePrint via email
Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección
de correo electrónico del producto desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico.
NOTA: Es posible que el producto requiera una actualización de firmware para utilizar esta función.
Para utilizar HP ePrint, el producto debe cumplir los requisitos siguientes:
El producto debe estar conectado a una red cableada o inalámbrica y disponer de acceso a Internet.
Los servicios web de HP deben estar activados en el producto y el producto debe estar registrado en
HP Connected.
Siga este procedimiento para activar los Servicios Web de HP y registrarse en HP Connected:
1. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
para que aparezca
la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host
tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2. Haga clic en la ficha Servicios web de HP.
3. Seleccione la opción que permite activar los servicios Web.
NOTA: La activación de los servicios web puede requerir varios minutos.
4. Vaya a www.hpconnected.com para crear una cuenta HP ePrint y completar el proceso de instalación.
38 Capítulo 4 Impresión ESWW
Software HP ePrint
El software HP ePrint facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil Windows o Mac a cualquier
producto compatible con HP ePrint. Este software facilita la búsqueda de productos compatibles con HP
ePrint registrados en su cuenta de HP Connected. La impresora HP de destino puede estar en la oficina o en
cualquier otro punto del mundo.
Windows: Una vez instalado el software, abra la opción Imprimir en la aplicación y, a continuación,
seleccione HP ePrint de la lista de impresoras instaladas. Haga clic en el botón Propiedades para
configurar las opciones de impresión.
Mac: Tras instalar el software, seleccione Archivo, Imprimir, y, a continuación, seleccione la flecha
junto a PDF (en la esquina inferior izquierda de la pantalla de controlador). Seleccione HP ePrint.
Para Windows, el software HP ePrint también admite la impresión TCP/IP en impresoras de redes locales
conectadas a la red (LAN o WAN) mediante productos compatibles con UPD PostScript®.
Tanto Windows como Mac admiten la impresión IPP en productos conectados a una red LAN o WAN
compatibles con ePCL.
Windows y Mac también admiten la impresión de documentos PDF en ubicaciones de impresión públicas y la
impresión mediante HP ePrint a través del correo utilizando la nube.
En la dirección
www.hp.com/go/eprintsoftware encontrará controladores e información.
NOTA: El software HP ePrint es una utilidad de flujo de trabajo PDF para Mac y, desde un punto de vista
técnico, no se trata de un controlador de impresión.
NOTA: El software HP ePrint no admite la impresión USB.
AirPrint
La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS 4.2 o superior. Utilice AirPrint para imprimir
directamente en el producto desde un iPad, iPhone (3GS o posterior) o iPod Touch (3.ª generación o
posterior) con las siguientes aplicaciones:
Mail
Fotografías
Safari
iBooks
Selección de aplicaciones de otros desarrolladores
Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conectado a la misma red inalámbrica que el dispositivo Apple.
Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con
AirPrint, visite el sitio web de asistencia de este producto:
En EE. UU., visite
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
Fuera de EE. UU., visite
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de
problemas. Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
NOTA: AirPrint no admite todas las conexiones USB.
ESWW Impresión móvil 39
Impresión desde el puerto USB
Este producto incorpora la función de impresión de USB de fácil acceso, de forma que puede imprimir
archivos rápidamente, sin necesidad de enviarlos desde un equipo. El producto admite unidades flash USB
estándar a través del puerto USB situado en la parte frontal del producto. Puede imprimir los siguientes tipos
de archivos:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht
Activación del puerto USB para la impresión
Antes de usar esta función, debe habilitar el puerto USB. Utilice el siguiente procedimiento para habilitar el
puerto desde los menús del panel de control del producto:
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración general
Activar Recuperar de USB
3. Toque la opción Activar y, a continuación, toque el botón Guardar.
Impresión de documentos USB
1. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB de fácil acceso.
NOTA: Puede que tenga que extraer la cubierta del puerto USB. Tire de la cubierta para retirarla.
2. El producto detecta la unidad flash USB. Toque el botón Aceptar para acceder a la unidad o, si se indica,
seleccione la opción Recuperar de USB de la lista de aplicaciones disponibles. Se abre la pantalla
Recuperar de USB.
3. Seleccione el nombre del documento que desee imprimir.
NOTA: El documento puede estar en una carpeta. Abra las carpetas según sea necesario.
4. Para ajustar el número de copias, toque el campo Copias y, a continuación, utilice el teclado para
seleccionar el número de copias.
5. Toque el botón Iniciar
para imprimir el documento.
40 Capítulo 4 Impresión ESWW
5Copia
Haga una copia
Copia a doble cara (dúplex)
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
Fuera de EE. UU., visite
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 41
Haga una copia
1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del
escáner o boca arriba en el alimentador de
documentos y ajuste las guías de papel al
tamaño del documento.
2. En la pantalla de inicio del panel de control del
producto toque el botón Copiar.
3. Para ajustar el número de copias, toque el campo
Copias para abrir el teclado.
42 Capítulo 5 Copia ESWW
4. Introduzca el número de copias y, a continuación,
toque el botón Aceptar.
5. Toque el botón Iniciar .
ESWW Haga una copia 43
Copia a doble cara (dúplex)
Copia en ambas caras automáticamente
1. Coloque los documentos originales en el alimentador de documentos con las páginas boca arriba y con
la parte superior de la página orientada hacia el interior. Ajuste las guías de papel al tamaño del
documento.
2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar.
3. Toque el botón Caras.
4. Para realizar una copia de dos caras a partir de un original de una cara, toque el botón Original 1 cara,
salida 2 caras.
Para realizar una copia de dos caras a partir de un original de dos caras, toque el botón Original 2 caras,
salida 2 caras.
Para realizar una copia de una cara a partir de un original de dos caras, toque el botón Original 2 caras,
salida 1 cara.
5. Toque el botón Aceptar.
6. Toque el botón Iniciar
.
Copia en ambas caras manualmente
1. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto.
2. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar.
3. Toque el botón Caras.
4. Para realizar una copia de dos caras a partir de un original de una cara, toque el botón Original 1 cara,
salida 2 caras.
Para realizar una copia de dos caras a partir de un original de dos caras, toque el botón Original 2 caras,
salida 2 caras.
Para realizar una copia de una cara a partir de un original de dos caras, toque el botón Original 2 caras,
salida 1 cara.
5. Toque el botón Aceptar.
6. Toque el botón Iniciar
.
7. El producto le solicitará que cargue el siguiente documento original. Colóquelo sobre el cristal y, a
continuación, toque el botón Escanear.
8. El producto almacena temporalmente las imágenes escaneadas. Toque el botón Finalizar para terminar
de imprimir las copias.
44 Capítulo 5 Copia ESWW
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes
Optimice el trabajo de copia para el tipo de imagen que se copia: texto, gráficos o fotos.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar.
2. Toque el botón Más opciones y, a continuación, toque el botón Optimizar texto/imagen.
3. Seleccione una de las opciones predefinidas o bien, toque el botón Ajustar manual. y, a continuación,
ajuste el control deslizante del área Optimizar para. Toque el botón Aceptar.
4. Toque el botón Iniciar
.
NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración
predeterminada.
ESWW Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes 45
46 Capítulo 5 Copia ESWW
6 Escaneado/envío
Configuración de Escanear para correo
Configuración de Almacenamiento en carpetas de red
Configuración de Guardar en USB
Configuración de Guardar en SharePoint® (solo modelos de flow)
Creación de un conjunto rápido
Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico
Envío de un documento escaneado a una carpeta de red
Uso de la solución HP Flow CM (solo modelos flow)
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
Fuera de EE. UU., visite
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 47
Configuración de Escanear para correo
El producto puede escanear y enviar documentos a una o más direcciones de correo electrónico. En los
apartados siguientes se describe cómo configurar la función Escanear para correo.
Uso del Asistente de configuración de correo electrónico
Configuración de la función Escanear para correo desde el servidor Web incorporado de HP
Configurar contactos personales y de red
Configuración de Microsoft Outlook con Google Gmail
Uso del Asistente de configuración de correo electrónico
Determinados productos HP implican la instalación de controladores desde un CD de software. Al final de
dicha instalación aparece una opción que permite la Setup Scan to Folder and Email (Configuración de
Escanear en carpeta y para correo). Esta opción abre los asistentes de configuración disponibles en el
servidor Web incorporado de HP (EWS) del producto. Los asistentes de configuración disponen de diferentes
opciones para la configuración básica del producto.
Para comenzar, haga clic en Asistente de configuración de correo electrónico. Siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla. Haga clic en Siguiente para ir al siguiente paso del asistente.
Para obtener más detalles acerca de la configuración, consulte las siguientes secciones. En ellas se detalla la
configuración de esta función mediante todo el abanico de opciones disponibles en Escanear para correo.
Configuración de la función Escanear para correo desde el servidor Web
incorporado de HP
1. Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
para que aparezca
la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2. Abra la ficha Redes.
3. Si aún no se encuentra activa, haga clic en TCP/IP Settings (Configuración de TCP/IP) en el panel de
navegación izquierdo.
4. Haga clic en la ficha Identificación de la red.
5. En el campo TCP/IP Domain Suffix (Sufijo del dominio TCP/IP), compruebe que el sufijo DNS de su
cliente de correo electrónico se encuentre en la lista. Los sufijos DNS tienen el siguiente formato:
nombredelaempresa.com, gmail.com, etc.
Si el sufijo DNS que busca no se encuentra en la lista, escríbalo en el campo situado a la izquierda del
botón Agregar. Haga clic en Agregar. Repita este procedimiento cada vez que necesite agregar un sufijo
DNS.
6. Haga clic en Aplicar.
48 Capítulo 6 Escaneado/envío ESWW
7. Haga clic en la ficha Escaneado / Envío digital.
8. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Configuración de correo electrónico.
9. En el diálogo Configuración de correo electrónico, active la casilla de verificación Activar envío a
correo electrónico. En Outgoing E-mail Servers (SMTP) (Servidores de correo saliente [SMTP]), haga
clic en Agregar.
10. En el diálogo Outgoing E-mail Servers (SMTP) (Servidores de correo saliente [SMTP]), realice una de las
siguientes acciones:
Seleccione I know my SMTP server address or host name (Conozco el nombre de host o dirección
del servidor SMTP), introduzca los datos y haga clic en Siguiente. El diálogo Outgoing E-mail
Servers (SMTP) (Servidores de correo saliente [SMTP]) se actualiza.
Seleccione Search network for outgoing e-mail server (Buscar el servidor de correo saliente en la
red), haga clic en Siguiente, escoja el servidor adecuado de la lista Finding SMTP servers
(Búsqueda de servidores SMTP) y pulse Siguiente. El diálogo Outgoing E-mail Servers (SMTP)
(Servidores de correo saliente [SMTP]) se actualiza.
NOTA: Esta opción solo detecta los servidor SMTP salientes dentro del firewall.
11. En el diálogo Set the basic information necessary to connect to the server (Establecimiento de los
datos básicos necesarios para la conexión al servidor), establezca las opciones que desee utilizar. Pulse
Siguiente.
NOTA: El número de puerto es 25 de forma predeterminada. No es necesario que lo cambie.
NOTA: Si utiliza Google™ Gmail como servidor de correo electrónico, active la casilla de verificación
Enable SMTP SSL Protocol (Activar protocolo SMTP SSL). Si utiliza Microsoft® Outlook con Google™
Gmail como servidor de correo electrónico, siga también las instrucciones del apartado
Configuración de
Microsoft Outlook con Google Gmail en la página 52.
12. En el diálogo Server Authentication Requirements (Requisitos de autenticación del servidor),
seleccione si el servidor de correo requiere autenticación. Pulse Siguiente.
13. En el diálogo Server Usage (Uso del servidor), seleccione las opciones de uso pertinentes. Pulse
Siguiente.
14. En el diálogo Summary and Test (Resumen y prueba), escriba una dirección válida de correo electrónico
en el campo Send a test e-mail to (Enviar un correo de prueba a) y haga clic en Test (Probar).
15. Revise el diálogo Resumen y haga clic en Finalizar.
16. En el diálogo Configuración de correo electrónico, haga clic en Aplicar para finalizar el proceso de
configuración.
Configurar contactos personales y de red
Puede enviar un mensaje de correo electrónico a una lista de destinatarios utilizando la libreta de
direcciones. Dependiendo de cómo esté configurado el producto, puede que tenga una o varias de las
siguientes opciones de visualización de la libreta de direcciones.
ESWW Configuración de Escanear para correo 49
Todos los contactos: Muestra una lista de todos los contactos disponibles.
Contactos personales: Muestra una lista de todos los contactos asociados a su nombre de usuario. Estos
contactos no están visibles para el resto de personas que utilizan el producto.
NOTA: Debe haber iniciado sesión en el producto para ver la lista de contactos personales.
Contactos locales: Muestra una lista de todos los contactos almacenados en la memoria del producto.
Estos contactos pueden verlos todas aquellas personas que utilizan el producto.
Para utilizar esta función, utilice primero el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar las libretas de
direcciones de contactos personales y contactos de red. Pida ayuda al administrador del sistema sobre los
pasos siguientes:
1. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
para que aparezca
la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host
tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2. Haga clic en la ficha Escaneado / Envío digital.
3. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Libreta de direcciones.
4. En el área Configuración de contactos de red, haga clic en las casillas de verificación Activar Contactos
personales y Activar contactos de red. Para los contactos de red, si no aparecen servidores LDAP, haga
clic en Agregar y, a continuación, siga las instrucciones para agregar un servidor LDAP.
5. Haga clic en el botón Aplicar en la parte inferior de la pantalla.
Agregar contactos a la libreta de direcciones desde el panel de control del producto
Si ha iniciado sesión en el producto, los contactos que añada a la libreta de direcciones no estarán visibles
para el resto de personas que utilicen el producto.
Si no ha iniciado sesión en el producto, los contactos que añada a la libreta de direcciones estarán visibles
para el resto de personas que utilicen el producto.
NOTA: También puede utilizar el servidor Web incorporado (EWS) de HP para crear y gestionar la libreta de
direcciones.
50 Capítulo 6 Escaneado/envío ESWW
1. En la pantalla de inicio del panel de control del
producto, toque el botón Correo electrónico.
NOTA: Si se le solicita, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña.
2. Toque el botón Libreta de direcciones situado
junto al campo Para: con el fin de abrir la pantalla
Libreta de direcciones.
3. Toque el botón Agregar situado en la esquina
inferior izquierda de la pantalla.
ESWW Configuración de Escanear para correo 51
4. En el campo Nombre, escriba el nombre del
contacto.
5. En la lista del menú, seleccione la opción
Dirección de correo electrónico y, a continuación,
escriba la dirección de correo electrónico del
contacto.
Toque el botón Aceptar para agregar el contacto
a la lista.
Configuración de Microsoft Outlook con Google Gmail
Si cuenta con Google™ Gmail como servidor de correo electrónico y utiliza Microsoft® Outlook como interfaz,
es necesario llevar a cabo una configuración adicional para poder usar la función Escanear para correo.
NOTA: Las instrucciones siguientes corresponden a Microsoft Outlook 2007.
1. En Outlook, haga clic en el menú Herramientas.
2. Haga clic en Configuración de la cuenta.
3. Seleccione su cuenta de correo de entre la lista y haga clic en Cambiar.
4. En la pantalla Cambiar cuenta de correo electrónico, seleccione Más opciones.
5. En la pantalla Configuración de correo electrónico de Internet, haga clic en la ficha Configuración
avanzada.
6. Utilice la siguiente configuración de puertos para los servidores de entrada y salida:
servidor de entrada (IMAP): 993
52 Capítulo 6 Escaneado/envío ESWW
Usar el siguiente tipo de conexión cifrada: SSL
Servidor de salida (SMTP): 587
Usar el siguiente tipo de conexión cifrada: TLS
7. Haga clic en Aceptar.
8. En la pantalla Configuración de la cuenta, haga clic en Siguiente.
9. En la pantalla Cambiar cuenta de correo electrónico, haga clic en Finalizar para completar el proceso de
configuración.
ESWW Configuración de Escanear para correo 53
Configuración de Almacenamiento en carpetas de red
En los apartados siguientes se describe cómo crear una configuración rápida para Almacenamiento en
carpetas de red.
Uso del Asistente de configuración rápida para Almacenamiento en carpetas de red
Configuración de la funcn Almacenamiento en carpetas de red desde el servidor Web incorporado de
HP
Finalización de la configuración de la carpeta de destino
Uso del Asistente de configuración rápida para Almacenamiento en carpetas de red
Determinados productos HP implican la instalación de controladores desde un CD de software. Al final de
dicha instalación aparece una opción que permite la Setup Scan to Folder and Email (Configuración de
Escanear en carpeta y para correo). Esta opción abre los asistentes de configuración disponibles en el
servidor Web incorporado de HP (EWS) del producto. Los asistentes de configuración disponen de diferentes
opciones para la configuración básica del producto.
Para comenzar el proceso, haga clic en el Asistente de configuración rápida para Almacenamiento en
carpetas de red. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Haga clic en Siguiente para ir al siguiente
paso del asistente.
Para obtener más detalles acerca de la configuración, consulte las siguientes secciones. En ellas se detalla la
configuración de esta función mediante todo el abanico de opciones disponibles en Almacenamiento en
carpetas de red.
Configuración de la función Almacenamiento en carpetas de red desde el servidor
Web incorporado de HP
1. Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
para que aparezca
la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2. Haga clic en la ficha Escaneado / Envío digital.
3. En el menú de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Configuración de Almacenamiento en
carpetas de red.
4. En el diálogo Configuración de Almacenamiento en carpetas de red, seleccione la casilla de
verificación Activar almacenamiento en carpetas de red.
NOTA: Si se activa esta casilla de verificación, es posible realizar una mínima configuración de la
función Almacenamiento en carpetas de red sin necesidad de crear una configuración rápida para ella.
No obstante, para llevar a cabo esta configuración básica, el usuario deberá especificar los datos de la
carpeta de destino en el panel de control cada vez que realice un trabajo de escaneado. Es necesaria una
configuración rápida para incluir los metadatos de Almacenamiento en carpetas de red.
54 Capítulo 6 Escaneado/envío ESWW
5. En la sección Conjuntos rápidos, haga clic en Agregar.
6. En el diálogo Establecimiento de la ubicación del botón Configuración rápida y opciones interactivas
para el usuario en el panel de control, especifique un título y una descripción para la configuracn
rápida de Almacenamiento en carpetas de red. Seleccione la ubicación del botón de configuración rápida
y la opción de inicio de la configuración rápida. Pulse Siguiente.
7. En el diálogo Folder Settings (Configuración de carpetas), haga clic en Agregar para crear una carpeta
de destino. Seleccione la opción que desea usar y haga clic en Siguiente.
NOTA: Si desea obtener más información acerca de la configuración de carpetas, consulte Finalización
de la configuración de la carpeta de destino en la página 55.
8. En el diálogo Notification Settings (Configuración de notificaciones), seleccione sus preferencias para
las notificaciones acerca del estado del escaneado Pulse Siguiente.
9. En el diálogo File Settings (Configuración de archivo), seleccione la configuración que desee utilizar
para el archivo. Pulse Siguiente.
10. Revise el diálogo Resumen y haga clic en Finalizar.
11. En el diálogo Configuración de Almacenamiento en carpetas de red, haga clic en Aplicar para guardar
la configuración rápida.
Finalización de la configuración de la carpeta de destino
En los apartados siguientes se describe cómo llevar a cabo la configuración de la carpeta de destino para una
carpeta compartida o una carpeta FTP. Dispone de estas opciones para la configuración de una carpeta de red
mediante una configuración rápida del servidor Web incorporado de HP.
NOTA: Dispone también de opciones similares para la configuración del destino de las carpetas desde el
panel de control.
En el diálogo Folder Settings (Configuración de carpetas), seleccione una de las siguientes opciones:
1. Save to shared folders or FTP folders (Click Add to create a destination folder.) (Guardar en carpetas
compartidas o carpetas FTP [Haga clic en Agregar para crear una carpeta de destino.])
2. Guardar en una carpeta compartida personal
Utilice esta opción en entornos de dominios en los que el administrador configure una carpeta
compartida para cada usuario. Si se aplica esta configuración, será necesaria la autenticación de
Windows o LDAP. La dirección de la carpeta compartida personal queda determinada por el usuario
del producto que inicie la sesión.
Especifique la carpeta principal del usuario en el Active Directory de Microsoft. Compruebe que el
usuario conozca la ubicación en la red de su carpeta principal.
Los usuarios deben registrarse con Windows en el panel de control. Si no se registran para abrir el
programa Carpeta de red, esta opción no figurará en la lista. Este programa consulta la cuenta del
usuario de la red a fin de recuperar su carpeta principal.
Add Network Folder Path (Agregar ruta de la carpeta de red). Guardar en una carpeta de red compartida
estándar
Add Network Folder Path (Agregar ruta de la carpeta de red). Guardar en un servidor FTP
Send only to folders with read and write access (Enviar únicamente a las carpetas con acceso de lectura
y escritura)
ESWW Configuración de Almacenamiento en carpetas de red 55
Permitir el envío a carpetas con acceso del tipo solo escritura
Add Network Folder Path (Agregar ruta de la carpeta de red). Guardar en una carpeta de red
compartida estándar
Ruta a carpeta UNC: especifique uno de los siguientes elementos en este campo:
Nombre de dominio completo (FQDN)
Dirección IP del servidor
El FQDN es más fiable que la dirección IP. Si el servidor obtiene la dirección IP mediante el protocolo DHCP, la
dirección IP puede cambiar.
Con una dirección IP el producto no necesita utilizar DNS para buscar el servidor de destino, por lo que la
conexión podría ser más rápida.
Ejemplos:
FQDN: \\nombredelservidor.es.nombredelaempresa.net\scans
Dirección IP: \\16.88.20.20\scans
Custom Subfolder (Subcarpeta personalizada): esta opción crea automáticamente una subcarpeta para el
escaneado en la carpeta de destino. Seleccione un formato de la lista para el nombre de la subcarpeta.
Restrict subfolder access to user (Restringir acceso a la subcarpeta al usuario): seleccione esta opción para
que solo pueda acceder a la subcarpeta el usuario que crea el trabajo de escaneado.
Folder Path Preview (Vista previa de la ruta a la carpeta): Haga clic en Update Preview (Actualizar vista
previa) para ver la ruta completa a la carpeta de los trabajos de escaneado.
Configuración de autenticación: la configuración de autenticación determina el uso de las credenciales del
usuario registrado en el producto o de credenciales fijas.
Use credentials of User (Uso de las credenciales del usuario): seleccione esta opción para utilizar las
credenciales del usuario registrado, que suelen ser las del inicio de sesión de Windows. Para que las
credenciales funcionen, el usuario del producto también debe disponer de permisos de uso de la carpeta
compartida.
Always use these credentials (Utilizar siempre estas credenciales) (credenciales fijas): seleccione esta
opción para especificar unas credenciales válidas que permitan el acceso a la carpeta compartida. Esta
opción implica que cualquier usuario que tenga acceso al producto podrá enviar elementos a la carpeta.
Dominio de Windows: escriba el nombre del dominio de Windows en este campo.
La siguiente información es aplicable en el caso de entornos que no se encuentren en un dominio:
Si todos los usuarios podrán acceder a la carpeta compartida, es necesario que los valores de los
campos correspondientes al nombre del grupo de trabajo (el predeterminado es “Workgroup”), el
nombre de usuario y la contraseña se guarden en la configuración rápida. Sin embargo, no suele tener
importancia cuáles sean estos valores.
SUGERENCIA: Se puede acceder a estos campos desde Configuración de autenticación haciendo uso
de las credenciales fijas. Si la carpeta se encuentra dentro de las carpetas particulares de un usuario, no
en Público, deberán utilizarse las credenciales de dicho usuario.
Se necesitará la dirección IP, no el nombre del equipo. Muchos routers domésticos no funcionan
adecuadamente con los nombres de los equipos, y no hay DNS. En este caso, lo mejor es configurar una
56 Capítulo 6 Escaneado/envío ESWW
dirección IP estática en el PC compartido para evitar el problema que generaría el protocolo DHCP al
asignar una nueva dirección IP. En un router doméstico, esto suele llevarse a cabo mediante la
configuración de una dirección IP estática que se encuentre dentro de la misma subred, aunque fuera
del rango de direcciones DHCP.
Add Network Folder Path (Agregar ruta de la carpeta de red). Guardar en un servidor FTP
Especifique los siguientes campos para llevar a cabo la configuración del servidor FTP como Guardar en
destino.
Nombre de servidor FTP
Puerto
Ruta de carpeta FTP
Custom Subfolder (Subcarpeta personalizada) (nomenclatura convenida para la subcarpeta)
FTP Transfer Mode (Modo transferencia FTP)
Nombre de usuario y contraseña
Haga clic en Verify Access (Verificar acceso) para confirmar que se puede acceder al destino. Haga clic en
Aceptar.
NOTA: Si el sitio FTP se encuentra fuera del firewall, deberá especificar un servidor proxy en la
configuración de la red. Esta configuración se encuentra en la ficha EWS Networking (Redes EWS), dentro de
opciones avanzadas.
Send only to folders with read and write access (Enviar únicamente a las carpetas con acceso de
lectura y escritura)
Seleccione esta opción para las carpetas configuradas con acceso de lectura y escritura. Esta opción también
permite la verificación del acceso a la carpeta, las notificaciones de trabajo y la inclusión del usuario en el
nombre de la subcarpeta.
Verificar acceso a carpeta antes de iniciar el trabajo
Active esta casilla de verificación para obligar al dispositivo a comprobar el acceso a la carpeta antes de
iniciar un trabajo de escaneado.
Desactive esta casilla de verificación si desea que los trabajos de escaneado se lleven a cabo con mayor
velocidad. Los trabajos pueden no realizarse si la carpeta no se encuentra disponible.
Permitir el envío a carpetas con acceso del tipo solo escritura
Seleccione esta opción para las carpetas configuradas con acceso del tipo solo escritura (necesario en este
tipo de carpetas).
NOTA: Si se ha activado esta casilla, el producto no puede aumentar el nombre de archivo del escaneado.
Envía el mismo nombre de archivo a todos los escaneados.
Seleccione un prefijo o un sufijo de carácter temporal para el nombre del archivo escaneado, de modo que
cada uno se guarde como archivo único y no se sobrescriban archivos anteriores. Este nombre de archivo
queda determinado por los datos indicados en el diálogo File Settings (Configuración de archivo) del
asistente de configuración rápida.
ESWW Configuración de Almacenamiento en carpetas de red 57
Configuración de Guardar en USB
1. Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
para que aparezca
la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2. Haga clic en la ficha Escaneado / Envío digital.
3. Haga clic en el enlace Configuración de Guardar en USB.
4. Seleccione la casilla de verificación Activar almacenamiento en USB.
5. Haga clic en el botón Aplicar en la parte inferior de la página.
58 Capítulo 6 Escaneado/envío ESWW
Configuración de Guardar en SharePoint® (solo modelos de flow)
NOTA: Para poder completar este procedimiento, es necesario que el sitio SharePoint® contenga una
carpeta de destino en la que poder guardar los archivos escaneados y que tenga acceso de escritura a dicha
carpeta.
1. Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
para que aparezca
la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2. Haga clic en la ficha Escaneado / Envío digital.
3. En el menú de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Guardar en SharePoint®.
4. En el diálogo Guardar en SharePoint®, seleccione la casilla de verificación Activar Guardar en
SharePoint®.
5. Para utilizar esta función, establezca un conjunto rápido para cada uno de los sitios de SharePoint®. En
el área de conjuntos rápidos, haga clic en el botón Agregar para iniciar el asistente de conjuntos
rápidos.
6. En el diálogo Establecimiento de la ubicación del botón Configuración rápida y opciones interactivas
para el usuario en el panel de control, indique los siguientes datos:
Título de configuración rápida: este título aparece sobre el nuevo botón de configuración rápida
en el panel de control del producto.
Descripción de configuración rápida: esta breve descripción aparece junto al título del nuevo
botón de configuración rápida en el panel de control del producto.
Ubicación de botón: seleccione si desea que el nuevo botón de configuración rápida se encuentre
directamente en la pantalla de inicio o dentro de la aplicación Conjuntos rápidos del panel de
control.
Opción de inicio de configuración rápida: seleccione una de estas opciones:
Introducir aplicación y el usuario pulsa Inicio: el producto abre la aplicación de escaneado
vinculada a la configuración rápida para que pueda revisar y cambiar la configuración antes
de de pulsar el botón Inicio y comenzar el trabajo.
Iniciar de forma instantánea tras la selección: el trabajo se inicia de forma instantánea tras
tocar el botón de configuración rápida.
Pulse Siguiente.
7. En el diálogo SharePoint® Destination Settings (Configuración de destino de SharePoint®), seleccione
Agregar para crear un nuevo destino y, a continuación, siga las instrucciones que encontrará en la parte
superior del diálogo Add SharePoint® Path (Agregar ruta de SharePoint®).
ESWW Configuración de Guardar en SharePoint® (solo modelos de flow) 59
a. Abra otra ventana en el explorador y navegue hasta la carpeta de destino de los escaneados de
SharePoint®. Copie la ruta del destino y péguela en el campo SharePoint® Path (Ruta de
SharePoint®) del diálogo Add SharePoint® Path (Agregar ruta de SharePoint®).
b. Haga clic en el botón Generate Short URL (Generar URL corta) para crear la versión abreviada de la
URL que se mostrará en el panel de control del producto. Este paso es obligatorio.
c. En el campo Configuración de la autenticación, seleccione si los usuarios deben iniciar sesión con
sus propias credenciales en el panel de control para acceder a esta carpeta SharePoint® o si las
credenciales de inicio de sesión deberían ser siempre las mismas que utiliza para acceder a la
carpeta.
NOTA: Si selecciona Use credentials of user to connect after Sign In at the control panel (Usar
las credenciales del usuario para conectar tras el inicio de sesión en el panel de control) en la lista
desplegable Configuración de la autenticación, el usuario conectado deberá tener permisos de
escritura para ese sitio SharePoint® en concreto.
d. Haga clic en Aceptar.
8. En el diálogo SharePoint® Destination Settings (Configuración de destino de SharePoint®), puede
activar la casilla de verificación Verify folder access prior to job start(Verificar el acceso a la carpeta
antes de iniciar el trabajo) y hacer clic en Siguiente.
9. En el diálogo Notification Settings (Configuración de notificaciones), seleccione sus preferencias para
las notificaciones acerca del estado del escaneado y haga clic en Siguiente.
10. En el diálogo Scan Settings (Configuración del escaneado), seleccione la configuración que desee
utilizar para el escaneado. Pulse Siguiente.
11. En el diálogo File Settings (Configuración de archivo), seleccione la configuración que desee utilizar
para el archivo. Pulse Siguiente.
12. Revise el diálogo Resumen y haga clic en Finalizar.
13. En la parte inferior del diálogo Guardar en SharePoint®, haga clic en Aplicar para guardar la
configuración rápida.
60 Capítulo 6 Escaneado/envío ESWW
Creación de un conjunto rápido
Utilice la función Conjuntos rápidos para acceder rápidamente a las opciones de trabajos preestablecidos. El
administrador del producto puede utilizar el servidor web incorporado de HP para crear conjuntos rápidos,
que están disponibles en el menú Conjuntos rápidos de la pantalla de inicio del panel de control. Los
conjuntos rápidos están disponibles para las siguientes funciones de escaneado/envío:
Correo electrónico
Guardar en carpetas de red
Guardar en USB
Guardar en SharePoint®
Pida ayuda al administrador del sistema sobre los pasos siguientes:
1. Abra el servidor Web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
para mostrar la
dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un navegador web y escriba en la línea de direcciones el nombre de host o la dirección IP tal y
como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. El
EWS se abre.
2. Haga clic en la ficha General.
3. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Configuración de conjuntos rápidos.
4. En el cuadro de diálogo Conjuntos rápidos, haga clic en Agregar.
5. En el cuadro de diálogo Seleccione una aplicación, seleccione la aplicación para la que desea crear un
conjunto rápido. Haga clic en Siguiente.
6. En el cuadro de diálogo Configure la ubicación de botón del conjunto rápido y las opciones para la
interacción del usuario en el panel de control, proporcione la información siguiente:
Título del conjunto rápido: este título aparece en el botón del nuevo conjunto rápido del panel de
control del producto.
Descripción de conjunto rápido: esta descripción corta aparece junto al título en el botón del
nuevo conjunto rápido del panel de control.
Ubicación del botón: seleccione si el botón de nuevo conjunto rápido aparecerá directamente en la
pantalla de inicio o en la aplicación Conjuntos rápidos del panel de control.
Opción de inicio de conjunto rápido: Seleccione una de estas opciones:
Introducir aplicación y el usuario pulsa Iniciar: el producto abre la aplicación de escaneado
para el conjunto rápido para que pueda revisar y cambiar la configuración antes de pulsar el
botón Iniciar para comenzar el trabajo.
Iniciar instantáneamente tras la selección: el trabajo comienza instantáneamente cuando
toca el botón Conjunto rápido.
ESWW Creación de un conjunto rápido 61
Haga clic en Siguiente.
7. Los siguientes cuadros de diálogo que aparecen dependen de la aplicación que haya seleccionado en el
paso 5:
Si ha seleccionado Correo electrónico, aparecen los cuadros de diálogo siguientes: Control de
campos de direcciones y mensaje, Firma y cifrado
Si ha seleccionado Fax, aparece el cuadro de diálogo siguiente: Seleccionar destinatarios de fax
Si ha seleccionado Guardar en carpetas de red, aparece el cuadro de diálogo siguiente:
Configuración de carpeta
Si ha seleccionado Guardar en USB, aparece el cuadro de diálogo siguiente: Configure dónde se
guardan los archivos en el dispositivo de almacenamiento USB
Si ha seleccionado Guardar en SharePoint®, aparecen los cuadros de diálogo siguientes:
Configuración de destino SharePoint®, Agregar ruta de SharePoint®, Configuración de destino
SharePoint®
NOTA: La función Guardar en SharePoint® está disponible para todos los productos HP LaserJet
Flow MFP y Scanjet 8500 fn1, y el producto Scanjet 7000nx con código de fecha del firmware
20120119 o posterior.
Proceda por los cuadros de diálogo específicos de cada destino. Haga clic en Siguiente para avanzar al
cuadro de diálogo siguiente.
8. En el cuadro de diálogo Configuración de notificación, seleccione las preferencias de notificación del
estado del escaneado y, a continuación, seleccione Siguiente.
9. En el cuadro de diálogo Configuración de escaneado, seleccione la configuración de escaneado que
desea utilizar. Haga clic en Siguiente.
10. En el cuadro de diálogo Configuración de archivo, seleccione la configuración de archivo que desea
utilizar. Haga clic en Siguiente.
11. Revise el cuadro de diálogo Resumen y, a continuación, haga clic en Finalizar.
12. En el cuadro de diálogo del conjunto rápido específico, haga clic en Aplicar en la parte inferior de la
ventana para guardar el conjunto rápido.
62 Capítulo 6 Escaneado/envío ESWW
Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de
correo electrónico
Envío de un correo electrónico mediante la introducción manual de la dirección de correo electrónico
Envío de un correo electrónico utilizando la libreta de direcciones
Envío de un correo electrónico mediante la introducción manual de la dirección de
correo electrónico
1. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal
del escáner o colóquelo boca arriba en el
alimentador de documentos y ajuste las guías del
papel para adaptarlas al tamaño del documento.
2. En la pantalla de inicio del panel de control del
producto, toque el botón Correo electrónico.
NOTA: Si se le solicita, escriba su nombre de
usuario y contraseña.
3. Toque el campo Para: para abrir el teclado.
NOTA: Si ha iniciado sesión en el producto, en el
campo De: aparecerá su nombre de usuario y
otros datos predeterminados . Si es así, es
posible que no pueda cambiarlo.
ESWW Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico 63
4. Especifique la dirección de correo electrónico.
Para efectuar el envío a varias direcciones de
correo electrónico, sepárelas con puntos y comas
o bien, toque el botón Intro del teclado de la
pantalla táctil después de escribir cada una de las
direcciones.
5. Rellene los campos CC:, Asunto: y Nombre de
archivo:. Para ello, toque cada uno de ellos y
utilice el teclado de la pantalla táctil para
introducir la información correspondiente. Toque
el botón Aceptar cuando haya completado los
campos.
6. Para cambiar la configuración del documento,
toque el botón Más opciones.
7. Si va a enviar un documento a doble cara,
seleccione el menú Caras originales y, a
continuación, seleccione la opción 2 caras. Toque
el botón Aceptar.
64 Capítulo 6 Escaneado/envío ESWW
8. Toque el botón Iniciar para realizar el envío.
NOTA: El producto puede pedirle que agregue
las direcciones de correo electrónico a la libreta
de direcciones.
NOTA: Puede obtener una vista preliminar de la
imagen en cualquier momento; para ello, toque
el botón Vista pre. situado en la esquina superior
derecha de la pantalla. Para obtener más
información sobre esta función, toque el botón
Ayuda
en la pantalla de vista preliminar.
9. Para establecer otro trabajo de correo
electrónico, toque el botón Aceptar en la pantalla
Estado.
NOTA: Tiene la opción de retener los ajustes
desde este trabajo para usarlos en el próximo
trabajo.
Envío de un correo electrónico utilizando la libreta de direcciones
1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del
escáner o boca arriba en el alimentador de
documentos y ajuste las guías de papel al
tamaño del documento.
2. En la pantalla de inicio del panel de control del
producto, toque el botón Correo electrónico.
NOTA: Si se le solicita, introduzca el nombre de
usuario y la contraseña.
ESWW Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico 65
3. Toque el botón Libreta de direcciones situado
junto al campo Para: con el fin de abrir la pantalla
Libreta de direcciones.
4. En la lista desplegable, seleccione la vista de
libreta de direcciones que desee utilizar.
66 Capítulo 6 Escaneado/envío ESWW
5. Seleccione un nombre de la lista de contactos y, a
continuación, toque el botón de flecha hacia la
derecha
para añadir el nombre a la lista de
destinatarios.
Repita este paso para cada destinatario y, a
continuación, toque el botón Aceptar.
6. Toque el botón Iniciar para realizar el envío.
NOTA: Puede obtener una vista preliminar de la
imagen en cualquier momento; para ello, toque
el botón Vista pre. situado en la esquina superior
derecha de la pantalla. Para obtener más
información sobre esta función, toque el botón
Ayuda
en la pantalla de vista preliminar.
ESWW Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico 67
Envío de un documento escaneado a una carpeta de red
El producto puede escanear un archivo y guardarlo en una carpeta de la red. Esta función se admite en los
siguientes sistemas operativos:
Windows Server 2003 de 64 bits
Windows Server 2008 de 64 bits
Windows XP de 64 bits
Windows Vista de 64 bits
Windows 7 de 64 bits
Novell versión 5.1 y posteriores (acceso únicamente a las carpetas Conjuntos rápidos)
NOTA: Puede usar esta función con Mac OS X v10.6 y anteriores si tiene configurado el uso compartido de
archivos de Windows.
NOTA: Es posible que tenga que registrarse en el producto para usar esta función.
El administrador del sistema se puede valer del servidor web incorporado de HP para configurar carpetas
Conjuntos rápidos predefinidas o bien, el usuario puede especificar la ruta a otra carpeta de la red.
1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del
escáner o boca arriba en el alimentador de
documentos y ajuste las guías de papel al
tamaño del documento.
2. En la pantalla de inicio del panel de control del
producto, toque el botón Guardar en carpetas de
red.
NOTA: Si se le solicita, escriba su nombre de
usuario y contraseña.
68 Capítulo 6 Escaneado/envío ESWW
3. Para utilizar una de las configuraciones
predeterminadas de trabajos, seleccione uno de
los elementos de la lista Conjuntos rápidos.
4. Para configurar un nuevo trabajo, toque el campo
de texto Nombre de archivo para abrir un teclado
y luego escriba el nombre del archivo. Toque el
botón Aceptar.
5. Si es necesario, toque el menú desplegable Tipo
de archivo para seleccionar un formato de
archivo de salida diferente.
ESWW Envío de un documento escaneado a una carpeta de red 69
6. Toque el botón Agregar que está debajo del
campo Ruta de la carpeta para abrir el teclado y,
a continuación, escriba la ruta a la carpeta de red.
Utilice el siguiente formato para la ruta:
\\ruta\ruta
Toque el botón Aceptar.
7. Para establecer la configuración del documento,
toque el botón Más opciones.
8. Toque el botón Iniciar para guardar el archivo.
NOTA: Puede obtener una vista preliminar de la
imagen en cualquier momento; para ello, toque
el botón Vista pre. situado en la esquina superior
derecha de la pantalla. Para obtener más
información sobre esta función, toque el botón
Ayuda
en la pantalla de vista preliminar.
70 Capítulo 6 Escaneado/envío ESWW
Uso de la solución HP Flow CM (solo modelos flow)
HP Flow CM Professional es una solución basada en la nube fácil de usar diseñada para ayudar a las empresas
a almacenar y acceder a la información de manera segura para una colaboración más eficaz. La solución
brinda acceso prácticamente desde cualquier lugar, y a través de un navegador web, a un amplio conjunto de
herramientas de gestión de documentos para captura, almacenamiento, búsqueda, recuperación, uso
compartido, etc.
Utilice un escáner en red o HP LaserJet Flow MFP (y seleccione MFP de HP que se puedan actualizar) enviar
documentos en papel de manera rápida y sencilla directamente a la solución HP Flow CM Professional.
Recupere e imprima documentos PDF, defina directorios y examine un repositorio de archivos directamente
desde el panel de control de un producto que disponga de Flow CM.
Para obtener más información acerca de HP Flow CM Professional, visite las siguientes páginas web:
Para iniciar sesión en HP Flow CM, vaya a
www.hpflowcm.com/login.
Para obtener asistencia técnica de HP Flow CM, visite
help.hpflowcm.com.
Para obtener más información acerca de HP Flow CM y para que un experto en ventas se ponga en
contacto con usted, visite
www.hp.com/go/flowcm.
Para obtener más información acerca de HP Flow CM Professional, vaya a
www.hp.com/go/flow.
Para obtener más información acerca de HP Flow CM Enterprise, visite
www.hp.com/go/
flowcmenterprise.
ESWW Uso de la solución HP Flow CM (solo modelos flow) 71
72 Capítulo 6 Escaneado/envío ESWW
7Fax
Configuración de fax
Cambio de la configuración del fax
Enviar un fax
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
Fuera de EE. UU., visite
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 73
Configuración de fax
Los pasos para configurar la función de fax en el producto dependen de si está configurando el hardware del
producto por primera vez o si el hardware ya está configurado.
NOTA: Los ajustes configurados con el asistente de configuración del fax en el panel de control anulan
cualquier ajuste realizado en el servidor web incorporado de HP.
La primera vez que encienda el producto con un accesorio de fax instalado
Después de la configuración inicial del hardware del producto
La primera vez que encienda el producto con un accesorio de fax instalado
La primera vez que encienda el producto con un accesorio de fax instalado, siga estos pasos para acceder al
asistente de configuración del fax:
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque Configuración inicial.
2. Toque el meAsistente de configuración de fax.
3. Siga los pasos que se indican en el asistente de configuración del fax para configurar los ajustes
necesarios.
4. Cuando termine el Asistente de configuración de fax, aparecerá la opción para ocultar el botón
Configuración inicial en la pantalla de inicio. Se ha completado la instalación del fax.
NOTA: Cuando se instala por primera vez, es posible que el accesorio de fax lea algunas de estas
configuraciones del producto; por lo tanto, ya debe haber un valor establecido. Compruebe los valores
para verificar que sean correctos.
Después de la configuración inicial del hardware del producto
Para acceder al asistente de configuración del fax después de la configuración inicial mediante el panel de
control, siga estos pasos:
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración de fax
Configuración de envío de fax
Configuración de envío de fax
Asistente de configuración de fax
3. Siga los pasos que se indican en el asistente de configuración del fax para configurar los ajustes
necesarios. Se ha completado la instalación del fax.
NOTA: Si la configuración del menú Configuración de fax no aparece en la lista de menús, es posible que
esté activado el fax para LAN o Internet. Si se activa el fax para LAN o Internet, el accesorio de fax analógico
se desactivará y no aparecerá el menú Configuración de fax. Sólo puede activar una función de fax cada vez,
la de fax para LAN o la de fax analógico o fax por Internet. Si desea utilizar la función de fax analógico cuando
la LAN esté activada, puede hacerlo deshabilitando la función de fax para LAN mediante la utilidad de
configuración del software de envío digital HP MFP o mediante el servidor web incorporado de HP.
74 Capítulo 7 Fax ESWW
Cambio de la configuración del fax
NOTA: Los ajustes configurados con el asistente de configuración del fax en el panel de control anulan
cualquier ajuste realizado en el servidor web incorporado de HP.
Configuración de marcado de fax
Configuración general de envío de fax
Configuración de recepción de fax
Configuración de marcado de fax
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración de fax
Configuración de envío de fax
Configuración de envío de fax
Configuración de marcado de fax
Configure cualquiera de los siguientes ajustes:
Elemento de menú Descripción
Volumen de marcado de fax Utilice la configuración Volumen de marcado de fax para controlar el nivel de volumen
de marcado del producto al enviar faxes.
Modo de marcado La configuración Modo de marcado establece el tipo de marcado utilizado: o tono
(teléfonos de tono por pulsación) o pulso (teléfonos de marcación rotativa).
Velocidad de envío de fax La configuración Velocidad de envío de fax permite establecer la velocidad en bits del
módem de fax analógico (medida en bits por segundo) para el envío de faxes.
Rápida (predeterminada) — v.34/máx. 33.600 bps
Media — v.17/x. 14.400 bps
Lenta (predeterminada) — v.29/máx. 9.600 bps
Intervalo de rellamada La configuración Intervalo de rellamada selecciona el número de minutos entre
reintentos, si el número marcado está ocupado o no responde, o si se produce un error.
NOTA: Es posible que observe un mensaje de rellamada en el panel de control cuando
se desactivan las opciones Rellamada si el número comunica y Rellamada si el número
no responde. Esto sucede cuando el accesorio de fax marca un número, establece una
conexión y luego ésta se interrumpe. Como consecuencia, el accesorio de fax realiza tres
intentos de rellamada automáticos independientemente de la configuración de
rellamada. Durante esta operación de rellamada, aparece un mensaje en el panel de
control para indicar que hay una rellamada en curso.
Rellamada en caso de error La función Rellamada en caso de error establece el número de veces que se volverá a
marcar un número de fax cuando se produzca un error con la transmisión del fax.
Rellamada si el número comunica La configuración Rellamada si el número comunica selecciona el número de veces (de 0 a
9) que el accesorio de fax vuelve a marcar un número cuando está ocupado. El intervalo
entre reintentos se ajusta mediante la configuración del intervalo de rellamada.
ESWW Cambio de la configuración del fax 75
Elemento de menú Descripción
Rellamada si el número no responde La configuración Rellamada si el número no responde selecciona el número de veces que
el accesorio de fax vuelve a marcar si el número no contesta. El número de reintentos es
de 0 a 1 (utilizado en los EE. UU.) o de 0 a 2, en función de la configuración del país/la
región. El intervalo entre reintentos se ajusta mediante la configuración del intervalo de
rellamada.
Detectar tono de marcado La configuración Detectar tono de marcado determina si el fax comprueba el tono de
marcado antes de enviar un fax.
Prefijo de marcado La configuración Prefijo de marcado le permite introducir un número de prefijo (como
por ejemplo un 9 para acceder a una línea externa) al marcar. Este número de prefijo se
añade automáticamente a todos los números de teléfono cuando se marcan.
Configuración general de envío de fax
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración de fax
Configuración de envío de fax
Configuración de envío de fax
Configuración general de envío de fax
Configure cualquiera de los siguientes ajustes:
Elemento de menú Descripción
Confirmación de número de fax Si está activada la función Confirmación de número de fax, este deberá introducirse dos
veces para asegurarse de que es el correcto. Esta función está desactivada de forma
predeterminada.
Envío de PC a fax Utilice la función Envío de PC a fax para enviar faxes desde un PC. Esta función está
activada de forma predeterminada.
Encabezado fax Utilice la función Encabezado fax para controlar si el encabezado se va a agregar en la
parte superior, si el contenido se va a bajar o si el encabezado se va a colocar sobre el
encabezado anterior.
Compresión JBIG Activar la función Compresión JBIG puede reducir las tarifas de las llamadas telefónicas
ya que reduce el tiempo de transmisión del fax y puede ser, por lo tanto, la configuración
preferida. No obstante, el uso de la función Compresión JBIG puede provocar problemas
de compatibilidad cuando realice comunicaciones con equipos de fax antiguos, en cuyo
caso deberá desactivarla.
NOTA: La función Compresión JBIG solo funciona cuando tanto el equipo que envía
como el que recibe tienen esta función.
76 Capítulo 7 Fax ESWW
Elemento de menú Descripción
Modo de corrección de errores Normalmente, el accesorio de fax controla las señales de la línea telefónica durante el
envío o recepción de un fax. Si el accesorio de fax detecta un error durante la
transmisión y la configuración Modo de corrección de errores está activada, el accesorio
de fax puede solicitar que la porción del fax donde se encuentra el error se envíe de
nuevo.
La función Modo de corrección de errores está activada de forma predeterminada. Sólo
debe desactivarla si tiene problemas para enviar o recibir un fax y si desea aceptar los
errores en la transmisión con la consiguiente reducción de la calidad de la imagen.
Desactivar la configuración puede resultar útil cuando intenta enviar un fax al extranjero
o recibirlo, o si utiliza una conexión telefónica de satélite.
NOTA: Algunos proveedores de VoIP pueden recomendar la desactivación de la
configuración Modo de corrección de errores. Sin embargo, no suele ser necesario.
Coincidencia de marcado rápido y número
de fax
La activación de la función Coincidencia de marcado rápido y número de fax puede
ayudarle durante el marcado de faxes.
Al marcar un número de fax manualmente, esta función busca en las entradas de
marcado rápido almacenadas un número que coincida con el número que ha introducido.
Esta función puede acelerar el proceso de marcado y ayudarle si no recuerda el número
de entrada de marcado rápido de un número de fax específico.
Si el producto encuentra una entrada de marcado rápido coincidente para el número de
fax que ha introducido manualmente, puede tocar para enviar el fax a dicho número o
permitir que se agregue el número a lista de distribución del fax.
Configuración de recepción de fax
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración de fax
Configuración de recepción de fax
Configuración de recepción de fax
Configure cualquiera de los siguientes ajustes:
Elemento de menú Descripción
Volumen del tono de llamada Toque el menú desplegable Volumen del tono de llamada y ajuste las opciones de
volumen del tono de llamada.
Tonos para contestar La configuración Tonos para contestar determina el número de veces que suena el
teléfono antes de que el accesorio de fax responda a una llamada.
NOTA: El rango predeterminado de las opciones disponibles en la configuración Tonos
para contestar es específico del país/la región. El rango de opciones de Tonos para
contestar disponibles está limitado por país/región.
Si tiene problemas con la respuesta del accesorio de fax y el valor de Tonos para
contestar es 1, pruebe a aumentarlo a 2.
ESWW Cambio de la configuración del fax 77
Elemento de menú Descripción
Velocidad de recepción de fax Toque el menú desplegable Velocidad de recepción de fax y seleccione una de las
opciones siguientes:
Rápida (predeterminada) — v.34/máx. 33.600 bps
Media — v.17/x. 14.400 bps
Lenta (predeterminada) — v.29/máx. 9.600 bps
Intervalo de tonos Toque el cuadro situado debajo del encabezado Intervalo de tonos para abrir el teclado
numérico. Introduzca un valor para el intervalo de tonos con el teclado numérico y, a
continuación, toque el botón Aceptar. La configuración predeterminada para el intervalo
de los timbres es de 600 ms.
Frecuencia de tonos Toque el cuadro situado debajo del encabezado Frecuencia de tono para abrir el teclado
numérico. Introduzca un valor para la frecuencia de tono con el teclado numérico y, a
continuación, toque el botón Aceptar. La configuración predeterminada de la frecuencia
de llamada es 68 Hz, que detecta llamadas de hasta 68 Hz.
78 Capítulo 7 Fax ESWW
Enviar un fax
1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del
escáner o boca arriba en el alimentador de
documentos y ajuste las guías de papel al
tamaño del documento.
2. En la pantalla de inicio del panel de control del
producto, toque el botón Fax. Es posible que
deba escribir un nombre de usuario y una
contraseña.
3. Toque el botón Más opciones. Compruebe que la
configuración se corresponde con la del original.
Cuando haya finalizado de establecer la
configuración, toque la flecha hacia arriba para
desplazarse a la pantalla principal de Fax.
4. Toque el campo Número de fax para abrir el
teclado.
ESWW Enviar un fax 79
5. Escriba un número de teléfono y, a continuacn,
toque el botón Aceptar.
6. Toque el botón Iniciar para enviar el fax.
NOTA: Puede obtener una vista preliminar de la
imagen en cualquier momento; para ello, toque
el botón Vista pre. situado en la esquina superior
derecha de la pantalla. Para obtener más
información sobre esta función, toque el botón
Ayuda
en la pantalla de vista preliminar.
80 Capítulo 7 Fax ESWW
8 Gestión del producto
Configuración de la red IP
Servidor web incorporado de HP
HP Utility para Mac OS X
HP Web Jetadmin
Configuraciones de ahorro
Características de seguridad del producto
Actualizaciones de software y firmware
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
Fuera de EE. UU., visite
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 81
Configuración de la red IP
Renuncia al uso compartido de impresoras
Visualización o cambio de la configuración de red
Cambio del nombre del producto en una red
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control
Renuncia al uso compartido de impresoras
HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft
y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en
www.microsoft.com.
Visualización o cambio de la configuración de red
Utilice el servidor Web incorporado de HP para ver o cambiar la configuración de IP.
1. Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
para que aparezca
la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2. Haga clic en la ficha Red para obtener información de red. Puede cambiar la configuración según lo
necesite.
Cambio del nombre del producto en una red
Si quiere cambiar el nombre del producto en una red para poder identificarlo de forma única, utilice el
servidor Web incorporado de HP.
1. Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
para que aparezca
la dirección IP o el nombre de host.
b. Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2. Abra la ficha General.
82 Capítulo 8 Gestión del producto ESWW
3. En la página Información del dispositivo, el nombre del producto predeterminado se encuentra en el
campo Nombre del dispositivo. Puede cambiar este nombre para identificar el producto de manera
única.
NOTA: El resto de campos de la página son opcionales.
4. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control
Utilice los menús de administración del panel de control para configurar manualmente una dirección IPv4,
una máscara de subred y una puerta de enlace predeterminada.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración de red
Menú Jetdirect
TCP/IP
Configuración de IPV 4
Método de configuración
3. Seleccione la opción Manual y, a continuación, toque el botón Guardar.
4. Abra el menú Configuración manual.
5. Toque la opción Dirección IP, Máscara de subred o Puerta de enlace predeterminada.
6. Toque el primer campo para abrir el teclado. Introduzca los dígitos correctos para el campo y, a
continuación, toque el botón "Aceptar".
Repita este proceso para cada campo y, a continuación, toque el botón Guardar.
Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control
Utilice los menús de administración del panel de control para configurar manualmente una dirección IPv6.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Para activar la configuración manual, abra los siguientes menús:
Configuración de red
Menú Jetdirect
TCP/IP
Configuración IPV6
Dirección
ESWW Configuración de la red IP 83
Configuración manual
Activar
Seleccione la opción Activado y, a continuación, toque el botón Guardar.
3. Para configurar la dirección, toque el botón Dirección y, a continuación, el campo para abrir el teclado.
4. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, toque el botón "Aceptar".
5. Toque el botón Guardar.
84 Capítulo 8 Gestión del producto ESWW
Servidor web incorporado de HP
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
Características del servidor Web incorporado de HP
Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez
de hacerlo desde el panel de control del producto.
Ver información del estado del producto
Determinar la vida útil de todos los consumibles y realizar pedidos de otros nuevos
Consultar y cambiar las configuraciones de bandeja
Consultar y cambiar la configuración del menú del panel de control del producto.
Consultar e imprimir páginas internas
Recibir notificación de eventos del producto y de consumibles
Ver y cambiar la configuración de la red
El servidor web incorporado de HP funciona cuando el producto está conectado a una red basada en IP. El
servidor web incorporado de HP no admite conexiones del producto basadas en IPX. No se necesita acceso a
Internet para abrir y utilizar el servidor web incorporado de HP.
Cuando el producto está conectado a la red, el servidor Web incorporado de HP está disponible
automáticamente.
NOTA: No es posible acceder al servidor web incorporado de HP más allá del firewall de la red.
Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS)
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red para que aparezca la
dirección IP o el nombre de host.
2. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y
como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. El EWS se
abre.
Para utilizar el servidor web incorporado de HP, el navegador debe cumplir los requisitos siguientes:
Windows: Microsoft Internet Explorer 5.01 o superior o bien, Netscape 6.2 o superior
Mac OS X: Safari o Firefox mediante Bonjour o una dirección IP
Linux: sólo Netscape Navigator
HP-UX 10 y HP-UX 11: Netscape Navigator 4.7
Características del servidor Web incorporado de HP
Ficha Información
Ficha General
ESWW Servidor web incorporado de HP 85
Ficha Imprimir o ficha Copiar/Imprimir
Ficha Escaneado/Envío digital (solo modelos MFP)
Ficha Fax (solo modelos MFP)
Ficha Solución de problemas
Ficha Seguridad
Ficha Servicios Web de HP
Ficha Redes
Lista Otros enlaces
Ficha Información
Tabla 8-1 Ficha Información del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Estado del dispositivo Muestra el estado del producto y la vida estimada restante de los consumibles HP. La
página también muestra el tipo y el tamaño del papel establecido en cada bandeja. Para
cambiar la configuración predeterminada, haga clic en el enlace Cambiar configuración.
Registro de trabajos Muestra un resumen de todos los trabajos que ha procesado el producto.
Página de configuración Muestra la información que se ha encontrado en la página de configuración.
Página Estado de consumibles Muestra el estado de los consumibles del producto.
Página de registro de eventos Muestra una lista de todos los eventos y errores del producto. Utilice el enlace
Asistencia instantánea de HP (en el área Otros enlaces de todas las páginas del
servidor web incorporado de HP) para conectarse a un conjunto de páginas web
dinámicas que le ayudarán a resolver problemas. En estas páginas también se muestran
otros servicios disponibles para el producto.
Página de uso Muestra un resumen del número de páginas que ha impreso el producto, agrupadas por
tamaño, tipo y ruta de impresión del papel.
Información del dispositivo Muestra el nombre en red del dispositivo, su dirección y la información del modelo. Para
personalizar estas entradas, haga clic en el menú Información de dispositivo en la ficha
General.
Imagen del panel de control Muestra una imagen de la pantalla actual en la pantalla del panel de control.
Imprimir Carga un archivo listo para imprimir desde el equipo para imprimirlo. El producto utiliza
la configuración de impresión predeterminada para imprimir el archivo.
Informes y páginas imprimibles Enumera las páginas y los informes internos para el producto. Seleccione uno o más
elementos para imprimir o ver.
Ficha General
Tabla 8-2 Ficha General del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Personalización del panel de control: Reordena, muestra u oculta funciones de la pantalla del panel de control.
Cambia el idioma predeterminado de la pantalla.
86 Capítulo 8 Gestión del producto ESWW
Tabla 8-2 Ficha General del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Configuración de Conjuntos rápidos Configura trabajos que están disponibles en el área Conjuntos rápidos de la pantalla de
inicio en el panel de control del producto.
Alertas Configura alertas de correo electrónico para distintos eventos de consumibles y del
producto.
Menú de administración del panel de
control
Muestra la estructura de menús del meAdministración del panel de control.
NOTA: Configure los ajustes en esta pantalla o utilice el servidor web incorporado
de HP para unas opciones de configuración más avanzadas que las que están disponibles
a través del menú Administración.
AutoSend Configura el producto para que envíe correos electrónicos automatizados en relación
con la configuración del producto y los consumibles a direcciones de correo electrónico
específicas.
Editar otros enlaces Añada o personalice un enlace a otro sitio web. Este enlace aparece en el área Otros
enlaces de todas las páginas del servidor web incorporado de HP.
Información de pedidos Introduzca la información acerca de los pedidos de cartuchos de tóner de repuesto. La
información se muestra en la página de estado de los consumibles.
Información del dispositivo Asigna un nombre y un número de identificación al dispositivo. Introduzca el nombre del
contacto principal que recibirá la información sobre el producto.
Idioma Determina el idioma en el que se va a mostrar la información del servidor Web
incorporado de HP.
Fecha y hora Establece la fecha y hora o la sincroniza con un servidor de hora de red.
Configuración de energía Establece o edita la hora de salida del modo de reposo, la hora de comienzo del modo de
reposo y el retraso de reposo para el producto. Establece un programa diferente para
cada día de la semana y para vacaciones.
Define las interacciones con el producto que hace que se ponga en marcha desde el
modo de reposo.
Copia de seguridad y restaurar Crear un archivo de copia de seguridad que contiene datos del producto y del usuario. Si
es necesario, utilice este archivo para restaurar datos en el producto.
Restaurar las configuraciones de fábrica Restablezca los valores predeterminados de fábrica del producto.
Instalador de soluciones Instala programas de software de terceros que pueden mejorar la funcionalidad del
producto.
Actualización de firmware Descarga e instala los archivos de actualización del firmware.
Servicios de cupo y estadísticas Ofrece información de conexión sobre los servicios de estadísticas de trabajos de otros
fabricantes.
Ficha Imprimir o ficha Copiar/Imprimir
NOTA: El nombre de la ficha es Copiar/Imprimir para los modelos MFP.
Tabla 8-3 Ficha Copiar/Imprimir del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Configuración de Recuperar de USB Activa o desactiva el menú Recuperar de USB del panel de control.
ESWW Servidor web incorporado de HP 87
Tabla 8-3 Ficha Copiar/Imprimir del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Gestionar trabajos almacenados Activa o desactiva la posibilidad de almacenar trabajos en la memoria del producto.
Configura las opciones de almacenamiento de trabajos.
Ajustar tipos de papel Cambia la configuración predeterminada de fábrica del modo de impresión si hay
problemas de calidad de impresión al utilizar un tipo de papel específico.
Restringir color Permite o restringe la copia y la impresión en color.
Especifica los permisos a usuarios individuales o a trabajos que se envíen desde
programas de software específicos.
Configuración general de impresión Configura los ajustes de todos los trabajos de impresión, incluidos los trabajos de copia
o los faxes recibidos.
Configuración de copia (solo modelos
MFP)
Configura las opciones predeterminadas de los trabajos de copia.
Gestionar bandejas Configura los ajustes de las bandejas de papel.
Ficha Escaneado/Envío digital (solo modelos MFP)
Tabla 8-4 Ficha Escaneado/Envío digital del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Asistentes de configuración rápida de
correo electrónico y almacenamiento en
carpetas de red
Configura el producto para el envío de imágenes escaneadas como archivos adjuntos de
correo electrónico.
Configura el producto para guardar las imágenes escaneadas en conjuntos rápidos de
carpetas de red. Los conjuntos rápidos permiten acceder de forma sencilla a los archivos
guardados en la red.
libreta de direcciones Gestiona la libreta de direcciones, incluido lo siguiente:
Agrega direcciones de correo electrónico al producto de una en una.
Utiliza la ficha Importar/Exportar para cargar en el producto una lista numerosa
de direcciones de correo electrónico usadas frecuentemente de una sola vez, en
lugar de tener que agregarlas de una en una.
Edita las direcciones de correo electrónico que ya se han guardado en el producto.
Configuración de correo electrónico Ajusta la configuración predeterminada del correo electrónico para el envío digital,
incluyendo lo siguiente:
Configuración para el servidor de correo saliente (SMTP)
Configuración predeterminada para trabajos de Conjunto rápido de correo
electrónico
Configuración predeterminada de mensajes, como la dirección "De" y la línea de
asunto
Configuración para las firmas digitales y el cifrado
Configuración para las notificaciones de correo electrónico
Configuración de escaneado predeterminada para trabajos de correo electrónico
Configuración de archivo predeterminada para trabajos de correo electrónico
88 Capítulo 8 Gestión del producto ESWW
Tabla 8-4 Ficha Escaneado/Envío digital del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Configuración del almacenamiento en
carpetas de red
Ajusta la configuración predeterminada de carpeta de red para el envío digital,
incluyendo lo siguiente:
Configuración predeterminada para trabajos de Conjunto rápido guardados en una
carpeta de red
Configuración para las notificaciones
Configuración de escaneado predeterminada para trabajos guardados en una
carpeta de red
Configuración de archivo predeterminada para trabajos guardados en una carpeta
de red
Configuración de Guardar en USB Ajusta la configuración predeterminada de USB para el envío digital, incluyendo lo
siguiente:
Configuración predeterminada para trabajos de Conjunto rápido guardados en una
unidad flash USB
Configuración para las notificaciones
Configuración predeterminada de escaneado para trabajos guardados en una
unidad flash USB
Configuración predeterminada de archivos para trabajos guardados en una unidad
flash USB
OXPd: Flujo de trabajo Utilice herramientas de flujo de trabajo de terceros.
Configuración del software Digital
Sending
Ajuste la configuración relacionada con el uso del software de envío digital opcional.
Ficha Fax (solo modelos MFP)
Tabla 8-5 Ficha Fax del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Configuración de envío de fax Ajusta la configuración predeterminada para enviar faxes, incluyendo lo siguiente:
Configuración predeterminada para faxes salientes
Configuración predeterminada para el envío de faxes con el módem fax interno
Configuración para utilizar un servicio de fax de LAN
Configuración para utilizar un servicio de fax de Internet
Marcados rápidos Gestiona los números de marcación rápida, incluido lo siguiente:
Importa los archivos .CSV que contengan direcciones de correo electrónico,
números de fax o registros de usuario para que sea posible acceder a dichos datos
en el producto.
Exporta correo electrónico, fax o registros de usuario desde el producto a un
archivo del equipo para utilizarlos como un archivo de copia de seguridad o para
importarlos a otro producto HP.
Configuración de recepción de fax Permite configurar opciones de impresión predeterminadas para los faxes entrantes, así
como establecer un programa de impresión de faxes.
ESWW Servidor web incorporado de HP 89
Tabla 8-5 Ficha Fax del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Archivado y reenvío de fax Activa o desactiva el reenvío y el archivado de fax y configura los ajustes básicos de cada
uno:
El archivado de fax es un método que consiste en enviar una copia de todos los
faxes entrantes y salientes a una dirección de correo electrónico.
El reenvío de faxes Fax es un método para reenviar faxes entrantes a un
dispositivo de fax diferente.
Registro de actividades de fax Contiene una lista de los faxes que se han enviado o recibido mediante este producto.
Ficha Solución de problemas
Tabla 8-6 Ficha Solución de problemas del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Solución general de problemas Permite seleccionar de una serie de informes y pruebas que le ayudarán a resolver
problemas con el producto.
Recuperar datos de diagnóstico
NOTA: Este elemento solo está
disponible si se ha establecido una
contraseña de administrador en la ficha
Seguridad.
Exporta información de producto a un archivo que puede resultar de utilidad para el
análisis detallado de problemas.
Calibración/Limpieza Activa la función de limpieza automática, crea la página de limpieza y la imprime, y
proporciona una opción para calibrar el producto de forma inmediata.
Actualización de firmware Descarga e instala los archivos de actualización del firmware.
Restaurar las configuraciones de fábrica Permite restablecer los ajustes de a los valores predeterminados de fábrica.
Ficha Seguridad
Tabla 8-7 Ficha Seguridad del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Seguridad general Configuración de la seguridad general, incluido lo siguiente:
Configura una contraseña de administrador para restringir el acceso a ciertas
funciones del producto.
Establece la contraseña PJL para el procesamiento de comandos PJL.
Configura la seguridad de las actualizaciones de firmware y el acceso al sistema de
archivos.
Activa o desactiva el puerto USB del host en el panel de control o el puerto de
conexión USB del formateador para imprimir directamente de un ordenador.
Permite consultar el estado de todos los ajustes de seguridad.
Control de acceso Configura el acceso a las funciones del producto para personas o grupos específicos y
selecciona el método que utilizan para iniciar sesión en el producto.
90 Capítulo 8 Gestión del producto ESWW
Tabla 8-7 Ficha Seguridad del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Proteger datos almacenados Configura y gestiona la unidad de disco duro interna del producto. Este producto incluye
una unidad de disco duro cifrada para ofrecer la máxima seguridad.
Ajusta la configuración para trabajos que están almacenados en la unidad de disco duro
del producto.
Gestión de certificados Instala y gestiona certificados de seguridad para acceder al producto y la red.
Seguridad de los servicios web Permite que las páginas web puedan acceder a los recursos de este producto desde
diferentes dominios. Si no se añaden sitios a la lista significará que todos los sitios son
de confianza.
Autoprueba Verifica que las funciones de seguridad se ejecuten de acuerdo con los parámetros del
sistema previstos.
Ficha Servicios Web de HP
Utilice la ficha Servicios Web de HP para configurar y activar los servicios web de HP del producto. Debe
habilitar los servicios Web de HP para poder utilizar la función HP ePrint.
Tabla 8-8 Ficha Redes del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Configuración de Servicios Web de HP Conecta este producto con HP ePrintCenter en Internet mediante la activación de los
servicios web de HP.
Proxy Web Configura un servidor proxy si se producen problemas al activar los servicios web de HP
o al conectar el producto a Internet.
Ficha Redes
Utilice la ficha Redes para configurar y proteger la configuración de red del producto cuando está conectado
a una red basada en IP. Esta ficha no se muestra si el producto está conectado a otros tipos de redes.
Tabla 8-9 Ficha Redes del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Configuración de TCP/IP Ajusta la configuración de TCP/IP para las redes IPv4 e IPv6.
NOTA: La disponibilidad de las opciones de configuración depende del modelo del
servidor de impresión.
Configuración de red Configura los ajustes de IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC y SNMP en función del modelo del
servidor de impresión.
Más configuraciones Configura los servicios y protocolos generales de impresión compatibles con el servidor
de impresión. Las opciones disponibles dependen del modelo del servidor de impresión,
pero pueden incorporar actualización de firmware, colas LPD, configuración USB,
información de asistencia técnica e intervalo de actualización.
AirPrint Activa, configura o desactiva la impresión en red de productos compatibles con Apple.
Seleccionar idioma Cambia el idioma que muestra el servidor web incorporado de HP. Esta página se
muestra si las páginas web son compatibles con varios idiomas. También puede
seleccionar idiomas compatibles mediante la configuración de las preferencias de
idioma del navegador.
ESWW Servidor web incorporado de HP 91
Tabla 8-9 Ficha Redes del servidor web incorporado de HP (continuación)
Menú Descripción
Configuración Visualiza y restaura la configuración de seguridad actual a los valores predeterminados
de fábrica.
Configura los parámetros de seguridad mediante el asistente de configuración de
seguridad.
NOTA: No utilice el asistente de configuración de seguridad para configurar los ajustes
de seguridad mediante aplicaciones de gestión de redes como, por ejemplo, HP Web
Jetadmin.
Autorización Controla la gestión de configuración y el uso de este producto, incluido lo siguiente:
Configura o cambia la contraseña de administrador para controlar el acceso a los
parámetros de configuración.
Solicita, instala y gestiona certificados digitales en el servidor de impresión HP
Jetdirect.
Limita el acceso al host a este producto a través de una Lista de control de acceso
(ACL) (solo para determinados servidores de impresión en redes IPv4).
Gestión Protocolos Configura y gestiona los protocolos de seguridad para este producto, incluido lo
siguiente:
Configura el nivel de gestión de seguridad del servidor web incorporado de HP y
controla el tráfico a través de HTTP y HTTPS.
Configura el funcionamiento del protocolo SNMP (del inglés, Simple Network
Management Protocol). Activa o desactiva los agentes SNMP v1/v2c o SNMP v3 en
el servidor de impresión.
Controla el acceso a través de protocolos que pueden no ser seguros, como
protocolos de impresión, servicios de impresión, protocolos de detección, servicios
de resolución de nombres y protocolos de gestión de configuración.
Autentificación de 802.1X Ajusta la configuración de autentificación de 802.1X del servidor de impresión Jetdirect
según los requisitos para la autentificación del cliente de la red, y restablece la
configuración de autentificación de 802.1X a los valores predeterminados de fábrica.
PRECAUCIÓN: Al cambiar la configuración de autentificación de 802.1X, se podría
perder la conexión del producto. Para recuperarla, puede que necesite restablecer la
configuración predeterminada de fábrica del servidor de impresión y volver a instalar el
producto.
IPsec/Firewall Visualiza o configura una directiva de Firewall o una directiva de IPsec/Firewall (solo
para determinados modelos de HP Jetdirect).
Agente de avisos Activa o desactiva el Agente de notificación del dispositivo de HP, establece el servidor
de configuración y configura la autentificación manual a través de los certificados.
Estadísticas de red Muestra las estadísticas de red recopiladas y almacenadas en el servidor de impresión
de HP Jetdirect.
Información de protocolo Visualiza una lista de parámetros de configuración de red para todos los protocolos del
servidor de impresión de HP Jetdirect.
Página de configuración Visualiza la página de configuración de HP Jetdirect, que contiene información sobre el
estado y la configuración del mismo.
92 Capítulo 8 Gestión del producto ESWW
Lista Otros enlaces
NOTA: Configure qué enlaces se muestran en la lista Otros enlaces a través del menú Editar otros enlaces
de la ficha General. A continuación se describen los enlaces predeterminados.
Tabla 8-10 Lista Otros enlaces del servidor web incorporado de HP
Menú Descripción
Soporte de productos Conéctese con el sitio de asistencia del producto para buscar ayuda sobre diferentes
temas.
Compre consumibles Se conecta al sitio web de HP SureSupply para obtener información sobre las opciones
de compra de consumibles originales de HP, como papel y cartuchos de tóner.
HP Instant Support Se conecta al sitio web de HP para buscar soluciones a los problemas del producto.
ESWW Servidor web incorporado de HP 93
HP Utility para Mac OS X
Utilice HP Utility para Mac OS X para verificar el estado del producto o para ver o cambiar configuración del
producto desde el ordenador.
Puede emplear HP Utility tanto si el producto está conectado mediante un cable USB como si lo está a una red
TCP/IP.
Cómo abrir HP Utility
En el Finder, haga clic en Aplicaciones, en Hewlett-Packard y, por último, en HP Utility.
Si HP Utility no está incluido en la lista Utilidades, utilice el procedimiento siguiente para abrirlo:
1. En el equipo, abra el menú de Apple
, haga clic en el menú Preferencias del sistema y, a continuación,
haga clic en el icono Imprimir y enviar por fax o Imprimir y escanear.
2. Seleccione el producto en la parte izquierda de la ventana.
3. Haga clic en el botón Opciones y recambios.
4. Haga clic en la ficha Utilidad.
5. Haga clic en el botón Abrir Printer Utility.
Características de HP Utility
La barra de herramientas de HP Utility se encuentra en la parte superior de cada página. Incluye estos
elementos:
Dispositivos: Haga clic en este botón para mostrar u ocultar los productos Mac encontrados por
HP Utility en el panel Impresoras en la parte izquierda de la pantalla.
Todas las configuraciones: Haga clic en este botón para volver a la página principal de HP Utility.
Aplicaciones: Haga clic en este botón para definir qué herramientas o utilidades de HP aparecerán en el
Dock.
Soporte de HP: Haga clic en este botón para abrir un navegador y acceder al sitio web de asistencia de
HP del producto.
Suministros: Haga clic en este botón para abrir el sitio web de HP SureSupply.
Registro: Haga clic en este botón para abrir el sitio web de registro de HP.
Reciclaje: Haga clic en este botón para abrir el sitio web del programa de reciclaje HP Planet Partners.
HP Utility consta de páginas que puede abrir haciendo clic en la lista Todas las configuraciones. En la tabla
siguiente se describen las tareas que puede realizar con HP Utility.
Menú Elemento Descripción
Información y asistencia Estado de consumibles Muestra el estado de los consumibles del producto y proporciona los
enlaces para realizar pedidos de consumibles en línea.
Información del
dispositivo
Muestra información sobre el producto seleccionado.
Cargar archivo Transfiere los archivos desde el equipo al producto.
94 Capítulo 8 Gestión del producto ESWW
Menú Elemento Descripción
Cargar fuentes Transfiere los archivos de fuentes desde el equipo al producto.
HP Connected Acceder al sitio web de HP Connected.
Actualizar firmware Transfiere un archivo de actualización del firmware al producto.
NOTA: Esta opción solo está disponible después de abrir el menú Ver y
seleccionar el elemento Mostrar opciones avanzadas.
Comandos Envía caracteres especiales o comandos de impresión al producto
después del trabajo de impresión.
NOTA: Esta opción solo está disponible después de abrir el menú Ver y
seleccionar el elemento Mostrar opciones avanzadas.
Configuración de
impresora
Gestión de consumibles Permite configurar el comportamiento del producto cuando los
consumibles se acerquen al final de su vida útil estimada.
Configuración de bandejas Permite cambiar la configuración predeterminada de las bandejas.
Dispositivos de salida Gestiona la configuración de los accesorios de salida opcionales.
Modo de impresión dúplex Activa el modo de impresión automática a doble cara.
Proteger puertos directos Desactiva la impresión por puertos USB o paralelos.
Trabajos almacenados Gestiona los trabajos de impresión que están almacenados en el disco
duro del producto.
Configuración de red Permite configurar la red, por ejemplo, los parámetros de IPv4 e IPv6.
Configuración adicional Proporciona acceso al servidor web incorporado de HP.
Configuración de
digitalización
Escaneo para correo
electnico
Abre la página del servidor web incorporado de HP para la configuración
de los ajustes de escaneado a un correo electrónico.
NOTA: No se admiten las conexiones USB.
Explorar para carpeta de
red
Abre la página del servidor web incorporado de HP para la configuración
de los ajustes de escaneado a una carpeta de red.
NOTA: No se admiten las conexiones USB.
ESWW HP Utility para Mac OS X 95
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector y que ha obtenido importantes reconocimientos que
permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas
impresoras, productos multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar,
supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes
de forma remota, lo que permite aumentar la productividad del negocio ya que puede ahorrar tiempo, costes
de control y le ayuda a proteger su inversión.
Se realizan actualizaciones periódicas de HP Web Jetadmin para que pueda disponer de soporte para
determinadas funciones del producto. Diríjase a
www.hp.com/go/webjetadmin y haga clic en el enlace
Autoayuda y documentación para obtener más información sobre las actualizaciones.
96 Capítulo 8 Gestión del producto ESWW
Configuraciones de ahorro
Optimización del uso de la velocidad o la energía
Configuración del modo de reposo
Configuración del programa de reposo
Optimización del uso de la velocidad o la energía
El producto dispone de cuatro configuraciones para la optimización de la velocidad y el uso de energía.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración general
Configuración de energía
Velocidad/consumo de energía óptimos
3. Seleccione la opción que desee usar y después toque el botón Guardar.
NOTA: La configuración predeterminada es Primera página más rápida.
Configuración del modo de reposo
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración general
Configuración de energía
Configuración de tiempo de reposo
3. Toque Reposo/Desact auto tras para seleccionar la opción.
4. Seleccione el período de tiempo adecuado y, a continuación, toque el botón Guardar.
NOTA: El tiempo predeterminado del modo de reposo es de 30 minutos.
Configuración del programa de reposo
NOTA: Es indispensable configurar tanto la fecha como la hora antes de usar la función Programa de
reposo.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
ESWW Configuraciones de ahorro 97
Configuración general
Configuración de fecha/hora
3. Abra el menú Formato de fecha/hora y establezca las configuraciones siguientes:
Formato de fecha
Formato de hora
4. Toque el botón Guardar.
5. Abra el menú Fecha/Hora y establezca las configuraciones siguientes:
Fecha/Hora
Zona horaria
Si en su zona se aplica el horario de verano, active la casilla Ajuste para horario de verano.
6. Toque el botón Guardar.
7. Toque el botón de flecha hacia atrás para regresar a la pantalla Administración.
8. Abra los siguientes menús:
Configuración general
Configuración de energía
Programa de reposo
9. Toque el botón Agregar
y, a continuación, seleccione el tipo de evento que desea programar:
Activación o Reposo.
10. Configure los siguientes valores:
Hora
Días del evento
11. Toque el botón Aceptar y, a continuación, el botón Guardar.
98 Capítulo 8 Gestión del producto ESWW
Características de seguridad del producto
Notas sobre seguridad
Seguridad IP
Inicio de sesión en el producto
Asignación de una contraseña de sistema
Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP
Bloqueo del formateador
Notas sobre seguridad
El producto admite estándares de seguridad y protocolos recomendados que ayudan a proteger el
dispositivo, a proteger la información confidencial en la red y a simplificar el modo de monitorizar y
mantener el producto.
Para obtener información exhaustiva sobre las soluciones de HP para el procesamiento seguro de imágenes
e impresión, visite
www.hp.com/go/secureprinting. El sitio ofrece enlaces a hojas técnicas y documentos con
las preguntas más frecuentes sobre características de seguridad.
Seguridad IP
IPsec (IPsec) es un conjunto de protocolos que controla el tráfico de red basado en tecnología IP hacia y
desde el producto. IPsec proporciona autenticación de host a host, integridad de datos y cifrado de las
comunicaciones de red.
En el caso de los productos que estén conectados a la red y dispongan de un servidor de impresión
HP Jetdirect, puede configurar IPsec con la ficha Redes del servidor web incorporado de HP.
Inicio de sesión en el producto
Algunas funciones pueden aparecer protegidas en el panel de control del producto para que no las pueda
utilizar ninguna persona que no esté autorizada. Cuando una función esté protegida, el producto le pedirá
que inicie sesión antes de utilizarla. También puede iniciar sesión sin esperar a que se lo soliciten pulsando el
botón Registro de la pantalla de inicio.
Normalmente, se utiliza el mismo nombre de usuario y contraseña que los que se utilizan para iniciar sesión
en el ordenador de la red. Si tiene alguna duda sobre las credenciales que debe utilizar, póngase en contacto
con el administrador de la red.
Cuando haya iniciado sesión en el producto, aparecerá el botón Cerrar sesión en el panel de control. Para
mantener la seguridad del producto, toque el botón Cerrar sesión cuando haya terminado de utilizar el
producto.
Asignación de una contraseña de sistema
Asigna una contraseña de administrador para acceder al producto y al servidor web incorporado de HP, de
modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración del producto.
1. Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS):
a. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Red
para que aparezca
la dirección IP o el nombre de host.
ESWW Características de seguridad del producto 99
b. Abra un explorador de Web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de
host tal y como aparece en el panel de control del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. El EWS se abre.
2. Haga clic en la ficha Seguridad.
3. Abra el menú Seguridad general.
4. En el campo Nombre del usuario, introduzca el nombre asociado a la contraseña.
5. Introduzca la contraseña en el campo Nueva contraseña y, a continuación, vuelva a introducirla en el
campo Verifique la contraseña.
NOTA: Si va a cambiar una contraseña existente, primero debe escribir la contraseña existente en el
campo Contraseña antigua.
6. Haga clic en el botón Aplicar. Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro.
Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP
El disco duro proporciona cifrado basado en hardware para que pueda almacenar de forma segura datos sin
perjudicar el rendimiento del producto. Este disco duro utiliza la última versión del estándar avanzado de
cifrado (AES) con versátiles características de ahorro de tiempo y una sólida funcionalidad.
Utilice el menú Seguridad del servidor web incorporado de HP para configurar el disco.
Bloqueo del formateador
El formateador tiene una ranura que puede utilizar para conectar un cable de seguridad. Si se bloquea el
formateador, se evitará que alguien quite componentes de valor del mismo.
100 Capítulo 8 Gestión del producto ESWW
Actualizaciones de software y firmware
HP actualiza periódicamente las funciones que están disponibles en el firmware del producto. Para
beneficiarse de las funciones más recientes, actualice el firmware del producto. Descargue el archivo de
actualización de firmware más reciente de la web:
En EE. UU., visite
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585. Haga clic en Controladores y software.
Fuera de EE. UU., siga estos pasos:
1. Vaya a
www.hp.com/support.
2. Seleccione su país/región.
3. Haga clic en Controladores y software.
4. Introduzca el nombre del producto (HP Officejet Enterprise Color MFP X585) y seleccione Buscar.
ESWW Actualizaciones de software y firmware 101
102 Capítulo 8 Gestión del producto ESWW
9 Solucionar problemas generales
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica
Sistema de ayuda del panel de control
En el panel de control del producto se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo".
El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación
Eliminar atascos
Mejora de la calidad de impresión
Mejora de la calidad de imagen de copia
Mejora de la calidad de imagen de escaneado
Mejora de la calidad de imagen de fax
Solución de problemas de red cableada
Solución de problemas de fax
Para obtener más información:
En EE. UU., visite
www.hp.com/support/ojcolorMFPX585.
Fuera de EE. UU., visite
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas.
Escriba el nombre del producto y seleccione Buscar.
La ayuda detallada de HP para su producto incluye la información siguiente:
Instalación y configuración
Conocimiento y uso
Solución de problemas
Descarga de las actualizaciones de software
Cómo unirse a foros de asistencia
mo encontrar información sobre normativas y garantía
ESWW 103
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración general
Restaurar las configuraciones de fábrica
3. Un mensaje de verificación advierte de que la ejecución de la operación de restablecimiento puede
suponer la pérdida de datos. Toque el botón Restablecer para completar el proceso.
NOTA: El producto se reiniciará automáticamente cuando finalice la operación de restablecimiento.
104 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
Sistema de ayuda del panel de control
El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el
sistema de Ayuda, toque el botón
de la esquina superior derecha de la pantalla.
En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Para
desplazarse por la estructura del menú, toque los botones del menú.
Algunas pantallas de la Ayuda incluyen animaciones para guiarle por los procedimientos, como la eliminación
de atascos.
En las pantallas que contienen opciones de configuración para trabajos individuales, la Ayuda abrirá un tema
que explica las opciones de esa pantalla.
Si el producto alerta sobre un error o advertencia, toque el botón Ayuda
para abrir un mensaje que
describa el problema. El mensaje también contiene instrucciones que le ayudarán a resolver el problema.
ESWW Sistema de ayuda del panel de control 105
En el panel de control del producto se muestra el mensaje
"Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo".
Cartucho bajo: El producto indica cuándo el nivel de un cartucho de tinta es bajo. La vida útil real del cartucho
de tinta puede variar. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de
ser aceptable. No es necesario sustituir el cartucho de tinta en ese momento.
Cartucho muy bajo: El producto indica que el nivel del cartucho de tinta es muy bajo. La vida útil real del
cartucho de tinta puede variar. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión
deje de ser aceptable. No es necesario sustituir el cartucho de tinta en ese momento, a no ser que la calidad
de impresión no sea aceptable.
Cuando un cartucho de tinta HP alcanza el nivel Muy bajo, finaliza la garantía de protección Premium de HP
de ese cartucho.
Cambio de la configuración "Muy bajo"
Se puede cambiar la reacción del producto cuando los consumibles alcanzan el estado Muy bajo. No es
necesario reconfigurar estos parámetros cuando se instala un cartucho de tinta.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta la opción Consumibles y
tóquela.
2. Abra los siguientes menús:
Gestionar consumibles
Configuración de consumibles
Cartucho negro o Cartuchos de color
Configuración en nivel muy bajo
3. Selecciones una de las opciones siguientes:
Seleccione la opción Detener para configurar que el producto detenga la impresión cuando el
cartucho alcance el umbral Muy bajo.
Seleccione la opción Solicitar continuar para configurar que el producto detenga la impresión
cuando el cartucho alcance el umbral Muy bajo. Puede confirmar la solicitud o sustituir el cartucho
para reanudar la impresión.
Seleccione la opción Continuar para configurar que el producto le avise cuando el nivel de cartucho
sea muy bajo y que continúe imprimiendo una vez superado el umbral Muy bajo sin interacción. Si
utiliza esta configuración, es posible que la calidad de impresión no sea satisfactoria.
Para productos con función de fax
Si el producto se configura en la opción Detener o Solicitar continuar, existe un riesgo de que los faxes no se
impriman cuando se reanude la impresión del producto. Esto puede producirse si el producto recibió más
faxes de los que la memoria puede almacenar mientras el producto estaba en espera.
El producto puede imprimir faxes sin interrupción cuando pasa el umbral Muy bajo si selecciona la opción
Continuar para los cartuchos de tinta, pero la calidad de impresión puede reducirse.
106 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
Pida consumibles
Realice su pedido de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply
Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de
asistencia
Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o
asistencia autorizado por HP.
Pedido mediante el servidor web incorporado de HP (EWS) En un navegador web compatible de su equipo, escriba la
dirección IP o el nombre de host del producto en el campo de
dirección/URL. El servidor web incorporado de HP incluye un
enlace al sitio web HP SureSupply, que proporciona la posibilidad
de comprar consumibles de HP originales.
ESWW En el panel de control del producto se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo". 107
El producto no recoge el papel o se producen errores de
alimentación
El producto no recoge papel
El producto recoge varias hojas de papel
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel
El producto no recoge papel
Si el producto no recoge papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones.
1. Abra el producto y retire las hojas de papel atascadas.
2. Cargue la bandeja con el tamaño de papel correcto para el trabajo.
3. Asegúrese de que el tamaño y el tipo de papel estén correctamente definidos en el panel de control del
producto.
4. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja.
5. Compruebe si en el panel de control del producto aparece un mensaje en el que se le solicita su
confirmación para realizar la alimentación manual del papel. Cargue papel y continúe.
6. Puede que los rodillos situados sobre la bandeja estén sucios. Limpie los rodillos con un paño que no
deje pelusa, humedecido en agua tibia.
El producto recoge varias hojas de papel
Si el producto recoge varias hojas de papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones.
1. Retire la pila de papel de la bandeja, dóblela, gírela 180 grados y déle la vuelta. No airee el papel. Vuelva
a colocar la pila de papel en la bandeja.
2. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto.
3. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete
diferente.
4. Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. Si lo está, retire la pila de papel al completo de la
bandeja, enderécela y coloque de nuevo algo de papel en la bandeja.
5. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja.
6. Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especificaciones recomendadas.
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel
NOTA: Esta información se aplica únicamente a productos MFP.
Puede que el original contenga elementos, como grapas o notas adhesivas, que se deben retirar.
Compruebe que todos los rodillos estén en su sitio y que las tapas de acceso a los rodillos del interior
del alimentador de documentos estén cerradas.
108 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
Compruebe que la tapa del alimentador de documentos superior está cerrada.
Puede que las hojas no estén colocadas correctamente. Enderece las hojas y ajuste las guías del papel
para centrar la pila.
Las guías del papel deben tocar los lados de la pila de papel para que funcionen correctamente.
Asegúrese de que la pila de papel está recta y de que las guías están colocadas en contacto con la pila
de papel.
Puede que la bandeja de salida o la bandeja de entrada del alimentador de documentos contengan más
páginas del número máximo admitido. Asegúrese de que la pila de papel encaje bajo las guías de la
bandeja de entrada y retire las páginas de la bandeja de salida.
Compruebe que no hay trozos de papel, grapas, clips u otros materiales en la trayectoria del papel.
Limpie los rodillos del alimentador de documentos y la placa de separación. Utilice aire comprimido o un
paño que no deje pelusa, humedecido en agua tibia. Si sigue habiendo errores de alimentación,
sustituya los rodillos.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Consumibles y
tóquelo. Compruebe el estado del kit del alimentador de documentos y sustitúyalo si es necesario.
ESWW El producto no recoge el papel o se producen errores de alimentación 109
Eliminar atascos
Navegación automática para eliminar atascos
La característica de navegación automática le ayuda a eliminar atascos mediante unas instrucciones
detalladas en el panel de control. Una vez completado el paso, el producto muestra instrucciones para
realizar el siguiente paso, y así sucesivamente hasta que se hayan completado todos los pasos del
procedimiento.
Atascos de papel frecuentes o que se repiten
Para reducir el número de atascos de papel, intente las siguientes soluciones.
1. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto.
2. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete
diferente.
3. Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir o copiar.
4. Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. Si lo está, retire la pila de papel al completo de la
bandeja, enderécela y coloque de nuevo algo de papel en la bandeja.
5. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías de forma que éstas toquen la pila de papel, pero sin doblarla.
6. Asegúrese de que la bandeja está completamente insertada en el producto.
7. Si está imprimiendo en papel pesado, grabado o perforado, utilice la función de alimentación manual e
introduzca las hojas una a una.
8. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Bandejas y tóquelo.
Compruebe que la bandeja esté correctamente configurada para el tipo y el tamaño del papel.
9. Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especificaciones recomendadas.
110 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
Eliminación de atascos en la bandeja de salida
1. Busque papel atascado en el área de la bandeja
de salida.
caps lock
shift
A S D F G H J K L
Z X C V B N M
@ alt
alt
shift
enter
,
.
?
/
:
;
2. Retire cualquier soporte de impresión visible.
NOTA: Si la hoja se rasga, asegúrese de que se
retiran todos los fragmentos antes de reanudar
la impresión.
caps lock
shift
A S D F G H J K L
Z X C V B N M
@ alt
alt
shift
enter
,
.
?
/
:
;
3. Abra y cierre la puerta izquierda para borrar el
mensaje.
ESWW Eliminar atascos 111
Eliminación de atascos en la bandeja 1 (bandeja multifunción)
1. Si la hoja atascada es visible y puede accederse
fácilmente desde la bandeja 1, retírela de la
bandeja 1.
NOTA: Si la hoja se rasga, asegúrese de que se
retiran todos los fragmentos antes de reanudar
la impresión.
2. Es posible que también pueda acceder a la hoja
atascada si retira la bandeja 2 y retira la hoja
atascada empujándola hacia la derecha y
después hacia fuera del producto.
3. Si la hoja atascada no está visible o no puede
acceder fácilmente a esta desde la bandeja 1,
abra la puerta izquierda para acceder a la hoja
atascada.
112 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
4. Si sigue sin poder ver el papel ni tiene acceso a
este, tire de la unidad de recogida de tinta con las
dos manos para retirarla. Deje la unidad a un
lado, de pie y sobre un trozo de papel para evitar
que se derrame la tinta.
PRECAUCIÓN: Al extraer la unidad, no entre en
contacto directo con el cilindro negro para evitar
la aparición de manchas de tinta en la piel o en la
ropa.
5. Presione la lengüeta verde para bajar la placa.
Esto hará que el producto intente cargar la hoja a
través de la zona de impresión. Si no se carga,
empuje suavemente la hoja. Retire la hoja.
6. Levante la lengüeta verde para volver a colocar la
placa en la posición de funcionamiento.
ESWW Eliminar atascos 113
7. Reinstale la unidad de recogida de tinta.
8. Cierre la puerta izquierda.
114 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
Eliminación de atascos en la puerta izquierda
1. Abra la puerta izquierda.
2. Retire suavemente los papeles visibles de los
rodillos y el área de entrega.
NOTA: Si la hoja se rasga, asegúrese de que se
retiran todos los fragmentos antes de reanudar
la impresión. No utilice objetos puntiagudos para
extraer los fragmentos.
3. Cierre la puerta izquierda.
ESWW Eliminar atascos 115
Eliminación de atascos en la zona de la unidad de recogida de tinta
1. Abra la puerta izquierda.
2. Si puede ver el borde final de la hoja, extraiga la
hoja del producto.
3. Si no puede ver el papel o no tiene acceso a este,
tire de la unidad de recogida de tinta con las dos
manos para retirarla Deje la unidad a un lado, de
pie y sobre un trozo de papel para evitar que se
derrame la tinta.
PRECAUCIÓN: Al extraer la unidad, no entre en
contacto directo con el cilindro negro para evitar
la aparición de manchas de tinta en la piel o en la
ropa.
116 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
4. Presione la lengüeta verde para bajar la placa.
Esto hará que el producto intente cargar la hoja a
través de la zona de impresión. Si no se carga,
empuje suavemente la hoja. Retire la hoja.
5. Levante la lengüeta verde para volver a colocar la
placa en la posición de funcionamiento.
ESWW Eliminar atascos 117
6. Reinstale la unidad de recogida de tinta.
7. Cierre la puerta izquierda.
118 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
Eliminación de atascos en la bandeja 2
1. Para retirar la bandeja 2, estire de esta hacia
fuera y suelte la traba de la parte trasera
izquierda.
2. Para retirar la hoja atascada, estire de esta hacia
la derecha y después hacia fuera del producto.
3. Cierre la bandeja 2.
NOTA: Para cerrar la bandeja, presione la parte
central o bien, presione ambos lados con la
misma fuerza. Evite presionar un solo lado.
ESWW Eliminar atascos 119
Eliminación de atascos en la bandeja opcional 3
1. Abra la bandeja 3.
3
2. Para retirar la hoja atascada, estire de esta hacia
la derecha y después hacia fuera del producto.
3
120 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
3. Si no puede eliminar el atasco en la bandeja,
intente eliminarlo desde la puerta inferior
izquierda.
4. Cierre la bandeja 3.
NOTA: Para cerrar la bandeja, presione la parte
central o bien, presione ambos lados con la
misma fuerza. Evite presionar un solo lado.
3
ESWW Eliminar atascos 121
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos
1. Levante el seguro para liberar la cubierta del alimentador de documentos.
2. Abra la cubierta del alimentador de documentos.
122 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
3. Levante la puerta para el acceso al atasco y retire el papel atascado.
Si es necesario, gire la rueda verde en la parte frontal del alimentador de documentos para retirar el
papel atascado.
4. Presione en la puerta junto a los rodillos del alimentador de documentos para asegurarse de que esté
completamente cerrada.
ESWW Eliminar atascos 123
5. Solo para modelos de flujo: levante la bandeja de entrada del alimentador de documentos.
6. Solo para modelos de flujo: apriete hacia adentro las dos ranuras de cada extremo del conjunto e-
Duplex.
124 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
7. Solo para modelos de flujo: retire el conjunto e-Duplex tirando del mismo.
8. Solo para modelos de flujo: retire todo el papel atascado.
9. Solo para modelos de flujo: vuelva a instalar el accesorio e-Duplex deslizándolo hasta que encaje.
ESWW Eliminar atascos 125
10. Solo para modelos de flujo: baje la bandeja de entrada del alimentador de documentos.
11. Cierre la cubierta del alimentador de documentos.
NOTA: Para evitar atascos, asegúrese de que las guías en la bandeja de entrada del alimentador de
documentos estén bien ajustadas contra el documento. Retire todas las grapas y ganchos de papel de los
documentos originales.
NOTA: Los documentos originales impresos en papel satinado pesado pueden atascarse con más
frecuencia que los originales impresos en papel normal.
126 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
Mejora de la calidad de impresión
Si el producto presenta problemas de calidad en la impresión, pruebe con las siguientes soluciones —en el
orden en que se presentan— para resolver la incidencia.
Si el producto presenta problemas de calidad en el escaneado, el envío de fax o la realización de copias,
pruebe con las siguientes soluciones y consulte "Mejora de la calidad del escaneado", "Mejora de la calidad
del fax" o "Mejora de la calidad de las copias" para obtener más información.
Impresión desde un programa de software diferente
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión
Comprobación del estado del cartucho de tinta
Limpieza del producto
Inspección visual del cartucho de tinta
Comprobación del papel y el entorno de impresión
Calibración del producto para alinear los colores
Comprobación del resto de la configuración del trabajo de impresión
Uso de un controlador de impresión diferente
Impresión desde un programa de software diferente
Intente imprimir desde un programa de software diferente. Si la página se imprime correctamente, el
problema tiene su origen en el programa de software desde el que estaba imprimiendo.
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión
Compruebe la configuración del tipo de papel cuando imprima desde un programa de software y las páginas
impresas presenten manchas, zonas borrosas u oscuras, papel enrollado, manchas de tinta dispersas o áreas
en las que falte tinta.
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows)
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más....
5. Amplíe la lista de opciones Tipo: opciones.
6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel.
7. Seleccione la opción para el tipo de papel que esté utilizando y haga clic en el botón Aceptar.
8. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
ESWW Mejora de la calidad de impresión 127
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Mac OS X)
1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2. En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista
desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Acabado.
4. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte.
5. Haga clic en el botón Imprimir.
Comprobación del estado del cartucho de tinta
Siga estos pasos para comprobar la vida útil restante estimada de los cartuchos de tinta si las páginas
impresas tienen rayas, bandas o pequeñas áreas sin imprimir.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Consumibles y
tóquelo.
2. En la pantalla aparece el estado de todos los consumibles.
3. Para imprimir o ver un informe del estado de todos los consumibles, incluido el número de referencia de
HP original para volver a pedir el consumible, toque el botón Gestionar consumibles. Toque el botón
Estado consum. y, a continuación, toque el botón Imprimir o Ver.
4. Compruebe el porcentaje de vida útil que queda a los cartuchos y, si corresponde, el estado de otros
componentes de mantenimiento reemplazables.
Pueden surgir problemas de calidad de impresión al utilizar un cartucho de tinta que ha alcanzado el
final de su vida útil estimada. La página de estado de los consumibles indica cuándo el nivel de un
consumible es muy bajo. Cuando un consumible HP ha alcanzado el umbral de nivel muy bajo, finaliza la
garantía de protección premium de HP.
No es necesario sustituir el cartucho de tinta en ese momento, a no ser que la calidad de impresión no
sea aceptable. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser
aceptable.
Si determina que necesita sustituir un cartucho de tinta o cualquier otro componente de mantenimiento
reemplazable, la página de estado de los consumibles muestra los números de referencia de HP
originales.
5. Compruebe que se trata de un cartucho de HP original.
Un cartucho de tinta HP original incluye las palabras "HP" o "Hewlett-Packard", o bien muestra el
logotipo de HP. Para obtener más información acerca de la identificación de cartuchos de HP, visite
www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic en Solución de problemas. Escriba el
nombre del producto y seleccione Buscar.
Hewlett-Packard no puede recomendar el uso de consumibles, ya sean nuevos o reciclados, de otros
fabricantes. Puesto que no son productos de HP, HP no puede influir en su diseño ni controlar su
calidad. Si utiliza un cartucho de tinta rellenado o reciclado que no satisfaga la calidad de impresión
requerida, sustitúyalo por un cartucho de tinta original de HP.
128 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
Limpieza del producto
Impresión de una página de limpieza
Imprima una página de limpieza para quitar el polvo y el exceso de residuos de la ruta del papel si
experimenta uno de los problemas siguientes:
Manchas de tinta en las páginas impresas.
Marcas repetitivas en las páginas impresas.
Utilice el siguiente procedimiento para imprimir una página de limpieza.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Mantenimiento del
dispositivo y tóquelo.
2. Toque Calibración/Limpieza y, a continuación, Imprimir página de limpieza, para imprimir la página.
3. El proceso de limpieza puede durar varios minutos. Cuando haya acabado, descarte la página impresa.
Limpieza del cabezal de impresión
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Mantenimiento del
dispositivo y tóquelo.
2. Toque Calibración/Limpieza.
3. Toque Limpiar cabezal de impresión.
Solución de problemas de manchas de tinta
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Mantenimiento del
dispositivo y tóquelo.
2. Toque Calibración/Limpieza.
3. Toque Resolver problemas de manchas de tinta.
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner
Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de
plástico, que pueden afectar al rendimiento. Siga el siguiente procedimiento para la limpieza del escáner en
caso de que las páginas impresas tengan rayas, líneas no deseadas, puntos negros, baja calidad de la
impresión o textos poco claros.
ESWW Mejora de la calidad de impresión 129
1. Pulse el botón de alimentación para apagar el
producto y, a continuación, desconecte el cable
de alimentación de la corriente eléctrica.
2. Abra la tapa del escáner.
3. Limpie el cristal del escáner, las bandas del
alimentador de documentos y la superficie de
plástico blanca con un paño suave o una esponja
ligeramente humedecida con un producto
limpiacristales no abrasivo.
PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona,
benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro
de carbono en ninguna parte del producto, ya que
pueden dañarlo. No derrame líquidos
directamente sobre el cristal o la placa. Se
pueden filtrar y dañar el producto.
NOTA: Si aparecen rayas en las copias cuando
utiliza el alimentador de documentos, asegúrese
de limpiar la pequeña porción de cristal en el lado
izquierdo del escáner.
130 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
4. Seque el cristal y las partes de plástico blanco
con una gamuza o una esponja de celulosa para
evitar la aparición de motas.
5. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y,
a continuación, pulse el botón de alimentación
para encender el producto.
Inspección visual del cartucho de tinta
1. Retire el cartucho de tinta del producto y compruebe que no hay restos de suciedad en la ruta del
cartucho.
2. Examine el conector metálico del cartucho de tinta.
PRECAUCIÓN: No toque el conector metálico situado en el borde del cartucho. Si se mancha con
huellas dactilares, podrían producirse problemas de calidad de impresión.
C
980
3. Si comprueba que hay arañazos u otros daños en el conector metálico, sustituya el cartucho de tinta.
4. Si el conector metálico no parece estar dañado, vuelva a empujar el cartucho suavemente en la ranura
hasta que se bloquee en su sitio. Imprima unas cuantas páginas para ver si el problema se ha resuelto.
Comprobación del papel y el entorno de impresión
Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP.
Algunos problemas de calidad de impresión aparecen por utilizar papel que no cumple con las
especificaciones de HP.
Utilice siempre un tipo y peso de papel compatible con este producto.
Utilice papel de buena calidad y que no presente cortes, muescas, desgarros, agujeros, partículas
sueltas, polvo, arrugas, huecos ni bordes abarquillados o doblados.
Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir.
Utilice papel libre sin materiales metálicos como purpurina.
ESWW Mejora de la calidad de impresión 131
Utilice papel que esté diseñado para su uso en impresoras láser. No utilice papel que esté diseñado sólo
para su uso en impresoras de inyección de tinta.
Utilice papel que no sea demasiado rugoso. La calidad de impresión suele ser mejor si utiliza papel más
suave.
Paso dos: Comprobación del entorno
El entorno puede afectar directamente a la calidad de impresión y es una causa común tanto de problemas de
este tipo como de alimentación del papel. Pruebe las siguientes soluciones:
No exponga el producto a corrientes de aire, como las producidas por puertas y ventanas abiertas o
aparatos de aire acondicionado.
Asegúrese de que el producto no se someta a una temperatura o una humedad que estén fuera de las
especificaciones del producto.
No coloque el producto en un espacio cerrado, como un armario.
Coloque el producto en una superficie resistente y plana.
Retire cualquier elemento que bloquee las salidas de ventilación del producto. El producto requiere una
adecuada ventilación en todos los lados, incluida la parte superior.
Proteja el producto de residuos, polvo, vapor, grasa u otros elementos que podrían dejar un residuo en
el interior del producto.
Paso tres: Configuración de la alineación de la bandeja individual
Siga estos pasos si el texto o las imágenes no aparecen centradas o alineadas correctamente en la página
tras la impresión desde determinadas bandejas.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración general
Calidad de impresión
Registro de imagen
3. Seleccione la bandeja que desee ajustar.
4. Toque el botón Imprimir página de prueba y, a continuación, siga las instrucciones de las páginas
impresas.
5. Toque el botón Imprimir página de prueba para verificar los resultados y, a continuación, realice los
ajustes adicionales si es necesario.
6. Cuando esté satisfecho con los resultados, toque el botón Guardar para guardar la nueva configuración.
Calibración del producto para alinear los colores
La calibración es una función del producto mediante la que se optimiza la calidad de la impresión.
Siga estos pasos para solventar los problemas de calidad de impresión tales como la mala alineación del
color, sombras, gráficos borrosos u otras incidencias relacionadas.
132 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Mantenimiento del
dispositivo y tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Calibración/Limpieza
Calibración completa
3. Toque el botón Inicio para iniciar el proceso de calibración.
Aparecerá el mensaje Calibrating (Calibrando) en el panel de control del producto. El proceso de
calibración tarda unos minutos. No apague el producto hasta que el proceso de calibración haya
finalizado.
4. Espere a que el producto se calibre y, a continuación, intente imprimir de nuevo.
Comprobación del resto de la configuración del trabajo de impresión
Si imprime desde un programa de software, siga estos pasos para intentar solucionar el problema mediante
el ajuste del resto la configuración del controlador de impresión.
Ajuste de la configuración del color (Windows)
Siga estos pasos si los colores de la página impresa no coinciden con los de la pantalla del equipo o no son
satisfactorios.
Cambio del tema de color
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Color.
4. Desactive la casilla de verificación HP EasyColor.
5. Seleccione un tema de color de la lista desplegable Temas de color.
Predeterminado (sRGB): este tema configura el producto para imprimir los datos RGB en modo de
dispositivo sin tratamiento. Cuando utilice este tema, gestione el color en el programa de software
o en el sistema operativo para un procesamiento correcto.
Intenso (sRGB): el producto aumenta la saturación del color en los tonos medios. Utilice este tema
cuando imprima gráficos comerciales.
Fotografía (sRGB): el producto interpreta el color RGB como si se imprimiera una fotografía en un
mini-laboratorio digital. El producto reproduce colores con más profundidad y saturación, a
diferencia de lo que ocurre con el tema Predeterminado (sRBG). Utilice este tema cuando imprima
fotografías.
Fotografía (Adobe RGB 1998): utilice este tema para la impresión de fotografías digitales que
utilizan el entorno de color AdobeRGB en lugar de sRGB. Desactive la administración del color en el
programa de software cuando utilice este tema.
ESWW Mejora de la calidad de impresión 133
Ninguna: no se utiliza ningún tema de color.
Perfil personalizado: seleccione esta opción para utilizar un perfil de entrada personalizado con el
fin de controlar la salida del color de forma precisa (por ejemplo, para emular un producto
HP Color LaserJet determinado). Descargue los perfiles personalizados en
www.hp.com.
6. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Cambio de las opciones de color
1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Color.
4. Desactive la casilla de verificación HP EasyColor.
5. Seleccione la opción Automática o Manual.
Configuración Automática: seleccione esta configuración para la mayoría de los trabajos de
impresión en color.
Configuración Manual: seleccione esta configuración para ajustar la configuración de color de
forma independiente a otras configuraciones. Haga clic en el botón Configuración para abrir la
ventana de ajuste de color manual.
NOTA: El cambio manual de la configuración de color puede afectar al resultado de la impresión.
HP recomienda que sólo los expertos en gráficos de color cambien esta configuración.
6. Haga clic en la opción Imprimir en escala de grises para imprimir en negro y tonos de gris un
documento en color. Utilice esta opción para imprimir documentos en color para fotocopiarlos o
enviarlos por fax.
7. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Uso de un controlador de impresión diferente
Intente utilizar un controlador de impresión diferente si imprime desde un programa de software y las
páginas impresas presentan líneas inesperadas en los gráficos, faltan gráficos o texto, tienen un formato
incorrecto o se han sustituido las fuentes originales por otras.
Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP. En EE. UU., visite
www.hp.com/
support/ojcolorMFPX585. Fuera de EE. UU., visite www.hp.com/support. Seleccione su país/región. Haga clic
en Descargar controladores y software. Introduzca el nombre del producto y seleccione Buscar.
134 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
Controlador HP PCL 6
Se suministra como controlador predeterminado en el CD del producto. Este
controlador se instala automáticamente a menos que seleccione uno distinto.
Recomendado para todos los entornos Windows.
Proporciona la mejor velocidad, calidad de impresión y compatibilidad con las
características del producto a nivel global para la mayoría de los usuarios.
Desarrollado para su uso con la interfaz de dispositivo gráfico (GDI) de Windows a
fin de proporcionar la mejor velocidad en entornos Windows.
Es posible que no sea totalmente compatible con programas de software de
terceros o programas de software personalizados basados en PCL 5.
Controlador HP UPD PS
Se recomienda para imprimir con los programas de software Adobe
®
o con otros
que tengan un uso muy intensivo de gráficos.
Compatible con las necesidades de impresión con emulación postscript y con
fuentes postscript flash.
HP UPD PCL 5
Se recomienda para impresiones generales de oficina en entornos Windows.
Es compatible con las versiones anteriores de PCL y con productos HP LaserJet más
antiguos.
Es la mejor opción para imprimir desde programas de software de terceros o
personalizados.
Es la mejor opción cuando se trabaja con entornos mixtos, que necesitan que el
producto esté configurado para PCL 5 (UNIX, Linux, unidad principal).
Está diseñado para ser utilizado en entornos Windows de empresas para
proporcionar un único controlador que se puede utilizar con diversos modelos de
producto.
Es el más adecuado para imprimir en varios modelos de producto desde un equipo
portátil Windows.
HP UPD PCL 6
Recomendado para imprimir en todos los entornos de Windows
Proporciona la mejor velocidad, calidad de impresión y compatibilidad con las
características de la impresora a nivel global para la mayoría de los usuarios.
Desarrollado para su uso con la interfaz de dispositivo gráfico (GDI) de Windows a
fin de proporcionar la mejor velocidad en entornos Windows.
Es posible que no sea totalmente compatible con programas de software de
terceros o programas de software personalizados basados en PCL 5.
ESWW Mejora de la calidad de impresión 135
Mejora de la calidad de imagen de copia
Si el producto presenta problemas de calidad en la realización de copias, pruebe con las siguientes soluciones
—en el orden en que se presentan— para resolver la incidencia.
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner
Calibración del escáner
Revisión de los ajustes del papel
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes
Copia borde a borde
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos
Antes de nada, pruebe con estos sencillos pasos:
Utilice el escáner de superficie plana en vez del alimentador de documentos.
Utilice originales de alta calidad.
Cuando utilice el alimentador de documentos, cargue correctamente el documento original en el
alimentador, sirviéndose de las guías de papel para evitar imágenes asimétricas o poco claras.
Si el problema persiste, pruebe con estas soluciones adicionales. Si tampoco se soluciona el problema,
consulte "Mejora de la calidad de impresión" para obtener más información.
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner
Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de
plástico, que pueden afectar al rendimiento. Siga el siguiente procedimiento para la limpieza del escáner en
caso de que las páginas impresas tengan rayas, líneas no deseadas, puntos negros, baja calidad de la
impresión o textos poco claros.
1. Pulse el botón de alimentación para apagar el
producto y, a continuación, desconecte el cable
de alimentación de la corriente eléctrica.
136 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
2. Abra la tapa del escáner.
3. Limpie el cristal del escáner, las bandas del
alimentador de documentos y la superficie de
plástico blanca con un paño suave o una esponja
ligeramente humedecida con un producto
limpiacristales no abrasivo.
PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona,
benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro
de carbono en ninguna parte del producto, ya que
pueden dañarlo. No derrame líquidos
directamente sobre el cristal o la placa. Se
pueden filtrar y dañar el producto.
NOTA: Si aparecen rayas en las copias cuando
utiliza el alimentador de documentos, asegúrese
de limpiar la pequeña porción de cristal en el lado
izquierdo del escáner.
4. Seque el cristal y las partes de plástico blanco
con una gamuza o una esponja de celulosa para
evitar la aparición de motas.
5. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y,
a continuación, pulse el botón de alimentación
para encender el producto.
Calibración del escáner
Si la imagen copiada no se coloca correctamente en la página, siga estos pasos para calibrar el escáner.
NOTA: Al utilizar el alimentador de documentos, asegúrese de ajustar las guías de la bandeja de entrada
para que coincidan con el documento original.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Mantenimiento del
dispositivo y tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
ESWW Mejora de la calidad de imagen de copia 137
Calibración/Limpieza
Calibrar escáner
3. Toque el botón Siguiente para iniciar el proceso de calibración. Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
4. Espere a que el producto se calibre y, a continuación, intente copiar de nuevo.
Revisión de los ajustes del papel
Siga estos pasos si las páginas copiadas presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel enrollado,
manchas de tóner dispersas, tóner suelto o áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
Revisión la configuración de tipo y tamaño de papel
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Bandejas y tóquelo.
2. Toque la línea para la bandeja que desee configurar y, a continuación, toque el botón Modificar.
3. Seleccione el tamaño y el tipo de papel de las listas de opciones.
4. Toque el botón Aceptar para guardar la selección.
Selección de la bandeja que desea utilizar para la copias
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar.
2. Toque el botón Selección de papel.
3. Seleccione la bandeja que contiene el papel que desea utilizar y, a continuación, toque el botón Aceptar.
NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración
predeterminada.
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen
Ajuste esta configuración adicional para mejorar la calidad de la copia.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar.
2. Toque el botón Ajuste de imágenes.
3. Ajuste los deslizadores para configurar el nivel de Oscuridad, Contraste, Nitidez y Limpieza de fondo.
Toque el botón Aceptar.
4. Toque el botón Iniciar
.
NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración
predeterminada.
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes
Optimice el trabajo de copia para el tipo de imagen que se copia: texto, gráficos o fotos.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar.
2. Toque el botón Más opciones y, a continuación, toque el botón Optimizar texto/imagen.
138 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
3. Seleccione una de las opciones predefinidas o bien, toque el botón Ajustar manual. y, a continuación,
ajuste el control deslizante del área Optimizar para. Toque el botón Aceptar.
4. Toque el botón Iniciar
.
NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración
predeterminada.
Copia borde a borde
Utilice esta función para evitar las sombras que pueden aparecer a lo largo de los bordes de las copias
cuando el documento original se imprime cerca de los bordes.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración de copia
Borde a borde
3. Seleccione la opción Salida de borde a borde si se imprime el documento original cerca de los bordes del
papel.
4. Toque el botón Guardar.
5. Toque el botón Iniciar
.
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de
documentos
Siga estos pasos si las páginas impresas presentan manchas de tóner o una impresión asimétrica.
1. Abra el seguro del alimentador de documentos.
ESWW Mejora de la calidad de imagen de copia 139
2. Abra la cubierta del alimentador de documentos.
3. Retire toda la pelusa o suciedad que vea de cada
uno de los rodillos de alimentación y el panel de
separación usando aire comprimido o un paño
limpio sin pelusa humedecido con agua caliente.
NOTA: Levante el conjunto de rodillos para
poder limpiar el segundo rodillo.
4. Cierre la cubierta del alimentador de
documentos.
Si el problema persiste, compruebe que la placa de separación y los rodillos del alimentador de documentos
no se encuentren dañados ni desgastados y, si fuese necesario, sustitúyalos.
140 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
Mejora de la calidad de imagen de escaneado
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner
Comprobación de la configuración de escaneado/envío mediante el panel de control del producto
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos
Antes de nada, pruebe con estos sencillos pasos:
Utilice el escáner de superficie plana en vez del alimentador de documentos.
Utilice originales de alta calidad.
Cuando utilice el alimentador de documentos, cargue correctamente el documento original en el
alimentador, sirviéndose de las guías de papel para evitar imágenes asimétricas o poco claras.
Si el problema persiste, pruebe con estas soluciones adicionales. Si tampoco se soluciona el problema,
consulte "Mejora de la calidad de impresión" para obtener más información.
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner
Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de
plástico, que pueden afectar al rendimiento. Siga el siguiente procedimiento para la limpieza del escáner en
caso de que las páginas impresas tengan rayas, líneas no deseadas, puntos negros, baja calidad de la
impresión o textos poco claros.
1. Pulse el botón de alimentación para apagar el
producto y, a continuación, desconecte el cable
de alimentación de la corriente eléctrica.
ESWW Mejora de la calidad de imagen de escaneado 141
2. Abra la tapa del escáner.
3. Limpie el cristal del escáner, las bandas del
alimentador de documentos y la superficie de
plástico blanca con un paño suave o una esponja
ligeramente humedecida con un producto
limpiacristales no abrasivo.
PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona,
benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro
de carbono en ninguna parte del producto, ya que
pueden dañarlo. No derrame líquidos
directamente sobre el cristal o la placa. Se
pueden filtrar y dañar el producto.
NOTA: Si aparecen rayas en las copias cuando
utiliza el alimentador de documentos, asegúrese
de limpiar la pequeña porción de cristal en el lado
izquierdo del escáner.
4. Seque el cristal y las partes de plástico blanco
con una gamuza o una esponja de celulosa para
evitar la aparición de motas.
5. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y,
a continuación, pulse el botón de alimentación
para encender el producto.
Comprobación de la configuración de escaneado/envío mediante el panel de
control del producto
Compruebe la configuración de escaneado en el producto.
Comprobación de la configuración de la resolución
NOTA: Establezca la resolución en un valor alto aumenta el tamaño del archivo y el tiempo de escaneado.
Siga estos pasos para ajustar la configuración de la resolución:
142 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra el menú Configuración del escaneado/envío digital.
3. Seleccione la categoría de la configuración de escaneado y envío que desee configurar.
4. Abra el menú Opciones de trabajo predeterminadas.
5. Toque el botón Resolución.
6. Seleccione una de las opciones predefinidas. Toque el botón Guardar.
7. Toque el botón Iniciar
.
Comprobación de la configuración del color
Siga estos pasos para ajustar la configuración del color:
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra el menú Configuración del escaneado/envío digital.
3. Seleccione la categoría de la configuración de escaneado y envío que desee configurar.
4. Abra el menú Opciones de trabajo predeterminadas.
5. Toque el botón Color/Negro.
6. Seleccione una de las opciones predefinidas. Toque el botón Guardar.
7. Toque el botón Iniciar
.
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen
Ajuste esta configuración adicional para mejorar la calidad del escaneado.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra el menú Configuración del escaneado/envío digital.
3. Seleccione la categoría de la configuración de escaneado y envío que desee configurar.
4. Abra el menú Opciones de trabajo predeterminadas.
5. Toque el botón Ajuste de imágenes.
6. Ajuste los deslizadores para configurar el nivel de Oscuridad, Contraste, Nitidez y Limpieza de fondo.
Toque el botón Guardar.
7. Toque el botón Iniciar
.
NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración
predeterminada.
Optimización de la calidad de escaneado para texto o imágenes
Optimice el trabajo de escaneado para el tipo de imagen que se escanea: texto, gráficos o fotos.
ESWW Mejora de la calidad de imagen de escaneado 143
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque uno de los botones correspondientes a
las funciones de escaneado/envío:
Guardar en carpetas de red
Guardar en la memoria del dispositivo
Guardar en USB
Escaneado a SharePoint®
2. Toque el botón Más opciones y, a continuación, toque el botón Optimizar texto/imagen.
3. Seleccione una de las opciones predefinidas o bien, toque el botón Ajustar manual. y, a continuación,
ajuste el control deslizante del área Optimizar para. Toque el botón Aceptar.
4. Toque el botón Iniciar
.
NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración
predeterminada.
Comprobación de la configuración de la calidad de salida
Esta configuración ajusta el nivel de compresión al guardar el archivo. Para obtener la máxima calidad,
seleccione el valor más alto.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra el menú Configuración del escaneado/envío digital.
3. Seleccione la categoría de la configuración de escaneado y envío que desee configurar.
4. Abra el menú Opciones de trabajo predeterminadas.
5. Toque el botón Calidad de salida.
6. Seleccione una de las opciones predefinidas. Toque el botón Guardar.
7. Toque el botón Iniciar
.
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de
documentos
Siga estos pasos si las páginas impresas presentan manchas de tóner o una impresión asimétrica.
144 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
1. Abra el seguro del alimentador de documentos.
2. Abra la cubierta del alimentador de documentos.
3. Retire toda la pelusa o suciedad que vea de cada
uno de los rodillos de alimentación y el panel de
separación usando aire comprimido o un paño
limpio sin pelusa humedecido con agua caliente.
NOTA: Levante el conjunto de rodillos para
poder limpiar el segundo rodillo.
4. Cierre la cubierta del alimentador de
documentos.
ESWW Mejora de la calidad de imagen de escaneado 145
Si el problema persiste, compruebe que la placa de separación y los rodillos del alimentador de documentos
no se encuentren dañados ni desgastados y, si fuese necesario, sustitúyalos.
146 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
Mejora de la calidad de imagen de fax
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner
Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen
Optimización de la calidad de fax para texto o imágenes
Comprobación de la configuración de corrección de errores
Envío a un equipo de fax diferente
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos
Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página
Comprobación del equipo de fax del remitente
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner
Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de
plástico, que pueden afectar al rendimiento. Utilice el siguiente procedimiento para limpiar el escáner.
1. Pulse el botón de alimentación para apagar el
producto y, a continuación, desconecte el cable
de alimentación de la corriente eléctrica.
ESWW Mejora de la calidad de imagen de fax 147
2. Abra la tapa del escáner.
3. Limpie el cristal del escáner, las bandas del
alimentador de documentos y la superficie de
plástico blanca con un paño suave o una esponja
ligeramente humedecida con un producto
limpiacristales no abrasivo.
PRECAUCIÓN: No utilice abrasivos, acetona,
benceno, amoníaco, alcohol etílico ni tetracloruro
de carbono en ninguna parte del producto, ya que
pueden dañarlo. No derrame líquidos
directamente sobre el cristal o la placa. Se
pueden filtrar y dañar el producto.
NOTA: Si aparecen rayas en las copias cuando
utiliza el alimentador de documentos, asegúrese
de limpiar la pequeña porción de cristal en el lado
izquierdo del escáner.
4. Seque el cristal y las partes de plástico blanco
con una gamuza o una esponja de celulosa para
evitar la aparición de motas.
5. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y,
a continuación, pulse el botón de alimentación
para encender el producto.
Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax
NOTA: Al aumentar la resolución, aumenta el tamaño del fax y el tiempo de envío.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración de fax
Configuración de envío de fax
Opciones de trabajo predeterminadas
148 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
3. Toque el botón Resolución.
4. Seleccione una de las opciones predefinidas. Toque el botón Guardar.
5. Toque el botón Iniciar
.
Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen
Ajuste esta configuración adicional para mejorar la calidad de envío de fax.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración de fax
Configuración de envío de fax
Opciones de trabajo predeterminadas
3. Toque el botón Ajuste de imágenes.
4. Ajuste los deslizadores para configurar el nivel de Oscuridad, Contraste, Nitidez y Limpieza de fondo.
Toque el botón Guardar.
5. Toque el botón Iniciar
.
Optimización de la calidad de fax para texto o imágenes
Optimice el trabajo de fax para el tipo de imagen que se escanea: texto, gráficos o fotos.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Fax.
2. Toque el botón Más opciones y, a continuación, toque el botón Optimizar texto/imagen.
3. Seleccione una de las opciones predefinidas o bien, toque el botón Ajustar manual. y, a continuación,
ajuste el control deslizante del área Optimizar para. Toque el botón Aceptar.
4. Toque el botón Iniciar
.
NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, el producto regresa a la configuración
predeterminada.
Comprobación de la configuración de corrección de errores
Puede que la configuración de Modo de corrección de errores esté desactivada, lo que puede reducir la
calidad de la imagen. Siga estos pasos para activarla.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración de fax
Configuración de envío de fax
ESWW Mejora de la calidad de imagen de fax 149
Configuración de envío de fax
Configuración general de envío de fax
3. Seleccione la opción Modo de corrección de errores. Toque el botón Guardar.
Envío a un equipo de fax diferente
Intente enviar el fax a otro equipo de fax. Si la calidad del fax es superior, el problema está relacionado con el
estado de los consumibles o la configuración inicial de la máquina de fax del destinatario.
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de
documentos
1. Abra el seguro del alimentador de documentos.
2. Abra la cubierta del alimentador de documentos.
150 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
3. Retire toda la pelusa o suciedad que vea de cada
uno de los rodillos de alimentación y el panel de
separación usando aire comprimido o un paño
limpio sin pelusa humedecido con agua caliente.
NOTA: Levante el conjunto de rodillos para
poder limpiar el segundo rodillo.
4. Cierre la cubierta del alimentador de
documentos.
Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página
Si la configuración de Ajustar a página está activada y el fax entrante es más grande que el tamaño de la
página predeterminada, el producto intenta escalar la imagen para que se adapte a la página. Si esta
configuración está desactivada, las imágenes que sean más grandes ocuparán varias páginas.
1. En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Configuración de fax
Configuración de recepción de fax
Opciones de trabajo predeterminadas
Ajustar a página
3. Toque la opción Activado para activar la configuración o la opción Desactivado para desactivarla. Toque
el botón Guardar.
Comprobación del equipo de fax del remitente
Pida al remitente que pruebe a realizar el envío desde un equipo de fax diferente. Si la calidad del fax es
superior, el problema reside en el equipo de fax del remitente. Si no hay disponible un equipo de fax
diferente, pida al remitente que realice las operaciones siguientes:
Asegurarse de que el documento original esté impreso en papel blanco (no de color).
Aumentar la configuración de contraste, el nivel de calidad o la resolución de fax.
Si es posible, que envíe el fax desde un programa de software informático.
ESWW Mejora de la calidad de imagen de fax 151
Solución de problemas de red cableada
Compruebe los elementos siguientes para cerciorarse de que el producto se está comunicando con la red.
Antes de comenzar, imprima una página de configuración desde el panel de control del producto y busque la
dirección IP del producto que aparece en esta página.
Conexión física deficiente
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para el producto
El equipo no puede comunicarse con el producto
El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la red
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados
El producto está desactivado o alguna otra configuración de red es incorrecta
NOTA: HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de
Microsoft y no de los controladores de impresión HP. Para más información, vaya al sitio Web de Microsoft en
www.microsoft.com.
Conexión física deficiente
1. Compruebe que el producto está conectado al puerto de red correcto mediante un cable con la longitud
apropiada.
2. Compruebe que las conexiones de cable son seguras.
3. Mire la conexión del puerto de red situada en la parte posterior del producto y compruebe que la luz
ámbar de actividad y la luz verde de estado de transferencia están encendidas.
4. Si el problema persiste, pruebe un cable o puerto diferente en el concentrador.
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para el producto
1. Abra las propiedades de la impresora y haga clic en la ficha Puertos. Compruebe que se ha seleccionado
la dirección IP actual del producto. La dirección IP del producto figura en la página de configuración de
éste.
2. Si ha instalado el producto utilizando el puerto TCP/IP estándar de HP, seleccione el cuadro con la
etiqueta Imprimir siempre con esta impresora, incluso si la dirección IP cambia.
3. Si ha instalado el producto utilizando un puerto TCP/IP estándar de Microsoft, utilice el nombre de host
en lugar del la dirección IP.
4. Si la dirección IP es correcta, elimine el producto y, a continuación, vuelva a añadirlo.
El equipo no puede comunicarse con el producto
1. Compruebe las comunicaciones de red haciendo ping a la red.
152 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
a. Abra el símbolo del sistema en su equipo. En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar, escriba cmd y,
a continuación, pulse Intro.
b. Escriba ping seguido de la dirección IP de su producto.
En Mac OS X, abra Utilidad de Red, e introduzca la dirección de red en el campo correcto del panel
Ping.
c. Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está funcionando.
2. Si el comando ping falla, asegúrese de que los concentradores de red están encendidos y de que la
configuración de red, el producto y el equipo estén configurados para la misma red.
El producto utiliza un enlace y una configuración dúplex incorrectos para la red
Hewlett-Packard recomienda mantener estas configuraciones en modo automático (configuración
predeterminada). Si cambia esta configuración, también debe cambiarla para la red.
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de
compatibilidad
Si se ha instalado un programa de software nuevo, compruebe que se ha instalado correctamente y que
utiliza el controlador de impresión correcto.
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados
1. Compruebe la configuración de los controladores de red y de impresión y la redirección de red.
2. Compruebe que el sistema operativo está configurado correctamente.
El producto está desactivado o alguna otra configuración de red es incorrecta
1. Revise la página de configuración para comprobar el estado del protocolo de red. Actívelo si es
necesario.
2. Vuelva a configurar la red si es necesario.
ESWW Solución de problemas de red cableada 153
Solución de problemas de fax
Lista de comprobación para la solución de problemas de fax
Problemas generales del fax
Lista de comprobación para la solución de problemas de fax
Utilice la siguiente lista de comprobación para identificar la causa de los problemas que surjan con el fax:
¿Utiliza el cable de fax que se suministra con el accesorio de fax? Este accesorio de fax se ha probado
con el cable de fax suministrado y cumple las especificaciones RJ11 y funcionales. No sustituya ningún
otro cable de fax; el accesorio de fax analógico necesita un cable de fax analógico. También requiere
una conexión telefónica analógica.
¿El conector de la línea telefónica/de fax está correctamente colocado en la toma del accesorio de
fax? Asegúrese de que la toma telefónica está bien colocada en la ranura. Introduzca el conector en la
toma hasta que haga "clic".
NOTA: Compruebe que la toma telefónica está conectada al puerto de fax y no al puerto de red. Los
puertos son similares.
¿La toma telefónica de la pared funciona correctamente? Compruebe que exista tono de marcación
conectando un teléfono a la toma de pared. ¿Puede oír el tono de marcación y realizar o recibir
llamadas?
¿Qué tipo de línea telefónica utiliza?
Línea exclusiva: línea de fax/teléfono analógica asignada para el envío o recepción de faxes.
NOTA: La línea telefónica debe ser para uso exclusivo del fax del producto y no deberá compartirse
con otros tipos de dispositivos telefónicos. Entre algunos ejemplos se incluyen los sistemas de alarma
que utilizan la línea telefónica para realizar notificaciones a las empresas de supervisión de las alarmas.
Sistema PBX: sistema telefónico para empresas. Los teléfonos particulares estándar y el accesorio de
fax utilizan una señal telefónica analógica. Algunos sistemas PBX son digitales y es posible que no sean
compatibles con el accesorio de fax. Puede que necesite una interfaz de adaptador de teléfono
analógico (ATA, del inglés Analog Telephone Adapter) para conectar el fax a sistemas PBX digitales.
Líneas de traspaso: un sistema telefónico en el que, cuando está ocupada la primera línea de entrada,
la llamada se "traspasa" a la siguiente línea disponible. Intente conectar el producto a la primera línea
telefónica de entrada. El accesorio de fax responderá al teléfono cuando haya sonado el número de
veces establecido en la configuración de tonos para respuesta.
¿Utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones?
Se puede utilizar un dispositivo de protección contra sobretensiones entre la toma de la pared y el accesorio
de fax para proteger el accesorio de fax de la corriente eléctrica que pasa a través de las líneas telefónicas.
Estos dispositivos pueden originar problemas de comunicación en el fax y degradar la calidad de la señal
telefónica. Si tiene problemas al enviar o recibir faxes y utiliza uno de estos dispositivos, conecte el producto
directamente a la toma telefónica de la pared para determinar si el problema reside en el dispositivo de
protección contra sobretensiones.
154 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un contestador?
Si la configuración de los tonos para respuesta del servicio de mensajería es inferior a la configuración de los
tonos para respuesta del accesorio de fax, el servicio de mensajería responde a la llamada para impedir que
el accesorio de fax pueda recibir faxes. Si la configuración de los tonos para respuesta del accesorio de fax es
inferior a la del servicio de mensajería, el accesorio de fax responderá a todas las llamadas.
Disposición de la función llamadas en espera de la línea telefónica
Si la línea telefónica del fax dispone de la función de llamadas en espera, un aviso de llamada en espera
puede interrumpir una llamada de fax en curso, lo que provocaría un error de comunicación. Asegúrese de
que la función de llamadas en espera no está activada en la línea telefónica del fax.
Comprobación del estado del accesorio de fax
Si el accesorio de fax analógico no funciona, imprima un informe de Página de configuración para comprobar
el estado.
1. En la pantalla de inicio, desplácese hasta el botón Administración y tóquelo.
2. Abra los siguientes menús:
Informes
Páginas Configuración/Estado
Página de configuración
3. Toque el botón Imprimir para imprimir el informe o bien, toque el botón Ver para ver el informe en la
pantalla. El informe consta de varias páginas.
NOTA: La dirección IP o nombre de host del producto aparece en la página Jetdirect.
En la Página del accesorio de fax de la Página de configuración, bajo el encabezado Información de hardware,
compruebe el Estado del módem. La siguiente tabla identifica las condiciones de estado y las posibles
soluciones.
NOTA: Si la página de accesorio de fax no se imprime, puede que haya un problema con el accesorio de fax
analógico. Si utiliza fax por LAN o por Internet, puede que estas configuraciones desactiven esta función.
Operativo/Activado
1
El accesorio de fax analógico está instalado y preparado.
Operativo/Desactivado
1
El accesorio de fax está instalado, pero aún no ha configurado los
valores de fax necesarios.
El accesorio de fax está instalado y funciona correctamente. Sin
embargo, la utilidad de envío digital de HP, o bien ha desactivado
la función de fax del producto o bien ha activado el fax por LAN. Si
se habilita la función de fax por LAN, se deshabilita la función de
fax analógico. Sólo puede activar una función de fax cada vez, la
de fax por LAN o la de fax analógico.
NOTA: Si el fax por LAN está activado, la función Fax no se
encuentra disponible en el panel de control del producto.
No operativo / Activado/Desactivado
1
El producto ha detectado un fallo en el firmware. Actualice el
firmware.
ESWW Solución de problemas de fax 155
Dañado/Activado/Desactivado
1
El accesorio de fax ha fallado. Vuelva a colocar la tarjeta del
accesorio de fax y compruebe que no haya patillas dobladas. Si el
estado sigue siendo DAÑADO, sustituya la tarjeta del accesorio de
fax analógico.
1
HABILITADO indica que el accesorio de fax analógico está habilitado y encendido; DESHABILITADO indica que el fax por LAN está
habilitado (el fax analógico está apagado).
156 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
Problemas generales del fax
A continuación se muestran algunos problemas comunes del fax.
El fax no se ha enviado
JBIG está activado pero la máquina de fax receptora no es compatible con JBIG.
Desactive la configuración JBIG.
Se muestra un mensaje de estado de memoria agotada en el panel de control del producto
El disco de almacenamiento del producto está lleno.
Elimine del disco algunos trabajos almacenados. En la pantalla de inicio del panel de control del producto,
toque el botón Recuperar desde mem. disp. Abra la lista de trabajos o faxes almacenados. Seleccione el
trabajo que desee eliminar y, a continuación, toque el botón Eliminar.
La calidad de impresión de una fotografía es mala o se imprime como un cuadro gris
Utiliza la configuración de contenido de página errónea o la configuración de resolución errónea.
Intente configurar la opción Optimizar texto/imagen en Fotografía.
Ha tocado el botón Detener para cancelar el envío de un fax, pero se ha enviado de todas formas
Si el trabajo se encuentra en una fase avanzada del proceso de envío, no es posible cancelar el trabajo.
Esto indica un funcionamiento normal.
No aparece ningún botón de libreta de direcciones del fax
No se ha activado la función de libreta de direcciones del fax.
Utilice la utilidad de configuración del software de envío digital HP MFP para activar la función de libreta de
direcciones del fax.
No es posible localizar la configuración del fax en HP web Jetadmin
La configuración del fax en HP web Jetadmin se encuentra en el menú desplegable de página de estado del
dispositivo.
Seleccione Digital Sending and Fax (Envío digital y fax) en el menú desplegable.
El encabezado se agrega en la parte superior de la página si la opción de plantilla está activada
Para todos los faxes enviados, el producto anexa el encabezado de plantilla a la parte superior de la página.
Esto indica un funcionamiento normal.
Hay una mezcla de nombres y números en el cuadro de destinatarios
Se pueden mostrar nombres y números, en función de su procedencia. La libreta de direcciones del fax
muestra los nombres y el resto de números de lista de bases de datos.
Esto indica un funcionamiento normal.
ESWW Solución de problemas de fax 157
Mi fax de una página se imprime como dos páginas
El encabezado del fax se agrega en la parte superior del fax, empujando el texto a una segunda página.
Para imprimir un fax de una página en una página, ajuste el encabezado de la plantilla en el modo de plantilla
o establezca la opción de ajustar a página.
Un documento se detiene en el alimentador de documentos en mitad del proceso de envío de un
fax
Hay un atasco en el alimentador de documentos.
Elimine el atasco y envíe el fax de nuevo.
El volumen de los sonidos que emite el accesorio de fax es demasiado alto o demasiado bajo
Es necesario ajustar la configuración del volumen.
Ajuste el volumen en los menús Configuración de envío de fax y Configuración de recepción de fax.
158 Capítulo 9 Solucionar problemas generales ESWW
Índice
A
accesorios
pedido 20
pedidos 20
accesorios de almacenamiento USB
impresión desde 40
AirPrint 39
alimentador de documentos 44
atascos 122
capacidad 2
copiar documentos a doble cara
44
problemas de alimentación de
papel 108
ubicación 5
almacenados, trabajos
creación (Windows) 33
eliminación 35
impresión 35
almacenamiento, trabajo
configuración de Mac 34
almacenamiento de trabajos
con Windows 33
almacenamiento en carpetas de
red 68
ambas caras, copia manual
dúplex, manual 44
ambas caras, imprimir en
Windows 28
asistente, configuracn de fax 74,
75
atascos
alimentador de documentos
122
bandeja de salida, eliminación
111
causas de 110
navegación automática 110
ruta del papel, eliminación 115
unidad de recogida de tinta 116
atascos del papel
unidad de recogida de tinta 116
atascos de papel
alimentador de documentos
122
ayuda, panel de control 105
ayuda en línea, panel de control
105
B
bandeja, salida
atascos, eliminación 111
bandeja 1
atascos, eliminación 112
ubicación 5
bandeja 2
atascos, eliminación 119, 120
bandeja 2 y bandeja 3
ubicación 5
bandeja 3
número de pieza 20
bandeja de entrada
carga 16
bandeja de salida
atascos, eliminación 111
ubicación 5
bandejas
atascos, eliminación 119, 120
capacidad 2
configuración 14
incluidas 2
ubicación 5
bandejas, salida
ubicación 5
bloquear
formateador 100
bolsillo de integración de
hardware (HIP)
ubicación 5
Bonjour
identificación 85
botón Actualizar
ubicación 8
botón Ayuda
ubicación 8
botón Cierre de sesión
ubicación 8
botón de encendido/apagado
ubicación 5
botón Detener
ubicación 8
botón Iniciar
ubicación 8
botón Inicio
ubicación 8
botón Red
ubicación 8
botón Registro
ubicación 8
botón Reposo
ubicación 8
botón Selección de idioma
ubicación 8
C
cabezal de impresión
limpieza 129
cable USB, número de pieza 20
calibración
colores 132
es
ner 137
cambio
cartucho de tinta 21
carga de archivos, Mac 94
carga de papel
bandeja de entrada 16
carpeta de red, envío a 68
carpetas
envío 68
cartucho de tinta
configuración de umbral bajo
106
uso con nivel bajo 106
cartuchos
sustitución 21
cartuchos de tinta
números de pieza 20
sustitución 21
colores
calibración 132
conexión de alimentación
ubicación 6
configuración
requerida 74, 75
restauración de fábrica 104
configuración de copia
servidor web incorporado de HP
87
configuración de envío digital
servidor web incorporado de HP
88
configuración de escaneado
servidor web incorporado de HP
88
configuración de fax
servidor web incorporado de HP
89
configuración de impresión
servidor web incorporado de HP
87
configuración del controlador de Mac
almacenamiento de trabajos 34
configuración de red
servidor web incorporado de HP
91
configuración de seguridad
servidor web incorporado de HP
90
configuración general
servidor web incorporado de HP
86
configuración requerida
país/región 74, 75
consumibles
configuración de umbral bajo
106
estado, visualización con
HP Utility para Mac 94
pedido 20
pedidos 20
uso con nivel bajo 106
copia
copias individuales 42
optimizar para texto o
imágenes 45, 138
resolución 2
varias copias 42
copia a doble cara 44
copia borde a borde 139
copia dúplex 44
copiar
documentos a doble cara 44
correo electrónico
configuración 48
envío de documentos 63
libretas de direcciones 49, 65
listas de destinatarios 65
cristal, limpieza 129, 136, 141, 147
cubiertas
ubicación 5
D
discos duros
cifrados 100
doble cara, copia 44
E
eliminación
trabajos almacenados 35
envío a correo electrónico
envío de documentos 63
libretas de direcciones 49, 65
listas de destinatarios 65
envío digital
carpetas 68
configuración de escaneado para
correo electrónico 48
envío de documentos 63
libretas de direcciones 49, 65
listas de destinatarios 65
escaneado
optimización para texto o
imágenes 143
escaneado a carpeta 68
escaneado a correo electrónico
envío de documentos 63
libretas de direcciones 49, 65
listas de destinatarios 65
escaneado para correo electrónico
configuración 48
escaneo
resolución 2
escáner
calibración 137
limpieza del cristal 129, 136,
141, 147
estado
HP Utility, Mac 94
estado, página de accesorio de fax
155
estado del cartucho de tinta 128
estado del producto 8
estado de suministros 128
etiquetas
impresión (Windows) 30
Explorer, versiones compatibles
servidor web incorporado de HP
85
F
fax
a
s
istente de configuración 74,
75
configuración requerida 74, 75
optimización para texto o
imágenes 149
problemas de alimentación 157
firmware
actualizar, Mac 95
formateador
ubicación 6
fuentes
carga, Mac 95
fusor
ubicación 6
G
gestión de la red 82
H
herramientas de solución de
problemas
servidor web incorporado de HP
90
HP ePrint 38
HP Utility 94
HP Utility, Mac 94
HP Utility para Mac
Bonjour 94
funciones 94
HP Web Jetadmin 96
I
impresión
desde accesorios de
almacenamiento USB 40
trabajos almacenados 35
impresión a doble cara
configuración (Windows) 27
Mac 31
manual (Mac) 31
manual (Windows) 28
Windows 28
impresión desde USB de fácil
acceso 40
Impresión directa inalámbrica de
HP 37
impresión dúplex
Mac 31
impresión dúplex (a doble cara)
configuración (Windows) 27
Windows 28
impresión en ambas caras
configuración (Windows) 27
Mac 31
manual, con Windows 28
impresión manual a doble cara
Mac 31
Windows 28
Impresión Near Field
Communication 37
Impresión NFC 37
inicio de sesión
panel de control 99
Internet Explorer, versiones
compatibles
servidor web incorporado de HP
85
interruptor de alimentación
ubicación 5
IPsec 99
IPv4, dirección 83
IPv6, dirección 83
J
Jetadmin, HP Web 96
L
LAN, puerto
ubicación 7
libretas de direcciones, correo
electrónico
listas de destinatarios 65
listas de destinatarios, creación
49
limpieza
cabezal de impresión 129
cristal 129, 136, 141, 147
manchas de tinta 129
rodillos 139, 144, 150
ruta del papel 129
lista de otros vínculos
servidor web incorporado de HP
93
listas de destinatarios 65
M
Macintosh
HP Utility 94
manchas
limpieza 129
manchas de tinta
limpieza 129
márgenes, pequeños
copia 139
márgenes pequeños 139
máscara de subred 83
memoria
incluida 2
N
Netscape Navigator, versiones
compatibles
servidor web incorporado de HP
85
número de copias, cambio 42
número de modelo
ubicación 6
número de serie
ubicación 6
O
opciones de color
cambio, Windows 133
optimización de imágenes de fax
149
optimización de imágenes
escaneadas 143
optimizar imágenes copiadas 45,
138
OS (sistemas operativos)
compatibles 2
P
páginas de información
servidor web incorporado de HP
86
páginas por hoja
impresión (Mac) 32
selección (Mac) 32
selección (Windows) 29
páginas por minuto 2
panel de control
ayuda 105
funciones de ubicación 8
ubicación 5
papel
atascos 110
selección 131
papel, pedido 20
papel, pedidos 20
papel especial
impresión (Windows) 30
pasarela, configurar valor
predeterminado 83
pasarela predeterminada,
configuración 83
pe
di
do
accesorios 20
consumibles y accesorios 20
pedidos
consumibles y accesorios 20
problemas de alimentación 157
problemas de recogida del papel
solución 108
puerta derecha
ubicación 5
puerta frontal
ubicación 5
puerta izquierda
atascos, eliminación 115
ubicación 6
puerto de impresión USB 2.0 alta
velocidad
ubicación 7
puerto Ethernet
ubicación 7
puertos
ubicación 7
puertos de fax
ubicación 7
puertos de interfaz
ubicación 7
puerto USB
activación 40
R
red
configuración, cambiar 82
configuración, visualizar 82
nombre del producto, cambio
82
red de área local (LAN)
ubicación 7
redes
compatibles 2
dirección IPv4 83
dirección IPv6 83
HP Web Jetadmin 96
máscara de subred 83
pasarela predeterminada 83
requisitos del navegador
servidor web incorporado de HP
85
requisitos del navegador web
servidor web incorporado de HP
85
requisitos del sistema
servidor web incorporado de HP
85
resolución
copia y escaneo 2
restablecimiento de la configuración
de fábrica 104
RJ-45, puerto
ubicación 7
rodillos
limpieza 139, 144, 150
ruta del papel
atascos, eliminación 115
S
seguridad
disco duro cifrado 100
seguridad IP 99
servicios Web de HP
activación 91
servidor Web incorporado
apertura 82
cambio de la configuración de
red 82
cambio del nombre del
producto 82
servidor web incorporado (EWS)
asignación de contraseñas 99
características 85
conexión de red 85
servidor web incorporado (EWS)
de HP
características 85
conexión de red 85
servidor web incorporado de HP
configuración de copia 87
configuración de envío digital
88
configuración de escaneado 88
configuración de fax 89
configuración de impresión 87
configuración de red 91
configuración de seguridad 90
configuración general 86
herramientas de solución de
problemas 90
lista de otros vínculos 93
páginas de información 86
servidor Web incorporado de HP
apertura 82
cambio de la configuración de
red 82
cambio del nombre del
producto 82
servidor web incorporado HP
servicios Web de HP 91
sin configurar 74, 75
sistemas operativos (OS)
compatibles 2
sitios Web
HP Web Jetadmin, descarga 96
software
HP Utility 94
software HP ePrint 39
solución de problemas
atascos 110
problemas de alimentación del
papel 108
problemas de red 152
red cableada 152
soluciones de impresión móvil 2
Solución HP Flow CM 71
T
TCP/IP
configuración manual de los
parámetros IPv4 83
configuración manual de los
parámetros IPv6 83
teclado
ubicación 5
tema de color
cambio, Windows 133
tipo de papel
selección (Windows) 30
tipos de papel
seleccionar (Mac) 32
trabajos, almacenados
configuración de Mac 34
trabajos almacenados
creación (Mac) 34
creación (Windows) 33
eliminación 35
impresión 35
transparencias
impresión (Windows) 30
U
u
n
idad de recogida de tinta
atascos 116
ubicación 6
USB, puerto
ubicación 7
uso de la energía, optimización 97
V
varias páginas por hoja
impresión (Windows) 29
velocidad, optimización 97
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
*B5L04-90911*
*B5L04-90911*
B5L04-90911
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

HP OfficeJet Enterprise Color MFP X585 series El manual del propietario

Categoría
Sistemas de intercomunicador de puerta
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para