Craftsman 875.191170 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario
Lea las instrucciones de operacibn
Por favor famiiiaricese con todas ias instrucciones y
advertencias antes de operar cualquier herramienta
neum_tica.
Siempre use proteccibn aprobada para la vista
La protecci6n a la vista resistente al impacto debe
satisfacer o exceder las normas establecidas en ANSi
Z87.1, Protecci6n Educativa y Ocupacional de los Ojos y
el Rostro. Busque la marca Z87.1 en su protecci6n de la
vista para asegurarse que es un estilo aprobado.
Se recomienda proteccibn del Dido
La protecci6n del Dido debe usarse cuando la exposici6n
al nivel del ruido iguaia o excede un nivel promedio de
sonido ponderado de tiempo en 8 horas, de 85dBA.
Ruido del proceso, superficies reflectoras, otras
herramientas que se operan en ia cercania, todos
agregan al nivel del ruido en una _rea de trabajo dad& Si
usted no puede determinar su exposici6n al nivel de
ruido, recomendamos el use de protecci6n de Dido.
Evite exposicibn prolongada a la vibrscibn
Las herramientas neum_ticas pueden vibrar durante el
uso. Una exposici6n prolongada a la vibraci6n o
movimientos muy repetitivos de ia mano y el brazo
pueden causar lesiones. DiscontinQe el uso de
cuaiquiera herramienta si usted experimenta cosquilleo,
entumecimiento, incomodidad o dolor en sus manos o
brazos. Usted debe consultar con su medico antes de
reanudar el uso de herramienta.
90 PSI milximas
Esta herramienta est_ disefiada para operar a una
presi6n atmosf6rica m_xima de 90 libras por pulgada
cuadrada de medidor de presi6n (90 PSI), en la
herramienta. El uso de presiones atmosf6ricas m_s
altas puede causar iesiones. Tambi6n, el uso de
presiones atmosf6ricas m_s aitas coloca a los
componentes interiores bajo cargas y tensiones para las
que no fueron disefiados, causando una falla prematura
de la herramienta.
HERRAMIENTAS DE OPERACION NEUMATICA CRAFTSMAN
Siesta herramienta Craftsman no ieproporciona unasatisfacci6n
compieta dentro de losdos afios de la fecha de compra,
DEVUELVALAA LATiENDA MAS CERCANA DESEARS EN LOS
ESTADOS UNIDOS, y Sears la reparaci6n librede cargo.Siesta
herramienta Craftsman se usa para fines comerciales ode alquiler,
esta garantfa s61ose aplica durante 90dias desde la fecha de
compra. Esta garantia le proporciona derechos iegales
especificos, y usted tambi6n puede tener otros derechos que
varian de estado aestado.
Sears, Roebuck y Cia., Dept. 817WA, Hoffman
Estates, IL 60179.
La Ilave a cremallera de impulso Companion Modelo 875.191170
de 3/8" est_ dlsefiada para aplicaciones tales como reparaciones
automotrices, ensamble general, desarmado y mantenimiento de
transmisiones. Las caracteristicas incluyen una acelerador
a palanca para el control de velocidad y un cabezal de bajo
perfil para trabajos en espacios estrechos.
Caracteristicas
Acelerador a palanca para facilidad de operaci6n.
Altura del cabezal a cremallera de 1-1/8" (sin cubo) para usar
en aplicaciones en espacios estrechos.
Escape delantero dirige el escape de aire alejado del
operador.
Espeeificaciones
Par torsor m_ximo .................................. 45 pies. libras
Entrada neum_tica ................................. 1/4" NPT
Presi6n max. de operaci6n .................... 90 PSi
Velocidad libre ........................................ 160RPM
Consumo neum_tico ............................... 4PCM
Tamafio del impulsor .............................. 3/8"
Largo total ............................................... 10"
Peso ......................................................... 2 1/2 Ibs.
Tamafio de la manguera ......................... 3/8"
NOTA: EL SUMiNISTRO NEUMATiCO DEBE ESTAR
LIMPIO, SECO Y PREFERENTEMENTE LUBRIFICADO.
PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, DRENE
DiARiAMENTE LA HUMEDAD DE SU COMPRESOR.
Use sblo cubes y accesorios contra impacto
S6io use cubos designados PARA USO CON LLAVES DE
iMPACTO .Los cubos de la herramienta manual pueden
romperse, creando un riesgo por ]as piezas expeiidas.
inspeccione siempre regularmente los cubos,
retenedores e impulsores por desgaste o dafios y
reempiace cuando sea necesario.
ADVERTENCIA
Aigo del polvo creado por iijado, aserrado, desgastado
mec_nico, y otras actividades de construcci6n, contienen
quimicos conocidos coreD causantes de c_ncer,
defectos cong6nitos o otras iesiones al sistema
reproductivo. Aigunos ejemplos de estos quimicos son:
El plomo en la pintura basada en plomo.
La silice cristalina de los iadrillos y cemento
y otros productos de albafiileria, y el ars6nico y
cromo de ia madera quimicamente tratada.
Su riesgo de esas exposiciones varia, dependiendo de
cu_n a menudo usted hace este tipo de trabajo. Para
reducir su exposici6n a estos quimicos: trabaje en una
_rea bien ventilada, y con un equipo de seguridad
aprobado, como m_scaras protectoras contra el polvo
que se disefian especificamente para filtrar particulas
microsc6picas.
Pre-Operacibn
Antes que la herramienta se conecte al suministro neum&tico,
limpie ia manguera neum&tica de polvo y humedad acumulados,
haciendo circular aire a trav6s de la manguera neum_tica durante
5-10 segundos. Antes de extract una herramienta para prestar
servicio o cambiar cubos, asegt_rese que la tuberia neum&tica est6
cerrada en el compresor. Esto evitar_ que la herramienta funcione
si el acelerador se activa accidentalmente.
Instalacibn (Yea la figura 1}
Esta herramienta est& disefiada para operar a 90 psi, una presi6n
menor (menor de 90 psi) reduce el rendimiento de la herramienta,
mientras que una presi6n neum_tica mayor (mayor de 90 psi)
eleva el rendimiento de la herramienta m_s all_ de su capacidad
nominal y puede causar lesiones graves y daf_os extensos al
usuario y a ia herramienta.
(6)
Use siempre aire limpiD seco. Una humedad y suciedad excesivos
reducir_ substancialmente la duraci6n de cualquier motor
neum_tico. Recomendamos la instalaci6n de un filtro-regulador-
lubricador en linea tan cerca como sea posible de la herramienta.
Se requiere una manguera neum_tica de 3/8" hasta un largo de 8
pies. Si se requiere una largo mayor debe usarse una manguera
neum_tica de 1/2" en el compresor. Fije una manguera de tipo
"l&tigo" de 3/8" para los 4-8 pies restante, por flexibilidad. Antes
de usar la herramienta neum&tica, asegQrese que todas las
mangueras y adaptadores scan del tamafio correcto y est6n bien
asegurados
_., In_inaciOn m_sde 1/100
_] Tu rl rln I I v la ]-_
- Filtro be ap cpa =3 eces
tamaao de la__i_TUnbenc_derllaahdearra12iVeenCe_ la V41vula Regulador entrada de la herramienta/
Ve% ro
aire
V_lvula de
autodrenaje Compresor de aire
.,%\\.,\\\\\\..t \\
Figura 1 - Preparaci6n de Tuberia de Aire Recomendada
Esta herramienta a cremallera est& equipada con un acelerador
a palanca que permite que el operador varie la velocidad.
El aflojamiento y ajuste inicial de los sujetadores debe
efectuarse manualmente usando la cremallera coma una
herramienta manual. A continuaci6n los sujetadores pueden
colocarse y extraerse con relativa facilidad.
Durante el usa mantenga el cuba firmemente contra la superficie
de trabajo para evitar que el cuba se separe del yunque. El
control de direcciOn esta ubicado en la parte posterior del
cabezal de cremallera (Fig,2),
Figura 2 - Diagrama de la herramienta
Lubricacide
Se recomienda usar un flltra-regulador-lubricador en linea (fig 1)
yaque incrementa la duraciOnde laherramienta y mantiene la
misma en una operaci6n sostenida, El lubricador enllnea debe
inspeccionarse regularmente y Ilenarse con aceite para
herramientas neum&ticas, Un ajuste apropiado dellubricador en
linea seefectQa co]ocando una haja de papel cerca de los
orificios de escape neum&ticos de la herramienta ymanteniendo
el acelerador abierto par 30 segundos aproximadamente, El
lubdcador est_ aprapiadamente regulado cuandouna mancha
leve de aceite se deposita sabre el papeL Deben evitarse
cantidades excesivas de aceite.
En el caso que sehaga necesario almacenar laherramienta par
un periodo prolongado (durante la noche, fin desemana, etc,), ]a
misma debe recibir una gran cantidad de lubricaci6n a trav6s de
la entrada neum_tica (fig 3). La herramienta debe hacerse
funcionar par 30 segundos aproximadamente para asegurar que
el aceite se haya distribuido uniformementa atrav6s de ]a
herramienta, Laherramienta debe almacenarse en un ambiente
limpio y seco.
Lubricantes recomendados: Useaceite de herramienta
neum&tica ocualquier otroaceite deturbina de grado elevado
quecontenga un absorbenta de humedad, inhibidores de 6xido,
agentas humectantes de metaly un aditivo EDP (presi6n
extrama), (Vea la Fig,3 parla ubicaci6n/entrada neum&tica),
PRECAUCION
El forzar el par torsor sabre las especificaciones de la
herramienta resulta en un desgaste prematuro del
engranaje
(7)
Llave a cremallera de impulso Companion Modelo 875.191170
de 3/8" Craftsman Sears
Vista ampliada y lista de piezas
9 8 7 6 5
28
_ 33 35 36 37
Ref. No. depieza Descripcibn Cant. Ref. No. depieza Descripcibn Cant.
910341B Entrada de aire 1 20 965825 Clavija del engranaje
910362 Recinto 1 intermedio 1
910303 Clavija rodante 1 21 9110321 Placa del engranaje
910304 Palanca del acelerador 1 intermedio 1
9110306 Clavija de la v_lvula 1 22 9116322 Separador 1
9110306 Clavija de la vblvu]a 1 23 910323 Tuerca de la mordaza 1
9110307 Resorte 1 24 916324 Recinto de la cremallera 1
9103120 Anillo t6rico 1 25 962829 Separador 1
9110309 Tap6n de la v_lvula 1 26 910326 CigL_eSal 1
965815 Rodamiento 1 27 910327 Cojinete del impulsor 1
9110311 Placa del extremo 28 916328 Yugo 1
posterior 1 29 910329 Clavija de seguridad 1
12 9110312 Rotor 1 30 916330 Resorte 1
13 962817 Aletas 1 31 910331 Bot6n de retroceso 1
14 9116314 Cilindro 1 32 910332 Arandela ondulada 2
15 9110315 Placa del extremo 33 910333 Ret6n de la cremailera 1
delantero 1 34 916334 Yunque de la cremallera 1
16 962821 Rodamiento 1 38 962840 Clavija 1
17 9110317 Arandela 1 36 910338 Arandela de empuje 1
18 962823 Engranaje anular 37 962844 Anillo retenedor 1
roscado 1
19 962824 Engranaje intermedio 1
2
3
4
5
6
8
9
16
11
(8)
Localizacibn de fallas
La herramienta funciona con lentitud o no funciona
1. Suciedad o goma en la herramienta
2. No hay aceite en la herramienta
3. PresiSn neum_tica baja
4. Pedida de la manguera neum_tica
5. Baja de presiSn
6. Hoja del rotor desgastada en el
motor
7. Rodamiento desgastado en el
motor
1. Limpie la herramienta con aceite de herramienta
neum_tica o solvente para goma.
2. Lubrique la herramienta de acuerdo con las
instrucciones de lubricaci6n en este manual
3. Ajuste el regulador del compresor a la m_xima de
la herramienta de 90 psi.
4. Ajuste y selle los adaptadores de la manguera si
se hallan p6rdidas. En ese caso use cinta de tefl6n.
5. a. Asegt]rese que la manguera tenga el tamaSo
apropiado. Mangueras largas o herramientas que
usan un gran volumen de aire pueden requerir una
manguera con un di_metro interno de 1/2" o mayor
dependiendo de la Iongitud total de la manguera.
b. No use una cantidad mt]ltiple de mangueras
conectadas juntas con adaptadores de conexiSn
r_pida. Esto causa caidas de presiSn adicionales y
reduce la potencia de la herramienta. Conecte
directamente las mangueras juntas
6. Reemplace la hoja del rotor
7. Extraiga e inspeccione el rodamiento por
desgaste, suciedad y hollin. Reemplace o limpie y
engrase el rodamiento con grasa para rodamientos
Escape hQmedo de la
herramienta
1. Agua en el tanque 1. Drene el tanque. (Vea el manual del compresor
neum_tico). Aceite la herramienta y haga funcionar
hasta que no sea evidente la presencia de agua.
Aceite nuevamente la herramienta y haga funcionar
por 1-2 segundos
(9)

Transcripción de documentos

Lea las instrucciones de operacibn Por favor famiiiaricese con todas ias instrucciones y advertencias antes de operar cualquier herramienta neum_tica. Siempre use proteccibn aprobada para la vista La protecci6n a la vista resistente al impacto debe satisfacer o exceder las normas establecidas en ANSi Z87.1, Protecci6n Educativa y Ocupacional de los Ojos y el Rostro. Busque la marca Z87.1 en su protecci6n de la vista para asegurarse que es un estilo aprobado. Se recomienda proteccibn del Dido La protecci6n del Dido debe usarse cuando la exposici6n al nivel del ruido iguaia o excede un nivel promedio de sonido ponderado de tiempo en 8 horas, de 85dBA. Ruido del proceso, superficies reflectoras, otras herramientas que se operan en ia cercania, todos agregan al nivel del ruido en una _rea de trabajo dad& Si usted no puede determinar su exposici6n al nivel de ruido, recomendamos el use de protecci6n de Dido. Evite exposicibn prolongada a la vibrscibn Las herramientas neum_ticas pueden vibrar durante el uso. Una exposici6n prolongada a la vibraci6n o movimientos muy repetitivos de ia mano y el brazo pueden causar lesiones. DiscontinQe el uso de cuaiquiera herramienta si usted experimenta cosquilleo, entumecimiento, incomodidad o dolor en sus manos o brazos. Usted debe consultar con su medico antes de reanudar el uso de herramienta. 90 PSI milximas Esta herramienta est_ disefiada para operar a una presi6n atmosf6rica m_xima de 90 libras por pulgada cuadrada de medidor de presi6n (90 PSI), en la herramienta. El uso de presiones atmosf6ricas m_s altas puede causar iesiones. Tambi6n, el uso de presiones atmosf6ricas m_s aitas coloca a los componentes interiores bajo cargas y tensiones para las que no fueron disefiados, causando una falla prematura de la herramienta. HERRAMIENTAS La Ilave a cremallera de impulso Companion Modelo 875.191170 de 3/8" est_ dlsefiada para aplicaciones tales como reparaciones automotrices, ensamble general, desarmado y mantenimiento de transmisiones. Las caracteristicas incluyen una acelerador a palanca para el control de velocidad y un cabezal de bajo perfil para trabajos en espacios estrechos. Caracteristicas • Acelerador a palanca para facilidad de operaci6n. • Altura del cabezal a cremallera de 1-1/8" (sin cubo) para usar en aplicaciones en espacios estrechos. • Escape delantero dirige el escape de aire alejado del operador. NOTA: EL SUMiNISTRO NEUMATiCO DEBE ESTAR LIMPIO, SECO Y PREFERENTEMENTE LUBRIFICADO. PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS, DRENE DiARiAMENTE LA HUMEDAD DE SU COMPRESOR. Use sblo cubes y accesorios contra impacto S6io use cubos designados PARA USO CON LLAVES DE iMPACTO .Los cubos de la herramienta manual pueden romperse, creando un riesgo por ]as piezas expeiidas. inspeccione siempre regularmente los cubos, retenedores e impulsores por desgaste o dafios y reempiace cuando sea necesario. Espeeificaciones Par torsor m_ximo .................................. Entrada neum_tica ................................. 45 pies. libras 1/4" NPT Presi6n max. de operaci6n .................... Velocidad libre ........................................ Consumo neum_tico ............................... Tamafio del impulsor .............................. Largo total ............................................... Peso ......................................................... Tamafio de la manguera ......................... 90 PSi 160RPM 4PCM 3/8" 10" 2 1/2 Ibs. 3/8" Pre-Operacibn Antes que la herramienta se conecte al suministro neum&tico, limpie ia manguera neum&tica de polvo y humedad acumulados, haciendo circular aire a trav6s de la manguera neum_tica durante 5-10 segundos. Antes de extract una herramienta para prestar servicio o cambiar cubos, asegt_rese que la tuberia neum&tica est6 cerrada en el compresor. Esto evitar_ que la herramienta funcione si el acelerador se activa accidentalmente. Instalacibn (Yea la figura 1} Esta herramienta est& disefiada para operar a 90 psi, una presi6n menor (menor de 90 psi) reduce el rendimiento de la herramienta, mientras que una presi6n neum_tica mayor (mayor de 90 psi) eleva el rendimiento de la herramienta m_s all_ de su capacidad nominal y puede causar lesiones graves y daf_os extensos al usuario y a ia herramienta. ADVERTENCIA Aigo del polvo creado por iijado, aserrado, desgastado mec_nico, y otras actividades de construcci6n, contienen quimicos conocidos coreD causantes de c_ncer, defectos cong6nitos o otras iesiones al sistema reproductivo. Aigunos ejemplos de estos quimicos son: • El plomo en la pintura basada en plomo. • La silice cristalina de los iadrillos y cemento y otros productos de albafiileria, y el ars6nico y cromo de ia madera quimicamente tratada. Su riesgo de esas exposiciones varia, dependiendo de cu_n a menudo usted hace este tipo de trabajo. Para reducir su exposici6n a estos quimicos: trabaje en una _rea bien ventilada, y con un equipo de seguridad aprobado, como m_scaras protectoras contra el polvo que se disefian especificamente para filtrar particulas microsc6picas. DE OPERACION NEUMATICA CRAFTSMAN Siesta herramienta Craftsman no ie proporciona una satisfacci6n compieta dentro de los dos afios de la fecha de compra, DEVUELVALAA LATiENDA MAS CERCANA DE SEARS EN LOS ESTADOS UNIDOS, y Sears la reparaci6n libre de cargo. Siesta herramienta Craftsman se usa para fines comerciales o de alquiler, esta garantfa s61ose aplica durante 90 dias desde la fecha de compra. Esta garantia le proporciona derechos iegales especificos, y usted tambi6n puede tener otros derechos que varian de estado a estado. Sears, Roebuck y Cia., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179. Use siempre aire limpiD seco. Una humedad y suciedad excesivos reducir_ substancialmente la duraci6n de cualquier motor neum_tico. Recomendamos la instalaci6n de un filtro-reguladorlubricador en linea tan cerca como sea posible de la herramienta. Se requiere una manguera neum_tica de 3/8" hasta un largo de 8 pies. Si se requiere una largo mayor debe usarse una manguera neum_tica de 1/2" en el compresor. Fije una manguera de tipo "l&tigo" de 3/8" para los 4-8 pies restante, por flexibilidad. Antes de usar la herramienta neum&tica, asegQrese que todas las mangueras y adaptadores scan del tamafio correcto y est6n bien asegurados (6) _., _] In_inaciOn m_sde 1/100 - Tu Filtro tamaao d _i_TUnbenc_ deerlla la_ahdear r a12iVeenC e _ la V41vula Regulador rl rln I I v la ]-_ be ap cpa =3 eces entrada de la herramienta/ Ve% ro V_lvula de autodrenaje aire Compresor .,%\\.,\\\\\\..t Figura 1 - Preparaci6n de Tuberia de Aire Esta herramienta a cremallera est& equipada con un acelerador a palanca que permite que el operador varie la velocidad. \\ Recomendada Lubricacide Se recomienda usar un flltra-reg ulador-lubricador en linea (fig 1) ya que incrementa la duraciOnde la herramienta y mantiene la misma en una operaci6n sostenida, El lubricador en llnea debe inspeccionarse regularmente y Ilenarse con aceite para herramientas neum&ticas, Un ajuste apropiado del lubricador en linea se efectQa co]ocando una haja de papel cerca de los orificios de escape neum&ticos de la herramienta y manteniendo el acelerador abierto par 30 segundos aproximadamente, El lubdcador est_ aprapiadamente regulado cuando una mancha leve de aceite se deposita sabre el papeL Deben evitarse cantidades excesivas de aceite. El aflojamiento y ajuste inicial de los sujetadores debe efectuarse manualmente usando la cremallera coma una herramienta manual. A continuaci6n los sujetadores colocarse y extraerse con relativa facilidad. de aire pueden Durante el usa mantenga el cuba firmemente contra la superficie de trabajo para evitar que el cuba se separe del yunque. El control de direcciOn esta ubicado en la parte posterior del cabezal de cremallera (Fig,2), En el caso que se haga necesario almacenar la herramienta par un periodo prolongado (durante la noche, fin de semana, etc,), ]a misma debe recibir una gran cantidad de lubricaci6n a trav6s de la entrada neum_tica (fig 3). La herramienta debe hacerse funcionar par 30 segundos aproximadamente para asegurar que el aceite se haya distribuido uniformementa a trav6s de ]a herramienta, La herramienta debe almacenarse en un ambiente limpio y seco. Lubricantes recomendados: Use aceite de herramienta neum&tica o cualquier otro aceite de turbina de grado elevado que contenga un absorbenta de humedad, inhibidores de 6xido, agentas humectantes de metal y un aditivo EDP (presi6n extrama), (Vea la Fig, 3 par la ubicaci6n/entrada neum&tica), Figura 2 - Diagrama de la herramienta PRECAUCION El forzar el par torsor sabre las especificaciones de la herramienta resulta en un desgaste prematuro del engranaje (7) Llave a cremallera de impulso de 3/8" Craftsman Sears Vista ampliada Companion Modelo 875.191170 y lista de piezas 9 8 7 6 5 _ 33 35 36 37 28 Ref. No. depieza 8 9 16 11 910341B 910362 910303 910304 9110306 9110306 9110307 9103120 9110309 965815 9110311 12 13 14 15 9110312 962817 9116314 9110315 16 17 18 962821 9110317 962823 19 962824 2 3 4 5 6 Descripcibn Entrada de aire Recinto Clavija rodante Palanca del acelerador Clavija de la v_lvula Clavija de la vblvu]a Resorte Anillo t6rico Tap6n de la v_lvula Rodamiento Placa del extremo posterior Rotor Aletas Cilindro Placa del extremo delantero Rodamiento Arandela Engranaje anular roscado Engranaje intermedio Cant. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ref. No. depieza 20 965825 21 9110321 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 38 36 37 9116322 910323 916324 962829 910326 910327 916328 910329 916330 910331 910332 910333 916334 962840 910338 962844 1 1 (8) Descripcibn Cant. Clavija del engranaje intermedio Placa del engranaje intermedio Separador Tuerca de la mordaza Recinto de la cremallera Separador CigL_eSal Cojinete del impulsor Yugo Clavija de seguridad Resorte Bot6n de retroceso Arandela ondulada Ret6n de la cremailera Yunque de la cremallera Clavija Arandela de empuje Anillo retenedor 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 Localizacibn de fallas La herramienta funciona con lentitud o no funciona 1. Suciedad o goma en la herramienta 1. Limpie la herramienta con aceite de herramienta neum_tica o solvente para goma. 2. No hay aceite en la herramienta 2. Lubrique la herramienta de acuerdo con las instrucciones de lubricaci6n en este manual 3. PresiSn neum_tica 3. Ajuste el regulador del compresor la herramienta de 90 psi. baja 4. Pedida de la manguera neum_tica 4. Ajuste y selle los adaptadores de la manguera si se hallan p6rdidas. En ese caso use cinta de tefl6n. 5. Baja de presiSn 5. a. Asegt]rese que la manguera tenga el tamaSo apropiado. Mangueras largas o herramientas que usan un gran volumen de aire pueden requerir una manguera con un di_metro interno de 1/2" o mayor dependiendo de la Iongitud total de la manguera. b. No use una cantidad mt]ltiple de mangueras conectadas juntas con adaptadores de conexiSn r_pida. Esto causa caidas de presiSn adicionales y reduce la potencia de la herramienta. Conecte directamente las mangueras juntas 6. Hoja del rotor desgastada motor 7. Rodamiento motor Escape hQmedo de la herramienta a la m_xima de desgastado en el en el 1. Agua en el tanque 6. Reemplace la hoja del rotor 7. Extraiga e inspeccione el rodamiento por desgaste, suciedad y hollin. Reemplace o limpie y engrase el rodamiento con grasa para rodamientos 1. Drene el tanque. (Vea el manual del compresor neum_tico). Aceite la herramienta y haga funcionar hasta que no sea evidente la presencia de agua. Aceite nuevamente la herramienta y haga funcionar por 1-2 segundos (9)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Craftsman 875.191170 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas