Celestron Micro Fi Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
III. Gebrauch der App
1. SYMBOLE
ON/OFF (EIN/AUS): Schaltet den Livestream ein oder aus.
PAUSE: Friert den Livestream für verwacklungsfreie Bilder ein.
(HINWEIS: Diese Funktion ist nur bei der iOS-App verfügbar.)
SCHNAPPSCHUSS:
Nimmt ein Standbild auf.
AUFNAHME/STOPP: Startet und beendet die Videoaufnahme.
WIEDERGABE:
Zeigt alle gespeicherten Videos für die Wiedergabe an.
EINSTELLUNGEN: Ändern des WLAN Namens und des Passworts. Auf iOS-Geräten können Sie außerdem
die folgenden Bildeinstellungen anpassen:
• Helligkeit • Kontrast • Farbton • Sättigung
IV. Grundlagen
1. Je näher sich das Mikroskop am Objektträger befindet, umso höher ist die Vergrößerung.
2. Um einen Objektträger scharf einzustellen, drehen Sie das Fokussierrad (7) ganz nach rechts (gegen den Uhrzeigersinn)
und drehen Sie dann das Rad langsam nach links (im Uhrzeigersinn), bis der Objektträger scharf dargestellt wird.
3. Zum Erreichen der maximalen 8-fachen Vergrößerung setzen Sie das Mikroskop auf den Objektträger, während die
Objektivabdeckung (11) ihn berührt. Drehen Sie das Fokussierrad im Uhrzeigersinn, bis der Objektträger fokussiert ist.
4. Stellen Sie bei Bedarf die Helligkeit mit dem Beleuchtungsregler (1) ein.
5. Nehmen Sie mit der Schnappschusstaste (6) ein Standbild auf. Sie können auch das der App antippen.
6. Die Schnappschussbilder werden auf Ihrem mobilen Gerät gespeichert.
a. Filmrolle bei iPhone, iPad und iPod Touch b. Galerie bei Android-Geräten
7. Videos müssen mit Hilfe der App aufgenommen werden .
8. Videos werden von der App gespeichert und können durch Antippen des wiedergegeben werden.
V. Technischedaten:
Vergrößerungsverhältnis 1- bis 80-fach
Digitalkamera 0,3MP, Farb-CMOS 63 mm
Bildrate 15 fps (VGA)
Unterstütztes Videocode-Protokol MPEG4
Auslöser Am Mikroskopgehäuse oder über die App
Objektiv 2 Elemente IR-beschichtete Linse
Fokussierbereich Manueller Fokus von 10 mm bis unendlich
Beleuchtung 6 helle, weiße und regelbare LEDs
Weißabgleich - Automatisch Belichtung - Automatisch Verstärkungsregelung - automatisch
Betriebstemperatur 0° C bis 50° C (32°F bis 122°F)
Unterstützte Betriebssysteme iOS, Android
Unterstütztes Protokoll 2,4 GHz Wi-Fi IEEE802.11b/g/n
Sicherheit WPA
WLAN-Reichweite 30 m (ohne Hindernisse)
Leistungsaufnahme 3,6 V/ 440 mA
Batterie AA-Batterien - ANZAHL: 3 (nicht im Lieferumfang enthalten)
Abmessungen 3,15” x 1,36” x 4,39” (80,10 mm x 34,50 mm x 111,6 mm)
Gewicht 121 g/42 Oz.
Warranty: Ihr Mikroskop hat eine zweijährige Garantie. Bitte sehen Celestron-Website für ausführliche Informationen zuallen Celestron Mikroskope
einer www.celestron.com.
FCC-Hinweis: Dieses Ger‰t wurde getestet und entspricht den Grenzwerten f¸r digitale Ger‰te der Klasse B in ‹bereinstimmung mit
Artikel 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor Stˆrungen in Wohngegenden bieten. Dieses
Ger‰t erzeugt, verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen und kann, wenn es nicht in ‹bereinstimmung mit den
Anweisungen installiert und verwendet wird, Stˆrungen im Funkverkehr verursachen. Es kann jedoch keine Garantie gegeben werden,
dass in einer bestimmten Installation keine Stˆrungen auftreten kˆnnen. Falls dieses Ger‰t Stˆrungen beim Radio- oder Fernsehempfang
verursacht, was durch ein vor¸bergehendes Ausschalten des Ger‰ts festgestellt werden kann, wird der Benutzer dazu angehalten, die
Stˆrung durch eine oder mehrere der nachstehenden Maflnahmen zu beheben:
• Die Empfangsantenne verlegen oder neu ausrichten.
• Den Abstand zwischen dem Ger‰t und dem Empf‰nger vergrˆflern.
• Das Ger‰t an eine andere Steckdose auf einem anderen Stromkreis als dem des Empf‰ngers anschlieflen.
• Den H‰ndler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker um Hilfe bitten.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene Störungen, einschließlich Störungen, die einen
unerwünschten Betrieb verursachen können.
HF-WARNUNG Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für eine unkontrollierte Umgebung.
Dieses Gerät muss installiert und betrieben werden, mit einem Abstand von mindestens 20 cm zu allen Personen..
Apple, das Apple-Logo, iPhone, iPad und iPod sind in den USA und in anderen Ländern eingetragene Handelsmarken von Apple Inc. App
Store ist ein Dienstleistungszeichen von Apple Inc.
Dieses Gerät wurde für den Gebrauch von 14 Jahren und länger konzipiert.
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung ändern.
FÜR COMPLETE SPEZIFIKATIONEN UND PRODUCT INFORMATION, BESUCHEN: WWW.CELESTRON.COM
Celestron, LLC. • Torrance, CA 90503 U.S.A. Tel: 800.421.9649 ©2014 Celestron • Alle Rechte vorbehalten. • Gedruckt in Taiwan
ITALIAN
II. Per iniziare
1. Accedere all’App Store Apple o a Google Play dal proprio dispositivo mobile e
scaricare l’app GRATUITA Micro Fi.[ ICONAAPP]
2. Mentre si scarica l’applicazione, preparare Micro Fi aprendo lo sportello del vano
batterie e inserendo 3 batterie AA nel vano (Fig. 1).
NOTA: Seguire le indicazioni di polarità sulla parte superiore dello sportello per
assicurarsi di inserire le batterie in modo corretto (Fig. 2).
3. Scorrere l’interruttore ON/OFF (2) in posizione ON. La spia LED verde (5) si illumina.
NOTA: Se la spia LED rossa (4) lampeggia le batterie si stanno per scaricare.
4. Attendere 30 secondi che la rete Wi-Fi si avvii.
5. Sul proprio dispositivo, accedere al menu relativo alle impostazioni Wi-Fi e connettersi
alla rete Wi-Fi di Micro Fi.
NOTA: Tutti i microscopi Micro Fi creano la propria rete Wi-Fi. Ogni rete è denominata
“MICRO-FI” e seguita da 5 cifre casuali che differenziano una rete dall’altra. Le
cinque cifre relative al proprio microscopio Micro Fi sono stampate su un adesivo
posto nella parte interna dello sportello del vano batterie (Fig. 3).
6. Per connettersi alla rete, immettere la password predefinita: 12345678
NOTA: È possibile modificare nome e password della rete nella sezione “Impostazioni”
dell’app Micro Fi. Per ripristinare nome e password di rete in qualsiasi momento,
utilizzare una graffetta per tenere premuto il tasto di ripristino (3) per 3 secondi.
7. Allo stabilimento della connessione la spia LED verde del Wi-Fi (5) iniziare a lampeggiare.
8. Accedere all’applicazione Micro Fi [ICONAAPP] sul proprio dispositivo mobile.
9. Se la trasmissione in tempo reale non si avvia in automatico, toccare il pulsante “ON”
sullo schermo
.
III. Utilizzo dell’app
1. ICONE
ON/OFF:
Consente di attivare e disattivare la trasmissione in tempo reale.
PAUSA:
Consente di congelare la trasmissione in tempo reale per immagini stabilizzate.
NOTA:
questa funzione è disponibile solo per l’applicazione iOS.
• FOTO: Consente di acquisire fermi immagine.
• REGISTRA/ARRESTA: Consente di avviare e arrestare la registrazione di video.
RIPRODUCI: Consente di visualizzare tutti i video salvati per la riproduzione.
IMPOSTAZIONI:
Consente di modificare nome e password della rete Wi-Fi. Nei dispositivi iOS è possibile
regolare le seguenti impostazioni immagine: • Luminosità • Contrasto • Tonalità • Saturazione
IV. Operazioni di base
1. Quanto più vicino si trova il microscopio al campione, maggiore è l’ingrandimento.
2. Per mettere a fuoco un campione ruotare la rotella di messa a fuoco (7) verso destra (in senso antiorario), quindi
ruotarla lentamente verso sinistra (in senso orario) fino a quando il campione non risulta a fuoco.
3. Per ottenere l’ingrandimento maggiore (80x), collocare il microscopio sopra al campione con il coperchio della lente
(11) a diretto contatto con il campione. Quindi, continuare a ruotare la rotella in senso orario fino a quando il campione
non risulta a fuoco.
4. Se necessario, utilizzare la manopola di regolazione dell’illuminatore (1) per regolare la luce.
5. Utilizzare il tasto di acquisizione foto (6) per acquisire un fermo immagine. In alternativa, premere
sull’app.
6. I fermi immagine vengono salvati sul proprio dispositivo mobile.
a. Nella cartella Foto su iPhone, iPad e iPod Touch. b. Nella cartella Immagini sui dispositivi Android.
7. I video devono essere registrati utilizzando l’app .
8. I video vengono salvati nell’app e possono essere riprodotti premendo .
V. SPECIFICHE:
Intervallo di ingrandimento Da 1x a 80x
Fotocamera digitale .3MP sensore a colori CMOS ”¼
Frequenza dei fotogrammi 15fps (VGA)
Protocollo di codifica video MPEG4
Attivazione otturatore Su microscopio o mediante app
Lente A 2 elementi con rivestimento antiriflesso
Intervallo di messa a fuoco Messa a fuoco manuale da 10 mm a infinito
Illuminazione Superiore, 6 luci LED bianche a luminosità regolabile
Bilanciamento del bianco - Automatico Esposizione – Automatica Controllo del guadagno - Automatico
Temperatura d’esercizio Da 0 °C a 50 °C (32 °F - 122 °F)
Compatibile con i sistemi operativi iOS e Android
Protocollo supportato 802.11b/g/n IEEE Wi-Fi 2,4 GHz
Protezione WPA
Raggio d’azione del Wi-Fi 9 m (senza barriere)
Consumo energetico 3,6 V/440 mA
Batterie 3 batterie AA (non incluse)
Dimensioni 80,1 x 34,5 x 111,6 mm (3,15” x 1,36” x 4,39”)
Peso 121g
Garanzia: Il microscopio ha una garanzia limitata di due anni. Si prega di consultare il sito web di Celestron per informazioni dettagliate su tutti i
microscopi Celestron a www.celestron.com.
Nota FCC: La presente attrezzatura Ë stata testata ed Ë risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi delle
parte 15 delle Normative FCC. Tali limini sono stati ideate per fornire un’adeguata protezione nei confronti di interferenze dannose
in installazioni residenziali. La presente attrezzatura genera, utilizza e puÚ irradiare energia a radio frequenza e, se non installata e
utilizzata conformemente alle istruzioni, puÚ causare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Tuttavia, non vi Ë alcuna garanzia che
l’interferenza non si verificher‡ in una particolare installazione. In caso la presente attrezzatura causi interferenze dannose alla ricezione
radio o televisiva, il che potrebbe essere determinato dall’accensione e spegnimento dell’attrezzatura, l’utente Ë incoraggiato a tentare di
correggere l’interferenza mediante una o pi˘ delle misure seguenti:
• Orientare o posizionare nuovamente l’antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra l’attrezzatura e il ricevitore.
• Collegare l’attrezzatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui Ë collegato il ricevitore.
• Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
(1) questo dispositivo non può causare interferenze dannose, e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le
interferenze che potrebbero comprometterne il funzionamento.
RF ATTENZIONE Questa apparecchiatura è conforme FCC RF limiti di esposizione stabiliti per un ambiente non controllato.
Questo strumento deve essere installato e utilizzato con una distanza di almeno 20 cm dalle persone.
Apple, il logo Apple, iPhone, iPod Touch e iPad sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi.
App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.
Il presente prodotto è progettato e destinato all’uso di persone di età pari o superiore ai 14 anni.
Progettazione del prodotto e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
PER LE SPECIFICHE COMPLETE E INFORMAZIONI SUL PRODOTTO, VISITARE: WWW.CELESTRON.COM
Celestron, LLC. • Torrance, CA 90503 U.S.A. Tel: 800.421.9649 ©2014 Celestron • Tutti i diritti riservati. • Stampato a Taiwan
ESPAÑOL
II. Comenzando
1. Con su dispositivo, visite la App Store de Apple o Google Play para descargar la app
Micro Fi GRATUITA.
2. Cuando la app esté descargando, prepare Micro Fi abriendo la tapa de batería e
introduciendo 3 baterías AA en el compartimiento (fig. 1).
NOTA: Siga las indicaciones del exterior de la tapa de batería para asegurarse de que estén
correctamente introducidas (fig. 2).
3. Deslice el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (2) a la posición ENCENDIDO. Se
encenderá el LED verde (5).
NOTA: Si parpadea el LED rojo (4), las baterías se quedarán sin energía en breve.
4. Deje pasar 30 segundos para que arranque la red wifi.
5. Acceda al menú de configuración wifi de su dispositivo y conecte a la red wifi del Micro Fi.
NOTA: Todos los microscopios Micro Fi crean su propia red wifi. Cada una se llama
“MICRO-FI” seguida por 5 dígitos aleatorios para diferenciarlas. Los cinco dígitos
para su red Micro Fi están impresos en una etiqueta dentro de la tapa de batería
(fig.3).
6. Para unirse a la red, introduzca la clave por defecto: 12345678
NOTA: Puede cambiar el nombre y clave de la red en la sección “Configuración” de la app
Micro Fi. Para restablecer el nombre y clave de red en cualquier momento, use un
clip para presionar y mantener el botón de reinicio (3) durante 3 segundos.
7. Cuando la conexión a la red tenga éxito, parpadeará el LED verde de señal wifi (5).
8. En su dispositivo, abra la app Micro-Fi.
9. Si la emisión en directo no comienza automáticamente, toque el botón
“ENCENDIDO” en pantalla.
III. Uso de la app
1. ICONOS
ON/OFF:ENCENDIDO/APAGADO:
Activa y desactiva la emisión en directo.
PAUSA:
Congela la emisión en directo para obtener imágenes sin temblores.
(NOTA: Esta función está disponible solamente con la app para iOS.)
• CAPTURA:
Toma una imagen fija.
• GRABACIÓN/DETENCIÓN:
Inicia y detiene la grabación de video.
REPRODUCIR:
Muestra todos los videos guardados para su reproducción.
IMPOSTAZIONI:CONFIGURACN: Permite cambiar el nombre de red y clave wifi.
En dispositivos iOS también puede ajustar las siguientes configuraciones de imagen:
• Brillo • Contraste • Tono • Saturación
IV. Fundamentos
1. Cuanto más cercano esté el microscopio al espécimen, mayor será el aumento.
2. Para enfocar un espécimen, gire la rueda de enfoque (8) totalmente a la derecha (en sentido contrario a las
agujas del reloj), y gírelo a la izquierda (en sentido de las agujas del reloj) lentamente hasta que el espécimen
quede enfocado.
3. Para obtener el máximo aumento de 8 0x, ponga el microscopio sobre el espécimen, con la cubierta de la lente
en contacto con él. Siga girando la rueda de enfoque a la izquierda hasta que el espécimen quede enfocado.
4. Use la rueda de ajuste del iluminador (2) para ajustar la luz si es necesario.
5. Use el botón de captura (7) para tomar una imagen fija. Alternativamente, puede pulsar en su app.
6. Las imágenes capturadas se guardarán en su dispositivo.
a. Carrete para iPhone, iPad e iPod Touch b. Galería para dispositivos Android
7. Los videos deben capturarse usando la app .
8. Los videos se guardan en la app y pueden verse pulsando el .
V. ESPECIFICACIONES:
Relación de aumento 1x a 80x
Cámara digital .3MP, CMOS color ¼”
Fotogramas 15fps (VGA)
Protocolo de código video soportado MPEG4
Obturador En el chasis del microscopio o por la app
Lente Lente con recubrimiento IR de 2 elementos
Alcance de enfoque Enfoque manual de 10mm a infinito
Iluminador Superior, 6 LED ajustables brillantes blancos
Balance de blancos – Auto Exposición – Auto Control de exposición - Auto
Temperatura operativa 0° C a 50° C (32° F a 122° F)
Sistemas operativos soportados iOs, Android
Protocolo soportado 2.4GHz Wi-Fi IEEE802.11b/g/n
Seguridad WPA
Alcance wifi 30 pies (9 m) (sin obstrucciones)
Consumo 3,6V/ 440mA
Batería Baterías AA – CANT: 3 (no incluidas)
Dimensiones 3.15” x 1.36” x 4.39” (80.10mm x 34.50mm x 111.6mm)
Peso 121g/42 Oz
Garantía: Su microscopio tiene una garantía limitada de dos años. Por favor, consulte el sitio Web de Celestron para obtener información
detallada sobre todos los microscopios Celestron en www.celestron.com.
Notas FCC: Este equipo ha sido probado y cumple con las limitaciones de los dispositivos digitales de Clase B, seg˙n el Apartado 15
de las normas FCC. Estas limitaciones se han diseÒado para proporcionar una protecciÛn razonable contra interferencias daÒinas en
una instalaciÛn domÈstica. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energÌa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza seg˙n las
instrucciones, puede provocar interferencias daÒinas a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existen garantÌas de que no
se produzcan interferencias en una instalaciÛn concreta. Si este equipo crea interferencias perjudiciales para la recepciÛn de radio o
televisiÛn, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir las interferencias con
una o m·s de las medidas siguientes:
• Reoriente o recoloque la antena receptora.
• Aumente la separaciÛn entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente o circuito distinto de aquÈl al que estÈ conectado el receptor.
• Consulte con el vendedor o un tÈcnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
RF ADVERTENCIA Este equipo cumple con los límites de exposición a RF de la FCC establecidos para un entorno no controlado.
Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia de separación de al menos 20 cm de todas las personas.
Apple, el logo Apple, iPhone, iPod Touch y iPad son marcas comerciales de
Apple Inc., registradas en EE.UU. y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
Este producto está diseñado y pretendido para personas de 14 o más años de edad.
El diseño y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Para las especificaciones completas e información de productos, VISITE: WWW.CELESTRON.COM
Celestron, LLC. • Torrance, CA 90503 U.S.A. Tel: 800.421.9649 ©2014 Celestron • Todos los derechos reservados. • Impreso en Taiwán
Micro Fi App
fig.1
fig.2
fig.3
fig.1
Micro Fi App
fig.2
fig.3
I. COMPONENTI
1. MANOPOLA DI REGOLAZIONE ILLUMINATORE
2. INTERRUTTORE ON/OFF
3. TASTO DI RIPRISTINO
4. SPIA LED DI INDICAZIONE STATO BATTERIA
5. SPIA LED DI ACCENSIONE E SEGNALE WI-FI
6. TASTO DI ACQUISIZIONE FOTO
0
07. ROTELLA DI MESSA A FUOCO
08.
SISTEMA DI MONTAGGIO PER TREPPIEDE O
CAVALLETTO (FILETTATURA STANDARD 1/4-20)
09. SPORTELLO DEL VANO BATTERIA
10. 6 anello LED ILLUMINATORE
11. COVER TRASPARENTE LENS
I. COMPONENTES
1. MANDO DE AJUSTE DEL ILUMINADOR
2. INTERRUPTOR ENCENDIDO/APAGADO
3. BOTÓN DE REINICIO
4. LED INDICADOR DE BATERÍA
5.
LED INDICADOR DE ENCENDIDO Y SEÑAL WIFI
6. BOTÓN DE CAPTURA
07. RUEDA DE ENFOQUE
08. SOPORTE PARA TRÍPODE O PIE
(ENCAJE ESTÁNDAR ¼-20)
09. TAPA DE BATERÍA
10. 6 ANILLO DE ILUMINADOR LED
11. CUBIERTA DE LENTE TRANSPARENTE

Transcripción de documentos

III. Gebrauch der App 1. SYMBOLE ITALIAN I. COMPONENTI 1. MANOPOLA DI REGOLAZIONE ILLUMINATORE 2. INTERRUTTORE ON/OFF 3. TASTO DI RIPRISTINO 4. SPIA LED DI INDICAZIONE STATO BATTERIA 5. SPIA LED DI ACCENSIONE E SEGNALE WI-FI 6. TASTO DI ACQUISIZIONE FOTO • ON/OFF (EIN/AUS): Schaltet den Livestream ein oder aus.  • PAUSE: Friert den Livestream für verwacklungsfreie Bilder ein. (HINWEIS: Diese Funktion ist nur bei der iOS-App verfügbar.) • SCHNAPPSCHUSS: Nimmt ein Standbild auf. • AUFNAHME/STOPP: Startet und beendet die Videoaufnahme. • WIEDERGABE: Zeigt alle gespeicherten Videos für die Wiedergabe an. • E INSTELLUNGEN: Ändern des WLAN Namens und des Passworts. Auf iOS-Geräten können Sie außerdem die folgenden Bildeinstellungen anpassen: • Helligkeit • Kontrast • Farbton • Sättigung IV. Grundlagen 1. Je näher sich das Mikroskop am Objektträger befindet, umso höher ist die Vergrößerung. 2. Um einen Objektträger scharf einzustellen, drehen Sie das Fokussierrad (7) ganz nach rechts (gegen den Uhrzeigersinn) und drehen Sie dann das Rad langsam nach links (im Uhrzeigersinn), bis der Objektträger scharf dargestellt wird. 3. Z um Erreichen der maximalen 8-fachen Vergrößerung setzen Sie das Mikroskop auf den Objektträger, während die Objektivabdeckung (11) ihn berührt. Drehen Sie das Fokussierrad im Uhrzeigersinn, bis der Objektträger fokussiert ist. 4. Stellen Sie bei Bedarf die Helligkeit mit dem Beleuchtungsregler (1) ein. 5. Nehmen Sie mit der Schnappschusstaste (6) ein Standbild auf. Sie können auch das der App antippen. 6. Die Schnappschussbilder werden auf Ihrem mobilen Gerät gespeichert.  a. Filmrolle bei iPhone, iPad und iPod Touch b. Galerie bei Android-Geräten 7. Videos müssen mit Hilfe der App aufgenommen werden fig.1 . 8. Videos werden von der App gespeichert und können durch Antippen des V. Technischedaten: Vergrößerungsverhältnis Digitalkamera Bildrate Unterstütztes Videocode-Protokol Auslöser Objektiv Fokussierbereich Beleuchtung Weißabgleich - Automatisch Betriebstemperatur Unterstützte Betriebssysteme Unterstütztes Protokoll Sicherheit WLAN-Reichweite Leistungsaufnahme Batterie Abmessungen Gewicht Micro Fi App wiedergegeben werden. 1- bis 80-fach 0,3MP, Farb-CMOS 63 mm 15 fps (VGA) MPEG4 Am Mikroskopgehäuse oder über die App 2 Elemente IR-beschichtete Linse Manueller Fokus von 10 mm bis unendlich 6 helle, weiße und regelbare LEDs Belichtung - Automatisch Verstärkungsregelung - automatisch 0° C bis 50° C (32°F bis 122°F) iOS, Android 2,4 GHz Wi-Fi IEEE802.11b/g/n WPA 30 m (ohne Hindernisse) 3,6 V/ 440 mA AA-Batterien - ANZAHL: 3 (nicht im Lieferumfang enthalten) 3,15” x 1,36” x 4,39” (80,10 mm x 34,50 mm x 111,6 mm) 121 g/42 Oz. Warranty: Ihr Mikroskop hat eine zweijährige Garantie. Bitte sehen Celestron-Website für ausführliche Informationen zuallen Celestron Mikroskope einer www.celestron.com. FCC-Hinweis: Dieses Ger‰t wurde getestet und entspricht den Grenzwerten f¸r digitale Ger‰te der Klasse B in ‹bereinstimmung mit Artikel 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor Stˆrungen in Wohngegenden bieten. Dieses Ger‰t erzeugt, verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen und kann, wenn es nicht in ‹bereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird, Stˆrungen im Funkverkehr verursachen. Es kann jedoch keine Garantie gegeben werden, dass in einer bestimmten Installation keine Stˆrungen auftreten kˆnnen. Falls dieses Ger‰t Stˆrungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch ein vor¸bergehendes Ausschalten des Ger‰ts festgestellt werden kann, wird der Benutzer dazu angehalten, die Stˆrung durch eine oder mehrere der nachstehenden Maflnahmen zu beheben: • Die Empfangsantenne verlegen oder neu ausrichten. • Den Abstand zwischen dem Ger‰t und dem Empf‰nger vergrˆflern. • Das Ger‰t an eine andere Steckdose auf einem anderen Stromkreis als dem des Empf‰ngers anschlieflen. • Den H‰ndler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker um Hilfe bitten. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene Störungen, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. HF-WARNUNG Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für eine unkontrollierte Umgebung. Dieses Gerät muss installiert und betrieben werden, mit einem Abstand von mindestens 20 cm zu allen Personen.. Apple, das Apple-Logo, iPhone, iPad und iPod sind in den USA und in anderen Ländern eingetragene Handelsmarken von Apple Inc. App Store ist ein Dienstleistungszeichen von Apple Inc. Dieses Gerät wurde für den Gebrauch von 14 Jahren und länger konzipiert. Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung ändern. FÜR COMPLETE SPEZIFIKATIONEN UND PRODUCT INFORMATION, BESUCHEN: WWW.CELESTRON.COM Celestron, LLC. • Torrance, CA 90503 U.S.A. Tel: 800.421.9649 ©2014 Celestron • Alle Rechte vorbehalten. • Gedruckt in Taiwan fig.2 II. Per iniziare 1. Accedere all’App Store Apple o a Google Play dal proprio dispositivo mobile e scaricare l’app GRATUITA Micro Fi.[ ICONAAPP] 2. Mentre si scarica l’applicazione, preparare Micro Fi aprendo lo sportello del vano batterie e inserendo 3 batterie AA nel vano (Fig. 1). NOTA: Seguire le indicazioni di polarità sulla parte superiore dello sportello per assicurarsi di inserire le batterie in modo corretto (Fig. 2). 3. Scorrere l’interruttore ON/OFF (2) in posizione ON. La spia LED verde (5) si illumina. NOTA: Se la spia LED rossa (4) lampeggia le batterie si stanno per scaricare. 4. Attendere 30 secondi che la rete Wi-Fi si avvii. 5. Sul proprio dispositivo, accedere al menu relativo alle impostazioni Wi-Fi e connettersi alla rete Wi-Fi di Micro Fi. NOTA: Tutti i microscopi Micro Fi creano la propria rete Wi-Fi. Ogni rete è denominata “MICRO-FI” e seguita da 5 cifre casuali che differenziano una rete dall’altra. Le cinque cifre relative al proprio microscopio Micro Fi sono stampate su un adesivo posto nella parte interna dello sportello del vano batterie (Fig. 3). 6. Per connettersi alla rete, immettere la password predefinita: 12345678 NOTA: È possibile modificare nome e password della rete nella sezione “Impostazioni” dell’app Micro Fi. Per ripristinare nome e password di rete in qualsiasi momento, utilizzare una graffetta per tenere premuto il tasto di ripristino (3) per 3 secondi. 7. Allo stabilimento della connessione la spia LED verde del Wi-Fi (5) iniziare a lampeggiare. 8. Accedere all’applicazione Micro Fi [ICONAAPP] sul proprio dispositivo mobile. 9. Se la trasmissione in tempo reale non si avvia in automatico, toccare il pulsante “ON” sullo schermo fig.3 0 07. ROTELLA DI MESSA A FUOCO 08. S ISTEMA DI MONTAGGIO PER TREPPIEDE O CAVALLETTO (FILETTATURA STANDARD 1/4-20) 09. SPORTELLO DEL VANO BATTERIA 10. 6 anello LED ILLUMINATORE 11. COVER TRASPARENTE LENS . III. Utilizzo dell’app 1. ICONE • ON/OFF: Consente di attivare e disattivare la trasmissione in tempo reale.  • P AUSA: Consente di congelare la trasmissione in tempo reale per immagini stabilizzate. NOTA: questa funzione è disponibile solo per l’applicazione iOS. • FOTO: Consente di acquisire fermi immagine. Attivazione otturatore Su microscopio o mediante app Lente A 2 elementi con rivestimento antiriflesso Intervallo di messa a fuoco Messa a fuoco manuale da 10 mm a infinito Illuminazione Superiore, 6 luci LED bianche a luminosità regolabile Bilanciamento del bianco - Automatico Esposizione – Automatica Controllo del guadagno - Automatico Temperatura d’esercizio Da 0 °C a 50 °C (32 °F - 122 °F) Compatibile con i sistemi operativi iOS e Android Protocollo supportato 802.11b/g/n IEEE Wi-Fi 2,4 GHz Protezione WPA Raggio d’azione del Wi-Fi 9 m (senza barriere) Consumo energetico 3,6 V/440 mA Batterie 3 batterie AA (non incluse) Dimensioni 80,1 x 34,5 x 111,6 mm (3,15” x 1,36” x 4,39”) Peso 121g Garanzia: Il microscopio ha una garanzia limitata di due anni. Si prega di consultare il sito web di Celestron per informazioni dettagliate su tutti i microscopi Celestron a www.celestron.com. Nota FCC: La presente attrezzatura Ë stata testata ed Ë risultata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi delle parte 15 delle Normative FCC. Tali limini sono stati ideate per fornire un’adeguata protezione nei confronti di interferenze dannose in installazioni residenziali. La presente attrezzatura genera, utilizza e puÚ irradiare energia a radio frequenza e, se non installata e utilizzata conformemente alle istruzioni, puÚ causare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Tuttavia, non vi Ë alcuna garanzia che l’interferenza non si verificher‡ in una particolare installazione. In caso la presente attrezzatura causi interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, il che potrebbe essere determinato dall’accensione e spegnimento dell’attrezzatura, l’utente Ë incoraggiato a tentare di correggere l’interferenza mediante una o pi˘ delle misure seguenti: • Orientare o posizionare nuovamente l’antenna di ricezione. • Aumentare la distanza tra l’attrezzatura e il ricevitore. • Collegare l’attrezzatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui Ë collegato il ricevitore. • Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non può causare interferenze dannose, e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero comprometterne il funzionamento. RF ATTENZIONE Questa apparecchiatura è conforme FCC RF limiti di esposizione stabiliti per un ambiente non controllato. Questo strumento deve essere installato e utilizzato con una distanza di almeno 20 cm dalle persone. Apple, il logo Apple, iPhone, iPod Touch e iPad sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. Il presente prodotto è progettato e destinato all’uso di persone di età pari o superiore ai 14 anni. Progettazione del prodotto e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. PER LE SPECIFICHE COMPLETE E INFORMAZIONI SUL PRODOTTO, VISITARE: WWW.CELESTRON.COM Celestron, LLC. • Torrance, CA 90503 U.S.A. Tel: 800.421.9649 ©2014 Celestron • Tutti i diritti riservati. • Stampato a Taiwan ESPAÑOL I. COMPONENTES 1. MANDO DE AJUSTE DEL ILUMINADOR 2. INTERRUPTOR ENCENDIDO/APAGADO 3. BOTÓN DE REINICIO 4. LED INDICADOR DE BATERÍA 5. LED INDICADOR DE ENCENDIDO Y SEÑAL WIFI 6. BOTÓN DE CAPTURA • REGISTRA/ARRESTA: Consente di avviare e arrestare la registrazione di video. • RIPRODUCI: Consente di visualizzare tutti i video salvati per la riproduzione. • IMPOSTAZIONI: Consente di modificare nome e password della rete Wi-Fi. Nei dispositivi iOS è possibile  regolare le seguenti impostazioni immagine: • Luminosità • Contrasto • Tonalità • Saturazione IV. Operazioni di base 1. Quanto più vicino si trova il microscopio al campione, maggiore è l’ingrandimento. 2. P er mettere a fuoco un campione ruotare la rotella di messa a fuoco (7) verso destra (in senso antiorario), quindi ruotarla lentamente verso sinistra (in senso orario) fino a quando il campione non risulta a fuoco. 3. P er ottenere l’ingrandimento maggiore (80x), collocare il microscopio sopra al campione con il coperchio della lente (11) a diretto contatto con il campione. Quindi, continuare a ruotare la rotella in senso orario fino a quando il campione non risulta a fuoco. 4. Se necessario, utilizzare la manopola di regolazione dell’illuminatore (1) per regolare la luce. sull’app. 5. Utilizzare il tasto di acquisizione foto (6) per acquisire un fermo immagine. In alternativa, premere 6. I fermi immagine vengono salvati sul proprio dispositivo mobile.  a. Nella cartella Foto su iPhone, iPad e iPod Touch. b. Nella cartella Immagini sui dispositivi Android. 7. I video devono essere registrati utilizzando l’app . 8. I video vengono salvati nell’app e possono essere riprodotti premendo V. SPECIFICHE: Intervallo di ingrandimento Da 1x a 80x Fotocamera digitale .3MP sensore a colori CMOS ”¼ Frequenza dei fotogrammi 15fps (VGA) Protocollo di codifica video MPEG4 . Micro Fi App fig.1 fig.2 • ON/OFF:ENCENDIDO/APAGADO: Activa y desactiva la emisión en directo. • P AUSA: Congela la emisión en directo para obtener imágenes sin temblores. (NOTA: Esta función está disponible solamente con la app para iOS.) • CAPTURA: Toma una imagen fija. • GRABACIÓN/DETENCIÓN: Inicia y detiene la grabación de video. • REPRODUCIR: Muestra todos los videos guardados para su reproducción. 5. U se el botón de captura (7) para tomar una imagen fija. Alternativamente, puede pulsar 6. Las imágenes capturadas se guardarán en su dispositivo.  a. Carrete para iPhone, iPad e iPod Touch b. Galería para dispositivos Android 7. Los videos deben capturarse usando la app en su app. . 8. Los videos se guardan en la app y pueden verse pulsando el . V. ESPECIFICACIONES: Relación de aumento 1x a 80x Cámara digital .3MP, CMOS color ¼” Fotogramas 15fps (VGA) Protocolo de código video soportado MPEG4 Obturador En el chasis del microscopio o por la app Lente Lente con recubrimiento IR de 2 elementos Alcance de enfoque Enfoque manual de 10mm a infinito Iluminador Superior, 6 LED ajustables brillantes blancos Balance de blancos – Auto Exposición – Auto Control de exposición - Auto Temperatura operativa 0° C a 50° C (32° F a 122° F) Sistemas operativos soportados iOs, Android Protocolo soportado 2.4GHz Wi-Fi IEEE802.11b/g/n Seguridad WPA Alcance wifi 30 pies (9 m) (sin obstrucciones) Consumo 3,6V/ 440mA Batería Baterías AA – CANT: 3 (no incluidas) Dimensiones 3.15” x 1.36” x 4.39” (80.10mm x 34.50mm x 111.6mm) Peso 121g/42 Oz (ENCAJE ESTÁNDAR ¼-20) 09. TAPA DE BATERÍA 10. 6 ANILLO DE ILUMINADOR LED 11. CUBIERTA DE LENTE TRANSPARENTE II. Comenzando 1. Con su dispositivo, visite la App Store de Apple o Google Play para descargar la app Micro Fi GRATUITA. 2. Cuando la app esté descargando, prepare Micro Fi abriendo la tapa de batería e introduciendo 3 baterías AA en el compartimiento (fig. 1). NOTA: S iga las indicaciones del exterior de la tapa de batería para asegurarse de que estén correctamente introducidas (fig. 2). 3. Deslice el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (2) a la posición ENCENDIDO. Se encenderá el LED verde (5). NOTA: Si parpadea el LED rojo (4), las baterías se quedarán sin energía en breve. 4. Deje pasar 30 segundos para que arranque la red wifi. 5. Acceda al menú de configuración wifi de su dispositivo y conecte a la red wifi del Micro Fi. NOTA: Todos los microscopios Micro Fi crean su propia red wifi. Cada una se llama “MICRO-FI” seguida por 5 dígitos aleatorios para diferenciarlas. Los cinco dígitos para su red Micro Fi están impresos en una etiqueta dentro de la tapa de batería (fig.3). 6. Para unirse a la red, introduzca la clave por defecto: 12345678 NOTA: P uede cambiar el nombre y clave de la red en la sección “Configuración” de la app Micro Fi. Para restablecer el nombre y clave de red en cualquier momento, use un clip para presionar y mantener el botón de reinicio (3) durante 3 segundos. 7. Cuando la conexión a la red tenga éxito, parpadeará el LED verde de señal wifi (5). 8. En su dispositivo, abra la app Micro-Fi. • IMPOSTAZIONI:CONFIGURACIÓN: Permite cambiar el nombre de red y clave wifi. En dispositivos iOS también puede ajustar las siguientes configuraciones de imagen: • Brillo • Contraste • Tono • Saturación IV. Fundamentos 1. Cuanto más cercano esté el microscopio al espécimen, mayor será el aumento. 2. P ara enfocar un espécimen, gire la rueda de enfoque (8) totalmente a la derecha (en sentido contrario a las agujas del reloj), y gírelo a la izquierda (en sentido de las agujas del reloj) lentamente hasta que el espécimen quede enfocado. 3. P ara obtener el máximo aumento de 8 0x, ponga el microscopio sobre el espécimen, con la cubierta de la lente en contacto con él. Siga girando la rueda de enfoque a la izquierda hasta que el espécimen quede enfocado. 4. Use la rueda de ajuste del iluminador (2) para ajustar la luz si es necesario. 07. RUEDA DE ENFOQUE 08. SOPORTE PARA TRÍPODE O PIE 9. Si la emisión en directo no comienza automáticamente, toque el botón “ENCENDIDO” en pantalla. fig.3 III. Uso de la app 1. ICONOS Garantía: Su microscopio tiene una garantía limitada de dos años. Por favor, consulte el sitio Web de Celestron para obtener información detallada sobre todos los microscopios Celestron en www.celestron.com. Notas FCC: Este equipo ha sido probado y cumple con las limitaciones de los dispositivos digitales de Clase B, seg˙n el Apartado 15 de las normas FCC. Estas limitaciones se han diseÒado para proporcionar una protecciÛn razonable contra interferencias daÒinas en una instalaciÛn domÈstica. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energÌa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza seg˙n las instrucciones, puede provocar interferencias daÒinas a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existen garantÌas de que no se produzcan interferencias en una instalaciÛn concreta. Si este equipo crea interferencias perjudiciales para la recepciÛn de radio o televisiÛn, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir las interferencias con una o m·s de las medidas siguientes: • Reoriente o recoloque la antena receptora. • Aumente la separaciÛn entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente o circuito distinto de aquÈl al que estÈ conectado el receptor. • Consulte con el vendedor o un tÈcnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. RF ADVERTENCIA Este equipo cumple con los límites de exposición a RF de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia de separación de al menos 20 cm de todas las personas. Apple, el logo Apple, iPhone, iPod Touch y iPad son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Este producto está diseñado y pretendido para personas de 14 o más años de edad. El diseño y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para las especificaciones completas e información de productos, VISITE: WWW.CELESTRON.COM Celestron, LLC. • Torrance, CA 90503 U.S.A. Tel: 800.421.9649 ©2014 Celestron • Todos los derechos reservados. • Impreso en Taiwán
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Celestron Micro Fi Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario