Electrolux EHT60430X Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
ÍNDICE DE MATERIAS
Información sobre seguridad 25
Instalación 27
Descripción del producto 31
Funcionamiento 31
Consejos útiles 32
Mantenimiento y limpieza 33
Qué hacer si… 34
Datos técnicos 35
Aspectos medioambientales 36
Salvo modificaciones.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Advertencia Estas instrucciones son
válidas únicamente en los países cuyos
símbolos aparecen en la tapa de este
folleto.
Por su seguridad y para garantizar el
funcionamiento correcto del aparato,
antes de instalarlo y utilizarlo por pri-
mera vez lea atentamente este manual.
Conserve siempre estas instrucciones
con el aparato, aunque lo cambie de
lugar o lo venda. Los usuarios deben
conocer a la perfección el funciona-
miento y las características de seguri-
dad del aparato.
SEGURIDAD GENERAL
Advertencia Las personas (incluidos
niños) con discapacidad física,
sensorial o mental, o con experiencia y
conocimiento insuficientes, no deben
usar el aparato. Sólo podrán usarlo
bajo la supervisión o instrucción de la
persona responsable de su seguridad.
BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA
NIÑOS
Este aparato sólo puede ser utilizado por
personas adultas. No permita que los ni-
ños jueguen con el electrodoméstico.
Mantenga los materiales de embalaje ale-
jados de los niños. Existe riesgo de asfi-
xia y de lesiones corporales.
Mantenga el aparato fuera del alcance de
los niños durante y después del funcio-
namiento, hasta que éste se enfríe.
USO
Retire todo el embalaje, las etiquetas ad-
hesivas y las láminas de protección de
panel de la placa de acero inoxidable (en
su caso) antes del primer uso. No retire la
placa de características. Puede anular la
garantía.
Apague las zonas de cocción después
de cada uso.
Los quemadores y las piezas accesibles
se calientan mucho durante y después
del funcionamiento. No deposite cubier-
tos ni tapaderas sobre la superficie de
cocción. Los recipientes y su contenido
pueden volcar. Puede quemarse.
Las grasas y los aceites calientes se en-
cienden con facilidad. ¡Peligro de incen-
dio!
No deje nunca el electrodoméstico desa-
tendido mientras funciona.
No deje el aparato desatendido mientras
esté en funcionamiento.
Evite que los líquidos se desborden y en-
tren por los orificios de parte superior de
la placa.
No utilice la placa sin recipientes.
Este aparato está diseñado exclusiva-
mente para uso doméstico. No utilice el
aparato con fines comerciales o indus-
triales.
Este aparato debe utilizarse exclusiva-
mente para la elaboración doméstica de
alimentos. Evitará lesiones personales y
daños materiales.
Utilice recipientes con el diámetro ade-
cuado para el tamaño de los quemado-
res. Existe riesgo de sobrecalentamiento
y rotura de la placa de vidrio (en su caso).
electrolux 25
No utilice sartenes con base de diámetro
menor que el del quemador. Las llamas
pueden calentar el asa de la sartén. Con-
sulte la tabla del capítulo "Consejos úti-
les:
Los utensilios de cocina no deben sobre-
salir en la zona de control.
Asegúrese de que los recipientes no so-
bresalen de los bordes de la superficie
de cocción y de que están centrados en
los anillos para reducir los riesgos de se-
guridad.
No utilice utensilios de cocina inestables
o con la base dañada. Hay riesgo de
vuelco y accidente.
No coloque productos inflamables ni ob-
jetos mojados con productos inflama-
bles, como tampoco objetos que se pue-
dan fundir (fabricados con plástico o alu-
minio) y/o tejidos dentro, cerca o encima
del aparato. Existe riesgo de incendio o
explosión.
Utilice únicamente los accesorios sumi-
nistrados con el aparato.
Tenga mucho cuidado cuando enchufe el
aparato a las tomas de corriente. No per-
mita que los cables eléctricos entren en
contacto con el aparato ni con utensilios
de cocina calientes. Coloque los cables
eléctricos de forma que no se puedan
enredar.
Si la superficie llegara a agrietarse, de-
senchufe el aparato de la corriente para
evitar posibles descargas eléctricas.
INSTALACIÓN
Lea atentamente estas instrucciones.
El fabricante no se responsabiliza de
las lesiones a personas y animales,
ni de los daños a la propiedad, que
se produzcan como consecuencia
del incumplimiento de estos requisi-
tos.
A fin de evitar el riesgo de que se
produzcan lesiones y daños, la insta-
lación, la conexión del aparato a la
toma de red y al suministro de gas, la
configuración y el mantenimiento só-
lo deben ser llevados a cabo por per-
sonal cualificado de conformidad
con la legislación y normativa vigen-
tes.
Asegúrese de que el aparato no ha sufri-
do daños durante el transporte. No en-
chufe el aparato si está dañado. En caso
necesario, póngase en contacto con el
proveedor.
Los aparatos que han de ir integrados en
la cocina sólo deben utilizarse una vez
encastrados en los muebles adecuados y
con las encimeras y superficies de traba-
jo apropiadas.
No instale la placa sobre electrodomésti-
cos si las instrucciones de instalación lo
prohíben.
Coloque el aparato únicamente sobre en-
cimeras de superficie plana.
No cambie las especificaciones ni modifi-
que este producto en modo alguno. Exis-
te riesgo de lesiones y de daños al apa-
rato.
Siga rigurosamente las leyes, ordenan-
zas, directivas y normas (por ejemplo, de
seguridad, eliminación de residuos, insta-
laciones eléctricas, etc.) vigentes en el
país donde se vaya a utilizar el aparato.
Respete siempre las distancias mínimas
entre el aparato y los demás electrodo-
mésticos y mobiliario.
La instalación deberá disponer de la pro-
tección adecuada contra descargas eléc-
tricas, por ejemplo, sólo podrán instalar-
se directamente por debajo del aparato
cajones que cuenten con panel protec-
tor.
Proteja las superficies cortadas de la en-
cimera con un material sellante antihu-
medad.
El sellante permite fijar el aparato a la en-
cimera sin dejar huecos.
Proteja la parte inferior del aparato contra
el vapor y la humedad, por ejemplo, pro-
cedentes de un lavavajillas o un horno.
No instale el aparato junto a una puerta o
debajo de una ventana. De lo contrario,
la apertura brusca de puertas y ventanas
puede provocar la caída de recipientes
calientes de la zona de cocción.
Antes de realizar la instalación, asegúre-
se de que las condiciones del suministro
energético local (tipo de gas y presión)
son compatibles con los requisitos del
aparato. Las condiciones para el ajuste
del electrodoméstico figuran en la placa
de datos técnicos, la cual se encuentra al
lado del tubo de suministro de gas.
Este aparato no está conectado a un dis-
positivo de evacuación de productos de
26 electrolux
combustión. Debe instalarse y conectar-
se conforme a las normas de instalación
vigentes. Es necesario prestar especial
atención a las prescripciones pertinentes
sobre ventilación.
El uso de una cocina a gas produce
calor y vaho en la habitación donde
se instala. Asegúrese de que la coci-
na está bien ventilada: mantenga
abiertas las salidas de ventilación
natural o instale un dispositivo de
ventilación (extractor mecánico).
El uso intensivo y prolongado del
aparato puede exigir mayor ventila-
ción (por ejemplo, la apertura de una
ventana o el aumento del nivel de
ventilación mecánica, si se dispone
de ella).
Siga atentamente las instrucciones para
las conexiones eléctricas. Existe riesgo
de sufrir lesiones ocasionadas por la co-
rriente eléctrica.
Desconecte el aparato de la red eléc-
trica antes de realizar cualquier tarea
de limpieza o mantenimiento.
Las bornas de conexión eléctrica a la red
tienen corriente.
Desconecte de la tensión las bornas de
conexión eléctrica a la red.
Asegure la protección contra las descar-
gas eléctricas mediante una instalación
correcta.
Las conexiones flojas e inadecuadas de
enchufes y tomas pueden sobrecalentar
las bornas.
Asegúrese de que las conexiones a las
bornas las realiza correctamente un elec-
tricista homologado.
Utilice una fijación de alivio de la tracción
del cable.
Utilice el cable correcto de conexión a la
red y, si estuviera dañado, sustitúyalo
con un cable adecuado. Póngase en
contacto con el Centro de servicio técni-
co local.
El aparato debe ir provisto de un disposi-
tivo que permita desconectarlo del sumi-
nistro de red en todos los polos y que al
abrirse tenga una separación mínima en-
tre contactos de 3 mm.
Si la abrazadera de sujeción se encuen-
tra cerca de la regleta de conexiones,
asegúrese siempre de que el cable de
conexión no entre en contacto con el
borde de la abrazadera.
Asimismo, debe contar con los dispositi-
vos de aislamiento correctos: disyuntores
de protección de línea, fusibles (tipo tor-
nillo que puedan retirarse del soporte),
dispositivos de fuga a tierra y contacto-
res.
ELIMINACIÓN DEL APARATO
A fin de evitar el riesgo de que se pro-
duzcan lesiones y daños
Desconecte el aparato de la toma de
red.
Corte el cable de red donde se conec-
ta al aparato y deséchelo.
Aplaste las tuberías de gas externas si
están instaladas.
Póngase en contacto con las autorida-
des locales competentes para dese-
char su electrodoméstico.
INSTALACIÓN
Advertencia Las siguientes
instrucciones de montaje, conexión y
mantenimiento las debe llevar a cabo
personal cualificado de acuerdo con la
legislación y la normativa vigentes.
CONEXIÓN DE GAS
Elija conexiones fijas o utilice un tubo flexi-
ble de acero inoxidable que cumpla la nor-
mativa vigente. Si utiliza tubos metálicos fle-
xibles, tenga cuidado de que no entren en
contacto con las partes móviles ni estén re-
torcidos. Preste también atención cuando
la placa se instale junto con un horno.
electrolux 27
Importante Asegúrese de que la presión
del suministro de gas del aparato cumple
los valores recomendados. La conexión
ajustable se fija a la rampa por medio de
una tuerca roscada G 1/2". Atornille las
piezas sin fuerza, ajuste la conexión en la
dirección adecuada y apriete todo.
1
2
2
3
4
1
Extremo del eje con tuerca
2
Arandela (la arandela adicional sólo es
para Eslovenia y Turquía)
3
Codo
4
Soporte del tubo de goma para el gas
líquido (solo para Eslovenia y Turquía)
Conexión con tubos flexibles no
metálicos:
Si es posible controlar fácilmente la cone-
xión en toda el área, puede utilizar un tubo
flexible. Sujete firmemente el tubo flexible
con abrazaderas.
Gas líquido: utilice el soporte de tubos de
goma. Acople siempre la junta. Continúe
con la conexión del gas. El tubo flexible se
puede aplicar cuando:
la temperatura que alcance no supere la
temperatura ambiente (más de 30 °C);
no tenga una longitud superior a 1.500
mm;
no presente obturaciones;
no esté sometido a tracción o torsión;
no entre en contacto con bordes o es-
quinas cortantes;
se pueda revisar con facilidad para com-
probar su estado.
El control de la correcta conservación del
tubo flexible consiste en comprobar lo si-
guiente:
no presenta arañazos, cortes, marcas de
quemaduras en ambos extremos y toda
la longitud;
el material no está endurecido, sino que
presenta una elasticidad correcta;
las abrazaderas de sujeción no están oxi-
dadas;
el plazo de caducidad no ha vencido.
Si observa uno o más defectos, no repare
el tubo: cámbielo.
Importante Cuando la instalación esté
terminada, asegúrese de que el cierre
hermético de cada racor del tubo es
correcto. Utilice una solución jabonosa,
nunca una llama.
SUSTITUCIÓN DE LOS INYECTORES
1. Retire los soportes para cacerolas.
2. Retire las tapas y las coronas del que-
mador.
3. Con una llave tubular del 7, desatornille
y retire los inyectores y sustitúyalos por
los adecuados al tipo de gas que va a
utilizar (consulte la tabla del capítulo
"Datos técnicos").
4. Vuelva a montar las piezas siguiendo el
procedimiento anterior en orden inver-
so.
5. Sustituya la placa de características (si-
tuada cerca del tubo de suministro de
gas) por la placa correspondiente al
nuevo tipo de suministro de gas. En-
contrará esta placa en el embalaje del
aparato.
Si la presión del suministro de gas se pue-
de cambiar o es diferente de la necesaria,
debe instalar un regulador de presión ade-
cuado en el tubo del suministro de gas.
AJUSTE DEL NIVEL MÍNIMO
Para ajustar el nivel mínimo de los quema-
dores:
1. Encienda el quemador.
2. Gire el mando hasta la posición míni-
ma.
3. Retire el mando de control.
28 electrolux
4. Con un destornillador plano, ajuste la
posición del tornillo de derivación.
1
1
Tornillo de derivación
Si cambia del gas natural de 20
mbares al gas líquido, apriete total-
mente el tornillo de ajuste.
Si cambia del gas líquido al gas natu-
ral de 20 mbares, desatornille el tor-
nillo de derivación aproximadamente
un cuarto de vuelta.
Advertencia Asegúrese de que la
llama no se apaga cuando gire
rápidamente el mando de la posición
máxima a la posición mínima.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Conecte el aparato a tierra conforme a
las precauciones de seguridad.
Asegúrese de que el voltaje nominal y el
tipo de suministro que indica la placa de
datos técnicos coinciden con los del lu-
gar donde se va a instalar el aparato
Este aparato se suministra con un cable
de alimentación. Debe estar equipado
con un enchufe adecuado, capaz de so-
portar la carga indicada en la placa de
características. El enchufe se debe colo-
car en una toma de corriente adecuada.
Cualquier sustitución de los componen-
tes eléctricos debe dejarse en manos del
personal del Centro de servicio técnico o
de un profesional cualificado y homolo-
gado.
Utilice siempre una toma con aislamiento
de conexión a tierra correctamente insta-
lada.
Asegúrese de que se puede acceder al
enchufe del suministro de red una vez
instalado el aparato.
No desconecte el aparato tirando del ca-
ble de conexión a la red. Tire siempre del
enchufe.
El aparato no se debe conectar con un
cable de prolongación, adaptador o co-
nexión múltiple (riesgo de incendio). Ase-
gúrese de que la conexión a tierra cum-
ple la legislación y normas vigentes.
El cable de alimentación se debe colocar
de forma que no entre en contacto con
ninguna pieza caliente.
El aparato debe conectarse al suministro
eléctrico con un dispositivo que permita
desconectar el aparato de dicho suminis-
tro en todos los polos con separación
mínima de 3 mm entre sí; por ejemplo,
disyuntores automáticos de protección
en línea, fusibles o disyuntores de fuga a
tierra.
Ninguna parte del cable de conexión de-
be alcanzar una temperatura de 90°C. El
cable neutro de color azul debe ir conec-
tado a la borna "N" de la regleta. El cable
de fase de color marrón (o negro) (co-
nectado a la borna "L" de la regleta) debe
estar siempre conectado a la fase con
corriente.
SUSTITUCIÓN DEL CABLE DE
CONEXIÓN
Si desea cambiar el cable de conexión, utili-
ce únicamente cables del tipo H05V2V2-F
T90 o su equivalente. Asegúrese de que la
sección de cable sea adecuada para la ten-
sión y la temperatura de funcionamiento. El
cable de puesta a tierra de color amarillo/
verde debe ser unos 2 cm más largo que el
cable de fase marrón (o negro).
ENCASTRADO
min. 600 mm
min. 55 mm
min. 650 mm
560 mm
480 mm
min. 150 mm
30 mm
electrolux 29
A
A
B
A) sello suministrado
B) abrazaderas suministradas
POSIBILIDADES DE INSERCIÓN
Unidad de cocina con puerta
El panel instalado debajo de la placa debe
poder retirarse fácilmente y permitir el acce-
so en caso de que sea necesario realizar
una intervención de asistencia técnica.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
b
a
a) Panel extraíble
b) Espacio para las conexiones
Unidad de cocina con horno
Las dimensiones del hueco para la encime-
ra deben respetar las indicaciones y el
mueble de cocina debe contar con ventila-
ciones que permitan un suministro continuo
de aire. La conexión eléctrica de la encime-
ra y el horno debe instalarse por separado
para garantizar la seguridad y poder retirar
fácilmente el horno de la unidad.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
30 electrolux
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
DISPOSICIÓN DE LAS ZONAS DE COCCIÓN
2
5
1 3
4
1
Placa de fuegos
2
Quemador rápido
3
Quemador auxiliar
4
Quemador semi rápido
5
Mandos de control
MANDOS DE CONTROL
Símbolo Descripción
No se suministra gas /
posición de apagado
Posición de encendi-
do / suministro de gas
máximo
Símbolo Descripción
Suministro de gas mí-
nimo
FUNCIONAMIENTO
ENCENDIDO DEL QUEMADOR
Advertencia Tenga mucho cuidado
cuando utilice el fuego al máximo en el
entorno de la cocina. El fabricante
declina toda responsabilidad en caso
de uso indebido de la llama.
Encienda siempre el quemador antes
de colocar las cacerolas o sartenes.
Para encender el quemador:
1. Gire el mando de control hacia la iz-
quierda hasta la posición máxima (
) y presiónelo.
2. Manténgalo presionado durante aproxi-
madamente 5 segundos; de esta forma
el termopar se calentará. De lo contra-
rio, el suministro de gas se interrumpi-
rá.
3. Ajuste la llama después de que se nor-
malice.
Si el quemador no se enciende tras va-
rios intentos, compruebe que el anillo y
la tapa del quemador están bien colo-
cados.
3
4
2
1
1
Tapa del quemador
2
Corona del quemador
3
Bujía de encendido
4
Termopar
electrolux 31
Advertencia No mantenga presionado
el mando durante más de 15
segundos.
Si el quemador no se enciende al cabo
de 15 segundos, suelte el mando de
control, gírelo hasta la posición de apa-
gado y espere al menos 1 minuto an-
tes de volver a intentar encender el
quemador.
Importante Si no hay suministro eléctrico
podrá encender el quemador sin necesidad
del dispositivo eléctrico; en este caso
arrime una llama al quemador, empuje el
mando de control pertinente hacia abajo y
gírelo a izquierdas hasta la posición de
máxima salida de gas.
Si el quemador se apaga accidental-
mente, gire el mando de control hasta
la posición de apagado y espere al me-
nos 1 minuto antes de volver a intentar
encenderlo.
Cuando se enciende la corriente, tras
la instalación o después de un corte en
el suministro eléctrico, suele ser normal
que el generador de las chispas se ac-
tive automáticamente. Esto es correc-
to.
APAGADO DEL QUEMADOR
Para apagar la llama, gire el mando hasta el
símbolo
.
Advertencia Recuerde que debe bajar
o apagar la llama antes de retirar los
recipientes de los quemadores.
CONSEJOS ÚTILES
MENOS CONSUMO DE ENERGÍA
En la medida de lo posible, cocine siem-
pre con los recipientes tapados.
Cuando el líquido comience a hervir, re-
duzca la llama de tal forma que el líquido
siga cociendo.
Advertencia Utilice recipientes cuya
base sea adecuada al tamaño del
quemador.
No coloque encima de la placa de coc-
ción recipientes de cocina que sobre-
salgan de la encimera.
Quemador Diámetro de los utensi-
lios
Rápido 180 - 260 mm
Semi rápido 120 - 220 mm
Auxiliar 80 - 180 mm
Advertencia No utilice sartenes de
hierro fundido, fuentes de barro cocido
ni placas de grill o de tostadora en los
quemadores de gas.
Advertencia No coloque el papel de
aluminio en la superficie de la placa
para mantenerla limpia durante la
cocción.
Advertencia Las cacerolas no deben
sobresalir en la zona de control. Las
llamas pueden calentar la zona de
control.
No coloque la misma sartén sobre los
quemadores.
Advertencia Asegúrese de que las
asas de los recipientes no sobresalen
de los bordes delanteros de la placa y
de que dichos recipientes están
colocados en el centro de los anillos
para reducir el consumo de gas.
No coloque recipientes inestables o defor-
mados en los anillos para evitar salpicadu-
ras y lesiones.
Advertencia No se recomiendan
difusores de llama.
Advertencia Los líquidos derramados
durante la cocción pueden hacer que
se rompa el cristal.
Información sobre acrilamidas
Importante Según los nuevos
descubrimientos científicos, el tostado
intensivo de los alimentos, especialmente
32 electrolux
de los productos que contienen almidón,
puede ser un riesgo para la salud. Por esta
razón, se recomienda cocinar a bajas
temperaturas y no tostar excesivamente los
alimentos.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Advertencia Apague el horno y déjelo
enfriar antes de limpiarlo. Desconecte
el aparato de la red eléctrica antes de
realizar cualquier tarea de limpieza o
mantenimiento.
Advertencia Por razones de
seguridad, no limpie el aparato con
limpiadores de chorro de vapor ni de
alta presión.
Advertencia No utilice limpiadores
abrasivos, estropajos de acero ni
productos ácidos que puedan dañar el
aparato.
Los arañazos o las marcas oscuras en
la superficie no afectan al funciona-
miento normal del aparato.
Puede retirar las rejillas para facilitar la
limpieza de la placa.
Para limpiar las partes esmaltadas, la ta-
pa y la corona, utilice agua jabonosa
templada y séquelas cuidadosamente
antes de volver a colocarlas en su sitio.
Lave los elementos de acero inoxidable
con agua y séquelos bien con un paño
suave.
Las rejillas de soporte de los recipientes
no son aptas para lavar en el lavavajillas;
deben lavarse a mano.
Cuando lave las rejillas a mano, tenga
cuidado al secarlas, ya que el esmaltado
deja en ocasiones aristas rugosas. Si fue-
ra necesario, elimine las manchas difíciles
con un limpiador en pasta.
Una vez limpias, asegúrese de que las
vuelve a colocar en su lugar.
A fin de que los quemadores funcionen
correctamente, asegúrese de que los
brazos de las rejillas están en el centro
del quemador.
Tenga mucho cuidado cuando cam-
bie las rejillas para evitar dañar la
parte superior de la placa.
Después de limpiarlo, seque el aparato con
un paño suave.
Advertencia De No utilice cuchillos,
rascadores o instrumentos similares
para limpiar la superficie del cristal o
entre los anillos de los quemadores y el
marco (en su caso).
Advertencia No deslice los utensilios
de cocina sobre el cristal porque
puede rayar la superficie. Además, no
deje caer objetos duros o afilados
sobre el cristal o el borde de la placa
de cocción.
Eliminar la suciedad
1. Elimine de inmediato: restos fundi-
dos de plástico, papel de aluminio y
alimentos que contengan azúcar.
Apague el aparato y déjelo enfriar
antes de limpiar: restos de cal, mar-
cas de agua, manchas de grasa y
decoloraciones metálicas. Utilice un
limpiador especial para placas o su-
perficies.
2. Limpie el aparato con un paño suave
humedecido con agua y detergente.
3. Al final seque el aparato con un pa-
ño limpio.
Los soportes para sartenes se mantienen
en la posición correcta porque se colocan
en pasadores metálicos instalados en los
lados de la placa de cocción. Para facilitar
la limpieza, los soportes para sartenes pue-
den retirarse de la placa de cocción. Levan-
te los soportes para sartenes manteniéndo-
los en posición horizontal.
Advertencia No levante los soportes
para sartenes en ángulo, porque
ejercerá presión en los pasadores
metálicos. Esto podría dañar los
pasadores y romperlos.
LIMPIEZA DE LA BUJÍA DE
ENCENDIDO
Esta función se obtiene a través de una bu-
jía de encendido cerámica con un electrodo
metálico. Mantenga siempre limpios estos
componentes para evitar problemas de en-
electrolux 33
cendido y asegúrese de que los orificios de
la corona del quemador no estén obstrui-
dos.
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
Haga revisar la instalación de gas y el ajus-
tador de presión, si lo hubiera, regularmen-
te y por el Centro de servicio técnico local.
QUÉ HACER SI…
Problema Causa probable Solución
No se produce chispa al tratar
de encender el gas
No hay suministro eléctrico Asegúrese de que la unidad
está enchufada y de que el
interruptor eléctrico está en-
cendido.
Compruebe los fusibles Si el
fusible salta más de una vez,
póngase en contacto con un
electricista cualificado.
La tapa y la corona del que-
mador no están bien coloca-
das.
Compruebe que la corona y
la tapa del quemador están
bien colocadas.
La llama se apaga justo des-
pués de encenderse
El termopar no está lo sufi-
cientemente caliente
Después de encender la lla-
ma, mantenga pulsado el
mando durante unos 5 se-
gundos.
El círculo de gas no arde unifor-
memente
La corona del quemador es-
tá bloqueada con restos de
comida
Asegúrese de que el inyector
principal no esté bloqueado
y de que el anillo del quema-
dor esté limpio.
34 electrolux
En caso de fallo, trate primero de solucio-
nar el problema por sus medios. Si no logra
subsanar el problema, póngase en contac-
to con el Centro de servicio técnico local.
Si el aparato se ha utilizado de forma
incorrecta o si la instalación no ha sido
realizada por un técnico homologado,
se facturará la visita del técnico del ser-
vicio o del distribuidor, incluso en el ca-
so de que aparato se encuentre aún en
garantía.
ETIQUETAS INCLUIDAS EN LA BOLSA
DE ACCESORIOS
Pegue las etiquetas adhesivas como se
muestra a continuación:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1
Péguela en la etiqueta de garantía y en-
víe esta parte
2
Péguela en la etiqueta de garantía y
guarde esta parte
3
Péguela en el manual de instrucciones
Estos datos son necesarios para poder
ayudarle de manera rápida y correcta.
Estos datos están disponibles en la
placa de características suministrada.
Descripción del modelo ................
Número de producto (PNC) .................
Número de serie (S.N.) .................
Utilice sólo piezas de recambio originales.
Pueden obtenerse del Centro de servicio
técnico y en las tiendas de repuestos auto-
rizadas.
DATOS TÉCNICOS
Dimensiones de la encimera
Anchura: 590 mm
Longitud: 520 mm
Dimensiones del hueco para la
encimera
Anchura: 560 mm
Longitud: 480 mm
Consumo calorífico
Quemador rápido 3,1 kW
Quemador semi rápi-
do:
1,9 kW
Quemador auxiliar: 1,0 kW
POTENCIA TOTAL: G20 (2H) 20 mbares
= 7,9 kW
G30 (3+) 28-30 mba-
res = 574 g/h
G31 (3+) 37 mbares =
564 g/h
Suministro eléctrico: 230 V ~ 50 Hz
electrolux 35
Categoría: II2H3+
Conexión del gas: G 1/2 "
Suministro de gas: G20 (2H) 20 mbares
Clase de aparato: 3
Diámetros de las derivaciones
Quemador Ø de la derivación
en 1/100 mm.
Auxiliar 28
Quemador Ø de la derivación
en 1/100 mm.
Semi rápido 32
Rápido 42
Quemadores de gas
QUEMADOR
POTEN-
CIA NOR-
MAL
POTEN-
CIA RE-
DUCIDA
POTENCIA NORMAL
GAS NATURAL
G20 (2H) 20 mbares
GLP
(Butano/Propano) G30/G31
(3+) 28-30/37 mbares
kW kW
iny. 1 /
100 mm
m³/h
iny. 1 /
100 mm
G30
28-30
mba-
res
G31
37
mba-
res
g/h g/h
Auxiliar 1.0 0.33 70 0.095 50 73 71
Semirrápido 1.9 0.45 96 0.181 71 138 136
Rápido 3.1 0.75 121 0.295 88 225 221
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
El símbolo que aparece en el aparato o
en su embalaje, indica que este producto
no se puede tratar como un residuo normal
del hogar. Se deberá entregar, sin coste
para el poseedor, bien al distribuidor, en el
acto de la compra de un nuevo producto
similar al que se deshecha, bien a un punto
municipal de recolección selectiva de
equipos eléctricos y electrónicos para su
reciclaje. Al asegurarse de que este
producto se desecha correctamente, usted
ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este
producto no se gestionara de forma
adecuada. Para obtener información más
detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
MATERIAL DE EMBALAJE
Los materiales de embalaje son ecoló-
gicos y totalmente reciclables. Los
componentes de plástico se identifican
con marcados: >PE<,>PS<, etc. Dese-
che los materiales de embalaje como
residuos domésticos en el contenedor
correspondiente de su municipio.
36 electrolux
electrolux 37
38 electrolux
electrolux 39

Transcripción de documentos

electrolux 25 Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com ÍNDICE DE MATERIAS Información sobre seguridad Instalación Descripción del producto Funcionamiento Consejos útiles 25 27 31 31 32 Mantenimiento y limpieza Qué hacer si… Datos técnicos Aspectos medioambientales 33 34 35 36 Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Advertencia Estas instrucciones son válidas únicamente en los países cuyos símbolos aparecen en la tapa de este folleto. Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual. Conserve siempre estas instrucciones con el aparato, aunque lo cambie de lugar o lo venda. Los usuarios deben conocer a la perfección el funcionamiento y las características de seguridad del aparato. SEGURIDAD GENERAL Advertencia Las personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, no deben usar el aparato. Sólo podrán usarlo bajo la supervisión o instrucción de la persona responsable de su seguridad. BLOQUEO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS • Este aparato sólo puede ser utilizado por personas adultas. No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico. • Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia y de lesiones corporales. • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños durante y después del funcionamiento, hasta que éste se enfríe. USO • Retire todo el embalaje, las etiquetas adhesivas y las láminas de protección de panel de la placa de acero inoxidable (en su caso) antes del primer uso. No retire la placa de características. Puede anular la garantía. • Apague las zonas de cocción después de cada uso. • Los quemadores y las piezas accesibles se calientan mucho durante y después del funcionamiento. No deposite cubiertos ni tapaderas sobre la superficie de cocción. Los recipientes y su contenido pueden volcar. Puede quemarse. • Las grasas y los aceites calientes se encienden con facilidad. ¡Peligro de incendio! • No deje nunca el electrodoméstico desatendido mientras funciona. • No deje el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento. • Evite que los líquidos se desborden y entren por los orificios de parte superior de la placa. • No utilice la placa sin recipientes. • Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. No utilice el aparato con fines comerciales o industriales. • Este aparato debe utilizarse exclusivamente para la elaboración doméstica de alimentos. Evitará lesiones personales y daños materiales. • Utilice recipientes con el diámetro adecuado para el tamaño de los quemadores. Existe riesgo de sobrecalentamiento y rotura de la placa de vidrio (en su caso). 26 electrolux • No utilice sartenes con base de diámetro menor que el del quemador. Las llamas pueden calentar el asa de la sartén. Consulte la tabla del capítulo "Consejos útiles: • Los utensilios de cocina no deben sobresalir en la zona de control. • Asegúrese de que los recipientes no sobresalen de los bordes de la superficie de cocción y de que están centrados en los anillos para reducir los riesgos de seguridad. • No utilice utensilios de cocina inestables o con la base dañada. Hay riesgo de vuelco y accidente. • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables, como tampoco objetos que se puedan fundir (fabricados con plástico o aluminio) y/o tejidos dentro, cerca o encima del aparato. Existe riesgo de incendio o explosión. • Utilice únicamente los accesorios suministrados con el aparato. • Tenga mucho cuidado cuando enchufe el aparato a las tomas de corriente. No permita que los cables eléctricos entren en contacto con el aparato ni con utensilios de cocina calientes. Coloque los cables eléctricos de forma que no se puedan enredar. • Si la superficie llegara a agrietarse, desenchufe el aparato de la corriente para evitar posibles descargas eléctricas. INSTALACIÓN • Lea atentamente estas instrucciones. El fabricante no se responsabiliza de las lesiones a personas y animales, ni de los daños a la propiedad, que se produzcan como consecuencia del incumplimiento de estos requisitos. • A fin de evitar el riesgo de que se produzcan lesiones y daños, la instalación, la conexión del aparato a la toma de red y al suministro de gas, la configuración y el mantenimiento sólo deben ser llevados a cabo por personal cualificado de conformidad con la legislación y normativa vigentes. • Asegúrese de que el aparato no ha sufrido daños durante el transporte. No en- • • • • • • • • • • • • • chufe el aparato si está dañado. En caso necesario, póngase en contacto con el proveedor. Los aparatos que han de ir integrados en la cocina sólo deben utilizarse una vez encastrados en los muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas. No instale la placa sobre electrodomésticos si las instrucciones de instalación lo prohíben. Coloque el aparato únicamente sobre encimeras de superficie plana. No cambie las especificaciones ni modifique este producto en modo alguno. Existe riesgo de lesiones y de daños al aparato. Siga rigurosamente las leyes, ordenanzas, directivas y normas (por ejemplo, de seguridad, eliminación de residuos, instalaciones eléctricas, etc.) vigentes en el país donde se vaya a utilizar el aparato. Respete siempre las distancias mínimas entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario. La instalación deberá disponer de la protección adecuada contra descargas eléctricas, por ejemplo, sólo podrán instalarse directamente por debajo del aparato cajones que cuenten con panel protector. Proteja las superficies cortadas de la encimera con un material sellante antihumedad. El sellante permite fijar el aparato a la encimera sin dejar huecos. Proteja la parte inferior del aparato contra el vapor y la humedad, por ejemplo, procedentes de un lavavajillas o un horno. No instale el aparato junto a una puerta o debajo de una ventana. De lo contrario, la apertura brusca de puertas y ventanas puede provocar la caída de recipientes calientes de la zona de cocción. Antes de realizar la instalación, asegúrese de que las condiciones del suministro energético local (tipo de gas y presión) son compatibles con los requisitos del aparato. Las condiciones para el ajuste del electrodoméstico figuran en la placa de datos técnicos, la cual se encuentra al lado del tubo de suministro de gas. Este aparato no está conectado a un dispositivo de evacuación de productos de electrolux 27 • • • • • • • • • combustión. Debe instalarse y conectarse conforme a las normas de instalación vigentes. Es necesario prestar especial atención a las prescripciones pertinentes sobre ventilación. El uso de una cocina a gas produce calor y vaho en la habitación donde se instala. Asegúrese de que la cocina está bien ventilada: mantenga abiertas las salidas de ventilación natural o instale un dispositivo de ventilación (extractor mecánico). El uso intensivo y prolongado del aparato puede exigir mayor ventilación (por ejemplo, la apertura de una ventana o el aumento del nivel de ventilación mecánica, si se dispone de ella). Siga atentamente las instrucciones para las conexiones eléctricas. Existe riesgo de sufrir lesiones ocasionadas por la corriente eléctrica. Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento. Las bornas de conexión eléctrica a la red tienen corriente. Desconecte de la tensión las bornas de conexión eléctrica a la red. Asegure la protección contra las descargas eléctricas mediante una instalación correcta. Las conexiones flojas e inadecuadas de enchufes y tomas pueden sobrecalentar las bornas. Asegúrese de que las conexiones a las bornas las realiza correctamente un electricista homologado. • Utilice una fijación de alivio de la tracción del cable. • Utilice el cable correcto de conexión a la red y, si estuviera dañado, sustitúyalo con un cable adecuado. Póngase en contacto con el Centro de servicio técnico local. • El aparato debe ir provisto de un dispositivo que permita desconectarlo del suministro de red en todos los polos y que al abrirse tenga una separación mínima entre contactos de 3 mm. • Si la abrazadera de sujeción se encuentra cerca de la regleta de conexiones, asegúrese siempre de que el cable de conexión no entre en contacto con el borde de la abrazadera. • Asimismo, debe contar con los dispositivos de aislamiento correctos: disyuntores de protección de línea, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores. ELIMINACIÓN DEL APARATO • A fin de evitar el riesgo de que se produzcan lesiones y daños – Desconecte el aparato de la toma de red. – Corte el cable de red donde se conecta al aparato y deséchelo. – Aplaste las tuberías de gas externas si están instaladas. – Póngase en contacto con las autoridades locales competentes para desechar su electrodoméstico. INSTALACIÓN Advertencia Las siguientes instrucciones de montaje, conexión y mantenimiento las debe llevar a cabo personal cualificado de acuerdo con la legislación y la normativa vigentes. CONEXIÓN DE GAS Elija conexiones fijas o utilice un tubo flexible de acero inoxidable que cumpla la normativa vigente. Si utiliza tubos metálicos flexibles, tenga cuidado de que no entren en contacto con las partes móviles ni estén re- torcidos. Preste también atención cuando la placa se instale junto con un horno. 28 electrolux Importante Asegúrese de que la presión del suministro de gas del aparato cumple los valores recomendados. La conexión ajustable se fija a la rampa por medio de una tuerca roscada G 1/2". Atornille las piezas sin fuerza, ajuste la conexión en la dirección adecuada y apriete todo. 1 2 3 2 4 1 Extremo del eje con tuerca 2 Arandela (la arandela adicional sólo es para Eslovenia y Turquía) 3 Codo 4 Soporte del tubo de goma para el gas líquido (solo para Eslovenia y Turquía) Conexión con tubos flexibles no metálicos: Si es posible controlar fácilmente la conexión en toda el área, puede utilizar un tubo flexible. Sujete firmemente el tubo flexible con abrazaderas. Gas líquido: utilice el soporte de tubos de goma. Acople siempre la junta. Continúe con la conexión del gas. El tubo flexible se puede aplicar cuando: – la temperatura que alcance no supere la temperatura ambiente (más de 30 °C); – no tenga una longitud superior a 1.500 mm; – no presente obturaciones; – no esté sometido a tracción o torsión; – no entre en contacto con bordes o esquinas cortantes; – se pueda revisar con facilidad para comprobar su estado. El control de la correcta conservación del tubo flexible consiste en comprobar lo siguiente: – no presenta arañazos, cortes, marcas de quemaduras en ambos extremos y toda la longitud; – el material no está endurecido, sino que presenta una elasticidad correcta; – las abrazaderas de sujeción no están oxidadas; – el plazo de caducidad no ha vencido. Si observa uno o más defectos, no repare el tubo: cámbielo. Importante Cuando la instalación esté terminada, asegúrese de que el cierre hermético de cada racor del tubo es correcto. Utilice una solución jabonosa, nunca una llama. SUSTITUCIÓN DE LOS INYECTORES 1. Retire los soportes para cacerolas. 2. Retire las tapas y las coronas del quemador. 3. Con una llave tubular del 7, desatornille y retire los inyectores y sustitúyalos por los adecuados al tipo de gas que va a utilizar (consulte la tabla del capítulo "Datos técnicos"). 4. Vuelva a montar las piezas siguiendo el procedimiento anterior en orden inverso. 5. Sustituya la placa de características (situada cerca del tubo de suministro de gas) por la placa correspondiente al nuevo tipo de suministro de gas. Encontrará esta placa en el embalaje del aparato. Si la presión del suministro de gas se puede cambiar o es diferente de la necesaria, debe instalar un regulador de presión adecuado en el tubo del suministro de gas. AJUSTE DEL NIVEL MÍNIMO Para ajustar el nivel mínimo de los quemadores: 1. Encienda el quemador. 2. Gire el mando hasta la posición mínima. 3. Retire el mando de control. electrolux 29 4. Con un destornillador plano, ajuste la posición del tornillo de derivación. 1 1 Tornillo de derivación – Si cambia del gas natural de 20 mbares al gas líquido, apriete totalmente el tornillo de ajuste. – Si cambia del gas líquido al gas natural de 20 mbares, desatornille el tornillo de derivación aproximadamente un cuarto de vuelta. Advertencia Asegúrese de que la llama no se apaga cuando gire rápidamente el mando de la posición máxima a la posición mínima. CONEXIÓN ELÉCTRICA • Conecte el aparato a tierra conforme a las precauciones de seguridad. • Asegúrese de que el voltaje nominal y el tipo de suministro que indica la placa de datos técnicos coinciden con los del lugar donde se va a instalar el aparato • Este aparato se suministra con un cable de alimentación. Debe estar equipado con un enchufe adecuado, capaz de soportar la carga indicada en la placa de características. El enchufe se debe colocar en una toma de corriente adecuada. • Cualquier sustitución de los componentes eléctricos debe dejarse en manos del personal del Centro de servicio técnico o de un profesional cualificado y homologado. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • Asegúrese de que se puede acceder al enchufe del suministro de red una vez instalado el aparato. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. • El aparato no se debe conectar con un cable de prolongación, adaptador o conexión múltiple (riesgo de incendio). Asegúrese de que la conexión a tierra cumple la legislación y normas vigentes. • El cable de alimentación se debe colocar de forma que no entre en contacto con ninguna pieza caliente. • El aparato debe conectarse al suministro eléctrico con un dispositivo que permita desconectar el aparato de dicho suministro en todos los polos con separación mínima de 3 mm entre sí; por ejemplo, disyuntores automáticos de protección en línea, fusibles o disyuntores de fuga a tierra. • Ninguna parte del cable de conexión debe alcanzar una temperatura de 90°C. El cable neutro de color azul debe ir conectado a la borna "N" de la regleta. El cable de fase de color marrón (o negro) (conectado a la borna "L" de la regleta) debe estar siempre conectado a la fase con corriente. SUSTITUCIÓN DEL CABLE DE CONEXIÓN Si desea cambiar el cable de conexión, utilice únicamente cables del tipo H05V2V2-F T90 o su equivalente. Asegúrese de que la sección de cable sea adecuada para la tensión y la temperatura de funcionamiento. El cable de puesta a tierra de color amarillo/ verde debe ser unos 2 cm más largo que el cable de fase marrón (o negro). ENCASTRADO min. 600 mm min. 150 mm min. 650 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm 30 electrolux b) Espacio para las conexiones A Unidad de cocina con horno Las dimensiones del hueco para la encimera deben respetar las indicaciones y el mueble de cocina debe contar con ventilaciones que permitan un suministro continuo de aire. La conexión eléctrica de la encimera y el horno debe instalarse por separado para garantizar la seguridad y poder retirar fácilmente el horno de la unidad. 50 cm2 120 cm2 360 cm2 180 cm2 A B A) sello suministrado B) abrazaderas suministradas POSIBILIDADES DE INSERCIÓN Unidad de cocina con puerta El panel instalado debajo de la placa debe poder retirarse fácilmente y permitir el acceso en caso de que sea necesario realizar una intervención de asistencia técnica. 30 mm a 60 mm b a) Panel extraíble min 20 mm (max 150 mm) electrolux 31 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DISPOSICIÓN DE LAS ZONAS DE COCCIÓN 1 2 3 4 1 2 3 4 5 Placa de fuegos Quemador rápido Quemador auxiliar Quemador semi rápido Mandos de control 5 MANDOS DE CONTROL Símbolo Símbolo Descripción Descripción Suministro de gas mínimo No se suministra gas / posición de apagado Posición de encendido / suministro de gas máximo FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO DEL QUEMADOR Advertencia Tenga mucho cuidado cuando utilice el fuego al máximo en el entorno de la cocina. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de uso indebido de la llama. 1 2 3 Encienda siempre el quemador antes de colocar las cacerolas o sartenes. Para encender el quemador: 1. Gire el mando de control hacia la izquierda hasta la posición máxima ( ) y presiónelo. 2. Manténgalo presionado durante aproximadamente 5 segundos; de esta forma el termopar se calentará. De lo contrario, el suministro de gas se interrumpirá. 3. Ajuste la llama después de que se normalice. Si el quemador no se enciende tras varios intentos, compruebe que el anillo y la tapa del quemador están bien colocados. 4 1 2 3 4 Tapa del quemador Corona del quemador Bujía de encendido Termopar 32 electrolux Advertencia No mantenga presionado el mando durante más de 15 segundos. Si el quemador no se enciende al cabo de 15 segundos, suelte el mando de control, gírelo hasta la posición de apagado y espere al menos 1 minuto antes de volver a intentar encender el quemador. Importante Si no hay suministro eléctrico podrá encender el quemador sin necesidad del dispositivo eléctrico; en este caso arrime una llama al quemador, empuje el mando de control pertinente hacia abajo y gírelo a izquierdas hasta la posición de máxima salida de gas. Si el quemador se apaga accidentalmente, gire el mando de control hasta la posición de apagado y espere al menos 1 minuto antes de volver a intentar encenderlo. Cuando se enciende la corriente, tras la instalación o después de un corte en el suministro eléctrico, suele ser normal que el generador de las chispas se active automáticamente. Esto es correcto. APAGADO DEL QUEMADOR Para apagar la llama, gire el mando hasta el . símbolo Advertencia Recuerde que debe bajar o apagar la llama antes de retirar los recipientes de los quemadores. CONSEJOS ÚTILES MENOS CONSUMO DE ENERGÍA • En la medida de lo posible, cocine siempre con los recipientes tapados. • Cuando el líquido comience a hervir, reduzca la llama de tal forma que el líquido siga cociendo. Advertencia Utilice recipientes cuya base sea adecuada al tamaño del quemador. No coloque encima de la placa de cocción recipientes de cocina que sobresalgan de la encimera. Quemador Diámetro de los utensilios Rápido 180 - 260 mm Semi rápido 120 - 220 mm Auxiliar 80 - 180 mm Advertencia No utilice sartenes de hierro fundido, fuentes de barro cocido ni placas de grill o de tostadora en los quemadores de gas. Advertencia No coloque el papel de aluminio en la superficie de la placa para mantenerla limpia durante la cocción. Advertencia Las cacerolas no deben sobresalir en la zona de control. Las llamas pueden calentar la zona de control. No coloque la misma sartén sobre los quemadores. Advertencia Asegúrese de que las asas de los recipientes no sobresalen de los bordes delanteros de la placa y de que dichos recipientes están colocados en el centro de los anillos para reducir el consumo de gas. No coloque recipientes inestables o deformados en los anillos para evitar salpicaduras y lesiones. Advertencia No se recomiendan difusores de llama. Advertencia Los líquidos derramados durante la cocción pueden hacer que se rompa el cristal. Información sobre acrilamidas Importante Según los nuevos descubrimientos científicos, el tostado intensivo de los alimentos, especialmente electrolux 33 de los productos que contienen almidón, puede ser un riesgo para la salud. Por esta razón, se recomienda cocinar a bajas temperaturas y no tostar excesivamente los alimentos. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Advertencia Apague el horno y déjelo enfriar antes de limpiarlo. Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento. Advertencia De No utilice cuchillos, rascadores o instrumentos similares para limpiar la superficie del cristal o entre los anillos de los quemadores y el marco (en su caso). Advertencia Por razones de seguridad, no limpie el aparato con limpiadores de chorro de vapor ni de alta presión. Advertencia No deslice los utensilios de cocina sobre el cristal porque puede rayar la superficie. Además, no deje caer objetos duros o afilados sobre el cristal o el borde de la placa de cocción. Advertencia No utilice limpiadores abrasivos, estropajos de acero ni productos ácidos que puedan dañar el aparato. Los arañazos o las marcas oscuras en la superficie no afectan al funcionamiento normal del aparato. • Puede retirar las rejillas para facilitar la limpieza de la placa. • Para limpiar las partes esmaltadas, la tapa y la corona, utilice agua jabonosa templada y séquelas cuidadosamente antes de volver a colocarlas en su sitio. • Lave los elementos de acero inoxidable con agua y séquelos bien con un paño suave. • Las rejillas de soporte de los recipientes no son aptas para lavar en el lavavajillas; deben lavarse a mano. • Cuando lave las rejillas a mano, tenga cuidado al secarlas, ya que el esmaltado deja en ocasiones aristas rugosas. Si fuera necesario, elimine las manchas difíciles con un limpiador en pasta. • Una vez limpias, asegúrese de que las vuelve a colocar en su lugar. • A fin de que los quemadores funcionen correctamente, asegúrese de que los brazos de las rejillas están en el centro del quemador. • Tenga mucho cuidado cuando cambie las rejillas para evitar dañar la parte superior de la placa. Después de limpiarlo, seque el aparato con un paño suave. Eliminar la suciedad 1. – Elimine de inmediato: restos fundidos de plástico, papel de aluminio y alimentos que contengan azúcar. – Apague el aparato y déjelo enfriar antes de limpiar: restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Utilice un limpiador especial para placas o superficies. 2. Limpie el aparato con un paño suave humedecido con agua y detergente. 3. Al final seque el aparato con un paño limpio. Los soportes para sartenes se mantienen en la posición correcta porque se colocan en pasadores metálicos instalados en los lados de la placa de cocción. Para facilitar la limpieza, los soportes para sartenes pueden retirarse de la placa de cocción. Levante los soportes para sartenes manteniéndolos en posición horizontal. Advertencia No levante los soportes para sartenes en ángulo, porque ejercerá presión en los pasadores metálicos. Esto podría dañar los pasadores y romperlos. LIMPIEZA DE LA BUJÍA DE ENCENDIDO Esta función se obtiene a través de una bujía de encendido cerámica con un electrodo metálico. Mantenga siempre limpios estos componentes para evitar problemas de en- 34 electrolux cendido y asegúrese de que los orificios de la corona del quemador no estén obstruidos. MANTENIMIENTO PERIÓDICO Haga revisar la instalación de gas y el ajustador de presión, si lo hubiera, regularmente y por el Centro de servicio técnico local. QUÉ HACER SI… Problema No se produce chispa al tratar de encender el gas Causa probable Solución • No hay suministro eléctrico • Asegúrese de que la unidad está enchufada y de que el interruptor eléctrico está encendido. • Compruebe los fusibles Si el fusible salta más de una vez, póngase en contacto con un electricista cualificado. • La tapa y la corona del quemador no están bien colocadas. • Compruebe que la corona y la tapa del quemador están bien colocadas. La llama se apaga justo después de encenderse • El termopar no está lo suficientemente caliente • Después de encender la llama, mantenga pulsado el mando durante unos 5 segundos. El círculo de gas no arde uniformemente • La corona del quemador está bloqueada con restos de comida • Asegúrese de que el inyector principal no esté bloqueado y de que el anillo del quemador esté limpio. electrolux 35 En caso de fallo, trate primero de solucionar el problema por sus medios. Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico local. Si el aparato se ha utilizado de forma incorrecta o si la instalación no ha sido realizada por un técnico homologado, se facturará la visita del técnico del ser1 vicio o del distribuidor, incluso en el caso de que aparato se encuentre aún en garantía. ETIQUETAS INCLUIDAS EN LA BOLSA DE ACCESORIOS Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a continuación: 2 3 MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY MODEL 0049 MOD. PROD.NO. SER.NO. TYPE 230V-50Hz IP20 MODEL 1 Péguela en la etiqueta de garantía y envíe esta parte 2 Péguela en la etiqueta de garantía y guarde esta parte 3 Péguela en el manual de instrucciones Estos datos son necesarios para poder ayudarle de manera rápida y correcta. Estos datos están disponibles en la placa de características suministrada. • Descripción del modelo ................ • Número de producto (PNC) ................. • Número de serie (S.N.) ................. Utilice sólo piezas de recambio originales. Pueden obtenerse del Centro de servicio técnico y en las tiendas de repuestos autorizadas. DATOS TÉCNICOS Dimensiones de la encimera Anchura: 590 mm Quemador semi rápido: Longitud: 520 mm Quemador auxiliar: 1,0 kW POTENCIA TOTAL: G20 (2H) 20 mbares = 7,9 kW G30 (3+) 28-30 mbares = 574 g/h G31 (3+) 37 mbares = 564 g/h Suministro eléctrico: 230 V ~ 50 Hz Dimensiones del hueco para la encimera Anchura: 560 mm Longitud: 480 mm Consumo calorífico Quemador rápido 3,1 kW 1,9 kW 36 electrolux Categoría: II2H3+ Conexión del gas: G 1/2 " Suministro de gas: G20 (2H) 20 mbares Clase de aparato: 3 Quemador Ø de la derivación en 1/100 mm. Semi rápido 32 Rápido 42 Diámetros de las derivaciones Quemador Ø de la derivación en 1/100 mm. Auxiliar 28 Quemadores de gas POTENCIA NORMAL POTENCIA REDUCIDA POTENCIA NORMAL GAS NATURAL G20 (2H) 20 mbares GLP (Butano/Propano) G30/G31 (3+) 28-30/37 mbares QUEMADOR G30 28-30 mbares G31 37 mbares g/h g/h kW kW iny. 1 / 100 mm m³/h iny. 1 / 100 mm Auxiliar 1.0 0.33 70 0.095 50 73 71 Semirrápido 1.9 0.45 96 0.181 71 138 136 Rápido 3.1 0.75 121 0.295 88 225 221 ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró. MATERIAL DE EMBALAJE Los materiales de embalaje son ecológicos y totalmente reciclables. Los componentes de plástico se identifican con marcados: >PE<,>PS<, etc. Deseche los materiales de embalaje como residuos domésticos en el contenedor correspondiente de su municipio. electrolux 37 38 electrolux electrolux 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EHT60430X Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario