Bionaire BASF1516 Manual de usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Manual de usuario
POR FAVOR LEER Y GUARDAR ESTAS
INSTRUCCIONES
DESCRIPCIÓN GENERAL (VER LA
FIG. 1)
A. Rejilla frontal
B. Hoja del ventilador
C. Tornillo de sujeción
D. Tuerca de montaje de la rejilla
E. Rejilla trasera
F. Eje del motorG. Funda de plástico
H. Carcasa del motor
I. Mando selector (velocidad)
J. Mando de oscilación
K. Botón de ajuste del cabezal de inclinación
L. Botón de fijación del cabezal del ventilador
M. Cuello del cabezal de ventilador
N. Prolongación del mástil interior
O. Botón de fijación del mástil
P. Mástil exterior
Q. Mástil corto adicional
R. Cubierta de la base
S. Peso
T. Arandela
U. Palanca de bloqueo en T
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Cumplir todas las instrucciones básicas de
seguridad, cuando se utilizan aparatos
eléctricos, incluyendo las siguientes:
Utilizar el ventilador sólo para el propósito
descrito en el manual de instrucciones.
Para evitar descargas eléctricas, no sumergir
el ventilador, el enchufe ni el cable en agua
ni rociarlos con líquidos.
La utilización del aparato por niños o cerca de
ellos debe estar convenientemente vigilada.
Desenchufar del suministro eléctrico cuando
no esté en uso, cuando se mueva el
ventilador de un lugar a otro, antes de
montar o desmontar piezas y antes de
limpiarlo.
Evitar contacto con piezas móviles.
No utilizar el aparato en la presencia de
gases inflamables / explosivos.
No utilizar el aparato hasta que esté
completamente montado con todas las
piezas bien puestas.
Para evitar riesgo de incendios, no coloque
NUNCA el cable debajo de alfombras, ni
ninguna de sus piezas cerca de una llama o
utensilio para cocinar.
Asegúrese de que el ventilador esté
desconectado de la toma de red eléctrica
antes de retirar el protector.
No utilizar el aparato con el cable o el
enchufe dañados después de un mal
funcionamiento de aparato, o si se ha caído
o dañado de alguna manera.
La utilización de accesorios no
recomendados o vendidos por el fabricante
del aparato puede ser peligroso.
No utilizar al aire libre.
No dejar que el cable cuelgue por el borde
de una mesa o mostrador, o que contacte
superficies calientes.
Para desconectar del suministro eléctrico,
desenchufar de la toma mural tirando del
enchufe, NO DEL CABLE.
Utilizar siempre en una superficie seca y
nivelada.
No utilizar el aparato sin la rejilla
correctamente colocada.
Este producto es SOLO para utilizar en casa
y no para uso industrial.
En el caso de que el aparato dejara de
funcionar, compruebe primero si el fusible de
la clavija (sólo en el Reino Unido) o el fusible
/ disyuntor del cuadro de distribución esté en
buen estado antes de ponerse en contacto
con el fabricante o el agente de servicio.
Si el cable de suministro eléctrico o la clavija
están dañados, deberá sustituirlos el
fabricante o el agente de servicio
correspondiente, o bien una persona
cualificada para este trabajo. De esta forma
se evitarán riesgos.
Este aparato no debe ser utilizado por
personas (incluidos niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
que carezcan de la experiencia o los
conocimientos necesarios para ello, a no ser
que hayan sido supervisados o hayan
recibido instrucciones relativas al uso del
aparato por una persona responsable de su
seguridad. Vigile a los niños y no permita
que jueguen con el aparato.
¿LE FALTA ALGUNA PIEZA AL
VENTILADOR?
Llame al 34 90 20 51 506 para obtener ayuda.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Conjunto de base/mástil
Necesita la cubierta de la base (R), el peso (S),
el mástil exterior (P), la arandela (T) y la
palanca de bloqueo en T (U).
1. la vuelta a la cubierta de la base y
coloque el peso dentro de la cubierta.
2. Introduzca el extremo roscado de la palanca
de bloqueo en T por el orificio de la arandela,
el peso y a través de la cubierta de la base.
ESPAÑOL
Die in diesem Dokument beschriebene
Gerätegarantie gilt für einen Zeitraum von 3
Jahren ab Kaufdatum.
Sollte das Gerät entgegen aller Erwartungen
innerhalb dieses Zeitraums aufgrund eines
Konzeptions- oder Herstellungsfehlers nicht
mehr einwandfrei funktionieren, können Sie es
zusammen mit dem Kaufbeleg und einer Kopie
dieses Garantiebelegs am Kaufort abgeben.
Die aus dieser Garantie erwachsenden
Ansprüche und Leistungen sind als Ergänzung
zu Ihren gesetzlichen Ansprüchen anzusehen.
Diese werden von dieser Garantie nicht
beeinträchtigt. Diese Bedingungen können
ausschließlich durch Holmes Products (Europe)
Ltd. (“Holmes”) geändert werden.
Holmes verpflichtet sich innerhalb der
Garantiedauer zur kostenlosen Reparatur oder
zum kostenlosen Austausch des Geräts bzw.
von Geräteteilen, die nachweislich nicht
ordnungsgemäß funktionieren. Es gelten jedoch
folgende Voraussetzungen:
Sie müssen den Händler oder Holmes
unverzüglich über das Problem
informieren.
An dem Gerät wurden keinerlei
Änderungen vorgenommen, es wurde nur
bestimmungsgemäß eingesetzt, nicht
beschädigt und nicht von Personen
repariert, die von Holmes nicht autorisiert
wurden.
Mängel, die auf unsachgemäße Nutzung,
Beschädigung, nicht zugelassene elektrische
Spannung, Naturgewalten, Ereignisse außerhalb
der Kontrolle durch Holmes, Reparaturen oder
Änderungen durch Personen, die von Holmes
nicht autorisiert wurden, oder Nichtbeachtung
der Nutzungsanweisungen zurückzuführen sind,
werden von dieser Garantie nicht abgedeckt.
Außerdem sind durch normale
Gebrauchsabnutzung entstandene Mängel, wie
beispielsweise geringfügige Verfärbungen und
Kratzer, von dieser Garantie ausgenommen.
Die im Rahmen dieser Garantie eingeräumten
Rechte gelten ausschließlich für den
ursprünglichen Käufer und dürfen nicht auf die
kommerzielle oder kommunale Nutzung
ausgedehnt werden.
Falls Ihr Gerät mit einer länderspezifischen
Garantie- oder Gewährleistung geliefert wurde,
sollten Sie sich nach deren Bedingungen und
nicht nach dieser Garantie richten. Nötigenfalls
kann Ihnen der örtliche Vertragshändler weitere
Informationen geben.
Dieses Zeichen weist darauf hin,
dass dieses Produkt in der EU
nicht im Hausmüll entsorgt
werden darf. Um mögliche
Umweltschäden oder eine
Beeinträchtigung der
menschlichen Gesundheit durch
ungeordnete Abfallbeseitigung zu vermeiden,
führen Sie das Produkt dem Recycling zu, um
die umweltverträgliche Wiederverwendung der
Materialien zu fördern. Bitte geben Sie das
gebrauchte Gerät bei einer Rückgabe- bzw.
Sammelstelle ab, oder wenden Sie sich an den
Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde.
Dort kann das Produkt einem
umweltverträglichen Recycling zugeführt
werden.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
Großbritannien
10 11
solución de jabón suave.
No utilizar lo siguiente como producto de
limpieza: gasolina, aguarrás o bencina.
Limpieza de hojas del ventilador
(Véanse las instrucciones de montaje del
cabezal de ventilador)
1. Para acceder las hojas de ventilador, retirar la
parrilla delantera y los tornillos de fijación.
2. Limpiar las hojas del ventilador, parrillas
delantera y trasera con una paño húmedo
suave.
3. Volver a poner las hojas de ventilador, apretar
los tornillos y asegurar la parrilla delantera.
Limpieza de cabezal de ventilador,
base y barra
Con un paño medo suave, con o sin solución
de jabón suave, limpiar cuidadosamente la base
del ventilador, barra y cabezal. Por favor limpiar el
entorno de la carcasa de motor con precaución.
No permitir que el motor u otros componentes
eléctricos estén expuestos al agua.
ALMACENAMIENTO DE VENTILADOR
Su ventilador puede almacenarse montado o
parcialmente desmontado.
Es importante mantenerlo seguro en un lugar
seco y seguro.
• Si se almacena desmontado, recomendamos
utilizar la caja original (o de un tamo
apropiado).
• Si se almacena montado o parcialmente
montado, recordar proteger el cabezal del
ventilador contra la entrada de polvo.
GARANTÍA
Guarde este recibo ya que lo necesitará para
cualquier reclamación dentro de esta garantía.
Este producto tiene una garantía de 3 años
desde la fecha de compra tal como se describe
en este documento.
Durante este período de garantía, en el
improbable caso de que el aparato ya no
funcione debido a un fallo de diseño o
fabricación, devuélvalo al lugar donde lo compró
con su recibo de caja y una copia de esta
garantía.
Los derechos y ventajas de esta garantía son
adicionales a sus derechos estatutarios, que no
se verán afectados por esta garantía. Sólo
Holmes Products (Europe) Ltd. (“Holmes”) tiene
derecho a cambiar estos términos.
Holmes se compromete, durante el período
de garantía, a reparar o cambiar el aparato, o
cualquier parte del aparato que no funcione
correctamente, de manera gratuita siempre que:
Informe inmediatamente al
establecimiento de compra o a Holmes
del problema; y
No se haya modificado el aparato de
ninguna forma ni se haya sometido a
daños, uso indebido, mal uso o
reparación por cualquier otra persona no
autorizada por Holmes.
Los fallos que se produzcan por uso indebido,
daños, mal uso, uso con un voltaje incorrecto,
desastres naturales, acontecimientos que
escapan al control de Holmes, reparaciones o
modificaciones realizadas por una persona no
autorizada por Holmes o por no seguir las
instrucciones de uso no están cubiertas por esta
garantía. Además, el desgaste o deterioro
debidos al uso normal, incluidos, sin limitación,
los arañazos y las pequeñas decoloraciones no
están cubiertos por esta garantía.
Los derechos de esta garantía sólo se aplicarán
al comprador original y no se cubrirán el uso
comercial o comunitario.
Si el aparato incluye una garantía específica de
algún país, consulte los términos y condiciones
de dicha garantía en sustitución de la presente
garantía, o póngase en contacto con el
comerciante autorizado de su localidad para
obtener más información.
Esta marca indica que en ninguna parte de la
Unión Europea está permitido desechar este
producto junto con la basura del hogar. En vez
de eso, y en línea con las leyes que tratan de
prevenir posibles perjuicios para el medio
ambiente o para la salud humana a causa del
desecho incontrolado de residuos, usted debe
reciclar este producto de manera responsable.
De ese modo, entre todos
promovemos la reutilización
sostenible de los recursos
materiales. Para reciclar el
producto usado, use los sistemas
de recogida que tenga en su
localidad o póngase en contacto
con la tienda o comercio en que
fue comprado dicho producto. Así
ellos podrán llevar el producto al lugar
designado para el reciclaje adecuado,
respetuoso con el medio ambiente.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
Reino Unido
3. Sujete con una mano la cubierta de la base y
el peso en posición vertical y, al mismo
tiempo, con la otra mano conecte el mástil
exterior a la base, deslizando la palanca de
bloqueo en T por la parte inferior del mástil
exterior.
4. Fije el mástil firmemente a la base, girando la
palanca de bloqueo en T en el sentido de las
agujas del reloj.
5. Coloque la base sobre el suelo, con la parte
del peso hacia abajo.
Conjunto de cabezal del ventilador
Ahora está listo para montar el cabezal del
ventilador.
1. Desenrosque la tuerca de montaje de la rejilla
(D), girándola en el sentido contrario de las
agujas del reloj, antes de colocar la rejilla
trasera (E) sobre el eje del motor (F),
asegurándose de que las rendijas verticales
de las partes superior e inferior de la rejilla
trasera se encajen en las espigas de la
carcasa del motor (H). Asegúrese de que el
asa de transporte se encuentre en la parte
superior del conjunto del motor.
2. Fije la rejilla trasera (E) en posición con la
tuerca de montaje (D) de dicha rejilla. Gire la
tuerca en el sentido de las agujas del reloj y
apriétela firmemente.
3. Deslice la hoja del ventilador (B) sobre el eje
del motor (F) a través del saliente trasero, y
retire y deseche la funda de plástico (G) si
está incluida. Desenrosque primero el tornillo
de sujeción (C) del lado del saliente. A
continuación, asegúrese de que dicho tornillo
esté alineado con la muesca del eje del
motor, y apriételo. PRECAUCIÓN: No toque
el lado afilado de las hojas.
4. Para centrar la rejilla delantera (A), alinee el
logotipo de Bionaire sobre la placa de
logotipo, de tal forma que esté en posición
horizontal y paralelo al suelo. A continuación,
coloque el soporte de la parte superior sobre
las rejillas delantera y trasera, de forma que
la barra vertical central atraviese el orificio del
soporte. Fije los otros clips, asegurándose de
que se encuentren encima de las rejillas
delantera y trasera.
Montaje final
1. Deslice la prolongación del mástil interior (N)
hacia arriba desde el mástil exterior (P),
aflojando en primer lugar el botón de fijación
del mástil (O), para mantener esta posición
fija. Apriete el botón de fijación del mástil (O).
2. Introduzca el conjunto de cabezal del
ventilador en la prolongación del mástil,
introduciendo el cuello del cabezal (M) del
ventilador en la abertura del mástil.
3. Coloque el botón de fijación (L) del cabezal
del ventilador en el orificio del cuello (M) de
dicho cabezal, asegurándose de que los
orificios estén alineados, y apriete.
NOTA: El botón de fijación del cabezal del
ventilador (L) puede encontrarse en el mástil
corto adicional cuando se entrega.
Conversión en un ventilador de mesa
La unidad se entrega con un mástil corto (Q)
adicional que permite convertir el ventilador en
un ventilador de mesa. Para utilizar el mástil
corto, extraiga el conjunto de cabezal del
ventilador de su posición en la parte superior de
la prolongación del mástil interior (N) y
desenrosque la palanca de bloqueo en T (U) de
la base. Desmonte el mástil exterior (P),
sustitúyalo con el mástil corto (Q) y vuelva a
montar conforme a las instrucciones anteriores.
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
1. Coloque la base del ventilador sobre una
superficie nivelada y seca
2. Asegúrese de que el mando selector
(velocidad) (H) esté en la posición OFF (0).
Dicho mando se encuentra encima de la
carcasa del motor del ventilador.
3. Enchufe el cable a una toma eléctrica
apropiada de 220-240 V CA.
4. La VELOCIDAD se ajusta girando el mando
selector (velocidad) (H) a la posición
deseada: 0-1-2-3.
5. El mando de OSCILACIÓN (I) se encuentra
encima de la carcasa del motor del
ventilador. Para activar la oscilación, oprima
el botón de mando hacia abajo. Para de
tenerla, tire del botón de mando hacia arriba.
ADJUSTE
Ajuste de la inclinación
Para ajustar la inclinación, afloje el botón de
ajuste del cabezal de inclinación (K) y apriete
formando el ángulo que desee.
Ajuste de la altura
Siga estas instrucciones para ajustar la altura
del ventilador.
1. Para aflojar el mástil, gire el mando de
fijación del mástil (O) en el sentido contrario
de las agujas de reloj.
2. Ajuste la altura que desee del mástil y apriete
firmemente el botón de fijación en el sentido
de las agujas del reloj.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Seguir estas instrucciones para cuidar
correctamente con seguridad de su ventilador
Bionaire
TM
, Por favor recordar:
Desenchufar siempre el ventilador antes de
su limpieza o montaje.
No permitir que entre agua en la carcasa del
motor de ventilador.
Utilizar un paño suave humedecido en una
12 13

Transcripción de documentos

Die in diesem Dokument beschriebene Gerätegarantie gilt für einen Zeitraum von 3 Jahren ab Kaufdatum. Dieses Zeichen weist darauf hin, dass dieses Produkt in der EU nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Um mögliche Umweltschäden oder eine Beeinträchtigung der menschlichen Gesundheit durch ungeordnete Abfallbeseitigung zu vermeiden, führen Sie das Produkt dem Recycling zu, um die umweltverträgliche Wiederverwendung der Materialien zu fördern. Bitte geben Sie das gebrauchte Gerät bei einer Rückgabe- bzw. Sammelstelle ab, oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Dort kann das Produkt einem umweltverträglichen Recycling zugeführt werden. Sollte das Gerät entgegen aller Erwartungen innerhalb dieses Zeitraums aufgrund eines Konzeptions- oder Herstellungsfehlers nicht mehr einwandfrei funktionieren, können Sie es zusammen mit dem Kaufbeleg und einer Kopie dieses Garantiebelegs am Kaufort abgeben. Die aus dieser Garantie erwachsenden Ansprüche und Leistungen sind als Ergänzung zu Ihren gesetzlichen Ansprüchen anzusehen. Diese werden von dieser Garantie nicht beeinträchtigt. Diese Bedingungen können ausschließlich durch Holmes Products (Europe) Ltd. (“Holmes”) geändert werden. Holmes verpflichtet sich innerhalb der Garantiedauer zur kostenlosen Reparatur oder zum kostenlosen Austausch des Geräts bzw. von Geräteteilen, die nachweislich nicht ordnungsgemäß funktionieren. Es gelten jedoch folgende Voraussetzungen: Holmes Products (Europe) Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT Großbritannien • Sie müssen den Händler oder Holmes unverzüglich über das Problem informieren. • An dem Gerät wurden keinerlei Änderungen vorgenommen, es wurde nur bestimmungsgemäß eingesetzt, nicht beschädigt und nicht von Personen repariert, die von Holmes nicht autorisiert wurden. Mängel, die auf unsachgemäße Nutzung, Beschädigung, nicht zugelassene elektrische Spannung, Naturgewalten, Ereignisse außerhalb der Kontrolle durch Holmes, Reparaturen oder Änderungen durch Personen, die von Holmes nicht autorisiert wurden, oder Nichtbeachtung der Nutzungsanweisungen zurückzuführen sind, werden von dieser Garantie nicht abgedeckt. Außerdem sind durch normale Gebrauchsabnutzung entstandene Mängel, wie beispielsweise geringfügige Verfärbungen und Kratzer, von dieser Garantie ausgenommen. Die im Rahmen dieser Garantie eingeräumten Rechte gelten ausschließlich für den ursprünglichen Käufer und dürfen nicht auf die kommerzielle oder kommunale Nutzung ausgedehnt werden. Falls Ihr Gerät mit einer länderspezifischen Garantie- oder Gewährleistung geliefert wurde, sollten Sie sich nach deren Bedingungen und nicht nach dieser Garantie richten. Nötigenfalls kann Ihnen der örtliche Vertragshändler weitere Informationen geben. 10 ESPAÑOL • POR FAVOR LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES • DESCRIPCIÓN GENERAL (VER LA FIG. 1) • A. Rejilla frontal B. Hoja del ventilador C. Tornillo de sujeción D. Tuerca de montaje de la rejilla E. Rejilla trasera F. Eje del motorG. Funda de plástico H. Carcasa del motor I. Mando selector (velocidad) J. Mando de oscilación K. Botón de ajuste del cabezal de inclinación L. Botón de fijación del cabezal del ventilador M. Cuello del cabezal de ventilador N. Prolongación del mástil interior O. Botón de fijación del mástil P. Mástil exterior Q. Mástil corto adicional R. Cubierta de la base S. Peso T. Arandela U. Palanca de bloqueo en T INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cumplir todas las instrucciones básicas de seguridad, cuando se utilizan aparatos eléctricos, incluyendo las siguientes: • Utilizar el ventilador sólo para el propósito descrito en el manual de instrucciones. • Para evitar descargas eléctricas, no sumergir el ventilador, el enchufe ni el cable en agua ni rociarlos con líquidos. • La utilización del aparato por niños o cerca de ellos debe estar convenientemente vigilada. • Desenchufar del suministro eléctrico cuando no esté en uso, cuando se mueva el ventilador de un lugar a otro, antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. • Evitar contacto con piezas móviles. • No utilizar el aparato en la presencia de gases inflamables / explosivos. • No utilizar el aparato hasta que esté completamente montado con todas las piezas bien puestas. • Para evitar riesgo de incendios, no coloque NUNCA el cable debajo de alfombras, ni ninguna de sus piezas cerca de una llama o utensilio para cocinar. • • • • • • • • • Asegúrese de que el ventilador esté desconectado de la toma de red eléctrica antes de retirar el protector. No utilizar el aparato con el cable o el enchufe dañados después de un mal funcionamiento de aparato, o si se ha caído o dañado de alguna manera. La utilización de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato puede ser peligroso. No utilizar al aire libre. No dejar que el cable cuelgue por el borde de una mesa o mostrador, o que contacte superficies calientes. Para desconectar del suministro eléctrico, desenchufar de la toma mural tirando del enchufe, NO DEL CABLE. Utilizar siempre en una superficie seca y nivelada. No utilizar el aparato sin la rejilla correctamente colocada. Este producto es SOLO para utilizar en casa y no para uso industrial. En el caso de que el aparato dejara de funcionar, compruebe primero si el fusible de la clavija (sólo en el Reino Unido) o el fusible / disyuntor del cuadro de distribución esté en buen estado antes de ponerse en contacto con el fabricante o el agente de servicio. Si el cable de suministro eléctrico o la clavija están dañados, deberá sustituirlos el fabricante o el agente de servicio correspondiente, o bien una persona cualificada para este trabajo. De esta forma se evitarán riesgos. Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de la experiencia o los conocimientos necesarios para ello, a no ser que hayan sido supervisados o hayan recibido instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Vigile a los niños y no permita que jueguen con el aparato. ¿LE FALTA ALGUNA PIEZA AL VENTILADOR? Llame al 34 90 20 51 506 para obtener ayuda. INSTRUCCIONES DE MONTAJE Conjunto de base/mástil Necesita la cubierta de la base (R), el peso (S), el mástil exterior (P), la arandela (T) y la palanca de bloqueo en T (U). 1. Dé la vuelta a la cubierta de la base y coloque el peso dentro de la cubierta. 2. Introduzca el extremo roscado de la palanca de bloqueo en T por el orificio de la arandela, el peso y a través de la cubierta de la base. 11 3. Sujete con una mano la cubierta de la base y el peso en posición vertical y, al mismo tiempo, con la otra mano conecte el mástil exterior a la base, deslizando la palanca de bloqueo en T por la parte inferior del mástil exterior. 4. Fije el mástil firmemente a la base, girando la palanca de bloqueo en T en el sentido de las agujas del reloj. 5. Coloque la base sobre el suelo, con la parte del peso hacia abajo. Conjunto de cabezal del ventilador Ahora está listo para montar el cabezal del ventilador. 1. Desenrosque la tuerca de montaje de la rejilla (D), girándola en el sentido contrario de las agujas del reloj, antes de colocar la rejilla trasera (E) sobre el eje del motor (F), asegurándose de que las rendijas verticales de las partes superior e inferior de la rejilla trasera se encajen en las espigas de la carcasa del motor (H). Asegúrese de que el asa de transporte se encuentre en la parte superior del conjunto del motor. 2. Fije la rejilla trasera (E) en posición con la tuerca de montaje (D) de dicha rejilla. Gire la tuerca en el sentido de las agujas del reloj y apriétela firmemente. 3. Deslice la hoja del ventilador (B) sobre el eje del motor (F) a través del saliente trasero, y retire y deseche la funda de plástico (G) si está incluida. Desenrosque primero el tornillo de sujeción (C) del lado del saliente. A continuación, asegúrese de que dicho tornillo esté alineado con la muesca del eje del motor, y apriételo. PRECAUCIÓN: No toque el lado afilado de las hojas. 4. Para centrar la rejilla delantera (A), alinee el logotipo de Bionaire sobre la placa de logotipo, de tal forma que esté en posición horizontal y paralelo al suelo. A continuación, coloque el soporte de la parte superior sobre las rejillas delantera y trasera, de forma que la barra vertical central atraviese el orificio del soporte. Fije los otros clips, asegurándose de que se encuentren encima de las rejillas delantera y trasera. Montaje final 1. Deslice la prolongación del mástil interior (N) hacia arriba desde el mástil exterior (P), aflojando en primer lugar el botón de fijación del mástil (O), para mantener esta posición fija. Apriete el botón de fijación del mástil (O). 2. Introduzca el conjunto de cabezal del ventilador en la prolongación del mástil, introduciendo el cuello del cabezal (M) del ventilador en la abertura del mástil. 3. Coloque el botón de fijación (L) del cabezal del ventilador en el orificio del cuello (M) de dicho cabezal, asegurándose de que los orificios estén alineados, y apriete. NOTA: El botón de fijación del cabezal del ventilador (L) puede encontrarse en el mástil corto adicional cuando se entrega. Conversión en un ventilador de mesa La unidad se entrega con un mástil corto (Q) adicional que permite convertir el ventilador en un ventilador de mesa. Para utilizar el mástil corto, extraiga el conjunto de cabezal del ventilador de su posición en la parte superior de la prolongación del mástil interior (N) y desenrosque la palanca de bloqueo en T (U) de la base. Desmonte el mástil exterior (P), sustitúyalo con el mástil corto (Q) y vuelva a montar conforme a las instrucciones anteriores. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Coloque la base del ventilador sobre una superficie nivelada y seca 2. Asegúrese de que el mando selector (velocidad) (H) esté en la posición OFF (0). Dicho mando se encuentra encima de la carcasa del motor del ventilador. 3. Enchufe el cable a una toma eléctrica apropiada de 220-240 V CA. 4. La VELOCIDAD se ajusta girando el mando selector (velocidad) (H) a la posición deseada: 0-1-2-3. 5. El mando de OSCILACIÓN (I) se encuentra encima de la carcasa del motor del ventilador. Para activar la oscilación, oprima el botón de mando hacia abajo. Para de tenerla, tire del botón de mando hacia arriba. 12 ADJUSTE Ajuste de la inclinación Para ajustar la inclinación, afloje el botón de ajuste del cabezal de inclinación (K) y apriete formando el ángulo que desee. Ajuste de la altura Siga estas instrucciones para ajustar la altura del ventilador. 1. Para aflojar el mástil, gire el mando de fijación del mástil (O) en el sentido contrario de las agujas de reloj. 2. Ajuste la altura que desee del mástil y apriete firmemente el botón de fijación en el sentido de las agujas del reloj. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Seguir estas instrucciones para cuidar correctamente con seguridad de su ventilador BionaireTM, Por favor recordar: • Desenchufar siempre el ventilador antes de su limpieza o montaje. • No permitir que entre agua en la carcasa del motor de ventilador. • Utilizar un paño suave humedecido en una • solución de jabón suave. No utilizar lo siguiente como producto de limpieza: gasolina, aguarrás o bencina. • Informe inmediatamente al establecimiento de compra o a Holmes del problema; y Limpieza de hojas del ventilador (Véanse las instrucciones de montaje del cabezal de ventilador) 1. Para acceder las hojas de ventilador, retirar la parrilla delantera y los tornillos de fijación. 2. Limpiar las hojas del ventilador, parrillas delantera y trasera con una paño húmedo suave. 3. Volver a poner las hojas de ventilador, apretar los tornillos y asegurar la parrilla delantera. • No se haya modificado el aparato de ninguna forma ni se haya sometido a daños, uso indebido, mal uso o reparación por cualquier otra persona no autorizada por Holmes. Los fallos que se produzcan por uso indebido, daños, mal uso, uso con un voltaje incorrecto, desastres naturales, acontecimientos que escapan al control de Holmes, reparaciones o modificaciones realizadas por una persona no autorizada por Holmes o por no seguir las instrucciones de uso no están cubiertas por esta garantía. Además, el desgaste o deterioro debidos al uso normal, incluidos, sin limitación, los arañazos y las pequeñas decoloraciones no están cubiertos por esta garantía. Limpieza de cabezal de ventilador, base y barra Con un paño húmedo suave, con o sin solución de jabón suave, limpiar cuidadosamente la base del ventilador, barra y cabezal. Por favor limpiar el entorno de la carcasa de motor con precaución. No permitir que el motor u otros componentes eléctricos estén expuestos al agua. Los derechos de esta garantía sólo se aplicarán al comprador original y no se cubrirán el uso comercial o comunitario. ALMACENAMIENTO DE VENTILADOR Su ventilador puede almacenarse montado o parcialmente desmontado. Es importante mantenerlo seguro en un lugar seco y seguro. • Si se almacena desmontado, recomendamos utilizar la caja original (o de un tamaño apropiado). • Si se almacena montado o parcialmente montado, recordar proteger el cabezal del ventilador contra la entrada de polvo. Si el aparato incluye una garantía específica de algún país, consulte los términos y condiciones de dicha garantía en sustitución de la presente garantía, o póngase en contacto con el comerciante autorizado de su localidad para obtener más información. Esta marca indica que en ninguna parte de la Unión Europea está permitido desechar este producto junto con la basura del hogar. En vez de eso, y en línea con las leyes que tratan de prevenir posibles perjuicios para el medio ambiente o para la salud humana a causa del desecho incontrolado de residuos, usted debe reciclar este producto de manera responsable. De ese modo, entre todos promovemos la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para reciclar el producto usado, use los sistemas de recogida que tenga en su localidad o póngase en contacto con la tienda o comercio en que fue comprado dicho producto. Así ellos podrán llevar el producto al lugar designado para el reciclaje adecuado, respetuoso con el medio ambiente. GARANTÍA Guarde este recibo ya que lo necesitará para cualquier reclamación dentro de esta garantía. Este producto tiene una garantía de 3 años desde la fecha de compra tal como se describe en este documento. Durante este período de garantía, en el improbable caso de que el aparato ya no funcione debido a un fallo de diseño o fabricación, devuélvalo al lugar donde lo compró con su recibo de caja y una copia de esta garantía. Los derechos y ventajas de esta garantía son adicionales a sus derechos estatutarios, que no se verán afectados por esta garantía. Sólo Holmes Products (Europe) Ltd. (“Holmes”) tiene derecho a cambiar estos términos. Holmes Products (Europe) Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT Reino Unido Holmes se compromete, durante el período de garantía, a reparar o cambiar el aparato, o cualquier parte del aparato que no funcione correctamente, de manera gratuita siempre que: 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Bionaire BASF1516 Manual de usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Manual de usuario