Longshine LCS-8131N3 Guía del usuario

Categoría
Tarjetas de redes
Tipo
Guía del usuario
WLAN GENERAL
106
ES
Advertencia de Marca de la CE
Este equipo cumple los requisitos relativos a la compatibilidad electromagnética, EN
55022 clase B para ITE, el requisito de protección esencial de la Directiva del Consejo
89/336/EEC sobre la aproximación de las leyes de los Estados Miembros relativas a la
compatibilidad electromagnética.
La empresa tiene una política de mejora permanente de sus productos y puede ser
posible que la información de este documento no esté actualizada. Rogamos compruebe
con sus distribuidores locales la información más reciente. Ninguna parte de este
documento puede copiarse o reproducirse en forma alguna sin el consentimiento por
escrito de la empresa.
Marcas registradas:
Todos los nombres de marcas y marcas registradas son propiedad de sus respectivas
empresas.
Copyright © 2010, Reservados todos los derechos.
WLAN GENERAL
107
DESCRIPCIÓN GENERAL
Gracias por la compra de este producto. Lea este capítulo para conocer su
Adaptador inalámbrico IEEE 802.11n.
Información de desembalaje
Antes de empezar, compruebe que su paquete incluye los siguientes elementos:
1. Adaptador inalámbrico IEEE 802.11n
2. Una guía de instalación rápida
3. Un CD de Utilidad/Manual
WLAN GENERAL
108
Introducción al Adaptador inalámbrico IEEE 802.11 n
El Adaptador inalámbrico IEEE 802.11n permite a los usuarios lanzar una red inalámbrica IEEE 802.11n a
300 Mbps en la frecuencia de 2,4 GHz, que es también compatible con dispositivos inalámbricos IEEE
802.11b/g a 11/54Mbps. Puede configurar este adaptador con el modo ad-hoc para conectar con otros
ordenadores inalámbricos de 2,4 GHz o con el modo infraestructura para conectar con un AP o un router
inalámbrico para acceder a internet. Este adaptador incluye una Utilidad cómoda para explorar las redes
disponibles y guardar las redes preferidas a las cuales los usuarios se conectan usualmente. La
encriptación de seguridad también puede configurarse mediante esta utilidad.
Características clave
y Cumple la norma inalámbrica IEEE
802.11b/g/n
y Soporta utilidades de auto instalación y diagnóstico.
y
y Velocidad de transferencia de datos hasta
150/300 Mbps
y Soporta encriptación de datos inalámbrico con WEP
64/128 bit, WPA, WPA2 (TKIP con IEEE 802.1x) y
funciones AES.
WLAN GENERAL
109
Estado de los LEDs
Indicaciones del LED Estado Estado de funcionamiento
Luz verde El adaptador de radio está encendido
Luz verde
intermitente
El adaptador está conectado pero no es
transmitiendo ni recibiendo datos.
Luz verde
intermitente rápida
El adaptador está activo y transmitiendo o
recibiendo datos.
LED Radio/ACT:
Off El adaptador de radio está apagado.
WLAN GENERAL
110
GUÍA DE INSTALACIÓN
Instalación del software
Nota: La siguiente guía de instalación del controlador utiliza Windows XP como sistema operativo
supuesto. Los procedimientos y pantallas en Windows 98se,2000,Vista y Win7 son similares a las de
Windows XP.
Inserte el CD-Rom que viene con este producto en la unidad de CD-Rom. Aparece automáticamente la
ventana del menú. Haga clic en el botón "Driver" (controlador) de este producto.
Nota: Si el CD-Rom no realiza el auto-arranque, haga clic en "My Computer"Æ your CD-Rom Drive y
después haga doble clic en el icono "Setup" para iniciar este menú.
Atención:
Asegúrese de que instala el software y el controlador ANTES
de conectar el adaptador WLAN al puerto USB.
WLAN GENERAL
111
1. Aparece la ventana del menú de selección del idioma. Seleccione el idioma que desee y haga clic en
OK.
2. Aparece la ventana de bienvenida. Haga clic en el botón "Next" para proceder.
WLAN GENERAL
112
3.
Haga clic sobre el botón “Instalar” para iniciar la instalación.
4. Espere mientras dura la instalación.
WLAN GENERAL
113
5. Haga clic en el botón "Finish" para completar la instalación del controlador y de la utilidad.
WLAN GENERAL
114
6. Seleccione “Sí, deseo reiniciar mi equipo ahora” y haga clic sobre el botón “Finalizar”.
WLAN GENERAL
115
GUÍA DE GESTIÓN
Lea este capítulo para comprender la interfaz de gestión del dispositivo y
cómo gestionar el dispositivo.
Realización de una conexión de red básica
Antes de empezar
En las siguientes instrucciones para la realización de una conexión de red, utilizamos la utilidad que
suministramos para configurar sus ajustes de red inalámbrica.
Nota: Los usuarios de Windows XP que quieran configurar su red inalámbrica utilizando esta Utilidad,
deben seguir los siguientes procedimientos para desactivar el soporte inalámbrico propio de Windows XP
(Wireless Zero Configuration Service)
1.
Haga doble clic en el icono de su escritorio para iniciar esta utilidad.
2. Asegúrese de que la casilla "Windows Zero Config" no está marcada.
Modo Ad-Hoc
Una red inalámbrica en modo Ad-Hoc conecta dos ordenadores directamente sin la utilización de un router
o un AP. Se conoce también como una red par a par. Por ejemplo, podemos instalar este adaptador
inalámbrico en dos ordenadores respectivamente. La comunicación entre los dos ordenadores es una red
de modo Ad-Hoc.
WLAN GENERAL
116
Para utilizar este adaptador en modo Ad-Hoc
1. Haga doble clic en el icono de su escritorio.
2. Haga clic en el botón "Available Network" para explorar adaptadores de red inalámbricos disponibles.
Haga doble clic en el adaptador de red al cual se va a conectar.
3. Haga clic en el botón OK para confirmar que se va a conectar a una red inalámbrica abierta.
WLAN GENERAL
117
4. Haga clic para añadir esta red a la lista de perfiles.
Nota: Este ejemplo es una red inalámbrica abierta. Si se va a conectar a un adaptador inalámbrico con
protección de seguridad, deberá configurar los ajustes de encriptación en este perfil para que se
correspondan con el otro adaptador inalámbrico. Haga clic en la lista desplegable "Network
Authentication" para seleccionar un método de autenticación, y después seleccione un tipo de "Data
encryption". Rellene cada campo en blanco requerido y haga clic en "OK".
WLAN GENERAL
118
Modo Infraestructura
Una red de Modo Infraestructura contiene por lo menos un cliente inalámbrico y un AP o un Router
inalámbrico. Este cliente se conecta a Internet o a una intranet comunicando con este AP inalámbrico.
WLAN GENERAL
119
Para utilizar este adaptador en Modo Infraestructura:
1. Haga doble clic en el icono de su escritorio.
2. Haga clic en el botón "Awailable Network" para explorar puntos de acceso (AP) disponibles. Haga
doble clic en el AP al cual se va a conectar.
3. Haga clic en el botón OK para confirmar que se va a conectar a una red inalámbrica abierta.
4. Haga clic en OK para añadir esta red a la lista de perfiles.
WLAN GENERAL
120
Nota:
Este ejemplo es una red inalámbrica abierta. Si se va a conectar a un AP con protección de seguridad,
deberá configurar los ajustes de encriptación en este perfil para que se correspondan con su AP. Haga clic
en la lista desplegable "Network Authentication" para seleccionar un método de autenticación, y
después seleccione un tipo de "Data encryption". Rellene cada campo en blanco requerido y haga clic en
"OK".
Introducción a la Utilidad LAN Inalámbrica
Nota: Esta instrucción de gestión utiliza Windows XP como sistema operativo supuesto. Algunas funciones
no son aceptadas en Windows 98se o Windows ME.
Puesta en Marcha de la Utilidad LAN Inalámbrica
Haga doble clic en el acceso directo de su escritorio. Aparece la Utilidad LAN Inalámbrica.
Puede hacer clic en las lengüetas superiores para configurar este adaptador. Las casillas de verificación
inferiores proporcionan las funciones siguientes:
Show Tray Icon Marque esta casilla de verificación para mostrar el icono de la
utilidad en su bandeja de sistema, que está en el área de
notificación en la esquina inferior derecha del escritorio de
Windows. Puede también quitar la marca para eliminar el icono
de la utilidad de la bandeja de sistema.
Windows Zero Config No marque esta casilla de verificación para utilizar el soporte
inalámbrico propio de Windows XP (Wireless Zero
Configuration Service) en vez de utilizar esta utilidad para
configurar su red inalámbrica.
Radio Off Marque esta casilla de verificación para evitar que este
adaptador transmita o reciba señales. No la marque para
comunicar.
Disable Adapter Marque esta casilla de verificación para deshabilitar este
adaptador inalámbrico. No la marque para habilitar de nuevo el
adaptador.
WLAN GENERAL
121
Guía de configuración
Este capítulo explica cómo configurar su adaptador para la conexión inalámbrica con su Red
Inalámbrica de Área Local (WLAN) y cómo utilizar las caractesticas de encriptado de seguridad.
La configuración del adaptador en Windows 2000 es similar a la de Windows XP. En esta Guía de
Usuario se utilizará Windows XP como ejemplo.
Una vez instalado el adaptador, el icono del adaptador aparecerá en la barra de acceso del
sistema, en la parte inferior de la pantalla. Este icono indica la fuerza de la señal. Los diferentes
colores muestran la potencia de la señal recibida (RSSI).
Morado: no hay conexión.
Blanco: la red falla.
Parcialmente verde: buena recepción de señal.
Completamente verde: excelente recepción de señal.
WLAN GENERAL
122
General (Generalidades)
Después de poner en marcha la utilidad, aparece la página general. Esta lengüeta 'General' proporciona la
información de su conexión de red inalámbrica actual. Puede hacer clic en el botón Renew para actualizar
la información listada.
Status:
Comprueba si el dispositivo está asociado a la red objetivo.
Speed:
La velocidad de conexión actual
Type:
Modo Infraestructura o modo Ad-Hoc.
Encryption:
El modo de encriptación que está funcionando para conectar al perfil
de red actual.
SSID:
El SSID (nombre de red) de la red inalámbrica conectada.
Signal Strength:
Indica la intensidad de la señal detectada por este adaptador.
Link Quality
Indica la calidad del enlace de esta conexión inalámbrica.
Network Address:
Muestra los ajustes de direcciones IP actuales para este adaptador.
WLAN GENERAL
123
Profile (Perfil)
La lengüeta 'Profile' lista las conexiones preferidas. Puede hacer clic en los botones contiguos para
configurar cada conexión.
Add
Haga clic en este botón para añadir un perfil de conexión para este
adaptador.
Remove
Para eliminar un perfil de conexión, haga clic en este perfil en el listado
de perfiles y haga clic en este botón para borrarlo.
Edit
Para modificar las configuraciones de un perfil, haga clic en este perfil
en el listado de perfiles y haga clic en este botón para editar.
Duplicate
Para realizar una copia de un perfil, haga clic en el perfil que se va a
copiar y haga clic en este botón para copiarlo.
Set Default Para seleccionar un perfil como su conexión inalámbrica por defecto,
haga clic en este perfil en el listado y haga clic en este botón. Puede
también hacer un doble clic en cada perfil para seleccionarlo como su
conexión inalámbrica por defecto.
WLAN GENERAL
124
Available Network (Red disponible)
Esta lengüeta 'Available' lista las redes inalámbricas alcanzables de este adaptador.
Refresh Haga clic en este botón para reexplorar redes disponibles en torno
al adaptador.
Add to Profile Para añadir una red disponible a su listado de perfiles, seleccione
una red disponible y haga clic en este botón para añadirla.
WLAN GENERAL
125
Advanced (Avanzadas)
Esta lengüeta Advanced proporciona configuraciones avanzadas para este adaptador. Cada modificación
en esta lengüeta será efectiva después de hacer clic en el botón Apply.
Para restaurar los ajustes por defecto de la lengüeta 'Advanced', haga clic en el botón Set defaults para
realizar la restauración.
Power Save (ahorro de energía)
None Desactiva la función Ahorro de energía.
Min Consumo de energía mínimo
Max Consumo de energía máximo
Modo Turbo
OFF Desactiva el modo turbo
ON Activa el modo turbo
AUTO Activa o desactiva automáticamente el modo turbo de acuerdo con el
entorno detectado
Fragment Threshold (Límite de fragmento)
El tamaño máximo de un paquete que se va a segmentar y transmitir. Seleccione el tamaño
desde 256 hasta 2432 (por defecto) bits.
RTS Threshold (Límite RTS)
Selecciona el Límite RTS desde 0 hasta 2432 (por defecto).
Wireless Mode (Modo inalámbrico)
802.11g/b
Conexión a una red 802.11b/g (2,4 GHz/54 Mbps)
802.11b
Conexión a una red 802.11b (2,4 GHz/11 Mbps)
802.11b Preamble Mode (Modo preámbulo)
Selecciona que el modo prmbulo sea largo, corto o en modo de auto detección.
WLAN GENERAL
126
Region Domain (Dominio de región)
Seleccione su región en el listado desplegable. Tenga en cuenta que es necesario que
seleccione una región correcta. La selección de una región incorrecta puede ir en contra de
la ley aplicable.
Estado
Esta lengüeta muestra el estado de la conexión actual de este adaptador.
WLAN GENERAL
127
Statistics (Estadísticas)
Vea esta lengüeta para mostrar el registro de actividad de transmisión. Haciendo clic en el botón "Reset"
recuenta los valores desde cero.
WLAN GENERAL
128
WPS – Configuración Protegida Wi-Fi
El objetivo principal de la Configuración Protegida Wi-Fi (Configuración Wi-Fi sencilla) es
simplificar la configuracn y la gestn de la seguridad en las redes Wi-Fi. Este adaptador
permite utilizar tanto el método de configuración con PIN como el método de configuración PBC.
Si la tarjeta inalámbrica soporta WPS (Configuración Protegida Wi-Fi), podrá configurar una
conexión inalámbrica entre la tarjeta inalámbrica y el router utilizando la Configuración Con
Pulsar un Botón (PBC) o el método PIN.
En este manual le mostramos dos métodos para configurar la QSS.
(QSS = Configuración Rápida de Seguridad. Al seleccionar el router inalámbrico y la tarjeta
WLAN GENERAL
129
inalámbrica en la ventana QSS puede configurar automáticamente el nivel de conexión de
seguridad de WPA2 sin utilizar el router o el software de gestión del adaptador de red. Esto evita
el uso de configuraciones de interfaz complejas, simplificando enormemente la instalación de la
configuración de seguridad inalámbrica).
Código Pin: 8 dígitos generados aleatoriamente por el sistema.
1. Método PIN
Haga clic sobre el botón “Config. de Entrada de Pin (PIN)”. Aparecerá la siguiente ventana.
Haga clic sobre “Aceptar” para seleccionar una AP.
WLAN GENERAL
130
En esta ventana se encuentran los botones "Actualizar/Seleccionar/Cancelar". Elija el nombre de
una AP y después pulse sobre “Seleccionar”. Entonces podrá utilizar el método PIN para
configurar la QSS.
Haga doble clic en el icono del navegador WEB de su pantalla. Introduzca la dirección IP del
router/AP seleccionada en la URL y pulse Intro. Entonces podrá introducir la configuración.
Vaya a la página de configuración WPS (Wi-Fi), introduzca el código PIN del adaptador y pulse el
botón Confirmar para configurar la conexión WPS.
WLAN GENERAL
131
La WPS se habrá configurado correctamente cuando aparezca la ventana “General”.
WLAN GENERAL
132
2. Método PBC (Configuración con Pulsar un Botón)
Una vez pulsado el botón PBC, presione físicamente el botón de su AP o el botón virtual de la
página de configuración de WPS para abrir esta ventana.
WLAN GENERAL
133
Abra la pagina de configuración WPS (Wi-Fi) del router/AP deseado e inicie la conexión PCB.
Cuando el WPS se configura correctamente cambian los perfiles disponibles.
WLAN GENERAL
134
Guía de gestión del modo AP
General (Generalidades)
Después de configurar el adaptador en modo AP aparece esta página "General", que muestra la
información general de este AP.
WLAN GENERAL
135
SSID: El SSID (nombre de red) de la red inalámbrica construida por este
AP.
BSSID: La dirección MAC de este AP
Config: Haga clic en este botón para cambiar configuraciones de este AP
Association Table: Muestra la información de los dispositivos que están asociados con
este AP incluidas sus direcciones MAC y el tiempo que han estado
conectados con este dispositivo.
WLAN GENERAL
136
Advanced (Avanzadas)
Beacon Interval: Define el intervalo entre avisos sonoros desde 20 hasta 1000
DTIM Period: Ajusta el periodo DTIM entre 1 y 255
Preamble Mode: Haga clic en la lista desplegable para escoger que el preámbulo sea
largo, corto o automático.
Set Defaults: Haga clic en este botón para restaurar los ajustes anteriores por
defecto.
Apply: Haga clic en este botón para ejecutar los cambios.
WLAN GENERAL
137
Statistics (Estadísticas)
Vea esta lengüeta para mostrar el registro de actividad de transmisión. Haciendo clic en el botón "Reset"
recuenta los valores desde cero.
WLAN GENERAL
138
SoftAP
Esta página permite a los usuarios escoger el adaptador para conectar a la red pública.
Haga clic en el dispositivo que se utiliza para conectar a la red pública y haga clic en el botón "Select", y
después haga clic en el botón "Apply" para ejecutar.
WLAN GENERAL
139
ESPECIFICACIÓN DEL
PRODUCTO
Norma
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g
Interfaz
PCI (23415); PC-Card (23416); USB (23413)
Seguridad
WEP 64/128 bit, WPA (TKIP con IEEE 802.1x), AES
Sensibilidad del receptor
54 Mbps OFDM, 10%PER, -68dBm
11 Mbps CCK, 8%PER, -86dBm
11 Mbps BPSK, 8%PER, -92dBm
Canal
USA 11, Europa 13, Japón 14
Velocidad de transferencia de datos
802.11b: 1, 2, 5.5 y 11 Mbps
802,11g: 6, 9, 12, 24, 36, 48 y 54 Mbps
Potencia de transmisión
16dBm~18dBm
Rango de cobertura
Interiores 35~100 metros
Exteriores 100~300 metros
Indicador LED
Enlace (Verde)
Temperatura de funcionamiento
0- 40º C (32 – 104º F)
Humedad de funcionamiento
10% ~ 90% (sin condensación)
Emisión
FCCC Clase B, Ce, VCCI Clase B

Transcripción de documentos

WLAN GENERAL ES Advertencia de Marca de la CE Este equipo cumple los requisitos relativos a la compatibilidad electromagnética, EN 55022 clase B para ITE, el requisito de protección esencial de la Directiva del Consejo 89/336/EEC sobre la aproximación de las leyes de los Estados Miembros relativas a la compatibilidad electromagnética. La empresa tiene una política de mejora permanente de sus productos y puede ser posible que la información de este documento no esté actualizada. Rogamos compruebe con sus distribuidores locales la información más reciente. Ninguna parte de este documento puede copiarse o reproducirse en forma alguna sin el consentimiento por escrito de la empresa. Marcas registradas: Todos los nombres de marcas y marcas registradas son propiedad de sus respectivas empresas. Copyright © 2010, Reservados todos los derechos. 106 WLAN GENERAL DESCRIPCIÓN GENERAL Gracias por la compra de este producto. Lea este capítulo para conocer su Adaptador inalámbrico IEEE 802.11n. Información de desembalaje Antes de empezar, compruebe que su paquete incluye los siguientes elementos: 1. Adaptador inalámbrico IEEE 802.11n 2. Una guía de instalación rápida 3. Un CD de Utilidad/Manual 107 WLAN GENERAL Introducción al Adaptador inalámbrico IEEE 802.11 n El Adaptador inalámbrico IEEE 802.11n permite a los usuarios lanzar una red inalámbrica IEEE 802.11n a 300 Mbps en la frecuencia de 2,4 GHz, que es también compatible con dispositivos inalámbricos IEEE 802.11b/g a 11/54Mbps. Puede configurar este adaptador con el modo ad-hoc para conectar con otros ordenadores inalámbricos de 2,4 GHz o con el modo infraestructura para conectar con un AP o un router inalámbrico para acceder a internet. Este adaptador incluye una Utilidad cómoda para explorar las redes disponibles y guardar las redes preferidas a las cuales los usuarios se conectan usualmente. La encriptación de seguridad también puede configurarse mediante esta utilidad. Características clave y y Cumple la 802.11b/g/n norma inalámbrica IEEE Velocidad de transferencia de datos hasta 150/300 Mbps y Soporta utilidades de auto instalación y diagnóstico. y y Soporta encriptación de datos inalámbrico con WEP 64/128 bit, WPA, WPA2 (TKIP con IEEE 802.1x) y funciones AES. 108 WLAN GENERAL Estado de los LEDs Indicaciones del LED LED Radio/ACT: Estado Luz verde Estado de funcionamiento El adaptador de radio está encendido Luz verde intermitente El adaptador está conectado pero no está transmitiendo ni recibiendo datos. Luz verde intermitente rápida El adaptador está activo y transmitiendo o recibiendo datos. Off El adaptador de radio está apagado. 109 WLAN GENERAL GUÍA DE INSTALACIÓN Atención: Asegúrese de que instala el software y el controlador ANTES de conectar el adaptador WLAN al puerto USB. Instalación del software Nota: La siguiente guía de instalación del controlador utiliza Windows XP como sistema operativo supuesto. Los procedimientos y pantallas en Windows 98se,2000,Vista y Win7 son similares a las de Windows XP. Inserte el CD-Rom que viene con este producto en la unidad de CD-Rom. Aparece automáticamente la ventana del menú. Haga clic en el botón "Driver" (controlador) de este producto. Nota: Si el CD-Rom no realiza el auto-arranque, haga clic en "My Computer"Æ your CD-Rom Drive y después haga doble clic en el icono "Setup" para iniciar este menú. 110 WLAN GENERAL 1. Aparece la ventana del menú de selección del idioma. Seleccione el idioma que desee y haga clic en OK. 2. Aparece la ventana de bienvenida. Haga clic en el botón "Next" para proceder. 111 WLAN GENERAL 3. Haga clic sobre el botón “Instalar” para iniciar la instalación. 4. Espere mientras dura la instalación. 112 WLAN GENERAL 5. Haga clic en el botón "Finish" para completar la instalación del controlador y de la utilidad. 113 WLAN GENERAL 6. Seleccione “Sí, deseo reiniciar mi equipo ahora” y haga clic sobre el botón “Finalizar”. 114 WLAN GENERAL GUÍA DE GESTIÓN Lea este capítulo para comprender la interfaz de gestión del dispositivo y cómo gestionar el dispositivo. Realización de una conexión de red básica Antes de empezar En las siguientes instrucciones para la realización de una conexión de red, utilizamos la utilidad que suministramos para configurar sus ajustes de red inalámbrica. Nota: Los usuarios de Windows XP que quieran configurar su red inalámbrica utilizando esta Utilidad, deben seguir los siguientes procedimientos para desactivar el soporte inalámbrico propio de Windows XP (Wireless Zero Configuration Service) 1. Haga doble clic en el icono de su escritorio para iniciar esta utilidad. 2. Asegúrese de que la casilla "Windows Zero Config" no está marcada. Modo Ad-Hoc Una red inalámbrica en modo Ad-Hoc conecta dos ordenadores directamente sin la utilización de un router o un AP. Se conoce también como una red par a par. Por ejemplo, podemos instalar este adaptador inalámbrico en dos ordenadores respectivamente. La comunicación entre los dos ordenadores es una red de modo Ad-Hoc. 115 WLAN GENERAL Para utilizar este adaptador en modo Ad-Hoc 1. Haga doble clic en el icono de su escritorio. 2. Haga clic en el botón "Available Network" para explorar adaptadores de red inalámbricos disponibles. Haga doble clic en el adaptador de red al cual se va a conectar. 3. Haga clic en el botón OK para confirmar que se va a conectar a una red inalámbrica abierta. 116 WLAN GENERAL 4. Haga clic para añadir esta red a la lista de perfiles. Nota: Este ejemplo es una red inalámbrica abierta. Si se va a conectar a un adaptador inalámbrico con protección de seguridad, deberá configurar los ajustes de encriptación en este perfil para que se correspondan con el otro adaptador inalámbrico. Haga clic en la lista desplegable "Network Authentication" para seleccionar un método de autenticación, y después seleccione un tipo de "Data encryption". Rellene cada campo en blanco requerido y haga clic en "OK". 117 WLAN GENERAL Modo Infraestructura Una red de Modo Infraestructura contiene por lo menos un cliente inalámbrico y un AP o un Router inalámbrico. Este cliente se conecta a Internet o a una intranet comunicando con este AP inalámbrico. 118 WLAN GENERAL Para utilizar este adaptador en Modo Infraestructura: 1. Haga doble clic en el icono de su escritorio. 2. Haga clic en el botón "Awailable Network" para explorar puntos de acceso (AP) disponibles. Haga doble clic en el AP al cual se va a conectar. 3. Haga clic en el botón OK para confirmar que se va a conectar a una red inalámbrica abierta. 4. Haga clic en OK para añadir esta red a la lista de perfiles. 119 WLAN GENERAL Nota: Este ejemplo es una red inalámbrica abierta. Si se va a conectar a un AP con protección de seguridad, deberá configurar los ajustes de encriptación en este perfil para que se correspondan con su AP. Haga clic en la lista desplegable "Network Authentication" para seleccionar un método de autenticación, y después seleccione un tipo de "Data encryption". Rellene cada campo en blanco requerido y haga clic en "OK". Introducción a la Utilidad LAN Inalámbrica Nota: Esta instrucción de gestión utiliza Windows XP como sistema operativo supuesto. Algunas funciones no son aceptadas en Windows 98se o Windows ME. Puesta en Marcha de la Utilidad LAN Inalámbrica Haga doble clic en el acceso directo de su escritorio. Aparece la Utilidad LAN Inalámbrica. Puede hacer clic en las lengüetas superiores para configurar este adaptador. Las casillas de verificación inferiores proporcionan las funciones siguientes: Show Tray Icon Windows Zero Config Radio Off Disable Adapter Marque esta casilla de verificación para mostrar el icono de la utilidad en su bandeja de sistema, que está en el área de notificación en la esquina inferior derecha del escritorio de Windows. Puede también quitar la marca para eliminar el icono de la utilidad de la bandeja de sistema. No marque esta casilla de verificación para utilizar el soporte inalámbrico propio de Windows XP (Wireless Zero Configuration Service) en vez de utilizar esta utilidad para configurar su red inalámbrica. Marque esta casilla de verificación para evitar que este adaptador transmita o reciba señales. No la marque para comunicar. Marque esta casilla de verificación para deshabilitar este adaptador inalámbrico. No la marque para habilitar de nuevo el adaptador. 120 WLAN GENERAL Guía de configuración Este capítulo explica cómo configurar su adaptador para la conexión inalámbrica con su Red Inalámbrica de Área Local (WLAN) y cómo utilizar las características de encriptado de seguridad. La configuración del adaptador en Windows 2000 es similar a la de Windows XP. En esta Guía de Usuario se utilizará Windows XP como ejemplo. Una vez instalado el adaptador, el icono del adaptador aparecerá en la barra de acceso del sistema, en la parte inferior de la pantalla. Este icono indica la fuerza de la señal. Los diferentes colores muestran la potencia de la señal recibida (RSSI). Morado: no hay conexión. Blanco: la red falla. Parcialmente verde: buena recepción de señal. Completamente verde: excelente recepción de señal. 121 WLAN GENERAL General (Generalidades) Después de poner en marcha la utilidad, aparece la página general. Esta lengüeta 'General' proporciona la información de su conexión de red inalámbrica actual. Puede hacer clic en el botón Renew para actualizar la información listada. Status: Speed: Type: Encryption: SSID: Signal Strength: Link Quality Network Address: Comprueba si el dispositivo está asociado a la red objetivo. La velocidad de conexión actual Modo Infraestructura o modo Ad-Hoc. El modo de encriptación que está funcionando para conectar al perfil de red actual. El SSID (nombre de red) de la red inalámbrica conectada. Indica la intensidad de la señal detectada por este adaptador. Indica la calidad del enlace de esta conexión inalámbrica. Muestra los ajustes de direcciones IP actuales para este adaptador. 122 WLAN GENERAL Profile (Perfil) La lengüeta 'Profile' lista las conexiones preferidas. Puede hacer clic en los botones contiguos para configurar cada conexión. Add Haga clic en este botón para añadir un perfil de conexión para este adaptador. Remove Para eliminar un perfil de conexión, haga clic en este perfil en el listado de perfiles y haga clic en este botón para borrarlo. Edit Para modificar las configuraciones de un perfil, haga clic en este perfil en el listado de perfiles y haga clic en este botón para editar. Duplicate Para realizar una copia de un perfil, haga clic en el perfil que se va a copiar y haga clic en este botón para copiarlo. Set Default Para seleccionar un perfil como su conexión inalámbrica por defecto, haga clic en este perfil en el listado y haga clic en este botón. Puede también hacer un doble clic en cada perfil para seleccionarlo como su conexión inalámbrica por defecto. 123 WLAN GENERAL Available Network (Red disponible) Esta lengüeta 'Available' lista las redes inalámbricas alcanzables de este adaptador. Refresh Add to Profile Haga clic en este botón para reexplorar redes disponibles en torno al adaptador. Para añadir una red disponible a su listado de perfiles, seleccione una red disponible y haga clic en este botón para añadirla. 124 WLAN GENERAL Advanced (Avanzadas) Esta lengüeta Advanced proporciona configuraciones avanzadas para este adaptador. Cada modificación en esta lengüeta será efectiva después de hacer clic en el botón Apply. Para restaurar los ajustes por defecto de la lengüeta 'Advanced', haga clic en el botón Set defaults para realizar la restauración. Power Save (ahorro de energía) None Desactiva la función Ahorro de energía. Min Consumo de energía mínimo Max Consumo de energía máximo Modo Turbo OFF Desactiva el modo turbo ON Activa el modo turbo AUTO Activa o desactiva automáticamente el modo turbo de acuerdo con el entorno detectado Fragment Threshold (Límite de fragmento) El tamaño máximo de un paquete que se va a segmentar y transmitir. Seleccione el tamaño desde 256 hasta 2432 (por defecto) bits. RTS Threshold (Límite RTS) Selecciona el Límite RTS desde 0 hasta 2432 (por defecto). Wireless Mode (Modo inalámbrico) 802.11g/b Conexión a una red 802.11b/g (2,4 GHz/54 Mbps) 802.11b Conexión a una red 802.11b (2,4 GHz/11 Mbps) 802.11b Preamble Mode (Modo preámbulo) Selecciona que el modo preámbulo sea largo, corto o en modo de auto detección. 125 WLAN GENERAL Region Domain (Dominio de región) Seleccione su región en el listado desplegable. Tenga en cuenta que es necesario que seleccione una región correcta. La selección de una región incorrecta puede ir en contra de la ley aplicable. Estado Esta lengüeta muestra el estado de la conexión actual de este adaptador. 126 WLAN GENERAL Statistics (Estadísticas) Vea esta lengüeta para mostrar el registro de actividad de transmisión. Haciendo clic en el botón "Reset" recuenta los valores desde cero. 127 WLAN GENERAL WPS – Configuración Protegida Wi-Fi El objetivo principal de la Configuración Protegida Wi-Fi (Configuración Wi-Fi sencilla) es simplificar la configuración y la gestión de la seguridad en las redes Wi-Fi. Este adaptador permite utilizar tanto el método de configuración con PIN como el método de configuración PBC. Si la tarjeta inalámbrica soporta WPS (Configuración Protegida Wi-Fi), podrá configurar una conexión inalámbrica entre la tarjeta inalámbrica y el router utilizando la Configuración Con Pulsar un Botón (PBC) o el método PIN. En este manual le mostramos dos métodos para configurar la QSS. (QSS = Configuración Rápida de Seguridad. Al seleccionar el router inalámbrico y la tarjeta 128 WLAN GENERAL inalámbrica en la ventana QSS puede configurar automáticamente el nivel de conexión de seguridad de WPA2 sin utilizar el router o el software de gestión del adaptador de red. Esto evita el uso de configuraciones de interfaz complejas, simplificando enormemente la instalación de la configuración de seguridad inalámbrica). Código Pin: 8 dígitos generados aleatoriamente por el sistema. 1. Método PIN Haga clic sobre el botón “Config. de Entrada de Pin (PIN)”. Aparecerá la siguiente ventana. Haga clic sobre “Aceptar” para seleccionar una AP. 129 WLAN GENERAL En esta ventana se encuentran los botones "Actualizar/Seleccionar/Cancelar". Elija el nombre de una AP y después pulse sobre “Seleccionar”. Entonces podrá utilizar el método PIN para configurar la QSS. Haga doble clic en el icono del navegador WEB de su pantalla. Introduzca la dirección IP del router/AP seleccionada en la URL y pulse Intro. Entonces podrá introducir la configuración. Vaya a la página de configuración WPS (Wi-Fi), introduzca el código PIN del adaptador y pulse el botón Confirmar para configurar la conexión WPS. 130 WLAN GENERAL La WPS se habrá configurado correctamente cuando aparezca la ventana “General”. 131 WLAN GENERAL 2. Método PBC (Configuración con Pulsar un Botón) Una vez pulsado el botón PBC, presione físicamente el botón de su AP o el botón virtual de la página de configuración de WPS para abrir esta ventana. 132 WLAN GENERAL Abra la pagina de configuración WPS (Wi-Fi) del router/AP deseado e inicie la conexión PCB. Cuando el WPS se configura correctamente cambian los perfiles disponibles. 133 WLAN GENERAL Guía de gestión del modo AP General (Generalidades) Después de configurar el adaptador en modo AP aparece esta página "General", que muestra la información general de este AP. 134 WLAN GENERAL SSID: BSSID: Config: Association Table: El SSID (nombre de red) de la red inalámbrica construida por este AP. La dirección MAC de este AP Haga clic en este botón para cambiar configuraciones de este AP Muestra la información de los dispositivos que están asociados con este AP incluidas sus direcciones MAC y el tiempo que han estado conectados con este dispositivo. 135 WLAN GENERAL Advanced (Avanzadas) Beacon Interval: DTIM Period: Preamble Mode: Set Defaults: Apply: Define el intervalo entre avisos sonoros desde 20 hasta 1000 Ajusta el periodo DTIM entre 1 y 255 Haga clic en la lista desplegable para escoger que el preámbulo sea largo, corto o automático. Haga clic en este botón para restaurar los ajustes anteriores por defecto. Haga clic en este botón para ejecutar los cambios. 136 WLAN GENERAL Statistics (Estadísticas) Vea esta lengüeta para mostrar el registro de actividad de transmisión. Haciendo clic en el botón "Reset" recuenta los valores desde cero. 137 WLAN GENERAL SoftAP Esta página permite a los usuarios escoger el adaptador para conectar a la red pública. Haga clic en el dispositivo que se utiliza para conectar a la red pública y haga clic en el botón "Select", y después haga clic en el botón "Apply" para ejecutar. 138 WLAN GENERAL ESPECIFICACIÓN DEL PRODUCTO Norma IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Interfaz PCI (23415); PC-Card (23416); USB (23413) Seguridad WEP 64/128 bit, WPA (TKIP con IEEE 802.1x), AES Sensibilidad del receptor 54 Mbps OFDM, 10%PER, -68dBm 11 Mbps CCK, 8%PER, -86dBm 11 Mbps BPSK, 8%PER, -92dBm Canal USA 11, Europa 13, Japón 14 Velocidad de transferencia de datos 802.11b: 1, 2, 5.5 y 11 Mbps 802,11g: 6, 9, 12, 24, 36, 48 y 54 Mbps Potencia de transmisión 16dBm~18dBm Rango de cobertura Interiores 35~100 metros Exteriores 100~300 metros Indicador LED Enlace (Verde) Temperatura de funcionamiento 0- 40º C (32 – 104º F) Humedad de funcionamiento 10% ~ 90% (sin condensación) Emisión FCCC Clase B, Ce, VCCI Clase B 139
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347

Longshine LCS-8131N3 Guía del usuario

Categoría
Tarjetas de redes
Tipo
Guía del usuario