Transcripción de documentos
English ......................................................................................... 1
Español....................................................................................... 32
Português.................................................................................. 64
Español
Índice
Introducción
Vista general del auricular..................................................................................................................... 35
Funciones de los botones...................................................................................................................... 36
Carga del auricular.................................................................................................................................... 37
Colocación del auricular......................................................................................................................... 39
Uso del auricular
Encendido y apagado del auricular................................................................................................... 41
Uso de los comandos y las indicaciones de voz........................................................................... 41
Vinculación y conexión del auricular................................................................................................ 46
Uso de las funciones de llamada......................................................................................................... 51
Uso de las funciones de control de música ................................................................................... 54
Cómo usarlo como auricular de música.......................................................................................... 55
Reinicio del auricular................................................................................................................................ 56
Apéndice
Preguntas frecuentes............................................................................................................................... 57
Garantía y repuestos................................................................................................................................ 59
Especificaciones......................................................................................................................................... 60
Eliminación correcta de este producto............................................................................................ 61
Eliminación correcta de las baterías de este producto.............................................................. 62
32
Lea este manual antes de utilizar el auricular y guárdelo para consultas posteriores.
Las gráficas que aparecen en este manual se muestran únicamente con fines ilustrativos.
Es posible que los productos reales difieran.
Español
Copyright
Copyright © 2011 Samsung Electronics
Este manual del usuario está protegido por las leyes internacionales de copyright.
Ninguna parte de este manual del usuario puede ser reproducida, distribuida,
traducida, ni introducida en un sistema de almacenamiento y recuperación, de
ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopias,
grabación u otros, sin la previa autorización por escrito de Samsung Electronics.
Marcas comerciales
•• SAMSUNG y el logo de SAMSUNG son marcas registradas de Samsung Electronics.
•• Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo.
Para obtener más información sobre Bluetooth, visite www.bluetooth.com.
•• Todas las otras marcas comerciales y copyrights son propiedad de sus respectivos
dueños.
33
Información sobre seguridad
A fin de evitar lesiones a usted mismo y a otras personas, o daños al dispositivo, lea la
información sobre seguridad del dispositivo antes de utilizarlo.
•• Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de
dispositivos móviles mientras conduce un vehículo.
•• No desarme, modifique ni repare el dispositivo. Cualquier cambio o modificación en el
dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo
a un centro de servicios de Samsung.
•• No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería. Los niños o animales pueden ahogarse con
las piezas pequeñas.
•• No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Se recomienda utilizar el dispositivo en
temperaturas de entre 5 °C y 35 °C. Las temperaturas extremas pueden dañar el dispositivo
y reducir la capacidad de carga y la duración del dispositivo y la batería.
•• No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo toque con las manos mojadas.
•• Mantenga el dispositivo seco. La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los
circuitos electrónicos del dispositivo. El daño causado por agua en el dispositivo puede
anular la garantía del fabricante.
•• No utilice el dispositivo al aire libre durante una tormenta de rayos. Si lo hace, podría
provocar una descarga eléctrica, o el dispositivo podría no funcionar correctamente.
34
Introducción
Vista general del auricular
Español
Audífono
Interruptor de control
Luz indicadora
Botón de comando
voz
Toma de entrada
Botón de funciones
múltiples
Botón de volumen
Interruptor de encendido
y apagado
Compartimento de carga
Micrófono
•• Asegúrese de tener los siguientes elementos: adaptador de viaje,
auriculares, cable de salida, funda y manual de usuario.
•• Los elementos suministrados pueden variar según la región.
35
Funciones de los botones
Botón
Función
Interruptor
•• Deslice el interruptor hacia arriba o hacia abajo para
de encendido
encender o apagar el auricular.
y apagado
Botón de
funciones
múltiples
•• Mantenga pulsado este botón durante 3 segundos
para acceder al modo de vinculación.
•• Pulse este botón para realizar o responder una llamada.
•• Pulse este botón para finalizar una llamada.
Volumen
•• Pulse estos botones para ajustar el volumen.
•• Mantenga pulsados estos botones para encender
o apagar el micrófono durante una llamada.
•• Mantenga pulsados los botones de volumen
simultáneamente para encender o apagar la luz indicadora.
Comando de
voz
•• Púlselo para activar el Comando de voz.
•• Mientras escucha música, pulse el botón para cambiar
al modo SoundAlive.
•• Púlselos o deslícelos para controlar los archivos de música.
36
Carga del auricular
Español
El auricular tiene una batería interna recargable, la cual no puede desmontarse.
Asegúrese de que el auricular esté cargado completamente antes de utilizarlo
por primera vez.
1 Conecte el cargador al compartimento
de carga del auricular.
2 Conecte el cargador a un enchufe.
Durante el proceso de carga, la luz
indicadora se verá de color rojo.
Si no se inicia la carga, desconecte el
adaptador de viaje y vuelva a conectarlo.
3 Cuando el auricular esté completamente
cargado, la luz indicadora roja se volverá
azul. Desconecte el adaptador de viaje
del enchufe y del auricular.
•• Utilice solo los cargadores autorizados por Samsung. Los cargadores no
autorizados o que no sean de Samsung pueden causar daños en el auricular
o, en circunstancias extremas, una explosión. También podrían invalidar
la garantía del producto.
•• Con el trascurso del tiempo, la carga y descarga repetida del auricular
ocasionará que disminuya el rendimiento de la batería. Esto es lo que ocurre
normalmente con todas las baterías recargables.
37
•• Nunca realice o reciba llamadas mientras se carga el producto. Desconecte
siempre el auricular del cargador para responder una llamada.
•• El cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para
cortar el suministro eléctrico, el usuario debe quitar el cargador de la red,
además cuando está conectado debe permanecer cerca del enchufe. Para
ahorrar energía, desenchufe el cargador cuando no esté en uso.
Comprobación del nivel de la batería
Para comprobar el nivel de la batería, mantenga pulsados simultáneamente el botón
de disminución de volumen y el botón de funciones múltiples. Según el nivel de carga
de la batería, la luz indicadora parpadeará cinco veces en uno de los siguientes colores:
Nivel de
la batería
38
Color de la luz
indicadora
Comando de voz
Superior al 80%
Azul
“La carga de la batería del auricular es alta”
80 ~20%
Violeta
Inferior al 20%
Rojo
“La carga de la batería esta a la mitad”
“La batería del auricular esta baja”
Cuando la batería del auricular está baja
El auricular emite un sonido y la luz indicadora parpadea en rojo. Si el auricular
se descarga durante una llamada, esta se transferirá automáticamente al teléfono.
Colóquese el auricular en el oído.
Asegúrese de colocar correctamente
cada auricular (izquierdo, derecho)
en cada oreja.
Español
Colocación del auricular
Puede ajustar el largo del auricular
para alargarlo o acortarlo de la forma
adecuada a su cabeza.
39
Uso del auricular
Esta sección explica cómo encender o apagar el auricular, cómo vincularlo y conectarlo
con el teléfono y cómo utilizar varias funciones.
•• Las características y las funciones disponibles pueden variar según el tipo
de teléfono.
•• Algunos dispositivos, en especial aquellos no probados o autorizados por
Bluetooth Special Interest Group (SIG), pueden ser incompatibles con el
auricular.
Para asegurarse de obtener el máximo rendimiento del auricular
•• Minimice la distancia entre el auricular y el dispositivo, y evite que su cuerpo u otros
objetos se interpongan en la ruta de la señal.
•• Si cubre el auricular o el dispositivo, es posible que el rendimiento se vea afectado.
Reduzca al mínimo el contacto.
La aplicación FreeSync es la herramienta que refleja la configuración del
auricular y mejora la mensajería (texto a voz). El auricular admite la aplicación
FreeSync que es compatible con teléfonos Android con Froyo (versión superior
a 2.2). Puede descargar la aplicación FreeSync desde Android Market e instalarla
en sus teléfonos.
40
Encendido y apagado del auricular
Español
Para encender el auricular
Deslice el interruptor de encendido y apagado hacia arriba. La luz indicadora azul
parpadea 4 veces y escuchará “Encendido”.
Cuando encienda el auricular por primera vez, este entrará de manera
automática en el modo de vinculación por aproximadamente tres minutos.
Si desea más información, consulte la página 46.
Para apagar el auricular
Deslice el interruptor de encendido y apagado hacia abajo. La luz indicadora parpadea
en azul y rojo, y luego se apaga.
Uso de los comandos y las indicaciones de voz
Las indicaciones de voz le informan el estado actual del auricular y las instrucciones
de uso. También puede controlar el auricular con la voz, pero para ello primero debe
encender la función de indicaciones de voz.
41
Encendido y apagado del comando de voz
Para encender los comandos de voz
En el Modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de aumento de volumen
durante 3 segundos. Escuchará “Comandos vocales activados”. Para acceder al modo
de vinculación, consulte la página 46.
Para apagar los comandos de voz
En el Modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de disminución de volumen
durante 3 segundos. Escuchará “Comandos vocales desactivados”.
Cambio de idioma
El auricular ofrece los siguientes idiomas: inglés, español, francés y alemán.
La configuración predeterminada es inglés.
•• En el Modo de vinculación, mantenga pulsado el botón de comando de voz para
seleccionar el idioma.
Uso del comando de voz
1 Pulse el botón de comando de voz mientras el auricular está en el modo vinculación
o espera.
2 Espere hasta que el auricular le indique “Diga un comando”.
3 Diga uno de los siguientes comandos en voz alta y clara. Consulte la página 43.
42
Si no indica un comando en cinco segundos, escuchará “Repítalo”. Cinco segundos
más tarde, escuchará “Cancelado”. Para volver a activar el comando de voz, pulse
el botón de comando voz.
Español
•• Es posible que el auricular no reconozca los comandos de voz si habla en
voz baja o con poca claridad.
•• Es posible que el auricular reconozca comandos de voz de manera
inadvertida si los sonidos de fondo tienen un volumen más alto que su voz.
•• No podrá utilizar los comandos de voz mientras escucha música con
el auricular.
•• Cuando dice “Comando de voz del teléfono” o “Comando de voz del teléfono
dos” con un teléfono que no admite comando de voz, escuchará “El teléfono
no soporrta la marcación por voz”.
Lista de comandos de voz
Comando
Acción
“Seleccionar idioma”
Introduzca la selección de idioma.
“Modo Vinculación”
Permite entrar al modo de vinculación.
43
44
Comando
Acción
“Responder” o
“Ignorar”
Para responder o rechazar una llamada, después de
escuchar “Llamada entrante. Diga Responder o Ignorar”.
“Rellamada”
Permite volver a llamar al último número marcado
en el teléfono principal conectado actualmente.
“Rellamada dos”
Permite volver a llamar al último número marcado
en el teléfono secundario conectado actualmente.
“Comando de voz del
teléfono”
Permite acceder a la función de comando de voz
del teléfono principal conectado actualmente si el
teléfono lo admite.
“Comando de voz del
teléfono dos”
Permite acceder a la función de comando de voz
del teléfono secundario conectado actualmente
si el teléfono lo admite.
“¿Qué hora es?”
(disponible cuando
se usa la aplicación
FreeSync)
Permite verificar la hora actual.
“Cancelar”
Cancela el comando de voz.
Lista de indicaciones de voz
Indicaciones de voz
Cuando enciende el
auricular
“Encendido”
Cuando selecciona
un idioma para el comando
de voz
“Español seleccionado”
Cuando accede al Modo
de vinculación
“Listo para conectar. Busque el auricular desde el menu
Bluetooth de su telefono. El codigo de conexion es cero
cero cero cero”
Al encender o apagar
el comando de voz
“Comandos vocales activados”
o “Comandos vocales desactivados”
Al activar o desactivar
la función Multipunto
“Modo multipunto encendido”
o “Modo multipunto apagado”
Cuando conecta el auricular
a dispositivos
“Dispositivo conectado”
o “Dos dispositivos estan conectados”
Español
Estado
45
Estado
Indicaciones de voz
Al desconectar el auricular
del dispositivo
“El dispositivo esta desconectado”
Cuando recibe una llamada
“Llamada entrante. Diga Responder o Ignorar”
Cuando rechaza o finaliza
una llamada
“Llamada finalizada"
Al comprobar el nivel
de la batería
“La carga de la batería del auricular es alta”
o “La carga de la batería esta a la mitad”
o “La batería del auricular esta baja”
Vinculación y conexión del auricular
La vinculación implica una conexión inalámbrica codificada y única entre dos
dispositivos Bluetooth cuando se acepta la comunicación entre ellos.
En el modo de vinculación, los dos dispositivos deben colocarse lo suficientemente
cerca uno del otro.
46
Vinculación y conexión del auricular con un teléfono
1 Acceda al modo de vinculación. (La luz indicadora azul se mantiene encendida
tres minutos).
Español
•• Con el auricular encendido, mantenga presionado el botón de funciones
múltiples durante 3 segundos.
2 Active la función Bluetooth en el teléfono y busque el auricular (consulte el
manual del usuario del teléfono).
3 Seleccione el auricular (HS6000) de la lista de dispositivos detectados por el
teléfono.
4 Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para vincular
y conectar el auricular al teléfono. Una vez completada la vinculación, el auricular
intentará conectarse al teléfono cada vez que lo encienda.
•• El auricular admite la función de vinculación simple que permite que el
auricular se vincule con un teléfono sin necesidad de un PIN. Esta función
está disponible cuando el teléfono es compatible con Bluetooth versión 2.1
o superior.
•• Si el teléfono es compatible con el Perfil de distribución avanzada de audio
(A2DP), también puede escuchar música con el auricular.
47
Vinculación mediante la función de vinculación activa
Con la función de vinculación activa, el auricular busca automáticamente un
dispositivo Bluetooth que esté en el alcance e intenta conectarse con él.
Asegúrese de encender la opción de visibilidad de Bluetooth.
En el Modo de vinculación (luz indicadora azul), mantenga pulsado el botón de
funciones múltiples del auricular. La luz indicadora se vuelve violeta. El auricular
intentará realizar la vinculación activa durante 20 segundos.
•• El teléfono Bluetooth que desea conectar no debe estar vinculado a otros
dispositivos. Si el teléfono ya está conectado con otro dispositivo, finalice
la conexión y reinicie la función de vinculación activa.
•• Es posible que esta función no esté disponible para algunos dispositivos.
•• Cuando el auricular está vinculado al teléfono, se realiza una conexión
mediante el perfil manos libres. Para realizar una conexión mediante otro
perfil, como el Perfil de distribución avanzada de audio (A2DP), consulte el
manual del usuario del teléfono para conocer cómo vincular el dispositivo
Bluetooth.
48
Conexión a dos teléfonos Bluetooth
Con la función Multipunto activada, es posible conectar el auricular a dos teléfonos
Bluetooth al mismo tiempo.
Para desactivar la función Multipunto
En el modo de vinculación, mantenga
pulsado el botón de disminución de
volumen. La luz indicadora roja parpadea
dos veces.
Español
Para activar la función Multipunto
En el modo de vinculación, mantenga
pulsado el botón de aumento de
volumen. La luz indicadora azul parpadea
dos veces.
1 Una vez conectado el primer teléfono Bluetooth, vuelva a entrar en el modo de
vinculación.
2 Active la función Bluetooth en el segundo teléfono Bluetooth y busque el auricular
(consulte el manual del usuario del teléfono).
3 Seleccione el auricular (HS6000) de la lista de dispositivos detectados por
el segundo teléfono Bluetooth.
4 Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para conectar
el auricular al segundo teléfono Bluetooth.
5 Vuelva a conectar el auricular al primer teléfono Bluetooth.
Es posible que algunos teléfonos no permitan la conexión como segundo
teléfono Bluetooth.
49
Conexión del auricular a un dispositivo de música
También puede vincular y conectar el auricular a un dispositivo de música, como un
reproductor MP3. El proceso de conexión es el mismo que con los teléfonos. Cuando
el auricular está conectado al teléfono y al dispositivo de música, puede realizar
o responder una llamada en el teléfono mientras escucha música del dispositivo
de música. Para obtener más información sobre cómo controlar las funciones, consulte
la página 54.
Reconexión del auricular
Si se pierde la conexión mientras está en uso el auricular:
Para volver a conectar al teléfono vinculado (HFP)
•• Pulse el botón de funciones múltiples del auricular o use el menú Bluetooth del
teléfono.
Para volver a conectar al dispositivo de música vinculado (A2DP)
del auricular o use el menú Bluetooth del teléfono
•• Pulse el botón
en su dispositivo de música.
50
Si el auricular está vinculado a un teléfono, intentará volver a conectarse
automáticamente cada vez que lo encienda. Si la función multipunto
está activada, el auricular intentará volver a conectarse a los dos últimos
dispositivos con los que estuvo conectado. Es posible que esta función no se
admita en algunos dispositivos.
Desconexión del auricular
Apague el auricular o utilice el menú Bluetooth del teléfono.
Español
Uso de las funciones de llamada
•• Las funciones de llamada disponibles pueden variar según el teléfono.
•• Algunas funciones están disponibles solamente cuando se utiliza el perfil
de manos libres.
Realizar una llamada
Volver a marcar el número más reciente
Para volver a marcar el número más reciente en el teléfono principal:
•• Pulse el botón de funciones múltiples.
Para volver a marcar el número más reciente en el segundo teléfono:
•• Pulse el botón de funciones múltiples dos veces.
En algunos teléfonos, al pulsar el botón de funciones múltiples, se abre la lista
de registro de llamadas. Pulse el botón de funciones múltiples nuevamente
para marcar el número seleccionado.
51
Marcar un número por voz
Mantenga pulsado el botón de funciones múltiples.
Responder una llamada
Para responder una llamada entrante, pulse el botón de funciones múltiples.
Rechazar una llamada
Para rechazar una llamada entrante, mantenga pulsado el botón de funciones
múltiples.
•• Si recibe llamadas en los dos teléfonos conectados al mismo tiempo,
solo puede responder o rechazar la llamada del teléfono principal.
•• Si está escuchando música, la reproducción se interrumpe cuando entra
una llamada.
Finalizar una llamada
Para finalizar una llamada, pulse el botón de funciones múltiples.
Opciones disponibles durante una llamada
Puede utilizar las siguientes funciones durante una llamada.
52
Ajustar el volumen
Pulse el botón de aumento o disminución de volumen para ajustar el volumen.
Español
•• Escuchará un sonido cuando el nivel del volumen del auricular alcance su
nivel mínimo o máximo.
•• El nivel del volumen puede ser diferente cuando se escucha música
mediante una conexión bluetooth o si se usa como auricular de música
normal con el encendido apagado.
Silenciar el micrófono
Mantenga pulsado el botón de aumento o disminución de volumen para apagar
el micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo. Cuando el micrófono
está apagado, el auricular emite un sonido a intervalos regulares. Mantenga pulsado
el botón de aumento o disminución de volumen nuevamente para volver a encender
el micrófono.
Transferir una llamada del teléfono al auricular
Pulse el botón de funciones múltiples del auricular a fin de transferir una llamada del
teléfono al auricular.
Colocar una llamada en espera
Para colocar la llamada actual en espera, mantenga pulsado el botón de funciones
múltiples.
53
Responder una segunda llamada
•• Pulse el botón de funciones múltiples para finalizar la primera llamada y responder
la segunda llamada.
•• Mantenga pulsado el botón de funciones múltiples para colocar la primera llamada
en espera y responder la segunda llamada. Para alternar la llamada actual y la
llamada en espera, mantenga pulsado el botón de funciones múltiples.
Uso de las funciones de control de música
Reproducir música
Controle la reproducción con los siguientes botones:
BOTÓN
54
FUNCIÓN
Reproducción/
Pausa
•• Pulse para iniciar o pausar la reproducción en el
teléfono principal.
•• Pulse dos veces para iniciar o pausar la reproducción
en el segundo teléfono.
•• Manténgalo pulsado para detener la reproducción.
Rebobinado
•• Deslícelo hacia arriba para ir al archivo anterior.
•• Manténgalo hacia arriba para retroceder.
BOTÓN
FUNCIÓN
Avance rápido
•• Deslícelo hacia abajo para reproducir el archivo
siguiente.
•• Manténgalo hacia abajo para avanzar.
Español
Si el auricular está conectado a dos dispositivos Bluetooth y se está
reproduciendo música en un dispositivo, deberá detener la reproducción
para controlar el otro dispositivo.
Aplicación de un efecto de sonido (SoundAlive)
Puede aplicar los efectos de sonido apropiados para la música durante la reproducción.
Para aplicar un modo de sonido, como Normal, Vocal o Instrumental, pulse el botón
de modo mientras escucha música. También puede alternar entre modos de sonido
pulsando el botón de modo.
Cómo usarlo como auricular de música
Use el cable de salida provisto con el auricular mientras éste se encuentra apagado
para que funcione como un auricular normal.
55
1 Enchufe el cable de salida en el
auricular.
2 Encienda su dispositivo de música
y úselo como un auricular normal.
Reinicio del auricular
Cuando el auricular está vinculado a un dispositivo, almacena automáticamente la
configuración de las funciones y de conexión, como la dirección Bluetooth y el tipo de
dispositivo del teléfono móvil.
Si desea restablecer la configuración de conexión en el auricular:
•• En el modo de vinculación, mantenga pulsados los botones de subir y bajar el
volumen y el botón de funciones múltiples simultáneamente durante 3 segundos.
El auricular se encenderá automáticamente.
56
Cuando reinicie el auricular, se eliminará la configuración de conexión del
auricular y se perderá la conexión al teléfono. A fin de utilizar el auricular,
deberá volver a vincularlo.
Apéndice
Preguntas frecuentes
Funciona con dispositivos que son compatibles con
la versión y los perfiles Bluetooth de su auricular. Para
conocer las especificaciones, consulte la página 60.
¿Pueden producirse
interferencias mientras
uso los auriculares?
Los dispositivos como teléfonos inalámbricos y equipos
de red inalámbrica pueden producir interferencias, que
generalmente suena como ruido. Para reducir cualquier
interferencia, mantenga el auricular alejado de otros
dispositivos que usen o produzcan ondas de radio.
¿Produce interferencia
en los dispositivos
electrónicos del
automóvil, en la radio
o en el ordenador?
El auricular produce menor energía que un teléfono
móvil clásico. Asimismo el auricular emite señales que
cumplen con el estándar internacional de Bluetooth.
Por tanto, no se producen interferencias con equipos
electrónicos estándar.
Español
¿Funciona con
ordenadores portátiles,
PC y PDA?
57
¿Pueden otros usuarios
de teléfonos Bluetooth
escuchar mi
conversación?
Cuando vincula el auricular con el teléfono Bluetooth,
crea un vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos
Bluetooth. La tecnología inalámbrica Bluetooth que usa
el auricular no es fácilmente monitorizada por otros, ya
que las señales inalámbricas de Bluetooth poseen una
frecuencia de radio menor que la producida por los
teléfonos móviles clásicos.
¿Por qué se escucha
un eco durante una
llamada?
Ajuste el volumen del auricular o desplácese de lugar
y vuelva a intentarlo.
¿Cómo se debe limpiar
el auricular?
Límpielo con un paño suave y seco.
El auricular no se carga
totalmente.
Es posible que el auricular y el adaptador de viaje
no se hayan conectado de forma adecuada.
Separe el auricular del adaptador de viaje, vuelva
a conectarlos y cargue el auricular.
No puedo usar todas
Las funciones disponibles pueden variar en función del
las funciones que se
dispositivo conectado. Si el auricular está conectado
describen en el manual. con dos dispositivos al mismo tiempo, es posible que
algunas funciones no estén disponibles.
58
Garantía y repuestos
Samsung garantiza que este producto no posee defectos materiales, de elaboración ni
de diseño durante el período de un año a partir de la fecha de adquisición.*
Español
Si durante el período de la garantía, este producto resulta defectuoso con un
mantenimiento y un uso normales, deberá devolverlo al distribuidor que se lo vendió
o a un centro de servicio cualificado. La responsabilidad de Samsung y de la empresa
de mantenimiento designada se limita al coste de reparación o al reemplazo de la unidad
en garantía.
• Esta garantía se limita al comprador original.
• P
ara un servicio adecuado de la garantía, se necesita una copia del recibo u otra
prueba de la compra.
• L a garantía es nula si el número de serie, la etiqueta de código de fecha o la etiqueta
del producto han sido quitadas o si el producto ha sufrido abuso físico, modificaciones
inadecuadas de instalación o reparación por terceras partes no autorizadas.
• L os componentes consumibles de corta duración, como las baterías y otros accesorios,
quedan específicamente exentos de la garantía.
• S amsung no asume ninguna responsabilidad por pérdidas o daños durante
el transporte. Toda reparación de los productos de Samsung por parte de terceras
partes anula la garantía.
59
* La duración de la garantía puede variar en función de cada región.
Especificaciones
Elemento
Especificaciones y descripción
Versión de Bluetooth
3.0
Perfiles compatibles
Perfil de auriculares, perfil de manos libres, perfil de
distribución avanzada de audio, perfil de control
remoto de audio/vídeo
Rango de funcionamiento
Hasta 10 metros
Tiempo en modo de espera
Hasta 150 horas*
Tiempo de llamada
Hasta 9 horas*
Tiempo de reproducción
Hasta 9 horas*
Tiempo de carga
Aproximadamente 3 horas*
* Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono.
60
Eliminación correcta de este producto
Español
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo
que lo acompañan, indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos
(como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros
residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que
representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de
otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve
la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar
las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios
electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
61
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La marca que figura en la batería, el manual o el envase indica que la batería
de este producto no puede ser desechada junto con otros desperdicios
domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la
batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores
de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
La batería incorporada de este producto no puede ser reemplazada por el
usuario. Para conocer información acerca de cómo reemplazarla, comuníquese
con su proveedor de servicios. No intente retirar la batería o desecharla
arrojándola al fuego. No desarme, aplaste o perfore la batería.
Si tiene intención de desechar el producto, el centro de recogido de basura
tomará las medidas correspondientes para el reciclaje y el tratamiento del
producto, incluyendo la batería.
62
Detalles del producto
Declaración de conformidad
Para el siguiente
Producto : Auricular Bluetooth
Modelo(s) : HS6000
Declaración y estándares aplicables
Por la presente declaramos que el producto mencionado anteriormente cumple con todos los requisitos básicos descritos en la
Directiva (1999/5/EC) para R&TTE, en aplicación de:
Seguridad
EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011
SAR
EN 62479 : 2010
EMC EN 301 489-01 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
Radio
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
y la Directiva (2011/65/EU) sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y
electrónicos mediante la aplicación de EN 50581:2012.
Representante en la UE
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2014.07.08
(Lugar y fecha de emisión)
Stephen Colclough / Representante UE
(Nombre y firma de la persona autorizada)
* Esta dirección no es la del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si precisa la dirección o el número de teléfono del Centro de Servicio
Técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con el establecimiento en el que compró el producto.