RugDoctor 93296 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL USUARIO
Número de modelo
93296
Videos rápidos “Cómo hacerlo
Visite rugdoctor.com/prodeep para obtener videos instructivos útiles
rugdoctor.com | 1-800-784-3628
Herramienta motorizada
para limpieza de tapizados
SOLO PARA USO DOMÉSTICO EN INTERIORES
HERRAMIENTA MOTORIZADA PARA LIMPIEZA DE TAPIZADOS DE RUG DOCTOR PRO® | Manual Del Usuario
2
¿QUÉ INCLUYE LA CAJA?
Estamos contentos de compartir uno de nuestros innovadores productos con usted. Su
herramienta motorizada para limpieza de tapizados de Rug Doctor Pro® está diseñada
para agregar versatilidad a su limpiador de profundidad Rug Doctor Pro®, esto le permite
limpiar todo tipo de superficies en su hogar como escaleras, suciedades y manchas en
alfombras y tapetes, muebles y tapizados. ¡También es excelente para limpiar interiores
de automóviles, botes y vehículos recreativos! Para comenzar, debe armar el producto
antes de ponerlo en funcionamiento.
¡Le deseamos una limpieza feliz!
Manija/
Manguera
GRACIAS POR COMPRAR LA HERRAMIENTA
MOTORIZADA PARA LIMPIEZA DE TAPIZADOS
DE RUG DOCTOR PRO®
Cabezal Para
Tapizados
Motorizado
rugdoctor.com | 1-800-784-3628
3
4 Instrucciones de seguridad importantes
6 Preparación para limpieza
7 Cómo limpiar sus tapizados
8 Limpieza y almacenamiento
9 Solución de problemas
10 Información sobre la garantía
Contenido del manual
HERRAMIENTA MOTORIZADA PARA LIMPIEZA DE TAPIZADOS DE RUG DOCTOR PRO® | Manual Del Usuario
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA
HERRAMIENTA Y MÁQUINA. AL USAR LA HERRAMIENTA Y LA MÁQUINA, SIEMPRE DEBEN
TOMARSE PRECAUCIONES BÁSICAS, ENTRE LAS QUE SE INCLUYEN LAS SIGUIENTES:
Utilícela únicamente según las instrucciones de este manual. Utilice únicamente las soluciones de
limpieza y los accesorios recomendados por Rug Doctor.
Para usar en interiores únicamente.
No deje la máquina sin supervisión mientras esté enchufada o mientras esté encendida. Apague
todos los controles antes de desenchufarla. Desenchufe la máquina cuando no esté en uso y antes de
limpiarla o darle mantenimiento. No lo desenchufe tirando del cable. Desenchufe tirando del enchufe.
Utilice solamente los productos de limpieza Rug Doctor® destinados para su uso con esta máquina.
No sumerja. Úsela únicamente en superficies húmedas debido al proceso de limpieza.
Tenga cuidado cuando utilice agua caliente del grifo. No hierva ni caliente en el microondas el agua que
se utilizará en la máquina.
No permita que la máquina funcione en seco. Cuando el tanque para agua limpia se agote, deje de usar
la máquina y siga las instrucciones para rellenarlo.
No permita que sea utilizada como juguete. Es necesaria la supervisión de un adulto con suma atención
cuando el aparato es utilizado por niños o cerca de estos. Esta máquina no está destinada para ser
utilizada por niños menores de 12 años. No permita que los niños coloquen partes de su cuerpo en las
aberturas y piezas móviles o cerca de ellas.
No utilice la máquina con cables ni enchufes dañados. Si esta máquina no está funcionando como
debería, se ha dañado por caerse o se dejó al aire libre; deje de usarla y llévela a un centro de servicio.
No la remolque ni la transporte utilizando el cable, no use el cable a modo de manija, no cierre puertas
encima del cable ni tire del cable cuando esté cerca de bordes o esquinas filosos.
No desplace la máquina sobre el cable. Mantenga el cable lejos de superficies calientes.
No limpie sobre tomacorrientes eléctricos en el piso.
No manipule el enchufe ni use esta máquina con las manos húmedas o sudorosas.
No coloque ningún objeto en las aberturas. No utilice la máquina si alguna abertura está bloqueada.
Mantenga las aberturas libres de polvo, pelusas, cabellos y todo lo que pueda reducir el flujo de aire.
Tenga aún más cuidado al limpiar en las escaleras.
Mantenga el pelo, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y las
partes móviles.
Apague todos los controles antes de desenchufarla.
No utilice la máquina para aspirar materiales inflamables o combustibles, como gasolina o pintura. No la
utilice en áreas donde puedan estar presentes.
No use el aparato para aspirar objetos que se estén quemando o que estén despidiendo humo, como
cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
No coloque la máquina sobre materiales cáusticos o tóxicos, como blanqueadores, amoníaco, limpiador
de inodoros y limpiadores de drenajes, ni la utilice para aspirar estos materiales.
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, LESIONES A
PERSONAS O DAÑOS A LA PROPIEDAD:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA SU USO EN EL FUTURO
rugdoctor.com | 1-800-784-3628
5
EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA
HERRAMIENTA Y MÁQUINA. AL USAR LA HERRAMIENTA Y LA MÁQUINA, SIEMPRE DEBEN
TOMARSE PRECAUCIONES BÁSICAS, ENTRE LAS QUE SE INCLUYEN LAS SIGUIENTES:
No se recomienda el uso de un cable de extensión. No seguir las instrucciones precedentes puede
exponer al usuario a la posibilidad de descargas eléctricas, pérdidas o lesiones personales y/o la
muerte.
No opere sin tanques o de manera incompatible con las advertencias anteriores o con las instrucciones
de operación incluidas en este manual.
Apague siempre esta máquina antes de conectar o desconectar la manguera, las varillas o la boquilla
motorizada.
La manguera de los accesorios contiene cables eléctricos. No utilice ni repare una manguera dañada.
No la utilice cuando la manguera esté cortada o perforada. Evite recoger objetos afilados.
Examine la manguera de los accesorios periódicamente buscando deterioro visible, como abrasiones,
grietas, separaciones y similares.
La manguera de los accesorios se debe utilizar solo para aplicaciones de limpieza en el interior del
hogar.
No utilice la máquina como aspiradora.
Asegúrese siempre de que el flotador esté instalado correctamente antes de cualquier operación de
recogida en húmedo.
El producto contiene químicos que son conocidos en el Estado de California como causantes de
cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos.
Conéctela solamente a un tomacorriente conectado a tierra en forma apropiada. Consulte las
“Instrucciones para la conexión a tierra”.
ADVERTENCIA La conexión incorrecta del conductor
del equipo de conexión a tierra puede provocar riesgo de descarga
eléctrica. Consulte a un electricista calificado si tiene dudas
respecto a si el tomacorriente está conectado a tierra en forma apropiada.
No modifique el enchufe proporcionado con la máquina. Si el enchufe no
entra en el tomacorriente, haga que un electricista calificado le instale un
tomacorriente adecuado. Esta máquina está preparada para su uso en un
circuito con una capacidad nominal de 120 voltios y tiene un enchufe que se
parece al enchufe que se ilustra en la Figura A. Asegúrese de que la máquina
esté conectada a un tomacorriente que tenga la misma configuración que el
enchufe. No se debe utilizar ningún adaptador con esta máquina.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA
Esta máquina debe conectarse a un tomacorriente conectado a tierra. Si
la máquina presentara desperfectos o se rompiera, la conexión a tierra
proporciona un paso de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin
de reducir el riesgo de descarga eléctrica. Esta máquina está equipada
con un cable que tiene un conductor del equipo de conexión a tierra y
un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe estar conectado a un
tomacorriente adecuado que esté instalado y conectado a tierra en forma
apropiada de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA SU USO EN EL FUTURO
Tomacorriente
con conexión
a tierra
Figura A
Clavija de
conexión a tierra
HERRAMIENTA MOTORIZADA PARA LIMPIEZA DE TAPIZADOS DE RUG DOCTOR PRO® | Manual Del Usuario
6
4
1
1
2
2
3
3
5
Conecte la herramienta para tapizados
a la manija
Enchufe la máquina
Levante
la manija
principal
Abra el
puerto de la
manguera
de vacío
Asegúrese de que
la manija de la Pro
Deep Cleaner esté
en posición de pie
(como se ve en la
figura) hasta que
la manija trabe por
completo.
Tire la solapa de
goma negra hacia
arriba para abrir
el puerto de la manguera de
vacío.
Añada solución
de limpieza
Añada solución de
limpieza de Rug
Doctor y agua tibia al
tanque de agua
limpia acorde a
las instrucciones
de la solución
de limpieza.
Conecte la manguera
de solución
Inserte la
manguera de
solución en el
puerto de la
manguera de
solución (marcado
como “B”).
Verifique el botón
de encendido
Asegúrese de que el botón de
encendido esté en la posición
de “off” (apagado).
Conecte la
manguera de vacío
Inserte la
manguera de
vacío en el
puerto de la
manguera de
vacío (marcado
como “A”).
Una vez separada de
la máquina, conecte la
herramienta para tapizados
motorizada y la manija de
la herramienta (según la
imagen anterior). Presione las
dos piezas firmemente para
asegurar una conexión estable.
Inserte el enchufe en un
tomacorriente debidamente
conectado a tierra.
PREPARACIÓN PARA LIMPIEZA
Cómo utilizar:
CONSEJO IMPORTANTE DE LIMPIEZA: Aspire/limpie el área con una aspiradora seca o un trapo
de microfibra antes de limpiar en profundidad. Siempre pruebe en un área poco visible con una pequeña cantidad de
limpiador antes de usar.
CONECTAR LAS MANGUERAS
PRECAUCIÓN: Antes
de enchufar la máquina,
revise el botón de
encendido para
asegurarse de que es
en la posición “off”
(apagado).
rugdoctor.com | 1-800-784-3628
7
1
3
2
4
Encienda la máquina
1. Presione el botón de encendido primero en la
configuración “CARPET” (alfombra).
2. Espere 10 segundos.
3. Presione el botón de encendido en la
configuración “TOOL” (herramienta). El cepillo
de la herramienta girará cuando se prende.
Cómo limpiar sus tapizados
Presione y mantenga presionado el activador de
la solución de limpieza para empezar a limpiar.
Lentamente, mueva la herramienta hacia atrás
por encima de la mancha y libere el activador de
la solución de limpieza al terminar.
Mueva la herramienta hacia adelante y hacia atrás
sobre el área que desea limpiar en profundidad.
Para manchas resistentes, considere aplicar más
solución para saturar el material. ¡Hágalo de
forma lenta! El movimiento más lento permite
que el cepillo motorizado y la succión limpien de
forma más profunda.
El exceso de solución se puede eliminar mediante
pasos adicionales con la herramienta sin
presionar el activador de solución de limpieza.
Coloque la herramienta para
tapizados
Coloque el accesorio para tapizados delante
del área o de la mancha que desee limpiar en
profundidad.
Para una limpieza óptima, coloque el cabezal
en ángulo leve para garantizar que la boquilla
delantera toque la superficie.
Deslice hacia atrás LENTAMENTE
para limpiar.
Como la herramienta
para tapizados
es motorizada, el
movimiento más lento
permite una mejor y
más profunda limpieza.
Después de la limpieza
KDeje encendida la máquina
en “Tool” (herramienta)
durante 15 segundos después
de la limpieza para permitir
que toda la solución sucia sea
recogida en el tanque de agua
sucia.
CÓMO LIMPIAR SUS TAPIZADOS
Cómo utilizar:
15
segundos
HERRAMIENTA MOTORIZADA PARA LIMPIEZA DE TAPIZADOS DE RUG DOCTOR PRO® | Manual Del Usuario
8
CÓMO LIMPIAR Y ALMACENAR SU
HERRAMIENTA PARA TAPIZADOS
How to use:
1
3
2
4
Apague la máquina
Asegúrese de que el botón de encendido
esté en la posición de “off” (apagado).
Desenchufe el cable de la máquina del
tomacorriente.
Desconecte el puerto de la
manguera de solución
Apriete las lengüetas de
los lados del conector de la
manguera de solución y tire
para quitarlo del puerto de
la manguera de solución.
Desconecte el puerto de la
manguera de vacío
Almacene la herramienta
Seque la solución excedente de la manija/
manguera en un drenaje presionando el botón.
Limpie y almacene la manija/manguera, varilla y
el cabezal de la herramienta para tapizados hasta
el próximo uso. Deje que la herramienta se seque
bien antes de guardarla.
Desconecte la
manguera de
tapizado del puerto
de la manguera.
Consulte “Limpieza y almacenaje de máquinas” en el manual PDC-1
para ver las instrucciones de almacenaje de máquinas.
rugdoctor.com | 1-800-784-3628
9
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La siguiente guía de solución de problemas se proporciona para ayudarle a resolver los problemas que
puedan surgir con el uso común de la máquina.
PROBLEMA POSIBLE MOTIVO CÓMO SOLUCIONARLO
NO HAY
CORRIENTE
ELÉCTRICA
El cable de alimentación no está
enchufado
El botón de encendido no es
encendido
La conexión de la herramienta de
la manguera de solución no es
instalada correctamente
Necesita “reiniciar” el encendido
Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente de
la pared.
Presione el botón de encendido en la posición de
“TOOL” (herramienta).
Desconecte la conexión de la herramienta de solución
de plástico en el extremo del pequeño tubo y cablee
pellizcando en la parte superior e inferior. Vuelva a
conectar la conexión de la herramienta de la manguera
de solución, asegurándose de que se ajuste en el lugar.
Verifique las conexiones adicionales para asegurarse de
que estén correctamente instaladas.
Algunas veces, es posible que necesite “reiniciar” el
encendido si no funciona. Para hacerlo, gire el botón
de encendido en la máquina Pro Deep a la posición
“CARPET” (alfombra) durante 30 segundos. Luego,
gire otra vez a la posición “OFF” (apagado). Espere 30
segundos y, a continuación, gire el botón de encendido a
“TOOL” (herramienta).
NO HAY
ROCIADO/
ROCIADO BAJO
No se presiona el activador de la
solución de limpieza
El tanque de agua limpia está vacío o
tiene poca cantidad
El tanque de agua limpia no está
bloqueado o instalado correctamente
La válvula del tanque de agua limpia
está obstruida
La conexión de la herramienta de
la manguera de solución no es
instalada correctamente
Mantenga presionado el activador de la solución de
limpieza.
Rellene el tanque de agua limpia con agua y con la
solución.
Levante el tanque de agua limpia y vuelva a colocarlo en
su posición. El tanque deberá encajar en su lugar cuando
se coloca correctamente.
Retire la válvula del botón del tanque de agua limpia.
Limpie con agua tibia y jabonosa.
Desenrolle la manguera y desconecte la conexión de
la herramienta de la manguera de solución de plástico
en el extremo del pequeño tubo y cablee pellizcando
en la parte superior e inferior. Vuelva a conectar la
conexión de la herramienta de la manguera de solución,
asegurándose de que se ajuste en el lugar. Verifique las
conexiones adicionales para asegurarse de que están
correctamente instaladas.
NO HAY
SUCCIÓN/
SUCCIÓN BAJA
El tanque de agua sucia está lleno
El tanque de agua sucia no está
colocado ni instalado correctamente
La conexión de la manguera de
la aspiradora no está instalada
correctamente
Suciedad u obstrucción en la
manguera de vacío
Vacíe el tanque de agua sucia y reemplace el tanque
vacío cuando termine.
Levante el tanque de agua sucia y vuelva a colocarlo en
su posición.
Desenrolle la manguera y desconecte la aspiradora en el
extremo de la manguera de la aspiradora larga. Vuelva
a conectar la aspiradora, asegurándose de que esté
completamente insertada en la abertura.
Limpie o quite la obstrucción de la manguera de vacío.
EL CEPILLO
GIRATORIO NO
GIRA
Si algo se queda atascado en el rodillo
del cepillo, el cepillo dejará de girar
Apague la máquina y desenchufe el cable de
alimentación del tomacorriente. Verifique que no haya
nada que detenga el giro del rodillo del cepillo. El
rodillo del cepillo se puede retirar con un destornillador
en la parte de abajo de la herramienta para tapizados
motorizada si es necesario. Limpie y verifique que el
rodillo del cepillo gire correctamente. Reemplace el
rodillo del cepillo y ajuste con el tornillo, luego, enchufe
la máquina y enciéndala para continuar con la limpieza.
Si no puede resolver el problema o si tiene otras preguntas, llame a la línea de atención al cliente al 1-800-784-3628.
HERRAMIENTA MOTORIZADA PARA LIMPIEZA DE TAPIZADOS DE RUG DOCTOR PRO® | Manual Del Usuario
10
Información sobre la garantía
Garantía limitada de dos (2) años para el cliente
Rug Doctor brinda al comprador original, que conserva el comprobante de compra de Rug Doctor o de un
distribuidor autorizado de Rug Doctor, esta garantía limitada (“garantía”) para su herramienta motorizada de
limpieza para tapizados de Rug Doctor Pro adquirida para el uso doméstico normal (el uso comercial o de
alquiler está excluido). Usted es responsable de notificar a Rug Doctor, dentro de un período de treinta (30) días
a partir de la fecha de compra original, si falta alguna pieza o componente, o si tiene algún problema con su
herramienta motorizada de limpieza para tapizados de Rug Doctor Pro.
Qué cubre esta garantía/cuánto tiempo dura la garantía
Para el comprador original con comprobante de compra, Rug Doctor reparará o reemplazará (con componentes
o productos nuevos o refabricados), incluida la mano de obra, cualquier pieza que se encuentre defectuosa en
cuanto a los materiales o el trabajo dentro de un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra. Esta
garantía solo se aplica a herramientas utilizadas para fines domésticos normales.
Qué no cubre la garantía
Las siguientes exclusiones corresponden a fallas de la herramienta y la(s) pieza(s) debido a: 1) el desgaste
normal; 2) modificaciones de la herramienta; y 3) el abuso o uso indebido de la herramienta, incluido el uso que
no concuerde con este “Manual del usuario”. Esta garantía no estipula un reembolso del precio de compra. Para
obtener una mejor eficiencia operativa y limpieza, se recomienda solo el uso de productos de Rug Doctor. El
uso de la herramienta para alquiler anula la garantía y no está permitido en virtud de la Ley Federal (consultar la
declaración sobre “Uso no autorizado” detallada a continuación). El uso comercial está excluido en virtud de esta
garantía, excepto según lo establecido en la “GARANTÍA COMERCIAL LIMITADA DE UN AÑO”, a continuación.
Rug Doctor no es responsable de ningún daño emergente o fortuito de ninguna naturaleza relacionado con la
compra/el uso de su máquina limpiadora de alfombras. En ningún caso la responsabilidad civil de Rug Doctor
superará el precio de compra de la máquina. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños
emergentes o fortuitos, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen a usted.
Gastos
En caso de que una herramienta sea devuelta a un centro de reparaciones para repararla dentro de un período
de treinta (30) días a partir de la fecha de compra original, Rug Doctor pagará los gastos de transporte de ida
al centro de reparaciones y los gastos de retorno a su domicilio. A partir de ese momento, se le pedirá que envíe
la herramienta a un centro de reparación de Rug Doctor si se requieren reparaciones adicionales después del
período inicial de garantía de treinta (30) días. Usted será responsable de pagar cualquier gasto de transporte
para los envíos hasta un centro de reparaciones en el caso de que se realicen reparaciones después del período
inicial de treinta (30) días. Rug Doctor pagará los gastos de transporte hasta su domicilio.
De qué manera se aplican las leyes estatales
Esta garantía le brinda derechos legales específicos. Es posible que también tenga otros derechos que varían de
un estado a otro.
¿Cómo puedo obtener servicio técnico bajo los términos de esta garantía?
PARA OBTENER ASISTENCIA POR GARANTÍA, llame al 1-800 RUG DOCTOR (1-800-784-3268) (de lunes
a viernes, de 8:00 a. m. a 5:00 p. m., hora estándar del Centro) o envíe un correo electrónico a consumer.
rugdoctor.com | 1-800-784-3628
11
support@rugdoctor.com. Rug Doctor necesitará la siguiente información para poder ayudarle: nombre,
dirección y número de teléfono, modelo y número de serie del producto, comprobante de compra que
muestre la fecha y el lugar de la compra. Explique la naturaleza del problema. Rug Doctor revisará todos los
hechos involucrados y le indicará cuál es el procedimiento recomendado. Recomendamos que conserve la
caja y los materiales de empaque originales.
Uso no autorizado
El uso de esta herramienta limpiadora de alfombras con las marcas comerciales Rug Doctor con fines de alquiler
NO ESTÁ AUTORIZADO y transgrede la sección 1114(I) del Código de los Estados Unidos (United States Code,
U.S.C.) y la sección 1125 (a) del título 15 del U.S.C.
Garantía comercial limitada de un (1) año
Todos los términos de la garantía expresados anteriormente se aplicarán en todos los aspectos para el
comprador original estadounidense de una herramienta motorizada de limpieza para pisos duros de Rug
Doctor Pro®, que compra la máquina comercialmente (no en uso doméstico), excepto que el período de
garantía limitada para los defectos de los materiales o el trabajo, así como las partes de la estructura
para máquinas de uso comercial, sea de un (1) año. Puede registrar su herramienta motorizada de limpieza
profunda de pisos duros de Rug Doctor Pro® en www.rugdoctor.com
Nota: Debe guardar su recibo de compra original. Este le ofrece una prueba
de la fecha de compra en caso de una reclamación de garantía.
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA
Para cualquier pregunta o inquietud, contacte al representante de
Atención al cliente de Rug Doctor al 1-800-784-3628
INFORMACIÓN DE CONTACTO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DE RUG DOCTOR:
SITIO WEB: www.rugdoctor.com/customer-support
CORREO ELECTRÓNICO: consumer.support@rugdoctor.com
TELÉFONO: 1-800-784-3628

Transcripción de documentos

Herramienta motorizada para limpieza de tapizados SOLO PARA USO DOMÉSTICO EN INTERIORES MANUAL DEL USUARIO Número de modelo 93296 Videos rápidos “Cómo hacerlo” Visite rugdoctor.com/prodeep para obtener videos instructivos útiles rugdoctor.com | 1-800-784-3628 GRACIAS POR COMPRAR LA HERRAMIENTA MOTORIZADA PARA LIMPIEZA DE TAPIZADOS DE RUG DOCTOR PRO® Estamos contentos de compartir uno de nuestros innovadores productos con usted. Su herramienta motorizada para limpieza de tapizados de Rug Doctor Pro® está diseñada para agregar versatilidad a su limpiador de profundidad Rug Doctor Pro®, esto le permite limpiar todo tipo de superficies en su hogar como escaleras, suciedades y manchas en alfombras y tapetes, muebles y tapizados. ¡También es excelente para limpiar interiores de automóviles, botes y vehículos recreativos! Para comenzar, debe armar el producto antes de ponerlo en funcionamiento. ¡Le deseamos una limpieza feliz! ¿QUÉ INCLUYE LA CAJA? Manija/ Manguera 2 Cabezal Para Tapizados Motorizado HERRAMIENTA MOTORIZADA PARA LIMPIEZA DE TAPIZADOS DE RUG DOCTOR PRO® | Manual Del Usuario Contenido del manual r u g d o c t o r. c o m | 4 Instrucciones de seguridad importantes 6 Preparación para limpieza 7 Cómo limpiar sus tapizados 8 Limpieza y almacenamiento 9 Solución de problemas 10 Información sobre la garantía 1-800-784-3628 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA Y MÁQUINA. AL USAR LA HERRAMIENTA Y LA MÁQUINA, SIEMPRE DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES BÁSICAS, ENTRE LAS QUE SE INCLUYEN LAS SIGUIENTES: ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, LESIONES A PERSONAS O DAÑOS A LA PROPIEDAD: ›› Utilícela únicamente según las instrucciones de este manual. Utilice únicamente las soluciones de limpieza y los accesorios recomendados por Rug Doctor. ›› Para usar en interiores únicamente. ›› No deje la máquina sin supervisión mientras esté enchufada o mientras esté encendida. Apague todos los controles antes de desenchufarla. Desenchufe la máquina cuando no esté en uso y antes de limpiarla o darle mantenimiento. No lo desenchufe tirando del cable. Desenchufe tirando del enchufe. ›› Utilice solamente los productos de limpieza Rug Doctor® destinados para su uso con esta máquina. ›› No sumerja. Úsela únicamente en superficies húmedas debido al proceso de limpieza. ›› Tenga cuidado cuando utilice agua caliente del grifo. No hierva ni caliente en el microondas el agua que se utilizará en la máquina. ›› No permita que la máquina funcione en seco. Cuando el tanque para agua limpia se agote, deje de usar la máquina y siga las instrucciones para rellenarlo. ›› No permita que sea utilizada como juguete. Es necesaria la supervisión de un adulto con suma atención cuando el aparato es utilizado por niños o cerca de estos. Esta máquina no está destinada para ser utilizada por niños menores de 12 años. No permita que los niños coloquen partes de su cuerpo en las aberturas y piezas móviles o cerca de ellas. ›› No utilice la máquina con cables ni enchufes dañados. Si esta máquina no está funcionando como debería, se ha dañado por caerse o se dejó al aire libre; deje de usarla y llévela a un centro de servicio. ›› No la remolque ni la transporte utilizando el cable, no use el cable a modo de manija, no cierre puertas encima del cable ni tire del cable cuando esté cerca de bordes o esquinas filosos. ›› No desplace la máquina sobre el cable. Mantenga el cable lejos de superficies calientes. ›› No limpie sobre tomacorrientes eléctricos en el piso. ›› No manipule el enchufe ni use esta máquina con las manos húmedas o sudorosas. ›› No coloque ningún objeto en las aberturas. No utilice la máquina si alguna abertura está bloqueada. Mantenga las aberturas libres de polvo, pelusas, cabellos y todo lo que pueda reducir el flujo de aire. Tenga aún más cuidado al limpiar en las escaleras. ›› Mantenga el pelo, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y las partes móviles. ›› Apague todos los controles antes de desenchufarla. ›› No utilice la máquina para aspirar materiales inflamables o combustibles, como gasolina o pintura. No la utilice en áreas donde puedan estar presentes. ›› No use el aparato para aspirar objetos que se estén quemando o que estén despidiendo humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. ›› No coloque la máquina sobre materiales cáusticos o tóxicos, como blanqueadores, amoníaco, limpiador de inodoros y limpiadores de drenajes, ni la utilice para aspirar estos materiales. 4 HERRAMIENTA MOTORIZADA PARA LIMPIEZA DE TAPIZADOS DE RUG DOCTOR PRO® | Manual Del Usuario ›› No se recomienda el uso de un cable de extensión. No seguir las instrucciones precedentes puede exponer al usuario a la posibilidad de descargas eléctricas, pérdidas o lesiones personales y/o la muerte. ›› No opere sin tanques o de manera incompatible con las advertencias anteriores o con las instrucciones de operación incluidas en este manual. ›› Apague siempre esta máquina antes de conectar o desconectar la manguera, las varillas o la boquilla motorizada. ›› La manguera de los accesorios contiene cables eléctricos. No utilice ni repare una manguera dañada. No la utilice cuando la manguera esté cortada o perforada. Evite recoger objetos afilados. ›› Examine la manguera de los accesorios periódicamente buscando deterioro visible, como abrasiones, grietas, separaciones y similares. ›› La manguera de los accesorios se debe utilizar solo para aplicaciones de limpieza en el interior del hogar. ›› No utilice la máquina como aspiradora. ›› Asegúrese siempre de que el flotador esté instalado correctamente antes de cualquier operación de recogida en húmedo. ›› El producto contiene químicos que son conocidos en el Estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. ›› Conéctela solamente a un tomacorriente conectado a tierra en forma apropiada. Consulte las “Instrucciones para la conexión a tierra”. ADVERTENCIA La conexión incorrecta del conductor del equipo de conexión a tierra puede provocar riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado si tiene dudas respecto a si el tomacorriente está conectado a tierra en forma apropiada. No modifique el enchufe proporcionado con la máquina. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, haga que un electricista calificado le instale un tomacorriente adecuado. Esta máquina está preparada para su uso en un circuito con una capacidad nominal de 120 voltios y tiene un enchufe que se parece al enchufe que se ilustra en la Figura A. Asegúrese de que la máquina esté conectada a un tomacorriente que tenga la misma configuración que el enchufe. No se debe utilizar ningún adaptador con esta máquina. INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA Esta máquina debe conectarse a un tomacorriente conectado a tierra. Si la máquina presentara desperfectos o se rompiera, la conexión a tierra proporciona un paso de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. Esta máquina está equipada con un cable que tiene un conductor del equipo de conexión a tierra y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe estar conectado a un tomacorriente adecuado que esté instalado y conectado a tierra en forma apropiada de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales. Figura A Tomacorriente con conexión a tierra Clavija de conexión a tierra GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA SU USO EN EL FUTURO r u g d o c t o r. c o m | 1-800-784-3628 5 Cómo utilizar: PREPARACIÓN PARA LIMPIEZA CONSEJO IMPORTANTE DE LIMPIEZA: Aspire/limpie el área con una aspiradora seca o un trapo de microfibra antes de limpiar en profundidad. Siempre pruebe en un área poco visible con una pequeña cantidad de limpiador antes de usar. 1 2 Levante la manija principal Asegúrese de que la manija de la Pro Deep Cleaner esté en posición de pie (como se ve en la figura) hasta que la manija trabe por completo. 3 Añada solución de limpieza Verifique el botón de encendido Asegúrese de que el botón de encendido esté en la posición de “off” (apagado). Añada solución de limpieza de Rug Doctor y agua tibia al tanque de agua limpia acorde a las instrucciones de la solución de limpieza. CONECTAR LAS MANGUERAS 1 2 Abra el puerto de la manguera de vacío Tire la solapa de goma negra hacia arriba para abrir el puerto de la manguera de vacío. Conecte la manguera de vacío Conecte la manguera de solución Inserte la manguera de vacío en el puerto de la manguera de vacío (marcado como “A”). Inserte la manguera de solución en el puerto de la manguera de solución (marcado como “B”). 4 5 Conecte la herramienta para tapizados a la manija Una vez separada de la máquina, conecte la herramienta para tapizados motorizada y la manija de la herramienta (según la imagen anterior). Presione las dos piezas firmemente para asegurar una conexión estable. 6 3 Enchufe la máquina Inserte el enchufe en un tomacorriente debidamente conectado a tierra. PRECAUCIÓN: Antes de enchufar la máquina, revise el botón de encendido para asegurarse de que está en la posición “off” (apagado). HERRAMIENTA MOTORIZADA PARA LIMPIEZA DE TAPIZADOS DE RUG DOCTOR PRO® | Manual Del Usuario Cómo utilizar: CÓMO LIMPIAR SUS TAPIZADOS 1 2 Encienda la máquina 1. Presione el botón de encendido primero en la configuración “CARPET” (alfombra). Coloque la herramienta para tapizados 2. Espere 10 segundos. Coloque el accesorio para tapizados delante del área o de la mancha que desee limpiar en profundidad. 3. Presione el botón de encendido en la configuración “TOOL” (herramienta). El cepillo de la herramienta girará cuando se prende. Para una limpieza óptima, coloque el cabezal en ángulo leve para garantizar que la boquilla delantera toque la superficie. Deslice hacia atrás LENTAMENTE para limpiar. Como la herramienta para tapizados es motorizada, el movimiento más lento permite una mejor y más profunda limpieza. 3 4 Cómo limpiar sus tapizados Después de la limpieza Presione y mantenga presionado el activador de la solución de limpieza para empezar a limpiar. Lentamente, mueva la herramienta hacia atrás por encima de la mancha y libere el activador de la solución de limpieza al terminar. KDeje encendida la máquina en “Tool” (herramienta) durante 15 segundos después de la limpieza para permitir que toda la solución sucia sea recogida en el tanque de agua sucia. Mueva la herramienta hacia adelante y hacia atrás sobre el área que desea limpiar en profundidad. Para manchas resistentes, considere aplicar más solución para saturar el material. ¡Hágalo de forma lenta! El movimiento más lento permite que el cepillo motorizado y la succión limpien de forma más profunda. 15 segundos El exceso de solución se puede eliminar mediante pasos adicionales con la herramienta sin presionar el activador de solución de limpieza. r u g d o c t o r. c o m | 1-800-784-3628 7 How to use: CÓMO LIMPIAR Y ALMACENAR SU HERRAMIENTA PARA TAPIZADOS 1 2 Apague la máquina Asegúrese de que el botón de encendido esté en la posición de “off” (apagado). Desenchufe el cable de la máquina del tomacorriente. 3 Desconecte el puerto de la manguera de vacío Desconecte la manguera de tapizado del puerto de la manguera. 4 Desconecte el puerto de la manguera de solución Apriete las lengüetas de los lados del conector de la manguera de solución y tire para quitarlo del puerto de la manguera de solución. Almacene la herramienta Seque la solución excedente de la manija/ manguera en un drenaje presionando el botón. Limpie y almacene la manija/manguera, varilla y el cabezal de la herramienta para tapizados hasta el próximo uso. Deje que la herramienta se seque bien antes de guardarla. Consulte “Limpieza y almacenaje de máquinas” en el manual PDC-1 para ver las instrucciones de almacenaje de máquinas. 8 HERRAMIENTA MOTORIZADA PARA LIMPIEZA DE TAPIZADOS DE RUG DOCTOR PRO® | Manual Del Usuario SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La siguiente guía de solución de problemas se proporciona para ayudarle a resolver los problemas que puedan surgir con el uso común de la máquina. PROBLEMA POSIBLE MOTIVO NO HAY ›› El cable de alimentación no está enchufado ›› Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente de la pared. ›› El botón de encendido no está encendido ›› Presione el botón de encendido en la posición de “TOOL” (herramienta). ›› La conexión de la herramienta de la manguera de solución no está instalada correctamente ›› Desconecte la conexión de la herramienta de solución de plástico en el extremo del pequeño tubo y cablee pellizcando en la parte superior e inferior. Vuelva a conectar la conexión de la herramienta de la manguera de solución, asegurándose de que se ajuste en el lugar. Verifique las conexiones adicionales para asegurarse de que estén correctamente instaladas. ›› Necesita “reiniciar” el encendido ›› Algunas veces, es posible que necesite “reiniciar” el encendido si no funciona. Para hacerlo, gire el botón de encendido en la máquina Pro Deep a la posición “CARPET” (alfombra) durante 30 segundos. Luego, gire otra vez a la posición “OFF” (apagado). Espere 30 segundos y, a continuación, gire el botón de encendido a “TOOL” (herramienta). ›› No se presiona el activador de la solución de limpieza ›› Mantenga presionado el activador de la solución de limpieza. ›› El tanque de agua limpia está vacío o tiene poca cantidad ›› Rellene el tanque de agua limpia con agua y con la solución. ›› El tanque de agua limpia no está bloqueado o instalado correctamente ›› Levante el tanque de agua limpia y vuelva a colocarlo en su posición. El tanque deberá encajar en su lugar cuando se coloca correctamente. ›› La válvula del tanque de agua limpia está obstruida ›› Retire la válvula del botón del tanque de agua limpia. Limpie con agua tibia y jabonosa. ›› La conexión de la herramienta de la manguera de solución no está instalada correctamente ›› Desenrolle la manguera y desconecte la conexión de la herramienta de la manguera de solución de plástico en el extremo del pequeño tubo y cablee pellizcando en la parte superior e inferior. Vuelva a conectar la conexión de la herramienta de la manguera de solución, asegurándose de que se ajuste en el lugar. Verifique las conexiones adicionales para asegurarse de que están correctamente instaladas. ›› El tanque de agua sucia está lleno ›› Vacíe el tanque de agua sucia y reemplace el tanque vacío cuando termine. ›› El tanque de agua sucia no está colocado ni instalado correctamente ›› Levante el tanque de agua sucia y vuelva a colocarlo en su posición. ›› La conexión de la manguera de la aspiradora no está instalada correctamente ›› Desenrolle la manguera y desconecte la aspiradora en el extremo de la manguera de la aspiradora larga. Vuelva a conectar la aspiradora, asegurándose de que esté completamente insertada en la abertura. ›› Suciedad u obstrucción en la manguera de vacío ›› Limpie o quite la obstrucción de la manguera de vacío. ›› Si algo se queda atascado en el rodillo del cepillo, el cepillo dejará de girar ›› Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente. Verifique que no haya nada que detenga el giro del rodillo del cepillo. El rodillo del cepillo se puede retirar con un destornillador en la parte de abajo de la herramienta para tapizados motorizada si es necesario. Limpie y verifique que el rodillo del cepillo gire correctamente. Reemplace el rodillo del cepillo y ajuste con el tornillo, luego, enchufe la máquina y enciéndala para continuar con la limpieza. CORRIENTE ELÉCTRICA NO HAY ROCIADO/ ROCIADO BAJO NO HAY SUCCIÓN/ SUCCIÓN BAJA CÓMO SOLUCIONARLO EL CEPILLO GIRATORIO NO GIRA Si no puede resolver el problema o si tiene otras preguntas, llame a la línea de atención al cliente al 1-800-784-3628. r u g d o c t o r. c o m | 1-800-784-3628 9 Información sobre la garantía Garantía limitada de dos (2) años para el cliente Rug Doctor brinda al comprador original, que conserva el comprobante de compra de Rug Doctor o de un distribuidor autorizado de Rug Doctor, esta garantía limitada (“garantía”) para su herramienta motorizada de limpieza para tapizados de Rug Doctor Pro adquirida para el uso doméstico normal (el uso comercial o de alquiler está excluido). Usted es responsable de notificar a Rug Doctor, dentro de un período de treinta (30) días a partir de la fecha de compra original, si falta alguna pieza o componente, o si tiene algún problema con su herramienta motorizada de limpieza para tapizados de Rug Doctor Pro. Qué cubre esta garantía/cuánto tiempo dura la garantía Para el comprador original con comprobante de compra, Rug Doctor reparará o reemplazará (con componentes o productos nuevos o refabricados), incluida la mano de obra, cualquier pieza que se encuentre defectuosa en cuanto a los materiales o el trabajo dentro de un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía solo se aplica a herramientas utilizadas para fines domésticos normales. Qué no cubre la garantía Las siguientes exclusiones corresponden a fallas de la herramienta y la(s) pieza(s) debido a: 1) el desgaste normal; 2) modificaciones de la herramienta; y 3) el abuso o uso indebido de la herramienta, incluido el uso que no concuerde con este “Manual del usuario”. Esta garantía no estipula un reembolso del precio de compra. Para obtener una mejor eficiencia operativa y limpieza, se recomienda solo el uso de productos de Rug Doctor. El uso de la herramienta para alquiler anula la garantía y no está permitido en virtud de la Ley Federal (consultar la declaración sobre “Uso no autorizado” detallada a continuación). El uso comercial está excluido en virtud de esta garantía, excepto según lo establecido en la “GARANTÍA COMERCIAL LIMITADA DE UN AÑO”, a continuación. Rug Doctor no es responsable de ningún daño emergente o fortuito de ninguna naturaleza relacionado con la compra/el uso de su máquina limpiadora de alfombras. En ningún caso la responsabilidad civil de Rug Doctor superará el precio de compra de la máquina. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños emergentes o fortuitos, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen a usted. Gastos En caso de que una herramienta sea devuelta a un centro de reparaciones para repararla dentro de un período de treinta (30) días a partir de la fecha de compra original, Rug Doctor pagará los gastos de transporte de ida al centro de reparaciones y los gastos de retorno a su domicilio. A partir de ese momento, se le pedirá que envíe la herramienta a un centro de reparación de Rug Doctor si se requieren reparaciones adicionales después del período inicial de garantía de treinta (30) días. Usted será responsable de pagar cualquier gasto de transporte para los envíos hasta un centro de reparaciones en el caso de que se realicen reparaciones después del período inicial de treinta (30) días. Rug Doctor pagará los gastos de transporte hasta su domicilio. De qué manera se aplican las leyes estatales Esta garantía le brinda derechos legales específicos. Es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. ¿Cómo puedo obtener servicio técnico bajo los términos de esta garantía? PARA OBTENER ASISTENCIA POR GARANTÍA, llame al 1-800 RUG DOCTOR (1-800-784-3268) (de lunes a viernes, de 8:00 a. m. a 5:00 p. m., hora estándar del Centro) o envíe un correo electrónico a consumer. 10 HERRAMIENTA MOTORIZADA PARA LIMPIEZA DE TAPIZADOS DE RUG DOCTOR PRO® | Manual Del Usuario [email protected]. Rug Doctor necesitará la siguiente información para poder ayudarle: nombre, dirección y número de teléfono, modelo y número de serie del producto, comprobante de compra que muestre la fecha y el lugar de la compra. Explique la naturaleza del problema. Rug Doctor revisará todos los hechos involucrados y le indicará cuál es el procedimiento recomendado. Recomendamos que conserve la caja y los materiales de empaque originales. Uso no autorizado El uso de esta herramienta limpiadora de alfombras con las marcas comerciales Rug Doctor con fines de alquiler NO ESTÁ AUTORIZADO y transgrede la sección 1114(I) del Código de los Estados Unidos (United States Code, U.S.C.) y la sección 1125 (a) del título 15 del U.S.C. Garantía comercial limitada de un (1) año Todos los términos de la garantía expresados anteriormente se aplicarán en todos los aspectos para el comprador original estadounidense de una herramienta motorizada de limpieza para pisos duros de Rug Doctor Pro®, que compra la máquina comercialmente (no en uso doméstico), excepto que el período de garantía limitada para los defectos de los materiales o el trabajo, así como las partes de la estructura para máquinas de uso comercial, sea de un (1) año. Puede registrar su herramienta motorizada de limpieza profunda de pisos duros de Rug Doctor Pro® en www.rugdoctor.com Nota: Debe guardar su recibo de compra original. Este le ofrece una prueba de la fecha de compra en caso de una reclamación de garantía. INFORMACIÓN DE CONTACTO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DE RUG DOCTOR: SITIO WEB: www.rugdoctor.com/customer-support CORREO ELECTRÓNICO: [email protected] TELÉFONO: 1-800-784-3628 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA Para cualquier pregunta o inquietud, contacte al representante de Atención al cliente de Rug Doctor al 1-800-784-3628 r u g d o c t o r. c o m | 1-800-784-3628 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

RugDoctor 93296 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para