Pioneer SE-NC31C-K Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario
Noise-canceling earphones
Ecouteurs antibruit
Auriculares con cancelación de ruido
SE-NC31C-K
Operating Instructions
Mode demploi
Manual de instrucciones
SE-NC31C_en_NA.fm 1 ページ 2010年8月2日 月曜日 午前11時17分
Estos símbolos sólo son
válidos en la Unión Europea.
K058c_A1_Es
(Ejemplos de símbolos para baterías)
Pb
Este producto es para tareas domésticas generales.
Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas
domésticas (tales como el uso a largo plazo para
motivos de negocios en un restaurante o el uso en un
coche o un barco) y que necesita una reparación
hará que cobrarla incluso durante el período de
garantía.
K041_A1_Es
ADVERTENCIA
No utilice ni guarde pilas expuestas directamente a la
luz del sol o en ubicaciones con demasiado calor
como el interior de un coche o cerca de un
calentador. Esto podría provocar que las pilas
tuvieran pérdidas, se sobrecalentaran, explotaran o
se prendieran. También puede reducir la vida o
rendimiento de las mismas.
D3-4-2-3-3_A1_Es
Cuando tenga que desembarazarse de las baterías
usadas, por favor respete los reglamentos
gubernamentales o las disposiciones de las
instituciones públicas de protección del medio
ambiente en vigor en su país o región.
D3-4-2-3-1_B1_Es
Entorno de funcionamiento
Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento
+5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa
(rejillas de refrigeración no obstruidas)
No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en
lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del
sol (o de otra luz artificial potente).
D3-4-2-1-7c*_A1_Es
ADVERTENCIA
Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con
fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del
aparato.
D3-4-2-1-7a_A1_Es
ADVERTENCIA
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo
de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún
recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o
un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo,
salpicaduras, lluvia o humedad.
D3-4-2-1-3_A1_Es
SE-NC31C_es.fm 2 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分
Español
3
Es
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea
completamente este manual de instrucciones para aprender a
operar correctamente el aparato. Después de haber terminado
la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar
seguro para poderlo consultar en el futuro.
Características principales
Suprimen hasta el 90% del ruido ambiental y ofrecen
una excelente audición incluso en lugares ruidosos.
Según métodos de medición de propiedad.
No se eliminan todos los sonidos del entorno.
Pulse el botón de monitor para escuchar los sonidos del
entorno.
El diseño de ahorro de energía permite escuchar el
sonido hasta 120 horas seguidas.
Cuando se emplea una pila alcalina.
Incorporan grandes unidades excitadoras de 14,2 mm
ø
para obtener sonido de alta calidad.
La función de cancelación de ruido puede desactivarse
cuando no sea necesaria para poder utilizarlos como
unos auriculares normales.
Incluye adaptador para avión (clavija doble) para que
pueda utilizarlos mientras viaja en avión.
SE-NC31C_es.fm 3 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分
4
Es
Contenido del producto
Confirme que no falte ninguna de las partes y componentes
antes de la utilización.
Auriculares
Adaptador de clavija para
viajes en avión
Pila manganesa AAA (1)
(para confirmar
la operación)
Puntas de auriculares, 2 de
cada, S y L (goma de silicona)
Las puntas del tamaño M
vienen instaladas
en los
auriculares
de fábrica.
Estuche de almacenaje
Manual de instrucciones
(este manual)
Tarjeta de garantía
SE-NC31C_es.fm 4 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分
Español
5
Es
Nomenclatura y funciones
1 Interruptor de la alimentación
Se emplea para activar/desactivar la función de cancelación de
ruido.
2 Indicador de la alimentación
Se enciende cuando se conecta la alimentación.
3 Botón de monitor
Mientras se tiene pulsado este botón pueden oírse los sonidos
ambientales.
4 Cubierta de la pila
Empuje en el sentido de la flecha (triángulo) para abrir la
cubierta de la pila.
5 Clip
Se emplea para fijar la unidad al bolsillo de la camiseta, a la
solapa, etc.
6 Micrófonos
Detectan el sonido ambiental.
7 Puntas de auriculares (goma de silicona)
Seleccione entre los tamaños S, M, o L el que mejor se le adapte
en los oídos.
6
7
5
4
3
2
1
SE-NC31C_es.fm 5 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分
6
Es
Inserción de la pila
Cuándo debe cambiarse la pila
Cuando se haya gastado la pila, el indicador de la alimentación
se oscurecerá y el sonido saldrá distorsionado, con más ruido de
lo normal. Reemplace siempre la pila por otra nueva. La vida de
servicio de la pila cuando se emplea de forma continua la
función de cancelación de ruido es la siguiente:
Con pila alcalina AAA: Unas 120 horas
Con pila manganesa AAA: Unas 60 horas
(La vida de servicio de las pilas varía según la temperatura
ambiental y otras condiciones de utilización.)
1 Presione en el sentido de la
flecha para abrir la cubierta de
la pila.
2 Inserte la pila, teniendo
cuidado en alinear
correctamente sus polaridades
y
.
3 Presione en el sentido de la
flecha para cerrar la cubierta
de la pila.
SE-NC31C_es.fm 6 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分
Español
7
Es
Empleo de los auriculares
1 Conexión a dispositivos audiovisuales
Cuando desee conectar los auriculares a un sistema de audio de
un avión, emplee el adaptador de clavija suministrado.
2 Empleo de los auriculares
Confirme la orientación izquierda/derecha de los auriculares
mirando los símbolos “L” (izquierdo) y “R” (derecho) o el color de
los auriculares antes de ponérselos en los oídos. Seleccione la
punta del auricular suministrada que mejor se adapte al tamaño
de sus oídos.
Adaptador de clavija para
viajes en avión
L: izquierdo
R: derecho
gris
rojo
SE-NC31C_es.fm 7 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分
8
Es
3 Reproducción de música
1. Cuando la alimentación está conectada
Cuando se conecta el interruptor de la alimentación, se
encenderá en verde el indicador de alimentación y opera
la función de cancelación de ruido, obtendremos un sonido
óptimo sin necesidad de subir excesivamente el volumen y
evitaremos molestar a las personas que tengamos cerca.
2. Cuando la alimentación está desconectada
Cuando se desconecta el interruptor de la alimentación, se
desactiva la función de cancelación de ruido y puede
utilizarse la unidad como unos auriculares normales.
3. Cuando se pulsa el botón de monitor
Mientras se tiene pulsado el botón de monitor, se silencia el
sonido de reproducción y se desactiva temporalmente la
función de cancelación de ruido para poder oír los sonidos
ambientales sin tener que quitarse los auriculares.
* Esta función sólo se habilita cuando el interruptor de la
alimentación está conectado.
4 Después de la utilización
Cuando no utilice los auriculares, desconecte el interruptor de la
alimentación.
5 Precauciones
Para desenchufar el cable, tome la clavija y no tire del cable.
Es posible que el adaptador de clavija para viajes en avión no
sea compatible con las tomas de todos los aviones.
No los emplee con sistemas de audio que haya abordo de un
avión en las condiciones siguientes:
Cuando la tripulación del avión anuncie la prohibición de
dispositivos electrónicos.
SE-NC31C_es.fm 8 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分
Español
9
Es
Cuando dentro del avión esté prohibido el empleo de
auriculares privados.
La función de cancelación de ruido está diseñada para
reducir principalmente el ruido de la gama de bajas
frecuencias, y no es eficaz para reducir el ruido de altas
frecuencias.
Si las puntas de los auriculares no se adaptan
correctamente al tamaño y contorno de sus oídos, es posible
que se escape demasiado ruido o que note insuficiencia de
graves en el sonido y también puede reducirse el efecto de la
función de cancelación de ruido. Seleccione y utilice
siempre las puntas de auriculares que mejor se adapten al
tamaño de sus oídos.
Si cubre el micrófono de los auriculares con la mano u otro
objeto, puede producirse realimentación acústica,
ocasionando sonido de “aullido”. En este caso, aparte la
mano o la otra obstrucción del micrófono.
SE-NC31C_es.fm 9 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分
10
Es
Solución de problemas
Si sospecha que se ha producido mal funcionamiento, efectúe
las comprobaciones siguientes, porque es posible que un
pequeño error sea la causa del problema. El problema también
puede deberse a factores distintos a los de los propios
auriculares, por lo que deberá comprobar los componentes de
sonido con los que utilice los auriculares.
Efectúe las verificaciones siguientes y si todavía persiste el
problema, consulte al distribuidor o centro de servicio técnico
Pioneer que le quede más cerca.
Problema Remedio
No hay sonido. • Compruebe la conexión entre los auriculares
y dispositivo audiovisual.
• Confirme que la alimentación del
componente audiovisual esté conectada.
• Ajuste del volumen del sonido de salida del
componente audiovisual.
• Reemplace la pila de los auriculares.
El sonido sale
distorsionado.
• Baje el volumen del sonido en el componente
audiovisual conectado.
• Reemplace la pila de los auriculares.
No se conecta la
alimentación.
• Reemplace la pila de los auriculares.
• Compruebe que la pila esté correctamente
instalada (¿están correctamente situadas las
polaridades
y
?).
Sonido de
realimentación
acústica (aullido).
• Si está cubriendo la parte del micrófono de
los auriculares con la mano, aparte la mano.
SE-NC31C_es.fm 10 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分
Español
11
Es
Acerca del empleo de los auriculares
No someta los auriculares a caídas, golpes, ni a otros
impactos fuertes, porque podrían resultar dañados.
Para asegurar la reproducción de sonido de alta calidad,
mantenga limpia la clavija frotándola de vez en cuando con
un paño suave y limpio.
En el caso de mal funcionamiento, o si ha entrado algún
objeto extraño en los auriculares, desconecte
inmediatamente la alimentación y llévelos a su distribuidor o
a un centro de servicio técnico Pioneer.
Si nota alguna reacción alérgica (erupción cutánea, etc.)
mientras emplea los auriculares, deje de utilizarlos
inmediatamente.
Este producto ha sido diseñado para reducir el ruido y
mejorar el placer de audición. No ha sido diseñado para
empleo de pilotos ni para comunicaciones internas en un
avión según está designado por la FAA (Administración
Federal de Aviación). No emplee este producto para
aplicaciones para las que no haya sido diseñado.
La cancelación de
ruido no produce
ningún efecto.
• Ponga el interruptor de la alimentación en la
posición ON (se enciende en verde el indicador
la la alimentación).
Problema Remedio
SE-NC31C_es.fm 11 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分
12
Es
Especificaciones
Tipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dinámica cerrada
Diámetro de la unidad excitadorar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14,2 mmø
Entrada máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 mW/32 Ω
Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34,5 Ω (ON), 18,5 Ω (OFF)
Nivel de salida de sonido . . . . . . . . . . . . . 103 dB (ON), 105 dB (OFF)
Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Hz a 16 000 Hz
Supresión de ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 dB (a 300 Hz)
Alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pila tamaño AAA x 1
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aprox. 28 g
(sin incluir la pila)
Accesorios
Adaptador de clavija para viajes en avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Pila de manganeso tamaño AAA (para confirmar la operación) . . .1
Puntas de auriculares S y L (goma de silicona). . . . . . . . . 2 de cada
* Las puntas del tamaño M vienen instaladas en los auriculares de
fábrica.
Estuche de almacenaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Tarjeta de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Manual de instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Nota
El aspecto exterior y las especificaciones de este producto
están sujetos a cambios sin previo aviso.
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2010 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
SE-NC31C_es.fm 12 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分

Transcripción de documentos

SE-NC31C_en_NA.fm 1 ページ 2010年8月2日 月曜日 午前11時17分 SE-NC31C-K Noise-canceling earphones Ecouteurs antibruit Auriculares con cancelación de ruido Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones SE-NC31C_es.fm 2 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 ADVERTENCIA Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad. D3-4-2-1-3_A1_Es Entorno de funcionamiento ADVERTENCIA No utilice ni guarde pilas expuestas directamente a la luz del sol o en ubicaciones con demasiado calor como el interior de un coche o cerca de un calentador. Esto podría provocar que las pilas tuvieran pérdidas, se sobrecalentaran, explotaran o se prendieran. También puede reducir la vida o rendimiento de las mismas. D3-4-2-3-3_A1_Es Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento +5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa (rejillas de refrigeración no obstruidas) No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del sol (o de otra luz artificial potente). D3-4-2-1-7c*_A1_Es ADVERTENCIA Este producto es para tareas domésticas generales. Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas domésticas (tales como el uso a largo plazo para motivos de negocios en un restaurante o el uso en un coche o un barco) y que necesita una reparación hará que cobrarla incluso durante el período de garantía. K041_A1_Es Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del aparato. D3-4-2-1-7a_A1_Es Cuando tenga que desembarazarse de las baterías usadas, por favor respete los reglamentos gubernamentales o las disposiciones de las instituciones públicas de protección del medio ambiente en vigor en su país o región. D3-4-2-3-1_B1_Es (Ejemplos de símbolos para baterías) Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea. Pb K058c_A1_Es SE-NC31C_es.fm 3 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. Características principales Suprimen hasta el 90% del ruido ambiental y ofrecen una excelente audición incluso en lugares ruidosos. • Según métodos de medición de propiedad. • No se eliminan todos los sonidos del entorno. Pulse el botón de monitor para escuchar los sonidos del entorno. • Cuando se emplea una pila alcalina. Incorporan grandes unidades excitadoras de 14,2 mm ø para obtener sonido de alta calidad. Español El diseño de ahorro de energía permite escuchar el sonido hasta 120 horas seguidas. La función de cancelación de ruido puede desactivarse cuando no sea necesaria para poder utilizarlos como unos auriculares normales. Incluye adaptador para avión (clavija doble) para que pueda utilizarlos mientras viaja en avión. 3 Es SE-NC31C_es.fm 4 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Contenido del producto Confirme que no falte ninguna de las partes y componentes antes de la utilización. • Auriculares • Puntas de auriculares, 2 de cada, S y L (goma de silicona) Las puntas del tamaño M vienen instaladas en los auriculares de fábrica. • Adaptador de clavija para viajes en avión • Pila manganesa AAA (1) (para confirmar la operación) 4 Es • Estuche de almacenaje • Manual de instrucciones (este manual) • Tarjeta de garantía SE-NC31C_es.fm 5 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Nomenclatura y funciones 6 1 2 4 5 3 7 1 Interruptor de la alimentación Se emplea para activar/desactivar la función de cancelación de ruido. 3 Botón de monitor Mientras se tiene pulsado este botón pueden oírse los sonidos ambientales. Español 2 Indicador de la alimentación Se enciende cuando se conecta la alimentación. 4 Cubierta de la pila Empuje en el sentido de la flecha (triángulo) para abrir la cubierta de la pila. 5 Clip Se emplea para fijar la unidad al bolsillo de la camiseta, a la solapa, etc. 6 Micrófonos Detectan el sonido ambiental. 7 Puntas de auriculares (goma de silicona) Seleccione entre los tamaños S, M, o L el que mejor se le adapte en los oídos. 5 Es SE-NC31C_es.fm 6 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Inserción de la pila 1 Presione en el sentido de la flecha para abrir la cubierta de la pila. 2 Inserte la pila, teniendo cuidado en alinear correctamente sus polaridades  y . 3 Presione en el sentido de la flecha para cerrar la cubierta de la pila. Cuándo debe cambiarse la pila Cuando se haya gastado la pila, el indicador de la alimentación se oscurecerá y el sonido saldrá distorsionado, con más ruido de lo normal. Reemplace siempre la pila por otra nueva. La vida de servicio de la pila cuando se emplea de forma continua la función de cancelación de ruido es la siguiente: Con pila alcalina AAA: Unas 120 horas Con pila manganesa AAA: Unas 60 horas (La vida de servicio de las pilas varía según la temperatura ambiental y otras condiciones de utilización.) 6 Es SE-NC31C_es.fm 7 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Empleo de los auriculares 1 Conexión a dispositivos audiovisuales Adaptador de clavija para viajes en avión Cuando desee conectar los auriculares a un sistema de audio de un avión, emplee el adaptador de clavija suministrado. L: izquierdo R: derecho gris rojo Español 2 Empleo de los auriculares Confirme la orientación izquierda/derecha de los auriculares mirando los símbolos “L” (izquierdo) y “R” (derecho) o el color de los auriculares antes de ponérselos en los oídos. Seleccione la punta del auricular suministrada que mejor se adapte al tamaño de sus oídos. 7 Es SE-NC31C_es.fm 3 8 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Reproducción de música 1. Cuando la alimentación está conectada Cuando se conecta el interruptor de la alimentación, se encenderá en verde el indicador de alimentación y operará la función de cancelación de ruido, obtendremos un sonido óptimo sin necesidad de subir excesivamente el volumen y evitaremos molestar a las personas que tengamos cerca. 2. Cuando la alimentación está desconectada Cuando se desconecta el interruptor de la alimentación, se desactiva la función de cancelación de ruido y puede utilizarse la unidad como unos auriculares normales. 3. Cuando se pulsa el botón de monitor Mientras se tiene pulsado el botón de monitor, se silencia el sonido de reproducción y se desactiva temporalmente la función de cancelación de ruido para poder oír los sonidos ambientales sin tener que quitarse los auriculares. * Esta función sólo se habilita cuando el interruptor de la alimentación está conectado. 4 Después de la utilización Cuando no utilice los auriculares, desconecte el interruptor de la alimentación. 5 Precauciones • Para desenchufar el cable, tome la clavija y no tire del cable. • Es posible que el adaptador de clavija para viajes en avión no sea compatible con las tomas de todos los aviones. • No los emplee con sistemas de audio que haya abordo de un avión en las condiciones siguientes: – Cuando la tripulación del avión anuncie la prohibición de dispositivos electrónicos. 8 Es SE-NC31C_es.fm 9 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 – Cuando dentro del avión esté prohibido el empleo de auriculares privados. • La función de cancelación de ruido está diseñada para reducir principalmente el ruido de la gama de bajas frecuencias, y no es eficaz para reducir el ruido de altas frecuencias. • Si las puntas de los auriculares no se adaptan correctamente al tamaño y contorno de sus oídos, es posible que se escape demasiado ruido o que note insuficiencia de graves en el sonido y también puede reducirse el efecto de la función de cancelación de ruido. Seleccione y utilice siempre las puntas de auriculares que mejor se adapten al tamaño de sus oídos. • Si cubre el micrófono de los auriculares con la mano u otro objeto, puede producirse realimentación acústica, ocasionando sonido de “aullido”. En este caso, aparte la mano o la otra obstrucción del micrófono. Español 9 Es SE-NC31C_es.fm 10 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Solución de problemas Si sospecha que se ha producido mal funcionamiento, efectúe las comprobaciones siguientes, porque es posible que un pequeño error sea la causa del problema. El problema también puede deberse a factores distintos a los de los propios auriculares, por lo que deberá comprobar los componentes de sonido con los que utilice los auriculares. Efectúe las verificaciones siguientes y si todavía persiste el problema, consulte al distribuidor o centro de servicio técnico Pioneer que le quede más cerca. Problema Remedio No hay sonido. • Compruebe la conexión entre los auriculares y dispositivo audiovisual. • Confirme que la alimentación del componente audiovisual esté conectada. • Ajuste del volumen del sonido de salida del componente audiovisual. • Reemplace la pila de los auriculares. El sonido sale distorsionado. • Baje el volumen del sonido en el componente audiovisual conectado. • Reemplace la pila de los auriculares. No se conecta la alimentación. • Reemplace la pila de los auriculares. • Compruebe que la pila esté correctamente instalada (¿están correctamente situadas las polaridades  y ?). • Si está cubriendo la parte del micrófono de Sonido de los auriculares con la mano, aparte la mano. realimentación acústica (aullido). 10 Es SE-NC31C_es.fm Problema 11 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Remedio La cancelación de • Ponga el interruptor de la alimentación en la ruido no produce posición ON (se enciende en verde el indicador la la alimentación). ningún efecto. Acerca del empleo de los auriculares • No someta los auriculares a caídas, golpes, ni a otros impactos fuertes, porque podrían resultar dañados. • Para asegurar la reproducción de sonido de alta calidad, mantenga limpia la clavija frotándola de vez en cuando con un paño suave y limpio. • Si nota alguna reacción alérgica (erupción cutánea, etc.) mientras emplea los auriculares, deje de utilizarlos inmediatamente. • Este producto ha sido diseñado para reducir el ruido y mejorar el placer de audición. No ha sido diseñado para empleo de pilotos ni para comunicaciones internas en un avión según está designado por la FAA (Administración Federal de Aviación). No emplee este producto para aplicaciones para las que no haya sido diseñado. Español • En el caso de mal funcionamiento, o si ha entrado algún objeto extraño en los auriculares, desconecte inmediatamente la alimentación y llévelos a su distribuidor o a un centro de servicio técnico Pioneer. 11 Es SE-NC31C_es.fm 12 ページ 2010年7月29日 木曜日 午後4時24分 Especificaciones Tipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dinámica cerrada Diámetro de la unidad excitadorar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14,2 mmø Entrada máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 mW/32 Ω Impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34,5 Ω (ON), 18,5 Ω (OFF) Nivel de salida de sonido . . . . . . . . . . . . . 103 dB (ON), 105 dB (OFF) Respuesta en frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Hz a 16 000 Hz Supresión de ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 dB (a 300 Hz) Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pila tamaño AAA x 1 Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aprox. 28 g (sin incluir la pila) Accesorios Adaptador de clavija para viajes en avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Pila de manganeso tamaño AAA (para confirmar la operación) . . .1 Puntas de auriculares S y L (goma de silicona). . . . . . . . . 2 de cada * Las puntas del tamaño M vienen instaladas en los auriculares de fábrica. Estuche de almacenaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Tarjeta de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Manual de instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Nota • El aspecto exterior y las especificaciones de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2010 Pioneer Corporation. Todos los derechos reservados. 12 Es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Pioneer SE-NC31C-K Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario