Microsoft D5D-00008 Manual de usuario

Categoría
Ratones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ENGLISH
PORTUGUÊS (BRASIL)
FRANÇAIS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
En
Xc
Fr
El
ITALIANO
PORTUGUÊS (PORTUGAL)
ESPAÑOL
תירבע
It
Pt
Es
Iw
X156324102cvra.indd 3-4 6/1/2009 1:36:58 PM
MS Color Bar v.5 030801
0609 PartNo.X15-63241-02
En
L2
L3
En
Xc
El
Fr
X156324102mnl_en.indd 1 6/1/2009 1:38:32 PM
1
2
Install the software (required for full functionality).
Instale o software (necessário para aproveitar toda a funcionalidade).
Installez le logiciel (requis pour bénécier de toutes les fonctionnalités).
Εγκαταστήστε το λογισμικό (απαιτείται για την ενεργοποίηση όλων των
λειτουργιών).
En
L2
L3
En
Xc
Fr
El
X156324101mnl.indb 2 4/22/2009 1:40:04 PM
2
Installare il software (necessario per utilizzare la funzionalità completa).
Instale o software (necessário para obter a funcionalidade completa).
Instale el software (necesario para disponer de todas las funciones).
Inserire la batteria alcalina AA.
Per informazioni sulla sicurezza, vedere
la Guida al prodotto.
Insira a pilha alcalina AA. Para obter informações de segurança,
consulte o Manual do Produto.
Inserte la pila alcalina del tipo AA. Para obtener información sobre
seguridad, consulte la Guía del producto.
X156324101mnl.indb 11 4/22/2009 1:40:08 PM
3
4
Accendere il mouse. Durante il trasporto, spegnere il mouse per prolungare
la durata della batteria.
Ligue o rato. Quando estiver em viagem, desligue o rato para prolongar
a vida útil da pilha.
Encienda el mouse. Cuando esté desplazándose, apague el mouse para
prolongar la duración de la pila.
En
L2
L3
It
Pt
Es
Iw
X156324101mnl.indb 12 4/22/2009 1:40:09 PM
4
Accendere il mouse. Durante il trasporto, spegnere il mouse per prolungare
la durata della batteria.
Ligue o rato. Quando estiver em viagem, desligue o rato para prolongar
a vida útil da pilha.
Encienda el mouse. Cuando esté desplazándose, apague el mouse para
prolongar la duración de la pila.
Inserire il ricetrasmettitore in una porta USB del computer. Installazione
completata.
Insira o transceptor numa porta USB do computador. A conguração está
concluída.
Inserte el transceptor en un puerto USB del equipo. Se ha completado
la instalación.
X156324101mnl.indb 13 4/22/2009 1:40:09 PM
?
Per rilasciare il ricetrasmettitore riposto nel mouse occorre premere il
relativo pulsante.
Se guarda o transceptor no rato, prima o botão para o libertar.
Si guarda el transceptor en el mouse, presione el botón para liberarlo.
Per visualizzare la Guida sul PC: Start > Tutti i programmi >
Mouse Microsoft > Guida per il mouse Microsoft
Per visualizzare la Guida su Mac: Apple > Preferenze di Sistema >
Mouse Microsoft > ?
Para ver a Ajuda no PC: Iniciar > Todos os Programas > Rato Microsoft >
Ajuda do Rato
Para obter Ajuda num Mac: Apple > System Preferences >
Microsoft Mouse > botão Help
Para ver la Ayuda en su PC: Inicio > Todos los programas >
Mouse de Microsoft > Ayuda del mouse
Para ver la Ayuda en un equipo de Mac: Apple > Preferencias del Sistema >
Mouse de Microsoft > botón Ayuda
X156324101mnl.indb 15 4/22/2009 1:40:11 PM
Per ottenere aggiornamenti e informazioni recenti, visitare
www.microsoft.com/hardware.
Per informazioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente, vedere
la Guida al prodotto.
Para obter as informações e actualizações mais recentes, vá para
www.microsoft.com/hardware.
Para obter informações de segurança e ambientais importantes,
consulte o Manual do Produto.
Para obtener la información más reciente y actualizaciones de software, vaya a
www.microsoft.com/hardware.
Para obtener información importante sobre seguridad y medio
ambiente, consulte la Guía del producto.
En
L2
L3
It
Pt
Es
Iw
X156324101mnl.indb 16 4/22/2009 1:40:12 PM

Transcripción de documentos

X156324102cvra.indd 3-4 ENGLISH En ITALIANO It PORTUGUÊS (BRASIL) Xc PORTUGUÊS (PORTUGAL) Pt FRANÇAIS Fr ESPAÑOL Es ΕΛΛΗΝΙΚΑ El ‫עברית‬ Iw 6/1/2009 1:36:58 PM En En Xc Fr L2 0609 PartNo.X15-63241-02 MS Color Bar v.5 030801 L3 El X156324102mnl_en.indd 1 6/1/2009 1:38:32 PM 1 Install the software (required for full functionality). Instale o software (necessário para aproveitar toda a funcionalidade). Installez le logiciel (requis pour bénéficier de toutes les fonctionnalités). Εγκαταστήστε το λογισμικό (απαιτείται για την ενεργοποίηση όλων των λειτουργιών). En Xc En Fr L2 El L3 X156324101mnl.indb 2 4/22/2009 1:40:04 PM 2 pleta). ta). s). 2 Inserire la batteria alcalina AA. la Guida al prodotto. Per informazioni sulla sicurezza, vedere Para obter informações de segurança, Insira a pilha alcalina AA. consulte o Manual do Produto. Inserte la pila alcalina del tipo AA. Para obtener información sobre seguridad, consulte la Guía del producto. X156324101mnl.indb 11 4/22/2009 1:40:08 PM 3 Accendere il mouse. Durante il trasporto, spegnere il mouse per prolungare la durata della batteria. Ligue o rato. Quando estiver em viagem, desligue o rato para prolongar a vida útil da pilha. Encienda el mouse. Cuando esté desplazándose, apague el mouse para prolongar la duración de la pila. It Pt En Es L2 Iw L3 X156324101mnl.indb 12 4/22/2009 1:40:09 PM 4 rolungare ongar para 4 Inserire il ricetrasmettitore in una porta USB del computer. Installazione completata. Insira o transceptor numa porta USB do computador. A configuração está concluída. Inserte el transceptor en un puerto USB del equipo. Se ha completado la instalación. X156324101mnl.indb 13 4/22/2009 1:40:09 PM re il arlo. ? Per visualizzare la Guida sul PC: Start > Tutti i programmi > Mouse Microsoft > Guida per il mouse Microsoft Per visualizzare la Guida su Mac: Apple > Preferenze di Sistema > Mouse Microsoft > ? Para ver a Ajuda no PC: Iniciar > Todos os Programas > Rato Microsoft > Ajuda do Rato Para obter Ajuda num Mac: Apple > System Preferences > Microsoft Mouse > botão Help Para ver la Ayuda en su PC: Inicio > Todos los programas > Mouse de Microsoft > Ayuda del mouse Para ver la Ayuda en un equipo de Mac: Apple > Preferencias del Sistema > Mouse de Microsoft > botón Ayuda X156324101mnl.indb 15 4/22/2009 1:40:11 PM Per ottenere aggiornamenti e informazioni recenti, visitare www.microsoft.com/hardware. Per informazioni importanti sulla sicurezza e l’ambiente, vedere la Guida al prodotto. Para obter as informações e actualizações mais recentes, vá para www.microsoft.com/hardware. Para obter informações de segurança e ambientais importantes, consulte o Manual do Produto. Para obtener la información más reciente y actualizaciones de software, vaya a www.microsoft.com/hardware. Para obtener información importante sobre seguridad y medio ambiente, consulte la Guía del producto. It Pt En Es L2 Iw L3 X156324101mnl.indb 16 4/22/2009 1:40:12 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Microsoft D5D-00008 Manual de usuario

Categoría
Ratones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para