Asus Z300CL Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Tableta ASUS
MANUAL ONLINE
2
S10469
Agosto de 2015
Primera edición
INFORMACIÓN DE PROPIEDAD INTELECTUAL
Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir, transmitir,
transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna forma ni por ningún medio,
excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK
COMPUTER, INC. (“ASUS”).
ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN TAL Y COMO ESTÁ SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA
NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD
O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O
AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS
DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DEL
NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS HUBIERA RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS
QUE SURJAN DE CUALQUIER DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas registradas o propiedad
intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para identicación o explicación y en benecio de los
propietarios sin intención de infringir ningún derecho.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN SÓLO A TÍTULO
INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO, Y NO SE DEBEN CONSIDERAR COMO
UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE
PUDIERA APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Copyright © 2015 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener
una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos, independientemente de la base que le
dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios
causados por daños personales (incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales
tangibles; o a cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales
contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las reclamaciones contractuales o
extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo que ASUS, sus
proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1) RECLAMACIONES DE
TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O
(3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS O CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA
RDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO
DE TAL POSIBILIDAD.
ATENCIÓN AL CLIENTE Y SOPORTE TÉCNICO
Visite nuestro sitio Web (en varios idiomas) en http://support.asus.com
3
Índice
Convenciones utilizadas en este manual ..............................................................................7
Mantenimiento y seguridad ...................................................................................................... 7
1 ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Componentes y características ..............................................................................9
Instalar una tarjeta de memoria ............................................................................................. 10
Quitar la tarjeta de memoria ...................................................................................................12
Instalación de una tarjeta micro-SIM (en los modelos seleccionados) ....................14
Extracción de una tarjeta micro-SIM (en los modelos seleccionados) .....................16
Carga de su Tableta ASUS .........................................................................................................17
Encender o apagar su Tableta ASUS .....................................................................................19
Operaciones básicas ...................................................................................................................20
Primer uso ......................................................................................................................................21
Uso del Teclado Docking de ASUS ...................................................................... 23
Contenido del paquete .............................................................................................................23
Componentes y características ..............................................................................................23
Cargar el Teclado Docking de ASUS......................................................................................25
Asociar su ASUS Tablet con ASUS con el Teclado Docking de ASUS ......................... 26
Asociar dispositivos Bluetooth con el Teclado Docking de ASUS .............................. 27
Acoplar su Tableta ASUS ...........................................................................................................28
Utilizar teclas especiales ...........................................................................................................28
Desacoplar su Tableta ASUS ....................................................................................................30
Utilizar la pantalla táctil ............................................................................................................. 31
ZenMotion .....................................................................................................................................33
2 Las ventajas de la pantalla Inicio
Funciones de la pantalla Inicio de su Zen .......................................................... 35
Pantalla Inicio ................................................................................................................................35
Personalizar la pantalla Inicio............................................................................. 37
Accesos directos a aplicaciones .............................................................................................37
Widgets ...........................................................................................................................................38
Fondos de pantalla .....................................................................................................................39
Pantalla Inicio extendida ..........................................................................................................40
Congurar la fecha y hora ........................................................................................................41
Conguración de los sonidos de tono de llamada y alerta ..........................................41
Conguración rápida .................................................................................................................42
Noticaciones del sistema .......................................................................................................43
Pantalla de bloqueo ............................................................................................ 44
Personalizar la pantalla de bloqueo .....................................................................................44
Personalizar los botones de acceso rápido ........................................................................45
4
3 Mantenerse en contacto
Administrar contactos ......................................................................................... 49
Iniciar la aplicación Contactos ................................................................................................49
Conguración de contactos ....................................................................................................49
Congurar el perl .....................................................................................................................49
Agregar contactos ....................................................................................................................... 50
Congurar sus VIP .......................................................................................................................51
Marcar sus contactos a favoritos ............................................................................................54
Importar contactos .....................................................................................................................55
Exportar contactos ......................................................................................................................55
Redes sociales con contactos ..................................................................................................56
Envíe mensajes y mucho más ............................................................................. 57
Mensajes (en los modelos seleccionados) ...........................................57
Vincular la información de sus contactos ...........................................................................59
Omlet Chat .....................................................................................................................................59
4 Sus preciados recuerdos
Inmortalizar momentos ...................................................................................... 69
Iniciar la aplicación Cámara .....................................................................................................69
Utilizar la aplicación Cámara por primera vez ...................................................................70
Funciones avanzadas de la cámara .......................................................................................74
Utilizar la Galería ................................................................................................. 79
Ver archivos desde la red social o el almacenamiento en la nube ............................79
Ver la ubicación de las fotografías .........................................................................................80
Compartir archivos desde la Galería ..................................................................................... 81
Eliminar archivos de la Galería ................................................................................................81
Editar una imagen .......................................................................................................................81
Utilizar MiniMovie (Película Corta) ........................................................................................82
Usar PlayTo .....................................................................................................................................83
5 Trabajar duro, jugar mejor
Navegador ............................................................................................................ 85
Iniciar la aplicación Navegador ..............................................................................................85
Compartir una página................................................................................................................86
Leer las páginas más tarde .......................................................................................................86
Agregar una nueva cha ........................................................................................................... 86
Colocar marcadores en páginas .............................................................................................86
Borrar la memoria caché del explorador ............................................................................87
Correo ................................................................................................................... 87
Conguración de una cuenta de correo electrónico ......................................................87
Agregar cuentas de correo electrónico ...............................................................................88
Conguración de una cuenta de Gmail...............................................................................88
Calendario ............................................................................................................ 89
Crear eventos ................................................................................................................................89
Agregar una cuenta al Calendario ......................................................................................... 89
Crear un evento desde su cuenta ..........................................................................................90
Habilitar recordatorios de alerta para eventos .................................................................90
5
Whats Next .......................................................................................................... 91
Obtener recordatorios de evento ..........................................................................................91
Aceptar o rechazar invitaciones a eventos .........................................................................92
Obtener alertas relacionadas con eventos .........................................................................93
Obtener las actualizaciones de meteorología ..................................................................94
Do It Later ............................................................................................................. 95
Agregar tareas pendientes .......................................................................................................95
Priorizar tareas pendientes ......................................................................................................95
Ponerme al día con mi lectura en línea ahora ...................................................................96
Responder ahora (en los modelos seleccionados) ..........................................................96
Eliminar tareas pendientes ......................................................................................................96
SuperNote ............................................................................................................ 97
Comprender los iconos .............................................................................................................97
Creación de un cuaderno nuevo ...........................................................................................98
Compartir un cuaderno en la nube ......................................................................................98
Compartir una nota en la nube ..............................................................................................98
Administrador de archivos.................................................................................. 99
Acceso al almacenamiento interno ......................................................................................99
Acceso a dispositivos de almacenamiento externo ........................................................ 99
Acceder al almacenamiento en la nube ..............................................................................99
La nube ............................................................................................................... 100
ASUS WebStorage ....................................................................................................................100
Transferencia de datos ...................................................................................... 101
Soporte ASUS ..................................................................................................... 102
6 Diversión y ocio
Utilizar auriculares ............................................................................................ 103
Enchufar el conector de audio .............................................................................................103
Música ................................................................................................................. 104
Iniciar Música ............................................................................................................................. 104
Reproducir canciones .............................................................................................................104
Hacer streaming de música en la nube ............................................................................ 105
Crear una lista de reproducción ..........................................................................................106
Reproducir en otros dispositivos ........................................................................................ 107
7 Permanecer conectado
Wi-Fi .................................................................................................................... 109
Habilitar la funcionalidad Wi-Fi ........................................................................................... 109
Conectarse a una red Wi-Fi....................................................................................................109
Deshabilitar la funcionalidad Wi-Fi .................................................................................... 110
Bluetooth® .......................................................................................................... 110
Habilitar la funcionalidad Bluetooth® ............................................................................... 110
Asociar su Tableta ASUS con un dispositivo Bluetooth® ............................................ 111
Anular la asociación de su Tableta ASUS con el dispositivo Bluetooth®...............111
Anclaje a red ....................................................................................................... 112
Zona con cobertura Wi-Fi ......................................................................................................112
Anclaje a red Bluetooth ..........................................................................................................113
6
PlayTo (Reproducir en) ...................................................................................... 114
Iniciar PlayTo ............................................................................................................................... 114
8 Viajes y mapas
El tiempo ............................................................................................................ 115
Iniciar la aplicación El Tiempo ..............................................................................................115
Pantalla de inicio del tiempo ................................................................................................ 116
Reloj .................................................................................................................... 117
Reloj internacional ................................................................................................................... 117
Despertador ...............................................................................................................................118
Cronómetro ................................................................................................................................ 118
Temporizador ............................................................................................................................. 119
9 ZenLink
Descripción de su ZenLink ................................................................................ 121
Share Link (Compartir vínculo) ............................................................................................ 122
PC Link (Enlace de PC) ............................................................................................................ 123
Remote Link (Enlace remoto) ............................................................................................... 125
10 Zen en cualquier lugar
Herramientas Zen especiales ............................................................................ 129
Calculadora .................................................................................................................................129
Nota rápida ................................................................................................................................. 131
Grabadora de sonidos ............................................................................................................132
Asistente para audio ................................................................................................................ 134
Splendid .......................................................................................................................................135
Ahorro de energía .................................................................................................................... 138
11 Mantener su Zen
Mantener el dispositivo actualizado ................................................................ 141
Actualizar el sistema ................................................................................................................141
Almacenamiento ......................................................................................................................141
Copia de seguridad y restablecimiento ........................................................................... 141
Proteger su Tableta ASUS ......................................................................................................142
Apéndices
Avisos .................................................................................................................. 147
7
Convenciones utilizadas en este manual
Para resaltar información esencial en esta guía de usuario, los mensajes se presentan de la siguiente
forma:
¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá seguir para completar una tarea.
NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a completar las tareas.
¡PRECAUCIÓN! Este mensaje contiene información importante que deberá seguir para su seguridad
mientras realiza ciertas tareas, y para evitar daños a los datos y componentes de su Tableta ASUS.
Mantenimiento y seguridad
Pautas
La seguridad en la carretera es lo primero. Le recomendamos encarecidamente que
no haga uso del dispositivo cuando conduzca o utilice cualquier tipo de vehículo.
Este dispositivo solamente se debe usar en entornos con temperaturas ambiente
comprendidas entre los 0 °C (32 °F) y los 35 °C (95 °F).
Apague el dispositivo en áreas restringidas donde se prohíba el uso de dispositivos
móviles. Cumpla en todo momento las reglas y normativas cuando se encuentre en
áreas restringidas como, por ejemplo, en aviones, cines, hospitales o cerca de equipos
médicos, gas, combustible, obras, lugares con detonaciones y otras áreas.
Este dispositivo solamente se debe utilizar con adaptadores y cables de alimentación
aprobados por ASUS. Consulte la etiqueta de especicaciones situada en la parte
inferior del dispositivo y asegúrese de que su adaptador de alimentación cumple con
los valores que en ella se indican.
No use cables de alimentación, accesorios ni otros periféricos que estén dañados con
el dispositivo.
Mantenga el dispositivo seco. No utilice el dispositivo cerca de líquidos, lluvia o
humedad ni lo exponga a dichos elementos.
Puede hacer pasar el dispositivo a través de máquinas de rayos X (como las que se
encuentran en las cintas transportadoras para la seguridad aeroportuaria), pero no
deberá exponerlo a detectores ni lectores magnéticos.
La pantalla del dispositivo está fabricada con cristal. Si el cristal se rompe, deje
de utilizar el dispositivo y no toque las partes de cristal rotas. Envíe el dispositivo
inmediatamente a reparar al personal de servicio técnico cualicado de ASUS.
Para que sus oídos no sufran daños, no mantenga el volumen a niveles elevados
durante períodos prolongados de tiempo.
Desconecte el cable de alimentación de alimentación antes de limpiar el dispositivo.
Utilice solamente esponjas de celulosa o gamuzas cuando limpie la pantalla del
dispositivo.
Envíe el dispositivo a reparar solamente al personal de servicio técnico cualicado de
ASUS.
8
Directrices para una eliminación adecuada del producto
Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una de tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones
NO arroje su Tableta ASUS a la basura doméstica.Este producto se ha diseñado para
permitir la reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes. El icono de la
papelera indica que el producto y sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila
de botón) no deben ser arrojados a la basura municipal. Consulte la normativa local
aplicable para deshechos electrónicos.
NO arroje la batería a la basura doméstica. El icono de la papelera indica que la
batería no debe arrojarse a la basura municipal.
NO arroje su Tableta ASUS al fuego. NO cortocircuite los contactos. NO desmonte su
Tableta ASUS.
9
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
1 ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
1
¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Componentes y características
Coja su dispositivo y póngalo en funcionamiento en un abrir y cerrar de ojos.
¡IMPORTANTE! Mantenga el dispositivo, especialmente la pantalla táctil, seco en todo momento. El
agua y otros líquidos puede provocar averías en la pantalla táctil.
NOTAS:
• Eldiseñodelcompartimentodelatarjetapuedevariarenfuncióndelmodelo.
• Laranuraparatarjetasmicro-SIMestádisponibleenciertosmodelos.
Botón de encendido
Sensor de luz ambiental
Botón de volumen
Micrófono
Conector de altavoz y auriculares
Puerto Micro-USB 2.0
Conector de
accesorios
Compartimento para tarjetas
micro-SIM y micro-SD
Cámara posterior
Altavoces de audio
Cámara frontal
Panel de pantalla táctil
10
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Instalar una tarjeta de memoria
Su Tableta ASUS es compatible con tarjetas de memoria microSD™, microSDHC™ y microSDXC™ de
hasta 128 GB de capacidad.
NOTA: Es posible que algunas tarjetas de memoria no sean compatibles con su Tableta ASUS.
Asegúrese de que solamente utiliza tarjetas de memoria compatibles para evitar pérdidas de datos o
daños en el dispositivo, en la tarjeta de memoria o en ambos.
¡PRECAUCIÓN! Extreme las precauciones cuando manipule una tarjeta de memoria. ASUS no asume
ninguna responsabilidad por ninguna pérdida de datos o daños producidos en la tarjeta de memoria.
Para instalar una tarjeta de memoria:
1. Oriente su dispositivo tal y como se muestra y abra el compartimento para tarjetas de memoria
y micro-SIM y micro-SD.
¡PRECAUCIÓN!
• Tengacuidadoparanodañarlatapadelaranuranisusuñascuandoquitelatapa.
• Noquitealafuerza,rompaodeformelatapadelaranuraparatarjetasdememoria.
NOTA: El diseño del compartimento de la tarjeta puede variar en función del modelo.
11
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
NOTA: Después de instalar una tarjeta de memoria formateada, puede acceder a su contenido
seleccionando ASUS > File Manager (Administrador de archivos) > Internal Storage
(Almacenamiento interno) > SD Card (Tarjeta SD).
2. Alinee e inserte una tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas de memoria.
3. Empuje la tarjeta de memoria completamente dentro de la ranura hasta que quede
rmemente sujeta en su posición.
4. Vuelva a colocar la tapa de la ranura para la tarjeta de memoria.
12
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Quitar la tarjeta de memoria
¡PRECAUCIÓN!
• Extremelasprecaucionescuandomanipuleunatarjetadememoria.ASUSnoasumeninguna
responsabilidad por ninguna pérdida de datos o daños producidos en la tarjeta de memoria.
• Expulselatarjetadememoriacorrectamentepararetirarladeformaseguradeldispositivo.Para
expulsar la tarjeta de memoria, vaya a Ajustes > Almacenamiento > Retirar almacenamiento
externo.
Para quitar una tarjeta de memoria:
1. Oriente su dispositivo tal y como se muestra y abra el compartimento para tarjetas de memoria
y micro-SIM y micro-SD.
¡PRECAUCIÓN!
• Tengacuidadoparanodañarlatapadelaranuranisusuñascuandoquitelatapa.
• Noquitealafuerza,rompaodeformelatapadelaranuraparatarjetasdememoria.
NOTA: El diseño del compartimento de la tarjeta puede variar en función del modelo.
13
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
2. Presione la tarjeta de memoria que desee expulsar y, a continuación, tire de ella para extraerla.
3. Vuelva a colocar la tapa de la ranura para la tarjeta de memoria.
14
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Instalación de una tarjeta micro-SIM (en los modelos seleccionados)
La ranura para tarjeta micro-SIM admite las bandas WCDMA y EDGE/GSM. Ciertos modelos admiten
las bandas de red WCDMA, LTE y GSM.
NOTA: Para evitar daños en el conector, asegúrese de utilizar una tarjeta micro-SIM estándar
sin adaptador SIM o el uso de un cúter.
¡PRECAUCIÓN! Extreme las precauciones cuando manipule una tarjeta micro-SIM. ASUS no asume
ninguna responsabilidad por ninguna pérdida de datos o daños producidos a la tarjeta micro-SIM.
Para instalar una tarjeta micro-SIM:
1. Oriente su dispositivo tal y como se muestra y abra el compartimento para tarjetas de memoria
y micro-SIM y micro-SD.
¡PRECAUCIÓN!
• Tengacuidadoparanodañarlatapadelaranuranisusuñascuandoquitelatapa.
• Noquitealafuerza,rompaodeformelatapadelaranuraparatarjetasdememoria.
15
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
2. Alinee e inserte una tarjeta micro-SIM en la ranura para tarjetas micro-SIM.
3. Empuje la tarjeta micro-SIM hasta el fondo en la ranura hasta que encaje rmemente en su
lugar.
4. Vuelva a colocar la tapa de la ranura para la tarjeta de memoria.
16
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Extracción de una tarjeta micro-SIM (en los modelos seleccionados)
¡PRECAUCIÓN! Extreme las precauciones cuando manipule una tarjeta micro-SIM. ASUS no asume
ninguna responsabilidad por ninguna pérdida de datos o daños producidos a la tarjeta micro-SIM.
Para extraer una tarjeta micro-SIM:
1. Oriente su dispositivo tal y como se muestra y abra el compartimento para tarjetas de memoria
y micro-SIM y micro-SD.
¡PRECAUCIÓN!
• Tengacuidadoparanodañarlatapadelaranuranisusuñascuandoquitelatapa.
• Noquitealafuerza,rompaodeformelatapadelaranuraparatarjetasdememoria.
2. Presione la tarjeta micro-SIM para expulsarla, a continuación, tire de ella.
17
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
3. Vuelva a colocar la tapa de la ranura para la tarjeta de memoria.
Carga de su Tableta ASUS
Su Tableta ASUS se proporciona parcialmente cargada pero debe cargarla completamente antes de
utilizarlo por primera vez. Lea los siguientes avisos y precauciones importantes antes de cargar el
dispositivo.
¡IMPORTANTE!
• Utilicesolamenteeladaptadordealimentaciónyelcablemicro-USBincluidosparacargarsuTableta
ASUS. Si utiliza un cable y un adaptador de alimentación de corriente alterna distintos, puede dañar
el dispositivo.
• Quitelaláminaprotectoradeladaptadordealimentacióndecorrientealternayelcablemicro-USB
antes de utilizarlo con el dispositivo.
• Asegúresedeenchufareladaptadordealimentacióndecorrientealternaaunatomadecorriente
compatible. Puede enchufar el adaptador de alimentación de corriente alterna a cualquier toma de
corriente de 100~240 V compatible.
• Elvoltajedesalidadeesteadaptadores5,2VCC,1,35A.
• CuandoutilicesuTabletaASUSconectadaalaredeléctrica,latomadecorrientedeberáestarcerca
del dispositivo.
• NoutilicesuASUSTabletcercadelíquidos,lalluviaolahumedadniloexpongaadichoselementos.
• NoutilicesuASUSTabletcercadeequiposdecalefacciónoenlugaresdondeexistaposibilidadde
que la temperatura sea alta.
• MantengasuASUSTabletalejadadeobjetosalados.
• NocoloqueningúnobjetosobresuTabletaASUS.
¡PRECAUCIÓN!
• Durantelacarga,suTabletaASUSpuedecalentarse.Estoesalgonormal.Noobstante,siel
dispositivo alcanza una temperatura inusualmente elevada, desconecte el cable micro-USB del
dispositivo y envíelo, junto con el cable y el adaptador de alimentación de corriente alterna, a un
centro de servicio técnico cualicado de ASUS.
• ParaevitarcualquierdañoensuTabletaASUS,eneladaptadordecorrientealternaoenelcable
micro-USB, asegúrese de que el cable micro-USB, el adaptador de corriente alterna y el dispositivo
están correctamente conectados antes de realizar la carga.
18
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Para cargar su Tableta ASUS:
1. Conecte el cable micro-USB al adaptador de alimentación.
2. Enchufe el conector micro-USB a su Tableta ASUS.
3. Enchufe el adaptador de alimentación a una toma de corriente eléctrica que disponga de toma
de tierra..
¡IMPORTANTE!
• CarguesuTabletaASUSduranteochohorasantesdeutilizarloporprimeravezenelmodode
batería.
• Elestadodecargadelabateríaseindicamediantelossiguientesiconos:
Baja No cargando Cargando Carga completa
4. Cuando el dispositivo esté completamente cargado, desconecte el cable USB de su Tableta
ASUS antes de desenchufar el adaptador de alimentación de corriente alterna de la toma de
corriente eléctrica.
NOTAS:
• Puedeutilizareldispositivomientraslocarga,peropuedetardarmástiempoencargarse
completamente.
• LacargaatravésdeunpuertoUSBdeunequipotardarámástiempoencompletarse.
• SisuordenadornoproporcionasucienteenergíapararealizarlacargaatravésdelpuertoUSB,
cargue su Tableta ASUS utilizando el adaptador de alimentación de corriente alterna enchufado a
una toma de corriente eléctrica.
19
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Encender o apagar su Tableta ASUS
Encender el dispositivo
Para encender el dispositivo, mantenga presionado el botón de alimentación hasta que el
dispositivo se inicie.
Apagar el dispositivo
Para apagar el dispositivo:
1. Si la pantalla está apagada, presione el botón de alimentación para encenderla. Si la pantalla
del dispositivo está bloqueada, desbloquéela.
2. Mantenga presionado el botón de alimentación y, a continuación, cuando se le pregunte, pulse
Apagar y, a continuación, pulse Aceptar.
Modo de suspensión
Para activar el modo de suspensión del dispositivo, presione el botón de alimentación hasta que la
pantalla se apague.
20
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Soporte ASUS
Busque en las respuestas de las FAQs (Preguntas frecuentes) o haga sus propios
comentarios en el foro de usuarios.
Camera (Cámara)
Con la tecnología PixelMaster, capture esos momentos inolvidables en fotografíass y
vídeos intensos y de alta calidad.
Do It Later (Tareas pendientes)
Controle y actúe en sus correos electrónicos importantes, mensajes SMS, sitios Web
interesantes y otras áreas importantes cuando sea más conveniente para usted.
What’s Next (Lo siguiente)
Vea detalles de reuniones, correos electrónicos y otras alertas de eventos o noticaciones
rápidamente desde la pantalla Home (Inicio), la pantalla de bloqueo o la aplicación
What’s Next (Lo siguiente).
ZenLink
Saque el máximo rendimiento a su ZenLink, con las aplicaciones Remote Link (Enlace
remoto), Share Link (Compartir vínculo) y PC Link (Enlace de PC). Utilice cualquiera
de estas aplicaciones para conectarse con otros dispositivos para compartir y recibir
archivos.
NOTA: La disponibilidad de las aplicaciones de ZenLink varía en función de los modelos de
Tableta ASUS.
Operaciones básicas
¡Explore la simplicidad intuitiva de la interfaz de usuario de su IU ASUS Zen UI 2.0 !
La interfaz de usuario de su IU ASUS Zen UI 2.0 es una interfaz bonita e intuitiva exclusiva para
dispositivos Tableta ASUS. Proporciona aplicaciones especiales que se integran en o con otras
aplicaciones para satisfacer necesidades individuales únicas y facilitarle la vida, permitiéndole al
mismo tiempo divertirse con su Tableta ASUS.
NOTA: La disponibilidad de las aplicaciones del usuario de IU ASUS Zen 2.0 varía en función de la
región y el modelo de Tableta ASUS. Pulse desde la pantalla Home (Inicio) para comprobar las
aplicaciones disponibles en su Tableta ASUS.
21
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Primer uso
Cuando encienda su Tableta ASUS por primera vez, el Asistente para la instalación le guiará a través
del proceso de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar el
idioma, elegir los métodos de entrada, congurar la red móvil y la funcionalidad Wi-Fi, sincronizar
cuentas y congurar los servicios de ubicación.
Utilice su cuenta de ASUS o Google para congurar el dispositivo. Si aún no dispone de una cuenta
de ASUS o Google, cree una.
Cuenta de Google
Utilizar una cuenta de Google le permite utilizar completamente estas funciones del sistema
operativo Android:
• Organizaryvertodalainformacióndesdecualquierlugar.
• Hacercopiasdeseguridadautomáticamentedetodossusdatos.
• AprovecharalmáximolosserviciosdeGooglecómodamentedesdecualquierlugar.
Cuenta de ASUS
Disponer de una cuenta de ASUS tiene las siguientes ventajas:
• ServiciodesoportetécnicopersonalizadodeASUSyunaextensióndelagarantíapara
productos registrados.
• 5GBgratuitosdeespaciodealmacenamientoenlanube.
• Recibirlasactualizacionesdeldispositivoydelrmwaremásrecientes.
NOTA: También puede utilizar el Asistente para la instalación para recongurar el dispositivo en
cualquier momento que lo desee. En la pantalla Home (Inicio) pulse > Tools (Herramientas)
> Setup Wizard (Asistente para conguración).
22
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Sugerencias para ahorrar energía de la batería
La carga de la batería es muy importante en su Tableta ASUS. A continuación, se indican algunos
consejos para ahorrar energía de la batería de su Tableta ASUS.
Cierre todas las aplicaciones en ejecución que no están en uso.
Cuando no utilice el dispositivo, presione el botón de alimentación para activar el modo de
suspensión en el mismo.
Active la función Ahorro inteligente en la aplicación Control de ahorro de energía.
Ajuste el audio a Modo Inteligente.
Reduzca el brillo de la pantalla.
Mantenga el volumen del altavoz en un nivel bajo.
Deshabilite la función Wi-Fi.
Deshabilite la función Bluetooth.
Deshabilite la función PlayTo.
Deshabilite el GPS.
Deshabilite la función de giro automático de la pantalla.
Deshabilite todas las funciones de sincronización automática del dispositivo.
23
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Uso del Teclado Docking de ASUS
Componentes y características
NOTAS:
• La distribución del teclado varía en función del modelo o región.
• RealicelaasociaciónconsuZenPad10paraexperimentarlamejorcalidaddeaudiodisponibledel
sonido premium HD DTS.
Teclado
Conmutador de alimentación/
Conmutador de asociación
Bluetooth
Altavoces de
audio
Indicador Bluetooth del teclado
Bisagra
Indicador de batería de
dos colores
Indicador Bluetooth de audio
NOTA: Si cualquiera de los artículos falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor.
ASUS Mobile Dock
USER GUIDE
Teclado Docking de ASUS Manual de usuario
Contenido del paquete
24
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Puerto Micro-USB
NOTA: Este puerto solamente debe utilizarse para carga, no para transferir datos.
Lado izquierdo
Color
Estado
Verde permanente
Totalmente cargado
Naranja permanente
Cargando
Naranja intermitente
Batería baja
Luces apagadas
Modo de batería
Indicador de carga de batería de dos colores
El LED de dos colores ofrece una indicación visual del estado de carga de la batería. Consulte la
tabla siguiente para obtener más detalles:
Indicador del teclado y de audio
Color
Estado
Azul intermitente
1. Encendido
(luces apagadas después de dos (2)
segundos)
2. Asociación correcta
(luces apagadas después de dos (2)
segundos)
3. Altavoz encendido
(parpadea una vez cada cinco (5)
segundos)
El LED proporciona una indicación visual del estado de la asociación. Consulte la tabla siguiente
para obtener más detalles:
NOTA: En el caso de que el dispositivo no responda al procedimiento de asociación después de dos (2)
minutos, libere el conmutador de asociación Bluetooth y desplácelo hacia la derecha de nuevo.
25
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Cargar el Teclado Docking de ASUS
Para cargar el Teclado Docking de ASUS:
1. Conecte el cable micro-USB al adaptador de alimentación.
2. Enchufe el adaptador de alimentación a una toma de corriente eléctrica conectada a tierra.
3. Enchufe el conector micro-USB al Teclado Docking de ASUS.
NOTA: El voltaje de entrada del Teclado Docking de ASUS es 5,2 VCC, 1,35 A, 7 W.
NOTAS:
• LacargaatravésdeunpuertoUSBdeunequipotardarámástiempoencompletarse.
• SisuPCnoproporcionasucienteenergíaparacargarelTecladoDockingdeASUS,cargueestea
través de la toma de corriente eléctrica conectada a tierra.
¡IMPORTANTE!
• Utilicesolamenteeladaptadordealimentaciónyelcablemicro-USBdesuZenPad10paracargar
el Teclado Docking de ASUS. Si utiliza un adaptador de alimentación y un cable diferentes, puede
dañar estos dispositivos.
• Quitelapelículaprotectoradeladaptadordealimentaciónydelcablemicro-USBantesdecargarel
Teclado Docking de ASUS para evitar riesgos o lesiones.
• Asegúresedeenchufareladaptadordealimentaciónalatomadecorrienteconunosvalores
nominales de entrada adecuados. El voltaje de salida de este adaptador es 5,2 VCC, 1,35 A.
• CuandoutiliceelTecladoDockingdeASUSmientrasestáenchufadoaunatomadecorriente
eléctrica, la toma de corriente con conexión a tierra debe estar cerca de la unidad y se debe poder
acceder a ella fácilmente.
• NocoloqueningúnobjetopesadosobreelTecladoDockingdeASUS.
26
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Asociar su ASUS Tablet con ASUS con el Teclado Docking de ASUS
Puede utilizar el Teclado Docking de ASUS para conectarse de forma inalámbrica con su ASUS
ZenPad 10 mediante asociación Bluetooth. Consulte los pasos siguientes para saber cómo
establecer esta conexión.
2. Pulse la noticación para iniciar la asociación.
1. Encienda el Teclado Docking de ASUS y active su funcionalidad Bluetooth colocando el
conmutador completamente a la derecha y manteniéndolo en esa posición durante cinco (5)
segundos.
NOTAS:
• Unavezasociado,noesnecesarioasociarsuASUSZenPad10conelTecladoDockingdeASUS
de nuevo. Encienda su Teclado Docking de ASUS y la conexión Bluetooth se establecerá por
automáticamente.
• TambiénpuedeestablecerlaconexiónBluetoothsiguiendolainstruccióndelapáginasiguiente.
27
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Para desconectar el altavoz y el teclado Bluetooth:
1. Deslice el conmutador a la posición Desactivado para deshabilitar la conexión tanto del
altavoz como del teclado.
2. En la conguración de la tableta, deshabilite la conexión del altavoz o del teclado.
1. Encienda el Teclado Docking de ASUS y active su funcionalidad Bluetooth colocando el
conmutador completamente a la derecha y manteniéndolo en esa posición durante cinco (5)
segundos.
2. Active la funcionalidad Bluetooth de los dispositivos.
3. Busque el nombre DA01-SPK y DA01-KB en la lista de dispositivos Bluetooth para asociar y, a
continuación, seleccione ambos.
NOTAS:
• SilafunciónBluetoothdeldispositivoseactivaantesdelpaso1,actualiceybusquelalistade
dispositivos detectados de nuevo.
• ElTecladoDockingdeASUSpuedenmemorizarhastaocho(8)dispositivosBluetoothasociados,
pero solamente puede reproducir música del primero de ellos en un momento dado.
Asociar dispositivos Bluetooth con el Teclado Docking de ASUS
Puede utilizar el Teclado Docking de ASUS para conectarse de forma inalámbrica con los
dispositivos Bluetooth mediante asociación Bluetooth. Consulte los pasos siguientes para saber
cómo establecer esta conexión.
28
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Acoplar su Tableta ASUS
Para acoplar su Tableta ASUS:
1. Coloque el teclado Docking de ASUS sobre una supercie plana y estable.
2. Alinee su Tableta ASUS con el teclado Docking de ASUS.
3. Inserte su Tableta ASUS en la bisagra con rmeza.
¡IMPORTANTE! Cuando su Tableta ASUS esté acoplado al teclado Docking de ASUS y desee levantarlo,
agarre todo el conjunto ensamblado por la parte inferior.
Utilizar teclas especiales
Algunas teclas especiales del teclado Docking ASUS tienen funciones independientes y otras se
deben utilizar con la tecla de función <Fn>.
NOTAS:
• LasubicacionesdelasteclasespecialesdeltecladoDockingvaríanenfuncióndelpaísoregión,pero
sus funciones no cambian.
• LacaracterísticadeteclasespecialesestádisponibleensuASUSZenPad10.
29
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Vuelve a la página anterior.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Activa el modo de suspensión.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Permite ACTIVAR o DESACTIVAR la red LAN inalámbrica interna.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Reduce el brillo de la pantalla
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Aumenta el brillo de la pantalla
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Captura la imagen del escritorio.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Vuelve a la pista anterior cuando se reproduce música.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Inicia la reproducción de música a partir de la lista de reproducción. Permite reanudar o
pausar la reproducción de música actual.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Permite saltar a la pista siguiente durante la reproducción.
Desactiva el altavoz.
Baja el volumen del altavoz.
Sube el volumen del altavoz.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Abre la pantalla Conguración.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Elimina texto.
Dirige a la pantalla Inicio.
Activa el menú de propiedades y su equivalente a o en la pantalla.
Presione <Fn> y las teclas de dirección para desplazarse
hacia arriba y hacia abajo, o al principio y al nal de un
documento o página web.
30
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Desacoplar su Tableta ASUS
Para desacoplar su Tableta ASUS:
1. Coloque todo el conjunto ensamblado sobre una supercie plana y estable.
2. Levante su ASUS Tablet por la esquina inferior izquierda para desconectarlo del Teclado
Docking de ASUS.
31
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Utilizar la pantalla táctil
Utilice estos gestos en la pantalla táctil para iniciar aplicaciones, acceder a algunas conguraciones
y navegar por su ASUS Tablet.
Iniciar aplicaciones o seleccionar elementos
Realice cualquiera de las acciones siguientes:
• Parainiciarunaaplicación,simplementepulseenella.
• Paraseleccionarunelemento,comoporejemplo,laaplicaciónAdministradordearchivos,
simplemente pulse en ella.
Mover o eliminar elementos
Realice cualquiera de las acciones siguientes:
• Paramoverunaaplicaciónowidget,pulsesinsoltaryarrástreloalaubicacióndondedesea
que esté.
• Paraeliminarunaaplicaciónowidgetdelapantalladeinicio,púlselasinsoltaryarrástrelaa
Remove (Quitar).
32
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Recorrer páginas o pantallas
Realice cualquiera de las acciones siguientes:
• Deslicerápidamenteeldedohacialaizquierdaohacialaderechaparacambiarentrelas
pantallas o recorrer una galería de imágenes.
• Desplaceeldedohaciaarribaohaciaabajopararecorrerlaspáginaswebolalistade
elementos.
Ampliar
Separe dos dedos en el panel táctil para ampliar una imagen en la Galería o Mapas, o acercar la
vista en una página Web.
33
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
Reducir
Junte dos dedos en el panel táctil para alejar una imagen en la Galería o Mapas, o alejar la vista en
una página Web.
ZenMotion
Cuando el panel de su pantalla táctil está apagado, con estos sencillos e intuitivos gestos, puede
iniciar aplicaciones en su Tableta ASUS en un instante, con sólo escribir una letra.
Gesto
Modelos Wi-Fi, 3G y LTE
C
Cámara
S
Calendario
V
Galería
W
Explorador
Z
Amplicador ASUS
e
Correo electrónico
34
Capítulo 1: ¡Prepare su Zen para utilizarlo!
35
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
NOTA: Las aplicaciones reales mostradas en la pantalla pueden variar en función del modelo. La
siguiente captura de pantalla solamente se muestra como referencia.
Funciones de la pantalla Inicio de su Zen
Pantalla Inicio
Obtenga avisos de eventos importantes, actualizaciones de aplicaciones y del sistema, previsiones
meteorológicas y mensajes de texto de personas que realmente le importan, directamente desde
la pantalla Inicio.
2
Las ventajas de la pantalla Inicio
Deslice rápidamente por la pantalla Inicio hacia la izquierda o hacia la derecha para mostrar la
pantalla Inicio extendida.
NOTA: Para agregar más páginas a la pantalla Inicio, vea la pantalla Extended Home (Inicio extendido).
2 Las ventajas de la pantalla Inicio
Deslice hacia abajo en esta área para visualizar las
System notications (Noticaciones del sistema)
y Quick settings (Conguración rápida).
Pulse para mostrar la
Conguración de la hora
Pulse para actualizar la
conguración del Tiempo
Pulsar para abrir
Búsqueda por voz
Pulsar para abrir la página
Búsqueda de Google
Pulse para abrir una aplicación
Pulse para abrir la pantalla Todas las aplicaciones
36
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Comprender los iconos
Estos iconos aparecen en la barra de estado y le mostrarán el estado actual de su Tableta ASUS.
Red móvil (en los modelos seleccionados)
Muestra la intensidad de la señal de la red móvil.
Mensajes
Indica que tiene un mensaje sin leer.
Wi-Fi
Este icono muestra que la zona con cobertura Wi-Fi de su Tableta ASUS está habilitada.
Autonomía de la batería
Este icono muestra el estado de la batería de su Tableta ASUS.
Tarjeta microSD
Este icono muestra que hay una tarjeta microSD insertada en su Tableta ASUS.
Capturas de pantalla
Este icono muestra que realizó capturas de pantalla de su Tableta ASUS.
Modo Avión
Este icono muestra que su Tableta ASUS se encuentra en el modo Avión.
Zona con cobertura Wi-Fi
Este icono muestra que la zona con cobertura Wi-Fi de su Tableta ASUS está habilitada.
Modo de ahorro inteligente
Este icono muestra que el modo Ahorro inteligente está habilitado.
NOTA: Para obtener más detalles, consulte la función Ahorro de energía.
Modo Silencio
Este icono muestra que el modo Silencio está habilitado.
Modo Vibrar
Indica que el modo Vibrar está habilitado.
Estado de la descarga
Este icono muestra el estado de descarga de una aplicación o archivo.
Modo de lectura
Indica que el Modo de lectura está habilitado.
NOTA: Para obtener más detalles, consulte la función Modo de lectura.
37
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Personalizar la pantalla Inicio
Reeje su propia personalidad en su pantalla Inicio. Seleccione un diseño atractivo como fondo de
pantalla, agregue accesos directos para acceder rápidamente a sus aplicaciones favoritas y agregue
widgets para revisar rápidamente la información importante. También puede agregar más páginas
de forma que pueda añadir y acceder o revisar rápidamente más aplicaciones o widgets en su
pantalla Inicio.
Accesos directos a aplicaciones
Los accesos directos de las aplicaciones facilitan el acceso rápido a sus aplicaciones favoritas o a
aquellas que usa con más frecuencia desde la pantalla Inicio. Puede agregar, quitar o agrupar sus
aplicaciones en una carpeta.
Para agregar un acceso directo de aplicación
Agregue accesos directos para acceder rápidamente a las aplicaciones que más utiliza
directamente desde la pantalla Inicio.
1. Pulse sin soltar un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Apps & Widgets (Aplicaciones y
widgets).
2. En Todas las aplicaciones, mantenga presionada una aplicación y, a continuación, arrástrela a
un área vacía de la pantalla Inicio.
Para quitar un acceso directo de aplicación
Desde la pantalla Inicio, mantenga presionada una aplicación y, a continuación, arrástrela a
Eliminar en la parte superior de la pantalla. La aplicación que ha quitado de la pantalla
Inicio permanecerá en la pantalla Todas las aplicaciones.
38
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Agrupar los accesos directos de las aplicaciones en una carpeta
Cree carpetas para organizar los accesos directos de las aplicaciones en su pantalla Inicio.
1. En su pantalla Inicio, pulse y arrastre una aplicación en otra aplicación; aparecerá una carpeta.
2. Pulse la nueva carpeta y pulse Carpeta sin nombre para asignar un nombre a esta carpeta.
Widgets
Puede poner widgets, que son pequeñas aplicaciones dinámicas, en su pantalla Inicio. Los widgets
proporcionan vistas rápidas de previsiones meteorológicas, información de eventos de calendario,
estado de la batería, etc.
Agregar widgets
Para agregar un widget:
1. Pulse sin soltar un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Apps & Widgets (Aplicaciones y
widgets).
2. En Widgets, mantenga presionado un widget y, a continuación, arrástrelo a un área vacía de la
pantalla Inicio.
Para quitar un acceso directo de aplicación:
Desde la pantalla Inicio, mantenga presionado un widget y, a continuación, arrástrelo a
Eliminar en la parte superior de la pantalla.
NOTA: También puede pulsar en la pantalla Inicio para ver Todas las aplicaciones y Widgets.
39
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Fondos de pantalla
Haga que sus aplicaciones, iconos y otros elementos de su Zen se coloquen en un fondo de
pantalla de diseño atractivo. Puede agregar un matiz de fondo translúcido al fondo de pantalla para
que el conjunto resulte ameno y claro. También puede seleccionar un fondo de pantalla animado
para que su pantalla cobre vida.
Aplicar un fondo de pantalla y un matiz de fondo
Para aplicar un fondo de pantalla y un matiz de fondo:
1. Mantenga presionada un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Fondos de pantalla.
2. Seleccione dónde desea el fondo de pantalla: en la pantalla Inicio, en la pantalla Bloqueo o
en ambas. Si no desea agregar un matiz de fondo al fondo de pantalla, continúe con el paso 5.
3. Active la opción Tinte en segundo plano y, a continuación, ajuste el nivel de transparencia.
4. Pulse y, a continuación, seleccione un color.
5. Seleccione un fondo de pantalla y, a continuación, pulse Aplicar.
Mueva el control deslizante para ajustar la transparencia
del fondo de pantalla
Pulse para aplicar un matiz de fondo
Pulse para seleccionar un
fondo de pantalla
Toque para seleccionar una imagen
desde sus fotos o imágenes guardadas.
Pulse para seleccionar
un matiz de fondo
40
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Aplicar un fondo de pantalla animado
Para aplicar un fondo de pantalla animado:
1. Mantenga presionada un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Fondos de pantalla.
2. Seleccione dónde desea el fondo de pantalla: en la pantalla Inicio o en esta y en la pantalla
Bloqueo.
3. Seleccione un fondo de pantalla animado y, a continuación, pulse Aplicar.
NOTA: También puede denir la conguración del fondo de pantalla en > Ajustes > Pantalla.
Pantalla Inicio extendida
Extender la pantalla Inicio
Puede agregar más páginas para extender la pantalla Inicio y poner más accesos directos de
aplicaciones y widgets en ella.
1. Pulse sin soltar un área vacía de la pantalla Inicio y seleccione Editar página.
2. Pulse para agregar una nueva página. Si desea eliminar una pantalla Inicio extendida,
selecciónela y, a continuación, arrástrela a .
41
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Congurar la fecha y hora
De forma predeterminada, la fecha y hora mostradas en la pantalla Inicio se sincronizan
automáticamente cuando está conectado a Internet.
Para cambiar la conguración de fecha y hora:
1. Inicie la pantalla Ajustes llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
Inicie Conguración rápida y, a continuación, pulse .
Pulse > Ajustes.
2. Desplácese hacia abajo hasta la pantalla Ajustes y seleccione Fecha y hora.
3. Desactivar Automatic date & time (Fecha y Hora automáticas).
4. Seleccione la zona horaria y establezca la fecha y hora manualmente.
5. Si lo preere, puede optar por el formato de 24 horas.
6. Seleccione el formato de fecha que desee mostrar.
NOTA: Consulte también Reloj.
Conguración de los sonidos de tono de llamada y alerta
Congure el sonido para sus noticaciones, como mensajes, correos electrónicos y alertas de
evento. También puede habilitar o deshabilitar los sonidos táctiles o el sonido de bloqueo de la
pantalla.
Para denir la conguración del sistema:
1. Inicie la pantalla Ajustes llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
Inicie Conguración rápida y, a continuación, pulse .
Pulse > Ajustes.
2. Desplácese hacia abajo en la pantalla Settings (Conguración) y seleccione Sound &
notication (Sonido y noticaciones).
3. Dena la conguración de sonido preferida.
42
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Conguración rápida
El panel de noticaciones de Conguración rápida proporciona acceso con un solo toque a
algunas de las características inalámbricas y conguraciones de su Tableta ASUS. Cada una de estas
características está representada por un botón.
Para iniciar el panel Quick Setting (Conguración rápida), deslice hacia abajo con dos dedos desde
la parte superior de su ASUS Tablet.
NOTA: Un botón de color azul indica que la característica está actualmente habilitada mientras que
si el botón es gris, signica que la característica está deshabilitada. Los botones verdes se reeren a
utilidades individuales a las que puede acceder rápidamente a través del panel de noticaciones de
conguración rápida.
Pulse para abrir Conguración.
Pulse estos botones para habilitar o deshabilitar sus
funciones.
Pulse estos botones para iniciar de forma rápida
estas utilidades.
Deslice hacia la izquierda o hacia la derecha para
ajustar el brillo de la pantalla.
Toque en esta zona para cambiar al panel de Quick
settings (Conguración Rápida).
Toque para cambiar la cuenta de usuario.
Toque para editar Quick settings (Conguración Rápida).
43
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Agregar o quitar botones
Para agregar botones al panel de noticaciones de Conguración rápida de ASUS o quitar botones
existentes de dicho panel:
1. Inicie la Conguración rápida y, a continuación, pulse .
2. Pulse el cuadro situado junto a la característica para agregarla o quitarla del panel de
noticaciones Conguración rápida de ASUS.
NOTA: Una casilla activada signica que se puede acceder al botón de la característica a través del panel
de noticaciones Conguración rápida de ASUS; una casilla desactivada signica lo contrario.
3. Pulse para retroceder y ver el panel de noticaciones de Conguración rápida de ASUS.
Noticaciones del sistema
En las noticaciones del sistema, puede ver las actualizaciones más recientes realizadas y los
cambios del sistema aplicados en su Tableta ASUS. La mayoría de estos cambios son datos e
información relacionada con el sistema.
Para iniciar el panel Noticaciones del sistema deslícese hacia abajo rápidamente desde la esquina
superior izquierda de su Tableta ASUS.
Pulse aquí para eliminar todas las noticaciones de la lista.
Deslice rápidamente la noticación hacia la izquierda o hacia la
derecha para quitarla de la lista.
Pulse en la noticación para ver sus detalles.
Pulse para abrir Conguración.
Toque para cambiar la cuenta de usuario.
44
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Pantalla de bloqueo
De forma predeterminada, la pantalla de bloqueo aparece después de encender el dispositivo y
mientras se reactiva desde el modo de suspensión. Desde la pantalla de bloqueo, puede activar el
sistema Android® del dispositivo deslizando rápidamente por el panel de la pantalla táctil.
La pantalla de bloqueo del dispositivo también se puede personalizar para regular el acceso a los
datos y a las aplicaciones móviles.
Personalizar la pantalla de bloqueo
Si desea cambiar la conguración de la pantalla de bloqueo desde la opción predeterminada
Deslizar, consulte los pasos siguientes:
1. Inicie la Conguración rápida y, a continuación, pulse .
2. Desplácese hacia abajo hasta la pantalla Ajustes y seleccione Pantalla de bloqueo.
3. En la pantalla siguiente, pulse Bloqueo de pantalla.
4. Pulse la opción de bloqueo de tela que desee utilizar.
NOTA: Para obtener más detalles, consulte la función Proteger su Tableta ASUS.
45
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Personalizar los botones de acceso rápido
De forma predeterminada, la pantalla de bloqueo incluye botones de acceso rápido para estas
aplicaciones Mensajería y Cámara. Cambie esta conguración predeterminada y Personalice
estos botones para iniciar otras aplicaciones en la pantalla de bloqueo llevando a cabo los pasos
siguientes:
1. Inicie la Conguración rápida y, a continuación, pulse .
2. Desplácese hacia abajo hasta la pantalla Ajustes y seleccione Pantalla de bloqueo.
3. Pulse Acceso rápido.
4. En la pantalla Acceso rápido, seleccione el botón que desea personalizar.
5. Pulse la aplicación que desea establecer como predenida en el botón de acceso rápido.
NOTA: Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ver la lista actual de aplicaciones que puede
predenir.
46
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Búsqueda por voz
Cree comandos de voz en su Tableta ASUS y, a continuación, vea, escuche y realice acciones
mediante la aplicación Búsqueda por voz. Mediante la Búsqueda por voz, puede crear comandos
de voz para llevar a cabo las siguientes acciones:
• BuscardatoseinformaciónenlíneaoensuTabletaASUS
• IniciaraplicacionesensuTabletaASUS
• Obtenerdireccionesquevayanaunaubicación
¡IMPORTANTE! Su Tableta ASUS debe estar conectado a Internet para poder utilizar esta función.
Iniciar Búsqueda por voz
1. Inicie la aplicación Búsqueda por voz llevando a cabo cualquiera de los procedimientos
siguientes:
Pulse en la barra de búsqueda de Google.
Pulse > Búsqueda por voz.
2. Cuando el color del icono del micrófono cambie a rojo, comience a decir su comando de voz.
NOTA: Hable claramente y utilice frases concisas cuando hable a su Tableta ASUS. También ayuda el
hecho de empezar los comandos con un verbo relacionado con la función de Tableta ASUS que desea
utilizar.
47
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
Personalizar los resultados de la búsqueda por voz desde el grupo de búsqueda de
su Tablet
Si desea establecer parámetros para los resultados de la búsqueda por voz recopilados desde su
cuenta de Google y los datos de su Tableta ASUS, puede hacerlo llevando a cabo los siguientes
pasos:
1. En la pantalla Inicio de su Tableta ASUS, pulse > Búsqueda por voz.
2. Pulse > Ajustes.
48
Capítulo 2: Las ventajas de la pantalla Inicio
3. Pulse Búsqueda en tableta.
4. Active la casilla de los grupos de búsqueda que desea incluir como fuente cuando utilice la
función Búsqueda por voz.
49
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Mantenerse en contacto
3 Mantenerse en contacto
3
Administrar contactos
Organice sus contactos y siga en comunicación con ellos fácilmente a través de mensajes SMS (en
determinados modelos), correos electrónicos o redes sociales. Agrupe sus contactos como favoritos
para comunicarse con ellos rápidamente o agrúpelos como VIP para recibir noticaciones de
cualquier evento próximo o mensajes sin leer.
También puede sincronizar sus contactos con sus cuentas de correo electrónico o de redes sociales,
vincular información de los contactos para acceso rápido en un lugar o ltrar los contactos que
desea para estar en comunicación con ellos.
Iniciar la aplicación Contactos
Desde la pantalla Inicio lleve a cabo cualquiera de las siguientes acciones para iniciar la aplicación
Contactos:
• PulseAsus > Contactos
• Pulse > Contactos
Conguración de contactos
Seleccione cómo le gustaría mostrar sus contactos desde la conguración de la aplicación Contacts
(Contactos). Tales opciones de visualización incluyen la visualización solamente de aquellos
contactos que tienen teléfonos, la visualización de contactos con iconos de cuenta de origen, la
ordenación de la lista por nombre y apellidos o la visualización de los nombres de contacto como
nombres y apellidos primero. También puede elegir cuáles de estas chas mostrar en la pantalla
Contactos: Favoritos, Grupos y VIP.
Para denir la conguración de la aplicación Contactos, pulse > Ajustes en dicha aplicación.
Congurar el perl
Haga que su Tableta ASUS sea realmente suya y congure el perl de la información.
1. Inicie la aplicación Contactos y, a continuación, pulse Congurar mi perl o YO.
NOTA: ME (YO) aparece cuando ha congurado su cuenta de Google en su Tableta ASUS.
2. Rellene su información, como por ejemplo el número de teléfono móvil o particular. Para
agregar otra información, pulse Agregar otro campo.
3. Cuando haya completado su información, pulse Hecho. Para ver la información del perl,
deslice rápidamente hacia abajo desde la parte superior derecha de la pantalla para iniciar el
panel Conguración rápida y, a continuación, pulse el botón que tiene su nombre.
NOTA: Las capturas de pantalla de este capítulo son solamente de referencia.
50
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Agregar contactos
Agregue contactos a su cuenta de dispositivo, empresarial, de Google o a cualquier otra cuenta
de correo electrónico y rellene la información de contacto más importante como, por ejemplo,
números de contacto, direcciones de correo electrónico, eventos especiales para VIP, etc.
1. Inicie la aplicación Contactos y, a continuación, pulse .
2. Seleccione Dispositivo.
NOTAS:
• TambiénpuedeguardarelcontactoenlatarjetaSIM(enlosmodelosseleccionados)oenuna
cuenta de correo electrónico.
• Si no dispone de una cuenta de correo electrónico, pulse Añadir una cuenta y, a continuación, cree
una.
3. Rellene la información necesaria, como por ejemplo el número de teléfono móvil o particular,
la dirección de correo electrónico o el grupo con el que desea ponerse en contacto.
4. Después de rellenar la información, si desea agregar más números de contacto o direcciones
de correo electrónico, pulse Add New (Agregar nuevo).
5. Si desea agregar otra información de contacto, pulse Agregar otro campo.
6. Cuando haya completado la información, pulse Hecho.
Toque para ver la información de su perl.
51
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Personalizar el perl del contacto
Edite la información de contacto, agregue una fotografía o utilice una foto como portada para el
perl del contacto.
1. Inicie la aplicación Contactos y, a continuación, seleccione el contacto cuya información o
perl desee editar o personalizar.
2. Haga los cambios en la página de perl del contacto.
Congurar sus VIP
Agrupe sus contactos como VIP para recibir noticaciones de próximos aniversarios, cumpleaños y
otros eventos importantes. También recibirá alertas acerca de mensajes o correos electrónicos no
leídos de sus VIP. Obtendrá todos estos avisos como alertas y recordatorios de tipo What’ s Next (Lo
siguiente).
NOTA: Para obtener más detalles, consulte la función What’s Next.
Congure su lista VIP desde la pantalla Inicio de la aplicación Contactos.
Para congurar su lista VIP desde la pantalla Inicio de la aplicación Contactos (Contactos) :
1. Inicie la aplicación Contacts (Contactos), toque sin soltar el contacto que desee congurar
como VIP y, a continuación, seleccione Add to VIP group (Agregar al grupo VIP).
Pulse para agregar la fotografía del
contacto desde la galería o haciendo
una fotografía.
Pulsar para editar la información del contacto
Pulsar para agregar la portada del perl del
contacto desde la galería o haciendo una fotografía
Puede mostrar una portada de Facebook como
portada de tema para un contacto de Facebook
52
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Congure su lista VIP desde la pantalla de Grupos
Para congurar su VIP desde la pantalla Grupos:
1. Inicie la aplicación Contactos.
2. Pulse > VIP.
3. En la pantalla VIP, pulse .
4. Seleccione los contactos que desea agrupar como VIP y, a continuación, pulse Agregar. Los
contactos a agregarán a la lista VIP.
Congurar su VIP desde la pantalla VIP
Para congurar su VIP desde la pantalla VIP:
1. Inicie la aplicación Contactos.
2. Pulse .
3. En la pantalla VIP, pulse .
4. Seleccione los contactos que desea agrupar como VIP y, a continuación, pulse Agregar. Los
contactos a agregarán a la lista VIP.
53
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Agregar un evento a un contacto VIP
Puede agregar un evento a un contacto VIP, como por ejemplo eventos de aniversario, cumpleaños
y otros eventos importantes.
1. Inicie la aplicación Contactos, pulse el contacto al que desee agregar un detalle de evento y, a
continuación, pulse .
2. En la pantalla de información de contacto, pulse Agregar otro campo > Eventos.
3. Seleccione la fecha para el evento y, a continuación, pulse Establecer.
4. Asegúrese de seleccionar VIP en el campo Eventos. Cuando termine, pulse Hecho.
5. El evento especial del contacto aparecerá en el calendario de eventos. Si desea obtener una
alerta de evento, establezca la hora de recordatorio en la aplicación Calendario.
NOTAS:
• EstablezcaeltiempoderecordatorioparaeventosenCalendario para obtener alertas o
recordatorios What’s Next (Lo siguiente).
• Aparte de obtener recordatorios de próximos eventos, también obtendrá nuevos correos
electrónicos y mensajes SMS de la aplicación What's Next (Lo siguiente). Para obtener más detalles,
consulte What’s Next (Lo siguiente).
54
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
4. Cuando termine, pulse Agregar. Todos los contactos que haya agregado, aparecerán en la
pantalla Favoritos.
Marcar sus contactos a favoritos
Establezca los contactos a los que accede frecuentemente como favoritos para poder localizarlos
rápidamente desde la aplicación Contacts (Contactos).
1. Inicie la aplicación Contactos llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
a. Desde la pantalla Inicio, pulse ASUS > Contactos.
b. Desde la pantalla Todas las aplicaciones, pulse la aplicación Contactos.
2. Desde la aplicación Contactos, pulse y, a continuación, pulse .
3. Active las casillas de los contactos que desee agregar a Favoritos.
NOTAS: También puede establecer un contacto favorito como VIP. Para obtener más detalles, consulte la
sección Setting up your VIPs (Congurar sus VIP) .
55
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Importar contactos
Importe sus contactos y los datos correspondientes de los mismos desde una fuente de contactos a
su Tableta ASUS, cuenta de correo electrónico o tarjeta micro-SIM.
1. Pulse Asus > Contactos y, a continuación, pulse > Gestionar contactos.
2. Pulse Importar/exportar y, a continuación, seleccione entre las siguientes opciones de
importación:
a. Importar desde una tarjeta SIM (en los modelos seleccionados)
b. Importar desde almacenamiento
3. Pulse la cuenta desde la que desea importar los contactos:
a. Cuenta de correo electrónico
b. Dispositivo
c. Tarjeta SIM (en los modelos seleccionados)
4. Seleccione los contactos que desea importar y pulse Importar cuando termine.
Exportar contactos
Exporte sus contactos a cualquiera de las cuentas de almacenamiento de su Tableta ASUS.
1. Pulse Asus > Contactos y, a continuación, pulse > Gestionar contactos.
2. Pulse Importar/exportar y, a continuación, seleccione entre las siguientes opciones de
exportación:
a. Exportar a una tarjeta SIM (en los modelos seleccionados)
b. Exportar a almacenamiento
3. Pulse para seleccionar los contactos desde las siguientes cuentas:
a. Todos los contactos
b. Cuenta de correo electrónico
c. Dispositivo
d. Tarjeta SIM (en los modelos seleccionados)
4. Seleccione los contactos que desee exportar.
5. Cuando termine, pulse Exportar.
56
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Redes sociales con contactos
La integración de las cuentas de redes sociales de los contactos facilita la visualización de sus
perles, noticias y comentarios sociales. Permanezca actualizado con las actividades de los
contactos en tiempo real.
¡IMPORTANTE! Antes de poder integrar cuentas de redes sociales de los contactos, necesita iniciar
sesión en la cuenta de red social y sincronizar su conguración.
4. Inicie la aplicación Contactos para ver su lista de contactos.
5. Para ver solamente los contactos con cuentas de redes sociales, pulse Contactos que mostrar
y, a continuación, desactive las otras fuentes de contacto, dejando el nombre de red social
activado.
6. Cuando termine, pulse o cualquier parte de la pantalla.
Sincronizar su cuenta de red social
Sincronice su cuenta de red social para agregar cuentas de redes sociales de sus contactos a su
Tableta ASUS.
1. Inicie la pantalla Ajustes llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
Inicie Conguración rápida y, a continuación, pulse .
Pulse > Ajustes.
2. En la pantalla Ajustes, pulse la cuenta de red social bajo la sección Cuentas.
3. Pulse Contactos para sincronizar las cuentas de redes sociales de los contactos.
57
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Envíe mensajes y mucho más
Mensajes (en los modelos seleccionados)
La mensajería le permite enviar, responder rápidamente o responder más tarde a mensajes
importantes de sus contactos en cualquiera de las tarjetas SIM instaladas en el dispositivo. También
puede enviar por correo electrónico la secuencia de mensajes o las conversaciones a otras personas
para mantenerlas informadas.
Iniciar la aplicación Mensajes
Desde la pantalla Inicio lleve a cabo cualquiera de las siguientes acciones para iniciar la aplicación
Mensajes:
• Pulse .
• Pulse > Mensajes.
Enviar mensajes
1. Inicie la aplicación Mensajes y, a continuación, pulse .
2. En el campo Para escriba el número o pulse para seleccionar un contacto de la lista.
3. Comience a redactar el mensaje en el campo Escribir mensaje.
4. Cuando haya terminado, pulse .
Responder a mensajes
1. Pulse la alerta de mensaje en la pantalla Inicio o en la pantalla de bloqueo.
2. Comience a redactar el mensaje en el campo Escribir mensaje.
3. Cuando haya terminado, pulse .
Bloquear mensajes
Bloquee mensajes no deseados, como por ejemplo mensajes publicitarios de ventas o mensajes de
remitentes no deseados.
1. En la pantalla Inicio, pulse y, a continuación, pulse la conversación del remitente del que
no desee recibir ningún mensaje.
2. Pulse > Mensajes bloqueados y, a continuación, pulse Agregar a lista de bloqueado.
3. Pulse Aceptar para conrmar la selección.
58
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Reenvío de una conversación de mensajes (en los modelos seleccionados)
Puede enviar una secuencia de mensajes o conversación a otras personas y establecer un alerta de
forma que pueda responder a un mensaje importante a una hora oportuna.
1. En la cha Pantalla Inicio, pulse .
2. Pulse la conversación del mensaje y, a continuación, pulse > Reenviar conversación SMS.
3. Pulse Seleccionar todo o cualquiera de los mensajes del hilo y, a continuación, pulse
Reenviar.
4. En el campo Para, pulse para seleccionar una dirección de correo electrónico del contacto
o un número móvil.
5. Cuando haya terminado, seleccione la cuenta SIM desde donde vaya a enviar el mensaje. La
conversación se enviará como un mensaje MMS (Servicio de mensajería multimedia).
NOTAS:
• AsegúresedequetieneunasuscripciónMMSconsuproveedordeserviciomóvil.
• Asegúresedequeelaccesoalosdatosestáhabilitadoeneldispositivo.EnlapantallaInicio,pulse
> Ajustes > Más > Redes móviles y, a continuación, seleccione Habilitar datos.
• Seaplicantasasdedatosmóvilesymensajescuandosereenvíanconversacionesaotraspersonas.
Utilizar mensajería más tarde (en los modelos seleccionados)
Puede establecer un mensaje importante como una tarea de tipo Responder más tarde y responder
a dicho mensaje más tarde desde la aplicación Do It Later.
1. En la pantalla de mensajes, pulse .
2. Pulse Responder más tarde. El mensaje se agregará a las tareas Do It Later.
3. Para recuperar el correo electrónico y responder a él, pulse Asus > Do It Later desde la
pantalla Inicio.
NOTA: Para obtener detalles acerca de la respuesta a mensajes de tipo Responder más tarde, consulte la
sección Responder ahora (en los modelos seleccionados).
Otras opciones de mensajería (en los modelos seleccionados)
Cuando se encuentra en una conversación de mensajes activos o mientras redacta un mensaje,
puede pulsar y ejecutar cualquiera de estas otras opciones que se indican a continuación.
Agregar asunto Pulse esta opción para agregar el título del mensaje.
Insertar cara sonriente Permite insertar una sonrisa o emoticono en el mensaje.
Insertar plantillas de
texto
Permite insertar una respuesta predenida en el cuerpo del mensaje.
Eliminar mensajes
Pulse esta opción y seleccione los mensajes que desea eliminar de la
conversación.
Ajustes
Pulse esta opción para denir la conguración del mensaje.
59
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Vincular la información de sus contactos
Cuando agrega una red social o cuentas de correo electrónico, los datos de estas cuentas
sincronizarán automáticamente con la aplicación Contacts (Contactos). En algunos casos, parte
de la información de contacto puede aparecer en varios lugares o con diferentes variaciones de
nombres o apodos en la aplicación Contacts (Contactos). Puede vincular manualmente y unicar
todos estos datos y ponerlos en un mismo lugar o perl.
1. A partir de la aplicación Contacts (Contactos), toque sin soltar el contacto cuya información
desea vincular, a continuación, seleccione Link contact (Vincular contacto).
2. Desde la página de perl del contacto, toque .
3. Seleccione todos los perles de contacto que piensa que debería estar vinculado a un perl,
a continuación, toque Link (Vínculo). Ahora puede ver y recuperar toda la información de su
contacto bajo un mismo perl.
Omlet Chat
Omlet Chat es una aplicación de mensajería abierta y de uso compartido móvil que le permite
conversar con sus amigos en el momento. Le permite administrar los datos almacenándolos de
forma segura en sus cuentas en la nube privada.
NOTAS:
• La aplicación Omlet Chat solamente está disponible en algunos países.
• Cuandoutiliceporprimeravezestaaplicación,tienequevisitarPlayStoreparaactualizarOmlet
Chat. Debe tener una cuenta de Google para actualizar Omlet Chat.
Registrarse en Omlet Chat
Registre Omlet Chat con cualquiera de las cuentas siguientes:
• Cuentadecorreoelectrónico
• CuentadeGmail
• CuentadeFacebook
60
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Utilizar la cuenta de Google™
Para realizar el registro utilizando su cuenta de Google™:
1. Pulse y, a continuación, pulse la aplicación Omlet Chat.
2. En la pantalla Sign Up (Suscripción), pulse Connect a dierent account here (Conectarse a
una cuenta diferente aquí) y, a continuación, pulse Google.
3. Pulse Aceptar para utilizar la cuenta de Google que registró con el dispositivo.
4. Escriba su nombre y, a continuación, pulse Get Started (Empezar).
5. Si desea que Omlet Chat actualice automáticamente sus amigos a partir de la lista de
contactos, pulse Okay! Lets do it! (¡Sí, procedamos!) Si desea agregar sus amigos
manualmente, pulse No thanks (No, gracias).
NOTA: Los contactos de Omlet se integrarán automáticamente en la lista de contactos de la aplicación
Contactos. Consulte la sección Ver sus contactos de Omlet en la aplicación Contactos para obtener más
información.
6. Pulse para mostrar el menú de Omlet Chat.
Utilizar la cuenta de correo electrónico
Para realizar el registro usando la cuenta de correo electrónico:
1. Pulse y, a continuación, pulse la aplicación Omlet Chat.
2. En la pantalla Sign Up (Suscripción), pulse Connect a dierent account here (Conectarse a
una cuenta diferente aquí) y, a continuación, pulse Email.
3. Escriba la cuenta de correo electrónico y, a continuación, pulse Next (Siguiente). La aplicación
Omlet Chat enviará un correo electrónico de conrmación a su cuenta de correo electrónico.
4. En la cuenta de correo electrónico, abra el correo electrónico de conrmación desde la
aplicación Omlet y, a continuación, pulse el vínculo para activar la cuenta.
5. Escriba su nombre y, a continuación, pulse Get Started (Empezar).
6. Si desea que Omlet Chat actualice automáticamente sus amigos a partir de la lista de
contactos, pulse Okay! Lets do it! (¡Sí, procedamos!) Si desea agregar sus amigos
manualmente, pulse No thanks (No, gracias).
NOTA: Los contactos de Omlet se integrarán automáticamente en la lista de contactos de la aplicación
Contactos. Consulte la sección Ver sus contactos de Omlet en la aplicación Contactos para obtener más
información.
7. Pulse para mostrar el menú de Omlet Chat.
61
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Utilizar la cuenta de Facebook®
Para realizar el registro utilizando su cuenta de Facebook:
1. Pulse y, a continuación, pulse la aplicación Omlet Chat.
2. En la pantalla Sign Up (Suscripción), pulse Connect a dierent account here (Conectarse a
una cuenta diferente aquí) y, a continuación, pulse Facebook. La aplicación Omlet Chat le
conducirá a la pantalla de Facebook para iniciar sesión en su cuenta de Facebook.
3. Inicie sesión en su cuenta de Facebook y, a continuación, pulse Aceptar.
4. Escriba su nombre y, a continuación, pulse Get Started (Empezar).
5. Si desea que Omlet Chat actualice automáticamente sus amigos a partir de la lista de
contactos, pulse Okay! Lets do it! (¡Sí, procedamos!) Si desea agregar sus amigos
manualmente, pulse No thanks (No, gracias).
NOTA: Los contactos de Omlet se integrarán automáticamente en la lista de contactos de la aplicación
Contactos. Consulte la sección Ver sus contactos de Omlet en la aplicación Contactos para obtener más
información.
6. Pulse para mostrar el menú de Omlet Chat.
Enviar invitaciones de Omlet
Invite a sus amigos para que utilicen Omlet Chat enviándoles invitaciones de esta aplicación a sus
cuentas de correo electrónico o de Facebook.
Enviar invitaciones de Omlet a través de Facebook
Para enviar una invitación de Omlet a través de Facebook:
1. En la pantalla de Omlet Chat, pulse para mostrar el menú de dicha aplicación.
2. Pulse Contactos y, a continuación, pulse Add/Invite friends (Agregar o invitar a amigos).
3. En la pantalla Add contacts (Agregar contactos), pulse Invite Facebook friends (Invitar a
amigos de Facebook).
4. Inicie sesión en su cuenta de Facebook y, a continuación, pulse Aceptar para permitir a Omlet
Chat acceder a su cuenta.
5. Pulse + para seleccionar los contactos y, a continuación, pulse Send (Enviar).
Enviar invitaciones de Omlet a través de correo electrónico
1. En la pantalla de Omlet Chat, pulse para mostrar el menú de dicha aplicación.
2. Pulse Contactos y, a continuación, pulse Add/Invite friends (Agregar o invitar a amigos).
3. En la pantalla Add contacts (Agregar contactos), pulse Invite address book friends (Invitar a
amigos de Facebook).
4. Active la casilla para seleccionar los contactos y, a continuación, pulse .
62
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Utilizar Omlet chat
Envíe mensajes de texto o multimedia para tener una conversación divertida, creativa e interactiva.
Para iniciar una conversación:
1. En la pantalla de Omlet Chat, pulse para mostrar el menú de Omlet Chat y, a continuación,
pulse Contactos.
2. Pulse el contacto que desee para conversar y, a continuación, pulse .
Enviar un mensaje de chat
Para enviar un mensaje de chat, escriba el mensaje en el campo What’s up (¿Qué pasa?) y, a
continuación, pulse .
Enviar un mensaje de voz
Para enviar mensaje de voz, mantenga presionado mientras dice el mensaje y, a continuación,
suelte para enviarlo.
Enviar un emoticono
Para enviar un emoticono, pulse y, a continuación, seleccione uno de los emoticonos
disponibles.
NOTA: Puede descargar más emoticonos desde Sticker Store (Tienda de emoticonos). Para descargar
emoticonos, pulse > y, a continuación, pulse .
63
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Utilizar las aplicaciones del cajón
Omlet Chat incluye estas aplicaciones del cajón de valor añadido que le permiten compartir
mensajes multimedia para un toque más personal y divertido.
Para utilizar estas aplicaciones del cajón, pulse desde la conversación y, a continuación,
seleccione una aplicación de la lista de aplicaciones del cajón para enviar un mensaje multimedia
especíco.
Más aplicaciones del cajón
Aparte de las aplicaciones predeterminadas de la lista de aplicaciones del cajón, hay otras
aplicaciones en la aplicación Omlet Chat que puede utilizar. Simplemente pulse en la
conversación y, a continuación, pulse para ver más aplicaciones del cajón.
Utilizar otras aplicaciones del cajón
Para utilizar otras aplicaciones del cajón, pulse y, a continuación, pulse una aplicación para
iniciarla.
Agregar más aplicaciones del cajón a la lista de aplicaciones del cajón
Toque para ver más aplicaciones, y a continuación, toque para jar la aplicación.
NOTA: Las aplicaciones del cajón pueden variar en función de la ubicación.
Pulsar para utilizar o
agregar más aplicaciones
del cajón a la lista de
aplicaciones del cajón.
Pulse para enviar una imagen desde su
Tableta ASUS.
Pulse para iniciar la
aplicación Cámara y enviar
la imagen capturada.
Pulse para crear y enviar
dibujos o garabatos.
Pulse para enviar su ubicación actual con
un fragmento de mapa.
Pulse para editar y
enviar una fotografía.
Pulse para crear un
emoticono desde una
imagen guardada.
Pulsar para crear notas adhesivas Bbbler y
enviarlas a la conversación.
64
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Ver fotografías compartidas en la aplicación Galería
Las fotografías que tanto usted como sus amigos han compartido en la sala de conversación
de la aplicación Omlet Chat se guardan al instante en el dispositivo. Puede ver las fotografías
compartidas con la aplicación Galería.
Para ver las fotografías compartidas:
1. Inicie la aplicación Galería llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
a. Desde la pantalla Inicio, pulse ASUS > Galería.
b. Desde la pantalla Todas las aplicaciones, pulse la aplicación Galería.
2. En la pantalla principal Galería, pulse y, a continuación, seleccione entre las opciones
siguientes:
a. Todas las fotografías compartidas
b. Sala de conversaciones
c. Originario del uso compartido
65
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Ver todas las fotografías compartidas
Pulse Todas las fotografías compartidas para ver todas las fotografías compartidas por usted y
sus contactos de Omlet Chat.
Ver fotografías compartidas por sala de conversaciones
Pulse Sala de conversaciones para ver las fotografías compartidas por la sala de conversaciones o
la zona con cobertura Wi-Fi social.
66
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Ver fotografías compartidas por el originario del uso compartido
Pulse Originario del uso compartido para ver las fotografías compartidas por un contacto de
Omlet Chat.
Ver los contactos de Omlet desde la aplicación Contactos
Aparte de conectarse con sus contactos de Omlet en la aplicación Omlet Chat, también puede ver
sus contactos de Omlet y conversar con ellos mediante la aplicación Contactos. La integración de
sus contactos de Omlet en la aplicación Contactos facilita la búsqueda de los contactos de Omlet y
las conversaciones con ellos incluso sin iniciar la aplicación Omlet Chat.
Para ver los contactos de Omlet desde la aplicación Contactos:
1. Inicie la aplicación Contactos llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
a. Desde la pantalla Inicio, pulse ASUS > Contactos.
b. Desde la pantalla Todas las aplicaciones, pulse la aplicación Contactos.
67
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
3. Desactive todos los grupos de contacto excepto Omlet Chat y, a continuación, pulse en
cualquier lugar. La pantalla Contactos mostrará todos los contactos de Omlet.
4. Pulse un contacto de Omlet para seleccionar y ver los detalles del contacto o conversar con ese
contacto directamente.
2. Pulse la lista desplegable Contactos que mostrar para ver los grupos de contacto.
68
Capítulo 3: Mantenerse en contacto
Sincronizar Omlet Chat con la nube
Si tiene una cuenta en la nube de Dropbox®, Box® o Baidu PCS, la aplicación Omlet Chat cargará al
instante sus conversaciones privadas y registros de conversaciones de forma segura.
Antes de que la aplicación Omlet Chat cargue los datos, tiene que sincronizar su cuenta de la nube
con la aplicación Omlet Chat. Para ello:
1. Desde el menú de Omlet Chat, pulse Ajustes.
2. Pulse Almacenamiento en nube y, a continuación, seleccione entre los siguientes servicios de
la nube:
a. Dropbox
b. Box
c. Baidu PCS
d. OneDrive
e. Google Drive
3. Escriba su nombre de usuario y contraseña para iniciar sesión en la cuenta en la nube. Siga las
instrucciones de la pantalla para sincronizar su cuenta en la nube con la aplicación Omlet Chat.
69
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Sus preciados recuerdos
4
NOTA: Las aplicaciones reales mostradas en la pantalla pueden variar en función del modelo. La
siguiente captura de pantalla solamente se muestra como referencia.
Inmortalizar momentos
Iniciar la aplicación Cámara
Capture imágenes y grabe vídeos utilizando la aplicación Cámara de su Tableta ASUS. Consulte
cualquiera de los pasos siguientes para abrir la aplicación Cámara.
Desde la pantalla de bloqueo
Arrastre hacia abajo hasta que la aplicación Cámara se inicie.
Desde la página Inicio
Pulse .
Utilizar el botón de volumen
Mientras su Tableta ASUS se encuentra en el modo de suspensión, haga doble clic en el botón de
volumen para reactivarlo e iniciar la aplicación Cámara inmediatamente.
NOTA: Antes de utilizar el botón de volumen para iniciar la aplicación Cámara habilite esta función
en Ajustes > Pantalla de bloqueo y, a continuación, establezca la opción Cámara instantánea en
ACTIVADA.
4 Sus preciados recuerdos
70
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Utilizar la aplicación Cámara por primera vez
Después de iniciar la aplicación Cámara por primera vez, aparecerán dos funciones consecutivas
que le ayudarán a empezar: Tutorial e Ubicaciones de imagen.
Tutorial
Si es la primera vez que utiliza la cámara de su Tableta ASUS, encontrará las siguientes pantallas del
tutorial después de iniciar la aplicación Cámara. Consulte los siguientes pasos para proceder desde
esta pantalla.
1. En la pantalla Tutorial pulse Ignorar si desea pasar por alto la visualización o pulse Iniciar para
ver el tutorial básico acerca del uso de la aplicación Cámara.
2. Después de pulsar cualquiera de estas opciones, pasará a la pantalla Ubicaciones de imagen.
Ubicaciones de imagen
Después de recorrer la pantalla Tutorial, aparecerá la pantalla Ubicaciones de imagen que le
ayudará a crear etiquetas de ubicación automáticas para sus imágenes. Consulte los siguientes
pasos para proceder desde esta pantalla:
1. En la pantalla Image Locations (Ubicación de imágenes), pulse No, gracias para pasar a la
pantalla de la cámara, o bien, pulse para congurar las etiquetas de ubicación para las
imágenes capturadas.
2. Establezca la opción Ubicación en (deslizándolo a esta posición) para habilitar la función de
etiquetas de ubicación.
3. Pulse Acepto en la siguiente pantalla para habilitar completamente la función y pasar a la
pantalla Cámara.
71
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Camera home screen
La cámara de su Tableta ASUS está equipada con una detección de escena automática y funciones
de estabilizador de imagen automática. También incluye una función de estabilización de vídeo
que ayuda a evitar la vibración durante la grabación de vídeo.
Pulse los iconos para comenzar a utilizar la cámara y explorar las funciones de imagen y vídeo de su
Tableta ASUS.
Utilizar la conguración
avanzada de la cámara
Cambiar entre las cámaras
delantera y trasera
Ajustar la
conguración
Grabar vídeos
Hacer fotografías
Ver la galería
72
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Modo disparo
Ajuste la velocidad del obturador a modo Timer (Temporizador), Habilite Touch shutter
(Disparador táctil) o cambie la velocidad de Burst (Ráfaga) bajo esta opción.
Enfoque y exposición
Habilite la función Face detection (Detección facial) o establezca los elementos Metering mode
(Modo de medición) y Focus mode (Modo de enfoque) en esta opción.
Conguración de la imagen
Ajuste la apariencia de las imágenes capturadas deniendo la conguración de la cámara
realizando los pasos que se indican a continuación.
¡IMPORTANTE! Aplique la conguración antes de capturar imágenes.
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse > .
2. Desplácese hacia abajo y congure las opciones disponibles.
Imagen
Congure la calidad de la imagen utilizando estas opciones.
73
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Enfoque y exposición
Habilite el elemento Exposición automática táctil en esta opción.
Conguración de vídeo
Ajuste la apariencia de los vídeos grabados deniendo la conguración de la cámara realizando los
pasos que se indican a continuación.
¡IMPORTANTE! Aplique la conguración antes de capturar imágenes
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse > .
2. Desplácese hacia abajo y congure las opciones disponibles.
Imagen
Congure la calidad del vídeo utilizando estas opciones.
74
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Funciones avanzadas de la cámara
Explore nuevas formas de capturar imágenes o vídeos e inmortalice momentos especiales
utilizando las funciones avanzadas de la cámara de su Tableta ASUS.
¡IMPORTANTE! Aplique la conguración antes de capturar imágenes.
HDR
La función High-dynamic-range (alto rango dinámico) (HDR) permite capturar imágenes con más
detalle para escenas de alto contraste o con poca luminosidad. Es recomendable utilizar la función
HDR cuando capture imágenes en ubicaciones con mucha luminosidad, ya que le ayudará a
equilibrar los colores producidos en la imagen.
Capturar fotografías con HDR
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse > HDR.
2. Toque para iniciar la captura de la foto.
Embellecimiento
Diviértase durante la captura de fotografías de sus familiares y amigos y después de dicha captura
gracias a la función Embellecimiento de su Tableta ASUS. Cuando esta función está habilitada,
permite realizar mejoras estéticas en directo o en los rostros capturados antes de presionar el
obturador.
Capturar fotografías mediante la función Embellecimiento
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse > Embellecimiento.
2. Toque para ajustar la conguración de Beautication (Embellecimiento) para aplicar a la
foto.
3. Toque para iniciar la captura de la foto.
NOTA: Arrastrar hacia arriba para establecer un contador regresivo.
Aplicando Embellecimiento a las fotos
1. Toque en la imagen en miniatura para previsualizar la foto y mostrar los ajustes de
Beautication (Embellecimiento).
2. Toque la foto y toque para seleccionar la función de Beautication (Embellecimiento)
preferida, y a continuación, toque para guardar la foto.
75
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Noche
Capture fotografías perfectamente iluminadas incluso de noche o en situaciones de poca
luminosidad utilizando la función Noche de su Tableta ASUS.
NOTA: Mantenga las manos rmes antes de que su Tableta ASUS capture la imagen y durante la captura
de la misma para evitar imágenes borrosas.
Capturar fotografías nocturnas
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse > Noche.
2. Toque para iniciar la captura de fotos de noche.
Profundidad de campo
Realice capturas de macros con un fondo suave utilizando la opción Depth of Field (Profundidad de
campo). Esta característica es ideal para capturar fotografías o personas de cerca con un resultado
más espectacular y más denido.
Captura de fotos con profundidad de campo
1. Desde la pantalla de la aplicación Camera (Cámara), toque > Depth of Field (Profundidad
de campo).
2. Toque para iniciar la captura de foto.
3. Toque o para aumentar o reducir el desenfoque del fondo.
4. Toque para guardar la foto.
Luz baja (en los modelos seleccionados)
Mediante PixelMaster, la sensibilidad a la luz de la cámara aumenta hasta en un 400% para mejorar
la reducción de ruido y aumentar el contraste de color hasta un 200%. Utilice este modo para
transformar cualquier objeto en una gran foto o vídeo - con o sin suciente iluminación natural.
Capturar fotos con luz baja
1. Desde la pantalla de inicio de la aplicación de la cámara, toque > Low light (Luz baja).
2. Toque para iniciar la captura de foto.
Capturar vídeos con luz baja
1. Desde la pantalla de inicio de la aplicación de la cámara, toque > Low light (Luz baja).
2. Toque para iniciar la grabación de un vídeo.
76
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Efecto
Sacar fotos con diferentes efectos, como Pixelize (Pixelizar), Cartoon (Caricatura), Vintage (Clasico),
LOMO u otros efectos.
NOTA: Los efectos deben seleccionarse antes de sacar la foto.
Capturar fotos con efectos
1. Desde la pantalla de la aplicación Camera (Cámara), toque > Eect (Efecto)
2. Toque y seleccione un efecto para aplicar a la foto.
3. Toque para iniciar la captura de foto.
Aplicar efectos de fotos
1. Toque en la miniatura para obtener una vista previa de la foto.
2. Toque la foto y toque para seleccionar su Efecto preferido, y a continuación, toque para
guardar la foto.
Autorretrato
Aproveche las excelentes prestaciones de megapíxeles de la cámara trasera sin preocuparse
de presionar el obturador. Mediante la detección facial, puede establecer su Tableta ASUS
para que detecte hasta cuatro rostros utilizando la cámara trasera y, a continuación, capture
automáticamente su autorretrato o autorretrato en grupo.
Capturar autorretratos
1. En la pantalla de la aplicación Cámara, pulse > Autorretrato.
2. Pulse para elegir el número de personas que se deben incluir en la fotografía.
3. Utilice la cámara trasera para detectar rostros y espere a que su Tableta ASUS emita un pitido,
iniciando al mismo tiempo una cuenta atrás hasta que capture la fotografía.
4. Toque para guardar la foto.
77
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Miniatura
Simule el efecto inclinación-desplazamiento de los objetivos DSLR mediante la función Miniature
(Miniatura). El uso de esta función permite enfocar en áreas especícas de lo que desea capturar,
proporcionando un efecto de desenfoque que se puede utilizar tanto en fotografías como en
vídeos en su ASUS Tablet.
Captura de fotos en miniatura
1. Desde la pantalla de la aplicación Camera (Cámara), toque > Miniature (Miniatura)
2. Toque o para seleccionar el área de enfoque, y a continuación, utilice dos dedos para
ajustar el tamaño del área de enfoque y la posición.
3. Toque o para aumentar o reducir el desenfoque del fondo. Toque o para
aumentar o reducir la saturación.
4. Toque para iniciar la captura de foto en miniatura.
Animación GIF
Cree imágenes GIF (Graphics Interchange Format, es decir, Formato de intercambio de grácos)
directamente desde la cámara de su Tableta ASUS utilizando la función Animación GIF.
Capturar fotografías mediante la función Animación GIF
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse > Animación GIF.
2. Mantenga pulsado para iniciar la captura de fotos en ráfaga para animación GIF.
3. Haga sus ajustes preferidos para las conguraciones de animación GIF.
4. Pulse cuando nalice.
Panorámica
Capture imágenes desde varios ángulos utilizando la opción Panorama. Las imágenes capturadas
desde una perspectiva de gran ángulo se unen automáticamente mediante esta función.
Capturar fotografías panorámicas
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse > Panorama.
2. Toque , y a continuación, desplace su ASUS Tablet a la izquierda o a la derecha para
capturar el paisaje.
NOTA: Mientras realiza el movimiento panorámico con su Tableta ASUS, aparecerá una línea de tiempo
de las miniaturas en la parte inferior de la pantalla a medida que se captura la escena.
3. Pulse cuando nalice.
78
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Capturar fotografías mediante la opción Eliminación inteligente
1. En la pantalla de la aplicación Cámara, pulse > Eliminación inteligente.
2. Toque para iniciar la captura de fotos que se pueden editar utilizando Smart remove
(Eliminación inteligente).
3. En la foto capturada, toque en el contorno alrededor del objeto en movimiento detectado para
eliminarlo.
4. Toque para guardar la foto.
Todas las sonrisas
Capture la sonrisa perfecta o la expresión facial más extravagante entre una amplia variedad
de fotografías mediante la función Sonrisas. Esta función permite capturar cinco fotografías
consecutivas después de presionar el obturador, detectando rostros automáticamente en la
imagen para su comparación.
Capturar fotografías mediante la función Todas las sonrisas
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse > Sonrisas.
2. Toque para iniciar la captura de fotos que se pueden editar utilizando All Smiles (Todo
Sonrisas).
3. Toque el rostro del sujeto, a continuación, seleccione la mejor expresión del rostro del sujeto.
4. Deslice hacia abajo desde la parte superior, y a continuación, toque para guardar la foto.
Intervalo
La función de vídeo de Intervalo de su Tableta ASUS permite capturar imágenes estáticas para
reproducir lapsos de tiempo. Así, los eventos parecen moverse de una manera más rápida aunque
realmente ocurrieron y se grabaron entre largos intervalos.
Grabar vídeos con la función Intervalo
1. En la pantalla de inicio de la cámara, pulse > Intervalo.
2. Toque , y a continuación, seleccione el intervalo de tiempo.
3. Pulse para comenzar a capturar vídeos con la función de Intervalo.
Eliminación inteligente
Elimine detalles no deseados inmediatamente después de capturar la imagen mediante la función
Eliminación inteligente.
79
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Utilizar la Galería
Vea imágenes y reproduzca vídeos en su Tableta ASUS mediante la aplicación Galería.
Con esta aplicación también puede editar, compartir o eliminar archivos de imagen y vídeo
almacenados en su Tableta ASUS. Desde Galería, puede mostrar imágenes en una presentación de
diapositivas o pulsar para ver el archivo de imagen o vídeo seleccionado.
Para iniciar la Galería, pulse > Galería.
Ver archivos desde la red social o el almacenamiento en la nube
De forma predeterminada, la Galería muestra todos los archivos de su Tableta ASUS conforme a las
carpetas de álbum.
Para ver archivos de otras ubicaciones accesibles a través de su Tableta ASUS:
1. En la pantalla principal, pulse .
2. Pulse cualquiera de las siguientes ubicaciones de origen para ver sus respectivos archivos.
NOTAS:
• PuededescargarfotografíasensuTabletaASUSdesdelacuentaenlanubeyutilizarlascomofondo
de pantalla o imagen de portada de un contacto.
• Paraobtenerdetallessobrecómoagregarimágenesdeportadaaloscontactos,consultelasección
Personalizar el perl del contacto.
• Paraobtenerdetallessobreelusodefotografíasoimágenescomofondodepantalla,consulte
Fondos de pantalla.
¡IMPORTANTE! Se nece sita conexión a Internet para ver fotografías y vídeos en Mis fotografías de la
nube y Fotografías de amigos.
80
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Ver la ubicación de las fotografías
Habilite el acceso a la ubicación en su Tableta ASUS y obtenga detalles de la ubicación en sus
fotografías. Los detalles de ubicación de las fotografías incluyen el área en la que se han realizado
las fotografías, así como un mapa de la ubicación a través de Google Maps o Baidu (solo en China).
Para ver los detalles de una fotografía:
1. Active el acceso a la ubicación en > Ajustes > Ubicación.
2. Asegúrese de que ha compartido su ubicación en Google Maps o Baidu.
3. Inicie la aplicación Galería y seleccione la fotografía cuyos detalles desea ver.
4. Pulse la fotografía y, a continuación, pulse .
81
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Compartir archivos desde la Galería
1. En la pantalla Galería pulse la carpeta en la que se encuentren los archivos que desee
compartir.
2. Después de abrir la carpeta, pulse para activar la selección de archivos.
3. Pulse los archivos que desee compartir. Aparecerá una marca de vericación en la parte
superior de la imagen que seleccione.
4. Pulse y, a continuación, seleccione en la lista donde desee compartir las imágenes.
Eliminar archivos de la Galería
1. En la pantalla Galería pulse la carpeta en la que se encuentren los archivos que desee eliminar.
2. Después de abrir la carpeta, pulse para activar la selección de archivos.
3. Pulse los archivos que desee eliminar. Aparecerá una marca de vericación en la parte superior
de la imagen que seleccione.
4. Pulse .
Editar una imagen
La Galería también cuenta con sus propias herramientas de edición de imágenes que puede utilizar
para mejorar las imágenes guardadas en su Tableta ASUS.
1. En la pantalla Galería pulse la carpeta en la que se encuentren los archivos.
2. Después de abrir la carpeta, pulse la imagen que desee editar.
3. Cuando la imagen se abra, púlsela de nuevo para mostrar sus funciones.
4. Pulse para abrir la barra de herramientas de edición de imágenes.
5. Pulse cualquiera de los iconos de la barra de herramientas de edición para aplicar los cambios
a la imagen.
Ampliar y reducir las miniaturas o una imagen
En la pantalla Galería o en la imagen seleccionada, separe sus dedos mientras toca el panel de
pantalla táctil para ampliar. Para reducir, acerque sus dedos mientras toca el panel de pantalla táctil.
82
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Pulse cualquiera de estos
temas para ver su vista previa.
Utilizar MiniMovie (Película Corta)
Convierta fotografías en una presentación de diapositivas creativa utilizando la función MiniMovie
(Película Corta) de Galería. MiniMovie (Película Corta) contiene un tema de presentaciones de
diapositivas que puede aplicar inmediatamente a fotografías seleccionadas.
Para crear un MiniMovie (Película Corta) desde una carpeta de fotografías:
1. Inicie la aplicación Galería y, a continuación, pulse para seleccionar la ubicación de la
carpeta de fotografías.
2. Seleccione la carpeta de fotografías y, a continuación, pulse > MiniMovie (Película Corta)
automática.
3. Seleccione el tema MiniMovie (Película Corta) que desee usar para la presentación de
diapositivas con las fotografías.
4. Después de seleccionar un tema, pulse para guardar la presentación de diapositivas.
5. A continuación, puede compartir la presentación de diapositivas en sitios de redes sociales
o aplicaciones de mensajería instantánea, como por ejemplo Facebook, Google Plus o Omlet
Chat.
83
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
Para crear una MiniMovie (Película Corta) desde una selección de fotografías:
1. Inicie la aplicación Galería y, a continuación, pulse para seleccionar la ubicación de las
fotografías.
2. Pulse para activar la selección de archivos.
3. Después de seleccionar las fotografías, pulse MiniMovie (Película Corta).
4. Seleccione el tema MiniMovie (Película Corta) que desee usar para la presentación de
diapositivas con las fotografías.
Pulse cualquiera de estos temas
para ver su vista previa.
5. Después de seleccionar un tema, toque para guardar la presentación de diapositivas.
Puede acceder a sus presentaciones de diapositivas guardadas desde ASUS > File Manager
(Administrador de archivos) > Movies (Películas) > MiniMovie (Película Corta).
6. A continuación, puede compartir la presentación de diapositivas en sitios de redes sociales
o aplicaciones de mensajería instantánea, como por ejemplo Facebook, Google Plus o Omlet
Chat.
Usar PlayTo
Reproduzca archivos desde la aplicación Galería en un dispositivo de streaming compatible
mediante PlayTo (Reproducir en).
Para utilizar esta función:
1. En la pantalla Galería, pulse o la carpeta en la que se encuentre el archivo que desee
difundir.
2. Pulse > PlayTo (Reproducir en).
3. En la pantalla siguiente, seleccione un dispositivo compatible para iniciar la difusión del
archivo.
84
Capítulo 4: Sus preciados recuerdos
85
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Navegador
El motor basado en Chromium de última generación de su explorador le permite navegar por
Internet a una velocidad de carga rápida. Su interfaz Zen despejada e intuitiva con tecnología
de reujo de texto optimiza el contenido Web para que encaje mejor en la pantalla de su Tableta
ASUS. Con su modo de vista de revista a través de su función Smart Reader (Lector inteligente),
puede leer de forma placentera su contenido Web favorito en línea o desconectado sin ningún
elemento de distracción, como por ejemplo publicidad mediante pancartas. También puede
marcar una página interesante como tarea de tipo Leer más tarde y puede recuperarla desde la
aplicación Do It Later y leerla a su ritmo.
¡IMPORTANTE! Antes de realizar cualquier actividad de navegación por Internet o relacionada con el
Internet, asegúrese de que su ASUS Tablet está conectada a una red Wi-Fi. Para obtener más detalles,
consulte el capítulo Permanecer conectado.
Iniciar la aplicación Navegador
Desde la pantalla Inicio lleve a cabo cualquiera de las siguientes acciones para iniciar la aplicación
Navegador:
• Pulse .
• Pulse > Navegador.
Trabajar duro, jugar mejor
5
5 Trabajar duro, jugar mejor
86
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Compartir una página
Compartir páginas interesantes desde su Tableta ASUS con otros a través de una cuenta de correo
electrónico, una cuenta de almacenamiento en la nube, Bluetooth u otras aplicaciones Tableta
ASUS.
1. Inicie el explorador.
2. Desde una página Web, pulse > Compartir páginas.
3. Pulse la cuenta o aplicación que desea utilizar como medio en el uso compartido de la página.
Leer las páginas más tarde
Cuando haya una parte interesante de información en línea que todavía no ha tenido tiempo
de leerla, puede marcarla como tarea de tipo Leer más tarde. Puede recuperar y leer esta página
cuando le convenga desde la aplicación Do It Later.
1. En la página, pulse > Leer más tarde.
2. Para recuperar la página, pulse Asus > Do It Later desde la pantalla Inicio.
NOTA: Para obtener detalles sobre la exploración de páginas de tipo Leer más tarde, consulte la sección
Ponerme al día con mi lectura en línea ahora.
Agregar una nueva cha
Oculte el sitio Web actual y abra una nueva ventana para continuar navegando por otro sitio web o
explorándolo.
1. Desde la página actual, pulse > Nueva cha o pulse junto a la cha actual.
2. Escriba la dirección URL en el campo URL y continúe disfrutando de la exploración de Internet
desde su Tableta ASUS.
3. Si desea agregar otra cha, repita el paso 1.
NOTAS:
• Alabrirmuchossitiosenelexploradorseralentizaelrendimientodecarga.
• SilaconexiónaInterneteslenta,intenteborrarlamemoriacaché.Paraobtenerdetalles,consultela
sección Borrar la memoria caché del explorador.
Colocar marcadores en páginas
Coloque un marcador en las páginas o sitios Web favoritos de forma que pueda volver a ellos y
examinarlos.
Para poner un marcador en una página:
En la página, pulse > Guardar en marcadores. La próxima vez que abra el explorador, podrá
pulsar rápidamente en la página que contiene el marcador.
87
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Borrar la memoria caché del explorador
Borre la memoria caché del explorador para eliminar archivos temporales de Internet, sitios Web
y cookies que se almacenan temporalmente en su Tableta ASUS. Esto le ayudará a mejorar el
rendimiento de carga del explorador.
1. Inicie el explorador.
2. Pulse > Ajustes > Privacidad y seguridad > Borrar caché.
3. Haga clic en Aceptar en el mensaje de conrmación.
Correo
Agregue cuentas de Exchange, Gmail, Yahoo! Mail, Outlook.com y POP3/IMAP para poder recibir,
crear y examinar correos electrónicos desde el dispositivo. También puede sincronizar sus
contactos de correo electrónico desde estas cuentas en su Tableta ASUS.
¡IMPORTANTE! Su Tableta ASUS debe estar conectada a una red Wi-Fi o móvil para poder agregar una
cuenta de correo electrónico o enviar y recibir correos electrónicos desde cuentas agregadas. Para
obtener más detalles, consulte el capítulo Permanecer conectado.
Conguración de una cuenta de correo electrónico
Congure su cuenta de correo electrónico personal o particular existente de forma que pueda
recibir, leer y enviar correos electrónicos utilizando su Tableta ASUS.
1. En la pantalla Inicio, pulse Correo para iniciar la aplicación Correo.
2. Pulse el proveedor de correo que desee congurar.
3. Escriba su dirección y contraseña de correo electrónico y, a continuación, pulse Siguiente.
NOTA: Espere mientras su dispositivo comprueba automáticamente la conguración del servidor de
correo entrante y saliente.
4. Dena las opciones pertinentes en Conguración de cuenta, como por ejemplo la frecuencia
de comprobación de la bandeja de entrada, los días de sincronización o la noticación para
correos electrónicos entrantes. Cuando termine, pulse Siguiente.
5. Escriba un nombre de cuenta que desee que aparezca en los mensajes salientes y, a
continuación, pulse Siguiente para iniciar sesión en su bandeja de entrada.
NOTA: Si desea congurar su cuenta de trabajo en su Tableta ASUS, pregunte por la conguración de
correo electrónico a su administrador de red.
88
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Agregar cuentas de correo electrónico
Si no tiene una cuenta de correo electrónico existente, puede crear una de forma que pueda recibir,
leer y enviar correos electrónicos utilizando su Tableta ASUS.
1. En la pantalla Inicio, pulse Correo para iniciar la aplicación Correo.
2. Pulse > Ajustes y, a continuación, agregue una cuenta de correo electrónico.
3. Pulse el proveedor de correo que desee congurar.
4. Siga las instrucciones que vayan apareciendo para completar la conguración de su nueva
cuenta de correo electrónico.
NOTA: También puede consultar los pasos 3 a 5 de la sección Conguración de una cuenta de correo
electrónico de este manual para completar este proceso de conguración.
Conguración de una cuenta de Gmail
Mediante la aplicación Gmail, puede crear una nueva cuenta de Gmail o sincronizar su cuenta
existente de Gmail para poder enviar, recibir y buscar correos electrónicos directamente desde el
dispositivo.
1. Pulse Google y, a continuación, pulse Gmail.
2. Pulse Existentes y su información en los campos Correo electrónico y Contraseña y, a
continuación, pulse .
NOTAS:
• PulseNueva si no tiene una cuenta de Google.
• Cuandoiniciesesión,tendráqueesperaraqueeldispositivosecomuniqueconlosservidoresde
Google para congurar su cuenta.
3. Utilice su cuenta de Google para hacer una copia de seguridad de la conguración y los datos y
restaurarlos. Pulse para iniciar sesión en su cuenta de Gmail.
¡IMPORTANTE! Si tiene varias cuentas de correo electrónico además de la cuenta de Gmail,
utilice Correo electrónico para ahorrar tiempo y acceder a todas sus cuentas de correo electrónico
simultáneamente.
89
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Calendario
Junto con la creación de eventos, también puede establecer recordatorios o crear un aviso de
cuenta atrás para garantizar que no se olvida de estas ocasiones importantes. También guarda los
eventos, como por ejemplo cumpleaños y aniversarios, que ha congurado para sus contactos VIP.
Crear eventos
Para crear un evento:
1. Pulse Asus > Calendario.
2. Pulse para comenzar a crear un nuevo evento.
3. En la pantalla Evento nuevo, especique todos los detalles necesarios del evento.
4. Coloque la opción Cuenta atrás en ACTIVADO. Obtendrá un aviso de cuenta atrás en el panel
de noticaciones del sistema indicándole los días que quedan hasta que este evento tenga
lugar.
NOTA: Para obtener detalles acerca del panel de noticaciones del sistema, consulte Noticaciones del
sistema.
5 En el campo Recordatorios, seleccione el tiempo que desea para obtener un alerta o
recordatorio sobre el evento.
6. Cuando termine, pulse Fin para guardar y salir.
Agregar una cuenta al Calendario
Aparte de crear un evento registrado en su Tableta ASUS, también puede utilizar el calendario
para crear eventos que se sincronicen automáticamente con sus cuentas en línea. Pero antes, estas
cuentas se deben agregar al Calendario llevando a cabo los pasos siguientes:
1. Pulse Asus > Calendario.
2. Pulse > Cuentas > .
3. Pulse la cuenta que desee agregar
4. Siga las instrucciones que vayan apareciendo en pantalla para terminar de agregar la nueva
cuenta al Calendario.
90
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Crear un evento desde su cuenta
Después de agregar cuentas en línea que desee sincronizar con el Calendario, puede utilizar su
Tableta ASUS para crear noticaciones para dichas cuentas en línea llevando a cabo los pasos
siguientes:
1. Pulse ASUS > Calendario.
2. Pulse Evento nuevo para comenzar a crear un nuevo evento.
3. En la pantalla Evento nuevo, pulse Mi calendario para ver todas las cuentas actualmente
sincronizadas con el Calendario.
4. Pulse la cuenta en la que desee crear un nuevo evento.
5. En la pantalla Evento nuevo, especique todos los detalles necesarios del evento y, a
continuación, pulse Hecho.
NOTA: Para poder proceder con los pasos siguientes, es necesario que su cuenta en línea ya esté
agregada al Calendario. Para obtener más detalles, consulte la sección Agregar cuentas al Calendario.
Habilitar recordatorios de alerta para eventos
Active la función de alerta en la aplicación Calendario para obtener recordatorios y noticaciones
de alerta para eventos especiales, como por ejemplo cumpleaños, aniversarios, reuniones y otros
eventos importantes que le importan.
1. Pulse Asus > Calendario.
2. Pulse > Cuentas.
3. Pulse las cuentas de las que desea recibir recordatorios de alerta.
NOTAS:
• ParaobtenerdetallesacercadelaconguracióndealertasdeeventosobresusVIP,consultela
sección Agregar un evento a un contacto VIP.
• ObtengaalertasorecordatorioscomosuWhat’s Next (Lo siguiente).
91
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Whats Next
No se pierda eventos importantes, al divertirse al aire libre, ni tampoco mensajes, correos
electrónicos o llamadas (en los modelos seleccionados) de sus contactos VIP. Dena el calendario
de eventos, grupos favoritos y VIP o la conguración de actualización del tiempo para obtener
alertas y recordatorios de lo que está por venir. Vea sus alertas Whats Next desde la pantalla de
bloqueo, el panel de noticaciones del sistema y el widget o la aplicación Whats Next.
Obtener recordatorios de evento
Para obtener recordatorios y noticaciones de eventos What’s Next (Lo siguiente), asegúrese de
realizar los pasos siguientes:
Congure los eventos de sus VIP, como por ejemplo cumpleaños o aniversarios, en la
aplicación Contactos. Para obtener detalles, consulte la sección Agregar un evento a un
contacto VIP.
Puede congurar un evento y establecer la hora de recordatorio en la aplicación
Calendario. Para obtener más detalles, consulte la sección Crear eventos.
92
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Aceptar o rechazar invitaciones a eventos
Congure su cuenta de correo electrónico en la aplicación Email (Correo electrónico) para enviar o
recibir correos electrónicos, como por ejemplo invitaciones a eventos. Cuando acepte invitaciones
por correo electrónico, los eventos se sincronizarán con la aplicación Calendario.
NOTA: Para obtener más detalles, consulte Correo electrónico y Calendario.
¡IMPORTANTE! Su ASUS Tablet debe estar conectada a una red Wi-Fi para obtener invitaciones por
correo electrónico o alertas relacionadas con eventos. Para obtener más detalles, consulte el capítulo
Permanecer conectado.
Para aceptar o rechazar una invitación:
1. Pulse la invitación de correo electrónico para abrirla.
2. Pulse Yes (Sí) para aceptar la invitación o No para rechazarla. Su respuesta se enviará por
correo electrónico al organizador del evento o antrión.
93
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Obtener alertas relacionadas con eventos
Cuando acepte una invitación a un evento, obtendrá recordatorios de cualquier cambio
realizado en el evento, como por ejemplo aplazamiento, cancelación o cambio en la ubicación
o programación del evento. Estas alertas relacionadas con eventos se publicarán en la pantalla
de bloqueo, en el panel de noticaciones del sistema y en widget o aplicación Whats Next (Lo
siguiente).
Iniciar una alerta de evento
Unos pocos minutos antes del evento, recibirá un recordatorio de que el evento está a punto de
producirse. Puede realizar una llamada para avisar al organizador antrión si va con retraso.
Alerta de evento cancelada
Recibirá una alerta de cancelación cuando el organizador o antrión cancele el evento.
94
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Alerta de evento reprogramada
Recibirá una alerta si el evento se ha pospuesto, reprogramado o cambiado a otra ubicación.
Obtener las actualizaciones de meteorología
Obtenga actualizaciones de AccuWeather® en tiempo real cada 12 horas para su ubicación actual
o para otras partes del mundo. Puede hacer planes para hasta siete (7) días con la previsión
meteorológica de 7 días o vestirse apropiadamente en función de la temperatura anunciada
en AccuWeather RealFeel®. También puede obtener el índice UV en tiempo real o el índice de
contaminación atmosférica, lo que le permite tomar las medidas de protección necesarias contra
rayos ultravioleta o contaminantes del aire dañinos.
1. Antes de utilizar las actualizaciones meteorológicas, asegúrese de lo siguiente:
Hay una red Wi-Fi o móvil activada cuando se encuentra en interiores y la funcionalidad
GPS está activada cuando sale al exterior.
Active el acceso a la ubicación en > Ajustes > Ubicación.
2. Inicie la aplicación El Tiempo de cualquiera de las dos formas siguientes:
Pulse > El Tiempo.
En la pantalla de inicio de su Tableta ASUS, pulse el icono del tiempo.
3. Pulse > Editar y, a continuación, pulse .
4. En el cuadro de búsqueda, escriba la ciudad o área cuyas actualizaciones meteorológicas desea
buscar.
5. Espere mientras su Tableta ASUS obtiene la información meteorológica. Los datos
meteorológicos de la ciudad o el área se agregarán a su lista de ubicaciones. Pulse los datos
meteorológicos de la ciudad o el área que desea mostrar en el widget Whats Next (Lo
siguiente) en la pantalla Inicio.
95
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Do It Later
Consiga controlar incluso las cosas más triviales en su ajetreada vida. Incluso cuando esté
demasiado ocupado, responda a sus correos electrónicos, mensajes SMS (en los modelos
seleccionados) y llamadas (en los modelos seleccionados) y lea noticias en línea o agregue otras
tareas importantes pendientes a su conveniencia.
Marque sus mensajes o correos electrónicos no leídos, páginas Web interesantes y llamadas
pérdidas como elementos Responder más tarde, Leer más tarde o Llamar más tarde (en los
modelos seleccionados). Estos elementos marcados se agregarán a las tareas Do It Later y podrá
realizar estas tareas cuando lo estime conveniente.
NOTAS:
• EntrelasaplicacionesdetercerosmásutilizadascompatiblesconDoItLaterseencuentranGoogle
Maps, Google Chrome, Google Play, YouTube e iMDb.
• NotodaslasaplicacionespuedencompartirDoItLateryagregartareasaestaaplicación.
Agregar tareas pendientes
Cree tareas pendientes importantes para organizar su trabajo o actividades sociales en su vida
profesional o social.
1. Desde la pantalla Inicio, pulse Asus > Do It Later.
2. Pulse y, a continuación, rellene la información necesaria.
3. Si desea establecer el nivel de importancia, seleccione Alta en el campo Importancia.
4. Cuando haya terminado, pulse Aceptar.
Priorizar tareas pendientes
Establezca el nivel de importancia de las tareas pendientes de forma que pueda priorizarlas y
actuar sobre ellas en consecuencia.
1. Desde la pantalla Inicio, pulse Asus > Do It Later.
2. Pulse la tarea que desea establecer como máxima prioridad.
3. En el campo Importancia de la pantalla de tareas, seleccione Alta.
4. Cuando haya terminado, pulse Aceptar.
NOTA: Las tareas pendientes de alta prioridad se marcan como en la lista Do It Later. Esto permite
determinar rápidamente qué tareas pendientes necesitan una acción inmediata.
96
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Ponerme al día con mi lectura en línea ahora
Puede recuperar páginas que ha marcado previamente como tareas de tipo Leer más tarde y
ponerse al día con su lectura en línea cuando estime oportuno mediante la aplicación Do It Later.
1. Desde la pantalla Inicio, pulse Asus > Do It Later.
2. Seleccione las páginas que desee leer ahora y, a continuación, pulse Leer ahora.
NOTA: Para obtener detalles sobre el establecimiento de páginas como tareas de tipo Leer más tarde,
consulte la sección Leer las páginas más tarde.
Responder ahora (en los modelos seleccionados)
Cuando previamente haya establecido un mensaje SMS como una tarea de tipo Responder más
tarde, podrá recuperarlo y responderlo cuando estime oportuno mediante la aplicación Do It Later.
1. Desde la pantalla Inicio, pulse Asus > Do It Later.
2. Seleccione el mensaje SMS al que desea responder y, a continuación, pulse Responder ahora.
NOTA: Para obtener detalles sobre el establecimiento de páginas como tareas de tipo Responder más
tarde, consulte la sección Utilizar mensajería más tarde.
Eliminar tareas pendientes
Puede eliminar cualquier tarea pendiente que se haya completado, haya vencido o sea innecesaria
de la aplicación Do It Later.
1. Desde la pantalla Inicio, pulse Asus > Do It Later.
2. Pulse la tarea que desea quitar de la lista y, a continuación, pulse Eliminar.
97
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
SuperNote
Convierta la toma de notas en una actividad divertida y creativa utilizando SuperNote.
Esta intuitiva aplicación permite crear notas organizadas por cuaderno directamente escribiendo
o dibujando en la pantalla táctil. Mientras crea notas, también puede agregar archivos
multimedia desde otras aplicaciones y compartirlos a través de redes sociales o de su cuenta de
almacenamiento en la nube.
Comprender los iconos
Dependiendo del modo de entrada seleccionado, estos iconos aparecen mientras toma sus notas
con SuperNote.
Seleccione este modo de escritura cuando desee utilizar el teclado en pantalla para
escribir sus notas.
Seleccione este modo de escritura cuando desee hacer garabatos o escribir sus notas.
Seleccione este modo de dibujo cuando desee crear dibujos o hacer garabatos a mano
alzada.
Cuando se encuentre en el modo de escritura a mano o mecanografía, pulse este icono
para seleccionar el grosor y el color del texto.
Cuando se encuentre en el modo de dibujo, pulse este icono para seleccionar la
herramienta de dibujo que desee utilizar, así como el color o tamaño del trazo.
Cuando se encuentre en el modo de dibujo, pulse este icono para borrar algún contenido
de sus notas.
Pulse este icono para, entre otras acciones, capturar una fotografía o un vídeo, grabar
audio y agregar una marca de tiempo a sus notas.
Pulse este icono para agregar una nueva página al cuaderno.
Pulse para seleccionar el
modo de entrada
Pulse para denir la conguración para el
cuaderno
Pulse para rehacer los
cambios realizados
Pulse para deshacer los
cambios realizados
98
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Creación de un cuaderno nuevo
Para crear nuevos archivos mediante Supernote, lleve a cabo los pasos siguientes:
1. Toque ASUS > SuperNote, y a continuación toque .
2. Seleccione una plantilla y comience a escribir sus notas.
Compartir un cuaderno en la nube
Puede compartir su cuaderno en la nube llevando a cabo los pasos siguientes:
1. En la pantalla de inicio de Supernote, mantenga presionado el cuaderno que desee compartir.
2. En la pantalla emergente, pulse Habilitar sincronización en la nube.
3. Escriba los detalles del nombre de usuario y la contraseña de su cuenta de ASUS WebStorage
para proceder a la sincronización del cuaderno en la nube.
4. Cuando el cuaderno se haya sincronizado correctamente con la nube, el icono de la nube
aparecerá en la parte superior del cuaderno compartido.
Compartir una nota en la nube
Aparte del cuaderno, también puede compartir notas individuales desde su Supernote en su
cuenta de almacenamiento en la nube. Para ello:
1. Inicie el cuaderno que contiene la nota que desea compartir.
2. Mantenga presionada la nota que desea compartir.
3. En la pantalla emergente, pulse Compartir y, a continuación, seleccione el tipo de formato de
archivo para compartir.
4. En la pantalla siguiente, seleccione la cuenta de almacenamiento en la nube donde le gustaría
compartir la nota.
5. Siga las instrucciones que vayan apareciendo para completar el uso compartido de la nota
seleccionada.
99
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Administrador de archivos
Mediante la aplicación Administrador de archivos puede buscar y administrar fácilmente sus
datos en el almacenamiento interno de su Tableta ASUS y en sus dispositivos de almacenamiento
externos conectados.
Acceso al almacenamiento interno
Para acceder al dispositivo de almacenamiento interno:
1. Pulse > Administrador de archivos.
2. Pulse > Almacenamiento interno para ver el contenido de su Tableta ASUS y, a
continuación, pulse un elemento para seleccionarlo.
Acceso a dispositivos de almacenamiento externo
Para acceder a dispositivos de almacenamiento externo:
1. Inserte la tarjeta microSD en su Tableta ASUS.
2. Pulse > Administrador de archivos.
3. Pulse > MicroSD para ver el contenido de la tarjeta microSD.
Acceder al almacenamiento en la nube
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la red Wi-Fi o móvil (en los modelos seleccionados) está habilitada en
su Tableta ASUS. Para obtener más detalles, consulte Permanecer conectado.
Para acceder a archivos guardados en las cuentas de almacenamiento en la nube:
1. Pulse > Administrador de archivos.
2. Pulse y, a continuación, pulse una ubicación de almacenamiento en la nube en
Almacenamiento en nube.
100
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
La nube
Haga una copia de seguridad de sus datos, sincronice archivos entre diferentes dispositivos y
comparta archivos de forma segura y privada a través de una cuenta de la nube, como por ejemplo
ASUS WebStorage, Drive, OneDrive y Dropbox.
ASUS WebStorage
Regístrese o inicie sesión en ASUS WebStorage y obtenga almacenamiento la nube gratuito. Cargue
fotografías recién capturadas automáticamente para compartirlas al instante, sincronice archivos
entre diferentes dispositivos o comparta archivos a través de su cuenta de ASUS WebStorage.
NOTA: Para disfrutar de la función de carga automática, habilite la opción Carga instantánea, disponible
en Conguración > Carga instantánea, en su ASUS WebStorage.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la red Wi-Fi o móvil (en los modelos seleccionados) está habilitada en
su Tableta ASUS. Para obtener más detalles, consulte Permanecer conectado.
101
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Transferencia de datos
Transera sus datos, tales como contactos o entradas del calendario desde su dispositivo móvil
antiguo a su ASUS Tablet mediante la tecnología Bluetooth.
Para utilizar la función Transferencia de datos:
1. Asocie su dispositivo móvil antiguo con su Tableta ASUS mediante Bluetooth.
NOTA: Para obtener más detalles acerca de la asociación de dispositivos, consulte la sección Asociar su
Tableta ASUS a un dispositivo Bluetooth®.
2. Desde la pantalla Todas las aplicaciones, pulse Transferencia de datos.
3. Pulse Asistente para transferencia y, a continuación, siga las instrucciones de la pantalla para
completar el proceso de transferencia de datos.
102
Capítulo 5: Trabajar duro, jugar más duro
Soporte ASUS
Encuentre las respuestas de las FAQ (Preguntas más frecuentes) o interactuar directamente con
otros usuarios de Zen UI para encontrar y compartir soluciones sobre aplicaciones ZenUI 2.0.
Para acceder a la ayuda ZenUI:
1. Toque > ASUS Support (Soporte ASUS).
2. Toque ZenUI Apps (Aplicaciones ZenUI), y a continuación, seleccione la aplicación para la
que desea encontrar respuestas.
103
Capítulo 6: Diversión y ocio
Diversión y ocio
6
Utilizar auriculares
Tenga libertad para hacer otras cosas mientras atiende una llamada o disfrute escuchando su
música favorita todo ello gracias al uso de los auriculares.
Enchufar el conector de audio
Inserte el conector de 3,5 mm de los auriculares en el puerto de audio del dispositivo.
¡ADVERTENCIA!
• Noinserteotrosobjetosenelpuertodelconectordeaudio.
• Noinserteuncableconsalidadealimentacióneléctricaenelpuertodelconectordeaudio.
• Siescuchaaudioaunvolumenelevadoduranteperíodosprolongadosdetiempo,susoídospueden
sufrir daños.
NOTAS:
• Lerecomendamosencarecidamentequeutilicesolamenteauricularescompatiblesconeste
dispositivo.
• Sidesenchufaelconectordeaudiomientrasescuchamúsicalareproduccióndeéstasepausará
automáticamente.
• Sidesenchufaelconectordeaudiomientrasveunvídeo,lareproduccióndeéstesepausará
automáticamente.
6 Diversión y ocio
104
Capítulo 6: Diversión y ocio
Música
La aplicación Música busca automáticamente archivos de música en los almacenamientos interno y
externo de su Tableta ASUS. Puede organizar estos archivos de música en una lista de reproducción
o agregarlos a una cola para reproducirlos secuencialmente. También puede hacer streaming de
música desde cuentas en la nube, como por ejemplo ASUS WebStorage, Dropbox, OneDrive y
Drive.
¡IMPORTANTE! Antes de hacer streaming de música desde una cuenta en la nube, asegúrese de que
su Tableta ASUS está conectada a una red Wi-Fi o móvil. Para obtener más detalles, consulte el capítulo
Permanecer conectado.
Iniciar Música
Para iniciar la aplicación Música, pulse > Música.
Reproducir canciones
Para reproducir una canción:
1. Desde la aplicación Música, pulse Música y, a continuación, seleccione Canciones. También
puede seleccionar otras opciones sobre cómo desea examinar sus archivos de música: Álbum,
Artista, Géneros, Compositor o Carpeta.
2. En la lista, pulse la canción que desee reproducir. Pulse Reproducir todo si desea reproducir
todas las canciones.
3. Deslice rápidamente hacia arriba desde la barra de título de la canción para obtener una
pantalla completa de la canción que se está reproduciendo actualmente.
NOTA: Para agregar varias canciones a una lista de reproducción existente, consulte la sección Agregar
canciones a una lista de reproducción.
Pulsar para agregar la canción a sus Favoritos
Pulsar para reproducir o pausar la canción
Pulsar para reproducir la canción siguiente
Pulsar sin soltar para avanzar rápidamente a la canción siguiente
Pulsar para reproducir la canción anterior
Pulsar sin soltar para rebobinar la canción
Pulsar para repetir la canción actual, todas las
canciones o desactivar la función de repetición
Pulsar para habilitar o deshabilitar la función Shue (Mezclar)
105
Capítulo 6: Diversión y ocio
Hacer streaming de música en la nube
Regístrese o inicie sesión en una cuenta en la nube y haga streaming de música desde su cuenta la
nube a su Tableta ASUS.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la red Wi-Fi o móvil está habilitada en su Tableta ASUS. Para obtener
más detalles, consulte el capítulo Permanecer conectado.
Agregar una cuenta de almacenamiento en la nube
Para agregar una cuenta de almacenamiento en la nube:
1. En la pantalla de inicio de Música, pulse .
2. En Cloud Music (Música en la nube), pulse Agregar servicio de nube.
3. Seleccione el servicio de almacenamiento en la nube desde donde desee reproducir archivos
de música.
4. Siga las instrucciones que vayan apareciendo para completar el inicio de sesión en la cuenta de
almacenamiento en la nube.
Agregar a lista de
reproducción
Pulse esta opción para agregar la canción a una lista de reproducción
existente o cree una nueva para agregar la canción a ella.
Reproducir en Pulse esta opción para buscar y reproducir la canción en otros
dispositivos cercanos.
NOTA: Para obtener detalles, consulte Reproducir en otro dispositivo
cercanos.
Compartir Pulse esta opción para compartir la canción a través de algunas
aplicaciones o cuentas en la nube.
Edit info (Editar la
información)
Toque para agregar algunos detalles acerca de la canción.
Borrar la cola Pulse Borrar cola para quitar todas las canciones de la cola.
Ecualizador Pulse para denir la conguración de la opción Ecualizador y mejorar el
audio de las canciones.
Sleep timer
(Temporizador de
apagado)
Ajuste la hora cuando se detendrá la reproducción de la música.
Ajustes Pulse esta opción para denir la conguración de la opción Música.
Feedback & Help
(Comentarios y
ayuda)
Obtenga respuestas a sus preguntas y envíenos sus comentarios.
Otras opciones de reproducción
Durante la reproducción, puede pulsar y llevar a cabo cualquiera de estas otras opciones.
106
Capítulo 6: Diversión y ocio
Hacer streaming de música desde la nube
Para hacer streaming de música desde la cuenta en la nube.
1. En la pantalla de inicio de Música, pulse .
2. En Música en la nube, pulse la cuenta en la nube desde donde desea hacer streaming de la
música.
3. Seleccione la canción y, a continuación, púlsela para reproducirla.
Crear una lista de reproducción
Obtenga sus canciones favoritas de diferentes fuentes, como por ejemplo almacenamiento interno,
almacenamiento externo o cuentas en la nube, y organícelas en una lista de reproducción.
1. En la pantalla de inicio de Música, pulse .
2. En Lista de reproducción, pulse Mi lista de reproducción y, a continuación, pulse .
3. Asigne un nombre a la lista de reproducción y, a continuación, pulse Guardar.
Agregar canciones a una lista de reproducción
Puede agregar varias canciones a su lista de reproducción desde su fuente local (almacenamientos
interno y externo) o desde sus cuentas en la nube.
1. En la pantalla de inicio de Música, pulse .
2. En Lista de reproducción, pulse Mi lista de reproducción y, a continuación, pulse el nombre
de la lista de reproducción.
3. Pulse > Agregar canciones.
4. Pulse la fuente de música de donde desea obtener sus canciones para agregarlas a la lista de
reproducción.
5. Seleccione cómo le gustaría examinar su música. Las opciones disponibles son: Álbum,
Artista, Géneros, Compositor, Canciones o Carpeta.
6. Seleccione las canciones que desee agregar a la lista de reproducción. Pulse Seleccionar todo
si desea agregar todas las canciones desde la lista de música, el álbum, la carpeta o desde sus
artistas favoritos.
NOTA: También puede agregar una canción que se esté reproduciendo actualmente a una lista de
reproducción existente. Para obtener detalles, consulte la sección Otras opciones de reproducción.
107
Capítulo 6: Diversión y ocio
Reproducir en otros dispositivos
Utilice la función PlayTo (Reproducir en) para hacer streaming de música desde su Tableta ASUS en
otros dispositivos Miracast o DLNA cercanos.
Para utilizar la función PlayTo (Reproducir en):
1. Desde una canción que se esté reproduciendo actualmente, pulse > PlayTo (Reproducir en).
2. Pulse el dispositivo en el que desea hacer streaming de la música. La música de su Tableta
ASUS se reproducirá o se hará streaming de ella en el otro dispositivo.
3. Para detener la función PlayTo (Reproducir en), pulse > Desconectar.
108
Capítulo 6: Diversión y ocio
109
Capítulo 7: Permanecer conectado
Permanecer conectado
Wi-Fi
La tecnología Wi-Fi de su Tableta ASUS le mantiene conectado al mundo inalámbrico. Actualice
sus cuentas de redes sociales, navegue por Internet o intercambie datos y mensajes de forma
inalámbrica con su Tableta ASUS.
Habilitar la funcionalidad Wi-Fi
1. Inicie la pantalla Ajustes llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
Inicie Conguración rápida y, a continuación, pulse .
Pulse > Ajustes.
2. Deslice el conmutador Wi-Fi hacia la derecha para activar la funcionalidad Wi-Fi.
NOTA: también puede habilitar la funcionalidad Wi-Fi en la pantalla Conguración rápida. Consulte la
sección Conguración rápida sobre cómo iniciar la pantalla Conguración rápida.
Conectarse a una red Wi-Fi
1. En la pantalla Ajustes, pulse Wi-Fi para mostrar todas las redes Wi-Fi disponibles.
2. Pulse un nombre de red para conectarse a ella. Para una red segura, puede que se le pida que
escriba una contraseña u otras credenciales de seguridad.
NOTAS:
• SuTabletaASUSsevuelveaconectarautomáticamentealaredalaqueestabaconectado
previamente.
• DesactivelafunciónWi-Fiparaahorrarenergíadelabatería.
7
7 Permanecer conectado
110
Capítulo 7: Permanecer conectado
Deshabilitar la funcionalidad Wi-Fi
Para deshabilitar la funcionalidad Wi-Fi:
1. Inicie la pantalla Ajustes llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
Inicie Conguración rápida y, a continuación, pulse .
Pulse > Ajustes.
2. Deslice el conmutador Wi-Fi hacia la izquierda para desactivar la funcionalidad Wi-Fi.
NOTA: También puede deshabilitar la funcionalidad Wi-Fi en la pantalla Conguración rápida. Consulte
la sección Conguración rápida sobre cómo iniciar la pantalla Conguración rápida.
Bluetooth®
Utilice la funcionalidad Bluetooth de su Tableta ASUS para enviar o recibir archivos y transmitir
archivos multimedia con otros dispositivos inteligentes en distancias cortas. Con la funcionalidad
Bluetooth, puede compartir sus archivos multimedia con los dispositivos inteligentes de sus
amigos, enviar datos para imprimir con una impresora Bluetooth o reproducir música con un
altavoz Bluetooth.
Habilitar la funcionalidad Bluetooth®
1. Inicie la pantalla Ajustes llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
Inicie Conguración rápida y, a continuación, pulse .
Pulse > Ajustes.
2. Deslice el conmutador Bluetooth hacia la derecha para activar la funcionalidad Bluetooth.
NOTA: También puede habilitar la funcionalidad Bluetooth en la pantalla Conguración rápida.
Consulte la sección Conguración rápida sobre cómo iniciar la pantalla Conguración rápida.
111
Capítulo 7: Permanecer conectado
Asociar su Tableta ASUS con un dispositivo Bluetooth®
Antes de utilizar la funcionalidad Bluetooth de su Tableta ASUS, primero debe asociarla con el
dispositivo Bluetooth. Su Tableta ASUS almacena automáticamente la conexión de asociación del
dispositivo Bluetooth.
Para asociar su Tableta ASUS a un dispositivo Bluetooth:
1. En la pantalla Ajustes, pulse Bluetooth para mostrar todos los dispositivos disponibles.
¡IMPORTANTE!
• Sieldispositivoquedeseaasociarnoseencuentraenlalista,asegúresedehabilitarsufuncionalidad
Bluetooth y que se pueda detectar.
• Consultelaguíadelusuarioincluidaconeldispositivoparasabercómohabilitarsufuncionalidad
Bluetooth y cómo establecerlo para que se pueda detectar.
2. Active la funcionalidad Bluetooth de su ASUS Tablet para que otros dispositivos Bluetooth
puedan verla.
3. En la lista de dispositivos disponibles, pulse el dispositivo Bluetooth con el que desea asociarse.
4. Asegúrese de que se muestra el mismo código de asociación en ambos dispositivos y, a
continuación, pulse Pair (Asociar).
NOTA: Desactive la función Bluetooth para ahorrar energía de la batería.
Anular la asociación de su Tableta ASUS con el dispositivo Bluetooth®
1. En la pantalla Ajustes, pulse Bluetooth para mostrar todos los dispositivos disponibles y
asociados.
2. En la lista de dispositivos asociados, pulse en el dispositivo Bluetooth cuya asociación
desee anular y, a continuación, pulse Desincronizar.
112
Capítulo 7: Permanecer conectado
Anclaje a red
Cuando el servicio Wi-Fi no esté disponible, puede utilizar su Tableta ASUS como un módem o
convertirla en una zona con cobertura Wi-Fi para obtener acceso a Internet en su equipo portátil,
tableta y otros dispositivos móviles.
¡IMPORTANTE! La mayoría de los proveedores de servicio móvil pueden exigirle un plan de datos para
que pueda utilizar la función de anclaje a red. Póngase en contacto con el proveedor de servicio móvil
sobre la disponibilidad de este plan de datos.
NOTAS:
• El acceso a Internet a través del anclaje a red puede ser más lento que la conexión Wi-Fi o móvil
estándar.
• Solamente un número limitado de dispositivos móviles pueden anclarse a su Tableta ASUS para
acceso a Internet.
• Desactive la función de anclaje a red cuando no la esté utilizando para ahorrar energía de la batería.
Zona con cobertura Wi-Fi
Convierta su ASUS Tablet en una zona con cobertura Wi-Fi para compartir la conexión a Internet
con otros dispositivos.
1. Inicie la pantalla Ajustes llevando a cabo cualquiera de los procedimientos siguientes:
Inicie Conguración rápida y, a continuación, pulse .
Pulse > Ajustes.
2. Pulse Más > Anclaje a red > Congurar zona Wi-Fi.
3. Asigne un SSID o nombre de red único y una contraseña segura de 8 caracteres para su zona
con cobertura Wi-Fi. Cuando termine, pulse Guardar.
113
Capítulo 7: Permanecer conectado
4. En la pantalla Tethering (Anclaje a red), pulse Wi-Fi hotspot (Zona con cobertura Wi-Fi) para
activar la zona con cobertura Wi-Fi en su ASUS Tablet.
5. Conecte otros dispositivos a la conexión con zona con cobertura Wi-Fi de su Tableta ASUS de la
misma forma que se conecta a una red Wi-Fi.
Anclaje a red Bluetooth
Active el Bluetooth en su ASUS Tablet y utilícelo para vincular con otros dispositivos que utilizan
Share Link (Compartir vínculo), o enlazar a una impresora.
1. Habilite la funcionalidad Bluetooth en su Tableta ASUS y en el otro dispositivo.
2. Asocie ambos dispositivos.
NOTA: Para obtener detalles, consulte la sección Asociar su Tableta ASUS a un dispositivo Bluetooth®.
3. Desde la pantalla Settings (Conguración), toque More (Más) > Tethering (Anclaje a red),
a continuación deslice el selector Bluetooth tethering (Anclaje a red Bluetooth) a ON
(ACTIVADO).
114
Capítulo 7: Permanecer conectado
PlayTo (Reproducir en)
La aplicación PlayTo le permite transmitir la pantalla de su Tableta ASUS a una pantalla compatible
con streaming. Esta funcionalidad permite que una pantalla externa se convierta en un monitor
doble o una segunda pantalla para su Tableta ASUS.
¡IMPORTANTE! La pantalla externa debe contar con la tecnología Miracast™ o DLNA® para admitir la
aplicación PlayTo (Reproducir en).
Iniciar PlayTo
Hay dos formas de comenzar a utilizar PlayTo (Reproducir en) desde su Tableta ASUS:
Desde Conguración rápida
1. Congure la pantalla compatible con streaming que desee utilizar con su Tableta ASUS.
2. Inicie Conguración rápida en su Tableta ASUS y, a continuación, pulse PlayTo.
3. Vea el SSID mostrado en la pantalla compatible con streaming y seleccione el mismo SSID en
su Tableta ASUS para iniciar la asociación.
Una vez establecida la conexión, la pantalla compatible con streaming mostrará el mismo
contenido que se muestra actualmente en su Tableta ASUS.
Desde Ajustes
1. Pulse > Ajustes.
2. Pulse Más y, a continuación, pulse PlayTo.
3. Vea el SSID mostrado en la pantalla compatible con streaming y seleccione el mismo SSID en
su Tableta ASUS para iniciar la asociación.
Una vez establecida la conexión, la pantalla compatible con streaming mostrará el mismo
contenido que se muestra actualmente en su Tableta ASUS.
115
Capítulo 8: Viajes y mapas
El tiempo
Obtenga actualizaciones sobre el tiempo al instante directamente desde su Tableta ASUS mediante
la aplicación El tiempo. Mediante la aplicación El tiempo también puede consultar otros detalles
meteorológicos en todo el mundo.
Iniciar la aplicación El Tiempo
Desde la pantalla Inicio, inicie la aplicación El Tiempo utilizando cualquiera de las opciones
siguientes:
Pulse > El Tiempo.
En la pantalla de inicio de su Tableta ASUS, pulse el icono del tiempo.
Viajes y mapas
8
8 Viajes y mapas
116
Capítulo 8: Viajes y mapas
Pantalla de inicio del tiempo
Congure y obtenga las actualizaciones meteorológicas de su ubicación actual así como de otras
partes del mundo. Puede mostrar las actualizaciones meteorológicas o la previsión meteorológica
diaria en el widget o aplicación Whats Next (Lo siguiente) y en la aplicación Calendario.
NOTA: Para obtener más detalles, consulte la función: Obtener las actualizaciones de meteorología
Toque para buscar la información
meteorológica de una ciudad.
Toque para obtener información actual del tiempo en una
zona, actualizar la información meteorológica, editar la lista
de ubicaciones o congurar los ajustes de tiempo.
Deslice rápidamente hacia arriba para ver otra información meteorológica.
Deslice a la izquierda o a la derecha para ver la información meteorológica de otras
ciudades de la lista de ubicaciones.
117
Capítulo 8: Viajes y mapas
Reloj
Personalice la conguración de la zona horaria de su Tableta ASUS, establezca alarmas y utilice su
Tableta ASUS como cronómetro mediante la aplicación Reloj.
Iniciar el Reloj
Inicie la aplicación Reloj mediante cualquiera de las siguientes opciones:
Pulse > Reloj.
En la pantalla de inicio de su Tableta ASUS, pulse el reloj digital.
Reloj internacional
Pulse para acceder a la conguración del reloj internacional de su Tableta ASUS.
Pulse aquí para agregar una nueva ciudad que
desee marcar en el mapa del reloj internacional.
Toque este para acceder a la conguración de
la aplicación Clock (Reloj).
Pulse aquí para ver la lista de ciudades
marcadas en su reloj internacional.
Toque esta opción para establecer el
reloj en modo nocturno.
118
Capítulo 8: Viajes y mapas
Despertador
Pulse para acceder a la conguración del despertador de su Tableta ASUS.
Cronómetro
Pulse para utilizar su Tableta ASUS como cronómetro.
Pulse este botón para iniciar
la función de cronómetro.
Pulse aquí para establecer una
nueva hora de alarma.
Pulse aquí para acceder a la conguración
de la función de despertador.
Pulse aquí para eliminar cualquiera de
las alarmas previamente establecidas.
119
Capítulo 8: Viajes y mapas
Temporizador
Puede establecer varias opciones de temporizador para su Tableta ASUS. Para ello, siga los pasos
que se indican a continuación:
Establecer el temporizador
1. Pulse para acceder a la función de temporizador de su Tableta ASUS.
2. Utilice el teclado numérico para especicar el tiempo que desee y, a continuación, pulse Iniciar
para poner en marcha el temporizador.
Teclado numérico
120
Capítulo 8: Viajes y mapas
121
Capítulo 9: ZenLink
ZenLink
Descripción de su ZenLink
Permanezca conectado con la funcionalidad ZenLink exclusiva de ASUS para maximizar la
productividad. Con estas aplicaciones ZenLink, puede conectarse con otros dispositivos para
compartir y recibir archivos.
Su ZenLink consta de las siguientes aplicaciones: Share Link (Compartir vínculo), PC Link (Enlace de
PC) y Remote Link (Vínculo remoto)
NOTA: Algunas de las aplicaciones ZenLink pueden no estar disponible en su Tableta ASUS.
9
9 ZenLink
122
Capítulo 9: ZenLink
3. Pulse los archivos que desea enviar y, a continuación, pulse
Share selected les (Compartir archivos seleccionados) > Send (Enviar).
4. Después de que su Tableta ASUS detecte los otros dispositivos, pulse aquel con el que desee
compartir los archivos.
Share Link (Compartir vínculo)
Comparta y reciba archivos, aplicaciones o contenido multimedia con dispositivos móviles Android
utilizando la aplicación Share Link (para dispositivos móviles ASUS) o la aplicación SHAREit (para
otros dispositivos móviles) a través de una zona con cobertura Wi-Fi. Con esta aplicación, puede
enviar y recibir archivos con un tamaño superior a 100 MB y le permite compartir o recibir varios
archivos simultáneamente. La aplicación Share Link (Compartir vínculo) envía y recibe archivos más
rápido que la tecnología Bluetooth.
Compartir archivos
1. En la pantalla Inicio pulse ZenLink > Share Link.
2. Pulse Enviar archivo y, a continuación, seleccione las opciones que desee que aparezcan en la
pantalla.
123
Capítulo 9: ZenLink
Recibir archivos
Para recibir archivos:
1. En la pantalla Inicio pulse y, a continuación, pulse Share Link.
2. Pulse Recibir archivo para recibir los archivos del remitente.
PC Link (Enlace de PC)
Utilice el equipo para acceder a su Tableta ASUS y a sus aplicaciones y controlar ambas a través de
PC Link (Enlace de PC). Le permite controlar su Tableta ASUS utilizando el teclado y ratón de su PC.
NOTA: Antes de utilizar PC Link, asegúrese de instalar PC Link (Enlace de PC) en su PC. Vaya a http://
pclink.asus.com para descargar e instalar PC Link (Enlace de PC).
Utilizar PC Link (Enlace de PC)
Para utilizar PC Link (Enlace de PC):
1. Conecte su Tableta ASUS a su PC mediante un cable USB.
2. En su Tableta ASUS, aparecerá la pantalla emergente Permitir USB depuración. Pulse Aceptar
para permitir la conexión entre su PC y su Tableta ASUS.
3. Desde el escritorio de su PC, inicie PC Link (Enlace de PC) y, a continuación, haga clic en
Conectar.
4. En la pantalla PC Link (Enlace de PC), haga clic en Aceptar. Cuando se conecte, podrá acceder
al dispositivo y controlarlo mediante el teclado (para escribir) y mediante el ratón (para realizar
gestos manuales).
Pulsar aquí para ver más conguraciones de PC Link (Enlace de
PC)
Pulse aquí para minimizar la pantalla de PC Link (Enlace de PC)
Pulse aquí para maximizar la pantalla de PC Link (Enlace de PC)
Pulse aquí para cerrar PC Link (Enlace de PC)
124
Capítulo 9: ZenLink
Comprender la conguración de PC Link (Enlace de PC)
Haga clic en este icono para girar la pantalla de su Tableta ASUS reejada en la pantalla
de su PC.
Haga clic en este icono para minimizar o maximizar el volumen.
Haga clic en este icono para hacer una captura de pantalla.
Haga clic en este icono para reactivar su Tableta ASUS o ponerlo en estado de
suspensión.
Haga clic en este icono para buscar actualizaciones de PC Link (Enlace de PC) y asignar
una ruta de acceso para las capturas de pantalla.
125
Capítulo 9: ZenLink
Remote Link (Enlace remoto)
Convierta su ASUS Tablet en un dispositivo de entrada inalámbrico y una herramienta de
presentación. Mediante esta aplicación, puede utilizar su ASUS Tablet como panel táctil, panel
de pantalla táctil, puntero láser para presentaciones y controlador de Windows® Media Player
(Reproductor de Windows® Media) mientras permanece conectado a su PC mediante Bluetooth o
Wi-Fi.
NOTAS:
• AntesdeutilizarRemoteLink(Enlaceremoto),asegúresedeinstalardichaaplicaciónensuPC.Vaya
a http://remotelink.asus.com para descargar la aplicación PC Link e instalarla en su PC.
• AsegúresedeasociarsuPCyTabletaASUSantesdeutilizarlaaplicaciónRemoteLink(Enlace
remoto).
Utilizar Remote Link (Enlace remoto)
Para utilizar Remote Link (Enlace remoto):
1. En la pantalla Inicio pulse y, a continuación, pulse Remote Link (Enlace remoto).
2. Pulse Search device (Buscar dispositivo) y, a continuación, seleccione el dispositivo que
desee conectar.
Panel táctil de Remote Link (Enlace remoto)
Pulse para activar los gestos de ASUS Smart y navegar por su PC
Deslice los dedos por este panel táctil y para navegar por su PC.
Pulse este botón para imitar la función del botón izquierdo del ratón.
Pulse este botón para imitar la función del botón derecho del ratón.
Mueva este control deslizante para ampliar o reducir la pantalla
de su PC.
126
Capítulo 9: ZenLink
Controlador de presentaciones Remote Link (Enlace remoto)
Pulse para controlar las diapositivas de presentación en su PC.
Controlador de Reproductor de Windows® Media de Enlace remoto
Pulse para controlar Windows® Media Player (Reproductor de Windows® Media).
Toque y mantenga pulsado este botón para activar el
puntero láser.
Pulse este botón para volver a la diapositiva anterior.
Pulse este botón para ir a la diapositiva siguiente.
Pulse este botón para retroceder a la canción o archivo de
música anterior.
Mueva este control deslizante para aumentar/disminuir el
volumen.
Pulse este botón para ir a la canción o archivo de música siguiente.
Mueva este botón de búsqueda para seleccionar una parte
de una canción o archivo de música que desee escuchar o
reproducir.
127
Capítulo 9: ZenLink
Entrada de teclado de Remote Link (Enlace remoto)
Pulse para utilizar la entrada del teclado. También puede utilizar el icono del micrófono para
entrada de voz.
Escriba el mensaje en este campo.
Pulse este botón para enviar el mensaje a su PC.
Pulse este botón para escribir el mensaje a través de entrada de voz.
128
Capítulo 9: ZenLink
129
Capítulo 10: Zen en cualquier lugar
Herramientas Zen especiales
Calculadora
Un desplazamiento y un toque es todo lo que necesita para iniciar la aplicación Calculadora.
Cuando abra el panel de conguración rápida, el icono Calculadora aparecerá la parte superior de
la lista. Púlselo para empezar a realizar sus cálculos.
Zen en cualquier lugar
10
10 Zen en cualquier lugar
Pulse aquí para habilitar la aplicación Calculadora.
130
Capítulo 10: Zen en cualquier lugar
Pantalla de la aplicación Calculadora
131
Capítulo 10: Zen en cualquier lugar
Nota rápida
Quick Memo (Nota rápida) es una herramienta de anotación que le da libertad para garabatear o
escribir notas importantes que necesita recordar. Después de crear notas, puede compartirlas a
través de Share Link (Compartir vínculo) y sitios de medios sociales para convertirlas en una tarea
dentro de Do It Later.
Crear una nota adhesiva
Puede convertir las notas de la aplicación Quick Memo (Nota rápida) en notas adhesivas de
forma que pueda verlas en cualquier lugar, en su Tableta ASUS. Para crear una nota adhesiva,
simplemente toque el icono de aller situado en la esquina superior derecha de la aplicación Quick
Memo (Nota rápida) después de crear la nota.
132
Capítulo 10: Zen en cualquier lugar
Grabadora de sonidos
Grabe archivos de audio con su Tableta ASUS habilitando la aplicación Grabadora de sonidos.
Iniciar Grabadora de sonidos
Para iniciar Grabadora de sonidos, pulse > Grabadora de sonidos.
Pulse aquí para realizar la conguración de
Grabadora de sonidos.
Pulse aquí para iniciar la grabación de audio.
Durante la grabación, pulsar aquí para detener o pausar
temporalmente la misma
133
Capítulo 10: Zen en cualquier lugar
Pausar una grabación
Cuando una grabación está en pausa, puede optar por reanudarla, eliminarla o guardarla.
Lista de grabación
En Recording List (Lista de grabación) puede realizar las siguientes operaciones en un archivo de
grabación de audio guardado: cambiar el nombre, compartir o eliminar. Vea la lista de grabaciones
a la derecha de la pantalla principal Sound Recorder (Grabadora de sonidos ).
Pulsar para reproducir o pausar la
grabación seleccionada
Pulsar para compartir, cambiar el
nombre o eliminar la grabación
seleccionada
Pulsar para eliminar la grabación
Pulsar para reanudar la grabación
Pulsar para guardar la grabación
134
Capítulo 10: Zen en cualquier lugar
Asistente para audio
El Asistente para audio permite personalizar los modos de sonido de su Tableta ASUS para disfrutar
de un sonido optimizado para diferentes escenarios de uso reales.
Uso del Asistente de sonido
Para utilizar el Asistente de sonido:
1. Pulse ASUS > Asistente para audio.
2. En la ventana AudioWizard (Asistente para audio), toque el modo de sonido que desee activar.
Cuando se habilita, su Tableta ASUS
cambia automáticamente a la mejor
calidad de audio para la aplicación ASUS
que se está ejecutando actualmente
135
Capítulo 10: Zen en cualquier lugar
Splendid
ASUS Splendid permite ajustar fácilmente la conguración de la pantalla. Enriquece el color de la
pantalla con los modos de color de pantalla preestablecidos.
Utilizar Splendid
Para utilizar Splendid:
1. Desde la pestaña pantalla de inicio, seleccione ASUS > Splendid.
2. Seleccione cualquiera de estos modos de color de la pantalla: Balance, Bluelight Filter (Filtro
de luz azul), Vivid (Intenso) y Customized (Personalizado).
Modo equilibrado
Este modo ofrece una pantalla de color equilibrado en su ASUS Tablet.
Mueva para ajustar la temperatura de
color.
Pulse para restablecer los
últimos cambios realizados
136
Capítulo 10: Zen en cualquier lugar
Modo Bluelight Filter (Filtro de luz azul)
Este modo ofrece una pantalla similar al papel suave, lo que reduce la fatiga visual para una
experiencia de lectura más cómoda en su ASUS Tablet.
Modo intenso
Este modo ofrece un ajuste preestablecido de color anado que enriquece el color de la pantalla de
su ASUS Tablet.
Mueva para ajustar la temperatura de
color.
Pulse para restablecer los
últimos cambios realizados
Pulse para restablecer los
últimos cambios realizados
Mueva para ajustar la temperatura de
color.
137
Capítulo 10: Zen en cualquier lugar
Modo personalizado
Este modo le permite ajustar la visualización en pantalla en base a su preferencias de temperatura
de color, matiz y saturación.
Mueva para ajustar la temperatura de
color.
Mover para ajustar la saturación
Pulse para restablecer los últimos
cambios realizados
Mover para ajustar el matiz
138
Capítulo 10: Zen en cualquier lugar
Ahorro de energía
Maximice o prolongue al máximo la energía de su Tableta ASUS incluso cuando está inactiva o
mientras permanece conectado a la red. Personalice de forma inteligente la conguración de
energía para sus actividades frecuentes, como por ejemplo la lectura de correos electrónicos o la
visualización de vídeos.
Congurar el ahorrador de energía
Maximice, optimice o personalice la energía de su Tableta ASUS con algunas opciones de ahorro de
energía inteligente.
Para congurar el ahorrador de energía:
1. Lleve a cabo una de las acciones siguientes para iniciar la aplicación Power Saver (Ahorro de
energía):
Deslice hacia abajo con dos dedos desde la parte superior para iniciar el panel de
Quick Settings (Conguración rápida), a continuación, toque Smart saving (Ahorro
inteligente).
Pulse ASUS > Ahorro de energía.
2. Deslice el conmutador Ahorro inteligente a la posición ACTIVADO.
3. Seleccione cualquiera de estos modos:
Modo de ahorro máximo: este modo desconecta la conexión de red cuando su Tableta
ASUS está inactiva para maximizar la autonomía de la batería.
Modo optimizado: este modo prolonga la autonomía de la batería de su Tableta ASUS
mientras permanece conectada a la red.
Modo personalizado: este modo permite denir la conguración de energía para
actividades frecuentes.
139
Capítulo 10: Zen en cualquier lugar
Personalizar el ahorro de energía
Establezca el nivel de brillo para actividades frecuentes, como por ejemplo leer correos electrónicos
o libros, ver vídeos, explorar sitios Web y escuchar música. También puede habilitar la función de
ahorro de energía para algunas aplicaciones o activar la desconexión automática de la red cuando
su Tableta ASUS se encuentra en modo de suspensión.
Para personalizar el ahorrador de energía:
1. En Power Saver (Ahorrador de energía), active la opción Customized mode (Modo
personalizado).
2. En Reduce brightness (Reducir brillo), establezca el nivel de brillo en porcentaje.
3. Si desea habilitar la desconexión automática de la red, active la opción MI y otras aplicaciones
que utilizan noticación de tipo Push. Su Tableta ASUS se desconectará automáticamente de
la red mientras permanezca inactivo y reanudará dicha conexión cuando se reactive.
140
Capítulo 10: Zen en cualquier lugar
141
Capítulo 11: Mantener su Zen
Mantener el dispositivo actualizado
Mantenga su Tableta ASUS al día con las actualizaciones del sistema Android y de aplicaciones y
funciones actualizadas.
Actualizar el sistema
1. Pulse y, a continuación, Ajustes.
2. En la pantalla Settings (Conguración) deslícese hacia abajo y pulse About (Acerca de).
3. Pulse Actualización del sistema y, a continuación, Comprobar actualización.
NOTA: Puede ver la última vez que el sistema de su ASUS Tablet se actualizó en la sección de Last check
for update (Última comprobación de actualización).
Almacenamiento
Puede almacenar datos, aplicaciones o archivos en su Tableta ASUS (almacenamiento interno), en
un almacenamiento externo o en un almacenamiento en línea. Necesita conexión a Internet para
transferir o descargar archivos a un almacenamiento en línea. Utilice el cable USB incluido para
copiar archivos entre el equipo y su Tableta ASUS.
Copia de seguridad y restablecimiento
Haga copias de seguridad de los datos, de las contraseñas Wi-Fi y de otra conguración en
servidores de Google mediante su Tableta ASUS. Para ello:
1. Pulse y, a continuación, pulse Ajustes > Copia de seguridad.
2. En la ventana Copia de seguridad, puede hacer uso de las siguientes opciones:
Copiar mis datos: cuando esta función está habilitada, permite hacer una copia de
seguridad de sus datos, de las contraseñas Wi-Fi y de otra conguración en servidores de
Google.
Cuenta de copia de seguridad: permite especicar la cuenta asociada cuando guarda su
copia de seguridad.
Restauración automática: esta función facilita la restauración de la conguración y de
los datos de los que hay una copia de seguridad cuando vuelve a instalar una aplicación.
Restablecer datos de fábrica: Elimina todos los datos de la tableta.
Mantener su Zen
11
11 Mantener su Zen
142
Capítulo 11: Mantener su Zen
Proteger su Tableta ASUS
Utilice las funciones de seguridad de su ASUS Tablet para evitar el acceso no autorizado a la
información.
Desbloquear la pantalla
Cuando la pantalla esté bloqueada, puede abrirla con las opciones de desbloqueo de seguridad
que su Tableta ASUS le ofrece.
1. Pulse y, a continuación, Ajustes > Pantalla de bloqueo.
2. Pulse Bloqueo de pantalla y seleccione una opción para desbloquear su Tableta ASUS.
NOTAS:
• ConsultelasecciónOpciones de la pantalla de desbloqueo para obtener más información.
• Paradesactivarlaopcióndelapantalladedesbloqueoestablecida,pulseSin seguridad en la
pantalla Elegir bloqueo de pantalla.
Opciones de la pantalla de desbloqueo
Elija entre estas opciones para bloquear su Tableta ASUS.
Deslizar el dedo
Deslice el dedo hacia arriba para desbloquear su ASUS Tablet.
143
Capítulo 11: Mantener su Zen
PIN
Escriba al menos cuatro números para establecer un código.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de recordar el PIN creado para desbloquear el dispositivo.
Patrón
Deslice el dedo sobre los puntos y cree un patrón.
¡IMPORTANTE! Puede crear un patrón con un mínimo de cuatro puntos. Asegúrese de recordar el
patrón creado para desbloquear el dispositivo.
144
Capítulo 11: Mantener su Zen
Contraseña
Escriba al menos cuatro caracteres para crear una contraseña.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de recordar la contraseña creada para desbloquear el dispositivo.
Congurar otras funciones de seguridad de la pantalla
Además del modo de bloqueo de pantalla, también puede hacer lo siguiente en la ventana Lock
screen (Pantalla desbloqueo):
• Acceso rápido: Establezca la opción Acceso rápido en deslizando el conmutador a esa
posición para iniciar aplicaciones en la pantalla de bloqueo.
• Cámara instantánea: Deslice el conmutador Cámara instantánea a la posición para iniciar la
aplicación Cámara en la pantalla de bloqueo presionando el botón de volumen dos veces.
• Información del propietario: Pulse esta opción para editar y escribir la información que desee
que aparezca incluso cuando la pantalla esté bloqueada.
145
Capítulo 11: Mantener su Zen
Establecer la identidad de su Tableta ASUS
Conozca la identidad de su Tableta ASUS, como por ejemplo el número de serie, el número de
identidad de equipo móvil internacional (IMEI International Mobile Equipment Identity) o el
número de modelo.
Esto es importante porque si, por ejemplo, pierde su Tableta ASUS, puede ponerse contacto con
el proveedor móvil y proporcionar información para restringir el uso no autorizado de su Tableta
ASUS.
Para mostrar la identidad de su Tableta ASUS:
1. En , pulse Ajustes.
2. 2. En la pantalla Settings (Conguración) deslícese hacia abajo y pulse About (Acerca de). La
pantalla About (Acerca de) muestra el estado, la información legal, el número de modelo, la
versión de sistema operativo, el hardware y la información de software de su Tableta ASUS.
3. Para ver el número de serie, el número de contacto de su SIM (en los modelos seleccionados) y
el número IMEI de su Tableta ASUS, pulse Status (Estado).
146
Capítulo 11: Mantener su Zen
147
Apéndice
Apéndices
Apéndices
Avisos
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes:
• Queestedispositivonocauseinterferenciasdañina.
• Queestedispositivoaceptecualquiertipodeinterferenciarecibida,incluyendointerferencias
que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos
para la clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable
contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede
irradiar energía de radio frecuencia, y si no está instalado según las instrucciones, puede causar
interferencia en las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo en efecto causa interferencias en la
recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo,
se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o varias de las siguientes
medidas:
• Reorientaroreposicionarlaantenareceptora.
• Aumentarlaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
• Conectarelequipoaunenchufeocircuitodistintodelqueusaelreceptordelainterferencia.
• Consultarconsupuntodeventaoauntécnicoexperimentadoenradio/TV.
Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de su
cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con el equipo.
Las antenas utilizadas por este transmisor no deben ubicarse ni trabajar junto con ninguna otra
antena o transmisor.
Para el modelo P023
148
Apéndice
Información de exposición a radiofrecuencias (SAR)
El dispositivo cumple los requisitos gubernamentales relacionados con la exposición a ondas
de radio. Este dispositivo está diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión
para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de
Comunicaciones del gobierno de los Estados Unidos.
El estándar de exposición emplea una unidad de medida conocida como Tasa de absorción
especíca o SAR (Specic Absorption Rate). El límite SAR establecido por la FCC es 1,6 W/kg. Las
pruebas para SAR se han llevado a cabo utilizando las ubicaciones de funcionamiento estándar
aceptadas por la FCC con el dispositivo EUT transmitiendo al nivel de potencia especicado en
diferentes canales.
El valor SAR más alto para el dispositivo noticado a la FCC es 0,93 W/kg cuando se colocó junto al
cuerpo.
La FCC ha concedido una Autorización de equipo a este dispositivo con todos los niveles SAR
noticados evaluados conforme a las pautas de exposición a la radiofrecuencia de la FCC. La
información SAR de este dispositivo reside en el archivo de la FCC y se puede encontrar en la
sección Display Grant (Mostrar concesión) del sitio Web www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de
buscar el identicador FCC ID: MSQP023.
149
Apéndice
Declaración de advertencias de IC
El dispositivo podría suspender la trasmisión automáticamente en el caso de que no haya
información para transmitir o se produzca un error de funcionamiento. Tenga en cuenta que no
está diseñado para prohibir la transmisión de información de control o señalización o el uso de
códigos repetitivos donde la tecnología lo requiera.
La función de selección de código de país se deshabilita para productos comercializados en EE.UU.
y Canadá. En el caso de un producto disponible en los mercados de EE.UU. y Canadá, sólo se
pueden utilizar los canales del 1 al 11. No es posible seleccionar otros canales.
Este EUT cumple el valor SAR para los límites de contaminación general y exposición no
controlada en IC RSS-102 y se ha probado conforme a los métodos y procedimientos de medición
especicados en IEEE 1528.
150
Apéndice
Advertencia de la marca CE
Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth
Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del Parlamento y la Comisión Europeos
de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de radio y telecomunicación y el reconocimiento
mutuo de conformidad.
El valor CE SAR más elevado para este dispositivo es de 0,081 W/Kg.
Información de exposición a radiofrecuencias (SAR) - CE
Este dispositivo cumple los requisitos de la Unión Europea (1999/5/EC) relacionados con la
limitación de la exposición del público general a campos electromagnéticos en lo que se reere a la
protección de la salud.
Los límites son parte de amplias recomendaciones para la protección del público general.
Estas recomendaciones han sido desarrolladas y comprobadas por organizaciones cientícas
independientes a través de frecuentes y minuciosas evaluaciones de estudios cientícos. La unidad
de medición para el límite recomendado del Consejo Europeo para dispositivos móviles es la Tasa
de absorción especíca (SAR, Specic Absorption Rate) y el límite SAR medio es de 2,0 W/Kg sobre
10 gramos de tejido corporal. Cumple el requisito de la Comisión internacional sobre la protección
contra radicaciones no ionizantes (ICNIRP, International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection).
En el caso de uso junto al cuerpo, este dispositivo se ha probado y cumple las pautas de exposición
ICNRP y el estándar europeo EN 50566 y EN 62209-2. El valor SAR se ha medido con el dispositivo
a una distancia de 1,0 cm del cuerpo transmitiendo al mismo tiempo al nivel de potencia de salida
certicado más alto en todas las bandas de frecuencia del dispositivo móvil.
Se debe mantener una distancia de separación mínima de 1,0 cm entre el cuerpo del usuario y el
dispositivo, incluida la antena durante el funcionamiento junto al cuerpo para cumplir los requisitos
de exposición de radiofrecuencia en Europa.
Prevención de pérdida de audición
Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche el dispositivo a volúmenes elevados durante
periodos de tiempo prolongados.
Para Francia, los auriculares para este dispositivo cumplen el estándar de nivel de presión sonora
EN 50332-1:2000 y/o EN50332-2:2003 exigido por el Artículo francés L.5232-1.
151
Apéndice
Declaración de conformidad EC
Este producto cumple las normativas de la directiva 1999/5/EC de R&TTE. Puede descargar la
declaración de conformidad desde http://support.asus.com.
Aviso Green ASUS
ASUS dedica grandes esfuerzos a crear productos y embalajes inocuos para la salud de los
consumidores y con un impacto mínimo en el medioambiente. La reducción del número de
páginas de este manual reduce las emisiones de carbono.
Para obtener el manual de usuario detallado e información relacionada, consulte el manual de
usuario incluido en su Tableta ASUS o visite el sitio de soporte técnico de ASUS en http://support.
asus.com/.
Limitación de responsabilidad
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad,
tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos
casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la
responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales
(incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a
cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones
legales contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada
producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las
reclamaciones contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta
Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo
que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1)
RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU
INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS
O CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O
AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE
TAL POSIBILIDAD.
Requisitos de Seguridad en la Corriente
Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg deben usar
cables aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F, 3G, 0,75mm
2
o H05VV-F, 2G, 0,75mm
2
.
152
Apéndice
Aviso relacionado con el revestimiento
¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se aplica un
recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran los puertos de
E/S.
ENERGY STAR complied product
ENERGY STAR is a joint program of the U.S. Environmental Protection Agency and the
U.S. Department of Energy helping us all save money and protect the environment
through energy ecient products and practices.
All ASUS products with the ENERGY STAR logo comply with the ENERGY STAR
standard, and the power management feature is enabled by default. The monitor and computer
are automatically set to sleep within 10 and 30 minutes of user inactivity. Users could wake your
computer through click the mouse, press any key on the keyboard, or press the power button.
Please visit http://www.energy.gov/powermanagement for detail information on power
management and its benets to the environment. In addition, please visit
http://www.energystar.gov for detail information on the ENERGY STAR joint program.
NOTE: Energy Star is NOT supported on Freedos and Linux-based products.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol, & DTS or DTS-HD and the Symbol together are registered
trademarks, and DTS-HD Premium Sound is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS
Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos
con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente.
Creemos en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar responsablemente
nuestros productos, pilas y otros componentes así como los materiales de embalaje. Visite la página
Web http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obtener información de reciclaje detallada en
las diferentes regiones.
153
Apéndice
Para el modelo P021
Advertencia de la marca CE
0682
Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth
Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del Parlamento y la Comisión Europeos
de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de radio y telecomunicación y el reconocimiento
mutuo de conformidad.
El valor CE SAR más elevado para este dispositivo es de 0,718 W/Kg.
Información de exposición a radiofrecuencias (SAR) - CE
Este dispositivo cumple los requisitos de la Unión Europea (1999/5/EC) relacionados con la
limitación de la exposición del público general a campos electromagnéticos en lo que se reere a la
protección de la salud.
Los límites son parte de amplias recomendaciones para la protección del público general.
Estas recomendaciones han sido desarrolladas y comprobadas por organizaciones cientícas
independientes a través de frecuentes y minuciosas evaluaciones de estudios cientícos. La unidad
de medición para el límite recomendado del Consejo Europeo para dispositivos móviles es la Tasa
de absorción especíca (SAR, Specic Absorption Rate) y el límite SAR medio es de 2,0 W/Kg sobre
10 gramos de tejido corporal. Cumple el requisito de la Comisión internacional sobre la protección
contra radicaciones no ionizantes (ICNIRP, International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection).
En el caso de uso junto al cuerpo, este dispositivo se ha probado y cumple las pautas de exposición
ICNRP y el estándar europeo EN 50566 y EN 62209-2. El valor SAR se ha medido con el dispositivo
a una distancia de 1,0 cm del cuerpo transmitiendo al mismo tiempo al nivel de potencia de salida
certicado más alto en todas las bandas de frecuencia del dispositivo móvil.
Se debe mantener una distancia de separación mínima de 1,0 cm entre el cuerpo del usuario y el
dispositivo, incluida la antena durante el funcionamiento junto al cuerpo para cumplir los requisitos
de exposición de radiofrecuencia en Europa.
Prevención de pérdida de audición
Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche el dispositivo a volúmenes elevados durante
periodos de tiempo prolongados.
Para Francia, los auriculares para este dispositivo cumplen el estándar de nivel de presión sonora
EN 50332-1:2000 y/o EN50332-2:2003 exigido por el Artículo francés L.5232-1.
154
Apéndice
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol, & DTS or DTS-HD and the Symbol together are registered
trademarks, and DTS-HD Premium Sound is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
Declaración de conformidad EC
Este producto cumple las normativas de la directiva 1999/5/EC de R&TTE. Puede descargar la
declaración de conformidad desde http://support.asus.com.
Aviso Green ASUS
ASUS dedica grandes esfuerzos a crear productos y embalajes inocuos para la salud de los
consumidores y con un impacto mínimo en el medioambiente. La reducción del número de
páginas de este manual reduce las emisiones de carbono.
Para obtener el manual de usuario detallado e información relacionada, consulte el manual de
usuario incluido en su Tableta ASUS o visite el sitio de soporte técnico de ASUS en http://support.
asus.com/.
Limitación de responsabilidad
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad,
tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos
casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la
responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales
(incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a
cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones
legales contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada
producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las
reclamaciones contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta
Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo
que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1)
RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU
INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS
O CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O
AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE
TAL POSIBILIDAD.
155
Apéndice
Aviso relacionado con el revestimiento
¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se aplica un
recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran los puertos de
E/S.
Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS
Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos
con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente.
Creemos en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar responsablemente
nuestros productos, pilas y otros componentes así como los materiales de embalaje. Visite la página
Web http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obtener información de reciclaje detallada en
las diferentes regiones.
Requisitos de Seguridad en la Corriente
Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg deben usar
cables aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 o H05VV-F, 2G, 0,75mm2.
Para el modelo P01T
Prevención de pérdida de audición
Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche el dispositivo a volúmenes elevados durante
periodos de tiempo prolongados.
Para Francia, los auriculares para este dispositivo cumplen el estándar de nivel de presión sonora
EN 50332-1:2000 y/o EN50332-2:2003 exigido por el Artículo francés L.5232-1.
156
Apéndice
Advertencia de la marca CE
2200
Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth
Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del Parlamento y la Comisión Europeos
de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de radio y telecomunicación y el reconocimiento
mutuo de conformidad.
El valor CE SAR más elevado para este dispositivo es de 1,140 W/Kg.
Este equipo puede ser utilizado en:
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol, & DTS or DTS-HD and the Symbol together are registered
trademarks, and DTS-HD Premium Sound is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
AT BE BG CH CY CZ DE DK
EE ES FI FR GB GR HU IE
IT IS LI LT LU LV MT NL
NO PL PT RO SE SI SK TR
157
Apéndice
Información de exposición a radiofrecuencias (SAR) - CE
Este dispositivo cumple los requisitos de la Unión Europea (1999/5/EC) relacionados con la
limitación de la exposición del público general a campos electromagnéticos en lo que se reere a la
protección de la salud.
Los límites son parte de amplias recomendaciones para la protección del público general.
Estas recomendaciones han sido desarrolladas y comprobadas por organizaciones cientícas
independientes a través de frecuentes y minuciosas evaluaciones de estudios cientícos. La unidad
de medición para el límite recomendado del Consejo Europeo para dispositivos móviles es la Tasa
de absorción especíca (SAR, Specic Absorption Rate) y el límite SAR medio es de 2,0 W/Kg sobre
10 gramos de tejido corporal. Cumple el requisito de la Comisión internacional sobre la protección
contra radicaciones no ionizantes (ICNIRP, International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection).
En el caso de uso junto al cuerpo, este dispositivo se ha probado y cumple las pautas de exposición
ICNRP y el estándar europeo EN 50566 y EN 62209-2. El valor SAR se ha medido con el dispositivo
a una distancia de 1,5 cm del cuerpo transmitiendo al mismo tiempo al nivel de potencia de salida
certicado más alto en todas las bandas de frecuencia del dispositivo móvil.
Se debe mantener una distancia de separación mínima de 1,5 cm entre el cuerpo del usuario y el
dispositivo, incluida la antena durante el funcionamiento junto al cuerpo para cumplir los requisitos
de exposición de radiofrecuencia en Europa.
Declaración de conformidad EC
Este producto cumple las normativas de la directiva 1999/5/EC de R&TTE. Puede descargar la
declaración de conformidad desde http://support.asus.com.
Aviso Green ASUS
ASUS dedica grandes esfuerzos a crear productos y embalajes inocuos para la salud de los
consumidores y con un impacto mínimo en el medioambiente. La reducción del número de
páginas de este manual reduce las emisiones de carbono.
Para obtener el manual de usuario detallado e información relacionada, consulte el manual de
usuario incluido en su Tableta ASUS o visite el sitio de soporte técnico de ASUS en http://support.
asus.com/.
158
Apéndice
Limitación de responsabilidad
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad,
tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos
casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la
responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales
(incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a
cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones
legales contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada
producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las
reclamaciones contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta
Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo
que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1)
RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU
INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS
O CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O
AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE
TAL POSIBILIDAD.
Requisitos de Seguridad en la Corriente
Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg deben usar
cables aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 o H05VV-F, 2G, 0,75mm2.
Aviso relacionado con el revestimiento
¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se aplica un
recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran los puertos de
E/S.
Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS
Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos
con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente.
Creemos en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar responsablemente
nuestros productos, pilas y otros componentes así como los materiales de embalaje. Visite la página
Web http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obtener información de reciclaje detallada en
las diferentes regiones.
159
Apéndice
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes:
• Queestedispositivonocauseinterferenciasdañina.
• Queestedispositivoaceptecualquiertipodeinterferenciarecibida,incluyendointerferencias
que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia con los límites establecidos
para la clase B de dispositivos digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados para proveer una protección razonable
contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y puede
irradiar energía de radio frecuencia, y si no está instalado según las instrucciones, puede causar
interferencia en las radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo en efecto causa interferencias en la
recepción de radio o televisión, lo que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo,
se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o varias de las siguientes
medidas:
• Reorientaroreposicionarlaantenareceptora.
• Aumentarlaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
• Conectarelequipoaunenchufeocircuitodistintodelqueusaelreceptordelainterferencia.
• Consultarconsupuntodeventaoauntécnicoexperimentadoenradio/TV.
Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de su
cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con el equipo.
Las antenas utilizadas por este transmisor no deben ubicarse ni trabajar junto con ninguna otra
antena o transmisor.
Para el modelo DA01
160
Apéndice
Declaración de conformidad EC
Este producto cumple las normativas de la directiva 1999/5/EC de R&TTE. Puede descargar la
declaración de conformidad desde http://support.asus.com.
Limitación de responsabilidad
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad,
tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos
casos, independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la
responsabilidad de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales
(incluida la muerte) y daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a
cualquier otro daño real y directo que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones
legales contempladas en esta Declaración de garantía, hasta el precio contractual indicado de cada
producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las
reclamaciones contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta
Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo
que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1)
RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU
INFORMACIÓN GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS
O CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O
AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE
TAL POSIBILIDAD.
161
Apéndice
Advertencia de la marca CE
La versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos de las directivas EEC 2004/108/
EC “Compatibilidad electromagnética y 2006/95/EC “Directiva de baja tensión.
Requisitos de Seguridad en la Corriente
Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6A y pesando más de 3Kg deben usar
cables aprobados, más grandes o iguales a: H05VV-F, 3G, 0,75mm2 o H05VV-F, 2G, 0,75mm2.
Para utilizar solamente con la serie de Tableta ASUS homologada por UL Listed I.T.E.
Aviso relacionado con el revestimiento
¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se aplica un
recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran los puertos de
E/S.
Servicios de reciclaje y recuperación de ASUS
Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos
con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente.
Creemos en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar responsablemente
nuestros productos, pilas y otros componentes así como los materiales de embalaje. Visite la página
Web http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obtener información de reciclaje detallada en
las diferentes regiones.
Aviso Green ASUS
ASUS dedica grandes esfuerzos a crear productos y embalajes inocuos para la salud de los
consumidores y con un impacto mínimo en el medioambiente. La reducción del número de
páginas de este manual reduce las emisiones de carbono.
Para obtener el manual de usuario detallado e información relacionada, consulte el manual de
usuario incluido en su Tableta ASUS o visite el sitio de soporte técnico de ASUS en http://support.
asus.com/.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, the Symbol, & DTS or DTS-HD and the Symbol together are registered
trademarks, and DTS-HD Premium Sound is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
162
Apéndice
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
ASUS Tablet
Model name :
P023
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V6.2.1(2013-04)
EN 301 908-2 V6.2.1(2013-10)
EN 301 893 V1.7.1(2012-06)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02)
EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02)
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 50566:2013
EN 62209-2:2010
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1: 2006 / A12: 2011
EN 60950-1: 2006 / A2: 2013
EN 60065:2002 / A12: 2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EU) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 150326
CE marking
Declaration Date: 26/06/2015
Year to begin affixing CE marking: 2015
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Signature :
_________ _
(EC conformity marking)
163
Apéndice
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
ASUS Tablet
Model name :
P021
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V6.2.1(2013-04)
EN 301 908-2 V6.2.1(2013-10)
EN 301 893 V1.7.1(2012-06)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02)
EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02)
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 50566:2013
EN 62209-2:2010
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1: 2006 / A12: 2011
EN 60950-1: 2006 / A2: 2013
EN 60065:2002 / A12: 2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EU) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 150326
CE marking
Declaration Date: 26/06/2015
Year to begin affixing CE marking: 2015
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Signature :
_________ _
(EC conformity marking)
164
Apéndice
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
ASUS Tablet
Model name :
P01T
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.9.1(2015-02)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V6.2.1(2013-04)
EN 301 908-2 V6.2.1(2013-10)
EN 301 908-13 V6.2.1(2013-10)
EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02)
EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 62209-2 : 2010
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 50566:2013 / AC:2014
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1: 2006 / A12: 2011
EN 60950-1: 2006 / A2: 2013
EN 60065:2002 / A12: 2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EU) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 150326
CE marking
Declaration Date: 13/07/2015
Year to begin affixing CE marking: 2015
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Signature :
_________ _
(EC conformity marking)
165
Apéndice
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,
Manufacturer:
ASUSTeK COMPUTER INC.
Address:
4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
Authorized representative in Europe:
ASUS COMPUTER GmbH
Address, City:
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country:
GERMANY
declare the following apparatus:
Product name :
Mobile Dock
Model name :
DA01
conform with the essential requirements of the following directives:
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010+AC:2011
EN 61000-3-2:2006+A2:2009
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2013
EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R&TTE Directive
EN 300 328 V1.8.1(2012-06)
EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08)
EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03)
EN 301 908-1 V5.2.1(2011-05)
EN 301 908-2 V5.2.1(2011-07)
EN 301 893 V1.7.1(2012-06)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01)
EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
EN 50360:2001
EN 62479:2010
EN 50385:2002
EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09)
EN 301 489-3 V1.6.1(2013-08)
EN 301 489-4 V1.4.1(2009-05)
EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 489-17 V2.2.1(2012-09)
EN 301 489-24 V1.5.1(2010-09)
EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 301 357-2 V1.4.1(2008-11)
EN 302 291-1 V1.1.1(2005-07)
EN 302 291-2 V1.1.1(2005-07)
EN 50566:2013
2006/95/EC-LVD Directive
EN 60950-1: 2006 / A12: 2011
EN 60950-1: 2006 / A2: 2013
EN 60065:2002 / A12: 2011
2009/125/EC-ErP Directive
Regulation (EC) No. 1275/2008
Regulation (EC) No. 642/2009
Regulation (EC) No. 278/2009
Regulation (EU) No. 617/2013
2011/65/EU-RoHS Directive
Ver. 150326
CE marking
Declaration Date: 07/07/2015
Year to begin affixing CE marking: 2015
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
Signature :
_________ _
(EC conformity marking)
166
Apéndice
Fabricante: ASUSTeK Computer Inc.
Dirección: 4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
TAIWAN
Representante Autorizado
en Europa:
ASUS Computer GmbH
Dirección: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
GERMANY
Nombre del modelo: P023 / P021 / P01T / DA01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

Asus Z300CL Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para