Transcripción de documentos
KTC-D500E
DIGITAL TV TUNER
INSTRUCTION MANUAL
SYNTONISEUR TV NUMÉRIQUE
MODE D’EMPLOI
DIGITALER TV-TUNER
BEDIENUNGSANLEITUNG
DIGITALE TV-TUNER
GEBRUIKSAANWIJZING
SINTONIZZATORE TV DIGITALE
ISTRUZIONI PER L’USO
SINTONIZADOR DE TV DIGITAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SINTONIZADOR DE TV DIGITAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
C B64-3808-00/00 (E)
KTC-D500E.indb 1
07.7.26 9:36:37 AM
Basic Operation (When connected with DDX7029 Å)
Various control screens appear in the Digital TV Source mode. (You can only operate Digital TV with the
optional accessory Digital TV Tuner connected.)
Functions When Displaying the Easy
Control Panel
Functions While Displaying the Control
Screen
Displays a floating control panel in the screen.
Switches to control screen to use various playback
functions.
TV
2ch
AV- O U T: AV- I N
Mode : F u l l
TV
2ch
AV- O U T: AV- I N
Mode : F u l l
TV
2ch
IN
TV
2ch
IN
SRC
SRC
TV
2ch
AV-OUT: AV- I N
3 SCRN
Mode : F u l l
1
SRC
TV
2
TV
2ch
AV-OUT: AV- I N
SCRN
Mode : F u l l
2
2ch
IN
SRC
TV
2ch
IN
1 Switches the source.
2 Select a channel.
3 Displays the Screen Control screen.
(page 7 for the <Functions While Displaying
the Control Screen>)
⁄
• The Easy Control Panel display is hidden when you touch
a central area of the monitor.
SRC
TV
2ch
1
2
1
EXT SW
IN
LOUD
1 Select a channel.
2 Channel Number Display
English
KTC-D500E.indb 7
7
07.7.26 9:36:46 AM
Basic Operation (When connected with DDX6029 ı)
Various control screens appear in the Digital TV/ Video Source mode. (You can only operate Digital TV with
the optional accessory Digital TV Tuner connected.)
Displaying the Easy Control Panel
Displaying the TV Control screen
The Control Panel is displayed in a floating
position of the TV picture.
You can tune in a TV station using various
functions.
SRC
TV1
SRC
Preset 1
2ch
MODE:FULL AV-OUT:DVD
TV
4 SCRN
SRC
TV
2
VID
Group1
3
3
T V
Preset 1
13:50
4
5
3
5
2
Next
1
VIDEO
1
TV
–
TV1
AME
Group1
–
SEEK
Preset 1
–
–
2ch
SEEK
2ch
AUTO1
1
2
3
4
Switches the source.
Switches to Video (VIDEO).
Select a channel.
Displays the Screen Control screen.
(page 8 for the <Displaying the TV Control
screen>)
⁄
• The Easy Control Panel display is hidden when you touch
a central area of the monitor.
• Buttons other than mentioned above are disabled in DVB
mode.
8
1
2
3
4
5
Calls the Sound Effects Menu.
Displays the Source Select screen.
Calls the Setup Menu.
Switches to VIDEO.
Select a channel.
⁄
• Buttons other than mentioned above are disabled in DVB
mode.
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 8
07.7.26 9:37:13 AM
Remote Control Unit
INFO
EPG
MUTE
POWER
SUB
TITLE
MENU
TV/RADIO
EXIT
LANG
TIMER
AUDIO
PREVIEW
A Z
AUTO
SCAN
INFO
5/∞
Current channel info (toggle between pages in
menu using 5/∞/2 / 3).
a. Changes channels (channel up, channel
down).
b. Toggles between menu items (up/down).
EPG
Opens the Electronic Program Guide.
POWER
Powers the (STB) unit on and off.
MUTE
Mutes the sound. Volume mute only works
in TV/Radio mode (i.e. not when a menu is
opened).
MENU
Press once to enter Main Menu.
The Main Menu consists of 4 sub-menus.
– CH Manager
– Channel Search
– Setup
– Info & Conax.
18
SIGNAL
%
2/3
Toggles between menu items (left/right).
OK
Verifies input.
EXIT
a. Return to the previous menu in menu screen
or escape from menu.
b. Return to normal TV mode from a menu.
Repeated pressing will take you through
all opened menus until normal TV mode is
reached.
SUBTITLE
Switches to Subtitle Mode.
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 18
07.7.26 9:37:23 AM
Loading battery
Page up
Use one lithium battery (CR2025).
Insert the batteries with the + and – poles aligned
properly, following the illustration inside the case.
a. TV/radio mode
b. Page down
3 Replace the battery
LANG
TIMER
Sleep timer.
Press to set different times.
RY
TT
BA BA
RY RY
TT TT R
BA BA TT
BA
Switches language.
1 Keep on slide
AUDIO
Audio modes.
Switches to teletext.
0–9
a. Selects a channel to watch. Press two
numbers one after the other to go beyond 9
(e.g. press 2 and then 3 to go to channel 23).
b. Selects a sub-menu item.
2 Pull out
2WARNING
• Store unused batteries out of the reach of children.
Contact a doctor immediately if the battery is
accidentally swallowed.
¤
• Do not set the remote control in hot places such as on
the dashboard.
38
Pauses/resumes TV streaming images.
Returns to the channel you were watching
previously.
PREVIEW
Previews image display.
A-Z
Changes to alternative frequency.
AUTOSCAN
Searches the network for available channels.
SIGNAL%
Signal power/quality bar
English
KTC-D500E.indb 19
19
07.7.26 9:37:24 AM
List of Accessories
1 Digital TV Tuner ............... 1
2 Remote Control Unit ... 1
3 Wiring harness ................. 1
4 Remote Control
Receiver .................................1
5 TV Interface Cable ......... 1
6 Bracket .................................. 2
7 Card Slot Cover ............... 1
8 Screw (M3×4mm)............6
9 Screw (ø4×16mm) ........ 4
20
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 20
07.7.26 9:37:25 AM
Inserting Pay Card
Insert the Pay Card into the card slot, and attach
the card slot cover.
Screw (M3×4mm) 8
Card Slot Cover 7
Digital TV Tuner 1
English
KTC-D500E.indb 23
23
07.7.26 9:37:30 AM
Fonctionnement de base (Connecté au DDX7029 Å)
Divers écrans de commande apparaissent en mode source télévision numérique. (Vous ne pouvez utiliser la
télévision numérique qu'avec le syntoniseur TV numérique (accessoire optionnel) connecté.)
Fonctions disponibles quand le panneau
de commande facile "Easy" est affiché
Fonctions disponibles quand l'écran de
commande est affiché
Affiche un panneau de commande flottant à
l'écran.
Passe à l'écran de commande pour utiliser de
nombreuses fonctions de reproduction.
TV
Mode : F u l l
TV
2ch
AV- O U T: AV- I N
TV
2ch
TV
IN
2ch
AV- O U T: AV- I N
Mode : F u l l
2ch
IN
SRC
TV
2ch
AV-OUT: AV- I N
3 SCRN
Mode : F u l l
1
SRC
TV
SRC
2
2
2ch
IN
TV
2ch
AV-OUT: AV- I N
SCRN
Mode : F u l l
SRC
TV
2ch
IN
1 Change la source.
2 Sélectionnez une chaîne.
3 Affiche l'écran de commande de l'écran.
(page 31 pour les <Fonctions disponibles
quand l'écran de commande est affiché>)
⁄
• L'affichage du panneau de commande facile est
dissimulé lorsque vous touchez une zone centrale du
moniteur.
SRC
TV
2ch
1
2
1
EXT SW
IN
LOUD
1 Sélectionnez une chaîne.
2 Affichage du numéro de chaîne
Français
KTC-D500E.indb 31
31
07.7.26 9:37:38 AM
Recharge de la pile
Page préc
a. Mode TV/radio
b. Page suiv
Utilisez une seule pile au lithium (CR2025).
Introduire les piles en prenant soin de bien
aligner les pôles + et –, en suivant l'illustration
située à l'intérieur du boîtier.
LANG
3 Remplacer la pile
Permet de changer de langue.
Minuterie de veille.
Appuyez dessus pour configurer diverses durées.
RY
TT
BA BA
RY RY
TT TT R
BA BA TT
BA
TIMER
1 Faire glisser
AUDIO
Modes audio.
2 Extraire
Permet de passer au télétexte.
0–9
a. Permet de sélectionner une chaîne à regarder.
Appuyez sur deux chiffres l'un après l'autre
pour passer au delà de 9 (ex. appuyez sur 2 puis
sur 3 pour passer à la chaîne 23).
b. Sélectionnez un élément du sous-menu.
2ATTENTION
• Gardez les piles inutilisées hors de portée des enfants.
Contactez un médecin immédiatement si la pile était
accidentellement avalée.
¤
• Ne placez pas la télécommande dans des endroits
chauds comme sur le tableau de bord.
38
Mettre en pause/reprise des images de télévision.
Permet de retourner à la chaîne que vous
regardiez auparavant.
PREVIEW
Permet de donner un aperçu de l'affichage de
l'image.
A-Z
Permet de changer à une fréquence alternative.
AUTOSCAN
Permet de rechercher des chaînes disponibles sur
le réseau.
SIGNAL%
Barre indicatrice de la puissance/qualité du signal
Français
KTC-D500E.indb 43
43
07.7.26 9:38:19 AM
Pour insérer la carte de paiement
Insérez la carte de paiement dans la fente à carte,
et fixez le couvercle de la fente.
Vis (M3×4mm) 8
Couvercle de fente
pour carte 7
Syntoniseur TV
numérique 1
Français
KTC-D500E.indb 47
47
07.7.26 9:38:25 AM
Grundfunktionen (beim Anschluss an ein DDX7029 Å)
Verschiedene Steuerbildschirme erscheinen im Modus digitale TV-Quelle. (Sie können digitales TV nur in
Verbindung mit dem angeschlossenen optionalen Zubehör digitaler TV-Tuner bedienen.)
Funktionen bei Anzeige des EasyBedienfelds
Funktionen bei Anzeige des
Steuerbildschirms
Zeigt ein schwebendes Bedienfeld auf dem
Bildschirm an.
Schaltet zum Steuerbildschirm, um verschiedene
Wiedergabefunktionen zu nutzen.
TV
Mode : F u l l
TV
2ch
AV- O U T: AV- I N
TV
2ch
TV
IN
2ch
AV- O U T: AV- I N
Mode : F u l l
2ch
IN
SRC
TV
2ch
AV-OUT: AV- I N
3 SCRN
Mode : F u l l
1
SRC
TV
SRC
2
2
2ch
IN
TV
2ch
AV-OUT: AV- I N
SCRN
Mode : F u l l
SRC
TV
2ch
IN
1 Umschalten der Quelle.
2 Wählt einen Kanal aus.
3 Zeigt den Steuerbildschirm an.
(siehe Seite 55 <Funktionen bei Anzeige des
Steuerbildschirms>)
⁄
SRC
TV
2ch
• Das Easy-Bedienfeld ist beim Berühren eines zentralen
Bereichs des Monitors verdeckt.
1
2
1
EXT SW
IN
LOUD
1 Wählt einen Kanal aus.
2 Kanalnummeranzeige
Deutsch
KTC-D500E.indb 55
55
07.7.26 9:38:34 AM
Laden der Batterie
Seite nach oben
a. TV-/Radio-Modus
b. Seite nach unten
Verwenden Sie eine Lithiumbatterie (CR2025).
Legen Sie die Batterien unter Berücksichtigung
der + und – Pole entsprechend der Abbildung ins
Batteriefach.
LANG
3 Ersetzen der Batterie
Schaltet die Sprache um.
Schlummerschaltung.
Durch Drücken können Sie verschiedene Zeiten
einstellen.
RY
TT
BA BA
RY RY
TT TT R
BA BA TT
BA
TIMER
1 Auf den
Schieber legen
AUDIO
Audio-Modi.
2 Herausziehen
2 WARNUNG
Schaltet um zu Teletext.
0–9
a. Wählt einen Kanal aus. Drücken Sie zwei Ziffern
nacheinander, um einen Kanal größer als 9
einzustellen (drücken Sie z. B. 2 und dann 3 für
den Kanal 23).
b. Wählt ein Untermenü-Element aus.
• Lagern Sie nicht gebrauchte Batterien außerhalb der
Reichweite von Kindern. Suchen Sie sofort einen Arzt auf,
wenn die Batterie versehentlich verschluckt wird.
¤
• Legen Sie die Fernbedienung nicht an heißen Orten ab, z.
B. auf dem Armaturenbrett.
38
Schaltet die TV-Pausenfunktion ein oder aus.
Kehrt zum zuvor gesehenen Kanal zurück.
PREVIEW
Anzeige von Vorschaubildern.
A-Z
Umschalten auf eine alternative Frequenz.
AUTOSCAN
Durchsucht das Sendenetz nach verfügbaren
Kanälen.
SIGNAL%
Balken für Signalstärke/-qualität
Deutsch
KTC-D500E.indb 67
67
07.7.26 9:39:16 AM
Einführen der Smartcard
Schieben Sie die Smartcard in den Kartenschlitz
ein und befestigen Sie die Abdeckung für den
Kartenschlitz.
Schraube (M3×4mm) 8
Kartenschlitzabdeckung 7
Digitaler TV-Tuner 1
Deutsch
KTC-D500E.indb 71
71
07.7.26 9:39:22 AM
Technische Daten
TV-Tuner
Eingangsfrequenz
VHF : 174 – 230 MHz
UHF : 470 – 862 MHz
Demodulations-Typ
: QPSK/ 64QAM/ 16QAM
Kanalbandbreite
: 6/ 7/ 8 MHz
FFT-Größe
: 2K und 8K
Sendefreie Schutzzeit
: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32
Durchschlagsrate
: 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8
Antenneneingang
: 2-Kanal-Diversity
Anschlusstyp
: 2 × Typ F
Allgemein
Betriebsspannung (11 – 16 V)
: 14,4 V
Stromverbrauch
: 860 mA
Abmessungen (B × H × T) (Hauptgerät)
: 215 × 37 × 172,4 mm
Temperaturbereich während des Betriebs
: -10 °C bis +60 °C
Temperaturbereich bei Lagerung
: -30 °C bis +85 °C
Gewicht
: 1,2 kg
Deutsch
KTC-D500E.indb 73
73
07.7.26 9:39:24 AM
Inhoud
Veiligheidsvoorschriften
75
Opmerkingen
76
Aan de slag
77
EPG weergeven
82
Naar digitaal tv-scherm
omschakelen ÅıÇ
Functies tijdens digitaal tv-scherm Åı
Functies tijdens digitaal tv-scherm Ç
Bediening via aanraakscherm Å
77
77
78
78
Basisbediening (Wanneer aangesloten
op DDX7029 Å)
79
Beschikbare functies wanneer het
eenvoudige bedieningspaneel wordt
weergegeven
79
Beschikbare functies wanneer het
bedieningsscherm wordt weergegeven 79
Basisbediening (Wanneer aangesloten
op DDX6029 ı)
80
Het eenvoudige bedieningspaneel
weergeven
Het bedieningsscherm voor de tv
weergeven
De programmagids weergeven
82
Kanaal zoeken en kanaallijst
83
Momenteel beschikbare kanalen zoeken
(automatisch scannen)
Handmatig kanalen zoeken
(Handmatig zoeken)
Een kanaal uit de kanaallijst selecteren
De kanaallijst wissen
Instellen
Systeeminstelling
De klok instellen
De software updaten
De fabrieksinstellingen herstellen
83
83
84
84
85
85
86
86
87
80
Info en Conax
80
Informatie weergeven
Kanaaltoegangsbeheer instellen
88
88
88
Basisbediening (Wanneer aangesloten
op LZ-760R Ç)
81
Beschikbare functies wanneer het
bedieningsscherm wordt weergegeven 81
Afstandsbediening
90
Accessoirelijst
92
De digitale tv-tuner installeren
93
De ontvanger van de afstandsbediening
installeren en aansluiten
94
De betaalkaart plaatsen
95
Aansluiting
96
Technische gegevens
97
74
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 74
07.7.26 9:39:25 AM
Opmerkingen
Monitors die op dit apparaat kunnen
worden aangesloten
• Å-groep
DNX7200
KVT-829DVD
KVT-729DVD
DDX8029
DDX7029
KOS-V500
KOS-V1000
• ı-groep
DDX6029
KVT-827DVD
KVT-727DVD
KVT-627DVD
DDX8027
DDX6027
KVT-M707
• Ç-groep
LZ-760R
• Î-groep
Apparaat met RCA-video-ingang
De oorspronkelijke instellingen van uw
apparaat terugzetten
• Als het apparaat niet goed functioneert, drukt u op
de terugstelknop.
76
Dit product wordt niet geïnstalleerd door de fabrikant
van een voertuig op de productielijn, noch door
de professionele invoerder van een voertuig in EUlidstaten.
Informatie over het weggooien van
elektrische en elektronische apparatuur
(particulieren)
Dit symbool geeft aan dat gebruikte
elektrische en elektronische producten
niet bij het normale huishoudelijke afval
mogen. Lever deze producten in bij de
aangewezen inzamelingspunten, waar ze
gratis worden geaccepteerd en op de juiste
manier worden verwerkt, teruggewonnen
en hergebruikt. Voor inleveradressen zie
www.nvmp.nl, www.ictmilieu.nl, www.
stibat.nl. Wanneer u dit product op de
juiste manier als afval inlevert, spaart u
waardevolle hulpbronnen en voorkomt
u potentiële negatieve gevolgen voor
de volksgezondheid en het milieu, die
anders kunnen ontstaan door een onjuiste
verwerking van afval.
Batterij niet
weggooien, maar
inleveren als KCA.
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 76
07.7.26 9:39:27 AM
Aan de slag
Laten we naar enkele digitale beelden gaan kijken.
A B C
Naar digitaal tv-scherm
omschakelen
Druk op [V.SEL] op de monitor om naar digitale tv
om te schakelen.
Functies tijdens digitaal
tv-scherm
A B
De basisfuncties zijn beschikbaar, zelfs wanneer
het tv-scherm wordt weergegeven.
1
2
4
3
5
Preset 3
Mode : F u l l
TV TV1
AUTO1
2ch
AV- O U T: AV- I N
6
TV
AUTO1
TV1
1 Zone filmbron
Geeft de tv-status, displaymodus, en
AVOUT-instellingen weer (pagina 85).
2 Zone voor kanaal omlaag zoeken
Zoekt naar beneden en selecteert het
kanaal.
3 Zone voor kanaal omhoog zoeken
Zoekt naar boven en selecteert het kanaal.
4 Zone voor menubediening (alleen Ågroep)
Geeft het menubedieningsscherm weer
(pagina 83).
5 Zone voor bediening informatieweergave
Schakelt de informatieweergave in de zone
voor de filmbron 1 en de zone voor de
broninformatie 2 IN/UIT.
6 Zone voor audiobroninformatie
2ch
IN
AF
⁄
• Wanneer u voor de eerste keer naar digitale tv
omschakelt, wordt er een welkomstmenu weergegeven
en start de automatische scan.
Wanneer de automatische scan op een normale manier
stopt, wordt er een kanaallijst met de op de huidige
locatie beschikbare kanalen gemaakt en wordt het eerste
kanaal weergegeven.
• De dealer waar het apparaat werd geïnstalleerd, kan de
automatische scan al hebben uitgevoerd.
• De displaytaal kan worden gewijzigd (pagina 85).
⁄
• De gewenste zender kan op vier manieren worden
geselecteerd.
- Een beschikbare zender zoeken
- Uit de EPG (Electronic Program Guide) selecteren
(pagina 82)
- Uit de kanaallijst selecteren (pagina 84)
- Een kanaalnummer opgeven (pagina 83)
• U kunt het geselecteerde kanaal aan de kanaallijst
toevoegen als deze nog niet aan de lijst is toegevoegd.
Nederlands
KTC-D500E.indb 77
77
07.7.26 9:39:28 AM
Basisbediening (Wanneer aangesloten op DDX7029 Å)
Er verschijnen verscheidene bedieningsschermen in de bronmodus van de digitale tv. (U kunt de digitale tv
alleen bedienen als de optionele tuner voor de digitale tv is aangesloten.)
Beschikbare functies wanneer het
eenvoudige bedieningspaneel wordt
weergegeven
Geeft een zwevend bedieningspaneel in het
scherm weer.
Beschikbare functies wanneer het
bedieningsscherm wordt weergegeven
Schakelt naar het bedieningsvenster voor gebruik
van verscheidene afspeelfuncties.
TV
2ch
AV- O U T: AV- I N
Mode : F u l l
TV
2ch
AV- O U T: AV- I N
Mode : F u l l
TV
TV
2ch
IN
2ch
IN
SRC
SRC
TV
2ch
AV-OUT: AV- I N
SCRN
Mode : F u l l
TV
2ch
AV-OUT: AV- I N
Mode : F u l l
3
1
SRC
TV
2
SCRN
SRC
TV
2
2ch
IN
2ch
IN
1 Wisselt de bron.
2 Kies een kanaal.
3 Geeft het scherm voor het regelen van de
scherminstellingen weer.
(pagina 79 voor <Beschikbare functies
terwijl het bedieningsscherm wordt
weergegeven>)
⁄
SRC
TV
2ch
1
2
1
• Het eenvoudige bedieningspaneel wordt verborgen
wanneer u een centraal gedeelte van de monitor
aanraakt.
EXT SW
IN
LOUD
1 Kies een kanaal.
2 Kanaalnummerweergave
Nederlands
KTC-D500E.indb 79
79
07.7.26 9:39:30 AM
Instellen
De werking en klok van dit apparaat instellen.
Systeeminstelling
Stel de werking van dit apparaat, zoals de
displaytaal en de aspectratio, in.
1 Geef het DVB-menu weer door op de toets
[MENU] te drukken
2 Raak [5] of [∞] aan en selecteer [Instellen]
De volgende items kunnen worden ingesteld:
OSD-taal
De gebruiker kan de gewenste taal selecteren.
TV-aspectratio
De gebruiker kan twee ratio selecteren; 4:3 en
16:9. Als uw display het 16:9-schermformaat
ondersteunt en de geselecteerde kanalen
leveren het 16:9-formaat, selecteer dan 16:9.
Tv-schermformaat
Er kunnen vier schermformaten worden
geselecteerd, Full, Pan&Scan, Letter Box en
Combined.
Automatische
omschakelinterval
De gebruiker kan de automatische
omschakelinterval instellen tussen OFF tot 30
seconden als de box het videosignaal niet kan
ontvangen. De gebruiker kan ook de toetsen
[A] tot [Z] op de afstandsbediening gebruiken
om het signaal onmiddellijk om te schakelen.
TV-signaal
Selecteer het tv-signaal (PAL of NTSC) volgens
de display.
0/5 Volt
Stel "0/5 Volt" in op ON wanneer u een
antenne met tussenversterker op dit apparaat
aansluit.
6 Raak [5] of [∞] aan om het in te stellen
item te selecteren
7 Raak [2] of [3] aan om de in te stellen
waarde te selecteren
Inschakeloptie
Via deze functie kan de gebruiker het apparaat
starten als de auto start of het apparaat in
stand-bymodus laten staan. Als de gebruiker
de opstartmodus selecteert, dan wordt
het apparaat, als de auto wordt gestart,
tegelijkertijd ingeschakeld.
Volumeregeling
Als de gebruiker het apparaat op een versterker
aansluit, kan de gebruiker de volumeregeling
gebruiken om het volume in te stellen. Er
kunnen 18 niveaus worden geselecteerd.
3 Raak [3] aan
4 Raak [5] of [∞] aan en selecteer [Systeem
Instellingen]
5 Raak [Enter] (
) aan
Het systeeminstelmenu wordt weergegeven.
⁄
• Afhankelijk van het land waar u uw ontvanger koopt,
kunnen sommige functies in het menu niet beschikbaar
zijn.
• Als u de instelling "0/5 Volt" hebt gewijzigd, voer dan een
automatische scan uit.
8 Raak [Return] (
bent
) aan wanneer u gereed
Nederlands
KTC-D500E.indb 85
85
07.7.26 9:40:06 AM
Instellen
De klok instellen
De software updaten
Stel de klok af op het netwerk. Stel ook de
tijdzone en, indien nodig, de zomertijd in.
Download de nieuwe software van het netwerk
en update de in dit apparaat geïnstalleerde
software.
1 Geef het DVB-menu weer door op de toets
[MENU] te drukken
1 Geef het DVB-menu weer door op de toets
[MENU] te drukken
2 Raak [5] of [∞] aan en selecteer [Instellen]
2 Raak [5] of [∞] aan en selecteer [Instellen]
3 Raak [3] aan
3 Raak [3] aan
4 Raak [5] of [∞] aan en selecteer [Klok
Instelling]
5 Raak [Enter] (
4 Raak [5] of [∞] aan en selecteer [Software
Upgrade]
) aan
Het instelmenu voor de klok wordt
weergegeven.
6 Raak [2] of [3] aan om de in te stellen
waarde te selecteren
5 Raak [Enter] (
) aan
Wanneer er nieuwe software beschikbaar is,
wordt deze gedownload en wordt de software
van dit apparaat geüpdatet.
⁄
• Deze functie is alleen beschikbaar als het netwerk deze
functie ondersteunt.
• Wanneer er nieuwe software wordt geladen, kan deze
andere functies bevatten dan de software die u nu
gebruikt. De informatie in deze handleiding kan afwijken
van de functies in de nieuwe software.
7 Raak [Return] (
bent
) aan wanneer u gereed
⁄
• Real-time gegevens (jaar, maand, datum en tijd) worden
automatisch gedownload wanneer het instelmenu voor
de klok wordt weergegeven.
86
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 86
07.7.26 9:40:08 AM
De fabrieksinstellingen herstellen
Herstel de fabrieksinstellingen van dit apparaat.
1 Geef het DVB-menu weer door op de toets
[MENU] te drukken
2 Raak [5] of [∞] aan en selecteer [Instellen]
3 Raak [3] aan
4 Raak [5] of [∞] aan en selecteer
[Fabrieksinstelling]
Er wordt een bevestigingsbericht weergegeven.
5 Raak [2] of [3] aan om [OK] weer te geven
6 Raak [OK] aan
Nederlands
KTC-D500E.indb 87
87
07.7.26 9:40:08 AM
Info en Conax
Informatie weergeven en Conax instellen.
Informatie weergeven
Kanaaltoegangsbeheer instellen
Geef systeeminformatie, vervaldatum van
smartcard en Conax-informatie weer.
Stel het kanaaltoegangsbeheer (CA Controle) in
voor kanalen die programma's uit een specifiek
genre uitzenden.
1 Geef het DVB-menu weer door op de toets
[MENU] te drukken
2 Raak [5] of [∞] aan en selecteer [Info &
Conax.]
1 Geef het DVB-menu weer door op de toets
[MENU] te drukken
2 Raak [5] of [∞] aan en selecteer [Info &
Conax.]
3 Raak [3] aan
3 Raak [3] aan
4 Raak [5] of [∞] aan om de weer te geven
informatie te selecteren
4 Raak [5] of [∞] aan en selecteer [CA
Controle]
5 Raak [2] of [3] aan
5 Raak [Enter] (
) aan
Het scherm CA Controle wordt weergegeven.
6 Raak [5] of [∞] aan om een item te
selecteren en een waarde in te voeren
De geselecteerde informatie wordt
weergegeven.
7 Raak [Enter] (
88
) aan
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 88
07.7.26 9:40:09 AM
Afstandsbediening
INFO
EPG
MUTE
POWER
SUB
TITLE
MENU
TV/RADIO
EXIT
LANG
TIMER
AUDIO
PREVIEW
A Z
AUTO
SCAN
INFO
5/∞
Info over huidig kanaal (gebruik 5/∞/2 / 3 om
tussen de pagina's te bladeren).
a. Kanalen wijzigen (kanaal omhoog, kanaal
omlaag).
b. Tussen menu-items bladeren (omhoog/
omlaag).
EPG
Opent de Electronic Program Guide (elektronische
programmagids).
POWER
Schakelt het apparaat (STB) in en uit.
MUTE
Dempt het geluid. Het dempen van het volume
functioneert alleen in de tv/radiomodus (d.w.z
niet als een menu is geopend).
MENU
Druk een keer om het hoofdmenu te openen.
Het hoofdmenu bevat 4 submenu's.
‒ Kanaal Manager
‒ Kanalen zoeken
‒ Instellen
‒ Info & Conax.
90
SIGNAL
%
2/3
Tussen menu-items bladeren (links/rechts).
OK
Controleert de ingevoerde signalen.
EXIT
a. Keert terug naar het vorige menu in het
menuscherm of verlaat het menu.
b. Keert vanuit een menu terug naar de normale
tv-modus. Als u meerdere keren op de knop
drukt, bladert u door alle geopende menu's
totdat de normale tv-modus is bereikt.
SUBTITLE
Schakelt om naar ondertitelingsmodus.
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 90
07.7.26 9:40:10 AM
De batterij plaatsen
Pagina omhoog
a. Tv/radiomodus
b. Pagina omlaag
Gebruik een lithiumbatterij (CR2025).
Let bij het plaatsen van de batterijen op de +
en – polen. Volg hierbij de afbeelding in het
batterijencompartiment.
3 De batterije
vervangen
LANG
Schakelt tussen talen.
RY
TT
BA BA
RY RY
TT TT R
BA BA TT
BA
TIMER
Slaaptimer. Druk hierop om verschillende tijden
in te stellen.
1 Op schuif
houden
AUDIO
Audiomodi.
2 Uittrekken
Schakelt om naar teletekst.
0–9
a. Selecteer een kanaal om naar te kijken. Druk
twee getallan achter elkaar in om nummers
boven de 9 in te kunnen voeren (bijv. druk
eerst 2 en vervolgens 3 in om kanaal 23 op te
roepen).
b. Selecteer een submenu-item.
2WAARSCHUWING
• Bewaar batterijen die u niet gebruikt buiten het bereik
van kinderen. Neem onmiddellijk contact op met uw
huisarts als de batterij per ongeluk wordt ingeslikt.
¤
• Plaats de afstandsbediening niet op hete ondergronden
zoals het dashboard.
38
Pauzeer/hervat tv-beelden.
Keer terug naar het kanaal waar u eerder naar
keek.
PREVIEW
Display met voorbeeldweergave van beelden.
A-Z
Kies een andere frequentie.
AUTOSCAN
Zoek beschikbare kanalen op het netwerk.
SIGNAL%
Signaalvoeding/kwaliteitsbalk
Nederlands
KTC-D500E.indb 91
91
07.7.26 9:40:11 AM
Accessoirelijst
1 Digitale tv-tuner ............. 1
2 Afstandsbediening........ 1
3 Kabelboom ........................ 1
4 Ontvanger
afstandsbediening ........ 1
5 Interfacekabel voor tv
................................................... 1
6 Steun ..................................... 2
7 Afdekplaatje voor
kaartsleuf............................. 1
8 Schroef (M3×4mm) ...... 6
9 Schroef (ø4×16mm)..... 4
92
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 92
07.7.26 9:40:13 AM
De digitale tv-tuner installeren
U kunt de digitale tv-tuner (hoofdapparaat) installeren door deze met Velcro-tape aan de vloerbedekking
vast te maken of door deze op een in de handel verkrijgbaar audiobord vast te schroeven.
Het hoofdapparaat installeren
• Het hoofdapparaat bevat verscheidene
aansluitingen. Zorg dat u ruimte overhoudt om de
kabels aan de kant waar de aansluitingen op het
hoofdapparaat zich bevinden te kunnen aansluiten.
• Plaats geen voorwerpen op het hoofdapparaat.
Hierdoor kan het apparaat niet meer goed
functioneren.
• Installeer het hoofdapparaat niet op andere
apparaten.
• Installeer het hoofdapparaat ten minste 1,5 m
verwijderd van radio-antennes.
Installatie met schroef
1
Schroef (M3×4mm) 8
Schroef (ø4×16mm) 9
Gebruik een tapschroef om de steun op het
audiobord (in de handel verkrijgbaar) van de auto
te vast te maken.
¤
Steun 6
• Als u gaten in de auto boort, controleer dan dat er zich
aan de andere kant niets bevindt.
Beschadigde kabels of leidingen kunnen ongelukken of
defecten veroorzaken.
Steun 6
Schroef
(M3×4mm) 8
Digitale tv-tuner 1
Audiobord
(in de handel verkrijgbaar)
Nederlands
KTC-D500E.indb 93
93
07.7.26 9:40:15 AM
De ontvanger van de afstandsbediening installeren en
aansluiten
Plak de ontvanger van de afstandsbediening op het
dashboard.
Ontvanger afstandsbediening 4
1
Verwijder het papier van de dubbelzijdige tape en
plak het op de achterkant van de ontvanger van
de afstandsbediening.
2
Veeg vuil en olie van het installatie-oppervlak en
plak de ontvanger van de afstandsbediening 6 op
het dashboard.
3
Sluit de connectors van de ontvanger van de
afstandsbediening aan op het hoofdapparaat.
⁄
• Veeg olie en vuil van het installatie-oppervlak.
• Plaats de ontvanger niet pal in de zon of in de buurt
van een tv-monitor omdat hierdoor de signalen van de
afstandsbediening worden aangetast.
Ontvanger
afstandsbediening 4
Digitale tv-tuner 1
94
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 94
07.7.26 9:40:16 AM
De betaalkaart plaatsen
Steek de betaalkaart in de kaartsleuf en bevestig
het afdekplaatje van de kaartsleuf.
Schroef (M3×4mm) 8
Afdekplaatje kaartsleuf 7
Digitale tv-tuner 1
Nederlands
KTC-D500E.indb 95
95
07.7.26 9:40:17 AM
Aansluiting
Sluit de monitor en voeding als volgt aan.
Zet in stand S wanneer de AV-kabel
(RCA) wordt aangesloten.
Zet in stand C wanneer de Kenwood
tv-interfacekabel wordt aangesloten.
Naar AV-ingang van
de monitor Î
Digitale tv-tuner 1
Aardleiding (zwart) - (naar chassis van auto)
C
Zekering (5A)
Accukabel (geel)
B
Zekering (3A)
Ontstekingskabel (rood)
A
Kabelboom 3
• 75 Ω
• F-connector
• Voor VHF/UHF
Naar middelste
apparaat zoals
dvd-ontvanger.
ÅıÇ
Interfacekabel voor tv 5
⁄
Aansluiting van antenne met
tussenversterker
Stel "0/5 Volt" in op ON wanneer u een
antenne met tussenversterker op dit apparaat
aansluit.
Contactsleutelschakelaar
ACC
B
Zekeringenkastje
van auto
(Hoofdzekering)
Zekeringenkastje
van auto
Accu +
+
96
A
–
C
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 96
07.7.26 9:40:17 AM
Technische gegevens
TV-Tuner
Ingangsfrequentie
VHF : 174 – 230 MHz
UHF : 470 – 862 MHz
Type demodulatie
: QPSK/ 64QAM/ 16QAM
Bandbreedte kanaal
: 6/7/8 MHz
FFT-grootte
: 2K en 8K
Guard-interval
: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32
Puncture Rate
: 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8
Antenne-ingang
: Diversiteit 2 kanalen
Connectortype
: Type F × 2
Algemeen
Bedrijfsspanning (11 – 16 V)
: 14,4 V
Huidig verbruik
: 860 mA
Afmetingen (L × H × B) (Hoofdapparaat)
: 215 × 37 × 172,4 mm
Bedrijfstemperatuurbereik
: -10 °C ~ +60 °C
Opslagtemperatuurbereik
: -30 °C ~ +85 °C
Gewicht
: 1,2 kg
Nederlands
KTC-D500E.indb 97
97
07.7.26 9:40:19 AM
Note
A questa unità non possono essere
collegati dei monitor
• Å gruppo
DNX7200
KVT-829DVD
KVT-729DVD
DDX8029
DDX7029
KOS-V500
KOS-V1000
• ı gruppo
DDX6029
KVT-827DVD
KVT-727DVD
KVT-627DVD
DDX8027
DDX6027
KVT-M707
• Ç gruppo
LZ-760R
• Î gruppo
Unità con ingresso video RCA
Reset dell'unità
• Se non si riesce a far funzionare correttamente
l'unità, premere il tasto Reset.
Questo prodotto non è installato dal produttore di un
veicolo della linea di produzione, né dall’importatore
professionale di un veicolo negli stati membri della
UE.
Informazioni sullo smaltimento delle
vecchie apparecchiature elettriche ed
elettroniche (valido per i paesi europei
che hanno adottato sistemi di raccolta
separata)
I prodotti recanti il simbolo di un
contenitore di spazzatura su ruote barrato
non possono essere smaltiti insieme ai
normali rifiuti di casa.
I vecchi prodotti elettrici ed elettronici
devono essere riciclati presso una apposita
struttura in grado di trattare questi
prodotti e di smaltirne i loro componenti.
Per conoscere dove e come recapitare
tali prodotti nel luogo a voi più vicino,
contattare l’apposito ufficio comunale. Un
appropriato riciclo e smaltimento aiuta a
conservare la natura e a prevenire effetti
nocivi alla salute e all’ambiente.
LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ “CE”
DI QUESTO PRODOTTO E’ DEPOSITATA
PRESSO:
KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V.
AMSTERDAMSEWEG 37
1422 AC UITHOORN
THE NETHERLANDS
SI DICHIARA CHE:
Il Sintonizzatore TV DVB-T Kenwood per auto,
modello KTC-D500E
risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1
del D.M. 28 agosto 1995, n. 548.
Fatto ad Uithoorn il 24 gennaio 2007
Kenwood Electronics Europe B.V.
Amsterdamseweg 37
1422 AC Uithoorn
The Netherlands
100
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 100
07.7.26 9:40:21 AM
Funzionamento di base (se collegato a DDX7029 Å)
Nella modalità sorgente TV digitale vengono visualizzate diverse schermate di controllo. (La TV digitale può
funzionare solo se viene collegato il sintonizzatore TV digitale fornito come accessorio opzionale.)
Funzioni del pannello di controllo facile
Funzioni della schermata di controllo
Visualizza sullo schermo un pannello di controllo
mobile.
Passa alla schermata di controllo per utilizzare
diverse funzioni di riproduzione.
TV
Mode : F u l l
TV
2ch
AV- O U T: AV- I N
TV
2ch
TV
IN
2ch
AV- O U T: AV- I N
Mode : F u l l
2ch
IN
SRC
TV
2ch
AV-OUT: AV- I N
3 SCRN
Mode : F u l l
1
SRC
TV
SRC
2
2
2ch
IN
1 Seleziona la sorgente.
2 Consente di selezionare un canale.
3 Visualizza la schermata di controllo
schermo.
(<Funzioni della schermata di controllo>,
pagina 103)
TV
SRC
TV
2ch
IN
SRC
TV
⁄
• Il display del pannello di controllo facile viene nascosto
quando si sfiora la parte centrale del monitor.
2ch
AV-OUT: AV- I N
SCRN
Mode : F u l l
2ch
1
2
1
EXT SW
IN
LOUD
1 Consente di selezionare un canale.
2 Visualizzazione del numero di canale
Italiano
KTC-D500E.indb 103
103
07.7.26 9:40:25 AM
Visualizzazione EPG
Ricezione e visualizzazione della EPG (Guida ai programmi elettronica) inviata con un programma.
Visualizzazione della guida ai programmi
È possibile selezionare i programmi su ciascun
canale della EPG (Guida elettronica ai programmi).
1 Visualizzare EPG premendo il tasto [EPG]
Viene visualizzato EPG.
2 Selezionare il canale o il tempo di
visualizzazione
Sulla EPG è possibile modificare il canale
visualizzato sfiorando [5] o [∞] e l'intervallo di
tempo sfiorando [2] o [3].
3 Alla fine, sfiorare [Return] (
)
⁄
• Se il canale selezionato non fornisce i dati della EPG,
viene visualizzato il messaggio "no data".
• Può anche essere visualizzato dalla schermata di controllo
del menu.
106
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 106
07.7.26 9:40:57 AM
Ricerca ed elenco canali
Le stazioni disponibili (TV/Radio) sono salvate nell'elenco di canali.
Ricerca della stazione al momento
disponibile (Auto Scan)
Ricerca manuale della stazione
(Manual Search)
Ricerca le stazioni al momento disponibili e le
salva nell'elenco di canali.
Ricerca di una stazione indicando l'area o il
canale.
1 Visualizzare il menu DVB premendo il
tasto [MENU]
1 Visualizzare il menu DVB premendo il
tasto [MENU]
2 Sfiorare [5] o [∞], selezionare [Channel
Search]
2 Sfiorare [5] o [∞], selezionare [Channel
Search]
3 Sfiorare [3]
3 Sfiorare [3]
4 Sfiorare [5] o [∞], selezionare [Auto Scan]
4 Sfiorare [5] o [∞], selezionare [Manual
Search]
5 Sfiorare [Enter] (
)
La ricerca del canale viene eseguita e il canale
disponibile viene salvato nell'elenco di canali.
⁄
• Eseguendo Auto Scan, il contenuto dell'attuale elenco di
canali viene eliminato e viene creato un nuovo elenco.
Per ricercare i canali disponibili senza eliminare il
contenuto dell'attuale elenco di canali, eseguire la ricerca
del canale dallo schermo della TV digitale (pagina 100).
5 Sfiorare [Enter] (
)
6 Sfiorare [5], [∞], [2], o [3] per selezionare
il numero TP, la banda, la frequenza o il
numero canale
⁄
• La ricerca manuale è indicata per gli utenti esperti è
offre la possibilità di ricercare canali specifici. Agli utenti
normali si raccomanda di utilizzare "Auto Scan" (pagina
105).
Italiano
KTC-D500E.indb 107
107
07.7.26 9:40:57 AM
Impostazione
Configurazione di base dell'unità e impostazione dell'orologio.
Configurazione del sistema
Impostazioni di base dell'unità come la lingua e il
rapporto d'aspetto del display.
1 Visualizzare il menu DVB premendo il
tasto [MENU]
2 Sfiorare [5] o [∞], selezionare [Setup]
Possono essere impostate le seguenti voci:
Lingua OSD
L'utente può selezionare la lingua desiderata.
Rapporto d'aspetto
della TV
Questa funzione consente all'utente di
selezionare due rapporti d'aspetto, 4:3 e 16:9.
Se il display supporta il formato 16:9 e il canale
selezionato riproduce un programma con
formato 16:9, selezionare 16:9.
Per lo schermo possono essere selezionati
Formato schermo TV quattro formati: pieno, pan e scan, letterbox e
combinato.
Intervallo di
commutazione
automatica
Se l'unità non è in grado di ricevere il segnale
video, l'utente può impostare l'intervallo di
commutazione automatica da OFF a 30 secondi.
Per commutare il segnale immediatamente,
l'utente può anche utilizzare il tasto [A] - [Z]
sul telecomando.
Tipo TV
Selezionare il tipo di segnale TV (PAL o NTSC),
in base al display.
0/5 Volt
Se si collega un'antenna con amplificatore booster a
questa unità, impostare "0/5 Volt" su ON.
Opzione Accensione
Questa funzione consente all'utente di
impostare l'unità sulle modalità Accensione
o Stand by. Se l'utente imposta l'unità sulla
modalità di accensione, all'accensione del
veicolo si accende contemporaneamente anche
l'unità .
Controllo velocità
di variazione del
volume
Se l'utente collega un amplificatore, per
controllare il volume può utilizzare la velocità
di variazione del volume. Possono essere
selezionati 18 livelli.
3 Sfiorare [3]
4 Sfiorare [5] o [∞], selezionare [System
Setting]
5 Sfiorare [Enter] (
)
Viene visualizzato il menu di configurazione del
sistema.
6 Sfiorare [5] o [∞] per selezionare la voce
da impostare
7 Sfiorare [2] o [3] per selezionare il valore
da impostare
⁄
• A seconda del Paese in cui viene acquistato il ricevitore, è
possibile che alcune funzioni di questo menu non siano
disponibili.
• Se l'impostazione "0/5 Volt" è stata modificata, eseguire
Auto Scan.
8 Alla fine, sfiorare [Return] (
)
Italiano
KTC-D500E.indb 109
109
07.7.26 9:41:00 AM
Impostazione
Impostazione dell'orologio
Aggiornamento del software
Impostazione dell'orologio rispetto alla rete. Se
necessario, impostazione del fuso orario e dell'ora
legale.
Download del nuovo software dalla rete e
aggiornamento del software installato sull'unità.
1 Visualizzare il menu DVB premendo il
tasto [MENU]
1 Visualizzare il menu DVB premendo il
tasto [MENU]
2 Sfiorare [5] o [∞], selezionare [Setup]
2 Sfiorare [5] o [∞], selezionare [Setup]
3 Sfiorare [3]
3 Sfiorare [3]
4 Sfiorare [5] o [∞], selezionare [Clock
Setting]
4 Sfiorare [5] o [∞], selezionare [Software
Upgrade]
5 Sfiorare [Enter] (
5 Sfiorare [Enter] (
)
Viene visualizzato il menu di impostazione
dell'orologio.
6 Sfiorare [2] o [3] per selezionare il valore
da impostare
7 Alla fine, sfiorare [Return] (
)
Se è presente un nuovo software, questo
viene scaricato e il software dell'unità viene
aggiornato.
⁄
• Questa funzione è disponibile solo se può essere
supportata dalla rete.
• Quando viene caricato un nuovo software, è possibile
che abbia funzioni diverse da quello utilizzato fino a quel
momento. È possibile che questo manuale non sia più
adeguato per la nuova versione software.
)
⁄
• I dati in tempo reale (anno, mese, data e ora) vengono
scaricati automaticamente quando viene visualizzato il
menu di impostazione dell'orologio.
110
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 110
07.7.26 9:41:01 AM
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Ripristino delle impostazione di fabbrica
sull'unità.
1 Visualizzare il menu DVB premendo il
tasto [MENU]
2 Sfiorare [5] o [∞], selezionare [Setup]
3 Sfiorare [3]
4 Sfiorare [5] o [∞], selezionare [Factory
Default]
Viene visualizzato un messaggio di conferma.
5 Sfiorare [2] o [3] per visualizzare [OK]
6 Sfiorare [OK]
Italiano
KTC-D500E.indb 111
111
07.7.26 9:41:02 AM
Caricamento della batteria
Pagina su
a. Modalità TV/radio
b. Pagina giù
Utilizzare una batteria al litio (CR2025).
Installare le batterie con le polarità + e – allineate
correttamente, seguendo l’illustrazione all’interno
del vano.
LANG
3 Sostituire la batteria
Commuta la lingua.
Timer.
Premere questo tasto per impostare ore diverse.
RY
TT
BA BA
RY RY
TT TT R
BA BA TT
BA
TIMER
1 Sganciare
AUDIO
Modalità audio.
2 Estrarre
Passa a teletext.
0–9
a. Seleziona un canale da vedere. Per andare oltre
il 9, premere due numeri uno di seguito all'altro
(ad es, premere 2 e poi 3 per andare al canale
23).
b. Seleziona una voce del sottomenu.
2AVVERTENZA
• Conservare le batterie non utilizzate fuori dalla portata
dei bambini. Se una batteria viene accidentalmente
ingerita, contattare immediatamente un medico.
¤
• Non lasciare il telecomando su superfici calde (ad es. sul
cruscotto).
38
Mette in pausa/riavvia flussi di immagini TV.
Ritorna al canale che si stava vedendo in
precedenza.
PREVIEW
Offre un'anteprima della visualizzazione delle
immagini.
A-Z
Passa ad una frequenza alternativa.
AUTOSCAN
Ricerca la rete per i canali disponibili.
SIGNAL%
Barra della qualità/potenza del segnale
Italiano
KTC-D500E.indb 115
115
07.7.26 9:41:05 AM
Inserimento della carta prepagata
Inserire la carta prepagata nello slot carta e
applicare la copertura dello slot.
Vite (M3×4mm) 8
Copertura slot carta 7
Sintonizzatore TV
digitale 1
Italiano
KTC-D500E.indb 119
119
07.7.26 9:41:11 AM
Índice
Precauciones de seguridad
123
Notas
124
Cómo comenzar
125
Cómo consultar la EPG
130
Cómo pasar a una pantalla de
TV digital ÅıÇ
Funciones cuando se utiliza la pantalla
de TV digital Åı
Funciones cuando se utiliza la pantalla
de TV digital Ç
Funcionamiento táctil Å
125
126
126
127
127
Funcionamiento básico (cuando está
conectada con DDX6029 ı)
128
Cómo visualizar el panel de
control sencillo
Cómo visualizar la pantalla de
control de TV
130
Búsqueda de canales y lista de
canales
131
125
Funcionamiento básico (cuando está
conectada con DDX7029 Å)
127
Funciones durante la visualización del
panel de control sencillo
Funciones durante la visualización de la
pantalla de control
Cómo ver la guía de programas
Búsqueda de una emisora disponible
actualmente (Búsqueda automática)
Búsqueda manual de una emisora
(Búsqueda de canales)
Selección de una emisora de la lista de
canales
Cómo borrar la lista de canales
Configuración
Configuración del sistema
Configurar reloj
Actualización del software
Aplicar los valores predeterminados
131
131
132
132
133
133
134
134
135
128
128
Información y Conax
Mostrar la información
Configuración de CA Control
136
136
136
Funcionamiento básico (cuando está
conectada con LZ-760R Ç)
129
Funciones durante la visualización
de la pantalla de control
129
Unidad del mando a distancia
138
Lista de accesorios
140
Instalación del sintonizador de TV
digital
141
Instalación y conexión de un receptor
del mando a distancia
142
Inserción de una tarjeta de pago
143
Conexión
144
Especificaciones
145
122
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 122
07.7.26 9:41:14 AM
Precauciones de seguridad
2ADVERTENCIA
• La instalación y cableado de este producto
requiere de habilidad y experiencia. Por motivos de
seguridad, deja la labor de instalación y montaje en
manos de profesionales.
2PRECAUCIÓN
• Asegúrese de utilizar para la unidad una fuente de
alimentación de 12V CC con masa negativa.
• Utilice sólo los tornillos proporcionados o
especificados para la instalación. Si utiliza los
tornillos incorrectos, puede dañar la unidad.
• Si el encendido de su vehículo no tiene una
posición ACC, o si el cable del encendido está
conectado a una fuente de alimentación con
voltaje constante tal como un cable de batería, la
alimentación de la unidad no estará interconectada
con el encendido (es decir, que no se encenderá
o apagará junto con el encendido). Si desea
interconectar la alimentación de la unidad con el
encendido, conecte el cable del encendido a una
fuente de alimentación que pueda conectarse y
desconectarse con la llave de encendido.
• Si se funde el fusible, en primer lugar asegúrese de
que los cables no hayan causado un cortocircuito,
y luego reemplace el fusible usado por uno nuevo
del mismo régimen.
• Después de instalar la unidad, compruebe que
las lámparas de freno, las lámparas de destello, el
limpiaparabrisas, etc. funcionen satisfactoriamente.
Español
KTC-D500E.indb 123
123
07.7.26 9:41:15 AM
Notas
Unidades de monitor que pueden
conectarse a esta unidad
• Grupo Å
DNX7200
KVT-829DVD
KVT-729DVD
DDX8029
DDX7029
KOS-V500
KOS-V1000
• Grupo ı
DDX6029
KVT-827DVD
KVT-727DVD
KVT-627DVD
DDX8027
DDX6027
KVT-M707
• Grupo Ç
LZ-760R
• Grupo Î
Unidad con entrada de vídeo RCA
Cómo reiniciar su unidad
• Si la unidad deja de funcionar de forma correcta,
pulse el botón Reset.
124
Este producto no ha sido instalado en la línea
de producción por el fabricante de un vehículo,
ni tampoco por el importador profesional de un
vehículo dentro del estado miembro de la UE.
Información acerca de la eliminación de
equipos eléctricos y electrónicos al final
de la vida útil (aplicable a los países de
la Unión Europea que hayan adoptado
sistemas independientes de recogida de
residuos)
Los productos con el símbolo de un
contenedor con ruedas tachado no podrán
ser desechados como residuos domésticos.
Los equipos eléctricos y electrónicos
al final de la vida útil, deberán ser
reciclados en instalaciones que puedan
dar el tratamiento adecuado a estos
productos y a sus subproductos residuales
correspondientes. Póngase en contacto
con su administración local para obtener
información sobre el punto de recogida
más cercano. Un tratamiento correcto del
reciclaje y la eliminación de residuos ayuda
a conservar los recursos y evita al mismo
tiempo efectos perjudiciales en la salud y el
medio ambiente.
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 124
07.7.26 9:41:16 AM
Cómo comenzar
Veamos algunas retransmisiones digitales.
Cómo pasar a una pantalla
de TV digital
A B C
Pulse [V.SEL] en el monitor para pasar a la
retransmisión de TV digital.
Funciones cuando se utiliza la
pantalla de TV digital
A B
Las funciones básicas están disponibles incluso
cuando aparece la pantalla de TV.
1
2
4
3
5
Preset 3
Mode : F u l l
TV TV1
AUTO1
2ch
AV- O U T: AV- I N
6
TV
AUTO1
TV1
1 Zona de la pantalla de la fuente de imagen
Muestra el estado de la TV, el modo de
visualización y la configuración AVOUT
(página 133).
2 Zona de búsqueda descendente del canal
Realiza una búsqueda descendente y
selecciona el canal.
3 Zona de búsqueda ascendente del canal
Realiza una búsqueda ascendente y
selecciona el canal.
4 Zona de control del menú (solo grupo Å)
Muestra la pantalla de control del menú
(página 131).
5 Zona de control de la pantalla de
información
Activa o desactiva la pantalla de
información en la zona de la pantalla de la
fuente de imagen 1 y la zona de la pantalla
de información de la fuente 2.
6 Zona de la pantalla de información de la
fuente de audio
2ch
IN
AF
⁄
• Cuando pase por primera vez a una retransmisión de TV
digital, aparecerá un menú de Bienvenida y se iniciará la
búsqueda automática.
Cuando la búsqueda automática finaliza, se creará una
lista de canales disponibles en la posición actual y se
mostrará el primer canal.
• Es posible que la función de búsqueda automática ya
se haya realizado en el distribuidor donde se instaló la
unidad.
• Se puede cambiar el idioma de la pantalla (página 133).
⁄
• Existen cuatro modos de seleccionar la emisora deseada.
- Buscando las emisoras disponibles.
- Seleccionándola en la guía electrónica de programas
(EPG) (página 130)
- Seleccionándola en la lista de canales (página 132)
- Especificando un número de canal (página 131)
• Puede añadir el canal deseado a la lista de canales si no
está incluido en esta.
Español
KTC-D500E.indb 125
125
07.7.26 9:41:17 AM
Cómo comenzar
Funciones cuando se utiliza la
pantallade TV digital
C
Las funciones básicas están disponibles incluso
cuando aparece la pantalla de TV.
1
A
Funcionamiento táctil
La pantalla de control del menú aparecerá
tocando la zona que se muestra a continuación.
3
2
1 Área de búsqueda descendente del canal
Realiza una búsqueda descendente y
selecciona el canal.
2 Zona de visualización de la pantalla de
control
Pasa a la pantalla de control.
3 Área de búsqueda ascendente del canal
Realiza una búsqueda ascendente y
selecciona el canal.
⁄
• Cuando aparece la pantalla de control, pulse [OK] o
espere aproximadamente 10 segundos. La pantalla de TV
digital volverá a aparecer.
[Lista de abreviaturas]
CH
Canal
EPG
Guía electrónica de programas
OSD
Mensaje en pantalla
MenuCtrl
6
1
EPG
2
3
Menu
Return
6
4
6
Enter
6
5
Exit
1 Muestra la pantalla de la EPG (página 130).
2 Muestra la pantalla del menú DVB (página
131).
3 Vuelve a la pantalla anterior.
4 Ejecuta la opción seleccionada del menú.
5 Vuelve a la pantalla de TV digital.
6 Selecciona el menú DVB.
RCU
Unidad del mando a distancia
STB
Descodificador
Normalmente, está integrado en el vehículo y no
es necesario que el usuario acceda a él.
TV
Televisión
PIG
Imagen dentro de un gráfico
126
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 126
07.7.26 9:41:18 AM
Funcionamiento básico (cuando está conectada con DDX7029 Å)
En el modo de fuente de TV digital aparecen diferentes pantallas de control. (Solo podrá utilizar la TV digital
cuando el sintonizador de TV digital accesorio opcional esté conectado.)
Funciones durante la visualización del
panel de control sencillo
Funciones durante la visualización de la
pantalla de control
Muestra un panel de control flotante en la
pantalla.
Cambia a la pantalla de control para utilizar las
diferentes funciones de reproducción.
TV
Mode : F u l l
TV
2ch
AV- O U T: AV- I N
TV
2ch
TV
IN
2ch
AV- O U T: AV- I N
Mode : F u l l
2ch
IN
SRC
TV
2ch
AV-OUT: AV- I N
3 SCRN
Mode : F u l l
1
SRC
TV
SRC
2
2
2ch
IN
1 Cambia la fuente.
2 Selecciona un canal.
3 Muestra la visualización de Control de la
pantalla.
(página 127 de las <Funciones durante la
visualización de la pantalla de control>)
TV
SRC
TV
2ch
IN
SRC
TV
⁄
• La pantalla del panel de control sencillo se encuentra
escondida cuando toca el área central del monitor.
2ch
AV-OUT: AV- I N
SCRN
Mode : F u l l
2ch
1
2
1
EXT SW
IN
LOUD
1 Selecciona un canal.
2 Visualización del número de canal
Español
KTC-D500E.indb 127
127
07.7.26 9:41:20 AM
Funcionamiento básico (cuando está conectada con DDX6029 ı)
En el modo de fuente de TV digital/vídeo aparecen diferentes pantallas de control. (Solo podrá utilizar la TV
digital cuando el sintonizador de TV digital accesorio opcional esté conectado.)
Cómo visualizar el panel de control
sencillo
Cómo visualizar la pantalla de control
de TV
El panel de control se muestra en una posición
flotante de la imagen de TV.
Puede sintonizar un canal de TV utilizando
diferentes funciones.
SRC
TV1
SRC
Preset 1
2ch
MODE:FULL AV-OUT:DVD
TV
4 SCRN
SRC
TV
2
VID
Group1
3
3
T V
Preset 1
13:50
4
5
3
5
2
Next
1
VIDEO
1
TV
–
TV1
AME
Group1
–
SEEK
Preset 1
–
–
2ch
SEEK
2ch
AUTO1
1
2
3
4
Cambia la fuente.
Pasa al modo de vídeo (VIDEO).
Selecciona un canal.
Muestra la visualización de Control de la
pantalla.
(página 128 de <Cómo visualizar la pantalla
de control de TV>)
⁄
1
2
3
4
5
Abre el menú de efectos de sonido.
Muestra la pantalla de selección de fuente.
Abre el menú de configuración.
Cambia al modo VIDEO.
Selecciona un canal.
⁄
• Cualquier otro botón que no se mencione arriba está
desactivado en modo DVB.
• La pantalla del panel de control sencillo se encuentra
escondida cuando toca el área central del monitor.
• Cualquier otro botón que no se mencione arriba está
desactivado en modo DVB.
128
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 128
07.7.26 9:41:52 AM
Funcionamiento básico (cuando está conectada con LZ-760R Ç)
En el modo de fuente de TV digital aparecen diferentes pantallas de control. (Solo podrá utilizar la TV digital
cuando el sintonizador de TV digital accesorio opcional esté conectado.)
Funciones durante la visualización de la
pantalla de control
Puede sintonizar un canal de TV utilizando
diferentes funciones.
1
1
2
1 Selecciona un canal.
2 Cierra la pantalla de control y vuelve a
aparecer la pantalla de TV digital.
⁄
• Cualquier otro botón que no se mencione arriba está
desactivado en modo DVB.
Español
KTC-D500E.indb 129
129
07.7.26 9:41:55 AM
Cómo consultar la EPG
Cómo recibir y mostrar la EPG (guía electrónica de programas) que se envía conjuntamente con un
programa.
Cómo ver la guía de programas
Podrá consultar los programas de cada canal en la
EPG (Guía electrónica de programas).
1 Visualizar EPG pulsando la tecla [EPG]
Aparecerá la guía.
2 Seleccione qué canal u hora desea ver
En la EPG, podrá cambiar el canal mostrado
pulsando [5] o [∞] y el lapso de tiempo
pulsando [2] o [3].
3 Pulse [Return] (
terminado
) cuando haya
⁄
• Si el canal seleccionado no proporciona datos de la guía,
aparecerá un mensaje indicando que "no data".
• Este también puede mostrarse desde la pantalla de
control del menú.
130
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 130
07.7.26 9:41:57 AM
Búsqueda de canales y lista de canales
Las emisoras disponibles (TV/Radio) se guardan en la lista de canales.
Búsqueda de una emisora disponible
actualmente (Búsqueda automática)
Búsqueda manual de una emisora
(Búsqueda de canales)
Busque las emisoras disponibles actualmente y
guárdelas en la lista de canales.
Busca una emisora especificando el área o el
canal.
1 Visualice el menú DVB pulsando la tecla
[MENU]
1 Visualice el menú DVB pulsando la tecla
[MENU]
2 Pulse [5] o [∞], y seleccione [Channel
Search]
2 Pulse [5] o [∞], y seleccione [Channel
Search]
3 Pulse [3]
3 Pulse [3]
4 Pulse [5] o [∞], y seleccione [Búsqueda
automática]
4 Pulse [5] o [∞], y seleccione [Búsqueda de
canales]
5 Pulse [Enter] (
5 Pulse [Enter] (
)
Se realizará la búsqueda de canal y el canal
disponible se guardará en la lista de canales.
⁄
)
6 Pulse [5], [∞], [2], o [3] para seleccionar
el número de TP, el ancho de banda, la
frecuencia o el número de canal (CH)
• Cuando realice una búsqueda automática, el contenido
de la lista de canales actual se eliminará y se creará una
lista nueva.
Para buscar canales disponibles sin eliminar el contenido
de la lista de canales actual, realice una búsqueda de
canales desde la pantalla de TV digital (página 125).
⁄
• La búsqueda manual está pensada para usuarios
avanzados y ofrece la posibilidad de buscar canales
concretos. Se recomienda a los usuarios de nivel
medio que utilicen la función de búsqueda automática
"Búsqueda automática" (página 131).
Español
KTC-D500E.indb 131
131
07.7.26 9:41:57 AM
Búsqueda de canales y lista de canales
Selección de una emisora de la lista de
canales
Las emisoras que están disponibles mediante
la búsqueda automática u otros métodos se
guardan en la lista de canales.
1 Visualice el menú DVB pulsando la tecla
[MENU]
Cómo borrar la lista de canales
Borre los canales registrados en la lista de canales.
1 Visualice el menú DVB pulsando la tecla
[MENU]
2 Pulse [5] o [∞], y seleccione
[Administrador de canales]
2 Pulse [5] o [∞], y seleccione
[Administrador de canales]
3 Pulse [3]
4 Pulse [5] o [∞] y seleccione [Borrar todos
los canales]
3 Pulse [3]
4 Pulse [5] o [∞], seleccione [Lista de
canales de TV] o [Lista de canales de radio]
5 Pulse [Enter] (
5 Pulse [Enter] (
6 Pulse [Enter] (
)
)
Aparecerá un mensaje de confirmación.
)
La lista de canales aparecerá, y el programa
de la emisora seleccionada en ese momento
aparecerá en la pantalla PIG (Imagen dentro de
un gráfico). Además, debajo de la información
PIG aparecerá información sobre el canal.
6 Pulse [5] o [∞] para seleccionar un canal
Se borrarán todos los canales de la lista de
canales.
⁄
• Después de borrar todos los canales pulsando Lista de
canales de TV o Lista de canales de radio, aparecerá un
cuadro con el mensaje: "No TV Channel List" o "No Radio
Channel List".
Cuando desplace el cursor por la lista de
canales, la pantalla PIG cambiará de la forma
correspondiente.
7 Pulse [Enter] (
)
Se cambiará el canal recibido.
132
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 132
07.7.26 9:41:59 AM
Configuración
Configura el funcionamiento y el reloj de esta unidad.
Configuración del sistema
1 Visualice el menú DVB pulsando la tecla
[MENU]
Configura funciones de esta unidad como el
idioma de los mensajes en pantalla y la relación
de aspecto.
2 Pulse [5] o [∞], y seleccione [Configurar]
Pueden configurarse las siguientes opciones:
Idioma OSD
El usuario puede seleccionar un idioma.
TV Aspect Ratio
Esta función permite al usuario seleccionar una
relación de 4:3 ó 16:9. Si su pantalla admite
un formato de pantalla de 16:9 y el canal
seleccionado proporciona un programa de
formato 16:9, seleccione 16:9.
TV Screen Format
Pueden seleccionarse cuatro formatos de
pantalla: Full (Completa), Pan&Scan, Letter Box
(Formato buzón), y Combined (Combinada).
Auto Switching
Interval
El usuario puede configurar el tiempo del
intervalo de conmutación automático entre
OFF y 30 segundos cuando el cuadro no puede
recibir la señal de vídeo. Asimismo, el usuario
puede utilizar las teclas de la [A] a la [Z] del
RCU para conmutar la señal de inmediato.
Tipo de TV
Seleccione el tipo de señal de TV (PAL o NTSC)
de acuerdo con la pantalla.
0/5 Volt
Configure "0/5 Volt" como activado ("ON") al
conectar una antena con un amplificador de
potencia a esta unidad.
Power On Option
Esta función permite al usuario seleccionar la
unidad en un modo activado o en un modo de
espera. Si el usuario selecciona la unidad en el
modo activado, cuando el usuario arranque el
coche, la unidad se activará al mismo tiempo.
Volume Rate Control
Si el usuario se conecta a un amplificador,
puede utilizar la relación de volumen para
controlar el volumen. Se pueden seleccionar
18 niveles.
3 Pulse [3]
4 Pulse [5] o [∞], seleccione [Configurar
sistema]
5 Pulse [Enter] (
)
Aparecerá el menú de configuración del
sistema.
6 Pulse [5] o [∞] para seleccionar la opción a
configurar
7 Pulse [2] o [3] para seleccionar el valor a
configurar
⁄
• Según en qué país compre su receptor, es posible que
algunas funciones no estén disponibles en este menú.
• Si cambió la configuración "0/5 Volt", realice una
búsqueda automática.
8 Pulse [Return] (
terminado
) cuando haya
Español
KTC-D500E.indb 133
133
07.7.26 9:42:00 AM
Configuración
Configurar reloj
Actualización del software
Configure el reloj en la red. Asimismo, configure la
zona horaria y el horario de verano si es necesario.
Descargue el nuevo software desde la red y
actualice el software instalado en esta unidad.
1 Visualice el menú DVB pulsando la tecla
[MENU]
1 Visualice el menú DVB pulsando la tecla
[MENU]
2 Pulse [5] o [∞], y seleccione [Configurar]
2 Pulse [5] o [∞], y seleccione [Configurar]
3 Pulse [3]
3 Pulse [3]
4 Pulse [5] o [∞], y seleccione [Configurar
reloj]
4 Pulse [5] o [∞], seleccione [Actualizar
software]
5 Pulse [Enter] (
5 Pulse [Enter] (
)
Aparecerá el menú de configuración del reloj.
6 Pulse [2] o [3] para seleccionar el valor a
configurar
)
Si hay un nuevo software, se descargará y el
software de esta unidad se actualizará.
⁄
• Esta función solo está disponible cuando la red la admite.
• Cuando se carga un software nuevo, sus funciones
pueden ser diferentes a las del software que esté
utilizando en ese momento. Es posible que este manual
ya no se corresponda de manera precisa a la nueva
versión de software.
7 Pulse [Return] (
terminado
) cuando haya
⁄
• Los datos en tiempo real (año, mes, fecha y hora) se
descargarán automáticamente cuando se muestre el
menú de configuración del reloj.
134
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 134
07.7.26 9:42:02 AM
Aplicar los valores predeterminados
Vuelve a aplicar los valores predeterminados a
esta unidad.
1 Visualice el menú DVB pulsando la tecla
[MENU]
2 Pulse [5] o [∞], y seleccione [Configurar]
3 Pulse [3]
4 Pulse [5] o [∞], seleccione [Valores
predeterminad...]
Aparecerá un mensaje de confirmación.
5 Pulse [2] o [3] para mostrar [ACEPTAR]
6 Pulse [ACEPTAR]
Español
KTC-D500E.indb 135
135
07.7.26 9:42:03 AM
Información y Conax
Como mostrar la información y configurar Conax.
Mostrar la información
Configuración de CA Control
Muestra diferentes datos sobre el sistema, la
fecha de caducidad de la tarjeta inteligente, e
información sobre Conax.
Configura el control de acceso a los canales
(control CA) para los canales que emiten
programas de un género específico.
1 Visualice el menú DVB pulsando la tecla
[MENU]
1 Visualice el menú DVB pulsando la tecla
[MENU]
2 Pulse [5] o [∞] y seleccione [Información &
Conax]
2 Pulse [5] o [∞] y seleccione [Información &
Conax]
3 Pulse [3]
3 Pulse [3]
4 Pulse [5] o [∞] para seleccionar la
información que desee ver
4 Pulse [5] o [∞] y seleccione [CA Control]
5 Pulse [Enter] (
5 Pulse [2] o [3]
)
Aparecerá la pantalla de control de CA.
6 Pulse [5] o [∞] para seleccionar una
opción e introducir un valor
La información seleccionada se mostrará.
7 Pulse [Enter] (
136
)
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 136
07.7.26 9:42:03 AM
⁄
• Esta función no está disponible si no se introduce una
tarjeta.
• Puede modificar el nivel de la tarjeta ([Card Level])
pulsando [2] o [3]. Sin embargo, deberá introducir una
contraseña cuando aparezca [Enter CA PIN:] para cambiar
la configuración del nivel de la tarjeta.
• Para cambiar la contraseña, introduzca la contraseña
actual en [Enter CA PIN:] y la nueva contraseña en [Enter
New CA PIN:] y pulse [Confirm new CA PIN:].
Español
KTC-D500E.indb 137
137
07.7.26 9:42:04 AM
Unidad del mando a distancia
INFO
EPG
MUTE
POWER
SUB
TITLE
MENU
TV/RADIO
EXIT
LANG
TIMER
AUDIO
PREVIEW
A Z
AUTO
SCAN
INFO
5/∞
Información del canal actual (alterna entre
páginas del menú utilizando 5/∞/2 / 3).
a. Cambia los canales (en orden ascendente o
descendente).
b. Alterna entre las opciones del menú (hacia
arriba o hacia abajo).
EPG
Abre la guía electrónica de programas.
POWER
2/3
Enciende o apaga la unidad (STB).
Alterna entre las opciones del menú (hacia la
derecha o hacia la izquierda).
MUTE
OK
Silencia el sonido. Esta función solo funciona en
el modo TV/Radio (es decir, no funciona si hay un
menú abierto).
Verifica la entrada.
MENÚ
Pulse esta tecla una vez para entrar en el menú
principal.
El menú principal está formado por 4 submenús.
‒ Administrador de canales
‒ Channel Search
‒ Configurar
‒ Información & Conax.
138
SIGNAL
%
EXIT
a. Vuelve al menú anterior en la pantalla del menú
o sale del menú actual.
b. Vuelve al modo de TV normal desde un menú.
Si se pulsa repetidamente se mostrarán todos
los menús abiertos hasta llegar al modo de TV
normal.
SUBTITLE
Pasa al modo de subtitulado.
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 138
07.7.26 9:42:05 AM
Carga de la pila
Page up (Sube la página)
a. Modo de TV/radio
b. Page down (Baja la página)
Utilice una pila de litio (CR2025).
Inserte las pilas con los polos + y – alineados
correctamente, siguiendo la ilustración del
interior del compartimiento.
LANG
3 Cambie la pila.
Cambia el idioma.
Temporizador de apagado automático.
Púlselo para seleccionar diferentes horas.
AUDIO
RY
TT
BA BA
RY RY
TT TT R
BA BA TT
BA
TIMER
1 Manténgala
inclinada
Modos de audio.
2 Retírela
Pasa al teletexto.
0–9
a. Selecciona un canal para verlo. Pulse dos
números uno después de otro para seleccionar
un canal con un número superior a 9 (por
ejemplo, pulse 2 y luego 3 para ir al canal 23).
b. Seleccione una opción del submenú.
2ADVERTENCIA
• Mantenga las pilas no utilizadas fuera del alcance de los
niños. Si ingiere la pila accidentalmente, acuda al médico
de inmediato.
¤
• No coloque el mando a distancia en lugares calientes
como por ejemplo, sobre el tablero de instrumentos.
38
Pone en pausa/ o reanuda imágenes que se están
emitiendo por TV.
Vuelve al canal que se estaba viendo
anteriormente.
PREVIEW
Ofrece una vista previa de la pantalla de imagen.
A-Z
Pasa a la frecuencia alternativa.
AUTOSCAN
Busca si hay canales disponibles en la red.
SIGNAL%
Barra de potencia/calidad de la señal
Español
KTC-D500E.indb 139
139
07.7.26 9:42:06 AM
Lista de accesorios
1 Sintonizador de TV
digital..................................... 1
2 Unidad del mando a
distancia .............................. 1
3 Mazo de cables ............... 1
4 Receptor del mando a
distancia .............................. 1
5 Cable de la interfaz de
TV ............................................. 1
6 Abrazadera ......................... 2
7 Tapa de la ranura de la
tarjeta..................................... 1
8 Tornillo (M3×4mm) ....... 6
9 Tornillo (ø4×16mm) ..... 4
140
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 140
07.7.26 9:42:07 AM
Instalación del sintonizador de TV digital
El sintonizador de TV digital (unidad principal) puede instalarse fijándolo a la alfombra de pelo con Velcro o
atornillándolo sobre una tarjeta de audio disponible en el mercado.
Instalación de la unidad principal
• En la unidad principal hay varios terminales. Deje un
poco de espacio para conectar los cables en el lado
del terminal de la unidad principal.
• No coloque ningún objeto sobre la unidad
principal, ya que podría estropear el producto.
• No instale la unidad principal apilándola sobre otras
unidades.
• Instale la unidad principal al menos a 1,5 metros de
distancia de la antena de la radio.
Instalación con tornillo
1
Tornillo (M3×4mm) 8
Utilice un macho de roscar para fijar la abrazadera
a la tarjeta de audio del vehículo (producto
comercial).
¤
Abrazadera 6
• Al perforar para realizar orificios en el vehículo,
asegúrese de que no haya nada al otro lado.
Si daña los cables o los tubos podría provocar un
accidente o una avería.
Tornillo (ø4×16mm) 9
Abrazadera 6
Tornillo
(M3×4mm) 8
Sintonizador de TV
digital 1
Tarjeta de audio
(producto comercial)
Español
KTC-D500E.indb 141
141
07.7.26 9:42:10 AM
Instalación y conexión de un receptor del mando a
distancia
Enganche el receptor del mando a distancia al
tablero de instrumentos.
Receptor del mando a distancia 4
1
Retire el papel de la cinta adhesiva de doble cara
y engánchela en la parte posterior del receptor.
2
Limpie la suciedad y el aceite de la zona de la
instalación y enganche el receptor del mando a
distancia 6 al tablero de instrumentos.
3
Conecte los conectores del receptor del mando a
distancia a la unidad principal.
⁄
• Limpie el aceite y la suciedad de la superficie de
instalación.
• Evite las zonas donde impacte la luz solar directa o que
estén cerca de un monitor de TV, ya que las señales del
mando a distancia podrían verse afectadas.
Receptor del mando
a distancia 4
Sintonizador de TV
digital 1
142
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 142
07.7.26 9:42:11 AM
Inserción de una tarjeta de pago
Introduzca la tarjeta de pago en la ranura de la
tarjeta, y coloque la tapa de la ranura.
Tornillo (M3×4mm) 8
Tapa de la ranura
de la tarjeta 7
Sintonizador de TV
digital 1
Español
KTC-D500E.indb 143
143
07.7.26 9:42:12 AM
Conexión
Conecte el monitor y la alimentación del siguiente modo.
Seleccione la posición S cuando
conecte mediante un cable de
AV (RCA).
Seleccione la posición C al conectar el
cable de la interfaz de TV Kenwood.
A la entrada de AV
del monitor Î
Sintonizador de TV digital 1
Cable de conexión a tierra (negro) - (al chasis del coche)
C
Fusible (5A)
Cable de la batería (amarillo)
B
Fusible (3A)
Cable del encendido (rojo)
A
Mazo de cables 3
• 75Ω
• Conector F
• Para VHF/UHF
Hacia la unidad
central como un
receptor de DVD.
ÅıÇ
Cable de la interfaz de TV 5
⁄
Conexión de una antena con un
amplificador de potencia
Configure "0/5 Volt" como activado ("ON") al
conectar una antena con un amplificador de
potencia a esta unidad.
Interruptor de la
llave de encendido
ACC
B
Caja de fusibles
del coche
(Fusible principal)
Caja de fusibles
del coche
Batería +
+
144
A
–
C
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 144
07.7.26 9:42:12 AM
Especificaciones
Sintonizador de TV
Frecuencia de entrada
VHF : 174 – 230 MHz
UHF : 470 – 862 MHz
Tipo de desmodulación
: QPSK/ 64QAM/ 16QAM
Ancho de banda de canal
: 6/ 7/ 8 MHz
Tamaño de FFT
: 2K y 8K
Intervalo de seguridad
: 1/4, 1/8, 1/16, 1/32
Tasa de perforación
: 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8
Entrada de la antena
: diversidad de 2 canales
Tipo de conector
: Tipo F × 2
General
Tensión de funcionamiento (11 – 16 V)
: 14,4 V
Consumo actual
: 860 mA
Dimensiones (Anch. × Alt. × Prof.)
(unidad principal)
: 215 × 37 × 172,4 mm
Intervalo de temperatura en uso
: -10°C ~ +60 °C
Intervalo de temperatura en almacenamiento
: -30°C ~ +85 °C
Peso
: 1,2 kg
Español
KTC-D500E.indb 145
145
07.7.26 9:42:14 AM
Operações básicas (Quando está ligado a um DDX7029 Å)
Aparecem vários ecrãs de controlo no modo Fonte da TV digital. (Só é possível operar a TV digital se tiver o
acessório opcional Sintonizador de TV digital ligado.)
Funções enquanto visualiza o painel de
controlo fácil
Funções enquanto visualiza o ecrã de
controlo
Mostra um painel de controlo flutuante no ecrã.
Muda para o ecrã de controlo para que utilize
várias funções de reprodução.
TV
2ch
AV- O U T: AV- I N
Mode : F u l l
TV
2ch
AV- O U T: AV- I N
Mode : F u l l
TV
2ch
IN
TV
2ch
IN
SRC
SRC
TV
2ch
AV-OUT: AV- I N
3 SCRN
Mode : F u l l
1
SRC
TV
2
TV
2ch
AV-OUT: AV- I N
SCRN
Mode : F u l l
2
2ch
IN
SRC
TV
2ch
IN
1 Muda a fonte.
2 Selecciona um canal.
3 Mostra o ecrã Controlo de ecrã.
(página 151 para <Funções enquanto
visualiza o ecrã de controlo>)
⁄
• O ecrã Painel de controlo fácil é ocultado quando tocar
na parte central do monitor.
SRC
TV
10:10
2ch
1
2
1
EXT SW
IN
LOUD
1 Selecciona um canal.
2 Visualização do número do canal
Português
KTC-D500E.indb 151
151
07.7.26 9:42:21 AM
Operações básicas (Quando está ligado a um DDX6029 ı)
Aparecem vários ecrãs de controlo no modo TV digital/Fonte vídeo. (Só é possível operar a TV digital se tiver
o acessório opcional Sintonizador de TV digital ligado.)
Visualização do painel de controlo fácil
Visualização do ecrã controlo da TV
O painel de controlo é visualizado numa posição
flutuante na imagem da TV.
Pode sintonizar uma estação de televisão
utilizando várias funções.
SRC
TV1
SRC
Preset 1
2ch
MODE:FULL AV-OUT:DVD
TV
4 SCRN
SRC
TV
2
VID
Group1
3
3
T V
Preset 1
13:50
4
3
2
Next
1
VIDEO
1
TV
–
TV1
–
SEEK
AME
Group1
Preset 1
–
–
2ch
SEEK
2ch
AUTO1
1
2
3
4
Muda a fonte.
Muda para Vídeo (VIDEO).
Selecciona um canal.
Mostra o ecrã Controlo de ecrã.
(página 152 para <Visualização do ecrã
controlo da TV>)
⁄
• O ecrã Painel de controlo fácil é ocultado se tocar na
parte central do monitor.
• Os botões não mencionados acima estão desactivados
no modo DVB.
152
1
2
3
4
5
Abre o menu Efeitos de som.
Mostra o ecrã Selecção de fonte.
Abre o menu Configuração.
Muda para VÍDEO.
Selecciona um canal.
⁄
• Os botões não mencionados acima estão desactivados
no modo DVB.
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 152
07.7.26 9:42:52 AM
Visualizar o EPG
Receber e visualizar o EPG (Guia electrónico de programação) que é enviado juntamente com um
programa.
Ver o Guia de programação
Pode ver os programas de cada canal no EPG (Guia
electrónico de programação).
1 Mostre o EPG (Guia electrónico de
programação) premindo a tecla [EPG]
Aparece o EPG (Guia electrónico de
programação).
2 Seleccione o canal ou a hora para
visualizar
No EPG (Guia electrónico de programação),
pode mudar o canal visualizado tocando em [5]
ou em [∞] e o intervalo temporal tocando em
[2] ou [3].
3 Toque em [Return] (
terminado
) quando tiver
⁄
• A mensagem "no data" será visualizada se o canal
seleccionado não tiver dados EPG (Guia electrónico de
programação).
• Também pode ser visualizado a partir do ecrã Controlo
de menu.
154
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 154
07.7.26 9:42:55 AM
Definições
Acertar o relógio
Actualizar o software
Acerte o relógio segundo a rede. Acerte também
o fuso horário e a hora de Verão, se necessário.
Transfira o novo software da rede e actualize o
software instalado nesta unidade.
1 Abra o menu DVB premindo a tecla
[MENU]
1 Abra o menu DVB premindo a tecla
[MENU]
2 Toque em [5] ou em [∞], e seleccione
[Setup]
2 Toque em [5] ou em [∞], e seleccione
[Setup]
3 Toque em [3]
3 Toque em [3]
4 Toque em [5] ou em [∞], e seleccione
[Clock Setting]
4 Toque em [5] ou em [∞], e seleccione
[Software Upgrade]
5 Toque em [Enter] (
5 Toque em [Enter] (
)
O menu Acertar a hora aparece.
6 Toque em [2] ou em [3] para seleccionar o
valor a definir
)
Se houver novo software, será transferido e o
software desta unidade será actualizado.
⁄
• Esta função só está disponível quando a rede suporta
esta funcionalidade.
• Quando descarregar novo software, este poderá ter
funções diferentes às actuais. Este manual poderá não se
aplicar à nova versão de software.
7 Toque em [Return] (
terminado
) quando tiver
⁄
• Os dados (Ano, Mês, Data e Hora) serão transferidos
automaticamente quando o menu Acertar relógio for
mostrado.
158
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 158
07.7.26 9:42:59 AM
Unidade de controlo remoto
INFO
EPG
MUTE
POWER
SUB
TITLE
MENU
TV/RADIO
EXIT
LANG
TIMER
AUDIO
PREVIEW
A Z
AUTO
SCAN
INFO
5/∞
Informação do canal actual (mude as páginas do
menu utilizando 5/∞/2 / 3).
a. Mudam os canais (canal seguinte, canal
anterior).
b. Alterna entre os itens dos menus (para cima e
para baixo).
EPG
Abre o Guia electrónico de programação.
POWER
2/3
Liga e desliga a unidade (STB).
Alterna entre os itens dos menus (esquerda/
direita).
MUTE
OK
Desliga o som. O mute só funciona no modo TV/
Rádio (ou seja, não funciona se um menu estiver
aberto).
Verifica a entrada.
MENU
Prima uma vez para entrar no Menu principal.
O menu principal é composto por 4 submenus.
‒ CH Manager (Gestor de canal)
‒ Channel Search (Procura de canais)
‒ Setup (Definições)
‒ Info & Conax.
162
SIGNAL
%
EXIT
a. Volta para o menu anterior no ecrã de menu ou
saí do menu.
b. Volta para o modo normal de TV a partir de
um menu. Premir repetidamente irá levá-lo por
todos os menus abertos até chegar ao modo
normal de TV.
SUBTITLE
Muda para o modo Legendas.
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 162
07.7.26 9:43:03 AM
Introduzir pilhas
Página anterior
a. Modo TV/rádio
b. Página seguinte
Utilize uma pilha de lítio (CR2025).
Coloque as pilhas com os pólos + e –
correctamente alinhados, de acordo com a
ilustração dentro da caixa.
LANG
3 Substitua a pilha
Muda o idioma.
Temporizador (Sleep timer). Prima para definir
diferentes intervalos de tempo.
RY
TT
BA BA
RY RY
TT TT R
BA BA TT
BA
TIMER
1 Prima
continuamente
AUDIO
Modos áudio.
2 Puxe para fora
Muda para teletexto.
0–9
a. Seleccione um canal a visualizar. Prima dois
números, um a seguir ao outro, para marcar
mais de 9 (por exemplo prima 2 e a seguir 3
para ir para o canal 23).
b. Selecciona um item do submenu.
2ADVERTÊNCIA
• Guarde as pilhas não utilizadas fora do alcance das
crianças. Contacte um médico imediatamente se uma
pilha for ingerida acidentalmente.
¤
• Não coloque o controlo remoto em locais quentes como
no painel de instrumentos.
38
Pausa/ retoma a passagem de imagens da TV.
Volta para o canal que estava a ver antes.
PREVIEW
Mostra uma pré-visualização da imagem.
A-Z
Muda para uma frequência alternativa.
AUTOSCAN
Procura canais disponíveis na rede.
SIGNAL%
Barra da potência/qualidade do sinal
Português
KTC-D500E.indb 163
163
07.7.26 9:43:04 AM
Lista de acessórios
1 Sintonizador de TV
digital..................................... 1
2 Unidade controlo
remoto .................................. 1
3 Cablagem ........................... 1
4 Receptor do controlo
remoto .................................. 1
5 Cabo de interface TV .... 1
6 Suporte ................................ 2
7 Tampa da ranhura para
cartões .................................. 1
8 Parafuso (M3×4mm) .... 6
9 Parafuso (ø4×16mm)
................................................... 1
164
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 164
07.7.26 9:43:05 AM
Instalar o sintonizador de TV digital
O sintonizador de TV digital (unidade principal) pode ser instalado num tapete macio com velcro ou
aparafusando-o a uma placa áudio disponível comercialmente.
Instalar a unidade principal
• Existem vários terminais na unidade principal. Deixe
espaço para ligar os cabos do lado dos terminais na
unidade principal.
• Não coloque nada em cima da unidade principal.
Caso contrário, poderá avariar o produto.
• Não instale a unidade principal numa pilha com
outras unidades.
• Instale a unidade principal a pelo menos 1,5 m da
antena do rádio.
Instalar com parafusos
1
Parafuso (M3×4mm) 8
Utilize um parafuso auto-roscante para fixar
o suporte na placa áudio do veículo (produto
comercial).
¤
Suporte 6
• Quando fizer furos no veículo, certifique-se de que não
existe nada do outro lado.
Danificar os cabos ou os tubos pode resultar em acidente
ou avaria.
Parafuso (ø4×16mm) 9
Suporte 6
Parafuso
(M3×4mm) 8
Sintonizador de TV
digital 1
Placa áudio
(produto comercial)
Português
KTC-D500E.indb 165
165
07.7.26 9:43:08 AM
Instalar e ligar o receptor do controlo remoto
Cole o receptor do controlo remoto no painel de
instrumentos.
Receptor do controlo remoto 4
1
Remova o papel da fita de dupla face e cole-a na
parte de trás do receptor do controlo remoto.
2
Limpe a sujidade e o óleo da área de instalação e
cole o receptor do controlo remoto 6 no painel de
instrumentos.
3
Ligue os conectores do receptor do controlo
remoto à unidade principal.
⁄
• Limpe o óleo e a sujidade da superfície de instalação.
• Evite a área que receba a luz directa do sol ou perto
do monitor da TV porque os sinais do controlo remoto
poderão ser afectados.
Receptor do
controlo remoto 4
Sintonizador de TV
digital 1
166
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 166
07.7.26 9:43:09 AM
Conexões
Ligue o monitor e a alimentação eléctrica da seguinte maneira.
Coloque na posição S quando fizer a
ligação através de um cabo AV (RCA).
Para a entrada AV
do monitor Î
Coloque na posição C quando
fizer a ligação através de um cabo
de interface TV Kenwood.
Sintonizador de TV digital 1
Cabo terra (preto) - (para o chassis do carro)
C
Fusível (5A)
Cabo de bateria (amarelo)
B
Fusível (3A)
Cabo de ignição (vermelho)
A
Cablagem 3
• 75 Ω
• Conector F
• Para VHF/UHF
Para a unidade
central, por
exemplo, um
receptor DVD.
ÅıÇ
Cabo de interface TV 5
⁄
Ligação da antena com amplificador de
potência
Coloque o "0/5 Volt" em ON quando ligar uma
antena com amplificador de potência a esta
unidade.
Interruptor da
chave de ignição
ACC
B
Caixa de fusíveis
do carro
(Fusível principal)
Caixa de fusíveis
do carro
Bateria +
+
168
A
–
C
KTC-D500E
KTC-D500E.indb 168
07.7.26 9:43:10 AM
KTC-D500E.indb 170
07.7.26 9:43:12 AM
KTC-D500E.indb 172
07.7.26 9:43:13 AM