Facom 1116B.BW El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
1116B.BW
224526
Notice d'instructions
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Guia de instrucciones
Istruzioni per l'utilizzo
Manual de instruções
Fer à souder bi-watts 20/40
Dual rating 20/40W soldering iron
Lötkolben “Bi-Watt” 20/40
Twee-standen soldeerbout 20/40
Soldador bi-watios 20/40
Soldatore a doppio watt 20/40
Ferro de soldar bi-watts 20/40
230 V
50 Hz
P = 20 W T° max 310°C
P = 40 W T° max 390°C
EN55014-1
EN55014-2
EN 60335-1
EN 60335-2-45
EN 62233
- Ne pas utiliser le fer à 40 Watts plus d’une minute, risque d’usure rapide de
la panne et de la résistance.
- Using the 40 W soldering iron for more than 1 minute will rapidly wear out
the bit and the heating element.
- Den Lötkolben zu 40 Watt nicht länger als eine Minute verwenden, denn die
Spitze und der Widerstand nutzen sich schnell ab.
- De soldeerbout niet langer dan één minuut gebruiken bij 40 Watt, gevaar
voor voortijdige slijtage van de pen en de weerstand.
- No utilizar el soldador a 40 W más de un minuto, ya que puede gastarse
rápidamente el electrodo y la resistencia.
- Non usare il ferro a 40 Watt per più di un minuto perché si rischia un’usura
della penna e della resistenza.
- Não utilizar o ferro a 40 watts mais de um minuto sob risco de desgaste
rápido do eletrodo e da resistência.
®
1112.50P1
EN61000-3-2
EN61000-3-3
2006/95/CE
2004/108/CE
2011/65/UE
Belgique
Luxembourg
Stanley Black&Decker Belgium BVBA (FACOM)
De Kleetlaan 5B/C, 1831 Diegem,
Belgium
T +32 243 29 99
Netherlands
Stanley Black&Decker Netherlands ( FACOM )
POSTBUS 83, 6120 AB BORN
NEDERLAND
Tél: 0800 236 236 2
Fax: 0800 237 60 20
Danmark
Finland
Island
Norge
Sverige
FACOM Nordic Flöjelbergsgatan 1c, SE-431 35 Mölndal,
Sweden, Box 94, SE-431 22 Mölndal, Sweden
Tel. +45 7020 1510
Tel. +46 (0)31 68 60 60
Tel.. +47 22 90 99 10
Tel. +358 (0)10 400 4333
ASIA
The Stanleyworks( Shanghai) Co., Ltd
8/F,Lujiazui Fund Tower No.101,
Zhulin Road PuDong District
Shanghai, 20122,China
Tel: 8621-6162 1858
Fax: 8621-5080 5101
Deutschland
STANLEY BLACK & DECKER Deutschland GmbH , Str. 40
65510 Idstein
Tel.: +49 (0) 6126 21 2922
Fax +49 (0) 6126 21 21114
www.facom.com
Suisse
Stanley Works Europe Gmbh
Ringstrasse 14
CH - 8600 DÜBENDORF
Tel: 00 41 44 802 80 93
Fax: 00 41 44 820 81 00
España
FACOM HERRAMIENTAS, S.R.L.U.
C/Luis 1°, n° 60 - Nave 95 - 2ª Pta
Polígono Industrial de Vallecas - 28031 MADRID
Tel: +34 91 778 21 13
Fax: +34 91 778 27 53
Österreich
STANLEY BLACK & DECKER Austria GmbH,
Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien
Tel.: +43 (0) 1 66116-0
Fax.: +43 (0) 1 66116-613
www.facom.at
Portugal
FACOM S.A.S
6/8 rue Gustave Eiffel - BP 99
91423 MORANGIS CEDEX - France
Tel: 01 64 54 45 45
Fax:01 69 09 60 93
United Kingdom
Eire
Stanley Black & Decker UK Limited, 3 Europa Court
Shefeld Business Park, Shefeld, S9 1XE
Tél. +44 1142 917266
Fax +44 1142 917131
www.facom.com
Italia
SWK UTENSILERIE S.R.L.
Sede Operativa : Via Volta 3
21020 MONVALLE (VA) - ITALIA
Tel: 0332 790326
Fax: 0332 790307
Česká Rep.
Slovakia
Stanley Black & Decker, Czech Republic s.r.o.
Türkova 5b
149 00 Praha 4 - Chodov
Tel.: +420 261 009 780
Fax. +420 261 009 784
Latin
America
FACOM S.L.A.
9786 Premier Parkway
Miramar, Florida 33025 USA
Tel: +1 954 624 1110
Fax: +1 954 624 1152
Polska
Stanley Black & Decker Polska Sp. z o.o
ul. Postepu 21D, 02-676 Warszawa
Tel: +48 22 46 42 700
Fax: +48 22 46 42 701
France et internationale
FACOM S.A.S
6/8 rue Gustave Eiffel - BP 99
91423 MORANGIS CEDEX - France
Tel: 01 64 54 45 45
Fax: 01 69 09 60 93
www.facom.com
NU-1116B.BW_0414
MISE AU REBUT DE VOTRE APPAREIL
Chers clients,
Si vous souhaitez vous débarrasser de votre appareil, sachez
qu’il est essentiellement composé de pièces qui peuvent être
recyclées.
Lappareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ; il
doit être déposé à un point de collecte dédié.
DISPOSAL OF THIS ARTICLE
Dear Customer,
If you at some point intend to dispose of this article, then
please keep in mind that many of its components consist of
valuable materials, which can be recycled.
Please do not discharge it in the garbage bin, but check with
your local council for recycling facilities in your area.
ENTSORGUNG DIESES ARTIKELS
Sehr geehrter Kunde,
Wenn Sie diesen Artikel irgendwann entsorgen wollen, denken
Sie bitte daran, dass viele seiner Bauteile aus Wertstoffen
bestehen, die wiederverwendet werden können.
Bitte entsorgen Sie ihn nicht in die Mülltonne, sondern
erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde nach
Entsorgungseinrichtungen an Ihrem Wohnort.
WEGWERPEN VAN UW APPARAAT
Geachte klant,
Als u zich van uw apparaat wilt ontdoen, besef dan dat dit
voornamelijk bestaat uit onderdelen die gerecycled kunnen
worden.
Het apparaat mag niet met het huisvuil weggeworpen worden,
maar naar een speciale ophaaldienst gebracht worden.
ELIMINACIÓN DE ESTE ARTÍCULO
Estimado cliente,
Si usted en un determinado momento se propone eliminar de
este artículo, por favor, tenga en cuenta que muchos de sus
componentes están hechos de materiales valiosos que se
pueden reciclar.
Por favor, no lo tire en el depósito de basura, consulte con su
municipio en busca de instalaciones de reciclaje en su área
.
SMALTIMENTO DEL PRESENTE ARTICOLO
Gentile Cliente,
Nel caso in cui desideriate smaltire il presente prodotto, vi pre-
ghiamo di ricordare sempre che i suoi componenti contengono
materiali tali da poter essere riciclati
.
Non smaltire insieme ai rifiuti domestici ma acquisire informazioni
in merito agli impianti di riciclaggio presenti nella vostra area.
ELIMINAÇÃO DESTE ARTIGO
Caro/a,
Se em qualquer altura decidir que pretende ver-se livre deste
artigo, não se esqueça que muitos dos seus componentes
constituem materiais valiosos que podem ser reciclados.
o deite para o lixo e verifique
junto das autoridades locais
quais as instalações de reciclagem existentes na sua área.

Transcripción de documentos

Notice d'instructions Instruction manual Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing 1116B.BW 224526 Guia de instrucciones Istruzioni per l'utilizzo Manual de instruções Fer à souder bi-watts 20/40 Dual rating 20/40W soldering iron Lötkolben “Bi-Watt” 20/40 Twee-standen soldeerbout 20/40 Soldador bi-watios 20/40 Soldatore a doppio watt 20/40 Ferro de soldar bi-watts 20/40 P = 20 W T° max 310°C 230 V 50 Hz P = 40 W T° max 390°C EN55014-1 EN 60335-1 EN 60335-2-45 EN55014-2 EN 62233 EN61000-3-2 2006/95/CE EN61000-3-3 2004/108/CE 2011/65/UE - Ne pas utiliser le fer à 40 Watts plus d’une minute, risque d’usure rapide de la panne et de la résistance. - Using the 40 W soldering iron for more than 1 minute will rapidly wear out the bit and the heating element. - Den Lötkolben zu 40 Watt nicht länger als eine Minute verwenden, denn die Spitze und der Widerstand nutzen sich schnell ab. - De soldeerbout niet langer dan één minuut gebruiken bij 40 Watt, gevaar voor voortijdige slijtage van de pen en de weerstand. - No utilizar el soldador a 40 W más de un minuto, ya que puede gastarse rápidamente el electrodo y la resistencia. - Non usare il ferro a 40 Watt per più di un minuto perché si rischia un’usura della penna e della resistenza. - Não utilizar o ferro a 40 watts mais de um minuto sob risco de desgaste rápido do eletrodo e da resistência. ® 1112.50P1 MISE AU REBUT DE VOTRE APPAREIL Chers clients, Si vous souhaitez vous débarrasser de votre appareil, sachez qu’il est essentiellement composé de pièces qui peuvent être recyclées. L’appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers ; il doit être déposé à un point de collecte dédié. DISPOSAL OF THIS ARTICLE Dear Customer, If you at some point intend to dispose of this article, then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials, which can be recycled. Please do not discharge it in the garbage bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. ENTSORGUNG DIESES ARTIKELS Sehr geehrter Kunde, Wenn Sie diesen Artikel irgendwann entsorgen wollen, denken Sie bitte daran, dass viele seiner Bauteile aus Wertstoffen bestehen, die wiederverwendet werden können. Bitte entsorgen Sie ihn nicht in die Mülltonne, sondern erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde nach Entsorgungseinrichtungen an Ihrem Wohnort. WEGWERPEN VAN UW APPARAAT Geachte klant, Als u zich van uw apparaat wilt ontdoen, besef dan dat dit voornamelijk bestaat uit onderdelen die gerecycled kunnen worden. Het apparaat mag niet met het huisvuil weggeworpen worden, maar naar een speciale ophaaldienst gebracht worden. ELIMINACIÓN DE ESTE ARTÍCULO Estimado cliente, Si usted en un determinado momento se propone eliminar de este artículo, por favor, tenga en cuenta que muchos de sus componentes están hechos de materiales valiosos que se pueden reciclar. Por favor, no lo tire en el depósito de basura, consulte con su municipio en busca de instalaciones de reciclaje en su área. SMALTIMENTO DEL PRESENTE ARTICOLO Gentile Cliente, Nel caso in cui desideriate smaltire il presente prodotto, vi preghiamo di ricordare sempre che i suoi componenti contengono materiali tali da poter essere riciclati. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici ma acquisire informazioni in merito agli impianti di riciclaggio presenti nella vostra area. ELIMINAÇÃO DESTE ARTIGO Caro/a, Se em qualquer altura decidir que pretende ver-se livre deste artigo, não se esqueça que muitos dos seus componentes constituem materiais valiosos que podem ser reciclados. Não deite para o lixo e verifique junto das autoridades locais quais as instalações de reciclagem existentes na sua área. Belgique Luxembourg Stanley Black&Decker Belgium BVBA (FACOM) De Kleetlaan 5B/C, 1831 Diegem, Belgium T +32 243 29 99 [email protected] Netherlands Stanley Black&Decker Netherlands ( FACOM ) POSTBUS 83, 6120 AB BORN NEDERLAND Tél: 0800 236 236 2 Fax: 0800 237 60 20 [email protected] Danmark Finland Island Norge Sverige FACOM Nordic Flöjelbergsgatan 1c, SE-431 35 Mölndal, Sweden, Box 94, SE-431 22 Mölndal, Sweden Tel. +45 7020 1510 Tel. +46 (0)31 68 60 60 Tel.. +47 22 90 99 10 Tel. +358 (0)10 400 4333 [email protected] ASIA The Stanleyworks( Shanghai) Co., Ltd 8/F,Lujiazui Fund Tower No.101, Zhulin Road PuDong District Shanghai, 20122,China Tel: 8621-6162 1858 Fax: 8621-5080 5101 Deutschland STANLEY BLACK & DECKER Deutschland GmbH , Str. 40 65510 Idstein Tel.: +49 (0) 6126 21 2922 Fax +49 (0) 6126 21 21114 [email protected] www.facom.com Suisse Stanley Works Europe Gmbh Ringstrasse 14 CH - 8600 DÜBENDORF Tel: 00 41 44 802 80 93 Fax: 00 41 44 820 81 00 España FACOM HERRAMIENTAS, S.R.L.U. C/Luis 1°, n° 60 - Nave 95 - 2ª Pta Polígono Industrial de Vallecas - 28031 MADRID Tel: +34 91 778 21 13 Fax: +34 91 778 27 53 [email protected] Österreich STANLEY BLACK & DECKER Austria GmbH, Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien Tel.: +43 (0) 1 66116-0 Fax.: +43 (0) 1 66116-613 [email protected] www.facom.at Portugal FACOM S.A.S 6/8 rue Gustave Eiffel - BP 99 91423 MORANGIS CEDEX - France Tel: 01 64 54 45 45 Fax:01 69 09 60 93 United Kingdom Eire Stanley Black & Decker UK Limited, 3 Europa Court Sheffield Business Park, Sheffield, S9 1XE Tél. +44 1142 917266 Fax +44 1142 917131 www.facom.com Italia SWK UTENSILERIE S.R.L. Sede Operativa : Via Volta 3 21020 MONVALLE (VA) - ITALIA Tel: 0332 790326 Fax: 0332 790307 Česká Rep. Slovakia Stanley Black & Decker, Czech Republic s.r.o. Türkova 5b 149 00 Praha 4 - Chodov Tel.: +420 261 009 780 Fax. +420 261 009 784 Latin America FACOM S.L.A. 9786 Premier Parkway Miramar, Florida 33025 USA Tel: +1 954 624 1110 Fax: +1 954 624 1152 Polska Stanley Black & Decker Polska Sp. z o.o ul. Postepu 21D, 02-676 Warszawa Tel: +48 22 46 42 700 Fax: +48 22 46 42 701 France et internationale FACOM S.A.S 6/8 rue Gustave Eiffel - BP 99 91423 MORANGIS CEDEX - France Tel: 01 64 54 45 45 Fax: 01 69 09 60 93 www.facom.com NU-1116B.BW_0414
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Facom 1116B.BW El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario