Key Automation 580EGKTR1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso
Instructions and warnings for installation and use
Instructions et avertissements pour l’installation et l’usage
Instrucciones y advertencias para su instalación y uso
Anleitungen und Hinweise zu Installation und Einsatz
Instruções e advertências para a instalação e utilização
Instrukcje i zalecenia dotyczące instalacji i użytkowania
EGKTR1
Tastiera touch via radio
Touch keypad via radio
Clavier tactile via radio
Teclado táctil via radio
Touch-Tastatur über radio
Teclado tátil via radio
Klawiatura dotykowa radiowa
2
2 – INTRODUZIONE AL PRODOTTO
1 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA IT
ATTENZIONE! Per la sicurezza delle persone è importante rispettare queste istruzioni e
conservarle per utilizzi futuri. Leggere attentamente le istruzioni prima di eseguire l’installazione
               
di utilizzo che se ne vuole fare. Il dispositivo deve essere destinato unicamente all’uso per il quale
è stato espressamente realizzato. Installazione, programmazione, messa in servizio e manutenzione

normative cogenti, comprese quelle per il corretto smaltimento degli imballaggi. Maneggiare con cura


            
batterie al dispositivo. Il costruttore non può essere considerato responsabile di eventuali danni derivanti
da usi impropri o irragionevoli. ATTENZIONE: la tastiera radio EGKTR1 è un dispositivo elettronico
a batteria quindi, in caso di batterie scariche, non potrà attivare i dispositivi ad essa associati. Si
raccomanda pertanto di prevedere un adeguato sistema di attuazione alternativo.
I contenuti del presente manuale possono cambiare in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso,
la versione più aggiornata è disponibile sul sito www.keyautomation.com
EGKTR1 è una tastiera digitale con tecnologia touch capacitiva. Il suo funzionamento è assimilabile
a quello di un trasmettitore a due canali, la trasmissione avviene digitando il codice utente seguito dal
tasto oppure 
canale oppure fare riferimento al manuale della ricevente da abbinare alla tastiera. EGKTR1 è
compatibile con centrali e riceventi di Key Automation.
NOTA - Ogni tastiera digitale possiede un numero di serie univoco che la rende diversa da ogni
altra tastiera, ogni codice utente dovrà essere memorizzato nella ricevente e associato alla
funzione che si vuole eseguire (fare riferimento al manuale della ricevente radio o della centrale).
NOTA - In tutte le tastiere il codice master preimpostato (impostazione di fabbrica) è

CONNESSIONE
2.1 - CARATTERISTICHE TECNICHE
EGKTR1
Alimentazione 3V – 2 x AAA (*1) (*2)
Frequenza di trasmissione MHz 433,92
Assorbimento Max mA 200 (colore rosso, livello luminosità massimo)
Durata delle batterie mesi 12
Portata in aria libera m 60 max (*3)
Numero di cifre dei codici Da 3 a 6 (impostazione di fabbrica 4 cifre)
 
Antenna Integrata
Temperatura di funzionamento
°C -10 +55
Classe apparecchiatura
III
Grado di protezione  55
Dimensioni mm 79 x 79 x 23 (h)
Peso gr. 226
(*1) A parità di condizioni di utilizzo, un signicativo aumento della durata anche rispetto alle pile alcaline, si ottiene utilizzando
pile al litio non ricaricabili (tipo Energizer® Ultimate Litio AAA o VARTA Ultra Lithium AAA).
(*2) È fortemente sconsigliato l’utilizzo di batterie ricaricabili.
(*3) L’installazione su superci metalliche riduce in modo signicativo la portata massima.
3
Con batterie AAA alcaline di media qualità (900mAh) con livello di luce alto, colore blu, sensore luce
ambiente non attivo, 4 trasmissioni giornaliere, la durata stimata è di 12 mesi. Con le stesse condizioni
operative ma con sensore di luce attivo, la durata stimata è di 20 mesi. Con le stesse condizioni
operative ma con livello di luce bassa, la durata è di oltre 28 mesi.
La durata delle batterie è fortemente dipendente da: tipo di batteria (zinco-carbone, alcalina, litio),
utilizzo della retroilluminazione, temperature di lavoro, numero di azionamenti giornalieri.

di pile AAA al litio (es. Energizer Ultimate Lithium, Varta Ultra Lithium o similare).
Dopo ogni trasmissione viene controllato il livello di carica delle batterie e se il livello di carica è

giallo. Sostituire quanto prima le batterie.
2.2 - DURATA DELLE BATTERIE
3 - VERIFICHE PRELIMINARI

             un suono
prolungato segnala l’attivazione.
4.1 - MEMORIZZARE UN CODICE
4 - INSTALLAZIONE E PRIMA ACCENSIONE
Se viene digitato un codice non presente in memoria o un numero di cifre diverso da quello impostato,
il selettore segnala l’errore illuminando i tasti della corona di rosso e viene emessa una sequenza di
quattro suoni brevi
NOTA - Dopo aver digitato un codice valido, entro 7 secondi, è possibile trasmettere un nuovo
comando premendo il tasto o . Due suoni brevi segnalano che la tastiera si è disattivata.
ATTENZIONE! Alcuni codici non possono essere utilizzati perché riservati ad altre funzioni.
Nel caso di codici a tre cifre, non utilizzare il numero 001. Nel caso di codici a quattro cifre, non
utilizzare i numeri da 0010 a 0019 e da 0020 a 0029.
Mettere la ricevente in modalità apprendimento come indicato nel rispettivo manuale e procedere
come segue, facendo attenzione a rispettare i tempi di timeout della ricevente (generalmente 7

se possibile, l’antenna.
DESCRIZIONE ESEMPIO COLORE BEEP
Mantenere premuto qualsiasi tasto per attivare la tastiera: un
suono prolungato segnala l’avvenuta attivazione.
> 1 s
Digitare il codice a quattro cifre (impostazione di fabbrica
1 2 3 4) seguito dal tasto . 1 2 3 4
Viene disattivata la retroilluminazione della tastiera e
vengono emessi un suono corto e un suono lungo.
+> 1s

per circa un secondo la retroilluminazione della tastiera di
colore verde.
VERDE
4.2 - CAMBIARE IL CODICE MASTER
Alcuni parametri operativi della tastiera sono protetti da un codice master che, per ragioni di sicurezza,
 1 2 3 4, per

DESCRIZIONE ESEMPIO COLORE BEEP
Mantenere premuto qualsiasi tasto per attivare la tastiera: un
suono prolungato segnala l’avvenuta attivazione. BLU
> 1 s
4
4.4 - CREARE CODICI UTENTE
DESCRIZIONE ESEMPIO COLORE BEEP
Mantenere premuto qualsiasi tasto per attivare la tastiera: un
suono prolungato segnala l’avvenuta attivazione. BLU
> 1 s

tasti e 
l’illuminazione della tastiera rimane di colore blu
+ 5 sec.
max BLU
> 1 s
Digitare il codice master seguito dal tasto 1 2 3 4 ARANCIO
+> 1s
Digitare seguito dal nuovo codice utente (in questo caso a
4 cifre) seguito da 1 1 1 1 GIALLO
> 1s x3
Ripetere la sequenza precedente 1 1 1 1 VERDE
+> 1s
DESCRIZIONE ESEMPIO COLORE BEEP
Mantenere premuto qualsiasi tasto per attivare la tastiera: un
suono prolungato segnala l’avvenuta attivazione. BLU
> 1 s

tasti e 
l’illuminazione della tastiera rimane di colore blu
+ 5 sec.
max BLU
> 1 s
Digitare il codice master seguito dal tasto 1 2 3 4 ARANCIO
+> 1s
Digitare il numero di cifre di cui dovrà essere composto il
codice (ad esempio 3), seguito da 3 GIALLO
> 1s x3
Ripetere la sequenza precedente 3 VERDE
+> 1s
4.3 – IMPOSTAZIONE DEL NUMERO DI CIFRE CODICE MASTER
            
sequenza di fabbrica in accordo con il numero di cifre scelto. Per esempio, impostando il
codice a 5 cifre il codice master sarà 1 2 3 4 5.

e 
della tastiera rimane di colore blu
+ 5 sec.
max BLU
> 1 s
Digitare il codice master seguito da 1 2 3 4 ARANCIO
+> 1s
Digitare il nuovo codice master composto dal numero di
cifre impostato nella tastiera seguito dal tasto 2 0 2 2 GIALLO
> 1s x3
Ripetere la sequenza precedente 2 0 2 2 VERDE
+> 1s
Il codice master (amministratore-installatore) e il codice utente sono impostati a 4 cifre (impostazione di
fabbrica) tale numero di cifre può essere variato a 3,5 o 6.

cifre = 1 2 3; 4 cifre = 1 2 3 4; 5 cifre = 1 2 3 4 5; 6 cifre = 1 2 3 4 5 6

5 - CONFIGURAZIONI ACCESSORIE
Le seguenti funzionalità permettono di personalizzare l’esperienza di utilizzo della tastiera senza
l’utilizzo del codice master e sono di tipo alternato (se attivo viene disattivato e viceversa).
5.1 - CONFIGURAZIONI NON PROTETTE DA CODICE MASTER


5
6.1 - CANCELLARE SINGOLO CODICE UTENTE

DESCRIZIONE CODICE PREDEFINITO C. MASTER
Mantenere premuto qualsiasi tasto per attivare
la tastiera: un suono prolungato segnala
l’avvenuta attivazione.
BLU
> 1 s
Disattivazione buzzer (*1) 001
Attivazione sensore luce ambiente (*1) 001 ATTIVO NO
 0017 NO
(*1) Eseguire la stessa procedura per riportarlo allo stato predenito
6 - CANCELLAZIONE DEI CODICI

impostazione del colore magenta (0025) per la retroilluminazione tasti e corona
5.2 - CONFIGURAZIONI PROTETTE DA CODICE MASTER
DESCRIZIONE CODICE PREDEFINITO C.MASTER
Livello luminosità retroilluminazione
(alto/basso) 0010 ALTO SI
Colore retroilluminazione 0020 (nessuno), 0021
(rosso), 0022 (verde), 0023 (blu), 0024 (giallo),
0025 (magenta), 0026 (ciano), 0027 (bianco), 0028
(arancio)
0028 (arancio) BLU SI
 0011 SI
DESCRIZIONE ESEMPIO COLORE BEEP
Mantenere premuto qualsiasi tasto per attivare la tastiera: un
suono prolungato segnala l’avvenuta attivazione. BLU
> 1 s

tasti e 
l’illuminazione della tastiera rimane di colore blu
+ 5 sec.
max BLU
> 1 s
Digitare il codice master seguito dal tasto 1 2 3 4 ARANCIO
+> 1s
 0 0 2 5 GIALLO
> 1s x3
Ripetere la sequenza precedente 0 0 2 5 VERDE
+> 1s
            

DESCRIZIONE ESEMPIO COLORE BEEP
Mantenere premuto qualsiasi tasto per attivare la tastiera: un
suono prolungato segnala l’avvenuta attivazione. BLU
> 1 s

tasti e 
l’illuminazione della tastiera rimane di colore blu
+ 5 sec.
max BLU
> 1 s
Digitare il codice master seguito dal tasto 1 2 3 4 ARANCIO
+> 1s
Digitare seguito dal codice utente che si intente eliminare
seguito da 1 1 1 1 GIALLO
> 1 s x 3
Ripetere la sequenza precedente 1 1 1 1 VERDE
+> 1s
6
Togliere la tastiera dal supporto a parete svitando la vite sul
lato inferiore
Attivare la tastiera digitale toccando un tasto qualsiasi BLU
> 1 s
Entro 5”, utilizzando un sottile bastoncino (diametro massimo 1
mm), premere e mantenere premuto (circa 3’’) premere il tasto

emesso un beep lungo
GIALLO
> 1 s
Componenti dell’imballo (cartone, plastica, ecc.), debitamente separati, devono essere conferiti negli
appositi cassonetti. I componenti del dispositivo come schede elettroniche, parti metalliche, batterie,

vigenti nel luogo d’installazione.
NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE!
8 – SMALTIMENTO
NOTA - Il numero di cifre impostato viene mantenuto:
3 cifre = 1 2 3; 4 cifre = 1 2 3 4;5 cifre = 1 2 3 4 5; 6 cifre = 1 2 3 4 5 6
6.2 - CANCELLARE TUTTI I CODICI UTENTE

DESCRIZIONE ESEMPIO COLORE BEEP
Mantenere premuto qualsiasi tasto per attivare la tastiera: un
suono prolungato segnala l’avvenuta attivazione. BLU
> 1 s

tasti e 
l’illuminazione della tastiera rimane di colore blu
+ 5 sec.
max BLU
> 1 s
Digitare il codice master seguito dal tasto 1 2 3 4 ARANCIO
+> 1s
Digitare VERDE
+> 1s
7 – RIPRISTINO DEI PARAMETRI DI FABBRICA
Con questa operazione tutti i parametri, compreso il codice master, sono ripristinati ai loro valori

Dopo il segnale acustico la tastiera invia il proprio codice univoco per 35’’. Durante questo tempo è


7
2 - INTRODUCTION TO PRODUCT
1 - SAFETY WARNINGS EN
ATTENTION! To ensure the safety of people it is important to follow these instructions and
keep them for future use. 

              
             
            
            
  
           
from the device. The manufacturer cannot be held liable for any damage resulting from improper or
unreasonable use. ATTENTION: the EGKTR1 radio keypad is a battery-powered electronic device

to provide for an appropriate alternative actuation system.

www.keyautomation.com
EGKTR1
 or . For
 or channel, see the receiver manual.

   
keypad, each user code must be saved in the receiver and paired with the function that needs
to be carried out (see the radio receiver or control unit manual).
NOTE - The default (factory-set) master code for all keypads is 1 2 3 4. For safety reasons, this
code must be changed during installation.
CONNECTION
2.1 - TECHNICAL CHARACTERISTICS
EGKTR1
Power supply 3V – 2 x AAA (*1) (*2)
Radio frequency MHz 433,92
Max current mA 200 (red colour, maximum brightness level)
Battery life month 12
Line of sight range m 60 max (*3)
Number of code digits From 3 to 6 (factory-setting = 4 digits)
 up to 20
Antenna Built-in
Operating temperature
°C -10 +55
Equipment class
III
Protection rating  55
Dimensions mm 79 x 79 x 23 (h)
Weight gr. 226
(*1) The conditions of use being equal, the battery life can be signicantly increased, even with respect to alkaline batteries,
using non-rechargeable lithium batteries (such as Energizer® Ultimate Lithium AAA or VARTA Ultra Lithium AAA).
(*2) The use of rechargeable batteries is strongly discouraged.
(*3) Installation on metal surfaces signicantly reduces the maximum range.
8
             
ambient light sensor, 4 daily transmissions, the estimated duration is 12 months. With the same



temperatures, number of daily activations.

of AAA lithium batteries (e.g. Energizer Ultimate Lithium, Varta Ultra Lithium or similar).


as possible.
2.2 - BATTERY LIFE
3 - PRELIMINARY CHECKS


4.1 - SAVING A CODE
4 - INSTALLATION & FIRST START-UP


NOTE - After keying in a valid code, within 7 seconds it is possible to transmit a new command
by pressing the key or . Two short beeps indicate that the keypad has been deactivated.
ATTENTION! Certain codes cannot be used because they are reserved to other functions. In
case of three-digit codes, do not use the number 001. In case of four-digit codes, do not use the
numbers from 0010 to 0019, and from 0020 to 0029.


To minimise possible interferences, it is advisable to move closer to the receiver and disconnect the
antenna from it, if possible.
DESCRIPTION EXAMPLE COLOUR BEEP

signals its successful activation.
> 1 s
 1 2 3 4

long beep are emitted.
+> 1s

reactivated in green for about one second. GREEN
4.2 – CHANGING THE MASTER CODE

1 2 3 4

DESCRIPTION EXAMPLE COLOUR BEEP

signals its successful activation. BLUE
> 1 s
9
4.4 - CREATING USER CODES

DESCRIPTION EXAMPLE COLOUR BEEP

signals its successful activation. BLUE
> 1 s


+ 5 sec.
max BLUE
> 1 s
  1 2 3 4 ORANGE
+> 1s
 
 1 1 1 1 YELLOW
> 1s x3
Repeat the previous sequence 1 1 1 1 GREEN
+> 1s
DESCRIPTION EXAMPLE COLOUR BEEP

signals its successful activation. BLUE
> 1 s
 and 

blue
+ 5 sec.
max BLUE
> 1 s
  1 2 3 4 ORANGE
+> 1s

 3 YELLOW
> 1s x3
Repeat the previous sequence 3 GREEN
+> 1s
4.3 - SETTING THE NUMBER OF MASTER CODE DIGITS
ATTENTION! Changing the number of master code digits will reset the factory sequence in
accordance with the selected number of digits. For example, if a 5-digit code is set, the master
code will be 1 2 3 4 5.
 and 

blue
+ 5 sec.
max BLUE
> 1 s
 1 2 3 4 ORANGE
+> 1s
Key in the new master code composed of the set number of
  2 0 2 2 YELLOW
> 1s x 3
Repeat the previous sequence 2 0 2 2 GREEN
+> 1s
The master code (administrator-installer) and user code are set at 4 digits (factory setting). This number
of digits can be changed to 3, 5 or 6.
ATTENTION! The default master code changes depending on the selected number of digits:
3 digits = 1 2 3; 4 digits = 1 2 3 4; 5 digits = 1 2 3 4 5; 6 digits = 1 2 3 4 5 6

ATTENTION! It is possible to add up to 20 user codes.
5 - OPTIONAL CONFIGURATIONS

master code and are of the alternate type (if active, it is deactivated and vice versa).
5.1 - CONFIGURATIONS NOT PROTECTED BY A MASTER CODE
10
6.1 - DELETING A SINGLE USER CODE

DESCRIPTION CODE DEFAULT MASTER C.

long beep signals its successful activation. BLUE
> 1 s
Buzzer deactivation (*1) 001
Ambient light sensor activation (*1) 001 ACTIVE NO
 0017 NO
(*1) Carry out the same procedure to restore the default setting
6 - DELETING CODES


5.2 - CONFIGURATIONS PROTECTED BY A MASTER CODE
DESCRIPTION CODE DEFAULT MASTER C.
 0010 HIGH YES
(none), 0021 (red),
0022 (green), 0023 (blue), 0024 (yellow), 0025
(magenta), 0026 (cyan), 0027 (white), 0028 (orange)
0028 (orange) BLUE YES
Restore factory setting 0011 YES
DESCRIPTION EXAMPLE COLOUR BEEP

signals its successful activation. BLUE
> 1 s
 and 

+ 5 sec.
max BLUE
> 1 s
  1 2 3 4 ORANGE
+> 1s
 0 0 2 5 YELLOW
> 1s x3
Repeat the previous sequence 0 0 2 5 GREEN
+> 1s

DESCRIPTION EXAMPLE COLOUR BEEP

signals its successful activation BLUE
> 1 s
 and 

+ 5 sec.
max BLUE
> 1 s
  1 2 3 4 ORANGE
+> 1s
 
by 1 1 1 1 YELLOW
> 1 s x 3
Repeat the previous sequence 1 1 1 1 GREEN
+> 1s
6.2 - DELETING ALL USER CODES

11


 BLUE
> 1 s


until the colour tuns YELLOW and a long beep is emitted
YELLOW
> 1 s

bins. The components of the device such as electronic boards, metal parts, batteries, etc., must be
separated and recycled.
For disposal methods, the rules in force at the place of installation must be applied.
DO NOT DISPERSE IN THE ENVIRONMENT!
8 - DISPOSAL
NOTE - the set number of digits is maintained:
3 digits = 1 2 3; 4 digits = 1 2 3 4; 5 digits = 1 2 3 4 5; 6 digits = 1 2 3 4 5 6
DESCRIPTION EXAMPLE COLOUR BEEP

signals its successful activation. BLUE
> 1 s
 and 

+ 5 sec.
max BLUE
> 1 s
  1 2 3 4 ORANGE
+> 1s
 GREEN
+> 1s
7 - RESTORING THE DEFAULT PARAMETERS
This operation restores all parameters, including the master code, to their default values. Any pairing


receiver is possible.

12
2 - INTRODUCTION AU PRODUIT
1 - AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ FR
ATTENTION ! Pour la sécurité des personnes, il est important de suivre ces instructions
et de les conserver pour une utilisation ultérieure. Lisez attentivement les instructions avant

       


            
            


maintenance, retirez les piles de l’appareil. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage
ATTENTION : Le clavier radio EGKTR1 est
un dispositif électronique fonctionnant à piles et, par conséquent, en cas de piles faibles, il
ne sera pas en mesure d’activer ses dispositifs associés. Il est donc recommandé de prévoir
un système d’actionnement alternatif approprié. 

più aggiornata è disponibile sul sito keyautomation.com
EGKTR1             
    
utilisateur suivi du bouton ou 
 ou 


de tout autre clavier, chaque code utilisateur doit être mémorisé dans le récepteur et associé à
la fonction à exécuter (se référer au manuel du récepteur radio ou de la centrale).


CONNEXION
2.1 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
EGKTR1
Alimentation 3V – 2 x AAA (*1) (*2)
Fréquence de transmission MHz 433,92
Absorption maximale mA 200 (couleur rouge, niveau de luminosité maximale)
Durée des piles mesi 12
Portée à l’air libre m 60 max (*3)
 De 3 à 6 (paramètres d’usine 4 chires)
 jusqu’à 20
Antenne 
Température de fonctionnement
°C -10 +55
Classe de l’appareil
III
Degré de protection  55
Dimensions mm 79 x 79 x 23 (h)
Poids gr. 226
(*1) Dans les mêmes conditions d’utilisation, une augmentation signicative de la durée de vie, même par rapport aux piles
alcalines, est obtenue en utilisant des piles au lithium non rechargeables (type Energizer® Ultimate Lithium AAA or VARTA
Ultra Lithium AAA).
13




      

du nombre d’activations quotidiennes.

d’utiliser de piles au lithium AAA (par exemple, Energizer Ultimate Lithium, Varta Ultra Lithium ou
similaire).

       
Remplacez les piles dès que possible.
2.2 - DURÉE DES PILES
3 - CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES

            un son
prolongé indique l’activation.
4.1 - MÉMORISATION D’UN CODE
4 - INSTALLATION ET PREMIÈRE MISE EN MARCHE



NOTE - Après avoir saisi un code valide, dans les 7 secondes, une nouvelle commande peut être
transmise en appuyant sur la touche ou . Deux sons brefs signalent que le clavier s’est éteint.
ATTENTION! Certains codes ne peuvent pas être utilisés car ils sont réservés à d’autres


           
              
secondes).


DESCRIPTION EXEMPLE COULEUR BEEP
Appuyez sur n'importe quelle touche et maintenez-la


> 1 s

appuyez sur la touche . 1 2 3 4


+> 1s
         

seconde.
VERTE
(*2) L’utilisation de piles rechargeables est fortement déconseillée.
(*3) L’installation sur des surfaces métalliques réduit considérablement la capacité maximale.
14
4.4 - CRÉER DES CODES UTILISATEUR

DESCRIPTION EXEMPLE COULEUR BIP
Appuyez sur n'importe quelle touche et maintenez-la


BLEUE
> 1 s
 et jusqu’à


+ 5 sec.
max BLEUE
> 1 s
Entrez le code master suivi de la touche 1 2 3 4 ORANGE
+> 1s
DESCRIPTION EXEMPLE COULEUR BIP
Appuyez sur n'importe quelle touche et maintenez-la


BLEUE
> 1 s
 et jusqu’à


+ 5 sec.
max BLEUE
> 1 s
Entrez le code master suivi de la touche 1 2 3 4 ORANGE
+> 1s

(par exemple 3), suivi de 3 JAUNE
> 1s x3
 3 VERTE
+> 1s
4.3 - PROGRAMMATION DU NOMBRE DE CHIFFRES CODE MASTER


le code master sera 12345.
DESCRIPTION EXEMPLE COULEUR BIP
Appuyez sur n’importe quelle touche et maintenez-la


BLEUE
> 1 s
 et jusqu’à

clavier reste bleu
+ 5 sec.
max BLEUE
> 1 s
Entrez le code master suivi de 1 2 3 4 ORANGE
+> 1s
Entrez le nouveau 
 2 0 2 2 JAUNE
> 1s x3
 2 0 2 2 VERTE
+> 1s
             
3, 5 ou 6.



ATTENTION! Il est possible d’ajouter jusqu’à un maximum de 20 codes utilisateur.
4.2 - CHANGER LE CODE MASTER


1 2 3 4 
15
DESCRIPTION CODE PRÉDÉFINI C. MASTER
Appuyez sur n'importe quelle touche et


BLEUE
> 1 s
 001
Activation capteur lumière ambiante (*1) 001 ACTIF NO
 0017 NO
5 - CONFIGURATIONS OPTIONNELLES
Les fonctions suivantes permettent de personnaliser l’utilisation du clavier sans utiliser le code master

(*1) Eectuez la même procédure pour le remettre dans son état prédéni
5.1 - CONFIGURATIONS NON PROTÉGÉES PAR UN CODE MASTER


5.2 - CONFIGURATIONS PROTÉGÉES PAR UN CODE MASTER
DESCRIPTION CODE PRÉDÉFINI C.MASTER
 0010 ELEVE OUI
(aucune), 0021
(rouge), 0022 (vert), 0023 (bleu), 0024 (jaune), 0025
(magenta), 0026 (cyan), 0027 (blanc), 0028 (orange)
0028 (orange) BLEUE OUI
 0011 OUI
 0019 OUI
DESCRIPTION EXEMPLE COULEUR BIP
Appuyez sur n'importe quelle touche et maintenez-la


BLEUE
> 1 s
 et jusqu’à


+ 5 sec.
max BLEUE
> 1 s
Entrez le code master suivi de la touche 1 2 3 4 ORANGE
+> 1s
 0 0 2 5 JAUNE
> 1s x3
 0 0 2 5 VERTE
+> 1s


Tapez suivi du nouveau code utilisateur (dans ce cas : à 4
 1 1 1 1 JAUNE
> 1s x3
 1 1 1 1 VERTE
+> 1s
6.1 - SUPPRESSION D’UN CODE UTILISATEUR INDIVIDUEL

6 - SUPPRESSION DES CODES
16



quelconque BLEUE
> 1 s


clavier jusqu'à ce que la couleur devienne JAUNE et qu'un bip

JAUNE
> 1 s


6.2 - SUPPRIMER TOUS LES CODES UTILISATEUR

DESCRIPTION EXEMPLE COULEUR BIP
Appuyez sur n'importe quelle touche et maintenez-la


BLEUE
> 1 s
 et jusqu’à


+ 5 sec.
max BLEUE
> 1 s
Entrez le code master suivi de la touche 1 2 3 4 ORANGE
+> 1s
Tapez VERTE
+> 1s
7 - RESTAURATION DES PARAMÈTRES D’USINE





            



d’installation. NE PAS JETER DANS L’ENVIRONNEMENT!
8 - RECYCLAGE
DESCRIPTION EXEMPLE COULEUR BIP
Appuyez sur n'importe quelle touche et maintenez-la


BLEUE
> 1 s
 et jusqu’à


+ 5 sec.
max BLEUE
> 1 s
Entrez le code master suivi de la touche 1 2 3 4 ORANGE
+> 1s
Tapez 
suivi de 1 1 1 1 JAUNE
> 1 s x 3
 1 1 1 1 VERTE
+> 1s
17
2 - INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO
1 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ES
¡ATENCIÓN! Para la seguridad de las personas, es importante seguir estas instrucciones y
conservarlas para su uso futuro. Lea atentamente las instrucciones antes de instalar y realizar el


expresamente. La instalación, programación, puesta en marcha y mantenimiento de los equipos

incluidas aquellas para la correcta eliminación de los envases. Manejar el equipo con cuidado,
    

la radio. Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, retirar las baterías del dispositivo. El
         
ATENCIÓN: el teclado radio EGKTR1 es un dispositivo electrónico alimentado por baterías,
por lo que en caso de baterías agotadas, no podrá activar sus dispositivos asociados. Por
consiguiente, se recomienda prever un sistema alternativo de aplicación adecuado.
 
keyautomation.com
EGKTR1 

tecla o 
o consultar el manual del receptor.
EGKTR1 es compatible con centrales y receptoresde Key Automation.
NOTA - Cada teclado digital tiene un número de serie único que lo hace diferente de cualquier
otro teclado, cada código de usuario debe memorizarse en el receptor y asociarse a la función
que se desea realizar (consultar el manual del receptor de radio o de la central).
NOTA - En todos los teclados el código master preestablecido (ajuste de fábrica) es

CONEXIÓN
2.1 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
EGKTR1
Alimentación 3V – 2 x AAA (*1) (*2)
Frecuencia de transmisión MHz 433,92
Absorción máx mA 200 (color rojo, nivel máximo de luminosidad)
Duración de las baterías mesi 12
Capacidad al aire libre m 60 max (*3)
Número de dígitos de los códigos De 3 a 6 (ajuste de fábrica 4 dígitos)
 hasta 20
Antena Integrada
Temperatura de funcionamiento
°C -10 +55
Clase de aparato
III
Grado de protección  55
Dimensiones mm 79 x 79 x 23 (h)
Peso gr. 226
(*1) En las mismas condiciones de uso, se consigue un aumento signicativo de la duración, incluso en comparación con
las pilas alcalinas, utilizando pilas de litio no recargables (como Energizer® Ultimate Litio AAA o VARTA Ultra Lithium AAA).
(*2) Se desaconseja encarecidamente el uso de pilas recargables.
(*3) La instalación en supercies metálicas reduce considerablemente la capacidad máxima.
18
Con pilas AAA alcalinas de calidad media (900mAh) con alto nivel de luz, color azul, sensor de luz
ambiental no activo, 4 transmisiones diarias, la duración estimada es de 12 meses. Con las mismas
condiciones de funcionamiento pero con el sensor de luz activo, la duración estimada es de 20 meses.
Con las mismas condiciones de funcionamiento pero con bajo nivel de iluminación, la duración supera
los 28 meses.
La duración de la batería depende en gran medida de: tipo de batería (zinc-carbón, alcalina, litio), uso
de la retroiluminación, temperaturas de trabajo, número de activaciones diarias.

de pilas de litio AAA (por ejemplo, Energizer Ultimate Lithium, Varta Ultra Lithium o similares).


Reemplace las baterías lo antes posible.
2.2 - VIDA ÚTIL DE LAS BATERÍAS
3 - COMPROBACIONES PRELIMINARES

un sonido prolongado
señala la activación.
4.1 - MEMORIZACIÓN DE UN CÓDIGO
4 - INSTALACIÓN Y PRIMERA PUESTA EN MARCHA
Si se introduce un código no presente en la memoria o con un número de dígitos diferente al
       
secuencia de cuatro sonidos breves.
NOTA - Después de introducir un código válido, en un plazo de 7 segundos, se puede transmitir
un nuevo comando pulsando la tecla o . Dos sonidos breves indican que el teclado se ha
desactivado.
¡ATENCIÓN! Algunos códigos no pueden utilizarse porque están reservados para otras
funciones. En el caso de códigos de tres dígitos, no utilice el número 001. En el caso de los
códigos de cuatro dígitos, no utilizar los números 0010 a 0019 y 0020 a 0029.
                
proceder de la siguiente manera, teniendo cuidado de respetar el tiempo de espera del receptor
(normalmente 7 segundos).
  
antena si es posible.
DESCRIPCIÓN EJEMPLO COLOR PITIDO
Mantener pulsada cualquier tecla para activar el
teclado: un sonido prolongado indica que se ha activado
correctamente.
> 1 s

seguido de la tecla . 1 2 3 4
La retroiluminación del teclado se desactiva y se emite un
sonido corto y otro largo.
+
> 1s
Se realiza la transmisión por radio del código y se
reactiva la retroiluminación verde del teclado durante
aproximadamente un segundo.
VERDE
4.2 – CAMBIAR EL CÓDIGO MAESTRO
           
que, por razones de seguridad, no debe divulgarse. En la primera instalación el código maestro
predeterminado es 1 2 3 4, para cambiarlo seguir el procedimiento siguiente:
19
4.4 - CREAR CÓDIGOS DE USUARIO

DESCRIPCIÓN EJEMPLO COLOR PITIDO
Mantener pulsada cualquier tecla para activar el teclado: un
sonido prolongado indica que se ha activado correctamente. AZUL
> 1 s
Mantener pulsados los botones y 
hasta que suene un pitido largo hasta que la iluminación del
teclado permanece azul
+ 5 sec.
max AZUL
> 1 s
Introducir el código maestro seguido de la tecla 1 2 3 4 NARANJA
+> 1s
Introducir seguido del nuevo código de usuario (4 dígitos
en este caso) seguido de 1 1 1 1 AMARILLO
> 1s x3
Repetir la secuencia anterior 1 1 1 1 VERDE
+> 1s
DESCRIPCIÓN EJEMPLO COLOR PITIDO
Mantener pulsada cualquier tecla para activar el teclado: un
sonido prolongado indica que se ha activado correctamente. AZUL
> 1 s
Mantener pulsados los botones y 
hasta que suene un pitido largo hasta que la iluminación del
teclado permanece azul
+ 5 sec.
max AZUL
> 1 s
Introducir el código maestro seguido de la tecla 1 2 3 4 NARANJA
+> 1s
Introducir el número de dígitos que componen el código (por
ejemplo, 3), seguido de 3 AMARILLO
> 1s x3
Repetir la secuencia anterior 3 VERDE
+> 1s
4.3 - ESTABLECER EL NÚMERO DE DÍGITOS DEL CÓDIGO MAESTRO
¡ATENCIÓN!             
secuencia de fábrica de acuerdo con el número de dígitos elegido. Por ejemplo, al establecer
el código en 5 dígitos, el código maestro será 1 2 3 4 5.
DESCRIPCIÓN EJEMPLO COLOR PITIDO
Mantener pulsada cualquier tecla para activar el teclado: un
sonido prolongado indica que se ha activado correctamente. AZUL
> 1 s
Mantener pulsados los botones y 

permanece azul
+ 5 sec.
max AZUL
> 1 s
Introducir el código maestro seguido de 1 2 3 4 NARANJA
+> 1s
Introducir el nuevo código maestro que consiste en el
número de dígitos establecidos en el teclado seguido de la
tecla
2 0 2 2 AMARILLO
> 1s x3
Repetir la secuencia anterior 2 0 2 2 VERDE
+> 1s
El código maestro (administrador-instalador) y el código de usuario se establecen en 4 dígitos (ajuste
3,5 o 6.
¡ATENCIÓN! - El código master predeterminado cambia en función del número de dígitos
elegidos: 3 dígitos= 1 2 3; 4 dígitos= 1 2 3 4; 5 dígitos= 1 2 3 4 5; 6 dígitos= 1 2 3 4 5 6

¡ATENCIÓN! Se pueden añadir un máximo de 20 códigos de usuario.
20
6.1 - CANCELACIÓN DE UN ÚNICO CÓDIGO DE USUARIO

DESCRIPCIÓN CÓDIGO PREDETERMI C. MASTER
Mantener pulsada cualquier tecla para activar
el teclado: un sonido prolongado indica que se
ha activado correctamente.
AZUL
> 1 s
Desactivación del zumbador (*1) 001
Activación del sensor de luz ambiental (*1) 001 ACTIVO NO
 0017 NO
5 - CONFIGURACIONES OPCIONALES
Las siguientes funciones permiten al usuario personalizar la experiencia del teclado sin utilizar el

(*1) Realizar el mismo procedimiento para devolverlo a su estado predeterminado
6 - CANCELACIÓN DE LOS CÓDIGOS
5.1 - CONFIGURACIONES NO PROTEGIDAS POR EL CÓDIGO MAESTRO

siguiente: ajustes de color magenta (0025) para la retroiluminación de las teclas y la corona
5.2 - CONFIGURACIONES PROTEGIDAS POR EL CÓDIGO MAESTRO
DESCRIPCIÓN CÓDIGO PREDETERMI C.MASTER
Nivel de luminosidad de la retroiluminación 0010 ALTO SI
Color de la retroiluminación 0020 (ninguno),
0021 (rojo), 0022 (verde), 0023 (azul), 0024
(amarillo), 0025 (magenta), 0026 (cian), 0027
(blanco), 0028 (naranja)
0028 (naranja) AZUL SI

 0011 SI
Comprobación portante radio 0019 SI
DESCRIPCIÓN EJEMPLO COLOR PITIDO
Mantener pulsada cualquier tecla para activar el teclado: un
sonido prolongado indica que se ha activado correctamente. AZUL
> 1 s
Mantener pulsados los botones y 
hasta que suene un pitido largo hasta que la iluminación del
teclado permanece azul
+ 5 sec.
max AZUL
> 1 s
Introducir el código maestro seguido de la tecla 1 2 3 4 NARANJA
+> 1s
 0 0 2 5 AMARILLO
> 1s x3
Repetir la secuencia anterior 0 0 2 5 VERDE
+> 1s
Repetir la secuencia utilizando los códigos indicados en la tabla siguiente para cambiar otras

DESCRIPCIÓN EJEMPLO COLOR PITIDO
Mantener pulsada cualquier tecla para activar el teclado: un
sonido prolongado indica que se ha activado correctamente. AZUL
> 1 s
21
Quitar el sector del soporte de pared desatornillando el
tornillo de la parte inferior
Activar el teclado digital tocando cualquier tecla AZUL
> 1 s
           
           
posterior del teclado hasta que el color se vuelva AMARILLO y
se emita un pitido largo
AMARILLO
> 1 s
      
los contenedores apropiados. Los componentes del dispositivo, como placas electrónicas, piezas
            

¡NO DISPERSAR EN EL MEDIO AMBIENTE!
8 - ELIMINACIÓN
NOTA - Se mantiene el número de dígitos establecido:
3 dígitos= 1 2 3; 4 dígitos= 1 2 3 4; 5 dígitos= 1 2 3 4 5; 6 dígitos= 1 2 3 4 5 6
Mantener pulsados los botones y 
hasta que suene un pitido largo hasta que la iluminación del
teclado permanece azul
+ 5 sec.
max AZUL
> 1 s
Introducir el código maestro seguido de la tecla 1 2 3 4 NARANJA
+> 1s
Introducir seguido del código de usuario que desea
eliminar seguido de 1 1 1 1 AMARILLO
> 1 s x 3
Repetir la secuencia anterior 1 1 1 1 VERDE
+> 1s
6.2 - CANCELAR TODOS LOS CÓDIGOS DE USUARIO

DESCRIPCIÓN EJEMPLO COLOR PITIDO
Mantener pulsada cualquier tecla para activar el teclado: un
sonido prolongado indica que se ha activado correctamente. AZUL
> 1 s
Mantener pulsados los botones y 
hasta que suene un pitido largo hasta que la iluminación del
teclado permanece azul
+ 5 sec.
max AZUL
> 1 s
Introducir el código maestro seguido de la tecla 1 2 3 4 NARANJA
+> 1s
Introducir VERDE
+> 1s
7 - RESTABLECIMIENTO DE LOS PARÁMETROS DE FÁBRICA
              


posible realizar el almacenamiento en el receptor.

22
2 - PRODUKTEINFÜHRUNG
1 - SICHERHEITSHINWEISE DE
ACHTUNG! Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, diese Anweisungen zu befolgen und
für den zukünftigen Gebrauch aufzubewahren. 

               






          
          
entstehen. ACHTUNG: Das Funktastenfeld EGKTR1 ist ein batteriebetriebenes elektronisches
Gerät, daher kann es mit entladenen Batterien, die gekoppelten Geräte nicht aktivieren. Es wird
daher empfohlen, ein geeignetes alternatives Durchführungssystem vorzusehen.Der Inhalt dieser

keyautomation.com
EGKTR1 
            
Taste order 
Kanal order 

ANMERKUNG - Jedes digitale Tastenfeld verfügt über eine eindeutige Seriennummer, die
sie von jedem anderen Tastenfeld unterscheidet, jeder Benutzercode muss im Empfänger
gespeichert und der auszuführenden Funktion zugeordnet werden (siehe Betriebsanleitung des
Funkempfängers oder der Steuereinheit).
ANMERKUNG - Bei jedem Tastenfeld lautet der voreingestellte Administratorcode (Werkseinstellung)
1 2 3 4. Aus Sicherheitsgründen ist es unabdinglich diesen Code im Zuge der Installation zu ändern.
VERBINDUNG
2.1 - TECHNISCHE MERKMALE
EGKTR1
Versorgung 3V – 2 x AAA (*1) (*2)
Sendefrequenz MHz 433,92
Max. Aufnahme mA 200 (rote Farbe, maximale Helligkeit)
Lebensdauer der Batterie mesi 12
Reichweite in freier Luft m 60 max (*3)
 Von 3 bis 6 (Werkseinstellung 4 Ziern)
 bis 20
Antenne Integriert
Betriebstemperatur
°C -10 +55
Geräteklasse
III
Schutzgrad  55
Abmessung mm 79 x 79 x 23 (h)
Gewicht gr. 226
(*1) Bei gleichen Einsatzbedingungen wird durch die Verwendung von nicht wiederauadbaren Lithium-Batterien (Typ
Energizer® Ultimate Lithium AAA o VARTA Ultra Lithium AAA) eine deutliche Verlängerung der Lebensdauer sogar im
Vergleich zu Alkaline-Batterien erzielt.
23
           







           


2.2 - LEBENSDAUER DER BATTERIE
3 - VORHERGEHENDE PRÜFUNGEN

              
ein anhaltender Ton signalisiert die Aktivierung.
4.1 - SPEICHERUNG EINES CODES
4 - INSTALLATION UND ERSTE INBETRIEBNAHME
               


ANMERKUNG: Nach Eingabe eines gültigen Codes kann innerhalb von 7 Sekunden durch Drücken
der Taste oder ein neuer Befehl gesendet werden. Zwei kunze . Signaltöne zeigen an, dass
die Tastatur sich deaktiviert hat.
           




BESCHREIBUNG BEISPIEL FARBE AKUST



> 1 s

-Taste eingeben. 1 2 3 4


+> 1s
       



(*2) Von der Verwendung von wiederauadbaren Batterien wird dringend abgeraten.
(*3) Die Installation auf Metalloberächen reduziert die maximale Kapazität erheblich.
ACHTUNG! Einige Codes können nicht verwendet werden, da sie anderen Funktionen
vorbehalten sind. Bei dreistelligen Codes nicht die Zahl 001 verwenden. Bei vierstelligen Codes
nicht die Zahlen 0010 bis 0019 und 0020 bis 0029 verwenden.
24
4.4 - BENUTZERCODES ERSTELLEN

BESCHREIBUNG BEISPIEL FARBE AKUST

 BLAU
> 1 s
Die Tasten und 

Beleuchtung des Tastenfelds blau bleibt
+ 5 sec.
max BLAU
> 1 s
Den Mastercode gefolgt von der -Taste eingeben 1 2 3 4 ORANGEFA
RBEN
+> 1s

bestehen soll (Beispiel: 3), gefolgt von 3 GELB
> 1s x3
 3 
+> 1s
4.3 - EINSTELLUNG DER ZIFFERNANZAHL DES MASTERCODES


eingestellt wird, lautet der Mastercode 12345.
BESCHREIBUNG BEISPIEL FARBE AKUST



BLAU
> 1 s
Die Tasten und 

Tastenfelds bleibt blau
+ 5 sec.
max BLAU
> 1 s
Den Mastercode gefolgt von eingeben 1 2 3 4 ORANGEFA
RBEN
+> 1s
Den Mastercode erneut eingeben, bestehend aus der

der Taste ein
2 0 2 2 GELB
> 1s x3
 2 0 2 2 
+> 1s
Der Mastercode (Administrator-Installateur) und der Benutzercode sind auf   eingestellt
3, 5 oder 6 
WARNUNG: Der voreingestellte Administratocode ändert sich in Abhängigkeit von der gewählten


ACHTUNG! Es können bis zu 20 Benutzercodes hinzugefügt werden.
4.2 - MASTERCODE ÄNDERN
          

1 2 3 4
BESCHREIBUNG BEISPIEL FARBE AKUST

 BLAU
> 1 s
Die Tasten und 

Beleuchtung des Tastenfelds blau bleibt
+ 5 sec.
max BLAU
> 1 s
25
Den Mastercode gefolgt von der -Taste eingeben 1 2 3 4 ORANGEFA
RBEN
+> 1s
gefolgt vom neuen Benutzercode (in diesem Fall
 eingeben 1 1 1 1 GELB
> 1s x3
 1 1 1 1 
+> 1s
BESCHREIBUNG CODE VORDEFINIER C. MASTER



BLAU
> 1 s
 001
 001 AKTIV NEIN
 0017 NEIN
5 - ZUBEHÖRKONFIGURATIONEN
           
            

(*1) Denselben Vorgang ausführen, um ihn in den voreingestellten Zustand zu bringen
5.1 - NICHT DURCH MASTERCODES GESCHÜTZTE KONFIGURATIONEN


5.2 - DURCH MASTERCODES GESCHÜTZTE KONFIGURATIONEN
BESCHREIBUNG BEISPIEL FARBE AKUST



BLAU
> 1 s
Die Tasten und 

Beleuchtung des Tastenfelds blau bleib
+ 5 sec.
max BLAU
> 1 s
Den Mastercode gefolgt von der -Taste eingeben 1 2 3 4 ORANGEFA
RBEN
+> 1s
 0 0 2 5 GELB
> 1s x3
 0 0 2 5 
+> 1s
            

BESCHREIBUNG CODE VORDEFINIER C.MASTER
 0010 HOCH JA
Farbe der Hintergrundbeleuchtung 0020 (keine),
0021 (rot), 0022 (grün) 0023 (blau), 0024 (gelb),
0025 (magenta), 0026 (cyan), 0027 (weiß), 0028
(orange)
0028 (orange) BLAU JA
 0011 JA
 0019 JA
6 - LÖSCHUNG DER CODES
6.1 - LÖSCHUNG EINES EINZELNEN BENUTZERCODES
26
Den Wahlschalter von der Wandhalterung entfernen, indem


 BLAU
> 1 s
       

          

GELB
> 1 s


BESCHREIBUNG BEISPIEL FARBE AKUST

 BLAU
> 1 s
Die Tasten und 

Beleuchtung des Tastenfelds blau bleibt
+ 5 sec.
max BLAU
> 1 s
Den Mastercode gefolgt von der -Taste eingeben 1 2 3 4 ORANGEFA
RBEN
+> 1s
 1 1 1 1 GELB
> 1 s x 3
 1 1 1 1 
+> 1s
6.2 - ALLE BENUTZERCODES LÖSCHEN

BESCHREIBUNG BEISPIEL FARBE AKUST

 BLAU
> 1 s
Die Tasten und 

Tastenfelds blau bleibt
+ 5 sec.
max BLAU
> 1 s
Den Mastercode gefolgt von der -Taste eingeben 1 2 3 4 ORANGEFA
RBEN
+> 1s
eingeben 
+> 1s
7 - WIEDERHERSTELLUNG DER WERKSPARAMETER
          
           




     
   


NICHT IN DER UMWELT ENTSORGEN!
8 - ENTSORGUNG

27
2 - INTRODUÇÃO AO PRODUTO
1 - AVISOS DE SEGURANÇA PT
ATENÇÃO! Para a segurança das pessoas, é importante que respeite estas instruções e as
guarde para futuras utilizações.    




  




ATENÇÃO: o teclado rádio EGKTR1 é um dispositivo eletrónico
a pilhas, pelo que, no caso de ter as pilhas descarregadas, não poderá ativar os dispositivos a
ele associados. Por conseguinte, recomenda-se que preveja um sistema alternativo de ativação
adequado.
keyautomation.com
EGKTR1 

da tecla ou            
 ou , consulte o manual do recetor.

NOTA - Cada teclado digital possui um número de série unívoco que o diferencia de qualquer
outro teclado, cada código de utilizador deve ser memorizado no recetor e associado à função
que se deseja executar (consulte o manual do recetor rádio ou da central).


LIGAÇÃO
2.1 - CARATERÍSTICAS TÉCNICAS
EGKTR1
Alimentação 3V – 2 x AAA (*1) (*2)
Frequência de transmissão MHz 433,92
Absorção Máx mA 200 (cor vermelha, nível de brilho máximo)
Duração das pilhas mesi 12
Alcance no ar livre m(*3)
Número de algarismos dos códigos De 3 a 6 (denição de fábrica 4 algarismos)
 
Antena Integrada
Temperatura de funcionamento
°C -10 +55
Classe de equipamento
III
Grau de proteção  55
Dimensões mm 79 x 79 x 23 (h)
Peso gr. 226
(*1) Nas mesmas condições de utilização, obtém-se um aumento signicativo da duração, mesmo em comparação com as pilhas alcalinas,
utilizando pilhas de lítio não recarregáveis (tipo Energizer® Ultimate Lithium AAA o VARTA Ultra Lithium AAA).
(*2) O uso de baterias recarregáveis é fortemente desencorajado.
(*3) A instalação em superfícies metálicas reduz signicativamente o alcance máximo.
28
      






de baterias de lítio AAA (por exemplo, Energizer Ultimate Lithium, Varta Ultra Lithium ou similar).


assim que possível.
2.2 – DURAÇÃO DAS PILHAS
3 - VERIFICAÇÕES PRELIMINARES

            um som prolongado
sinaliza a ativação.
4.1 – MEMORIZAÇÃO DE UM CÓDIGO
4 - INSTALAÇÃO E PRIMEIRA LIGAÇÃO
        
       
sequência de quatro sons curtos
NOTA - Após ter inserido um código válido, dentro de 7 segundos, é possível transmitir um novo
comando ao pressionar a tecla ou . Dois sons curtos indicam que o teclado se desativou.
ATENÇÃO! Alguns códigos não podem ser utilizados pois estão reservados para outras
funções. No caso de códigos de três algarismos, não utilize o número 001. No caso de códigos
de quatro algarismos, não utilize os números de 0010 a 0019 e 0020 a 0029.
Coloque o recetor no modo de aprendizagem conforme indicado no respetivo manual e proceda da

segundos).
           
possível, a sua antena.
DESCRIÇÃO EXEMPL COR BIPE
Mantenha pressionada qualquer tecla para ativar o teclado:

> 1 s

 .1 2 3 4

um som curto e um som longo.
+> 1s

 VERDE
4.2 - ALTERAR O CÓDIGO MESTRE

1 2 3 4,

29
4.4 - CRIAR CÓDIGOS DE UTILIZADOR

DESCRIÇÃO EXEMPL COR BIPE
Mantenha pressionada qualquer tecla para ativar o teclado:
 AZUL
> 1 s
 e


+ 5 sec.
 AZUL
> 1 s
Digite o código mestre seguido da tecla 1 2 3 4 COR DE
LARANJA
+> 1s
Digite seguido do novo código de utilizador (neste caso 4
algarismos) seguido de 1 1 1 1 AMARELO
> 1s x3
Repita a sequência anterior 1 1 1 1 VERDE
+> 1s
DESCRIÇÃO EXEMPL COR BIPE
Mantenha pressionada qualquer tecla para ativar o teclado:
 AZUL
> 1 s
 e


+ 5 sec.
max BLU
> 1 s
Digite o código mestre seguido da tecla 1 2 3 4 COR DE
LARANJA
+> 1s
Digite o número de algarismos com que o código deve ser
composto (por exemplo 3), seguido por 3 AMARELO
> 1s x3
Repita a sequência anterior 3 VERDE
+> 1s
4.3 - DEFINIÇÃO DO NÚMERO DE ALGARISMOS DO CÓDIGO MESTRE
ATENÇÃO! Ao alterar o número de algarismos o código mestre é restaurado para a
sequência de fábrica de acordo com o número de algarismos escolhido. Por exemplo, se

DESCRIÇÃO EXEMPL COR BIPE
Mantenha pressionada qualquer tecla para ativar o teclado:
 AZUL
> 1 s
 e ^


+ 5 sec.
max AZUL
> 1 s
Digite o código mestre seguido de 1 2 3 4 COR DE
LARANJA
+> 1s
Digite o novo código mestre que consiste no número de
 2 0 2 2 AMARELO
> 1s x3
Repita a sequência anterior 2 0 2 2 VERDE
+> 1s
4 algarismos
 3, 5 ou 6.
      
algarismos = 1 2 3; 4 algarismos = 1 2 3 4; 5 algarismos = 1 2 3 4 5; 6 algarismos = 1 2 3 4 5 6

ATENÇÃO! É possível adicionar até um máximo de 20 códigos de utilizador.
30
6.1 - EXCLUSÃO DE UM ÚNICO CÓDIGO DE UTILIZADOR

DESCRIÇÃO CÓDIGO PREDEFINIDO C. MASTER
Mantenha pressionada qualquer tecla para
ativar o teclado: um som prolongado sinaliza

AZUL
> 1 s
 001
 001 ATIVO NÃO
 0017 NÃO
5 - CONFIGURAÇÕES ACESSÓRIAS
           

(*1) Execute o mesmo procedimento para repô-lo no estado predenido
6 - EXCLUSÃO DOS CÓDIGOS
5.1 - CONFIGURAÇÕES NÃO PROTEGIDAS POR CÓDIGO MESTRE


5.2 - CONFIGURAÇÕES PROTEGIDAS POR CÓDIGO MESTRE
DESCRIÇÃO CÓDIGO PREDEFINIDO C.MASTER
 0010 ALTO SIM
nenhuma), 0021
(vermelha), 0022 (verde), 0023 (azul), 0024
(amarela), 0025 (magenta), 0026 (ciano), 0027
(branco), 0028 (cor-de-laranja)
0028
(cor-de-laranja)
AZUL SIM
 0011 SIM
 0019 SIM
DESCRIÇÃO EXEMPL COR BIPE
Mantenha pressionada qualquer tecla para ativar o teclado:
 AZUL
> 1 s
 e


+ 5 sec.
max AZUL
> 1 s
Digite o código mestre seguido da tecla 1 2 3 4 COR DE
LARANJA
+> 1s
 0 0 2 5 AMARELO
> 1s x3
Repita a sequência anterior 0 0 2 5 VERDE
+> 1s
            

DESCRIÇÃO EXEMPL COR BIPE
Mantenha pressionada qualquer tecla para ativar o teclado:
 AZUL
> 1 s
31
Retire o setor do suporte de parede desaparafusando o
parafuso no lado inferior
Ative o teclado digital tocando numa qualquer tecla AZUL
> 1 s

de 1 mm), pressione e mantenha pressionado (cerca de 3'')


AMARELO
> 1 s
          
colocados nos ecopontos apropriados. Os componentes do dispositivo, como as placas eletrónicas,


NÃO DESPEJE NO MEIO AMBIENTE!
8 - ELIMINAÇÃO

1 2 3; 4 algarismos = 1 2 3 4; 5 algarismos = 1 2 3 4 5; 6 algarismos = 1 2 3 4 5 6
Mantenha pressionada qualquer tecla para ativar o teclado:
 AZUL
> 1 s
 e V


+ 5 sec.
max AZUL
> 1 s
Digite o código mestre seguido da tecla 1 2 3 4 COR DE
LARANJA
+> 1s
Digite seguido do código de utilizador que se pretende
excluir seguido de 1 1 1 1 AMARELO
> 1 s x 3
Repita a sequência anterior 1 1 1 1 VERDE
+> 1s
6.2 - EXCLUIR TODOS OS CÓDIGOS DE UTILIZADOR

DESCRIÇÃO EXEMPL COR BIPE
Mantenha pressionada qualquer tecla para ativar o teclado:
 AZUL
> 1 s
 e V


+ 5 sec.
max AZUL
> 1 s
Digite o código mestre seguido da tecla 1 2 3 4 COR DE
LARANJA
+> 1s
Digite VERDE
+> 1s
7 - RESTAURO DOS PARÂMETROS DE FÁBRICA


      

             

32
2 - O PRODUKCIE
1 - OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA PL
         


          

        
         
          
    
   
           

  



        
keyautomation.com
EGKTR1           
         
 
     lub      


 

        

POŁĄCZENIE
2.1 - CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
EGKTR1
Zasilanie 3V – 2 x AAA (*1) (*2)
 MHz 433,92
Maks pobór mA 200 (kolor czerwony, maksymalny poziom jasności)
 mesi 12
 m(*3)
Liczba cyfr w kodach Od 3 do 6 (ustawienie fabryczne - 4 cyfry)
 do 20
Antena 
Temperatura funkcjonowania
°C -10 +55

III
  55
Wymiary mm 79 x 79 x 23 (h)
Waga gr. 226
(*1) Przy tych samych warunkach używania, znacznie dłuższą żywotność, także w stosunku do baterii alkalicznych, uzyskuje
się dzięki zwykłym bateriom litowym, nie do ładowania (typu Energizer® Ultimate litowa AAA o VARTA Ultra Lithium AAA).
33
           




          



            
          


3 - KONTROLE WSTĘPNE
           
         


4 - INSTALACJA I PIERWSZE URUCHOMIENIE
         
            

UWAGA! 

UWAGA!     


            

      

OPIS  KOLOR SYGNA



> 1 s

 .1 2 3 4


+> 1s

       

ZIELONY
(*2) Stanowczo odradza się używanie akumulatorów.
(*3) Instalacja na powierzchniach metalowych powoduje znaczące ograniczenie maksymalnego zasięgu.

34


OPIS  KOLOR SYGNA



NIEBIESKI
> 1 s

i 

+ 5 sec.
max NIEBIESKI
> 1 s
 1 2 3 4 
CZOWY
+> 1s
OPIS  KOLOR SYGNA



NIEBIESKI
> 1 s



+ 5 sec.
max NIEBIESKI
> 1 s
 1 2 3 4 
CZOWY
+> 1s

 3 
> 1s x3
 3 ZIELONY
+> 1s
4.3 - USTAWIENIE LICZBY CYFR W KODZIE MASTER
UWAGA! W przypadku wprowadzenia zmian w liczbie cyfr kod master jest przywracany
           

OPIS  KOLOR SYGNA



NIEBIESKI
> 1 s

i 

+ 5 sec.
max NIEBIESKI
> 1 s
 1 2 3 4 
CZOWY
+> 1s
nowy
 2 0 2 2 
> 1s x3
 2 0 2 2 ZIELONY
+> 1s
4 cyfry
 3,5 lub 6.

cyfr: 3 cyfry = 1 2 3; 4 cyfry = 1 2 3 4; 5 cyfr= 1 2 3 4 5; 6 cyfr= 1 2 3 4 5 6


    
         
1 2 3 4
35
OPIS KOD MASTER



NIEBIESKI
> 1 s
 001
 001 AKTYWNY NO
 0017 NO
5 - KONFIGURACJA AKCESORIÓW
         -


(*1) Wykonać tę samą procedurę, aby przywrócić do stanu domyślnego
5.1 - KONFIGURACJE NIE CHRONIONE KODEM MASTER
  

5.2 KONFIGURACJE CHRONIONE KODEM MASTER
OPIS KOD MASTER.
 0010 WYSOKI TAK





0028 (pomarańczowy) NIEBIESKI TAK
 0011 TAK
 0019 TAK
OPIS  KOLOR SYGNA



NIEBIESKI
> 1 s

i 

+ 5 sec.
max NIEBIESKI
> 1 s
 1 2 3 4 
CZOWY
+> 1s
 0 0 2 5 
> 1s x3
 0 0 2 5 ZIELONY
+> 1s


 
 1 1 1 1 
> 1s x3
 1 1 1 1 ZIELONY
+> 1s


6 - USUWANIE KODÓW
36



 NIEBIESKI
> 1 s
        
        




> 1 s
UWAGA - Ustawiona liczba cyfr jest utrzymywana:
3 cyfry = 1 2 3; 4 cyfry = 1 2 3 4; 5 cyfr= 1 2 3 4 5; 6 cyfr= 1 2 3 4 5 6
OPIS  KOLOR SYGNA



NIEBIESKI
> 1 s

i 

+ 5 sec.
max NIEBIESKI
> 1 s
 1 2 3 4 
CZOWY
+> 1s
 
 1 1 1 1 
> 1 s x 3
 1 1 1 1 ZIELONY
+> 1s


OPIS  KOLOR SYGNA



NIEBIESKI
> 1 s

i 

+ 5 sec.
max NIEBIESKI
> 1 s
 1 2 3 4 
CZOWY
+> 1s
 ZIELONY
+> 1s
7 -PRZYWRACANIE PARAMETRÓW FABRYCZNYCH


             


.
         
           




8 - UTYLIZACJA
37
Key Automation S.r.l.

T. +39 0421 307456 - F. +39 0421 65698

580EGKTR1 REV.03
Instruction version
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
DECLARATION OF CONFORMITY
Key Automation S.r.l.
Via Meucci Capitale sociale 154.000
i.v.
30027 San Dona’ di Piave (VE) Reg. Imprese di Venezia 03627650264
P.IVA 03627650264 C.F. 03627650264 REA VE 326953
[email protected] http://www.keyautomation.com/
Il sottoscritto Nicola Michelin, Amministratore Delegato dell’azienda
The undersigned Nicola Michelin, General Manager of the company
Key Automation srl, via Meucci 23, 30027 San Donà di Piave (VE) ITALIA
dichiara che il prodotto tipo:
declares that the product type:
EGKTR1
Tastiera touch via radio 433,92 MHz
433,92 MHz wireless touch keypad
Models:
Models:
900EGKTR1
E’ conforme a quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie:
Complies with the following community (EC) regulations:
Direttiva macchine / Machinery Directive 2006/42/EC
Direttiva bassa tensione / Low voltage Directive 2014/35/EU
Direttiva radiofrequenza / RED Directive 2014/53/EU
Direttiva RoHS / RoHS Directive 2011/65/EU
Secondo quanto previsto dalle seguenti norme armonizzate:
In accordance with the following harmonized standards regulations:
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3, ETSI EN 301 489-3 V2.1.1
ETSI EN 300 220-1 V3.1.1, ETSI EN 300 220-2 V3.2.1
EN IEC 62368-1:2020 + A11:2020 + AC:2020
EN 62479:2010
Dichiara che la documentazione tecnica pertinente al prodotto è stata redatta conformemente a quanto previsto dalla direttiva
2006/42/CE Allegato VII parte B e verrà fornita a fronte di una richiesta adeguatamente motivata dalle autorità nazionali.
Declares that the technical documentation is compiled in accordance with the directive 2006/42/EC Annex VII part B and will be
transmitted in response to a reasoned request by the national authorities.
San Donà di Piave (VE), 27/10/22
Amministratore Delegato
General Manager
Nicola Michelin
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Key Automation 580EGKTR1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario