ADE KG 2152 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Elektrisches Schokoladen-Fondue
Electric chocolate fondue maker | Fondue de chocolate eléctrica |
Appareil à fondue au chocolat électrique | Fonduta per cioccolato
elettrica | Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue |
Электрофондю для шоколада
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Polski
Bedienungsanleitung
KG 2152
Operating Manual | Manual de instrucciones | Mode d’emploi |
Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi | Руководство по эксплуатации
Pусский
2Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Liebe Kundin, lieber Kunde !
Sie haben sich für den Kauf eines qualitativ
hochwertigen Produkts der Marke ADE
entschieden, das intelligente Funktionen mit einem
außergewöhnlichen Design vereint. Die langjährige
Erfahrung der Marke ADE stellt einen technisch hohen
Standard und bewährte Qualität sicher - für mehr
Frische in Ihrer Küche.
Wir wünschen Ihnen damit viel Freude und Genuss!
Ihr ADE Team
Lieferumfang
Elektrisches Schokoladen-Fondue mit Schüssel
Bedienungsanleitung
IM_Web_KG2152_202108_V1
3
Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Lieferumfang ...............................................................................2
Allgemeines ..................................................................................4
Sicherheit ......................................................................................5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........................................9
Auf einen Blick .......................................................................... 10
Gebrauch ..................................................................................... 11
Auspacken und prüfen ....................................................11
Aufstellen und anschließen ...........................................11
Schokolade schmelzen ...................................................11
Nach dem Gebrauch ........................................................12
Tipps und Hinweise ................................................................ 13
Rezepte ....................................................................................... 14
Störung / Abhilfe ..................................................................... 16
Reinigen ...................................................................................... 16
Technische Daten .....................................................................17
Garantie .......................................................................................17
Konformitätserklärung .......................................................... 18
Entsorgen ................................................................................... 18
4Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Allgemeines
Über diese Anleitung
Diese Bedienungsanleitung beschreibt den
sicheren Umgang und die Pflege des Artikels.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
auf, falls Sie später etwas nachlesen
möchten. Wenn Sie den Artikel an jemand
anderen weitergeben, geben Sie auch diese
Anleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen
oder Schäden am Artikel führen.
Zeichenerklärung
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort
GEFAHR warnt vor schweren Verletzungen.
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort
WARNUNG warnt vor Verletzungen mittleren
und leichten Grades.
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort
HINWEIS warnt vor Sachschäden.
Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche
Informationen und allgemeine Hinweise.
5
Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Deutsch
Sicherheit
Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Artikels unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von
Kindern vorgenommen werden, es sei denn, sie sind
8Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie Folien und Verpackungsmaterial von
Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr. Achten Sie
auch darauf, dass der Verpackungsbeutel nicht über
den Kopf gestülpt wird.
GEFAHR durch Elektrizität
Tauchen Sie weder das Gerät selbst noch das
Netzkabel oder den Netzstecker in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
Platzieren Sie das Gerät so, dass keine Flüssigkeiten
auf die Gerätesteckverbindung überlaufen können.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien.
Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß
installierte Steckdose mit Schutzkontakten an, deren
Spannung den Technischen Daten“ entspricht.
Achten Sie darauf, dass die Steckdose gut zugänglich
ist, damit Sie im Bedarfsfall schnell den Netzstecker
ziehen können.
6Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Benutzen Sie das Gerät nicht:
wenn das Gerät selbst oder Teile beschädigt sind,
wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt
sind,
wenn das Gerät heruntergefallen ist.
Wickeln Sie das Netzkabel vor jedem Gebrauch
vollständig ab. Achten Sie dabei darauf, dass das
Netzkabel nicht durch scharfe Kanten oder heiße
Gegenstände beschädigt wird.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose:
wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
nach jedem Gebrauch,
bevor Sie das Gerät reinigen oder wegstellen,
wenn während des Betriebs oensichtlich eine
Störung auftritt,
bei Gewitter.
Ziehen Sie dabei immer am Stecker, nicht am Kabel.
Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät oder
am Netzkabel vor. Lassen Sie Reparaturen nur von
einer Fachwerkstatt durchführen, da nicht fachgerecht
reparierte Geräte den Benutzer gefährden.
Gefahr von Brand/Verbrennungen/
Verbrühungen
Betreiben Sie das Gerät nicht mit einer Zeitschaltuhr
oder einem separaten Fernbedienungssystem.
Erhitzen Sie nie den leeren Topf sondern füllen
Sie immer Schokolade ein, bevor Sie das Gerät
einschalten. Setzen Sie auch immer den Topf ein,
bevor Sie das Gerät einschalten.
7
Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Deutsch
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von brennbaren
Gegenständen und halten Sie Abstand zu Wänden,
Borden und Regalen.
Decken Sie das Gerät nicht ab. Auch die
Lüftungsschlitze auf der Geräte-Unterseite müssen
immer sauber und oen sein.
Schokolade und Topf werden heiß. Vermeiden Sie
direkte Berührungen und tauchen Sie nicht die
Finger in die heiße Schokolade. Lassen Sie auch die
Schokolade immer etwas abkühlen, bevor Sie die
eingetauchten Lebensmittel essen.
Fassen Sie den Topf erst wieder an, wenn er abgekühlt
ist und lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen
vollständig abkühlen.
Schieben Sie das Gerät nicht hin und her, solange das
Gerät eingeschaltet und die Schokolade noch heiß ist.
Durch überschwappende heiße Schokolade besteht
Verbrühungsgefahr.
Stellen Sie das Gerät auf einen festen, ebenen und
auch gut zu reinigenden Untergrund. Achten Sie
darauf, dass das Gerät nicht versehentlich umkippen
kann.
VORSICHT - Sachschäden
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit dem
mitgelieferten Topf. Schmelzen Sie die Schokolade
niemals im Gerät selbst.
Erhitzen Sie den Topf nicht auf einem Herd.
Beim Zubereiten von Lebensmitteln kann es immer
zu Lebensmittelspritzern kommen. Achten Sie darauf,
dass der Untergrund pegeleicht und gut abwischbar
ist. Legen Sie ggf. eine geeignete Unterlage unter das
8Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Gerät. Tragen Sie auch ggf. eine Küchenschürze o.Ä,
um sich vor Schokoladenspritzern zu schützen.
Halten Sie Abstand zu Wärmequellen wie z.B.
Herdplatten.
Verwenden Sie zum Umrühren der Schokolade
keine spitzen Gegenstände, diese könnten die Topf-
Oberäche zerkratzen. Verwenden Sie stattdessen
einen Holz- oder Kunststo-Kochlöel o.Ä.
Der Topf kann im Geschirrspüler gereinigt werden, das
Gerät selber nicht.
Verwenden Sie zum Reinigen keine aggressiven
chemischen Reinigungsmittel, Scheuermittel, harte
Schwämme o. Ä.
An der Unterseite des Gerätes benden sich
Gerätefüße. Da Oberächen aus den verschiedensten
Materialien bestehen und mit den unterschiedlichsten
Pegemitteln behandelt werden, kann es nicht völlig
ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoe
Bestandteile enthalten, die die Gerätefüße angreifen
und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste
Unterlage unter das Gerät.
Hinweis zu Hygiene
Mögliche Reste im Topf sollten nicht wiederverwendet
sondern entsorgt werden. Reinigen Sie das Gerät nach
jedem Gebrauch gründlich.
9
Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Deutsch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses elektrische Schokoladen-Fondue dient zum
Schmelzen von Schokolade. Die üssige Schokolade
können Sie z.B. auch nutzen, um eigene Pralinen
herzustellen.
Verwenden Sie zum Schmelzen ausschließlich
Schokolade, die dafür auch geeignet ist, z.B.
Blockschokolade oder Kuvertüre. Schokolade,
die feste Bestandteile enthält die nicht schmelzen
(Nüsse, Trauben, Krokant etc.) ist nicht geeignet.
Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch in
geschlossenen Räumen bestimmt und nicht für den
gewerblichen Bereich geeignet.
Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und
kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden
führen. Der Hersteller oder Händler übernimmt
keine Haftung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch
entstanden sind.
10 Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Auf einen Blick
1Topf
Gri
Gerät
Temperaturregler mit drei Stufen und Kontrollleuchte
2
3
4
Stufe 0aus
Stufe ISchmelzen und Warmhalten (40-50 °C)
Dippen von Früchten oder Cookies
Dekorieren von Pralinen und Kuchen
Stufe II Erhitzen (60-70 °C)
Zubereitung von Schokoladensaucen für
Desserts oder heißer Schokolade
3
2
2
1
4
11
Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Deutsch
Gebrauch
Auspacken und prüfen
1. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung
und entfernen Sie sorgfältig sämtliches
Verpackungsmaterial.
2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
3. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Schäden aufweist. Ist
dies der Fall, benutzen Sie es nicht. Wenden Sie sich
in diesem Fall an den Händler, bei dem Sie das Gerät
gekauft haben.
4. Reinigen Sie alle Teile vor dem ersten Gebrauch, wie im
Kapitel „Reinigen“ beschrieben.
Aufstellen und anschließen
1. Stellen Sie das Gerät auf einen festen, ebenen
und leicht zu reinigenden Untergrund, z.B. eine
Arbeitsplatte.
2. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
Schokolade schmelzen
GEFAHR von Verbrennung
Schokolade und Topf werden heiß.
Vermeiden Sie direkte Berührungen und
tauchen Sie nicht die Finger in die heiße
Schokolade. Fassen Sie den Topf nicht an,
wenn er noch heiß ist.
12 Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
VORSICHT - Sachschaden
Verwenden Sie zum Umrühren der
Schokolade keine spitzen Gegenstände,
diese könnten die Topf-Oberäche
zerkratzen. Verwenden Sie stattdessen
einen Holz- oder Kunststo-Kochlöel o.Ä.
Topf nicht überfüllen! Beachten Sie die
MAX-Markierung innen im Topf.
1. Bröckeln Sie etwas Schokolade in den Topf und stellen
Sie den Topf in das Heizgerät.
2. Stellen Sie den Temperaturregler auf I oder II.
Stufe I zum Schmelzen und Warmhalten (40-50 °C)
oder
Stufe II zum Erhitzen (60-70 °C).
Die Kontrollleuchte leuchtet, Gerät ist eingeschaltet.
3. Nach kurzer Zeit beginnt die Schokolade zu schmelzen.
4. Geben Sie nach und nach weitere zerbröckelte
Schokolade und ggf. Zutaten hinzu. Rühren Sie dabei
ständig die Schokolade um, damit diese nicht anbrennt.
Abhängig von der verwendeten Schokolade ist diese
nach ca. 5-20Minuten dünnflüssig und heiß.
Detaillierte Infos finden Sie auch im Kapitel
„Rezepte.
Nach dem Gebrauch
1. Stellen Sie den Temperaturregler auf 0.
2. Lassen Sie das Gerät abkühlen.
3. Reinigen Sie das Gerät, siehe „Reinigen“.
13
Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Deutsch
Tipps und Hinweise
Tipps zur verwendeten Schokolade
Verwenden Sie möglichst handelsübliche Schokolade,
idealerweise mit einem hohen Kakaoanteil.
Blockschokolade und Kuvertüre sind besonders
geeignet.
Schokolade mit Krokant, Joghurt, Mandeln etc. ist
nicht geeignet.
Schokoladen-Fondue
Die Lebensmittel werden direkt in die heiße und
geschmolzene Schokolade getaucht.
Früchte wie z.B. Erdbeeren und Trauben spießen
Sie auf einen Holzspieß und tauchen sie dann in die
Schokolade.
Kekse und anderes festes Gebäck können Sie
vorsichtig direkt mit einer Hand eintauchen.
Tipps zur Pralinen-Herstellung
Geben Sie auf keinen Fall Wasser in die heiße
Schokolade.
Falls die Schokolade zu dünn ist, geben Sie etwas
mehr Schokolade hinzu.
Wenn Sie 2 Teelöel Kakao- oder Kokosbutter
hinzufügen, wird die Oberäche glänzend.
Um ein besonderes Aroma zu erhalten, geben Sie
beispielsweise Chili, Zimt oder Kaee hinzufügen. Auch
hochprozentiger Alkohol gibt ein schönes Aroma.
14 Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Rezepte
Schokoladen-Fondue
Zutaten:
100 g dunkle Schokolade
100 g helle Vollmilchschokolade
50 ml Sahne
1 Teelöel Vanilleextrakt und eine Prise Zimt
Zubereitung:
1. Schneiden Sie Ihre abgewaschenen und abgepellten
Lieblingsfrüchte und Obst (Banane, Ananas, Birnen,
Orangen etc.) in kleine Stückchen.
2. Geben Sie kleine Stückchen von der hellen und der
dunklen Schokolade in den Topf.
3. Schmelzen Sie die Schokolade, indem Sie das Gerät auf
Stufe I stellen. Geben Sie die Sahne, den Vanilleextrakt
und den Zimt hinzu.
4. Rühren Sie alles um, bis der Inhalt eine dicke und
cremige Konsistenz hat.
5. Danach können Sie Früchte auf einem Holzspieß in die
Schokomasse tauchen und verzehren.
Heiße Schokolade
Zutaten:
45 g dunkle Schokolade
125 ml Milch
35 ml üssige Schlagsahne
12 g Puderzucker
15
Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Deutsch
Zubereitung:
1. Geben Sie die Schokolade in kleinen Stückchen in den
Topf und geben Sie 25 ml Milch dazu.
2. Schmelzen Sie die Schokolade, indem Sie den
Temperaturregler auf Stufe I stellen. Rühren Sie den
Inhalt immer wieder um.
3. Sobald der Topfinhalt eine homogene Masse ist, geben
Sie den Rest der Milch sowie die flüssige Schlagsahne
und den Puderzucker hinzu.
4. Stellen Sie den Temperaturregler auf II, und erhitzen
den Topfinhalt nochmal unter vorsichtigem Rühren für
zwei bis drei Minuten.
Heiße Schokoladensauce für Desserts
Zutaten:
100 g dunkle Schokolade
100 ml Sahne
Zubereitung:
1. Geben Sie die Schokolade in kleinen Stückchen in den
Topf und geben Sie 50 ml Sahne dazu.
2. Schmelzen Sie die Schokolade, indem Sie den
Temperaturregler auf Stufe I stellen. Rühren Sie den
Inhalt immer wieder um.
3. Sobald der Topfinhalt eine homogene Masse ist, geben
Sie den Rest der Sahne hinzu.
4. Stellen Sie den Temperaturregler auf II, und erhitzen
den Topfinhalt nochmal unter vorsichtigem Rühren für
zwei bis drei Minuten.
16 Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Störung / Abhilfe
Störung Mögliche Ursache
Keine Funktion. Stromversorgung hergestellt?
Schmelzvorgang
dauert sehr lange.
Temperaturregler steht auf II?
Schokoladenstücke in kleine
Stücke gebrochen?
Versuchen Sie ggf. eine
andere Schokoladensorte.
Reinigen
GEFAHR von Stromschlag
Tauchen Sie das Gerät selbst auf keinen
Fall in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
WARNUNG -Verbrennungsgefahr
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie
es reinigen oder verstauen.
VORSICHT - Sachschaden
Verwenden Sie zum Reinigen keine
aggressiven chemischen Reinigungsmittel,
Scheuermittel, harte Schwämme o. Ä.
Das Gerät darf nicht im Geschirrspüler
gereinigt oder in Flüssigkeiten getaucht
werden.
17
Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Deutsch
1. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz
2. Wischen Sie das Gerät mit einem leicht
angefeuchteten, weichen Tuch sauber.
3. Reinigen Sie den Topf in mildem Geschirrspülwasser
oder reinigen Sie ihn im Geschirrspüler.
4. Trocknen Sie alle Teile sorgfältig ab, bevor Sie das Gerät
wieder verwenden oder verstauen.
Technische Daten
Modell: Elektrisches Schokoladen-Fondue
KG2152
Netzspannung: 220-240 V~, 50 Hz
Leistung: 25 W
Inverkehrbringer: Waagen-Schmitt GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143 Hamburg, Germany
Unsere Produkte werden ständig weiterentwickelt und
verbessert. Aus diesem Grund sind Design- und technische
Änderungen jederzeit möglich.
Garantie
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Firma Waagen-Schmitt GmbH garantiert für 2 Jahre
ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln
aufgrund von Material- oder Fabrikationsfehlern durch
Reparatur oder Austausch. Bitte geben Sie den Artikel
im Garantiefall mit dem Kaufbeleg (unter Angabe des
Reklamationsgrundes) an Ihren Händler zurück.
18 Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Waagen-Schmitt GmbH, dass das
elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152 den Richtlinien
2014/30/EU, 2014/35/EU und 2011/65/EU entspricht.
Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an dem Gerät
eine nicht mit uns abgestimmte Änderung vorgenommen
wurde.
Hamburg, August 2021
Waagen-Schmitt GmbH
Entsorgen
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.
Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier,
Folien in die Wertstoff-Sammlung.
Artikel entsorgen
Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften,
die in Ihrem Land gelten.
19
Elektrisches Schokoladen-Fondue KG 2152
Deutsch
Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll
entsorgt werden
Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel
einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe
der Wiederverwertung zugeführt und die
Belastung der Umwelt vermieden. Geben
Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für
Elektroschrott oder einem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr
örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre
kommunale Verwaltung.
20 KG 2152 electric chocolate fondue maker
Dear Customer!
You have chosen to purchase a high-quality ADE brand
product, which combines intelligent functions with
an exceptional design. The wealth of experience of
the ADE brand ensures a high technical standard and
proven quality for more freshness in your kitchen.
We wish you much pleasure and enjoyment!
Your ADE Team
Scope of delivery
Electric chocolate fondue maker with pot
Operating Manual
21
KG 2152 electric chocolate fondue maker
English
Table of Contents
Scope of delivery ..................................................................... 20
General information ...............................................................22
Safety ........................................................................................... 23
Intended use ............................................................................. 27
At a glance .................................................................................28
Use ................................................................................................ 29
Unpacking and checking .............................................. 29
Setting up and connecting ..........................................29
Melting chocolate ............................................................29
After use .............................................................................. 30
Tips and information .............................................................. 31
Recipes ........................................................................................ 32
Fault/Remedy ...........................................................................34
Cleaning ......................................................................................34
Technical data ........................................................................... 35
Warranty ..................................................................................... 35
Declaration of conformity .................................................... 36
Disposal ...................................................................................... 36
22 KG 2152 electric chocolate fondue maker
General information
About this operating manual
This operating manual describes how to
operate and maintain your product safely.
Keep this operating manual in a safe place for
future reference. If you pass this product on to
someone else, pass on this operating manual
as well. Failure to observe this operating
manual may result in injuries or damage to
your product.
Explanation of symbols
This symbol combined with the word DANGER
warns of serious injuries.
This symbol combined with the word
WARNING warns of moderate and mild injuries.
This symbol combined with the word NOTE
warns of material damage.
This symbol indicates additional information
and general notes.
23
KG 2152 electric chocolate fondue maker
English
Safety
This product may be used by children aged 8 and
above, as well as by persons with reduced physical,
sensory, or mental capacities or lacking experience
and knowledge if they are supervised or have
been instructed in the safe use of the product and
understand the risks that may arise.
Cleaning and user maintenance must not be carried
out by children, unless they are 8years of age or older
and are being supervised.
Children must not play with the device.
Keep wrapping and packaging material away from
children. There is a choking hazard. Also pay attention
that children do not pull the packaging material over
their heads.
DANGER from electricity
Do not immerse the device, power cord or power plug
in water or other liquids.
Position the device so that there is no risk of liquids
spilling onto or coming into contact with the device's
power connector.
Do not operate the device with wet hands.
Do not operate the device outdoors.
Only connect the device to a correctly installed
and functioning mains outlet with a voltage that
corresponds to the Technical data”.
Ensure that the mains outlet is readily accessible
so that you can quickly unplug the power cord, if
necessary.
24 KG 2152 electric chocolate fondue maker
Do not use the device:
if the device itself or its parts are damaged,
if the power cord or plug is damaged,
if the device has fallen down.
Unwind the power cord completely before each use.
Ensure that the power cord is not damaged by sharp
edges or hot objects.
Unplug the power cord from the mains outlet:
when you are not using the device,
after each use,
before cleaning or putting away the machine,
if there appears to be a malfunction during
operation,
during thunderstorms.
To unplug, always grasp the power plug; do not pull on
the cable.
Do not modify the device or power cord. Have
repairs carried out only by a specialist workshop as
improperly repaired devices endanger the user.
Risk of fire/burns/scalding
The device must not be operated with a timer or a
separate remote control.
Always make sure the pot is lled with chocolate
before turning on the device. The device must not be
turned on without a pot.
25
KG 2152 electric chocolate fondue maker
English
Never place the device near ammables and keep it
away from walls, shelves and racks.
Do not cover the device. The vents on the underside of
the device must always be clean and unobstructed.
The chocolate and pot get hot. Never touch these
directly and never dip your ngers in the hot
chocolate. Always let the chocolate cool down
suciently before eating foods dipped inside it.
Make sure the pot has cooled down before touching it
and allows the device to cool down completely before
cleaning.
Do not move the running device back and forth while
chocolate is still hot. There is a risk of scalding from
splashing hot chocolate.
The device must be placed on a stable, level surface
that is easy to clean. Ensure that the device does not
tip over accidentally.
WARNING - property damage
The device must only be used with the supplied pot.
Never melt chocolate directly in the device.
The pot must not be heated on a stove.
Chocolate preparation can cause splashes. Ensure that
the surface is easy to maintain and can easily be wiped
clean. If necessary, place a suitable underlay under the
device. Always wear a kitchen apron or the like when
preparing chocolate to protect yourself from splashes.
Keep clear of heat sources such as hobs.
26 KG 2152 electric chocolate fondue maker
Never stir chocolate with pointed objects as they
could scratch the pot surface. Use a wooden, plastic
spoon or the like instead.
The pot is dishwasher safe, but the device is not.
Do not use aggressive detergents, abrasives, hard
sponges or the like for cleaning.
The device has support feet at the bottom. Since
surfaces are made from various materials and are
treated with diverse care products, it cannot be
completely excluded that some of these substances
contain ingredients that attack and soften the feet
of the device. If necessary, place a non-slip pad
underneath the device.
Hygiene instructions
Pot leftovers should not be reused and must be
discarded. The device must be thoroughly cleaned
after each use.
27
KG 2152 electric chocolate fondue maker
English
Intended use
This electric chocolate fondue maker is intended for
chocolate melting. Liquid chocolate can be used to
prepare home-made pralines.
Only use chocolate that is easy to melt such as
cooking chocolate or couverture. Do not melt
chocolate that contains solid ingredients such as nuts,
grapes, brittle chips etc.
The device is intended solely for private use in
enclosed spaces and should not be used for
commercial purposes.
Use the device only as described in this operating
manual. Any other use is considered improper and
may result in damage to property or even personal
injury. The manufacturer or dealer assumes no liability
for damage caused by improper or incorrect use.
28 KG 2152 electric chocolate fondue maker
At a glance
1Pot
Grip
Appliance
Temperature controller with three levels and status LED
2
3
4
Level 0Off
Level IMelting and keeping warm (40-50°C)
Dipping fruits or cookies
Decorating pralines and cakes
Level II Heating (60-70 °C)
Preparing chocolate sauces for desserts or hot
chocolate
3
2
2
1
4
29
KG 2152 electric chocolate fondue maker
English
Use
Unpacking and checking
1. Take the device out of its packaging and carefully
remove all the packing material.
2. Check that the delivery is complete.
3. Check the device for any visible damage. Discontinue
use if it is damaged. In this case, contact the dealer
where you bought the device.
4. Before first use, clean all parts as described in chapter
“Cleaning.
Setting up and connecting
1. Place the device on a firm, level and easy-to-clean
surface such as a worktop.
2. Plug the power cord into the mains outlet.
Melting chocolate
RISK of burns
The chocolate and pot get hot. Never
touch these directly and never dip your
ngers in the hot chocolate. Do not touch
the pot when it is still hot.
WARNING - property damage
Never stir chocolate with pointed objects
as they could scratch the pot surface. Use a
wooden, plastic spoon or the like instead.
30 KG 2152 electric chocolate fondue maker
The pot must not be overfilled! Make sure the
chocolate level is below the MAX marking inside
the pot.
1. Crumble some chocolate into the pot and place the
pot in the device.
2. Set the temperature controller to I or II.
Level I for melting and keeping warm (40-50°C) or
Level II for heating (60-70°C).
The status LED lights up and the device is turned
on.
3. The chocolate will begin to melt after a while.
4. Gradually add more crumbled chocolate and, if
necessary, other ingredients. Keep stirring the
chocolate so that it does not burn.
It takes approx. 5-20 minutes to melt the chocolate
depending on the chocolate used.
More details can be found under “Recipes”.
After use
1. Set the temperature controller to 0.
2. Allow the device to cool down.
3. Clean the device, as described under “Cleaning”.
31
KG 2152 electric chocolate fondue maker
English
Tips and information
Tips on chocolate
It is recommended that you use commercially
available chocolate, ideally with a high cocoa content.
Cooking chocolate and couverture are the most
suitable.
Do not use chocolate with brittle chips, yoghurt,
almonds etc.
Chocolate fondue
Dip ingredients directly in the hot and melted
chocolate.
Skewer fruits such as strawberries and grapes on a
wooden skewer and dip them in the chocolate.
Carefully dip biscuits and other hard pastries with one
hand.
Tips on making pralines
Never add water to hot chocolate.
Add a little more chocolate if it is too thin.
Adding 2 teaspoons of cocoa or coconut butter results
in a shiny surface.
You can add chilli, cinnamon or coee for a special
aroma. High-proof alcohol also gives pleasant aroma.
32 KG 2152 electric chocolate fondue maker
Recipes
Chocolate fondue
Ingredients:
100 g of dark chocolate
100 g of light milk chocolate
50 ml of cream
1 teaspoon of vanilla extract and a pinch of cinnamon
Preparation:
1. Cut your favourite washed and peeled fruits (bananas,
pineapples, pears, oranges, etc.) into small pieces.
2. Put small pieces of light and dark chocolate in the pot.
3. Melt chocolate by setting the device to level I. Add
cream, vanilla extract and cinnamon.
4. Stir the pot contents until they become thick and
creamy.
5. Then you can then dip skewered fruits in the chocolate
and eat them.
Hot chocolate
Ingredients:
45 g of dark chocolate
125 ml of milk
35 ml of liquid whipped cream
12 g of icing sugar
33
KG 2152 electric chocolate fondue maker
English
Preparation:
1. Put small pieces of chocolate in the pot and add 25ml
of milk.
2. Melt chocolate by setting the temperature controller to
level I. Keep stirring the contents.
3. Once the pot contents become a homogeneous mass,
add the rest of the milk, liquid whipped cream and
icing sugar.
4. Set the temperature controller to levelII and heat the
pot contents for two to three minutes under constant
stirring.
Hot chocolate sauce for desserts
Ingredients:
100 g of dark chocolate
100 ml of cream
Preparation:
1. Put small pieces of chocolate in the pot and add 50 ml
of cream.
2. Melt chocolate by setting the temperature controller to
level I. Keep stirring the contents.
3. Once the pot contents become a homogeneous mass,
add the rest of the cream.
4. Set the temperature controller to levelII and heat the
pot contents for two to three minutes under constant
stirring.
34 KG 2152 electric chocolate fondue maker
Fault/Remedy
Fault Possible cause
No function. Connected to power?
Melting process
takes too long.
Is the temperature controller
set to level II?
Is the chocolate crumbled
into small pieces?
Try a dierent type of
chocolate if necessary.
Cleaning
Electric shock HAZARD
Never immerse the device in water or
other liquids.
WARNING - Risk of burns
Leave the device to cool down before
cleaning or storing it.
WARNING - property damage
Do not use aggressive detergents,
abrasives, hard sponges or the like for
cleaning.
The device must not be cleaned in a
dishwasher or submerged in liquids.
35
KG 2152 electric chocolate fondue maker
English
1. Disconnect the device from the mains supply.
2. Wipe clean the device with a slightly damp, soft cloth.
3. Wash the pot with a mild dishwashing detergent or in
the dishwasher.
4. Let all parts air dry thoroughly before using or stowing
the device.
Technical data
Model: KG 2152 electric chocolate fondue
maker
Mains voltage: 220-240 V~, 50 Hz
Power: 25 W
Distributor: Waagen-Schmitt GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143 Hamburg, Germany
Our products are constantly being developed and
improved. For this reason, design and technical
modifications are possible at any time.
Warranty
Dear Customer, Waagen-Schmitt GmbH warrants for
2 years from the purchase date the cost-free rectification
of defects in material and workmanship through repair or
exchange. In the event of a warranty claim, please return
the product with the proof of purchase (specifying the
reason for claim) to your dealer.
36 KG 2152 electric chocolate fondue maker
Declaration of conformity
Waagen-Schmitt GmbH hereby declares that the
KG 2152 electric chocolate fondue maker complies with
EU directives 2014/30/EU, 2014/35/EU, and 2011/65/EU.
The declaration will lose its validity if any modification is
made to the device without our consent.
Hamburg, August 2021
Waagen-Schmitt GmbH
Disposal
Disposing of the packaging
Dispose of the packaging according to type.
Dispose of cardboard with waste paper and of
films with recyclable materials.
Disposing of the product
Dispose of the product in accordance with the regulations
that apply in your country.
37
KG 2152 electric chocolate fondue maker
English
Devices must not be disposed of in normal
household waste
At the end of its life, the product must be
disposed of in an appropriate way. In this
way, valuable materials contained in the
device will be recycled and the burden on the
environment avoided. Bring the old device to
a collection point for electronic waste or to a
recycling depot. For more information, contact
your local waste disposal firm or your local
administrative body.
38 Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
¡Estimada/o clienta/e!
Se ha decidido por la compra de un producto de gran
calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones
inteligentes con un diseño extraordinario. La larga
experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados
estándares técnicos y es garantía de calidad. Para una
cocina más fresca.
¡Deseamos que lo disfrute!
El equipo de ADE
Volumen de entrega
Fondue de chocolate eléctrica con cuenco
Manual de instrucciones
39
Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
Español
Índice
Volumen de entrega .............................................................. 38
Información general ...............................................................40
Seguridad ................................................................................... 41
Uso adecuado ........................................................................... 45
De un vistazo ............................................................................46
Utilización .................................................................................. 47
Desempaquetar y comprobar ..................................... 47
Configurar y conectar ..................................................... 47
Fundir chocolate ............................................................... 47
Después de usarlo ...........................................................48
Consejos y sugerencias ......................................................... 49
Recetas ........................................................................................ 50
Problema/Solución ................................................................. 52
Limpieza ..................................................................................... 52
Datos técnicos .......................................................................... 53
Garantía....................................................................................... 53
Declaración de conformidad ..............................................54
Eliminación ................................................................................ 54
40 Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
Información general
Acerca de estas instrucciones
Este manual de instrucciones describe el
manejo seguro y el cuidado del artículo.
Conserve este manual de instrucciones por si
necesita volver a consultarlo. Si le entrega el
artículo a otra persona, acompáñelo también
de estas instrucciones. Si no se tienen en
cuenta las recomendaciones de este manual
de instrucciones, pueden producirse lesiones o
daños en el artículo.
Explicación de símbolos
Este símbolo unido a la palabra PELIGRO
advierte de heridas graves.
Este símbolo unido a la palabra ADVERTENCIA
advierte de heridas de grado medio o leve.
Este símbolo unido a la palabra INDICACIÓN
advierte de daños materiales.
Este símbolo significa información adicional e
indicaciones generales.
41
Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
Español
Seguridad
Este artículo puede ser utilizado por niños mayores
de 8 años y por personas con discapacidad física,
sensorial o mental o con falta de experiencia o
conocimientos, siempre que estén supervisados
o se les instruya sobre el uso seguro del artículo y
comprendan los riesgos que pueden producirse.
La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario
no deben ser realizados por niños, salvo que sean
mayores de 8años y estén supervisados.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Mantenga los plásticos y el material de embalaje
fuera del alcance de los niños. Peligro de asxia. Tenga
cuidado de que no introduzcan la cabeza en la bolsa
del embalaje.
RIESGOS debidos a la electricidad
No sumerja el aparato, el cable de alimentación ni el
enchufe en agua ni en otros líquidos.
Coloque el aparato de modo que no caiga ningún
líquido sobre su enchufe.
No maneje el aparato con las manos mojadas.
No utilice el aparato al aire libre.
Conecte el aparato a una toma de corriente
correctamente instalada con contactos cuyo
voltaje coincida con lo indicado en el apartado
«Datos técnicos».
Preste atención a que el enchufe sea accesible para
que, en caso necesario, pueda tirarse rápidamente del
enchufe de red.
42 Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
No utilice el aparato:
si está dañado tanto el aparato como alguna pieza,
si está dañado el cable de red o el enchufe,
si se ha caído el aparato.
Desenrolle totalmente el cable de red antes de
utilizarlo. Al hacerlo, preste atención a que el cable no
resulte dañado por bordes alados u objetos calientes.
Saque la clavija del enchufe:
cuando no utilice el aparato,
después de usarlo,
antes de limpiar o guardar el aparato,
si claramente se produce un fallo durante su
funcionamiento,
en caso de tormenta.
Tire siempre del enchufe, no del cable.
No realice ninguna modicación en el aparato o en
el cable de red. Realice las reparaciones únicamente
en un taller especializado, ya que los aparatos no
reparados por personal especializado representan un
peligro para el usuario.
Riesgo de incendio/quemaduras/
escaldaduras
No use el aparato con un temporizador ni con un
sistema de control remoto independiente.
No caliente nunca el cuenco vacío, llénelo siempre
de chocolate antes de encender el aparato. Coloque
siempre el cuenco antes de encender el aparato.
43
Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
Español
No coloque el aparato cerca de objetos inamables y
manténgalo alejado de paredes, armarios y estantes.
No cubra el aparato. Las ranuras de ventilación de
la parte inferior del aparato también deben estar
siempre limpias y sin tapar.
El chocolate y el cuenco se calientan. Evite el contacto
directo y no sumerja los dedos en el chocolate
caliente. Deje que el chocolate se enfríe un poco antes
de comer los alimentos untados en él.
No vuelva a tocar el cuenco hasta que se haya enfriado
y deje que el aparato se enfríe completamente antes
de limpiarlo.
No mueva el aparato hacia delante ni hacia atrás
mientras está encendido y el chocolate aún esté
caliente. Existe riesgo de quemaduras por derrames
de chocolate caliente.
Coloque el aparato sobre una supercie rme y
nivelada que sea fácil de limpiar. Asegúrese de que el
aparato no pueda volcarse accidentalmente.
ATENCIÓN - Daños materiales
Utilice el aparato solo con el cuenco suministrado.
Nunca derrita el chocolate directamente en el propio
aparato.
No caliente el cuenco en un fogón.
Durante la preparación de alimentos, siempre existe
la posibilidad de que se produzcan salpicaduras.
Asegúrese de que la supercie donde se coloque el
aparato sea fácil de limpiar y no se dañe con facilidad.
En caso necesario, coloque una base antideslizante
44 Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
bajo el aparato. Si es necesario, use un delantal
de cocina o algo similar para protegerse de las
salpicaduras de chocolate.
Manténgalo alejado de fuentes de calor, como los
fogones.
No utilice objetos puntiagudos para remover el
chocolate, ya que podrían rayar la supercie del
cuenco. En su lugar, use una cuchara de madera o de
plástico o similar.
el cuenco se puede lavar en el lavavajillas, pero el
aparato no.
No utilice agentes de limpieza químicos agresivos,
limpiadores abrasivos, esponjas duras ni similares para
la limpieza.
En la parte inferior del aparato se encuentran los
soportes. Dado que las supercies están hechas
de materiales diferentes y se tratan con diferentes
productos de limpieza, no puede excluirse
totalmente que alguna de estas sustancias contenga
componentes que afecten o ablanden las patas
del aparato. En caso necesario coloque una base
antideslizante bajo el aparato.
Advertencia sobre higiene
Las posibles sobras en el cuenco no deben reutilizarse,
sino desecharse. Limpie el aparato a fondo después de
cada uso.
45
Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
Español
Uso adecuado
Esta fondue de chocolate eléctrica se utiliza para
derretir chocolate. También puede utilizar el
chocolate líquido, por ejemplo, para hacer sus propios
bombones.
Utilice únicamente chocolate apto para derretir, como,
por ejemplo, chocolate para cocinar o de cobertura.
El chocolate que contiene componentes sólidos que
no se derriten (nueces, uvas, crocante, etc.) no es
adecuado.
El aparato está diseñado exclusivamente para uso
privado en espacios cerrados y no es adecuado para
uso comercial.
Utilice el aparato exclusivamente como se describe
en el manual de instrucciones. Cualquier otro uso
se entenderá como no adecuado y puede provocar
daños materiales e incluso personales. El fabricante
o el vendedor no asumirá ninguna responsabilidad
por los daños ocasionados por un uso no adecuado o
incorrecto.
46 Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
De un vistazo
1Cuenco
Asa
Aparato
Regulador de temperatura con tres niveles y luz indicadora
2
3
4
Nivel 0apagado
Nivel IFundir y mantener caliente (40 - 50 °C)
Untar frutas o galletas
Decoración de bombones y tartas
Nivel II Calentar (60 - 70 °C)
Preparación de salsas de chocolate para
postres o chocolate caliente
3
2
2
1
4
47
Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
Español
Utilización
Desempaquetar y comprobar
1. Saque el dispositivo del embalaje y retire con cuidado
todo el material de embalaje.
2. Compruebe si el envío está completo.
3. Compruebe si el aparato está dañado. Si es así, no lo
use. En este caso, diríjase al comercio en el que ha
adquirido el aparato.
4. Antes de utilizarlo por primera vez, limpie todas las
piezas tal y como se describe en el capítulo "Limpieza".
Configurar y conectar
1. Coloque el aparato sobre una superficie firme, nivelada
y fácil de limpiar, por ejemplo, sobre una encimera.
2. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente.
Fundir chocolate
RIESGO de quemaduras
El chocolate y el cuenco se calientan. Evite
el contacto directo y no sumerja los dedos
en el chocolate caliente. No toque el
cuenco cuando aún esté caliente.
ATENCIÓN - Daños materiales
No utilice objetos puntiagudos para
remover el chocolate, ya que podrían rayar
la supercie del cuenco. En su lugar, use una
cuchara de madera o de plástico o similar.
48 Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
¡No llene demasiado el cuenco! Tenga en cuenta la
marca MAX del interior del cuenco.
1. Desmenuce un poco de chocolate en el cuenco y
coloque el cuenco en el calentador.
2. Ajuste el regulador de temperatura en I o II.
Nivel I para fundir y mantener caliente (40 - 50 °C) o
Nivel II para calentar (60 - 70 °C).
Cuando la luz de control se enciende, el aparato
está encendido.
3. Pasado un tiempo breve, el chocolate comenzará a
derretirse.
4. Añada gradualmente más chocolate desmenuzado
y, en su caso, otros ingredientes. Siga removiendo el
chocolate para que no se queme.
Dependiendo del chocolate utilizado, estará fino y
caliente después de aproximadamente 5 - 20 minutos.
También puede encontrar información
detallada en el capítulo "Recetas".
Después de usarlo
1. Ajuste el regulador de temperatura a 0.
2. Deje que el aparato se enfríe.
3. Limpie el aparato, consulte "Limpieza".
49
Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
Español
Consejos y sugerencias
Consejos sobre el chocolate utilizado
Si es posible, use un chocolate habitual en el
mercado, a poder ser, que tenga un alto contenido de
cacao. El chocolate para cocinar y de cobertura son
particularmente idóneos.
El chocolate con crocante, yogur, almendras, etc. no es
adecuado.
Fondue de chocolate
Los alimentos se sumergen directamente en el
chocolate caliente y fundido.
Pinche en frutas, como fresas y uvas, en brochetas de
madera y, a continuación, sumérjalas en el chocolate.
Puede untar con cuidado galletas y otros bollos
consistentes directamente con la mano.
Consejos para hacer bombones
Bajo ninguna circunstancia debe agregar agua al
chocolate caliente.
Si el chocolate está demasiado líquido, agregue un
poco más de chocolate.
Si añade 2 cucharaditas de cacao o manteca de coco la
supercie brillará.
Para obtener un aroma especial, agregue, por ejemplo,
chile, canela o café. El alcohol de alta graduación
también le da un aroma agradable.
50 Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
Recetas
Fondue de chocolate
Ingredientes:
100 g de chocolate negro
100 g de chocolate con leche ligero
50 ml de nata
1 cucharadita de extracto de vainilla y una pizca de canela
Preparación:
1. Corte sus frutas favoritas lavadas y peladas (plátanos,
piñas, peras, naranjas, etc.) en trozos pequeños.
2. Ponga pequeños trozos de chocolate claro y oscuro en
el cuenco.
3. Funda el chocolate colocando el aparato en el nivel I.
Añada la nata, el extracto de vainilla y la canela.
4. Remueva todo hasta que el contenido quede espeso y
cremoso.
5. A continuación, puede sumergir la fruta en la masa
de chocolate, clavada en una brocheta de madera, y
comérsela.
Chocolate caliente
Ingredientes:
45 g de chocolate negro
125 ml de leche
35 ml de nata para montar líquida
12 g de azúcar glas
51
Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
Español
Preparación:
1. Ponga el chocolate en trozos pequeños en el cuenco y
agregue 25 ml de leche.
2. Derrita el chocolate girando el control de temperatura
hasta el nivel I. Siga removiendo el contenido.
3. En cuanto el contenido del cuenco esté homogéneo,
añada el resto de la leche, así como la nata para montar
líquida y el azúcar glas.
4. Ponga el control de temperatura en II y vuelva a
calentar el contenido del cuenco, removiendo con
cuidado, durante dos o tres minutos.
Salsa de chocolate caliente para postres
Ingredientes:
100 g de chocolate negro
100 ml de nata
Preparación:
1. Ponga el chocolate en trozos pequeños en el cuenco y
añada 50 ml de nata.
2. Derrita el chocolate girando el control de temperatura
hasta el nivel I. Siga removiendo el contenido.
3. Tan pronto como el contenido del cuenco esté
homogéneo, añada el resto de la nata.
4. Ponga el control de temperatura en II y vuelva a
calentar el contenido del cuenco, removiendo con
cuidado, durante dos o tres minutos.
52 Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
Problema/Solución
Problema Causa posible
No funciona. ¿Hay corriente?
El proceso de fusión
lleva mucho tiempo.
¿El control de temperatura
está en el II?
¿Hay trozos de chocolate
rotos en trozos pequeños?
Si es necesario, pruebe con
otro tipo de chocolate.
Limpieza
RIESGO de descarga eléctrica
Nunca sumerja el dispositivo en agua ni en
ningún otro líquido.
ADVERTENCIA: riesgo de quemaduras
Deje siempre que el aparato se enfríe
antes de transportarlo, limpiarlo o
guardarlo.
ATENCIÓN - Daños materiales
No utilice agentes de limpieza químicos
agresivos, limpiadores abrasivos, esponjas
duras ni similares para la limpieza.
No meta el aparato en el lavavajillas ni lo
sumerja en líquidos.
53
Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
Español
1. Desconecte el aparato de la red
2. Limpie el aparato con un paño suave ligeramente
humedecido.
3. Lave el cuenco en agua tibia o en el lavavajillas.
4. Seque todas las piezas con cuidado antes de volver a
utilizar o almacenar el aparato.
Datos técnicos
Modelo: Fondue de chocolate eléctrica
KG 2152
Tensión de red: 220-240 V, 50 Hz
Potencia: 25 W
Distribuidor: Waagen-Schmitt GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143 Hamburgo, Alemania
Nuestros productos se están desarrollando y mejorando
continuamente. Por este motivo, cabe la posibilidad de
que en cualquier momento pudiera haber cambios en el
diseño o modificaciones técnicas.
Garantía
Estimadas(os) clientes, la empresa Waagen-Schmitt GmbH
garantiza durante 2 años a partir de la fecha de compra,
la eliminación de los defectos debidos a fallos de material
o fabricación, mediante reparación o cambio del equipo.
En caso de solicitar la aplicación de la garantía, lleve el
artículo a su distribuidor con el justificante de compra
(explicando el motivo de la reclamación).
54 Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
Declaración de conformidad
Waagen-Schmitt GmbH declara por la presente que la
fondue de chocolate eléctrica KG 2152 cumple con las
directivas 2014/30/UE, 2014/35/UE y 2011/65/UE.
La declaración perderá su validez en caso de se haya
realizado una modificación en el aparato sin haber sido
previamente aprobada por nuestra parte.
Hamburgo, agosto de 2021
Waagen-Schmitt GmbH
Eliminación
Eliminación del embalaje
Deseche el envoltorio adecuadamente. Lleve
el papel y cartón al contenedor de cartón y las
láminas al de plásticos.
Eliminación del artículo
Elimine el artículo conforme a la normativa
correspondiente aplicable en su país.
55
Fondue de chocolate eléctrica KG 2152
Español
Los aparatos no deben eliminarse con la
basura doméstica normal
El artículo debe ser eliminado de forma
adecuada al final de su vida útil. Para ello,
se deben reciclar las piezas del aparato y así
evitar un daño al medio ambiente. Deposite
el aparato antiguo en un punto de recogida
de restos electrónicos o desechos reciclables.
Para más información, diríjase a su empresa de
recogida de residuos o administración local.
56 Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Chère cliente, cher client!
Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil
de haute qualité de la marque ADE, qui allie des
fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Les
années d'expérience de la marque ADE garantissent
une haute technicité et une qualité éprouvée, pour des
préparations culinaires fraîches et appétissantes.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à
l’élaboration de vos recettes préférées!
Léquipe ADE
Contenu de l’emballage
Appareil à fondue au chocolat électrique avec
caquelon
Mode d’emploi
57
Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Français
Table des matières
Contenu de l’emballage ........................................................56
Généralités .................................................................................58
curi ....................................................................................... 59
Utilisation conforme ............................................................... 63
Aperçu ......................................................................................... 64
Utilisation ................................................................................... 65
Déballage et vérification du produit ......................... 65
Installation et raccordement ........................................ 65
Faire fondre le chocolat ................................................. 65
Après utilisation ................................................................66
Conseils et astuces .................................................................. 67
Recettes ......................................................................................68
Problèmes/solutions .............................................................. 70
Nettoyage .................................................................................. 70
Caractéristiques techniques ................................................ 71
Garantie ...................................................................................... 71
Déclaration de conformité ...................................................72
Mise au rebut ............................................................................ 72
58 Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Généralités
À propos de ce mode d’emploi
Ce mode d’emploi décrit l’utilisation conforme
ainsi que les procédures d’entretien de l’article.
Conservez ce manuel pour toute référence
ultérieure. Si vous cédez l’article à une tierce
personne, transmettez-lui également ce mode
d’emploi. Le non-respect de ce mode d’emploi
peut entraîner des blessures ou endommager
l’article.
Légende
Ce symbole, associé au mot DANGER, prévient
de blessures graves.
Ce symbole, associé au mot ATTENTION,
prévient de blessures moyennes et légères.
Ce symbole, associé au mot AVERTISSEMENT,
prévient de dommages matériels.
Ce symbole désigne des informations
supplémentaires ainsi que des indications
d’ordre général.
59
Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Français
Sécurité
Cet article peut être utilisé par des enfants dès l’âge
de 8ans ainsi que par des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales limitées ou de
peu d’expérience et de connaissances si ceux-ci sont
sous surveillance ou ont été instruits de l’utilisation
conforme de l’article et comprennent les risques qui
en découlent.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés
par des enfants, à moins quils aient 8ans révolus et
soient sous surveillance.
Il est interdit aux enfants de jouer avec cet appareil.
Tenez les matériaux d’emballage à l’écart des enfants.
Risque d’asphyxie. Veillez également à ce que le sac
d’emballage ne soit pas glissé sur la tête.
RISQUE d’électrocution
Ne plongez pas l’appareil proprement dit, son câble
ou sa che électrique dans l’eau ou tout autre liquide.
Placez l’appareil de telle sorte que les liquides qui
débordent ne puissent pas entrer en contact avec les
connexions électriques de l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil les mains mouillées.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
Branchez l'appareil sur une prise secteur correctement
installée et dont la tension correspond aux
«Caractéristiques techniques» de l’appareil.
Veillez à ce que la prise demeure facilement accessible
pour pouvoir rapidement débrancher l’appareil en cas
de besoin.
60 Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
N’utilisez pas l’appareil dans les cas suivants:
l’appareil lui-même ou des pièces sont
endommagés,
le câble d’alimentation ou sa prise sont
endommagés,
l’appareil a reçu un choc (chute).
Déroulez totalement le câble d’alimentation
avant chaque utilisation. Faites attention à ce
que des rebords tranchants ou des objets chauds
n'endommagent pas le câble.
Débranchez l’appareil dans les cas suivants:
si vous n’utilisez pas l’appareil,
dès que vous avez ni d’utiliser l’appareil,
avant de nettoyer ou de ranger l’appareil,
si un dysfonctionnement évident survient pendant
le branchement,
en cas d’orage.
Débranchez-le en tenant sa prise, et non pas en tirant
sur le câble.
N’essayez pas de modier l’appareil ou son câble
d’alimentation. Toute réparation doit être entreprise
par un atelier spécialisé an de garantir la sécurité de
l’utilisateur.
Risque d’incendie/de brûlures/d’échaudures
Ne faites pas fonctionner l’appareil avec une minuterie
ou un système de télécommande séparé.
Ne chauez jamais le caquelon à vide, ajoutez
toujours le chocolat avant d’allumer l’appareil. De
même, installez toujours le caquelon avant d’allumer
l’appareil.
61
Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Français
Ne placez pas l’appareil à proximité d’objets
inammables et tenez-le éloigné des murs, des
étagères et des rayonnages.
Ne couvrez pas l’appareil. Les fentes de ventilation
situées sous l’appareil doivent également être
toujours propres et sans obstructions.
Le chocolat et le caquelon atteindront des
températures élevées. Évitez tout contact direct et
ne plongez pas les doigts dans le chocolat fondu. En
outre, laissez toujours le chocolat refroidir légèrement
avant de manger des aliments qui en seront enrobés.
Ne touchez pas le caquelon avant qu’il ait refroidi et
laissez l’appareil refroidir complètement avant de le
nettoyer.
Ne déplacez pas l’appareil d’avant en arrière lorsqu’il
est allumé et que le chocolat est encore chaud. Il y
aurait risque de brûlure sous l’eet d’éclaboussures de
chocolat fondu.
Placez l’appareil sur une surface ferme, plane et facile
à nettoyer. Veillez à ce que l’appareil ne puisse pas se
renverser accidentellement.
ATTENTION - Risque de dommages matériels
N’utilisez l’appareil qu’avec le caquelon fourni. Ne
faites jamais fondre le chocolat dans l’appareil lui-
même.
Ne faites pas chauer le caquelon sur une cuisinière.
Des éclaboussures peuvent toujours survenir lors de
la préparation des aliments. Assurez-vous que le plan
de travail est facile à nettoyer et lavable. Si nécessaire,
placez un support approprié sous l'appareil. Si
nécessaire, portez un tablier de cuisine ou un
62 Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
vêtement similaire pour vous protéger des projections
de chocolat.
Tenez l’appareil à l’écart des sources de chaleur telles
que les plaques de cuisson.
N’utilisez pas d’objets pointus pour remuer le
chocolat, ils pourraient rayer la surface du caquelon.
Utilisez plutôt un ustensile de cuisine en bois ou en
matière synthétique.
Le caquelon peut être nettoyé au lave-vaisselle, mais
pas l’appareil lui-même.
N’utilisez pas de produits chimiques agressifs, de
nettoyants abrasifs, d’éponges dures ou autres pour le
nettoyage.
La partie inférieure de l’appareil est munie de pieds.
Les surfaces étant composées des matériaux les plus
divers et étant nettoyées avec les produits les plus
variés, il n'est pas entièrement exclu que certains de
ces matériaux contiennent des éléments qui peuvent
attaquer et ramollir les pieds de l'appareil. Placez
éventuellement une surface antidérapante sous
l’appareil.
Consignes d’hygiène
Les éventuels résidus présents dans le caquelon ne
doivent pas être réutilisés, mais plutôt jetés. Nettoyez
soigneusement l’appareil après chaque utilisation.
63
Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Français
Utilisation conforme
Cet appareil à fondue au chocolat électrique est
destiné à faire fondre le chocolat. Vous pouvez
également utiliser le chocolat fondu pour fabriquer
vos propres bonbons de chocolat, par exemple.
N’utilisez que du chocolat destiné à fondre, par
exemple du chocolat en bloc ou de couverture. Le
chocolat qui contient des ingrédients solides qui ne
fondent pas (noix, raisins, nougatine, etc.) ne convient
pas pour l’appareil.
Cet appareil est exclusivement conçu pour un usage
dans le cadre privé, en intérieur, et n’est pas destiné à
un usage professionnel.
N'utilisez l’appareil que suivant les consignes de ce
manuel d'utilisation. Toute autre utilisation serait
jugée non conforme et pourrait conduire à des
dommages matériels ou physiques. Le fabricant ou
détaillant n’acceptera aucune responsabilité en cas
de dommages survenus en cas d’utilisation non
conforme ou de mauvaise utilisation de l’appareil.
64 Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Aperçu
1Caquelon
Poignée
Appareil
Régulateur à trois niveaux de température et témoin
lumineux
2
3
4
Niveau0éteint
NiveauIFaire fondre et maintenir au chaud (40 - 50°C)
Trempage de fruits ou de biscuits
Décoration de bonbons de chocolat et de gâteaux
NiveauII Chauffage (60 - 70°C)
Préparation de sauces au chocolat pour les
desserts ou du chocolat chaud
3
2
2
1
4
65
Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Français
Utilisation
Déballage et vérification du produit
1. Sortez l’appareil de son carton et retirez
soigneusement tous les éléments d’emballage.
2. Vériez que l’appareil dispose de tous ses éléments.
3. Vériez que l’appareil nest pas endommagé. En cas
d’endommagement, ne pas l’utiliser. Adressez-vous à
votre revendeur.
4. Nettoyez tous les éléments de l’appareil avant la
première utilisation (voir la section «Nettoyage»).
Installation et raccordement
1. Placez l’appareil sur une surface ferme, plane et facile à
nettoyer, par exemple un plan de travail.
2. Branchez la fiche secteur sur une prise de courant.
Faire fondre le chocolat
RISQUE de brûlure
Le chocolat et le caquelon atteindront
des températures élevées. Évitez tout
contact direct et ne plongez pas les doigts
dans le chocolat fondu. Ne touchez pas le
caquelon lorsqu’il est encore chaud.
ATTENTION - Risque de dommages matériels
N’utilisez pas d’objets pointus pour remuer
le chocolat, ils pourraient rayer la surface
du caquelon. Utilisez plutôt un ustensile de
cuisine en bois ou en matière synthétique.
66 Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Ne remplissez pas exagérément le caquelon! Notez
le marquage MAX à l’intérieur du caquelon.
1. Placez quelques morceaux de chocolat dans le
caquelon et installez-le dans l’appareil de chauffage.
2. Réglez le régulateur de température sur I ou II.
NiveauI pour faire fondre et garder au chaud
(40-50°C) ou
NiveauII pour chauer (60-70°C).
Le témoin lumineux est allumé, l’appareil est en
marche.
3. Après un court instant, le chocolat commence à fondre.
4. Ajoutez progressivement d’autres morceaux de
chocolat et les autres ingrédients éventuels. Remuez
constamment le chocolat pour qu’il ne brûle pas.
Selon le chocolat utilisé, il sera onctueux et chaud au
bout d’environ 5 à 20minutes.
Vous trouverez également des informations
détaillées dans le chapitre «Recettes».
Après utilisation
1. Réglez le régulateur de température sur 0.
2. Laissez l’appareil refroidir.
3. Nettoyez l’appareil, voir «Nettoyage».
67
Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Français
Conseils et astuces
Conseils portant sur le chocolat à utiliser
Si possible, utilisez du chocolat ordinaire, idéalement
à forte teneur en cacao. Le chocolat en tablettes et de
couverture sont particulièrement bien adaptés.
Le chocolat avec de la nougatine, du yaourt, des
amandes, etc. ne convient pas pour l’appareil.
Fondue au chocolat
Les aliments sont plongés directement dans le
chocolat fondu chaud.
Piquez des fruits tels que des fraises et des raisins
sur une brochette en bois, puis plongez-les dans le
chocolat.
Vous pouvez tremper avec précaution les biscuits et
autres pâtisseries fermes directement à la main.
Conseils pour la fabrication des bonbons de
chocolat
N’ajoutez jamais d’eau au chocolat fondu.
Si le chocolat est trop liquide, ajoutez-en un peu plus.
Si vous ajoutez 2cuillères à café de beurre de cacao ou
d’huile de coco, la surface en devient brillante.
Pour obtenir une saveur particulière, ajoutez du
piment, de la cannelle ou du café, par exemple. Un
degré élevé d’alcool donne également un arôme
agréable.
68 Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Recettes
Fondue au chocolat
Ingrédients:
100g de chocolat noir
100g de chocolat au lait entier
50ml de crème
1 cuillère à café d’extrait de vanille et une pincée
de cannelle
Préparation:
1. Coupez vos fruits préférés, lavés et épluchés (banane,
ananas, poires, oranges, etc.), en petits morceaux.
2. Ajoutez des petits morceaux de chocolat au lait et de
chocolat noir dans le caquelon.
3. Faites fondre le chocolat en réglant l’appareil sur le
niveau I. Ajoutez la crème, l’extrait de vanille et la cannelle.
4. Remuez le tout jusqu’à ce que le contenu ait une
consistance épaisse et crémeuse.
5. Vous pouvez ensuite tremper les fruits piqués sur une
brochette en bois dans le mélange au chocolat avant
de les déguster.
Chocolat chaud
Ingrédients:
45g de chocolat noir
125 ml de lait
35ml de crème liquide
12g de sucre en poudre
69
Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Français
Préparation:
1. Mettez le chocolat en petits morceaux dans le
caquelon et ajoutez 25ml de lait.
2. Faites fondre le chocolat en réglant le régulateur
de température sur le niveauI. Remuez le contenu
continuellement.
3. Une fois que le contenu du caquelon est bien
homogène, ajoutez le reste du lait ainsi que la crème
liquide et le sucre en poudre.
4. Réglez le régulateur de température sur II et faites
chauffer le contenu en remuant soigneusement
pendant deux à trois minutes.
Sauce au chocolat chaud pour les desserts
Ingrédients:
100g de chocolat noir
100ml de crème
Préparation:
1. Placez le chocolat en petits morceaux dans le caquelon
et ajoutez 50ml de crème.
2. Faites fondre le chocolat en réglant le régulateur
de température sur le niveauI. Remuez le contenu
continuellement.
3. Une fois que le contenu est bien homogène, ajoutez le
reste de crème.
4. Réglez le régulateur de température sur II et faites
chauffer le contenu en remuant soigneusement
pendant deux à trois minutes.
70 Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Problèmes/solutions
Dysfonctionnement Cause possible
L’appareil ne
fonctionne pas.
L’appareil est-il branché sur le
secteur?
Le processus
de fonte prend
beaucoup de temps.
Le régulateur de température
est-il sur le niveauII?
Le chocolat a-t-il été cassé en
morceaux?
Essayez un autre type de
chocolat.
Nettoyage
RISQUE de choc électrique
Ne plongez jamais l’appareil proprement
dit dans l’eau ou tout autre liquide.
ATTENTION -Risque de brûlure
Laissez l'appareil refroidir avant de le
nettoyer ou de le ranger.
ATTENTION - Risque de dommages matériels
N’utilisez pas de produits chimiques
agressifs, de nettoyants abrasifs, d’éponges
dures ou autres pour le nettoyage.
L'appareil ne doit pas être lavé au
lave-vaisselle ou immergé dans des liquides.
71
Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Français
1. Débranchez l’appareil du secteur
2. Essuyez l’appareil avec un chiffon légèrement humidifié.
3. Nettoyez le caquelon à l’eau de vaisselle ou au
lave-vaisselle.
4. Séchez soigneusement toutes les pièces avant de
réutiliser l’appareil ou de le ranger.
Caractéristiques techniques
Modèle: Appareil à fondue au chocolat
électrique KG 2152
Tension du réseau: 220-240V~, 50Hz
Puissance: 25W
Distributeur: Waagen-Schmitt GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143 Hambourg, Allemagne
Nos produits font l’objet de développements et
d’améliorations continuels. Pour cette raison, des
modifications de design et des modifications techniques
peuvent survenir à tout moment.
Garantie
Très chers clients, l’entreprise Waagen-Schmitt GmbH
garantit pendant 2 ans, à compter de la date d’acquisition,
la compensation des défauts matériels ou de fabrication par
le remplacement ou la réparation du produit. Dans le cas où
vous souhaitez faire usage de cette garantie, veuillez remettre
l’article ainsi que la preuve d’achat (en indiquant les raisons
de votre réclamation) à votre revendeur.
72 Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Déclaration de conformité
La société Waagen-Schmitt GmbH déclare par la présente
que l’appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
est conforme aux directives 2014/30/UE, 2014/35/UE et
2011/65/UE.
La déclaration perd sa validité si l’appareil subit une
modification sans notre accord.
Hambourg, août2021
Waagen-Schmitt GmbH
Mise au rebut
Élimination de lemballage
Éliminer l'emballage selon son type. Jetez
le papier et le carton avec les papiers
de récupération, les plastiques dans les
collecteurs de matières recyclables.
Mise au rebut de l’article
Veuillez éliminer l’article selon les prescriptions en vigueur
dans votre pays en matière de traitement des déchets.
73
Appareil à fondue au chocolat électrique KG 2152
Français
Les appareils électriques ne doivent pas
être éliminés avec les déchets ménagers
classiques
À la fin de sa durée de vie, l’article doit être
soumis à une élimination contrôlée. Ainsi,
les matières utiles contenues dans l’appareil
pourront être recyclées, avec un moindre impact
sur l’environnement. Déposez l’appareil usagé
dans un point de collecte pour les déchets
électroniques ou dans un centre de recyclage.
Pour plus d’informations, adressez-vous à votre
service de collecte local ou à votre municipalité.
74 Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Gentile cliente!
La ringraziamo per aver scelto un prodotto di alta
qualità della ADE che unisce funzioni intelligenti e un
design fuori dal comune. La pluriennale esperienza del
marchio ADE garantisce un elevato standard tecnico e
una qualità comprovata - per dare maggiore freschezza
alla vostra cucina.
Vi auguriamo tanto piacere e divertimento!
Il Suo team ADE
Ambito della fornitura
Fonduta per cioccolato elettrica con ciotola
Istruzioni per l'uso
75
Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Italiano
Indice dei contenuti
Ambito della fornitura ........................................................... 74
Informazioni generali............................................................. 76
Sicurezza .....................................................................................77
Destinazione d'uso ................................................................. 81
Descrizione ................................................................................ 82
Uso ................................................................................................ 83
Disimballaggio e controllo ........................................... 83
Posizionamento e collegamento ................................ 83
Sciogliere il cioccolato ....................................................83
Dopo l'uso ...........................................................................84
Suggerimenti e consigli ........................................................ 85
Ricette ..........................................................................................86
Risoluzione dei problemi ......................................................88
Pulizia ........................................................................................... 88
Dati tecnici ................................................................................. 89
Garanzia ...................................................................................... 89
Dichiarazione di conformità ................................................90
Smaltimento ..............................................................................90
76 Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Informazioni generali
Informazioni sulle presenti istruzioni
Queste istruzioni per l'uso descrivono l'utilizzo
sicuro e la cura del prodotto. Conservarle
per eventuali consultazioni future. In caso di
cessione del prodotto a terzi, consegnare anche
le presenti istruzioni per l'uso. La mancata
osservanza delle istruzioni per l'uso può causare
lesioni alle persone o danni al prodotto.
Descrizione dei simboli
Questo simbolo accompagnato dalla parola
PERICOLO mette in guardia contro il rischio di
gravi lesioni.
Questo simbolo accompagnato dalla parola
AVVERTENZA indica il rischio di lesioni di lieve
o media entità.
Questo simbolo accompagnato dalla parola
ATTENZIONE indica il rischio di danni alle cose.
Questo simbolo indica ulteriori informazioni o
indicazioni generali.
77
Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Italiano
Sicurezza
Il dispositivo può essere utilizzato da bambini con
unetà superiore a 8 anni e da persone che hanno
capacità siche, sensoriali o mentali ridotte, oppure
con mancanza di esperienza o di conoscenza, solo
sotto la supervisione di una persona responsabile o se
hanno ricevuto e compreso le istruzioni e i pericoli che
potrebbero manifestarsi durante l’uso del dispositivo.
I bambini possono eseguire le operazioni di pulizia e
manutenzione solo se di età superiore agli 8anni e
sotto la supervisione di una persona adulta.
I bambini non devono giocare con il dispositivo.
Tenere le pellicole e il materiale d'imballaggio
lontano dalla portata dei bambini. Vi è pericolo di
soocamento. Prestare attenzione anché i bambini
non inlino la testa nel sacchetto di plastica.
PERICOLO da elettricità
Non immergere l’apparecchio, il cavo di alimentazione
o la spina di alimentazione in acqua o altri liquidi.
Posizionare il dispositivo in modo tale da evitare che
eventuali liquidi possano traboccare sul connettore
del dispositivo.
Non utilizzare il dispositivo con le mani bagnate.
Non utilizzare il dispositivo all'aperto.
Collegare l'apparecchio ad una presa di corrente
correttamente installata con contatti di protezione la
cui tensione è conforme ai "Dati tecnici".
Assicurarsi che la presa di corrente sia facilmente
accessibile, in modo da poter scollegare rapidamente
la spina di alimentazione in caso di necessità.
78 Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Non utilizzare il dispositivo:
se il dispositivo stesso o parti di esso sono
danneggiate,
se il cavo di alimentazione o la spina sono
danneggiati,
se il dispositivo è caduto.
Svolgere sempre il cavo di alimentazione
completamente prima dell'uso. Assicurarsi che il cavo
di alimentazione non venga danneggiato da spigoli
vivi o da oggetti caldi.
Scollegare la spina dalla presa di corrente:
quando non si utilizza il dispositivo,
dopo ogni utilizzo,
prima di eseguire la pulizia o riporre il dispositivo,
se, durante il funzionamento, il dispositivo mostra
di subire interferenze,
durante un temporale.
Tirare sempre afferrando la spina, non il cavo.
Non apportare modiche al dispositivo o al cavo di
alimentazione. Le riparazioni devono essere eseguite
esclusivamente da un'ocina specializzata, poiché
un'apparecchiatura riparata in modo improprio può
rappresentare un pericolo per l'utente.
Pericolo di incendio/ustioni/scottature
Evitare di far funzionare l'unità con un timer o un
sistema di controllo remoto separato.
Evitare in qualsiasi caso di scaldare la pentola vuota
bensì, prima di accendere l'apparecchio, versarvi
sempre il cioccolato. Inoltre, prima di accendere
l'apparecchio, inserire sempre la pentola.
79
Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Italiano
Evitare in qualsiasi caso di posizionare l'apparecchio
vicino a oggetti inammabili e tenerlo lontano da
pareti, scaali e mensole.
Non coprire l'apparecchio. Anche le fessure di
ventilazione sul lato inferiore dell'unità devono essere
tenute sempre pulite e aperte.
Il cioccolato e la pentola raggiungono temperature
elevate. Evitare il contatto diretto e non immergere le
dita nel cioccolato caldo. Inoltre, prima di mangiare
gli alimenti immersi nella fonduta, lasciare sempre
rareddare leggermente il cioccolato.
Evitare di toccare più la pentola nché non si è
rareddata e lasciare rareddare completamente
l'apparecchio prima di pulirlo.
Non spostare l'apparecchio mentre è acceso e
il cioccolato è ancora caldo. Sussiste il rischio di
scottature dovute alla fuoriuscita di cioccolato caldo.
Posizionare l'apparecchio su una supercie solida e
piana che sia anche facile da pulire. Assicurarsi che
l'apparecchio non possa rovesciarsi accidentalmente.
ATTENZIONE - Danni materiali
Utilizzare l'apparecchio solo con la pentola in
dotazione. Evitare in qualsiasi caso di sciogliere il
cioccolato nell'apparecchio stesso.
Non scaldare la pentola su un fornello.
Durante la preparazione di alimenti possono sempre
vericarsi schizzi di cibo. Assicurarsi che la supercie
di appoggio sia facile da pulire. Se necessario, mettere
un tappetino idoneo sotto il dispositivo. Se necessario,
indossare un grembiule da cucina o simile per
proteggersi dagli schizzi di cioccolato.
80 Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Tenere lontano da fonti di calore come i piani di
cottura.
Per mescolare il cioccolato, non usare oggetti
appuntiti, in quanto potrebbero graare la supercie
della pentola. Utilizzare piuttosto un cucchiaio da
cucina di legno o di plastica o simile.
La pentola può essere pulita in lavastoviglie, mentre
l'apparecchio stesso no.
Non usare detergenti chimici aggressivi, agenti
abrasivi, spugne dure o simili per la pulizia.
Sul retro del dispositivo si trovano i piedini. Dal
momento che le superci di appoggio possono
essere di materiali dierenti e trattate con i più diversi
prodotti per la pulizia, non è possibile escludere
completamente la possibilità che tali materiali
o prodotti contengano componenti in grado di
danneggiare o ammorbidire i piedini della bilancia. Se
necessario, mettere un tappetino antiscivolo sotto il
dispositivo.
Nota sull'igiene
Eventuali avanzi nella pentola non devono essere
riutilizzati ma smaltiti. Pulire accuratamente
l'apparecchio dopo ogni utilizzo.
81
Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Italiano
Destinazione d'uso
Questa fonduta di cioccolato elettrica serve a
sciogliere il cioccolato. È anche possibile usare il
cioccolato liquido per preparare cioccolatini.
Usare solo cioccolato adatto ad essere sciolto,
ad esempio cioccolato in blocchi o per glassa. Il
cioccolato che contiene ingredienti solidi che non si
sciolgono (noci, uva, croccante, ecc.) non è adatto.
L’apparecchio è destinato esclusivamente all'uso
privato in ambienti chiusi e non è adatto ad un uso
professionale.
Utilizzare l'apparecchio solo come descritto nelle
presenti istruzioni per l'uso. Qualsiasi altro uso è
da considerarsi improprio e può causare danni alle
cose o persino lesioni alle persone. Il produttore o il
rivenditore non si assume alcuna responsabilità per
danni causati da un uso improprio o non corretto.
82 Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Descrizione
1Pentola
Impugnatura
Apparecchio
Termostato con tre livelli e indicatore luminoso
2
3
4
Livello 0spento
Livello IFondere e tenere in caldo (40-50 °C)
Immersione di frutta o biscotti
Decorare cioccolatini e torte
Livello II Scaldare (60-70 °C)
Preparazione di salse al cioccolato per dessert
o cioccolata calda
3
2
2
1
4
83
Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Italiano
Uso
Disimballaggio e controllo
1. Estrarre il dispositivo dalla confezione e liberarlo con
cura dal materiale di imballaggio presente.
2. Controllare che la fornitura sia completa.
3. Controllare se l’apparecchio presenta danni. In tal caso,
non utilizzarlo. In questo caso, rivolgersi al rivenditore
presso il quale è stato acquistato il dispositivo.
4. Pulire tutte le parti prima della prima messa in funzione
come descritto nel capitolo "Pulizia".
Posizionamento e collegamento
1. Posizionare l'apparecchio su una superficie solida,
piana e facile da pulire, ad esempio un piano di lavoro.
2. Collegare la spina di alimentazione a una presa di corrente.
Sciogliere il cioccolato
PERICOLO di ustioni
Il cioccolato e la pentola raggiungono
temperature elevate. Evitare il contatto
diretto e non immergere le dita nel
cioccolato caldo. Non toccare la pentola
quando è ancora calda.
ATTENZIONE - Danni materiali
Per mescolare il cioccolato, non usare
oggetti appuntiti, in quanto potrebbero
graare la supercie della pentola.
Utilizzare piuttosto un cucchiaio da cucina
di legno o di plastica o simile.
84 Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Non riempire troppo la pentola! Rispettare il segno
MAX all'interno della pentola.
1. Sbriciolare del cioccolato all’interno della pentola e
mettere quest'ultima sull’apparecchio riscaldante.
2. Impostare la manopola di controllo del termostato su
I o II.
Livello I per fondere e tenere in caldo (40-50 °C) o
livello II per il riscaldamento (60-70 °C).
La spia di controllo è accesa, l'apparecchio è
acceso.
3. Dopo poco tempo, il cioccolato comincia a sciogliersi.
4. Aggiungere gradualmente altro cioccolato sbriciolato
ed eventualmente altri ingredienti. Mescolare
costantemente il cioccolato per non farlo bruciare.
A seconda del cioccolato usato, sarà liquido e caldo
dopo circa 5-20 minuti.
Ulteriori informazioni dettagliate sono
riportate nel capitolo "Ricette".
Dopo l'uso
1. Impostare il termostato su 0.
2. Lasciare raffreddare l'apparecchio.
3. Pulire l'apparecchio, vedere "Pulizia".
85
Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Italiano
Suggerimenti e consigli
Suggerimenti sul cioccolato utilizzato
Se possibile, usare del cioccolato disponibile in
commercio, idealmente con un elevato contenuto di
cacao. Sono particolarmente indicati il cioccolato in
blocco e per glassa.
Il cioccolato con croccante, yogurt, mandorle ecc. non
è indicato.
Fonduta di cioccolato
Gli alimenti vengono immersi direttamente nel
cioccolato caldo e liquido.
Preparare spiedini di frutta (es. fragole e uva) su uno
spiedino di legno e poi immergerli nel cioccolato.
È possibile immergere con attenzione biscotti e altri
dolci solidi anche con una mano.
Consigli per la preparazione di cioccolatini
Evitare in qualsiasi caso di aggiungere acqua al
cioccolato caldo.
Se il cioccolato è troppo liquido, aggiungere dell'altro
cioccolato.
Se si aggiungono 2 cucchiaini di cacao o di burro di
cocco, la supercie diventa lucida.
Per ottenere un sapore particolare, aggiungere per
esempio peperoncino, cannella o caè. Anche l'alcol
ad alta gradazione conferisce un buon aroma.
86 Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Ricette
Fonduta di cioccolato
Ingredienti:
100 g di cioccolato fondente
100 g di cioccolato al latte
50 ml di panna
1 cucchiaino di estratto di vaniglia e un pizzico di cannella
Preparazione:
1. Tagliare a pezzetti la frutta lavata e sbucciata preferita
(banana, ananas, pere, arance, ecc.).
2. Aggiungere piccoli pezzi di cioccolato chiaro e scuro
nella pentola.
3. Sciogliere il cioccolato impostando l'apparecchio sul
livello I. Aggiungere la panna, l’estratto di vaniglia e
la cannella.
4. Mescolare il tutto fino a quando il contenuto ha una
consistenza densa e cremosa.
5. In seguito, si può immergere la frutta su uno spiedino
di legno nella miscela di cioccolato e mangiarla.
Cioccolato caldo
Ingredienti:
45 g di cioccolato fondente
125 ml di latte
35 ml di panna da montare
12 g di zucchero a velo
87
Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Italiano
Preparazione:
1. Aggiungere il cioccolato in piccoli pezzi nella pentola e
aggiungere 25 ml di latte.
2. Sciogliere il cioccolato impostando il termostato sul
livello I. Mescolare il contenuto in continuazione.
3. Una volta che il contenuto della pentola è diventato
una massa omogenea, aggiungere il resto del latte, la
panna liquida montata e lo zucchero a velo.
4. Impostare il termostato su II, e riscaldare di nuovo il
contenuto della pentola, mescolando attentamente
per due o tre minuti.
Salsa calda al cioccolato per i dessert
Ingredienti:
100 g di cioccolato fondente
100 ml di panna
Preparazione:
1. Aggiungere il cioccolato in piccoli pezzi nella pentola e
aggiungere 50 ml di panna.
2. Sciogliere il cioccolato impostando il termostato sul
livello I. Mescolare il contenuto in continuazione.
3. Una volta che il contenuto della pentola è una massa
omogenea, aggiungere il resto della panna.
4. Impostare il termostato su II, e riscaldare di nuovo il
contenuto della pentola, mescolando attentamente
per due o tre minuti.
88 Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Risoluzione dei problemi
Problema Possibile causa
Il dispositivo non
funziona.
L’apparecchio è collegato
all’alimentazione elettrica?
Il processo di fusione
richiede molto
tempo.
Termostato impostato su II?
Pezzi di cioccolato rotti in
piccoli pezzi?
Provare con un altro tipo di
cioccolato.
Pulizia
PERICOLO di scossa elettrica
Evitare in qualsiasi caso di immergere
l'apparecchio nell'acqua o in qualsiasi altro
liquido.
ATTENZIONE - Pericolo di ustioni
Prima di trasportarlo, pulirlo o conservarlo
lasciare sempre rareddare l’apparecchio.
ATTENZIONE - Danni materiali
Non usare detergenti chimici aggressivi,
agenti abrasivi, spugne dure o simili per la
pulizia.
L'apparecchio non deve essere pulito in
lavastoviglie o immerso in liquidi.
89
Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Italiano
1. Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica
2. Pulire l'apparecchio con un panno morbido
leggermente umido.
3. Lavare la pentola a mano o in lavastoviglie.
4. Asciugare accuratamente tutte le parti prima di
utilizzare o riporre nuovamente l'apparecchio.
Dati tecnici
Modello: Fonduta per cioccolato elettrica
KG 2152
Tensione di rete: 220-240 V~, 50 Hz
Potenza: 25 W
Distributore: Waagen-Schmitt GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143 Hamburg, Germania
I nostri prodotti sono costantemente sviluppati e
perfezionati. Pertanto, modifiche tecniche e nel design
sono possibili in qualsiasi momento.
Garanzia
Gentile cliente, la ditta Waagen-Schmitt GmbH garantisce
la riparazione o la sostituzione gratuita dell'unità per un
periodo di 2 anni a partire dalla data di acquisto, nel caso
di difetti di materiale o fabbricazione del prodotto. A tale
scopo, consegnare al rivenditore il prodotto e la prova di
acquisto (citando i motivi del reclamo).
90 Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Dichiarazione di conformità
Con la presente Waagen-Schmitt GmbH dichiara che la
Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152 è conforme alle
direttive 2014/30/CE, 2014/35/CE e 2011/65/CE.
La presente dichiarazione perde ogni sua validità qualora
al dispositivo vengano apportate modifiche senza la nostra
autorizzazione.
Amburgo, agosto 2021
Waagen-Schmitt GmbH
Smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio
Provvedere allo smaltimento dell'imballaggio
in base al tipo. Conferire il cartone nella
raccolta della carta e la pellicola in quella del
materiale riciclabile.
Smaltimento del prodotto
Smaltire il prodotto secondo le norme vigenti nel
proprio paese.
91
Fonduta per cioccolato elettrica KG 2152
Italiano
Il dispositivo non deve essere smaltito con i
normali rifiuti domestici
Al termine della sua vita utile, l'apparecchio
deve essere smaltito in modo appropriato.
In tal modo si rende possibile il riutilizzo
del materiale riciclabile contenuto
nell’apparecchio limitando l’impatto
sull’ambiente. Smaltire l’apparecchio usato
presso un centro di raccolta per rifiuti elettrici
o un centro di riciclaggio. Per ulteriori
informazioni rivolgersi alla ditta di smaltimento
locale o alla propria amministrazione
comunale.
92 Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Szanowny Kliencie!
Zakupiony wysokiej jakości produkt marki ADE łączy
w sobie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką.
Długoletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje
wysoki techniczny standard i sprawdzoną jakość – dla
łatwej obróbki świeżych produktów w Państwa kuchni.
Życzymy Państwu wiele radości i przyjemności z
użytkowania!
Zespół ADE
Zakres dostawy
Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue z
misą
Instrukcja obsługi
93
Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Polski
Spis treści
Zakres dostawy ........................................................................ 92
Informacje ogólne ...................................................................94
Bezpieczeństwo .......................................................................95
Użycie zgodne z przeznaczeniem .....................................99
W skrócie ..................................................................................100
ytkowanie ........................................................................... 101
Wypakować i sprawdzić ...............................................101
Montaż i podłączanie ................................................... 101
Topienie czekolady ........................................................101
Po zakończeniu pracy ...................................................102
Porady i wskazówki ..............................................................103
Przepisy ..................................................................................... 104
Usterka/środek zaradczy ....................................................106
Czyszczenie .............................................................................106
Dane techniczne ....................................................................107
Gwarancja ................................................................................107
Deklaracja zgodności ...........................................................108
Utylizacja ..................................................................................108
94 Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Informacje ogólne
O niniejszej instrukcji
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis
bezpiecznej obsługi i pielęgnacji artykułu.
Instrukcję obsługi należy przechowywać w
celu jej późniejszego wykorzystania. Jeżeli
produkt będzie przekazywany innej osobie,
należy przekazać również tę instrukcję.
Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może
spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie
produktu.
Objaśnienie znaków
Ten symbol w połączeniu ze słowem
NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed
poważnymi obrażeniami ciała.
Ten symbol w połączeniu ze słowem
OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami
ciała średniego i lekkiego stopnia.
Ten symbol w połączeniu ze słowem
WSKAZÓWKA ostrzega przed stratami
materialnymi.
Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i
ogólne wskazówki.
95
Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Polski
Bezpieczeństwo
Ten produkt może być używany przez dzieci od 8. roku
życia oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami
zycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi bądź
takie, którym brakuje doświadczenia i wiedzy, tylko
wtedy, gdy są nadzorowane lub przeszły przeszkolenie
z zakresu bezpiecznego użytkowania produktu i
rozumieją wynikające z tego niebezpieczeństwa.
Dzieci nie mogą czyścić ani serwisować urządzenia,
chyba że mają co najmniej 8lat i są nadzorowane.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Przechowywać folie i opakowanie z daleka od dzieci.
Istnieje ryzyko uduszenia. Zwracać uwagę na to, aby
torby opakowaniowej nie nakładano na głowę.
NIEBEZPIECZEŃSTWO spowodowane
elektrycznością
Nigdy nie należy zanurzać urządzenia, przewodu
zasilającego ani wtyczki w wodzie lub innych cieczach.
Urządzenie należy ustawić w taki sposób, aby na
złącze wtykowe urządzenia nie mogły rozlać się żadne
ciecze.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami.
Nie użytkować urządzenia na wolnym powietrzu.
Urządzenie należy podłączyć do prawidłowo
zainstalowanego gniazdka elektrycznego ze stykami
ochronnymi, których napięcie jest zgodne z „Danymi
technicznymi”.
Zwrócić uwagę, aby gniazdko znajdowało się w
dostępnym miejscu umożliwiającym w razie potrzeby
szybkie wyciągnięcie wtyczki.
96 Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Nie używać urządzenia gdy:
urządzenie lub jego części są uszkodzone,
kabel zasilający lub gniazdko są uszkodzone,
po upadku urządzenia.
Przed każdym użyciem należy całkowicie odwinąć
kabel zasilacza sieciowego. Uważać, by kabel zasilający
nie został uszkodzony przez ostre kanty lub gorące
przedmioty.
Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka:
gdy urządzenie nie jest używane,
po każdym użyciu,
przed czyszczeniem lub odstawieniem urządzenia,
jeżeli podczas eksploatacji wystąpi widoczna
usterka,
podczas burzy.
Chwytać zawsze za wtyczkę, nie ciągnąć za kabel.
Nie modykować urządzenia ani kabla zasilającego.
Przeprowadzać naprawy u specjalisty, niewłaściwa
naprawa urządzenia może stanowić zagrożenie dla
użytkownika.
Zagrożenie pożarem/ poparzeniem/
oparzeniem
Nie używać urządzenia z timerem lub oddzielnym
systemem zdalnego sterowania.
Nigdy nie podgrzewać pustego garnka, lecz zawsze
wkładać do niego czekoladę przed włączeniem
urządzenia. Zawsze wkładać garnek przed włączeniem
urządzenia.
97
Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Polski
Nie umieszczać urządzenia w pobliżu łatwopalnych
przedmiotów i trzymać z dala od ścian, półek i
regałów.
Nie przykrywać urządzenia. Szczeliny wentylacyjne na
spodzie urządzenia muszą być zawsze czyste i otwarte.
Czekolada i garnek stają się gorące. Unikać
bezpośredniego kontaktu i nie zanurzać palców w
gorącej czekoladzie. Przed spożyciem zanurzanych w
czekoladzie artykułów spożywczych należy zawsze
odczekać, aż czekolada lekko ostygnie.
Nie dotykać garnka, dopóki nie ostygnie, a przed
czyszczeniem pozostawić urządzenie do całkowitego
ostygnięcia.
Nie przesuwać urządzenia tam i z powrotem, gdy
urządzenie jest włączone, a czekolada jest jeszcze
gorąca. Istnieje ryzyko poparzenia się rozlaną gorącą
czekoladą.
Urządzenie należy ustawić na stabilnej, równej
powierzchni roboczej, która jest łatwa do
czyszczenia. Zwrócić uwagę na to, aby nie przewrócić
przypadkowo urządzenia.
UWAGA – Szkody materialne
Używać urządzenia wyłącznie ze znajdującym się w
zestawie garnkiem. Nigdy nie roztapiać czekolady w
samym urządzeniu.
Nie należy podgrzewać garnka na kuchence lub płycie
kuchennej.
Podczas przygotowywania artykułów spożywczych
mogą one pryskać. Upewnić się, że powierzchnia
jest łatwa do czyszczenia i może być dobrze wytarta.
W razie potrzeby należy podłożyć odpowiednią
98 Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
podkładkę pod urządzeniem. W razie potrzeby założ
fartuch kuchenny itp., aby zabezpieczyć się przed
rozpryskami czekolady.
Trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak np. płyty
kuchenne.
Nie należy używać ostrych przedmiotów do
mieszania czekolady, ponieważ mogą one porysować
powierzchnię garnka. Zamiast tego użyć drewnianej
lub plastikowej łyżki do gotowania itp.
Garnek można myć w zmywarce, ale samego
urządzenia nie.
Do czyszczenia nie używać żadnych agresywnych
środków czyszczących, środków do szorowania,
twardych gąbek itp.
Na spodniej stronie urządzenia znajdują się stopy
urządzenia. Ponieważ powierzchnie składają się z
różnych materiałów i są czyszczone różnymi środkami
do pielęgnacji, nie można całkowicie wykluczyć, że w
niektórych tych materiałach znajdą się składniki, które
niszczą i rozmiękczają nóżki. W razie potrzeby pod
urządzenie należy położyć podkładkę antypoślizgową.
Wskazówki dot. higieny
Ewentualnych resztek pozostałych w garnku nie
należy wykorzystywać ponownie, lecz wyrzucić. Po
każdym użyciu dokładnie wyczyścić urządzenie.
99
Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Polski
Użycie zgodne z przeznaczeniem
To elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue
służy do topienia czekolady. Płynną czekoladę można
również wykorzystać np. do produkcji własnych
czekoladek.
Używać wyłącznie czekolady, która nadaje się do
topienia, np. czekolady w bloku lub kuwertury.
Czekolada, która zawiera stałe składniki, które się nie
topią (orzechy, winogrona, masa nugatowa itp.), nie
nadaje się.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku
prywatnego w zamkniętych pomieszczeniach i nie
nadaje się do użytku komercyjnego.
Urządzenie należy użytkować wyłącznie w sposób
opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Niewłaściwe
użytkowanie urządzenia może spowodować szkody
materialne, a nawet uszkodzenia ciała. Producent
i dystrybutor nie ponosi odpowiedzialności za
szkody spowodowane niewłaściwym lub błędnym
użytkowaniem.
100 Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
W skrócie
1Garnek
Uchwyt
Urządzenie
Regulacja temperatury z trzema poziomami i lampką
kontrolną
2
3
4
Poziom 0wył.
Poziom ITopienie i podtrzymywanie ciepła (40–50°C)
Zanurzanie owoców lub ciasteczek
Dekorowanie czekoladek lub ciasta
Poziom II Podgrzewanie (60–70°C)
Przygotowanie sosów czekoladowych do
deserów lub gorącej czekolady
3
2
2
1
4
101
Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Polski
Użytkowanie
Wypakować i sprawdzić
1. Wyjąć urządzenie z opakowania i usunąć ostrożnie cały
materiał opakowaniowy.
2. Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
3. Sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Jeżeli
występują uszkodzenia, nie należy używać urządzenia.
Zwrócić się w takim przypadku do dystrybutora, u
którego zakupiono urządzenie.
4. Wyczyścić wszystkie części przed pierwszym użyciem
zgodnie z opisem z rozdziale „Czyszczenie.
Montaż i podłączanie
1. Umieścić urządzenie na stabilnej, równej i łatwej do
czyszczenia powierzchni, np. na blacie kuchennym.
2. Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka.
Topienie czekolady
RYZYKO oparzenia
Czekolada i garnek stają się gorące. Unikać
bezpośredniego kontaktu i nie zanurzać
palców w gorącej czekoladzie. Nie należy
dotykać garnka, kiedy jest jeszcze gorący.
UWAGA – Szkody materialne
Nie należy używać ostrych przedmiotów
do mieszania czekolady, ponieważ mogą
one porysować powierzchnię garnka.
Zamiast tego użyć drewnianej lub
plastikowej łyżki do gotowania itp.
102 Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Nie przepełniać garnka! Zwrócić uwagę na
oznaczenie MAX wewnątrz garnka.
1. Pokruszyć trochę czekolady do garnka i umieścić
garnek w podgrzewaczu.
2. Ustawić regulator temperatury na I lub II.
Poziom I do topienia i podtrzymywania ciepła
(40–50°C) lub
poziom II do podgrzewania (60–70°C).
Gdy lampka kontrolna świeci się, urządzenie jest
włączone.
3. Po krótkim czasie czekolada zacznie się topić.
4. Stopniowo dodawać więcej pokruszonej czekolady i
ewentualnie składników. Ciągle mieszać czekoladę, aby
się nie przypaliła.
W zależności od użytej czekolady po około 5–20 minutach
będzie ona rzadka i gorąca.
Szczegółowe informacje można znaleźć
również w rozdziale „Przepisy”.
Po zakończeniu pracy
1. Ustawić regulator temperatury na 0.
2. Poczekać, aż urządzenie ostygnie.
3. Oczyścić urządzenie, patrz „Czyszczenie.
103
Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Polski
Porady i wskazówki
Wskazówki dotyczące używanej czekolady
W miarę możliwości należy używać czekolady
dostępnej w sklepach, najlepiej o wysokiej zawartości
kakao. Najlepsza jest czekolada w bloku i kuwertura.
Czekolada z masą nugatową, jogurtem, migdałami itp.
nie nadaje się.
Fondue czekoladowe
Artykuły spożywcze zanurza się bezpośrednio w
gorącej i roztopionej czekoladzie.
Owoce, takie jak np. truskawki i winogrona, nabija
się na drewniane szpikulce, a następnie zanurza w
czekoladzie.
Herbatniki i inne stałe wypieki można zanurzać
ostrożnie jedną ręką.
Wskazówki dotyczące produkcji czekoladek
Nigdy nie dolewać wody do gorącej czekolady.
Jeśli czekolada jest zbyt rzadka, należy dodać nieco
więcej czekolady.
Po dodaniu 2 łyżeczek kakao lub masła kokosowego
powierzchnia będzie błyszcząca.
Aby uzyskać wyjątkowy smak, można dodać na
przykład chilli, cynamon lub kawę. Również alkohol
wysokoprocentowy nadaje czekoladzie przyjemny
aromat.
104 Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Przepisy
Fondue czekoladowe
Składniki:
100 g ciemnej czekolady
100 g jasnej czekolady pełnomlecznej
50 ml śmietany
1 łyżeczka ekstraktu z wanilii lub szczypta cynamonu
Przygotowanie:
1. Ulubione umyte i obrane owoce (banan, ananas,
gruszka, pomarańcza itp.) pokroić na małe kawałki.
2. Wrzucić do garnka małe kawałki jasnej i ciemnej
czekolady.
3. Rozpuścić czekoladę, ustawiając urządzenie na poziom
I. Dodać śmietanę, ekstrakt z wanilii i cynamon.
4. Mieszać zawartość do momentu, aż będzie miała gęstą
i kremową konsystencję.
5. Następnie można zanurzać owoce nabite na drewniany
szpikulec w masie czekoladowej i jeść.
Gorąca czekolada:
Składniki:
45 g ciemnej czekolady
125 ml mleka
35 ml płynnej bitej śmietany
12 g cukru pudru
105
Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Polski
Przygotowanie:
1. Wrzucić do garnka czekoladę w małych kawałkach i
dolać 25 ml mleka.
2. Rozpuścić czekoladę, ustawiając regulator temperatury
na poziom I. Mieszać nieustannie zawartość.
3. Kiedy zawartość w garnku stanie się jednolitą masą,
dodać resztę mleka, płynną bitą śmietanę i cukier
puder.
4. Ustawić regulator temperatury na poziom II i
ponownie podgrzać zawartość, ostrożnie mieszając,
przez dwie do trzech minut.
Gorący sos czekoladowy do deserów
Składniki:
100 g ciemnej czekolady
100 ml śmietany
Przygotowanie:
1. Wrzucić do garnka czekoladę w małych kawałkach i
dolać 50 ml śmietany.
2. Rozpuścić czekoladę, ustawiając regulator temperatury
na poziom I. Mieszać nieustannie zawartość.
3. Kiedy zawartość w garnku stanie się jednolitą masą,
dolać resztę śmietany.
4. Ustawić regulator temperatury na poziom II i
ponownie podgrzać zawartość, ostrożnie mieszając,
przez dwie do trzech minut.
106 Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Usterka/środek zaradczy
Usterka Możliwa przyczyna
Urządzenie
nie działa.
Czy podłączono zasilacz sieciowy?
Proces
topienia trwa
zbyt długo.
Regulator temperatury na poziomie II?
Czekolada połamana na małe kawałki?
Ewentualnie spróbować użyć innego
rodzaju czekolady.
Czyszczenie
NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem
Nie zanurzać samego urządzenia w wodzie
ani w innych płynach.
UWAGA – niebezpieczeństwo poparzenia!
Przed czyszczeniem lub
przechowywaniem pozostawić urządzenie
do schłodzenia.
UWAGA – Szkody materialne
Do czyszczenia nie używać żadnych
agresywnych środków czyszczących,
środków do szorowania, twardych gąbek itp.
Urządzenie nie może być czyszczone w
zmywarce do naczyń ani zanurzane w
płynach.
107
Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Polski
1. Odłączyć urządzenie od zasilania.
2. Wytrzeć urządzenie do czysta lekko wilgotną, mięk
ściereczką.
3. Oczyścić garnek w wodzie z dodatkiem delikatnego
detergentu lub umyć go w zmywarce.
4. Przed ponownym użyciem lub przechowywaniem
urządzenia należy dokładnie wysuszyć wszystkie części.
Dane techniczne
Model: Elektryczne urządzenie do
czekoladowego fondue KG 2152
Napięcie sieciowe: 220–240 V~, 50 Hz
Moc: 25 W
Dystrybutor: Waagen-Schmitt GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143 Hamburg, Niemcy
Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane. Z tego
powodu zawsze możliwe są zmiany w wyglądzie i zmiany
techniczne.
Gwarancja
Szanowny Kliencie, firma Waagen-Schmitt GmbH udziela
2-letniej gwarancji obowiązującej od daty zakupu na
bezpłatne usuwanie usterek spowodowanych błędami
materiałowymi lub produkcyjnymi poprzez naprawę lub
wymianę. W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o
zwrócenie sprzedawcy artykułu wraz z dowodem zakupu
(podając również powód reklamacji).
108 Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Deklaracja zgodności
Waagen-Schmitt GmbH oświadcza niniejszym, że
elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue
KA 2152 jest zgodne z dyrektywami 2014/30/UE,
2014/35/UE i 2011/65/UE.
Niniejsza deklaracja traci swoją ważność przy samowolnej
zmianie wprowadzonej w urządzeniu bez uzgodnienia z
producentem.
Hamburg, sierpień 2021 r.
Waagen-Schmitt GmbH
Utylizacja
Utylizacja opakowania
Opakowanie należy utylizować zgodnie z jego
rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do
pojemnika na papier, folia do pojemnika na
surowce wtórne.
Utylizacja produktu
Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami
obowiązującymi w danym kraju.
109
Elektryczne urządzenie do czekoladowego fondue KG 2152
Polski
Urządzeń nie wolno wyrzucać razem ze
zwykłymi odpadami domowymi
Po zakończeniu okresu użytkowania produkt
należy przekazać do odpowiedniej utylizacji.
Surowce wtórne znajdujące się w urządzeniu
zostaną przekazane do recyklingu, co
zmniejszy zanieczyszczenie środowiska. Zużyte
urządzenie należy oddać do punktu zbiórki
odpadów elektrycznych lub do punktu zbiórki
surowców wtórnych. Więcej informacji można
uzyskać od lokalnego zakładu utylizacji lub
administracji gminy.
110 Электрофондю для шоколада KG 2152
Дорогая клиентка, дорогой клиент!
Вы решились на приобретение
высококачественного изделия марки ADE,
объединяющего в себе интеллектуальные функции
и необычный дизайн. Многолетний опыт марки ADE
обеспечивает достижение высокого технического
стандарта и проверенного качества, что позволяет
получать больше свежих продуктов на кухне.
Желаем Вам радости и удовольствия при работе с
этим устройством!
Ваша команда ADE
Объем поставки
Электрофондю для шоколада с чашей
Руководство по эксплуатации
111
Электрофондю для шоколада KG 2152
Pусский
Содержание
Объем поставки ................................................................... 110
Общая информация ............................................................112
Безопасность ......................................................................... 113
Использование по назначению .....................................117
Краткий обзор....................................................................... 118
Использование ..................................................................... 119
Распаковка и проверка ............................................. 119
Установка и подключение ........................................ 119
Плавление шоколада ................................................. 119
После использования ................................................120
Советы и указания .............................................................. 121
Рецепты ....................................................................................122
Неисправность / устранение ......................................... 124
Чистка ....................................................................................... 124
Технические данные .......................................................... 125
Гарантия ...................................................................................126
Заявление о соответствии ..............................................126
Утилизация ............................................................................. 127
112 Электрофондю для шоколада KG 2152
Общая информация
О данном руководстве
В данном руководстве по эксплуатации
описаны безопасное обращение с изделием
и уход за ним. Сохраните данное руководство
по эксплуатации на случай обращения к
нему в будущем для поиска какой-либо
информации. В случае передачи данного
изделия другому лицу необходимо передать
также данное руководство. Несоблюдение
указаний, приведенных в данном руководстве
по эксплуатации, может привести к
повреждению изделия или травмированию.
Пояснение символов
Данный символ в комбинации со словом
«ОПАСНОСТЬ» предупреждает об опасности
получения тяжелых травм.
Данный символ в комбинации со словом
«ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ» предупреждает об
опасности получения травм легкой и
средней тяжести.
Данный символ в комбинации со словом
«УКАЗАНИЕ» предупреждает об опасности
причинения материального ущерба.
Данным символом выделяются
дополнительная информация и общие
указания.
113
Электрофондю для шоколада KG 2152
Pусский
Безопасность
Дети старше 8 лет и лица с нарушением
физических, двигательных или умственных
способностей или лица с недостаточными
знаниями и опытом могут использовать данное
изделие, только если они находятся под
присмотром или были проинструктированы
относительно безопасного использования изделия
и понимают связанные с этим опасности.
Чистку и техническое обслуживание запрещено
производить детям младше 8лет без присмотра
взрослых.
Детям запрещено играть с устройством.
Храните пленку и упаковочный материал вдали от
детей. Существует опасность удушения. Следите
также за тем, чтобы дети не надевали упаковочный
пакет на голову.
ОПАСНОСТЬ поражения электрическим
током
Не погружайте само устройство, сетевой кабель
или сетевой штекер в воду или другие жидкости.
Размещайте устройство так, чтобы штепсельные
соединения устройства не могли быть залиты
жидкостями.
Не пользуйтесь устройством, если у вас сырые руки.
Не пользуйтесь устройством вне помещения.
Подключите устройство к правильно
установленной розетке с защитными контактами,
напряжение которой соответствует требованиям,
приведенным в главе «Технические данные».
114 Электрофондю для шоколада KG 2152
Проследите, чтобы розетка была доступна, чтобы в
случае необходимости можно было быстро вынуть
сетевой штекер.
Не используйте устройство в следующих случаях:
если повреждено само устройство или его части,
если повреждены сетевой кабель или штекер,
если устройство упало.
Перед каждым использованием полностью
разматывайте сетевой кабель. При этом следите
за тем, чтобы сетевой кабель не был поврежден
острыми кромками или горячими предметами.
Вынимайте штекер из розетки:
если вы не используете устройство,
после каждого использования,
перед тем, как очистить и убрать устройство,
если во время эксплуатации явно возникла
неисправность,
во время грозы.
При этом всегда отключайте устройство от сети,
потянув за штекер, а не за кабель.
Не вносите изменения в конструкцию устройства
или сетевой кабель. Производите ремонт только
в специализированной мастерской, поскольку
неправильно отремонтированные устройства
могут нанести вред пользователям.
Опасность пожара/ожогов/ошпаривания
Не эксплуатируйте устройство с таймером или
отдельной системой дистанционного управления.
Никогда не разогревайте пустую чашу. Всегда
закладывайте шоколад перед тем, как включить
115
Электрофондю для шоколада KG 2152
Pусский
устройство. Всегда устанавливайте чашу перед тем,
как включить устройство.
Никогда не ставьте устройство рядом с горючими
предметами и соблюдайте необходимое
расстояние до стен, краев поверхности и полок.
Не накрывайте устройство. Вентиляционные
отверстия на нижней стороне устройства тоже
всегда должны быть чистыми и открытыми.
Шоколад и чаша нагреваются. Избегайте прямого
касания и не окунайте пальцы в горячий шоколад.
Кроме того, всегда давайте шоколаду немного остыть
перед тем, как съесть погруженные в него продукты.
Прикасайтесь к чаше только после того, как она
остынет, и дайте устройству полностью остыть
перед выполнением чистки.
Не перемещайте устройство, когда оно включено,
а шоколад еще не остыл. Расплескавшийся горячий
шоколад может вас ошпарить.
Ставьте устройство на твердую ровную поверхность,
которую легко чистить. Следите за тем, чтобы
устройство нельзя было нечаянно опрокинуть.
ОСТОРОЖНО: материальный ущерб
Используйте устройство только с поставляемой
в комплекте чашей. Никогда не расплавляйте
шоколад в самом устройстве.
Никогда не нагревайте чашу на кухонной плите.
При приготовлении продуктов всегда возможно
появление брызг. Следите за тем, чтобы
поверхность было легко чистить и вытирать.
При необходимости положите под устройство
подходящую подложку. При необходимости
116 Электрофондю для шоколада KG 2152
также надевайте кухонный фартук или что-то
аналогичное, чтобы защититься от брызг шоколада.
Соблюдайте необходимое расстояние до
источников тепла, например нагревательных
элементов электрической плиты.
Не используйте для перемешивания шоколада
острые предметы, они могут поцарапать покрытие
чаши. Вместо этого используйте деревянную или
пластмассовую ложку или тому подобное.
Чашу можно мыть в посудомоечной машине, а само
устройство— нет.
Не используйте для чистки агрессивные
химические средства, абразивные средства,
жесткие губки и пр.
На нижней стороне устройства расположены
ножки. Поверхности состоят из разных материалов
и обрабатываются разными средствами по
уходу, поэтому нельзя полностью исключать
вероятность того, что некоторые из этих средств
содержат компоненты, которые могут агрессивно
воздействовать на ножки устройства и размягчить
их. При необходимости подложите под устройство
нескользкую подложку.
Указание по соблюдению гигиены
Возможные остатки в чаше не следует
использовать повторно, их необходимо
утилизировать. Тщательно очищайте устройство
после каждого использования.
117
Электрофондю для шоколада KG 2152
Pусский
Использование по назначению
Данное электрофондю для шоколада
предназначено для плавления шоколада. Жидкий
шоколад можно также использовать, например, для
изготовления собственных конфет.
Используйте для плавления только подходящий
шоколад, например шоколад в блоках или
кувертюр. Шоколад, содержащий твердые
компоненты, которые не плавятся (орехи, изюм,
пралине и т.п.), не подходит для фондю.
Устройство предназначено только для личного
использования в закрытых помещениях и не
подходит для коммерческого пользования.
Используйте устройство только в соответствии
с описанием в данном руководстве по
эксплуатации. Любое иное использование
считается использованием не по назначению и
может привести к причинению материального
ущерба или даже травмированию человека.
Изготовитель и дилер не несут ответственности за
ущерб, причиненный в результате использования
устройства не по назначению или неправильного
использования.
118 Электрофондю для шоколада KG 2152
Краткий обзор
1Чаша
Ручка
Устройство
Регулятор температуры с тремя уровнями и
контрольная лампа
2
3
4
Уровень 0Выкл.
Уровень IПлавление и поддержание
температуры (40–50°C)
Для макания фруктов и печенья
Для украшения конфет и пирогов
Уровень II Нагрев (60–70°C)
Приготовление шоколадных соусов для
десертов и горячего шоколада
3
2
2
1
4
119
Электрофондю для шоколада KG 2152
Pусский
Использование
Распаковка и проверка
1. Извлеките устройство из упаковки и тщательно
удалите весь упаковочный материал.
2. Проверьте полноту комплекта поставки.
3. Проверьте устройство на предмет повреждений.
Если они есть, не используйте устройство. В этом
случае обратитесь к продавцу, у которого вы
приобрели устройство.
4. Очистите все детали перед первым
использованием, см. описание в главе «Чистка».
Установка и подключение
1. Установите устройство на твердую ровную поверхность,
которую легко чистить, например на столешницу.
2. Вставьте сетевой штекер в розетку.
Плавление шоколада
ОПАСНОСТЬ ожога
Шоколад и чаша нагреваются. Избегайте
прямого касания и не окунайте пальцы
в горячий шоколад. Не прикасайтесь к
чаше, пока она горячая.
ОСТОРОЖНО: материальный ущерб
Не используйте для перемешивания
шоколада острые предметы, они могут
поцарапать покрытие чаши. Вместо
этого используйте деревянную или
пластмассовую ложку или тому подобное.
120 Электрофондю для шоколада KG 2152
Не переполняйте чашу! Обращайте внимание на
отметку MAX внутри чаши.
1. Раскрошите немного шоколада в чашу и поставьте
ее в нагревательное устройство.
2. Установите регулятор температуры в положение I
или II.
Уровень I для плавления и поддержания
температуры (40–50°C) или
Уровень II для нагревания (60–70°C).
Контрольная лампа горит, устройство включено.
3. Через некоторое время шоколад начнет плавиться.
4. Добавляйте раскрошенный шоколад и, при
необходимости, другие ингредиенты. При этом
постоянно перемешивайте шоколад, чтобы он не
пригорал.
В зависимости от используемого вида шоколад
становится жидким и горячим через 5–20минут.
Подробная информация приведена также в
главе «Рецепты».
После использования
1. Установите регулятор температуры в положение 0.
2. Дайте устройству остыть.
3. Очистите устройство, см. главу «Чистка».
121
Электрофондю для шоколада KG 2152
Pусский
Советы и указания
Советы по используемому шоколаду
По возможности используйте обычный шоколад.
Идеальный вариант— шоколад с высоким
содержанием какао. Лучше всего подходят
шоколад в блоках и кувертюр.
Шоколад с пралине, йогуртом, миндалем и т.п. не
подходит.
Шоколадное фондю
Продукты погружаются непосредственно в горячий
и расплавленный шоколад.
Насадите фрукты или ягоды, например клубнику и
виноград, на деревянную шпажку, а затем окуните
их в шоколад.
Кексы и другую твердую выпечку можно осторожно
окунать рукой.
Советы по изготовлению конфет
Ни в коем случае не добавляйте воду в горячий
шоколад.
Если шоколад слишком жидкий, добавьте еще
некоторое количество шоколада.
Если добавить 2 чайных ложки масла какао или
кокосового масла, поверхность станет глянцевой.
Для получения особого аромата добавьте,
например, чили, корицу или кофе. Крепкий
алкоголь тоже дает хороший аромат.
122 Электрофондю для шоколада KG 2152
Рецепты
Шоколадное фондю
Ингредиенты:
100г темного шоколада
100г светлого молочного шоколада
50мл сливок
1 чайная ложка экстракта ванили и щепотка корицы
Приготовление:
1. Нарежьте свои любимые вымытые и очищенные
ягоды и фрукты (банан, ананас, сливы, апельсины и
т.д.) на маленькие кусочки.
2. Положите в чашу маленькие кусочки светлого и
темного шоколада.
3. Расплавьте шоколад, установив регулятор устройства на
уровень I. Добавьте сливки, экстракт ванили и корицу.
4. Помешивайте все до тех пор, пока содержимое
не приобретет плотную и кремообразную
консистенцию.
5. После этого фрукты, насаженные на деревянную
шпажку, можно окунать в шоколадную массу и есть.
Горячий шоколад
Ингредиенты:
45г темного шоколада
125мл молока
35мл жидких взбитых сливок
12г сахарной пудры
123
Электрофондю для шоколада KG 2152
Pусский
Приготовление:
1. Положите мелкие куски шоколада в чашу и добавьте
25мл молока.
2. Расплавьте шоколад, установив регулятор
температуры на уровень I. Постоянно помешивайте
содержимое.
3. Как только содержимое чаши превратится в
однородную массу, добавьте оставшееся молоко,
а также жидкие взбитые сливки и сахарную пудру.
4. Установите регулятор температуры на уровень
II и нагревайте содержимое чаши 2–3 минуты,
осторожно помешивая.
Горячий шоколадный соус для десертов
Ингредиенты:
100г темного шоколада
100мл сливок
Приготовление:
1. Положите мелкие кусочки шоколада в чашу и
добавьте 50мл сливок.
2. Расплавьте шоколад, установив регулятор
температуры на уровень I. Постоянно помешивайте
содержимое.
3. Как только содержимое чаши превратится в
однородную массу, добавьте оставшиеся сливки.
4. Установите регулятор температуры на уровень II
и нагревайте содержимое чаши 2–3 минуты,
осторожно помешивая.
124 Электрофондю для шоколада KG 2152
Неисправность / устранение
Неисправность Возможная причина
Устройство не
работает.
Имеется ли
электропитание?
Процесс плавления
происходит
слишком долго.
Регулятор температуры
установлен на уровень II?
Шоколад разломан на
мелкие кусочки?
При необходимости
попробуйте использовать
другой сорт шоколада.
Чистка
ОПАСНОСТЬ поражения электрическим
током
Ни в коем случае не погружайте
само устройство в воду или в другие
жидкости.
ВНИМАНИЕ: опасность ожога
Дайте устройству остыть перед тем, как
очистить его или убрать на хранение.
125
Электрофондю для шоколада KG 2152
Pусский
ОСТОРОЖНО: материальный ущерб
Не используйте для чистки агрессивные
химические средства, абразивные
средства, жесткие губки и пр.
Устройство нельзя мыть в
посудомоечной машине или погружать
в жидкости.
1. Отсоедините устройство от электрической сети.
2. Очистите устройство слегка влажной мягкой тряпкой.
3. Очистите чашу водой с добавлением
нейтрального моющего средства или вымойте ее в
посудомоечной машине.
4. Тщательно высушите все детали, прежде чем снова
использовать устройство или убрать его на хранение.
Технические данные
Модель: Электрофондю для шоколада KG2152
Номинальное
напряжение:
220–240В перем. тока, 50Гц
Мощность: 25Вт
Поставщик: Waagen-Schmitt GmbH
Neuer Höltigbaum 15
22143 Hamburg, Германия
Наши изделия постоянно совершенствуются и
улучшаются. По этой причине в любое время возможно
внесение изменений в конструкцию и технических
изменений.
126 Электрофондю для шоколада KG 2152
Гарантия
Компания Waagen-Schmitt GmbH гарантирует в течение
2 лет с момента покупки бесплатное исправление
дефектов путем ремонта или обмена.
В случае возникновения претензии по гарантии,
пожалуйста, верните продукт с доказательством
покупки (чек) вашему дилеру (с указанием причины
претензии).
Эксклюзивный дистрибьютор в РФ ООО «Премиум
Кофе Солюшнз»
+7(499)341-19-95
Официальный сервисный центр ООО «ДС-Сервис»
+7 (495) 971-75-32
https://dsservise.ru/
Заявление о соответствии
Настоящим компания Waagen-Schmitt GmbH заявляет,
что электрофондю для шоколада KG 2152 соответствует
директивам 2014/30/ЕС, 2014/35/ЕС и 2011/65/ЕС.
Заявление теряет свою силу, если в устройство будет
внесено изменение, не согласованное с нами.
Гамбург, август 2021 г.
Waagen-Schmitt GmbH
127
Электрофондю для шоколада KG 2152
Pусский
Утилизация
Утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку в соответствии с
ее типом. Картон сдается в макулатуру,
а пленка — в пункт приема отходов на
утилизацию.
Утилизация изделия
Утилизируйте изделие в соответствии с
предписаниями, действующими в Вашей стране.
Устройства нельзя утилизировать вместе
с обычными бытовыми отходами
В конце срока эксплуатации изделие
необходимо утилизировать в
установленном порядке. При этом
содержащиеся в устройстве материалы
отправляются на вторичную переработку,
что позволяет предотвратить загрязнение
окружающей среды. Сдайте старое
устройство в пункт сбора электронных
отходов или вторсырья. Для получения
дополнительной информации обратитесь
на местное предприятие по утилизации
отходов или в коммунальное управление.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

ADE KG 2152 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario