PPA 2 Outputs Interlock Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
INSTRUCTION
MANUAL
P09771 - 09/2021
Rev. 0
WARNING
Do not use the device without
referring to this manual rst.
2-OUTPUT
INTERLOCK
OVERVIEW
Congratulations for purchasing a product with the quality,
comfort, and security only PPA can provide. PPA Interlock
provides a closure system to be carried out between gate
operators, between magnetic locks or other applications.
The product is endowed with two pushbutton input ports,
two sensor input ports and two relay output ports. When
one of the two outputs is activated, its sensor will signal
this opening to the Interlock, thus preventing the activation
of the other output while this sensor is open. The Interlock
has four LED output ports that indicate the status of the
outputs, and red and green LEDs can be connected to signal
output prevented from being activated and door activated
respectively.
The Interlock also has two conguration jumpers, one to
adjust the output activation time, and another to enable
‘Emergency activation.
PRODUCT
The interlock can be used in actuation systems of magnetic
locks, electromagnet locks, and gate operators. It can be
installed in gated communities’ entrances, where a prior
identication is required (the visitor needs to be identied).
TECHNICAL SPECIFICATIONS
VOLTAGE 12 - 17V (AC/DC)
CONSUMPTION IN
12VDC
STAND-BY 2.7 mA
77 mA = RELAYS ACTIVATED
RELAYS' OUTPUT 10 AMPERES
INSTALLATION PRECAUTIONS
Use N/O (Normally Open) contact pushbuttons
Check the polarization of the indicator LEDs when
connecting to the respective output ports of the product.
LED output ports do not require a resistor.
Use magnetic (door/window) sensors of electromagnet
locks or wired mechanical keys, for gate operators,
automatic barriers, or sliding doors operators that have
only a digital control. Relay modules can be used in the
light output as Normally Closed (NC), in motors with
an analog system. We do not recommend the use of the
machine limit switch performed by mechanical keys or
separate magnetic keys to ensure that there is no GND
dierence from model to model.
SETTING JUMPERS
Conguration Jumper 1 (‘JP1’): Used to program
‘Emergency Mode, ‘Emergency Jumper Closed’ Enabled,
‘Emergency Jumper Open’ Disabled.
The emergency mode, when enabled, allows the activation
of both outputs simultaneously, regardless of the status
of the sensors. To do so, any of the buttons must remain
activated for a time equal to or greater than 5 seconds.
Conguration Jumper 2 (‘JP2’): Used to program the output
ports’ activation time. When closed, all output ports will be
activated for 5 seconds; when open, the ports’ activation
time will be 1 second.
INTERLOCK
INTERLOCK
Pushbutton input port ‘2’
Pushbutton input port ‘1’
Sensor 2 Sensor 1
‘JP2’: Setting jumper ‘2’
12 - 24 Vdc or Vac power input
Relay output
port ‘1’
Relay output
port ‘2’
‘JP1’: Setting jumper ‘1’
WIRING DIAGRAM
GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF WARRANTY
MOTOPPAR, Indury and Commerce of Automatic Gate Operators Ltd., regiered with the CNPJ (National Regiry of Legal Entities) under Number
52.605.821/0001-55, located at 3526 Dr. Labieno da Coa Machado Avenue, Indurial Dirict, Garça – SP – Brazil, Zip Code 17400-000, manufacturer of PPA
Products, hereby guarantees this product again design, manufacturing or assembly defects and/or supportively as a result of material quality aws that could
make its intended use improper or inadequate, within a legal period of ninety days from time of acquisition, provided that the inallation inructions described
in the inruction manual are observed.
Due to the credibility and tru placed on PPA products, we will add 275 more days to the period mentioned above, reaching a warranty period of one year,
likewise counted from the time of acquisition proven by consumer through proof of purchase (Cuomer Receipt).
In case of defect, within the warranty period, PPA responsibilities are rericted to the repair or subitution of the product manufactured by the company, under
the following conditions:
1. Repair and readjument of equipment may only be carried out by PPA Technical Assiance, which is qualied to open, remove, and subitute parts or
components, as well as repair defects covered by this warranty; thus, failure on observing this guideline and the veried use of any non-original parts will cause
the resignation of this warranty on the part of the user;
2. The warranty will not extend to accessories such as cables, screw kit, xing brackets, power supplies etc.;
3. Expenses for packaging, transportation and product reinallation will be sole responsibility of the consumer;
4. The equipment mu be sent directly to the Company responsible for the sale (manufacturer's representative), through the address contained in the purchase
invoice, properly packed, thus avoiding loss of the warranty;
5. Within the additional period of 275 days, visits and transportation in places where authorized technical assiance is not available will be charged. The co of
transportation of the product and/or technician will be sole responsibility of the consumer and
6. The subitution or repair of the product does not prolong the warranty time.
This warranty will be terminated if the product:
1. Is damaged by natural agents, such as atmospheric discharges, oods, wildres, landslides etc.;
2. Is inalled in an improper electric power supply or if it is not according to any of the inallation inructions displayed on the manual;
3. Shows defects caused by droppings, collisions or any other physical accident;
4. Shows signs of product violation or attempted repair by unauthorized personnel;
5. Is not used for its intended purpose;
6. Is not used under normal conditions;
7. Is damaged by accessories or equipment connected to it.
Recommendation:
We recommend that both the inallation and the maintenance of the operator to be performed by an authorized PPA technical service. If the product fails or
has an improper operation, seek an Authorized Technical Service to x it.
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
P09771 - 09/2021
Rev. 0
ADVERTENCIA
No utilice el equipo sin antes leer
este manual de instrucciones.
SISTEMA DE
INTERTRABAMIENTO
DE 2 SALIDAS
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por comprar un producto con la calidad,
comodidad y seguridad que solo PPA puede brindar. El
sistema de Intertrabamiento PPA proporciona un sistema de
cierre para realizar entre automatizadores de portones, entre
cerraduras magnéticas u otras aplicaciones. El producto
está dotado de dos entradas de botonera, dos entradas de
sensor y dos salidas de relé. Cuando una de las dos salidas
está activada, su sensor señalará esta apertura al sistema de
Intertrabamiento, evitando así la activación de la otra salida
mientras este sensor esté abierto. El sistema tiene cuatro
salidas LED que indican el estado de las salidas, y LED rojos y
verdes se pueden conectar a la salida para indicar que no se
puede activar la salida y puerta activada, respectivamente.
El sistema también tiene dos jumpers (puentes) de
conguración, uno para ajustar el tiempo de activación de
las salidas y otro para habilitar la activación de ‘Emergencia.
PRODUCTO
El sistema de intertrabamiento se puede utilizar en sistemas
de actuación de cerraduras magnéticas, cerraduras
electromagnéticas y automatizadores de portones. Se
puede instalar en las entradas de comunidades cerradas
(condominios), donde se requiera una identicación previa
(el visitante debe estar identicado).
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VOLTAJE 12 - 17 V (CA/CC)
CONSUMO EN 12VDC STAND-BY (EN ESPERA) 2.7 mA
77 mA = RELÉS ACTIVADOS
SALIDA DE RELÉS 10 AMPERIOS
PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN
Utilice botoneras de contacto N/O (normalmente abiertos)
Compruebe la polarización de los LED indicadores cuando
se conecta a las respectivas salidas del producto.
Las salidas de LED no requieren una resistencia.
Utilice sensores magnéticos (puerta/ventana) de cerraduras
electromagnéticas o llaves mecánicas cableadas, para
automatizadores de portones, barreras automáticas u
automatizadores de puertas corredizas que solo tengan
un control digital. Los módulos de relé se pueden utilizar
en la salida de luz como Normalmente Cerrado (NC), en
motores con sistema analógico. No recomendamos el uso
del interruptor de límite (n de carrera) de la máquina
realizado por llaves mecánicas o llaves magnéticas
separadas para asegurar que no haya diferencia de GND de
un modelo a otro.
JUMPERS DE CONFIGURACIÓN
• Jumper de conguración 1 (‘JP1’): Se utiliza para programar
el modo ‘Emergencia’, Jumper de emergencia cerrado’
habilitado, Jumper de emergencia abierto’ deshabilitado.
El modo de emergencia, cuando está habilitado, permite
la activación de ambas salidas simultáneamente,
independientemente del estado de los sensores. Para
ello, cualquiera de los botones debe permanecer activado
durante un tiempo igual o superior a 5 segundos.
Jumper de conguración 2 (‘JP2’): Se utiliza para programar
el tiempo de activación de las salidas. Cuando está cerrado,
todas las salidas se activarán durante 5 segundos; cuando
está abierto, el tiempo de activación de las salidas será de
1 segundo.
ADVERTENCIA
DE 2 SALIDAS
DE 2 SALIDAS
Entrada de Botonera 2
Entrada de Botonera 1
Sensor 2 Sensor 1
‘JP2’: Jumper de conguración 2
Entrada de alimentación
12 – 17V AC o CC
Salida de
Relé ‘1’
Salida de
Relé ‘2’
‘JP1’: Jumper de conguración 1
DIAGRAMA DE CABLEADO
PLAZO DE GARANTÍA
MOTOPPAR, Induria y Comercio de Automatizadores Ltda., regirada con CNPJ (CIF) 52.605.821/0001-55, localizada en la Avenida Dr. Labieno da Coa Machado número 3526, Dirito
Indurial, Garça SP Brasil, Código Poal 17.400-000, fabricante de los productos PPA, garantiza eo aparato contra defectos de proyectos, fabricación, montaje y/o solidariamente en
consecuencia de vicios de calidad de material que se lo hagan impropio o inadecuado al consumo a cual se deina por el plazo legal de noventa días desde la fecha de adquisición, siempre
que se cumplan las orientaciones de inalación descritas en el manual de inrucciones.
Como consecuencia de la credibilidad y de la conanza depositada en los productos PPA, añadimos al plazo anteriormente descrito más 275 días, alcanzando el total de un año, igualmente
contados desde que la fecha de adquisición pueda ser comprobada por el consumidor a través do comprobante de compra (Recibo).
En caso de defecto, en el período cubierto por la garantía, la responsabilidad de PPA se queda reringida a la reparación o reemplazo del aparato por ella fabricada, bajo las siguientes
condiciones:
1. La reparación y reajue de aparatos solo pueden realizarse por la Asiencia Técnica de PPA, que eá habilitada a abrir, remover, suituir piezas o componentes, así como arreglar los
defectos cubiertos por la garantía, siendo que el incumplimiento de ee y cualquier utilización de piezas no originales observadas en el uso, implicará en la exclusión de la garantía por
parte del consumidor;
2. La garantía no se extenderá a accesorios como cables, kit de tornillos, soportes de jación, fuentes de alimentación etc.;
3. Los coos de embalaje, transporte y reinalación del producto son responsabilidad exclusiva de los consumidores nales;
4. Se debe enviar el aparato directamente a la empresa responsable de la venta (representante del fabricante), a través de la dirección que gura en el recibo de compra, debidamente
embalado, evitando así la pérdida de la garantía;
5. En el período adicional de 275 días, las visitas y los transportes donde no haya servicios autorizados serán cargadas. Los gaos de transporte del aparato y/o técnico son responsabilidad
del propietario y
6. La reparación o reemplazo del aparato no prorroga el plazo de garantía.
Ea garantía perderá su validez si el producto:
1. Sufrir daños provocados por agentes de la naturaleza, como descargas atmosféricas, inundaciones, incendios, desmoronamientos etc.;
2. Sea inalado en red eléctrica inadecuada o en desacuerdo con cualquiera de las inrucciones de inalación descritas en el manual;
3. Presenta defectos causados por caídas, golpes o cualquier otro accidente físico;
4. Presenta violación o intento de reparación o mantenimiento por parte de personal no autorizado;
5. No sea usado para lo que ha sido proyectado;
6. No sea usado en condiciones normales;
7. Sufrir daños causados por accesorios o aparatos conectados al producto.
Recomendación:
Recomendamos que la inalación y mantenimientos del aparato sean efectuados por servicio técnico autorizado PPA.
Caso el producto presente defecto o funcionamiento anormal, busque un Servicio Técnico especializado para los debidos arreglos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

PPA 2 Outputs Interlock Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas