Craftmade TCS Plus Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
(800) 486- 4892
8:00 a 5:00 CST (Hora local central)
Número de fax sin cargo: (877) 304-1728
Correo electrónico: [email protected]
www. craftmade.com
®
MEJOR DISEÑO
®
UNE CONCEPTION EXCEPTIONNELLE
P. O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019 EE.UU.
de 8 heures à 17 heures (Heure standard du centre)
Numéro de télécopieur gratuit : (877) 304-1728
www. craftmade.com
P.O. Box 1037
650 S. Royal Lane, Suite 100
Coppell, TX 75019
(800) 486-4892
8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time)
Toll Free Fax: (877) 304-1728
www.craftmade.com
®
BETTER BY DESIGN
TCS-Plus
®
Installation Instructions
TCS-Plus® Remote Control System
®
BETTER BY DESIGN
OFF
12V BAT.
ON
HI
MED
LO W
OFF
L-1
L-2
REV
Read and Save These Safety Precautions
1. Turn off electricity at main switch before wiring or servicing fan in order to avoid possible
electrical shock.
2. All wiring must be in accordance with the National Electric Code (ANSI/NFPA 70-1999) and
local electrical codes. Electrical installation should be performed by a qualified licensed electrician.
3. After making the wire connections, the wires should be spread apart with the grounded
conductor and the equipment-grounding conductor on the one side of the outlet box and the
ungrounded conductor on the other side of the outlet box.
4. The splices after being made should be turned upward and pushed carefully up into the outlet
box.
5. Conductor of a fan identified as grounded conductor to be connected to grounded conductor
of power supply, conductor of a fan identified as ungrounded conductor to be connected to
an ungrounded conductor of power supply, conductor of fan identified for equipment grounding
to be connected to an equipment-grounding conductor.
6. Fan should not be mounted in an area where it might get wet.
7. The outlet box must be able to support hanging weight of 45 lbs., and must be secured to a
beam with wood screws to prevent box from coming loose.
8. For safety and best operating results, we recommend that you have a qualified electrician
assemble and install your fan.
9. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this fan with any solid
state speed control device.
Do's and Don'ts for Installation of
Craftmade TCS-PLUS Wall Control
Do's
Do wire the TCS-PLUS wall control
just as you would a standard single
pole light switch.
DO wire one leg of the TCS-PLUS
wall control to the hot house wiring
and the second leg to the load side
of the ceiling fan.
DO use the instructions packed with
the ceiling fan to wire the fan.
DO follow this wiring schematic if
at all in doubt as the specific
application you have.
Don'ts
DO NOT ever wire a leg of the TCS-
PLUS wall control to a neutral wire.
This will immediately short out the
control.
DO NOT operate more than one
ceiling fan with a single TCS-PLUS
WALL control.
DO NOT change the frequency "DIP"
switches in the TCS-PLUS wall control
without making an identical change
to the "DIP" switches located in the
fan receiver module. ""DIP" switches
have been factory preset to the same
positions)
DO NOT exceed 1.5 amps or 300
watts combined fan and light kit.
HOT BLACK BLACK
NEUTRAL WHITE
FAN
MOTOR
LOAD
Operation Instructions
ON/OFF For emergency shut off.
HIGH Controls fan motor speed. To select desired speed,
MEDIUM press button once and release
LOW
REVERSE Controls direction of fan blades. To reverse fan blades, press once and
release.
FAN OFF Turns fan motor speed off. Press once to turn off. To start motor speed
again, hit one of the motor speed buttons.
L-1 Controls the on/off and intensity for optional bottom light kit for
Constantina, Crescent, Fresco, Light Rays, Ol’ Madrid, Valencia, &
Wellington models. Push and release for on/off function. Hold down
for full range light dimming.
Controls the on/off and intensity for side body lighting on Constantina,
& Fresco models. Push and release for on/off function. Hold down for
full range light dimming.
Note: This button will not operate any functions for fan models not
listed above.
L-2 Controls the on/off and intensity for the optional bottom light kit.
Push and release for on/off function. Hold down for full range light
dimming.
Controls the on/off and intensity for the indirect uplighting. Push and
release for on/off function. Hold down for full range light dimming.
Note: Uplight control for the Constantina, Crescent, Fresco, Light Rays,
Ol’ Madrid, & Wellington.
Controls the on/off and intensity for side body lighting for the Valencia
model. Push and release for on/off function. Hold down for full range
light dimming.
NOTE: The "High", "Medium" or "Low" buttons may be used to start the fan
motor. The speed of the fan may be changed at any time.
Tools You Need
1. Phillips Screwdriver (included) 3. Wire Strippers2. Flat Screwdriver
Step 2
Remove existing switch housing cover by unscrewing the side screws (F)
on unit. This will allow switch housing unit to drop. Unplug the modular
wiring (A) and (B) and remove the existing switch housing unit.
2
Using the TCS-PLUS
®
module, locate both modular wiring plugs (A)
& (B), one extending from the mounting plate on the bottom of the
motor housing and one on the switch housing. Align the two plugs so
that when pushed together the latch on the sides of the plugs will engage.
Push the two plugs firmly together until latched. (Make sure that all wires
are firmly seated into plastic connectors.
Modular Wiring Plug (A)
Modular Wiring Plug (B)
Switch Housing (9)
Screws (F)
Mounting Slots (D)
Mounting Plate (E)
Preparation
Step 1
Turn off circuit breakers and wall switch to the fan
supply line leads.
1
Warning: Failure to disconnect power supply prior to
installation may result in serious injury or death.
Setting Frequency Switches
The wall control unit is operated by a set of frequency switches and are
preset at the factory. The switches are located on the side of the wall unit
and in the lower part of the fan on the receiving module. The switches
can be set in any position as long as both the wall unit and receiving
module switches are set the same. All (RF) modules & Transmitters come
from the factory with the dip switches set in the (ON) position.
1234
ON
HI
MED
LOW
OFF
L-1
L-2
REV
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
1234
ON
3
Step 3
1. To install the Switch Housing Assembly (#9), locate both modular
wiring plugs (A) and (B). One extends from the mounting plate (E) on
bottom of fan body and one extends from the Switch Housing (#9).
Align the two plugs so the latch on the side of the plugs will engage when
pushed together. Push the two plugs firmly together until latched.
2. Loosen 2 of the 3 screws (F) on mounting plate. Completely remove
one of the screws. Raise switch housing (#9) and align the mounting
slots (D) in the switch housing with the mounting screws (F) on the
mounting plate on bottom of fan body. Rotate the switch housing to the
right until the two screws are completely seated into mounting slots.
Replace screw that was removed. Tighten the three mounting screws
securely.
IMPORTANT: Be sure that no wires are caught in mounting slots or pinched between
switch housing and mounting plate.
Modular Wiring Plug (A)
Modular Wiring Plug (B)
Switch Housing (9)
Screws (F)
Mounting Slots (D)
Placa de montaje (E)
4
Step 4
Wiring Instructions
NOTE: Use instructions packed with celing fan to wire ceiling fan.
WARNING: To avoid overheating and possible damage to his device and
other equipment, do not install to control a receptacle, fluorescent lighting,
transformer, or motor-operated appliance other than the fans for which this
control is intended. Use this device only with copper or copper clad wire.
With aluminum wire use only devices marked CO/ALR.
1. Remove insulation to expose 3/4" bare copper wire at end of circuit
conductors. Keep wire ends straight.
2. Connect wires per wiring diagram as follows: black leads (one each) to
black (hot) line, green ground wire to copper outlet wire. Hold bare
ends together. Push wires firmly into wire connector. Screw connector
on clockwise until no bare copper shows. Secure connector with electrical
tape.
CAUTION: Never attach white neutral wire to TCS+ Control
3. Make sure battery is properly installed in switch. The switch should
already have this preinstalled, but double check before installing the
mounting plate (see diagram). Note: The battery replacement code is
23A 12Volt.
4. Mount device with long mounting screws (provided). Install wallplate
and tighten cover screws.
5. Restore power at circuit breaker or fuse. Installation is complete.
Neutral
(White Wire)
Hot Line
(Black Wire)
SINGLE POLE
Neutral
(White Wire)
Load
(Black Wire)
23A 12Volt
Battery
HI
MED
LOW
OFF
L-1
L-2
REV
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
Ground Wire
(Copper Wire)
Ground Wire
(Green Wire)
3-Way Wiring Applications
1Determine the power source (power in). NEVER connect a TCS Plus
wire to a white neutral wire. When using a 3-way set up, make sure
the breaker switch is turned off.
2. Remove the 3-way toggle switches from the wall boxes. Trace the flow
of current. Start with #1 through #5.
3. With all controls out of the circuit, connect #1 to #2 and #3 to #4.
Leave #5 open. Turn the breaker switch back on.
4. With a test light at the ceiling box, hold one side to the black #5 wire
and the other side to the neutral wire. If your test light glows, the
circuit is completed.
Before you connect the TCS plus switches, turn the "off/on" switch
to the off position. Make sure your breaker switch is turned off.
5. Install the two TCS plus switches as shown in the diagram. With
example #1 the black wire is used as a 110v traveler. The green or red
wires are not used for this set up.
NOTE: With diagram #2, #3 and #4 use the third wire. Most of the time
the red wire will be used for the hot circuit traveler.
Repeat Steps #1 through #5
Fixture Controlled by Two Switches,
Powered through a Switch Box
Diagram #1
3-wire cable and ground
red wire
(not used)
Power In
3-wire cable and ground
red wire
(not used)
#5
#3
#2
#1
#4
3-wire cable and ground
from power source
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
Fixture Between Two Three-way
Switches, Powered through Switch
Diagram #2
3-wire cable and ground
Power In
3-wire cable and ground
#5
#3
#2
#1
#4
3-wire cable and ground
neutro o tierra
(no se usa)
black wire
(not used)
red wire
traveller for the
hot circuit
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
Fixture Between Three-way
Switches with Power Source at the Light Box
Diagram #3
neutral or
ground
(not used)
3-wire cable and ground
neutral or
ground
(not used)
Power In
2-wire cable and ground
#5
#3
#2
#1
#4
3-wire cable and ground
red wire
traveller for the
hot circuit
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
Fixture Controlled by Two Switches,
Powered Through Fixture Ceiling Box
Diagram #4
3-wire cable and ground
Power In
2-wire cable and ground
from Power Source
#5
#3
#2
#1
#4
2-wire cable and ground
neutral or
ground
(not used)
neutral or
ground
(not used)
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
TCS-Plus
®
®
MEJOR DISEÑO
Instrucciones de instalación
Sistema de control remoto TCS-Plus®
OFF
12V BAT.
ON
HI
MED
LO W
OFF
L-1
L-2
REV
Lea y conserve estas precauciones de seguridad
1. Apague la electricidad con el interruptor principal antes de cablear o
dar servicio al ventilador para evitar posibles choques eléctricos.
2. Todo el cableado eléctrico debe acatar los códigos eléctricos nacionales
(ANSI/NFPA 70-1999) y los códigos eléctricos locales. Un electricista
capacitado debe realizar la instalación eléctrica.
3. Después de realizar las conexiones de cableado, deben separarse los
cables con el conductor a tierra y el conductor de tierra del equipo en
un lado de la caja de salida y el conductor sin tierra al otro lado de la
caja de salida.
4. Una vez efectuados los empalmes deben girarse hacia arriba y empujarse
con cuidado dentro de la caja de salida.
5. El conductor de un ventilador identificado como conductor a tierra
debe conectarse al conductor a tierra de un suministro de alimentación,
el conductor de un ventilador identificado como conductor sin tierra
debe conectarse a un conductor sin tierra del suministro de alimentación;
el conductor de un ventilador identificado para conectar a tierra el
equipo debe conectarse a un conductor para tal efecto.
6. No debe montarse el ventilador en un área donde pueda mojarse
7. La caja de salida debe poder soportar un peso colgante de 45 lbs. (20.4
kg) y debe asegurarse en una viga con tornillos para madera, evitando
así que se vaya a soltar la caja.
8. Por motivos de seguridad y para obtener óptimos resultados,
recomendamos que pida a un electricista capacitado ensamblar e instalar
el ventilador.
9. ADVERTENCIA: Para reducir el peligro de incendio o choque eléctrico,
no use este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad
de estado sólido.
HOT BLACK BLACK
NEUTRAL WHITE
FAN
MOTOR
LOAD
Qué hacer
Cablee el control de TCS-PLUS
para la pared de la misma manera
que un interruptor de luz
monopolar estándar.
Cablee una derivación del control
de TCS-Plus para la pared al
cableado energizado de la casa y
la segunda derivación al lado de
carga del ventilador de techo.
Siga las instrucciones incluidas con
el ventilador de techo para
cablearlo.
Siga este diagrama esquemático de
cableado si tiene alguna duda con
respecto a su aplicación específica.
Qué no hacer
NUNCA conecte una derivación del
control de TCS-PLUS para la pared
al alambre neutro. Esto producirá un
cortocircuito inmediato del control.
NO opere más de un ventilador de
techo con un solo control de TCS-
PLUS para la pared.
NO cambie los interruptores “DIP
de frecuencia en el control de TCS-
PLUS para la pared sin hacer un
cambio idéntico a los interruptores
“DIP” situados en el módulo receptor
del ventilador. Los interruptores “DIP
vienen preajustados de fábrica a las
mismas posiciones)
El ventilador y el juego de luz
combinados no deben exceder 1,5
amperios o 300 vatios.
Qué hacer y qué no hacer durante la Instalación del
Control Craftmade TCS-PLUS para la pared
OFF
12V BAT.
ON
HI
MED
LO W
OFF
L-1
L-2
REV
Herramientas necesarias
1. Destornillador Phillips (incluido) 3. Pelacables2. Destornillador
de hoja plana
Operation Instructions, Continued
Instrucciones de uso, Continuación…
ENCENDIDO/APAGADO Para un paro de emergencia.
ALTO Controla la velocidad del motor del ventilador Oprima el botón
MEDIO una vez y suéltelo para seleccionar la velocidad deseada
BAJO
REVERSA Controla de dirección de las aspas del ventilador. Oprima una vez
y suéltelo para invertir la dirección de las aspas del ventilador.
VENTILADOR Apaga el motor del ventilador. Oprima una vez para apagar.
APAGADO Para arrancar nuevamente el motor, oprima uno de los botones
de velocidad del motor.
L-1 En los modelos Constantina, Crescent, Fresco, Light Rays, Ol'
Madrid, Valencia y Wellington, controla el encendido y apagado
(on/off) así como la intensidad para el juego de luz opcional para
iluminar hacia abajo. Empuje y suelte para apagar y encender;
mantenga empujado hacia abajo para reducir toda la gama de luz.
En los modelos Constantina y Fresco, controla el encendido y apagado
(on/off) para la iluminación del cuerpo lateral. Empuje y suelte
para apagar y encender; mantenga empujado hacia abajo para
reducir toda la gama de luz.
Nota: Este botón no controlará ninguna función para los modelos
de ventilador no enumerados arriba.
L-2 Controla la función de encendido y apagado (on/off) así como la
intensidad para el juego integrado de luz para iluminar hacia abajo.
Empuje y suelte para encender y apagar; mantenga empujado hacia
abajo para reducir toda la gama de luz.
Controla la función de encendido y apagado (on/off) así como la
intensidad para la iluminación indirecta hacia arriba. Empuje y
suelte para encender y apagar; mantenga empujado hacia abajo
para reducir toda la gama de luz. Nota: Control de la iluminación
ascendente en los modelos Constantina, Crescent, Fresco, Light Rays,
Ol' Madrid, Valencia y Wellington.
En el modelo Valencia, controla el encendido y apagado (on/off)
para la iluminación del cuerpo lateral. Empuje y suelte para encender
y apagar; mantenga empujado hacia abajo para reducir toda la
gama de luz.
NOTA: Los botones “Alto”, “Medio” o “Bajo” pueden usarse para arrancar
el motor del ventilador. La velocidad del ventilador puede cambiarse
en cualquier momento.
Paso 2
Quite la cubierta de la caja del interruptor existente destornillando los tornillos
laterales (F) de la unidad. Al hacerlo, la caja del interruptor se desprenderá.
Desenchufe el cableado modular (A) y (B) y retire la unidad de la caja del
interruptor existente.
2
Utilizando el módulo TCS-PLUS®, identifique ambos enchufes modulares
de cableado (A) y (B), uno extendiéndose de la placa de montaje en el extremo
inferior de la caja del motor y el otro sobre la caja del interruptor. Alinee los
dos enchufes de manera que cuando se unan, el retén en los costados de los
enchufes se enganchará. Conecte firmemente los dos enchufes, hasta que el retén
esté enganchado. (Asegúrese de que todos los cables estén firmemente asentados
en los conectores plásticos.
Enchufe modular de cableado (A)
Enchufe modular de
cableado (B)
Caja del interruptor (9)
Tornillos (F)
Ranuras de montaje (D)
Placa de montaje (E)
Ajuste de los interruptores de frecuencia
Un conjunto de interruptores de frecuencia preajustados de fábrica operan la
unidad de control para la pared. Los interruptores están situados al costado
de la unidad para la pared y en la parte inferior del ventilador sobre el módulo
receptor. Los interruptores pueden colocarse en cualquier posición, siempre que
sea la misma posición tanto para el interruptor de la unidad para la pared
como el interruptor del módulo receptor. Todos los transmisores y módulos (RF)
vienen de la fábrica con los interruptores “DIP
colocados en la posición de ENCENDIDO (ON).
1234
ON
HI
MED
LOW
OFF
L-1
L-2
REV
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
1234
ON
Preparación
Paso 1
Apague los disyuntores y el interruptor de la pared
hacia los conductores de suministro del ventilador.
1
Advertencia: Si no se desconecta el suministro de
alimentación antes de la instalación puede ocasionar
lesiones graves o fatales.
3
Paso 3
1. Para instalar el ensamblaje de la caja del interruptor (9), ubique ambos
enchufes modulares de cableado (A) y (B). Uno se extiende desde la placa de
montaje (E) en la parte inferior de la estructura del ventilador y el otro se
extiende desde la caja del interruptor (9). Alinee los dos enchufes de tal modo
que el seguro del lado de los enchufes se enganche al unirse. Una ambos enchufes
firmemente hasta que se enganchen.
2. Suelte 2 de los 3 tornillos (F) en la placa de montaje. Retire completamente
uno de los tornillos. Suba la caja del interruptor (9) y alinee las ranuras de
montaje (D) en la caja del interruptor con los tornillos de montaje (F) en la
placa de montaje de la parte inferior de la estructura del ventilador. Gire la
caja del interruptor hacia la derecha hasta que ambos tornillos se asienten
totalmente en las ranuras de montaje. Vuelva a colocar el tornillo que quitó.
Apriete los tres tornillos de montaje firmemente.
IMPORTANTE: Revise que no haya cables atascados en las ranuras de montaje o apretados
entre la caja del interruptor y la placa de montaje.
Enchufe modular de cableado (A)
Enchufe modular de
cableado (B)
Caja del interruptor (9)
Tornillos (D)
Ranuras de montaje (D)
Placa de montaje (E)
4
Paso 4
Instrucciones de cableado
NOTA: Siga las instrucciones incluidas con el ventilador de techo para cablearlo.
ADVERTENCIA: Para evitar el recalentamiento y posible daño a este dispositivo
y otro equipo, no lo instale para controlar un tomacorriente, luces fluorescentes,
transformador o electrodoméstico a motor, excepto por los ventiladores para los
cuales se diseñó este control. Use este dispositivo con alambre de cobre o revestido
en cobre únicamente. Con alambre de aluminio, use dispositivos marcados
CO/ALR únicamente.
1. Quite el aislamiento para exponer el alambre de cobre de _ pulg. al extremo
de los conductores del circuito. Mantenga rectos los extremos de los cables.
2. 2. Conecte los cables según el diagrama de cableado de la siguiente manera:
las terminales negras (cada una de ellas) a la línea negra (energizada),
el cable verde a tierra al cable de cobre de salida. Una los extremos desnudos.
Empuje firmemente los cables en el conector. Atornille el conector de tornillo
en sentido horario hasta que no quede cobre desnudo a la vista. Afiance
el conector con cinta aislante.
PRECAUCIÓN: Nunca conecte el cable neutro blanco al Control TCS+
3. Asegúrese de que la pila esté instalada correctamente en el interruptor.
Ésta ya debería estar instalada en el interruptor, pero confírmelo antes de
instalar la placa de montaje (ver diagrama). Nota: El código de reemplazo
de la pila es 23 A, 12 Voltios.
4. Monte el dispositivo con los tornillos largos de montaje (incluidos). Instale
la placa para la pared y apriete los tornillos de la cubierta.
5. Restaure el suministro eléctrico en el cortacircuitos o fusible. Esto completa
la instalación.
Neutro
(Cable blanco)
Carga
(Cable negro)
MONOPOLAR
Línea
energizada
(Cable negro)
Pila de 23 A
y 12 Voltios
Neutro
(Cable blanco)
HI
MED
LOW
OFF
L-1
L-2
REV
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
Cable Tierre
(Cable Verde)
Cable Tierre
(Cable Cobre)
Aplicaciones de cableado tridireccional
1. Determine la fuente de alimentación (entrada de corriente). NUNCA
conecte un cable de TCS Plus a un cable neutro blanco. Cuando use una
configuración tridireccional, asegúrese que el interruptor del cortacircuitos
esté apagado.
2. Retire los interruptores tipo palanca tridireccionales de las cajas para la
pared. Siga el flujo de la corriente. Comience con el #1 al #3.
3. Con todos los controles fuera del circuito, conecte el #1 al #2 y el #3 al
#4. Deje el #5 abierto. Encienda nuevamente el interruptor del
cortacircuitos.
4. Con una luz de prueba en la caja del techo, sostenga un lado al cable #5
negro y el otro lado al cable neutro. Si la luz de prueba se ilumina, se
completó el circuito.
Antes de conectar los interruptores de TCS Plus, apague el interruptor de
encendido/apagado”. Asegúrese de que el interruptor del cortacircuitos
esté apagado.
5. Instale los dos interruptores de TCS Plus en la forma indicada en el
diagrama. En el ejemplo #1, el cable negro se usa como cable corredizo
de 110 V. El cable verde o rojo no se usa para esta configuración.
NOTA: Con los diagramas #2, #3 y #4, use el tercer cable. La mayor parte
del tiempo el cable rojo se usará como cable corredizo del circuito energizado.
Repita los pasos #1 a #5
Artefacto controlado por dos interruptores,
alimentado a través de una caja de interruptor
Diagrama #1
cable trifilar y tierra
cable trifilar y tierra
de la fuente de alimentación
Entrada de corriente
cable trifilar y tierra
#5
#3
#2
#1
#4
cable rojo
(no se usa)
cable rojo
(no se usa)
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
Artefacto entre dos interruptores tridireccionales,
alimentado a través de un interruptor
Diagrama #2
cable trifilar y tierra
Entrada de
corriente
cable trifilar y tierra
cable negro
(no se usa)
#5
#3
#2
#1
#4
cable trifilar y tierra
cable rojo corredizo
para el circuito
energizado
neutro o tierra
(no se usa)
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
Artefacto entre interruptores tridireccionales,
con la fuente de alimentación en la caja de la luz
Diagrama #3
neutro o tierra
(no se usa)
cable trifilar y tierra
cable bifilar y tierra
#5
#3
#2
#1
#4
cable trifilar y tierra
cable rojo corredizo
para el circuito
energizado
neutro o tierra
(no se usa)
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
Entrada de corriente
Artefacto controlado por dos interruptores,
alimentado a través de la caja del techo
Diagrama #4
cable trifilar y tierra
Entrada de corriente
#5
#3
#2
#1
#4
cable bifilar y tierra
cable bifilar y tierra de
la fuente de alimentación
neutro o tierra
(no se usa)
neutro o tierra
(no se usa)
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
TCS-Plus
®
OFF
12V BAT.
ON
HI
MED
LO W
OFF
L-1
L-2
REV
®
UNE CONCEPTION EXCEPTIONNELLE
Notice d'installation
Système télécommandé TCS-Plus®
Veuillez lire et conserver ces consignes de sécurité
1. Pour éviter de vous électrocuter, débranchez l'alimentation électrique
au niveau de l'interrupteur principal avant de procéder au câblage ou
à l'entretien du ventilateur.
2. Tout le câblage doit être effectué en accord avec le code électrique
national américain (ANSI/NFPA 70-1999) et les codes électriques
locaux. L'installation électrique doit être effectuée par un électricien
professionnel qualifié.
3. Une fois que les connexions ont été effectuées, les fils doivent être
séparés. Le conducteur mis à la masse et le conducteur de mise à la
masse de l'équipement doivent être mis d'un côté de la boîte de sortie
et le conducteur non mis à la masse de l'autre côté.
4. Une fois qu'elles ont été faites, les épissures doivent être tournées vers
le haut et les fils doivent être soigneusement rentrés dans la boîte de
sortie.
5. Le conducteur mis à la masse du ventilateur doit être branché sur le
conducteur mis à la masse de l'alimentation électrique, et le conducteur
non mis à la masse du ventilateur doit être branché sur le conducteur
non mis à la masse de l'alimentation électrique. Le conducteur du
ventilateur destiné à la mise à la masse de l'équipement doit être connecté
à un conducteur de mise à la masse de l'équipement.
6. Le ventilateur ne peut être installé dans un endroit où il pourrait être
mouillé.
7. Pour éviter les incendies, les décharges électriques ou les blessures,
branchez le ventilateur sur une boîte de sortie marquée « Prise en charge
de ventilateur » et utilisez les vis de montage fournies avec la boîte de
sortie.
8. Par mesure de sécurité et pour obtenir les meilleurs résultats possibles,
nous vous conseillons de faire assembler et installer votre ventilateur
par un électricien professionnel.
9. ATTENTION : pour éviter les incendies ou les décharges électriques,
n'utilisez jamais ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de la vitesse
à l’état solide.
10. Pour éviter de vous blesser, ne pliez jamais les supports de pales lorsque
vous les installez, les équilibrez ou que vous nettoyez le ventilateur.
N'insérez jamais d'objet entre les pales en mouvement du ventilateur.
Recommandations pour l'installation du dispositif
de commande mural TCS-Plus de Craftmade
À faire
Effectuez le câblage du dispositif
de commande mural TCS-PLUS
comme pour tout autre
interrupteur de luminaire
unipolaire standard.
Câblez une sortie du dispositif de
commande mural TCS-PLUS sur
le câblage chargé du domicile et
la seconde sortie sur le côté charge
du ventilateur.
Suivez les instructions fournies
avec le ventilateur pour câbler ce
dernier.
Suivez le schéma de câblage ci-
dessous si vous avez le moindre
doute quant à votre application
spécifique.
À ne pas faire
NE câblez JAMAIS une sortie du
dispositif de commande mural
TCS-PLUS sur le neutre. Cela fera
immédiatement court-circuiter le
dispositif de commande.
NE faites PAS fonctionner plus
d'un ventilateur avec un seul
dispositif de commande mural
TCS-PLUS.
NE changez PAS la fréquence des
commutateurs DIP sur le dispositif
de commande mural TCS-PLUS
sans effectuer une modification
identique sur les commutateurs
DIP situés sur le module du
récepteur du ventilateur. Les
commutateurs DIP ont été réglés
en usine sur la même position.
Ne dépassez PAS 1,5 amp ou 300
watts combinés pour le ventilateur
et le kit d'éclairage.
EN CHARGE
NOIR
NEUTRE BLANC
NOIR
CHARGE DU
MOTEUR DU
VENTILATEUR
Réglage des interrupteurs à fréquence
L'unité de commande murale fonctionne grâce à un ensemble d'interrupteurs
à fréquence qui sont préréglés en usine. Il existe deux ensembles
d'interrupteurs à fréquence. Les interrupteurs sur la commande murale se
situent sur le panneau frontal, sous la plaque. Les interrupteurs sur le
ventilateur se situent sur le module de réception placé sur le haut du
ventilateur (voir schéma). Les interrupteurs peuvent être réglés sur n'importe
quelle position, à condition toutefois que les interrupteurs de l'unité murale
et du module de réception soient positionnés sur les mêmes réglages. Tous
les modules (RF) et émetteurs sont livrés de l'usine avec les commutateurs
DIP réglés en position ON (Marche).
1234
ON
HI
MED
LOW
OFF
L-1
L-2
REV
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
1234
ON
Préparation
1
Étape 1
Désactivez les disjoncteurs et l'interrupteur mural
régissant les conducteurs d'alimentation du ventilateur.
Avertissement: le non débranchement de l'alimentation
électrique avant l'installation du ventilateur peut entraîner
de graves blessures, voire la mort. Pour éviter les décharges
électriques, ce ventilateur doit être installé avec un
interrupteur mural isolant.
Instructions d’utilisation
ON/OFF Pour arrêt d’urgence
HIGH Commande la vitesse du moteur du ventilateur. Pour choisir
MEDIUM la vitesse désirée, appuyez une fois sur le bouton et r
LOW elâchez-le.
REVERSE Commande le sens de rotation des pales du ventilateur. Pour inverser
le sens de rotation des pales, appuyez une fois et relâchez.
FAN OFF Arrête le moteur du ventilateur. Appuyez une fois pour arrêter. Pour
remettre le moteur en marche, appuyez sur l'un des boutons de vitesse
du moteur.
L-1 Contrôle la marche et l'arrêt ainsi que l'intensité du kit d'éclairage
inférieur optionnel sur les modèles Constantina, Crescent, Fresco, Light
Rays, Ol' Madrid, Valencia et Wellington. Appuyez sur ce bouton puis
relâchez-le pour la mise en marche et l'arrêt. Maintenez le bouton
enfoncé pour passer sur toute la plage d'intensité lumineuse.
Contrôle la marche et l'arrêt ainsi que l'intensité de l'éclairage latéral
sur les modèles Constantina et Fresco. Appuyez sur ce bouton puis
relâchez-le pour la mise en marche et l'arrêt. Maintenez le bouton
enfoncé pour passer sur toute la plage d'intensité lumineuse.
Remarque : Ce bouton ne fonctionnera pas sur les modèles autres que
ceux énumérés ci-dessus.
L-2 Contrôle la marche et l'arrêt ainsi que l'intensité du kit d'éclairage
inférieur optionnel. Appuyez sur ce bouton puis relâchez pour la mise
en marche et l'arrêt. Maintenez le bouton enfoncé pour passer sur toute
la plage d'intensité lumineuse.
Contrôle la marche et l'arrêt ainsi que l'intensité de l'éclairage indirect
vers le haut. Appuyez sur ce bouton puis relâchez-le pour la mise en
marche et l'arrêt. Maintenez le bouton enfoncé pour passer sur toute
la plage d'intensité lumineuse.
Remarque : Contrôle de l'éclairage vers le haut pour les modèles
Constantina, Crescent, Fresco, Light Rays, Ol' Madrid et Wellington.
Contrôle la marche et l'arrêt ainsi que l'intensité de l'éclairage latéral
sur le modèle Valencia. Appuyez sur ce bouton puis relâchez-le pour
la mise en marche et l'arrêt. Maintenez le bouton enfoncé pour passer
sur toute la plage d'intensité lumineuse.
3. Pince à dénuder les fils2. Tournevis plat
Outils nécessaires à l'installation
1. Tournevis Phillips
3
Étape 3
1. Pour installer l'assemblage de boîtier d'interrupteur (n° 9), repérez les
prises de câblage modulaire (A) et (B). L'une d'entre elles sort de la plaque
de montage (E), au bas du corps du ventilateur et l'autre sort du boîtier
d'interrupteur (n° 9). Alignez les deux prises de manière à ce que les verrous
situés sur leurs côtés puissent s'enclencher. Enfoncez fermement les deux
prises jusqu'à ce qu'elles s’emboîtent.
2. Repérez les fils de boîtier d'interrupteur (S9). Soulevez le couvercle de
boîtier d’interrupteur (n° 9) et alignez les trous de montage avec les trous
de la plaque de montage (E). Une fois que les trous sont alignés, fixez le
couvercle de boîtier d'interrupteur au moyen des vis de boîtier d'interrupteur
(S9) et serrez-les fermement.
IMPORTANT : vérifiez qu'aucun fil n'a été coincé ou pincé durant le montage.
Prises de câblage modulaire (A)
Prises de câblage
modulaire (B)
Assemblage du boîtier
de l'interrupteur
(9)
Vis (F)
Fentes de montage (D)
Plaque de montage (E)
Étape 2
Retirez le boîtier d'interrupteur existant en dévissant les vis latérales (F)
sur l'unité. Cela permettra d'abaisser le boîtier. Débranchez le câblage
modulaire (A) et (B) et retirez le boîtier d'interrupteur existant.
2
Avec le module TCS-PLUS®, repérez les deux prises de câblage modulaire
(A) et (B), l'une sortant de la plaque de montage en bas du boîtier du
moteur et l'autre sur le boîtier d'interrupteur. Alignez les deux prises de
façon à ce que les verrous latéraux sur les prises s'enclenchent lorsque vous
les poussez l'une dans l'autre. Poussez fermement les deux prises l'une
dans l'autre jusqu'à ce qu'elles soient verrouillées (assurez-vous que tous
les fils sont bien encastrés dans les connecteurs en plastique).
Prises de câblage modulaire (A)
Prises de câblage
modulaire (B)
Assemblage du boîtier
de l'interrupteur
(9)
Plaque de montage (E)
Vis (F)
Fentes de montage (D)
4
Étape 4
Instructions de câblage
REMARQUE : câblez le ventilateur conformément aux instructions qui
l’accompagnent.
ATTENTION : pour éviter de faire surchauffer et d’endommager la
commande et d’autres appareils, ne pas installer la commande pour contrôler
une prise de courant, un éclairage fluorescent, un transformateur ni un
appareil à moteur autre que les ventilateurs pour lesquels elle est conçue. Ne
l’utilisez qu’ave du fil de cuivre ou enrobé de cuivre. Seuls les dispositifs
marqués CO/ALR peuvent être utilisés avec du fil en aluminium.
1. Dénudez 19 mm (3/4 po) de fil de cuivre à l’extrémité des connecteurs
de circuits en enlevant l’isolant. Maintenez les extrémités dénudées bien
droites.
2. Effectuez les raccordements suivants conformément au schéma de câblage
: conducteurs noirs (deux) au fil secteur (sous tension) noir, fil vert de terre
au fil de cuivre de la boîte de sortie. Maintenez les extrémité dénudées l’une
contre l’autre. Enfoncez fermement les fils dans un connecteur et tournez
celui-ci dans le sens horaire jusqu’à ce que le cuivre à nu n’apparaisse plus.
Immobilisez le connecteur avec du chatterton. ATTENTION : ne branchez
jamais le fil neutre blanc à une commande à interrupteur mural.
3. Assurez-vous qu’une pile est installée correctement dans l’interrupteur.
Celui-ci doit déjà en être pourvu mais vérifiez que c’est le cas avant d’installer
la plaque de montage (voir le schéma). Remarque : le code de remplacement
de la pile est 23 A 12 V.
4. Montez le dispositif au moyen des vis de montage longues (fournies).
Installez la plaque murale et serrez les vis du couvercle.
5. Rétablissez l’alimentation au tableau électrique.
Neutre (fil blanc)Fil secteur sous
tension (noir)
UNIPOLAIRE
Neutre (fil blanc)Charge (fil noir)
Pile 12 V 23 A
HI
MED
LOW
OFF
L-1
L-2
REV
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
Fil de terre
(en cuivre)
Fil de terre (vert)
Applications avec câblage à 3 sorties
1. Déterminez quel fil est la source d'alimentation (entrée d'alimentation).
Ne connectez JAMAIS un fil du TCS Plus à un fil blanc neutre. Dans
les installations à 3 sorties, assurez-vous que le disjoncteur est déclenché.
2. Retirez les interrupteurs à bascule à 3 sorties des boîtiers muraux.
Tracez l'intensité du courant. Commencez avec le nº 1 et continuez
jusqu'au nº 5.
3. Avec toutes les commandes hors du circuit, connectez le nº 1 au nº
2 et le nº 3 au nº 4. Laissez le nº 5 ouvert. Enclenchez de nouveau le
disjoncteur.
4. À l'aide d'une ampoule témoin au niveau du plafonnier, maintenez
un côté sur le fil noir nº 5 et l'autre côté sur le neutre. Si l'ampoule
témoin s'allume, le circuit est fermé.
Avant de raccorder les interrupteurs du TCS Plus, mettez l'interrupteur
de marche / arrêt en position d'arrêt (Off). Assurez-vous que le
disjoncteur est déclenché.
5. Installez les deux interrupteurs TCS Plus comme indiqué sur le schéma.
Dans le 1er exemple, le fil noir est utilisé comme un fil de propagation
de 110 v. Le fil rouge ou le fil vert ne sont pas utilisés dans cette
installation.
REMARQUE : Pour les schémas 2, 3 et 4, utilisez le troisième fil. La plupart
du temps, le fil rouge sera utilisé comme fil de propagation de circuit en
charge.
Reprenez les étapes 1 à 5.
Luminaire entre deux interrupteurs à
3 sorties et alimenté par un interrupteur
Schéma nº 2
Entrée de
l'alimentation
Nº 5
Nº 3
Nº 2
Nº 1
Nº 4
Câble à 3 fils et mise à la terre
Neutre ou mise
à la terre
(pas utilisé)
Fil noir
(pas utilisé)
Fil de propagation
rouge pour le
circuit en charge
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
Câble à 3 fils et mise à la terre
Câble à 3 fils et mise à la terre
Luminaire commandé par deux interrupteurs
et alimenté par un boîtier d'interrupteur
Schéma nº 1
Câble à 3 fils et mise à la terre
Fil rouge
(pas utilisé)
Entrée de
l'alimentation
Câble à 3 fils et mise à la terre
#5
Nº 3
Nº 2
Nº 1
Nº 4
Câble à 3 fils et mise à la terre
depuis la source d'alimentation
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
HIGH
MED.
LOW
FAN O F F
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
Fil rouge
(pas utilisé)
Luminaire entre des interrupteurs à
3 sorties avec source d'alimentation au
boîtier du luminaire
Schéma nº 3
Neutre ou mise
à la terre
(pas utilisé)
Entrée de
l'alimentation
Câble à 2 fils et mise à la terre
#5
Nº 3
Nº 2
Nº 1
Nº 4
Câble à 3 fils et mise à la terre
Fil de propagation
rouge pour le
circuit en charge
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
Câble à 3 fils et mise à la terre
Neutre ou mise
à la terre
(pas utilisé)
Luminaire commandé par deux interrupteurs
et alimenté par le boîtier du luminaire
Schéma nº 4
Câble à 3 fils et mise à la terre
Entrée de l'alimentation
Câble à 2 fils et mise à
la terre depuis la
source d'alimentation
Nº 5
Nº 3
Nº 2
Nº 1
Nº 4
Câble à 2 fils et mise à la terre
Neutre ou mise
à la terre
(pas utilisé)
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
HIGH
MED.
LOW
FAN OFF
L-1
L-2
REVERSE
OFF
ON
12V. BATT.
SUPER
23A 12V
1234
ON
Neutre ou mise
à la terre
(pas utilisé)

Transcripción de documentos

TCS-Plus® ® BETTER BY DESIGN P.O. Box 1037 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 (800) 486-4892 8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time) Toll Free Fax: (877) 304-1728 email: [email protected] www.craftmade.com HI L-1 MED L-2 LOW REV OFF ® 12V BAT. MEJOR DISEÑO OFF ON P. O. Box 1037 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 EE.UU. (800) 486- 4892 8:00 a 5:00 CST (Hora local central) Número de fax sin cargo: (877) 304-1728 Correo electrónico: [email protected] www. craftmade.com Installation Instructions TCS-Plus® Remote Control System ® UNE CONCEPTION EXCEPTIONNELLE P. O. Box 1037 650 S. Royal Lane, Suite 100 Coppell, TX 75019 EE.UU. de 8 heures à 17 heures (Heure standard du centre) Numéro de télécopieur gratuit : (877) 304-1728 ® Email: [email protected] www. craftmade.com BETTER BY DESIGN Read and Save These Safety Precautions Tools You Need ectricity at main switch before wiring or servicing fan in order to avoid possible hock. must be in accordance with the National Electric Code (ANSI/NFPA 70-1999) and cal codes. Electrical installation should be performed by a qualified licensed electrician. ng the wire connections, the wires should be spread apart with the grounded and the equipment-grounding conductor on the one side of the outlet box and the d conductor on the other side of the outlet box. after being made should be turned upward and pushed carefully up into the outlet of a fan identified as grounded conductor to be connected to grounded conductor upply, conductor of a fan identified as ungrounded conductor to be connected to ded conductor of power supply, conductor of fan identified for equipment grounding ected to an equipment-grounding conductor. not be mounted in an area where it might get wet. box must be able to support hanging weight of 45 lbs., and must be secured to a wood screws to prevent box from coming loose. nd best operating results, we recommend that you have a qualified electrician nd install your fan. G: To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this fan with any solid control device. Do's and Don'ts for Installation of Craftmade TCS-PLUS Wall Control Do's TCS-PLUS wall control would a standard single witch. e leg of the TCS-PLUS to the hot house wiring nd leg to the load side g fan. instructions packed with an to wire the fan. his wiring schematic if bt as the specific you have. BLACK BLACK WHITE 1. Phillips Screwdriver (included) ON/OFF For emergency shut off. HIGH MEDIUM LOW Controls fan motor speed. To select desired speed, press button once and release REVERSE Controls direction of fan blades. To reverse fan blades, press once and release. FAN OFF Turns fan motor speed off. Press once to turn off. To start motor speed again, hit one of the motor speed buttons. L-1 Controls the on/off and intensity for optional bottom light kit for Constantina, Crescent, Fresco, Light Rays, Ol’ Madrid, Valencia, & Wellington models. Push and release for on/off function. Hold down for full range light dimming. DO NOT operate more than one ceiling fan with a single TCS-PLUS WALL control. DO NOT change the frequency "DIP" switches in the TCS-PLUS wall control without making an identical change to the "DIP" switches located in the fan receiver module. ""DIP" switches have been factory preset to the same positions) 3. Wire Strippers Operation Instructions Don'ts DO NOT ever wire a leg of the TCSPLUS wall control to a neutral wire. This will immediately short out the control. 2. Flat Screwdriver Controls the on/off and intensity for side body lighting on Constantina, & Fresco models. Push and release for on/off function. Hold down for full range light dimming. Note: This button will not operate any functions for fan models not listed above. L-2 DO NOT exceed 1.5 amps or 300 watts combined fan and light kit. Controls the on/off and intensity for the optional bottom light kit. Push and release for on/off function. Hold down for full range light dimming. Controls the on/off and intensity for the indirect uplighting. Push and release for on/off function. Hold down for full range light dimming. Note: Uplight control for the Constantina, Crescent, Fresco, Light Rays, Ol’ Madrid, & Wellington. Controls the on/off and intensity for side body lighting for the Valencia model. Push and release for on/off function. Hold down for full range light dimming. FAN MOTOR LOAD NOTE: The "High", "Medium" or "Low" buttons may be used to start the fan motor. The speed of the fan may be changed at any time. Setting Frequency Switches ntrol unit is operated by a set of frequency switches and are e factory. The switches are located on the side of the wall unit ower part of the fan on the receiving module. The switches n any position as long as both the wall unit and receiving tches are set the same. All (RF) modules & Transmitters come ctory with the dip switches set in the (ON) position. HI 1 2 3 4 ON 2 Step 2 Remove existing switch housing cover by unscrewing the side screws (F) on unit. This will allow switch housing unit to drop. Unplug the modular wiring (A) and (B) and remove the existing switch housing unit. L-1 MED L-2 LOW REV OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON Mounting Plate (E) Screws (F) Modular Wiring Plug (A) Mounting Slots (D) Modular Wiring Plug (B) tion Switch Housing (9) Step 1 rcuit breakers and wall switch to the fan leads. g: Failure to disconnect power supply prior to on may result in serious injury or death. Using the TCS-PLUS® module, locate both modular wiring plugs (A) & (B), one extending from the mounting plate on the bottom of the motor housing and one on the switch housing. Align the two plugs so that when pushed together the latch on the sides of the plugs will engage. Push the two plugs firmly together until latched. (Make sure that all wires are firmly seated into plastic connectors. 4 Step 3 the Switch Housing Assembly (#9), locate both modular (A) and (B). One extends from the mounting plate (E) on n body and one extends from the Switch Housing (#9). o plugs so the latch on the side of the plugs will engage when ther. Push the two plugs firmly together until latched. of the 3 screws (F) on mounting plate. Completely remove crews. Raise switch housing (#9) and align the mounting the switch housing with the mounting screws (F) on the ate on bottom of fan body. Rotate the switch housing to the he two screws are completely seated into mounting slots. w that was removed. Tighten the three mounting screws T: Be sure that no wires are caught in mounting slots or pinched between and mounting plate. Step 4 Wiring Instructions NOTE: Use instructions packed with celing fan to wire ceiling fan. WARNING: To avoid overheating and possible damage to his device and other equipment, do not install to control a receptacle, fluorescent lighting, transformer, or motor-operated appliance other than the fans for which this control is intended. Use this device only with copper or copper clad wire. With aluminum wire use only devices marked CO/ALR. 1. Remove insulation to expose 3/4" bare copper wire at end of circuit conductors. Keep wire ends straight. 2. Connect wires per wiring diagram as follows: black leads (one each) to black (hot) line, green ground wire to copper outlet wire. Hold bare ends together. Push wires firmly into wire connector. Screw connector on clockwise until no bare copper shows. Secure connector with electrical tape. CAUTION: Never attach white neutral wire to TCS+ Control 3. Make sure battery is properly installed in switch. The switch should already have this preinstalled, but double check before installing the mounting plate (see diagram). Note: The battery replacement code is 23A 12Volt. 4. Mount device with long mounting screws (provided). Install wallplate and tighten cover screws. 5. Restore power at circuit breaker or fuse. Installation is complete. Placa de montaje (E) Screws (F) Modular Wiring Plug (A) ng Slots (D) Modular Wiring Plug (B) Load (Black Wire) Neutral (White Wire) Hot Line (Black Wire) Neutral (White Wire) 23A 12Volt Battery HI Switch Housing (9) L-1 MED L-2 LOW REV OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON SINGLE POLE Ground Wire (Green Wire) Ground Wire (Copper Wire) iring Applications ne the power source (power in). NEVER connect a TCS Plus white neutral wire. When using a 3-way set up, make sure ker switch is turned off. the 3-way toggle switches from the wall boxes. Trace the flow nt. Start with #1 through #5. controls out of the circuit, connect #1 to #2 and #3 to #4. 5 open. Turn the breaker switch back on. est light at the ceiling box, hold one side to the black #5 wire other side to the neutral wire. If your test light glows, the completed. ou connect the TCS plus switches, turn the "off/on" switch f position. Make sure your breaker switch is turned off. he two TCS plus switches as shown in the diagram. With #1 the black wire is used as a 110v traveler. The green or red not used for this set up. Fixture Controlled by Two Switches, Powered through a Switch Box Diagram #1 3-wire cable and ground #5 3-wire cable and ground from power source h diagram #2, #3 and #4 use the third wire. Most of the time will be used for the hot circuit traveler. s #1 through #5 Power In #1 #3 #2 HIGH L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF red wire (not used) ON #4 HIGH L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON 3-wire cable and ground red wire (not used) Fixture Between Two Three-way Switches, Powered through Switch 2 cable and ground Diagram #3 Fixture Between Three-way Switches with Power Source at the Light Box Power In 3-wire cable and ground 2-wire cable and ground 3-wire cable and ground #5 3-wire cable and ground #5 black wire (not used) red wire traveller for the hot circuit #3 #2 #1 HIGH L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF #3 1 2 3 4 ON neutro o tierra (no se usa) 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON HIGH L-1 L-2 LOW REVERSE L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF MED. #2 #4 #4 HIGH red wire traveller for the hot circuit neutral or ground (not used) 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V FAN OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER OFF ON neutral or ground (not used) #1 23A 12V OFF Power In ON HIGH L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF 3-wire cable and ground ON Fixture Controlled by Two Switches, Powered Through Fixture Ceiling Box 4 TCS-Plus® 2-wire cable and ground er In able and ground wer Source #5 HI L-1 MED L-2 LOW REV OFF 12V BAT. OFF ON #3 #1 #4 HIGH L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF neutral or ground (not used) 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON Instrucciones de instalación Sistema de control remoto TCS-Plus® ) #2 HIGH L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON ® 3-wire cable and ground MEJOR DISEÑO ea y conserve estas precauciones de seguridad la electricidad con el interruptor principal antes de cablear o ervicio al ventilador para evitar posibles choques eléctricos. cableado eléctrico debe acatar los códigos eléctricos nacionales NFPA 70-1999) y los códigos eléctricos locales. Un electricista do debe realizar la instalación eléctrica. de realizar las conexiones de cableado, deben separarse los on el conductor a tierra y el conductor de tierra del equipo en de la caja de salida y el conductor sin tierra al otro lado de la alida. efectuados los empalmes deben girarse hacia arriba y empujarse dado dentro de la caja de salida. uctor de un ventilador identificado como conductor a tierra nectarse al conductor a tierra de un suministro de alimentación, uctor de un ventilador identificado como conductor sin tierra nectarse a un conductor sin tierra del suministro de alimentación; uctor de un ventilador identificado para conectar a tierra el debe conectarse a un conductor para tal efecto. e montarse el ventilador en un área donde pueda mojarse de salida debe poder soportar un peso colgante de 45 lbs. (20.4 be asegurarse en una viga con tornillos para madera, evitando e vaya a soltar la caja. ivos de seguridad y para obtener óptimos resultados, damos que pida a un electricista capacitado ensamblar e instalar ador. TENCIA: Para reducir el peligro de incendio o choque eléctrico, ste ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad o sólido. Qué hacer y qué no hacer durante la Instalación del Control Craftmade TCS-PLUS para la pared Qué hacer Qué no hacer Cablee el control de TCS-PLUS para la pared de la misma manera que un interruptor de luz monopolar estándar. NUNCA conecte una derivación del control de TCS-PLUS para la pared al alambre neutro. Esto producirá un cortocircuito inmediato del control. Cablee una derivación del control de TCS-Plus para la pared al cableado energizado de la casa y la segunda derivación al lado de carga del ventilador de techo. NO opere más de un ventilador de techo con un solo control de TCSPLUS para la pared. Siga las instrucciones incluidas con el ventilador de techo para cablearlo. Siga este diagrama esquemático de cableado si tiene alguna duda con respecto a su aplicación específica. NO cambie los interruptores “DIP” de frecuencia en el control de TCSPLUS para la pared sin hacer un cambio idéntico a los interruptores “DIP” situados en el módulo receptor del ventilador. Los interruptores “DIP” vienen preajustados de fábrica a las mismas posiciones) El ventilador y el juego de luz combinados no deben exceder 1,5 amperios o 300 vatios. HOT NEUTRAL BLACK BLACK WHITE FAN MOTOR LOAD Herramientas necesarias lador Phillips (incluido) 2. Destornillador de hoja plana Operation Instructions, Continued Instrucciones de uso, Continuación… 3. Pelacables ENCENDIDO/APAGADO Para un paro de emergencia. ALTO MEDIO BAJO Controla la velocidad del motor del ventilador Oprima el botón una vez y suéltelo para seleccionar la velocidad deseada REVERSA Controla de dirección de las aspas del ventilador. Oprima una vez y suéltelo para invertir la dirección de las aspas del ventilador. VENTILADOR Apaga el motor del ventilador. Oprima una vez para apagar. APAGADO Para arrancar nuevamente el motor, oprima uno de los botones de velocidad del motor. L-1 En los modelos Constantina, Crescent, Fresco, Light Rays, Ol' Madrid, Valencia y Wellington, controla el encendido y apagado (on/off ) así como la intensidad para el juego de luz opcional para iluminar hacia abajo. Empuje y suelte para apagar y encender; mantenga empujado hacia abajo para reducir toda la gama de luz. En los modelos Constantina y Fresco, controla el encendido y apagado (on/off ) para la iluminación del cuerpo lateral. Empuje y suelte para apagar y encender; mantenga empujado hacia abajo para reducir toda la gama de luz. Nota: Este botón no controlará ninguna función para los modelos de ventilador no enumerados arriba. L-2 HI L-1 MED L-2 LOW REV Controla la función de encendido y apagado (on/off ) así como la intensidad para el juego integrado de luz para iluminar hacia abajo. Empuje y suelte para encender y apagar; mantenga empujado hacia abajo para reducir toda la gama de luz. Controla la función de encendido y apagado (on/off ) así como la intensidad para la iluminación indirecta hacia arriba. Empuje y suelte para encender y apagar; mantenga empujado hacia abajo para reducir toda la gama de luz. Nota: Control de la iluminación ascendente en los modelos Constantina, Crescent, Fresco, Light Rays, Ol' Madrid, Valencia y Wellington. OFF En el modelo Valencia, controla el encendido y apagado (on/off ) para la iluminación del cuerpo lateral. Empuje y suelte para encender y apagar; mantenga empujado hacia abajo para reducir toda la gama de luz. 12V BAT. OFF ON NOTA: Los botones “Alto”, “Medio” o “Bajo” pueden usarse para arrancar el motor del ventilador. La velocidad del ventilador puede cambiarse en cualquier momento. Ajuste de los interruptores de frecuencia o de interruptores de frecuencia preajustados de fábrica operan la ontrol para la pared. Los interruptores están situados al costado d para la pared y en la parte inferior del ventilador sobre el módulo interruptores pueden colocarse en cualquier posición, siempre que a posición tanto para el interruptor de la unidad para la pared rruptor del módulo receptor. Todos los transmisores y módulos (RF) fábrica con los interruptores “DIP” la posición de ENCENDIDO (ON). 2 Paso 2 Quite la cubierta de la caja del interruptor existente destornillando los tornillos laterales (F) de la unidad. Al hacerlo, la caja del interruptor se desprenderá. Desenchufe el cableado modular (A) y (B) y retire la unidad de la caja del interruptor existente. Placa de montaje (E) 1 2 3 4 ON HI L-1 Tornillos (F) MED L-2 Ranuras de montaje (D) LOW REV OFF Enchufe modular de cableado (B) 1 2 3 4 ON 12V. BATT. Caja del interruptor (9) SUPER 23A 12V OFF Enchufe modular de cableado (A) ON Utilizando el módulo TCS-PLUS®, identifique ambos enchufes modulares de cableado (A) y (B), uno extendiéndose de la placa de montaje en el extremo inferior de la caja del motor y el otro sobre la caja del interruptor. Alinee los dos enchufes de manera que cuando se unan, el retén en los costados de los enchufes se enganchará. Conecte firmemente los dos enchufes, hasta que el retén esté enganchado. (Asegúrese de que todos los cables estén firmemente asentados en los conectores plásticos. ción Paso 1 disyuntores y el interruptor de la pared nductores de suministro del ventilador. cia: Si no se desconecta el suministro de ción antes de la instalación puede ocasionar raves o fatales. 4 Paso 3 lar el ensamblaje de la caja del interruptor (9), ubique ambos dulares de cableado (A) y (B). Uno se extiende desde la placa de en la parte inferior de la estructura del ventilador y el otro se e la caja del interruptor (9). Alinee los dos enchufes de tal modo del lado de los enchufes se enganche al unirse. Una ambos enchufes hasta que se enganchen. e los 3 tornillos (F) en la placa de montaje. Retire completamente rnillos. Suba la caja del interruptor (9) y alinee las ranuras de en la caja del interruptor con los tornillos de montaje (F) en la ntaje de la parte inferior de la estructura del ventilador. Gire la ruptor hacia la derecha hasta que ambos tornillos se asienten n las ranuras de montaje. Vuelva a colocar el tornillo que quitó. es tornillos de montaje firmemente. E: Revise que no haya cables atascados en las ranuras de montaje o apretados interruptor y la placa de montaje. Placa de montaje (E) Tornillos (D) e montaje (D) Enchufe modular de cableado (A) Enchufe modular de cableado (B) Paso 4 Instrucciones de cableado NOTA: Siga las instrucciones incluidas con el ventilador de techo para cablearlo. ADVERTENCIA: Para evitar el recalentamiento y posible daño a este dispositivo y otro equipo, no lo instale para controlar un tomacorriente, luces fluorescentes, transformador o electrodoméstico a motor, excepto por los ventiladores para los cuales se diseñó este control. Use este dispositivo con alambre de cobre o revestido en cobre únicamente. Con alambre de aluminio, use dispositivos marcados CO/ALR únicamente. 1. Quite el aislamiento para exponer el alambre de cobre de _ pulg. al extremo de los conductores del circuito. Mantenga rectos los extremos de los cables. 2. 2. Conecte los cables según el diagrama de cableado de la siguiente manera: las terminales negras (cada una de ellas) a la línea negra (energizada), el cable verde a tierra al cable de cobre de salida. Una los extremos desnudos. Empuje firmemente los cables en el conector. Atornille el conector de tornillo en sentido horario hasta que no quede cobre desnudo a la vista. Afiance el conector con cinta aislante. PRECAUCIÓN: Nunca conecte el cable neutro blanco al Control TCS+ 3. Asegúrese de que la pila esté instalada correctamente en el interruptor. Ésta ya debería estar instalada en el interruptor, pero confírmelo antes de instalar la placa de montaje (ver diagrama). Nota: El código de reemplazo de la pila es 23 A, 12 Voltios. 4. Monte el dispositivo con los tornillos largos de montaje (incluidos). Instale la placa para la pared y apriete los tornillos de la cubierta. 5. Restaure el suministro eléctrico en el cortacircuitos o fusible. Esto completa la instalación. Caja del interruptor (9) Pila de 23 A y 12 Voltios HI Carga (Cable negro) Neutro (Cable blanco) Línea energizada (Cable negro) Neutro (Cable blanco) L-1 MED L-2 LOW REV OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF Cable Tierre (Cable Verde) ON Cable Tierre (Cable Cobre) MONOPOLAR nes de cableado tridireccional ne la fuente de alimentación (entrada de corriente). NUNCA n cable de TCS Plus a un cable neutro blanco. Cuando use una ción tridireccional, asegúrese que el interruptor del cortacircuitos ado. interruptores tipo palanca tridireccionales de las cajas para la ga el flujo de la corriente. Comience con el #1 al #3. os los controles fuera del circuito, conecte el #1 al #2 y el #3 al el #5 abierto. Encienda nuevamente el interruptor del uitos. luz de prueba en la caja del techo, sostenga un lado al cable #5 l otro lado al cable neutro. Si la luz de prueba se ilumina, se el circuito. conectar los interruptores de TCS Plus, apague el interruptor de do/apagado”. Asegúrese de que el interruptor del cortacircuitos ado. s dos interruptores de TCS Plus en la forma indicada en el a. En el ejemplo #1, el cable negro se usa como cable corredizo V. El cable verde o rojo no se usa para esta configuración. Diagrama #1 Artefacto controlado por dos interruptores, alimentado a través de una caja de interruptor cable trifilar y tierra #5 cable trifilar y tierra de la fuente de alimentación Entrada de corriente los diagramas #2, #3 y #4, use el tercer cable. La mayor parte cable rojo se usará como cable corredizo del circuito energizado. #1 sos #1 a #5 #3 #2 HIGH L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF cable rojo (no se usa) ON #4 HIGH L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON cable trifilar y tierra cable rojo (no se usa) #2 Artefacto entre dos interruptores tridireccionales, alimentado a través de un interruptor Diagrama #3 Artefacto entre interruptores tridireccionales, con la fuente de alimentación en la caja de la luz Entrada de corriente ilar y tierra cable trifilar y tierra cable bifilar y tierra #5 cable trifilar y tierra cable trifilar y tierra #5 cable negro (no se usa) cable rojo corredizo para el circuito energizado #3 #2 #1 HIGH L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF cable rojo corredizo para el circuito energizado #3 neutro o tierra (no se usa) 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON #4 #4 HIGH L-1 MED. L-2 L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF HIGH #2 neutro o tierra (no se usa) 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF LOW FAN OFF REVERSE 1 2 3 4 ON ON neutro o tierra (no se usa) 12V. BATT. #1 SUPER 23A 12V OFF Entrada de corriente ON HIGH L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF cable trifilar y tierra ON #4 Artefacto controlado por dos interruptores, alimentado a través de la caja del techo a de corriente TCS-Plus® cable bifilar y tierra lar y tierra de de alimentación #5 HI L-1 MED L-2 LOW REV OFF 12V BAT. OFF ON #3 #1 #4 L-1 HIGH MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF neutro o tierra (no se usa) 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON a Notice d'installation Système télécommandé TCS-Plus® #2 HIGH L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON ® cable trifilar y tierra UNE CONCEPTION EXCEPTIONNELLE uillez lire et conserver ces consignes de sécurité Recommandations pour l'installation du dispositif de commande mural TCS-Plus de Craftmade er de vous électrocuter, débranchez l'alimentation électrique de l'interrupteur principal avant de procéder au câblage ou en du ventilateur. âblage doit être effectué en accord avec le code électrique américain (ANSI/NFPA 70-1999) et les codes électriques 'installation électrique doit être effectuée par un électricien nnel qualifié. que les connexions ont été effectuées, les fils doivent être Le conducteur mis à la masse et le conducteur de mise à la l'équipement doivent être mis d'un côté de la boîte de sortie ducteur non mis à la masse de l'autre côté. qu'elles ont été faites, les épissures doivent être tournées vers les fils doivent être soigneusement rentrés dans la boîte de À faire À ne pas faire Effectuez le câblage du dispositif de commande mural TCS-PLUS comme pour tout autre interrupteur de luminaire unipolaire standard. NE câblez JAMAIS une sortie du dispositif de commande mural TCS-PLUS sur le neutre. Cela fera immédiatement court-circuiter le dispositif de commande. NE faites PAS fonctionner plus d'un ventilateur avec un seul dispositif de commande mural TCS-PLUS. ucteur mis à la masse du ventilateur doit être branché sur le ur mis à la masse de l'alimentation électrique, et le conducteur à la masse du ventilateur doit être branché sur le conducteur à la masse de l'alimentation électrique. Le conducteur du r destiné à la mise à la masse de l'équipement doit être connecté ducteur de mise à la masse de l'équipement. ateur ne peut être installé dans un endroit où il pourrait être Câblez une sortie du dispositif de commande mural TCS-PLUS sur le câblage chargé du domicile et la seconde sortie sur le côté charge du ventilateur. Suivez les instructions fournies avec le ventilateur pour câbler ce dernier. er les incendies, les décharges électriques ou les blessures, le ventilateur sur une boîte de sortie marquée « Prise en charge ateur » et utilisez les vis de montage fournies avec la boîte de re de sécurité et pour obtenir les meilleurs résultats possibles, s conseillons de faire assembler et installer votre ventilateur ectricien professionnel. TION : pour éviter les incendies ou les décharges électriques, jamais ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de la vitesse lide. ter de vous blesser, ne pliez jamais les supports de pales lorsque nstallez, les équilibrez ou que vous nettoyez le ventilateur. jamais d'objet entre les pales en mouvement du ventilateur. Suivez le schéma de câblage cidessous si vous avez le moindre doute quant à votre application spécifique. NE changez PAS la fréquence des commutateurs DIP sur le dispositif de commande mural TCS-PLUS sans effectuer une modification identique sur les commutateurs DIP situés sur le module du récepteur du ventilateur. Les commutateurs DIP ont été réglés en usine sur la même position. Ne dépassez PAS 1,5 amp ou 300 watts combinés pour le ventilateur et le kit d'éclairage. EN CHARGE NOIR NOIR NEUTRE BLANC CHARGE DU MOTEUR DU VENTILATEUR Réglage des interrupteurs à fréquence Outils nécessaires à l'installation Phillips 2. Tournevis plat 3. Pince à dénuder les fils Instructions d’utilisation L'unité de commande murale fonctionne grâce à un ensemble d'interrupteurs à fréquence qui sont préréglés en usine. Il existe deux ensembles d'interrupteurs à fréquence. Les interrupteurs sur la commande murale se situent sur le panneau frontal, sous la plaque. Les interrupteurs sur le ventilateur se situent sur le module de réception placé sur le haut du ventilateur (voir schéma). Les interrupteurs peuvent être réglés sur n'importe quelle position, à condition toutefois que les interrupteurs de l'unité murale et du module de réception soient positionnés sur les mêmes réglages. Tous les modules (RF) et émetteurs sont livrés de l'usine avec les commutateurs DIP réglés en position ON (Marche). Pour arrêt d’urgence Commande la vitesse du moteur du ventilateur. Pour choisir la vitesse désirée, appuyez une fois sur le bouton et r elâchez-le. 1 2 3 4 ON HI Commande le sens de rotation des pales du ventilateur. Pour inverser le sens de rotation des pales, appuyez une fois et relâchez. 1 2 3 4 ON Arrête le moteur du ventilateur. Appuyez une fois pour arrêter. Pour remettre le moteur en marche, appuyez sur l'un des boutons de vitesse du moteur. Remarque : Ce bouton ne fonctionnera pas sur les modèles autres que ceux énumérés ci-dessus. Contrôle la marche et l'arrêt ainsi que l'intensité du kit d'éclairage inférieur optionnel. Appuyez sur ce bouton puis relâchez pour la mise en marche et l'arrêt. Maintenez le bouton enfoncé pour passer sur toute la plage d'intensité lumineuse. Contrôle la marche et l'arrêt ainsi que l'intensité de l'éclairage indirect vers le haut. Appuyez sur ce bouton puis relâchez-le pour la mise en marche et l'arrêt. Maintenez le bouton enfoncé pour passer sur toute la plage d'intensité lumineuse. Remarque : Contrôle de l'éclairage vers le haut pour les modèles Constantina, Crescent, Fresco, Light Rays, Ol' Madrid et Wellington. Contrôle la marche et l'arrêt ainsi que l'intensité de l'éclairage latéral sur le modèle Valencia. Appuyez sur ce bouton puis relâchez-le pour la mise en marche et l'arrêt. Maintenez le bouton enfoncé pour passer sur toute la plage d'intensité lumineuse. L-2 LOW REV OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF Contrôle la marche et l'arrêt ainsi que l'intensité du kit d'éclairage inférieur optionnel sur les modèles Constantina, Crescent, Fresco, Light Rays, Ol' Madrid, Valencia et Wellington. Appuyez sur ce bouton puis relâchez-le pour la mise en marche et l'arrêt. Maintenez le bouton enfoncé pour passer sur toute la plage d'intensité lumineuse. Contrôle la marche et l'arrêt ainsi que l'intensité de l'éclairage latéral sur les modèles Constantina et Fresco. Appuyez sur ce bouton puis relâchez-le pour la mise en marche et l'arrêt. Maintenez le bouton enfoncé pour passer sur toute la plage d'intensité lumineuse. L-1 MED Préparation 1 Étape 1 Désactivez les disjoncteurs et l'interrupteur mural régissant les conducteurs d'alimentation du ventilateur. Avertissement: le non débranchement de l'alimentation électrique avant l'installation du ventilateur peut entraîner de graves blessures, voire la mort. Pour éviter les décharges électriques, ce ventilateur doit être installé avec un interrupteur mural isolant. ON 3 Étape 2 oîtier d'interrupteur existant en dévissant les vis latérales (F) Cela permettra d'abaisser le boîtier. Débranchez le câblage A) et (B) et retirez le boîtier d'interrupteur existant. Étape 3 1. Pour installer l'assemblage de boîtier d'interrupteur (n° 9), repérez les prises de câblage modulaire (A) et (B). L'une d'entre elles sort de la plaque de montage (E), au bas du corps du ventilateur et l'autre sort du boîtier d'interrupteur (n° 9). Alignez les deux prises de manière à ce que les verrous situés sur leurs côtés puissent s'enclencher. Enfoncez fermement les deux prises jusqu'à ce qu'elles s’emboîtent. 2. Repérez les fils de boîtier d'interrupteur (S9). Soulevez le couvercle de boîtier d’interrupteur (n° 9) et alignez les trous de montage avec les trous de la plaque de montage (E). Une fois que les trous sont alignés, fixez le couvercle de boîtier d'interrupteur au moyen des vis de boîtier d'interrupteur (S9) et serrez-les fermement. IMPORTANT : vérifiez qu'aucun fil n'a été coincé ou pincé durant le montage. Plaque de montage (E) Vis (F) montage (D) Prises de câblage modulaire (A) Prises de câblage modulaire (B) Assemblage du boîtier de l'interrupteur (9) ule TCS-PLUS®, repérez les deux prises de câblage modulaire 'une sortant de la plaque de montage en bas du boîtier du autre sur le boîtier d'interrupteur. Alignez les deux prises de ue les verrous latéraux sur les prises s'enclenchent lorsque vous l'une dans l'autre. Poussez fermement les deux prises l'une jusqu'à ce qu'elles soient verrouillées (assurez-vous que tous bien encastrés dans les connecteurs en plastique). Plaque de montage (E) Vis (F) Fentes de montage (D) Prises de câblage modulaire (A) Prises de câblage modulaire (B) Assemblage du boîtier de l'interrupteur (9) Applications avec câblage à 3 sorties Étape 4 Instructions de câblage E : câblez le ventilateur conformément aux instructions qui ent. ON : pour éviter de faire surchauffer et d’endommager la t d’autres appareils, ne pas installer la commande pour contrôler courant, un éclairage fluorescent, un transformateur ni un oteur autre que les ventilateurs pour lesquels elle est conçue. Ne ave du fil de cuivre ou enrobé de cuivre. Seuls les dispositifs O/ALR peuvent être utilisés avec du fil en aluminium. 1. Déterminez quel fil est la source d'alimentation (entrée d'alimentation). Ne connectez JAMAIS un fil du TCS Plus à un fil blanc neutre. Dans les installations à 3 sorties, assurez-vous que le disjoncteur est déclenché. 2. Retirez les interrupteurs à bascule à 3 sorties des boîtiers muraux. Tracez l'intensité du courant. Commencez avec le nº 1 et continuez jusqu'au nº 5. 3. Avec toutes les commandes hors du circuit, connectez le nº 1 au nº 2 et le nº 3 au nº 4. Laissez le nº 5 ouvert. Enclenchez de nouveau le disjoncteur. 4. À l'aide d'une ampoule témoin au niveau du plafonnier, maintenez un côté sur le fil noir nº 5 et l'autre côté sur le neutre. Si l'ampoule témoin s'allume, le circuit est fermé. Avant de raccorder les interrupteurs du TCS Plus, mettez l'interrupteur de marche / arrêt en position d'arrêt (Off ). Assurez-vous que le disjoncteur est déclenché. 5. Installez les deux interrupteurs TCS Plus comme indiqué sur le schéma. Dans le 1er exemple, le fil noir est utilisé comme un fil de propagation de 110 v. Le fil rouge ou le fil vert ne sont pas utilisés dans cette installation. 19 mm (3/4 po) de fil de cuivre à l’extrémité des connecteurs n enlevant l’isolant. Maintenez les extrémités dénudées bien es raccordements suivants conformément au schéma de câblage s noirs (deux) au fil secteur (sous tension) noir, fil vert de terre re de la boîte de sortie. Maintenez les extrémité dénudées l’une e. Enfoncez fermement les fils dans un connecteur et tournez le sens horaire jusqu’à ce que le cuivre à nu n’apparaisse plus. le connecteur avec du chatterton. ATTENTION : ne branchez neutre blanc à une commande à interrupteur mural. ous qu’une pile est installée correctement dans l’interrupteur. déjà en être pourvu mais vérifiez que c’est le cas avant d’installer montage (voir le schéma). Remarque : le code de remplacement 23 A 12 V. dispositif au moyen des vis de montage longues (fournies). laque murale et serrez les vis du couvercle. z l’alimentation au tableau électrique. REMARQUE : Pour les schémas 2, 3 et 4, utilisez le troisième fil. La plupart du temps, le fil rouge sera utilisé comme fil de propagation de circuit en charge. Reprenez les étapes 1 à 5. Charge (fil noir) A HI Neutre (fil blanc) L-1 MED L-2 LOW REV OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON UNIPOLAIRE ert) Fil secteur sous tension (noir) Neutre (fil blanc) Fil de terre (en cuivre) 1 Luminaire commandé par deux interrupteurs et alimenté par un boîtier d'interrupteur Schéma nº 2 Luminaire entre deux interrupteurs à 3 sorties et alimenté par un interrupteur Câble à 3 fils et mise à la terre Câble à 3 fils et mise à la terre Câble à 3 fils et mise à la terre Nº 5 #5 mise à la terre e d'alimentation Fil noir (pas utilisé) n e sé) Fil de propagation rouge pour le circuit en charge Nº 3 Nº 2 Nº 1 Nº 3 Nº 1 Nº 2 L-1 HIGH HIGH MED. L-2 LOW REVERSE L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF 1 2 3 4 ON Neutre ou mise à la terre (pas utilisé) 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF FAN OFF ON 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON Nº 4 Nº 4 HIGH L-1 MED. L-2 LOW REVERSE HIGH Fil rouge (pas utilisé) L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF FAN OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON Entrée de l'alimentation ON Câble à 3 fils et mise à la terre Câble à 3 fils et mise à la terre 3 Luminaire entre des interrupteurs à 3 sorties avec source d'alimentation au boîtier du luminaire Schéma nº 4 Luminaire commandé par deux interrupteurs et alimenté par le boîtier du luminaire Entrée de l'alimentation Câble à 2 fils et mise à la terre Câble à 3 fils et mise à la terre s et mise à la terre Câble à 2 fils et mise à la terre Entrée de l'alimentation Câble à 2 fils et mise à la terre depuis la source d'alimentation Nº 5 #5 Nº 3 Nº 1 Fil de propagation rouge pour le circuit en charge Nº 3 Nº 2 Nº 4 HIGH Nº 4 L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF Neutre ou mise à la terre (pas utilisé) 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF HIGH L-2 LOW REVERSE FAN OFF Neutre ou mise à la terre (pas utilisé) L-1 MED. 1 2 3 4 ON Neutre ou mise à la terre (pas utilisé) 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON ON se Nº 1 Nº 2 HIGH L-1 MED. L-2 LOW REVERSE FAN OFF 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V HIGH L-1 MED. L-2 LOW REVERSE OFF FAN OFF ON 1 2 3 4 ON 12V. BATT. SUPER 23A 12V OFF ON Câble à 3 fils et mise à la terre
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Craftmade TCS Plus Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual

en otros idiomas