APPAREILS À BASSE PUISSANCE
Les appareils électriques à basse puissance
de moins de 30 watts pourront être utilisés
en continu pendant de longues périodes. Les
appareils électriques à basse puissance entre
30 et 49 watts pourront être utilisés pendant
approximativement 30 minutes. Vous pouvez
utiliser le convertisseur avec des appareils
électroniques de moins de 50 watts
(chargeurs de téléphone portable, radios,
etc.). Le témoin lumineux vert s’allumera pour
indiquer que le convertisseur fonctionne à
basse puissance (0-49 watts)
APPAREILS À HAUTE PUISSANCE
Les appareils à haute puissance (50-2000
watts), comme les fers à repasser, les
défroisseurs vapeur et certains séchoirs,
pourront être utilisés en continu pendant des
périodes courtes (approximativement 30
minutes) uniquement. Le témoin lumineux
rouge s’allumera pour indiquer que le
convertisseur fonctionne à haute puissance
(50-2000 watts).
REMARQUE : Le convertisseur est équipé d’un
disjoncteur de sécurité qui éteindra ce dernier
en cas de surcharge électrique. Pour remettre
l’appareil en marche, appuyez sur le bouton
de remise en marche.
AVERTISSEMENT
Débrancher le convertisseur lorsque vous ne
l’utilisez pas.
Ne pas utiliser le convertisseur s’il ne
fonctionne pas correctement, s’il est abîmé
ou s’il est tombé dans l’eau.
FRANÇAIS
DIRECTIVES
D’UTILISATION
La plupart des appareils vendus aux États-Unis
fonctionnent sur une puissance de 110/120V.
Dans les autres pays, le courant est souvent
de 220/240V. Le convertisseur de tension
Auto Adjust™ Smart Converter™ de Travel
Smart
®
by Conair
®
permet d’utiliser les
appareils de 110/120V en dehors des États-
Unis, en toute facilité. Il suft simplement
de brancher le convertisseur dans une prise
de courant et de connecter l’appareil
au convertisseur.
Votre convertisseur de tension Auto Adjust™
Smart Converter™ de Travel Smart
®
by
Conair se réglera automatiquement à la
puissance voulue, selon la puissance nominale de
l’appareil. La puissance nominale de chaque
appareil est généralement indiquée sur sa che
signalétique. Vériez toujours cette information
avant d’utiliser le convertisseur de puissance.
NE PAS UTILISER le convertisseur avec les
appareils électroniques de plus de 25
watts, comme les télévisions, les ordinateurs,
les lecteurs de DVD, les télécopieurs, les
caméscopes, les outils électriques, les appareils
de projection, etc. ou avec les fers à friser,
fers à défriser, etc. de plus de 25 watts.
NE PAS UTILISER le convertisseur avec
des appareils de 110/120V équipés d’un
disjoncteur de fuite à la terre (ou disjoncteur
différentiel), comme la plupart des séchoirs
fabriqués après le 1er janvier 1992.
NE PAS UTILISER le convertisseur avec des
appareils bitensions (à double voltage).
NE PAS UTILISER le convertisseur avec un
bloc multiprise.
IMPORTANT : Si vous ne savez pas si votre
appareil contient des composants
électroniques, contactez le fabricant.
Le courant utilisé aux États-Unis est de 60
cycles par seconde (60Hz). En Europe et dans
de nombreuses autres régions du monde,
il est de 50 cycles par seconde (50 Hz). Il se
peut donc que vos appareils fonctionnent
un plus lentement à l’étranger.
Il se peut que le convertisseur et/ou l’appareil
émette un léger bourdonnement. Cela est normal.
Si votre appareil est équipé d’un thermostat,
une uctuation électrique notable peut
l’éteindre. Si le convertisseur et/ou l’appareil
s’éteint subitement, débranchez-le puis
laissez-le refroidir quelques minutes.
B. ENCHUFE EL CONVERTIDOR
EN EL TOMACORRIENTE
La clavija del convertidor de voltaje
encajará en la mayoría de los
tomacorrientes. Si no lo hiciera, se
deberá utilizar un adaptador de enchufe
(véase ADAPTADORES DE ENCHUFE).
Se deberá conectar el adaptador al
tomacorriente antes de enchufar el
convertidor.
C. CONECTE EL APARATO AL CONVERTIDOR
Conecte el aparato de 110/120V al
convertidor de voltaje.
ADAPTADORES DE ENCHUFE
La clavija del convertidor de voltaje encajará
en la mayoría de los tomacorrientes. Si no lo
hiciera, se deberá utilizar un adaptador de
enchufe. Su conjunto incluye 5 adaptadores de
enchufe, para uso en la mayoría de los países:
PATAS REDONDAS
LA MAYORÍA DE LOS PAÍSES
EUROPEOS, ALGUNAS
REGIONES DEL MEDIO ORIENTE,
AFRICA, ASIA Y SURAMÉRICA
PATAS PLANAS EN V INVERSO
AUSTRALIA, ISLAS FIJI, NUEVA
ZELANDIA Y ALGUNAS
REGIONES DE LA CHINA Y DE
JAPÓN
PATAS PLANAS PARALELAS
AMÉRICA DEL NORTE, AMÉRICA
LATINA, CARIBES, JAPÓN
PATAS REDONDAS ANCHAS
EUROPA
PATAS CUADRADAS
INGLATERA, IRLANDA,
ALGUNAS REGIONES DE
AFRICA, HONG KONG Y
SINGAPUR
Visite www.travelsmartbyconair.com para
obtener la lista completa de los países en los
cuales cada adaptador puede usarse.
Para pedir adaptadores de repuesto u otros
adaptadores, llame a nuestro servicio
posventa o visite www.travelsmartbyconair.
com.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
aparato sin cargo por un período de 12 meses
a partir de la fecha de compra si presentara
defectos de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta
garantía, regrese su aparato al Centro de
Servicio indicado a continuación, junto con su
recibo de compra y un cheque o giro postal
de $5.00US por gastos de manejo y envío.
Los residentes de California sólo necesitan
dar una prueba de compra y deben llamar al
1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones
de envío. En ausencia del recibo de compra,
el período de garantía será de 12 meses a
partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIERA GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS
12 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
ESCRITA. Algunos Estados no permiten
limitaciones sobre la duración de una garantía
implícita, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN
CASO POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o
limitación de daños especiales, incidentales
o consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
especícos y usted puede tener otros
derechos que varían de un Estado a otro.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES
DE USO
La mayoría de los aparatos vendidos en los
Estados Unidos son diseñados para funcionar
con corriente de 110/120V. En muchos
otros países, la corriente es de 220/240V.
El Convertidor de Voltaje Automático Auto
Adjust™ Smart Converter™ le permitirá
utilizar sus aparatos de 110/120V fuera de los
Estados Unidos. Simplemente enchufe el
convertidor en un tomacorriente y conecte el
aparato al convertidor.
Su Convertidor de Voltaje Automático Auto
Adjust™ Smart Converter™ de Travel Smart
®
by Conair se ajusta automáticamente a la
potencia deseada, según la potencia nominal
del aparato. La potencia nominal de cada
aparato está generalmente indicada sobre la
placa o etiqueta de especificaciones eléctricas.
Siempre averigüe esta información antes de
usar el convertidor de voltaje.
APARATOS DE BAJA POTENCIA
Los aparatos de baja potencia de menos de
30 vatios podrán usarse de manera continua
durante largos periodos de tiempo. Los
aparatos de baja potencia entre 30 y 49 vatios
podrán usarse durante aproximadamente 30
minutos. También podrá usar su convertidor
de voltaje con aparatos electrónicos
(cargadores de téléfonos celulares, radios, etc.)
de menos de 50 vatios. La luz verde se
encenderá para indicar que el convertidor
está funcionando a baja potencia (0-49 vatios).
APARATOS DE ALTA POTENCIA
Los aparatos de alta potencia (50-2000 vatios),
como las planchas, los desarrugadores de
prendas y ciertos secadores de pelo, podrán
usarse de manera continua durante cortos
periodos de tiempo (aproximadamente 30
minutos) únicamente. La luz roja se encenderá
para indicar que el convertidor está
funcionando a alta potencia (50-2000 vatios).
IMPORTANTE: El convertidor está equipado
con un cortacircuito de seguridad que apagará
el aparato si ocurriera una sobrecarga
eléctrica. Si esto sucediera, oprima el botón
de reajuste ubicado atrás del convertidor.
ADVERTENCIA
Siempre desenchufe el convertidor de voltaje
después de usarlo.
No utilice el convertidor si no funcionase
correctamente, si estuviese dañado o si
hubiese caído al agua.
NO LO USE con aparatos electrónicos
de más de 25 vatios, como televisores,
computadoras, reproductores de DVD,
faxes, herramientas eléctricas proyectores,
etc. o con planchas, tenacillas, etc. de más
de 25 vatios.
NO LO USE con aparatos equipados con un
cortacircuito de seguridad de tipo ALCI,
como la mayoría de los secadores fabricados
después del primero de enero 1992.
NO LO USE con aparatos de doble voltaje.
NO LO USE con enchufes multi-contacto.
IMPORTANTE: Si usted no sabe si su aparato
contiene circuitos electrónicos, comuníquese
con el fabricante.
La corriente en los Estados Unidos es de 60
ciclos por minuto (60Hz). En Europa y en
muchas otras regiones del mundo, es de 50
ciclos por minuto (50Hz). Por eso, puede que
sus aparatos funcionen un poco más despacio
en el extranjero.
Puede que el convertidor y/o el aparato
produzca un zumbido. Esto es normal.
Si su aparato está equipado con un
termostato, puede con una uctuación
importante en la corriente lo apague. Si esto
ocurriera, desenchufe el aparato y permita
que enfríe durante varios minutos.
MODO DE EMPLEO
A. AVERIGÜE LA POTENCIA NOMINAL
DEL APARATO
Cerciórese que la potencia nominal del
aparato (inscrita sobre la etiqueta de
especicaciones eléctricas del mismo)
no excede 2000 vatios. Si la etiqueta de
especicaciones eléctricas no indica la
potencia nominal del aparato, se podrá
calcular, multiplicando los voltios por
los amperios. Por ejemplo: 120V x 3A =
360 vatios.
MODE D’EMPLOI
A. VÉRIFIER LA PUISSANCE NOMINALE
DE L’APPAREIL
Vériez que la puissance nominale de
l’appareil (généralement inscrite sur
la che signalétique de ce dernier) ne
dépasse pas 2000 watts. Si la puissance
nominale de l’appareil ne gure pas sur
sa plaque signalétique, vous pouvez la
calculer, en multipliant simplement le
nombre de volts par le nombre d’ampères.
Par exemple : 120V x 3A = 360 watts.
B. BRANCHER LE CONVERTISSEUR DANS
LA PRISE DE COURANT
La che du convertisseur s’insérera dans
la plupart des prises de courant. Si ce
n’était pas le cas, utilisez un adaptateur
de prise (voir la section ADAPTATEURS
DE PRISES). Branchez l’adaptateur de prise
dans la prise de courant avant de brancher
le convertisseur.
C. CONNECTER L’APPAREIL
AU CONVERTISSEUR
Branchez votre appareil de 110/120V dans
la prise du convertisseur.