ProForm PFIVEX86014 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Visite nuestro sitio web
www.iconsupport.eu
Núm. de modelo : PFIVEX86014.0
N.º de serie ___________
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones y
avisos de este manual antes
de usar el equipo. Guarde este
manual para futuras consultas.
¿PREGUNTAS?
S
i tiene alguna pregunta o le faltan
piezas, contacte con nosotros:
Teléfono:
901 900 131
Sitio web: www.iconsupport.eu
Correo electrónico:
Escriba el número de serie en el
espacio superior para su referencia.
pegatina con el
numero de serie
2
115 Kg
115 Kg
115 Kg
ENGLISH
115 Kg
ÍNDICE DE CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
AVISOS IMPORTANTES .................................................................................................................................3
ANTES DE EMPEZAR ....................................................................................................................................4
MONTAJE ........................................................................................................................................................5
CÓMO UTILIZAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS .......................................................................................9
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA .......................................................................................................10
INDICACIONES DE EJERCICIOS ................................................................................................................13
DIBUJOS DE DESPIECE .............................................................................................................................. 14
LISTA DE PIEZAS .........................................................................................................................................15
PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO ........................................................................................Última página
COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA
En este dibujo se indica la posición de
los adhesivos de advertencia. Si un
adhesivo se pierde o resulta ilegible,
llame al número de teléfono que gura
en la portada de este manual y solicite
un adhesivo gratuito. Coloque el adhesivo
en la posición indicada.
Nota: los adhesivos pueden no mostrarse
en tamaño real.
3
AVISOS IMPORTANTES
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesión grave, lea todos los avisos
e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias jadas a la bicicleta de
ejercicios antes de usarla. ICON no se hace responsable de los daños personales o materiales que
pudieran derivarse del uso de este producto.
1. Antes de empezar cualquier programa
de ejercicios, consulte con su médico. Esta
recomendación es especialmente importante
para personas mayores de 35 años o que hayan
tenido problemas de salud con anterioridad.
2. Utilice la bicicleta de ejercicios del modo
descrito en este manual.
3. El propietario del equipo es el responsable de
garantizar que todos los usuarios de la bicicleta
de ejercicios están debidamente informados de
todos los avisos.
4. La bicicleta de ejercicios está concebida
exclusivamente para uso doméstico. No la utilice
para alquilarla o utilizarla en establecimientos
comerciales o institucionales.
5. No instale la bicicleta de ejercicios al aire libre
y manténgala alejada de la humedad y del polvo.
Instale la bicicleta sobre una supercie nivelada
y con una alfombra debajo para proteger el suelo
o la moqueta. Asegúrese de dejar un espacio
mínimo de 0,9 m desde la parte frontal y trasera
de la bicicleta de ejercicios y de 0,6 m a cada
lado.
6. Inspeccione y apriete correctamente todas
las piezas con regularidad. Sustituya las piezas
gastadas inmediatamente.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años
y a los animales de compañía alejados de
la bicicleta.
8. El uso de la bicicleta de ejercicios no está
pensado para personas con un peso superior a
115 kg.
9. Utilice una indumentaria apropiada para
hacer ejercicio; no utilice prendas holgadas
que pudieran engancharse en la bicicleta de
ejercicios. Mientras realiza ejercicio, utilice
calzado deportivo para proteger los pies.
10. Sujétese al manillar o a los brazos del cuerpo
superior cuando suba, baje o utilice la bicicleta
de ejercicios.
11. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Existen varios factores que pueden
afectar a la precisión de las lecturas de la
frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está
concebido como una ayuda para determinar las
tendencias generales de la frecuencia cardiaca
durante el ejercicio.
12. La bicicleta de ejercicios no dispone de una
rueda libre; los pedales seguirán moviéndose
hasta que la rueda de inercia se detenga.
Reduzca la velocidad de pedaleo de una forma
controlada.
13. Mantenga la espalda recta mientras utiliza la
bicicleta de ejercicios; no la arquee.
14. El exceso de ejercicio puede provocar
lesiones graves e incluso la muerte. Si
experimenta alguna clase dolor o mareo durante
la realización del ejercicio, pare inmediatamente
y mantenga la calma.
4
ANTES DE EMPEZAR
Gracias por elegir la nueva
ProForm® Power
Sensitive 7.0
. Montar en bicicleta es uno de los
ejercicios más ecaces para mejorar la salud
cardiovascular, aumentar la resistencia y tonicar el
cuerpo.
La
ProForm® Slide Touch 6.0
le ofrece una
serie de prestaciones concebidas para que pueda
disfrutar de un ejercicio saludable en la comodidad
y privacidad de su hogar.
Le aconsejamos que lea este manual
detenidamente antes de usar la bicicleta
de ejercicios. Si tiene alguna duda después de leer
el manual, consulte la portada del manual.
Para facilitarnos la tarea, anote el número de
modelo del producto y el número de serie antes
de ponerse en contacto con nosotros. El número
de modelo es
PFIVEX86014.0.
y la posición del
adhesivo con el número de serie se indica en la
portada de este manual.
5
4
ASSEMBLY:
MONTAJE
Se recomienda que el montaje sea realizado por dos personas. Coloque todos los componentes de
la bicicleta de ejercicios en un área despejada y retire los materiales de embalaje. No se deshaga de
estos hasta que haya terminado el montaje.
Además de la llave hexagonal y la llave Allen incluidas, el montaje requiere un desatornillador es-
trella y una llave ajustable .
Utilice el esquema de las piezas presentado a continuación para identicar las partes pequeñas que
se necesitan en el montaje. El primer número abajo de cada dibujo es el número de la pieza, que
corresponde a los números en la LISTA DE LAS PIEZAS que se encuentra al nal de este manual. El
segundo número se reere a la cantidad de piezas que se necesita para el montaje. Algunas piezas
pueden haber sido ya instaladas.
6
PASO 1
Fije la barra de estabilización del-
antera (2) al cuadro principal (1) con
los tornillos (A) y las arandelas (B).
Fije la barra de estabilización trasera
(3) al cuadro principal (1) con los tor-
nillos (A) y las arandelas (B).
PASO 2
Deslice la carcasa embellecedora
(37) sobre el mástil (4), y conecte el
cable del sensor (31b) al cable (31a).
Fije el mástil (4) al cuadro principal
(1) con los tornillos (C) y las arande-
las (B).
7
PASO 3
Conecte el cable (31c) al cable (31b),
Fije la consola (6) al mástil (4) con los tornil-
los (G) y las arandelas (L).
PASO 4
Acerque el manillar (5) al
mástil (4), y je la carcasa
embellecedora anterior del
manillar (35).
Fije el manillar (5) al mástil
(4) con el pomo de ajuste del
manillar (E) y un casquillo
(F).
Fije la carcasa (anterior)(35)
y la carcasa (posterior)(36) al
mástil(4) con los tornillos (D)
y los tornillos (K).
Conecte el cable del sensor
de pulso (66) a la consola (6).
PASO 5
Posicione el sillín (9) en el soporte horizontal del
sillín (8) y fíjelo correctamente con la llave S14.
8
PASO 6
Fije el soporte del sillín (8) en la barra tubo del
sillٕín (7) con una arandela (J) y la rueda de
ajuste del sillín (I) como indicado.
Inserte la barra tubo del sillín (7) en el cuadro
principal (1) y fíjela con la rueda de ajuste de
altura del sillín (H) a la altura deseada.
PASO 7
Coloque los pedales (10L/R) al cuadro principal
con la llave (M)
(Los pedales están marcados con “L” para la
izquierda y “R” para la derecha).
Su bicicleta está lista para ser utilizada.
9
CÓMO AJUSTAR LA ALTURA Y LA POSICIÓN LATERAL DEL SILLÍN
Para que el ejercicio sea ecaz, el sillín debe estar colocado a la altura
correcta. Durante el pedaleo, sus rodillas deben doblarse ligeramente
cuando los pedales se encuentran
en la posición más baja. Para
ajustar la altura del sillín, primero
aoje el pomo de la tija del sillín.
A continuación, tire del pomo,
deslice hacia arriba o hacia abajo
la tija del sillín hasta alcanzar la
posición deseada y suelte el pomo.
Mueva ligeramente la tija del sillín
hacia arriba o hacia abajo para
asegurarse de que el pomo está
bien encajado en uno de los oricios de la tija del sillín.
A continuación, apriete rmemente el pomo.
Para ajustar la posición lateral del sillín, primero aoje el pomo del
sillín varias vueltas. Mueva el sillín hacia delante o hacia atrás hasta la
posición deseada y apriete rmemente el pomo del sillín.
CÓMO AJUSTAR EL ÁNGULO DEL MANILLAR
Para ajustar el ángulo del manillar,
aoje el asa
pivote, gire el manillar
hasta el ángulo deseado, y vuelva
a apretar el asa pivote.
CÓMO AJUSTAR LAS TIRAS DE LOS PEDALES
Para ajustar las tiras de los pedales, tire de los extremos de las tiras
hasta sacarlas de las lengüetas de los pedales.
Ajuste las tiras de los pedales
en la posición deseada y a
continuación, presione en los
extremos de las mismas para
jarlas en las lengüetas.
CÓMO CONECTAR EL ADAPTADOR DE CORRIENTE
IMPORTANTE: si la bicicleta de ejercicios ha sido expuesta a bajas
temperaturas, deje que alcance la temperatura ambiente antes de
conectar el adaptador de corriente. De lo contrario, podría dañar la
pantalla de la consola u otros componentes electrónicos.
Conecte el adaptador de corriente al receptáculo del cuadro de la
bicicleta de ejercicios. A continuación, conecte el adaptador de corriente
al adaptador del conector. A continuación,conecte el adaptador del
conector a la salida correspondiente, que debe estar correctamente
instalada conforme a todos los códigos y ordenanzas locales.
Pedal
Strap
Knob
Contact
Power
Adaptor
Electric
UK
adaptor
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Puede medir su ritmo cardíaco mediante el sensor
manual de pulso.
Si hay láminas de plástico en los contactos
metálicos en el sensor manual de pulso, retírelas.
Además, compruebe que sus manos están limpias.
Para medir su ritmo cardíaco, agarre el sensor manual
de pulso con las palmas de las manos apoyadas en los
contactos metálicos. Evite mover las manos o apretar en
exceso los contactos.
Cuando se detecte el pulso, el ritmo cardíaco se
mostrará en la pantalla. Para que la lectura de su ritmo
cardíaco sea lo más precisa posible, sujete los contactos
durante al menos 15 segundos.
Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese de haber
colocado las manos de la manera descrita.
Procure no mover en exceso las manos ni apretar con
demasiada fuerza los contactos metálicos. Para un
rendimiento óptimo, limpie los contactos metálicos con
un paño suave; nunca utilice alcohol, productos
químicos ni abrasivos para limpiar los contactos.
CÓMO MEDIR SU PULSO
CÓMO UTILIZAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
10
La pantalla táctil de la consola es muy fácil de utilización
y cuenta con seis funciones que le proporcionan
información instantánea sobre sus ejercicios durante el
entrenamiento.
Las funciones son las siguientes :
Velocidad [KM/H] o [RPM]—permite visualizar la
velocidad de los pedales, en kilómetros por hora (Km/h)
o en revoluciones por minuto (RPM).
Tiempo [TIME]— Indica el tiempo transcurrido..
Distancia [DIST. KM]— Este visor informa de la distancia
recorrida en kilómetros, durante su entrenamiento
Calorías [CAL]— Indica la cantidad aproximada de
calorías quemadas durante su entrenamiento.
Pulso —Este visor indica su pulso cuando posiciona las
manos sobre los sensores
Watts—Indica la cantidad de watts consumidos durante
el ejercicio.
UTILIZACION DE LA CONSOLA
Asegúrese que ha conectado correctamente el adaptador
sector (ver como conectar el adaptador sector Página 8).
Si la consola está protegida por una película de plástico,
retírela.
1. Encienda la consola
Para encender la consola, puede presionar uno de los
botones o empezar a pedalear.
2. Utilice los botones
ENTER : Presione esta tecla para validar las
informaciones ingresadas.
UP y DOWN : Presione estas teclas para aumentar o
disminuir los valores o para ajustar la resistencia.
START/STOP : Utilice este botón para comenzar su
entrenamiento rápidamente. La consola empieza a contar
desde 0.
RECOVERY : Este botón le permite activar el test de
recuperación de pulso. (el test de recuperación está
activo, únicamente al nalizar un programa)
3. Empiece a pedalear y monitorice sus
progresos en la pantalla.
Durante su entrenamiento, la consola muestra el(los)
modo(s) seleccionado(s).
4. Una vez el ejercicio terminado, la consola se
apaga automáticamente.
Si los pedales dejan de funcionar durante algunos
segundos, visualizará la palabra STOP en la pantalla y la
consola se apaga automáticamente.
Al nalizar su programa de ejercicios, un sonido será
emitido y el programa se pondrá a parpadear.
Cómo realizar el test de recuperación (test Pulse
Recovery) :
El usuario debe realizar este test en cuanto ha terminado
su ejercicio, presionando el botón RECOVERY y
posicionando las manos en los detectores de pulso
durante un minuto. El resultado del test aparecerá en la
pantalla.
Esta función permite evaluar la capacidad de
recuperación del pulso del usuario en una escala de 1.0
a 6.0 con graduaciones de 0.1, 1.0 siendo el mejor valor
y 6.0 el peor.
Utilice estos resultados para ver la evolución a lo largo de
sus entrenamientos.
Advertencia : Estos resultados no tienen ningún
valor médico. Este test le permite tener una idea
aproximada de la evolución de su condición física
después del ejercicio.
UTILIZACION DEL PROGRAMA MANUAL
1. Encienda la consola
Para encender la consola puede presionar uno de los
botones o empezar a pedalear. La pantalla se enciende y
la consola está lista para empezar.
2. Selección del modo manual
Cuando enciende la consola, el modo manual está
automaticamente seleccionado. De lo contrario presione
la tecla ENTER durante 3 segundos y la consola se
reinicializa. Cuando MANUAL parpadea, presione
ENTER para validar.
3. Introduzca sus datos
La palabra TIME va a parpadear, utilice UP y DOWN
para seleccionar el valor deseado y presione ENTER
para validar. Cuando la palabra DISTANCIA parpadee,
utilice UP y DOWN para seleccionar el valor deseado y
presione ENTER. Repita la misma operación para las
CALORIAS y presione START/STOP para empezar el
programa.
Para empezar rápidamente, presione la tecla QUICK
START y empiece a pedalear.
4. Modique la resistencia de los pedales
Durante su entrenamiento, puede modicar la resistencia
de los pedales presionando los botones de incremento
y reducción de la resistencia. Puede escoger entre 16
niveles de resistencia.
Nota: después de haber presionado los botones, hay
que esperar algunos segundos para que los pedales se
adapten al nivel de resistencia seleccionado
CARACTERISTICAS DE LA CONSOLA
11
5. Monitorice sus progresos en la pantalla
La consola indica el tiempo transcurrido y la distancia de
pedaleo recorrida.
Nota : cuando selecciona un programa predenido, la
pantalla indica el tiempo restante del programa y no el
tiempo transcurrido. También indica su velocidad de
pedaleo (en rev/min), las calorías quemadas asi como su
frecuencia cardíaca cuando uiliza los detectores de pulso
situados en el manillar.
6. Mida su frecuencia cardíaca si lo desea.
Ver
COMO MEDIR SU FRECUENCIA CARDIACA
página 8
7. Una vez haya terminado su ejercicio, la
consola se apaga automáticamente.
En cuanto los pedales dejan de funcionar durante varios
segundos, el tiempo parpadea en la pantalla y la consola
se posiciona en pausa.
Si los pedales dejan de moverse durante varios minutos,
la consola se para, indica la temperatura y la pantalla se
reinicializa.
UTILIZACION DE LOS PROGRAMAS PREDETERMINADOS
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, puede presionar uno de los
botones o empezar a pedalear. La pantalla se enciende
completamente durante algunos segundos y la consola
está lista para empezar.
2. Seleccione su programa predeterminado
Cuando enciende la consola la palabra MANUAL
aparece, presione UP o DOWN para seleccionar su
programa, escójalo en función de sus objetivos y del
perl que aparece en la consola. Presione ENTER para
validar.
Nota : Los programas 2, 3, 4, 6 y 7 son programas de
Rendimiento y los programas 1, 5, 8, 9 y 10 son mas
bien orientados a la Resistencia.
Se recomienda pregunte a un entrenador información
adicional para seleccionar el programa adecuado.
El perl parpadea en la pantalla.
3. Introduzca sus datos :
Podrá escoger el objetivo de su ejercicio : tiempo,
distancia o calorías. Utilice UP y DOWN para seleccionar
el valor deseado y presione ENTER para validar.
Presione START / STOP para empezar el programa.
Para empezar rápidamente, presione la tecla QUICK
START y empiece a pedalear.
4. Modique la resistencia de los pedales
Durante su entrenamiento, puede modicar la resistencia
de los pedales presionando los botones de incremento
y reducción de la resistencia. Puede escoger entre 16
niveles de resistencia.
Nota: después de haber presionado los botones, hay
que esperar algunos segundos para que los pedales se
adapten al nivel de resistencia seleccionado.
5. Una vez el ejercicio terminado, la consola se
apaga automáticamente.
Cuando los pedales dejan de funcionar durante algunos
segundos, la consola indica la palabra STOP y se apaga
automáticamente.
Al nalizar su programa, un sonido será emitido y el
programa se pondrá a parpadear.
PROGRAMA WATT :
1. Encienda la consola
Para encender la consola, puede presionar uno de los
botones, o empezar a pedalear. La pantalla se enciende
completamente durante algunos segundos y la consola
está lista para empezar.
2. Seleccione el programa WATT
Cuando enciende la consola, la palabra MANUAL
aparece, presione UP y DOWN para seleccionar el
programa WATT y presione ENTER para validar.
3. Introduzca sus datos
Puede escoger el objetivo de su ejercicio : tiempo,
distancia o calorías. Utilice UP y DOWN para seleccionar
el valor deseado y presione ENTER para validar. Repita
la misma operación para la distancia, las calorías y
los watts ; presione START / STOP para empezar el
programa.
Para empezar rápidamente, presione la tecla QUICK
START y empiece a pedalear.
NOTE : Este programa está basado en la velocidad,
por lo que no podrá modicar la resistencia.
4. Una vez el ejercicio terminado, la consola se
apaga automáticamente.
Cuando los pedales dejan de funcionar durante algunos
segundos, la consola indica la palabra STOP y se apaga
automáticamente.
Al nalizar su programa, un sonido será emitido y el
programa se pondrá a parpadear.
PROGRAMAS DE CONTROL DE LA FRECUENCIA
CARDIACA:
1. Encienda la consola
Para encender la consola, puede presionar uno de los
botones, o empezar a pedalear. La pantalla se enciende
completamente durante algunos segundos y la consola
está lista para empezar.
2. Seleccione su programa de control de la
frecuencia cardíaca
Cuando enciende la consola, la palabra MANUAL
aparece en la pantalla, presione UP o DOWN para
seleccionar el programa HEART RATE y presione
ENTER para validar.
Presione UP o DOWN para escoger su objetivo de
frecuencia cardíaca (55%, 75% o 90% de su frecuencia
cardíaca máxima o su objetivo preciso TARGET HR)
12
Su frecuencia cardíaca máxima teórica se calcula en
función de su edad : 220 – su edad. Por ejemplo una
persona de 35 años, tiene una frecuencia máxima teórica
de : 220 - 35 = 185 pulsaciones/min.
3. Introduzca sus datos.
Puede escoger el objetivo de su ejercicio : tiempo,
distancia o calorías. Utilice UP y DOWN para seleccionar
el valor deseado y presione ENTER para validar. Repita
la misma operación para la distancia, las calorías y edad
; presione START / STOP para empezar el programa.
Nota : Introduzca correctamente su edad para que su
frecuencia máxima teórica sea calculada correctamente.
Durante el programa de control de la frecuencia cardíaca,
no puede modicar la resistencia. El nivel de resistencia
cambia automáticamente de manera a que pueda
alcanzar su objetivo de frecuencia cardíaca.
Nota : Durante el programa, debe permanecer con las
manos sobre los sensores de pulso.
4. Una vez el ejercicio terminado, la consola se
apaga automáticamente.
Cuando los pedales dejan de funcionar durante algunos
segundos, la consola indica la palabra STOP y se apaga
automáticamente.
Al nalizar su programa, un sonido será emitido y el
programa se pondrá a parpadear.
PROGRAMAS PROGRAMABLES :
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, puede presionar uno de los
botones o empezar a pedalear.
2. Seleccione su programa predeterminado
Cuando enciende la consola la palara MANUAL aparece,
presione UP y DOWN para seleccionar el programa
programable y presione ENTER para validar.
3. Introduzca sus datos.
La palabra TIME va a parpadear, utilice UP y DOWN para
seleccionar el valor deseado y presione ENTER para
validar.
Le palabra Distancia va a parpadear, utilice UP y DOWN
para seleccionar el valor deseado y presione ENTER.
Repita la misma operación para las Calorías y presione
START / STOP para empezar el programa.
El usuario puede modicar los valores de resistencia
según 16 niveles. Este perl será memorizado después
de la conguración.
Proceda de la siguiente manera : una vez el programa
seleccionado y después de haber presionado el botón
ENTER, la primera columna parpadea, aumente o
disminuya los valores y cree su perl. Presione ENTER
para validar después de haber modicado los valores
deseados. Luego la segunda columna parpadea. Repita
la misma operación con las 16 columnas. Presione
START/STOP para empezar.
5. . Una vez el ejercicio terminado, la consola se
apaga automáticamente.
Cuando los pedales dejan de funcionar durante algunos
segundos, la consola indica la palabra STOP y se apaga
automáticamente.
Al nalizar su programa, un sonido será emitido y el
programa se pondrá a parpadear.
UTILIZACION DEL TEST BODY FAT :
1. Encienda la consola.
Para encender la consola, puede presionar uno de los
botones o empezar a pedalear.
2. Seleccione el programa BODYFAT
Presione los botones UP o DOWN para seleccionar
el programa BODYFAT. Espere que la palabra FAT
parpadee en la consola y presione ENTER para validar.
Es un test especíco que calcula el porcentaje de grasa
del usuario (FAT%), la tasa metabólica basal, Base
Metabolic Rate (BMR), el índice de masa corporal y le
dará informaciones sobre su tipo corporal.
3. Introduzca sus datos :
La palabra HEIGHT (Estatura) va a aparecer, presione
los botones Up y Down para seleccionar su valor y valide
presionando ENTER.
Ajuste de la misma manera el WEIGTH (peso), AGE,
SEX y valide presionando ENTER. Luego, presione
START/STOP para realizar el test. Durante el test, ponga
sus manos sobre los sensores de pulso. Los resultados
del test son :
FAT%: corresponde a una estimación del porcentaje de
grasa en su organismo.
BMR Basal Metabolic Rate (Tasa metabólica basal):
corresponde a la cantidad de energía consumida cuando
el cuerpo está en reposo.(medida en calorías)
BMI : Indice de masa corporal.
No olvide posicionar sus manos sobre los sensores
de pulso para realizar el test. De lo contrario no podrá
realizar el test y la palabra ERROR 2 aparece en la
pantalla.
Presione nuevamente sobre START/STOP y posicione
las manos correctamente sobre los sensores.
Durante el test, no puede salir del programa,
termine el test y presione UP o DOWN para salir del
programa.
Slim Healthy Fleshy
Over WT
Obese
BODY1 BODY2 BODY3 BODY4 BODY5
<14% 14%~20% 20.1%~25% 25.1%~35% >35%
<17% 17%~23% 23.1%~28% 28.1%~38% >38%
Female/30 years old <17% 17%~24% 24.1%~30% 30.1%~40% >40%
<20% 20%~27% 27.1%~33% 33.1%~43% >43%
Body Shape
FAT%
Age/
Gender
Male/30 years old
Male/30 years old
Female/30 years old
13
INDICACIONES DE EJERCICIOS
ADVERTENCIA:
Antes de empezar este o cualquier programa
de ejercicios, consulte con su médico.
Esta recomendación es especialmente
importante para personas mayores de 35 años
o que hayan tenido problemas de salud con
anterioridad.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Existen varios factores que pueden
afectar a la precisión de las lecturas de la
frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está
concebido como una ayuda para determinar
las tendencias generales de la frecuencia
cardiaca durante el ejercicio.
Estas indicaciones le servirán como referencia
para planicar su programa de ejercicios.
Para obtener información detallada sobre
ejercicios, consulte un manual acreditado o hable
con su médico. Recuerde que, para obtener un
resultado satisfactorio, es necesario que cuide su
alimentación y que descanse bien.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su objetivo es quemar calorías como
fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para
conseguir los mejores resultados es imprimir una
intensidad adecuada al ejercicio. Para determinar
el nivel de intensidad adecuado, se toma como
referencia la frecuencia cardiaca. En la tabla
siguiente se muestran las frecuencias cardiacas
recomendadas para ejercicios aeróbicos y para la
quema de calorías.
Para determinar el nivel de intensidad adecuado,
busque su edad en la parte inferior de la tabla
(redondee su edad hacia los diez años más
próximos). Los tres números que aparecen sobre
su edad denen su "zona de entrenamiento".
El número más bajo es la frecuencia cardiaca
para la quema de grasa, el número intermedio se
corresponde con la frecuencia cardiaca para la
quema máxima de grasa y el número más alto es
la frecuencia cardiaca para ejercicio aeróbico.
Quema de grasa: para quemar grasa de manera
ecaz, hay que mantener un nivel de intensidad
bajo durante un periodo de tiempo continuado.
Durante los primeros minutos del ejercicio, el
cuerpo obtiene la energía de las calorías de los
carbohidratos. Sólo tras los primeros minutos de
ejercicio, el cuerpo comienza a obtener la energía
de las grasas almacenadas. Si su objetivo es
quemar grasa, ajuste la intensidad del ejercicio
hasta que su frecuencia cardiaca se sitúe cerca del
número más bajo de su zona de entrenamiento.
Para la quema máxima de grasa, realice el ejercicio
manteniendo la frecuencia cardiaca próxima al
número intermedio de su zona de entrenamiento.
Ejercicio aeróbico: si su objetivo es fortalecer
su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicio
aeróbico, una actividad que requiere grandes
cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo
prolongados. Para que el ejercicio aeróbico sea
ecaz, ajuste la intensidad del ejercicio hasta que
su frecuencia cardiaca se aproxime al número más
alto de su zona de entrenamiento.
INDICACIONES PARA EL ENTRENAMIENTO
Calentamiento: empiece con 5 o 10 minutos de
estiramientos y ejercicios suaves. Así aumentará
la temperatura corporal, la frecuencia cardiaca y la
circulación como preparación al ejercicio.
Ejercicios en la zona de entrenamiento: realice
ejercicio durante 20 o 30 minutos manteniendo
la frecuencia cardiaca correspondiente a su zona
de entrenamiento. Durante las primeras semanas
de su programa de ejercicios, no mantenga la
frecuencia cardiaca correspondiente a su zona de
entrenamiento durante más de 20 minutos.
Respire de forma profunda y regular durante
el ejercicio; no contenga nunca la respiración.
Enfriamiento: termine con 5 o 10 minutos de
estiramientos. Los estiramientos aumentan la
exibilidad de los músculos y ayudan a evitar
los problemas que suelen producirse después
del ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIO
Para mantener o mejorar sus condiciones físicas,
entrene tres veces a la semana, con al menos un
día de descanso entre un entrenamiento y otro.
Cuando lleve unos meses realizando ejercicios
de manera habitual, podrá realizar hasta cinco
entrenamientos a la semana si lo desea. No olvide
que la clave del éxito es disfrutar mientras hace
ejercicio y convertirlo en parte de su rutina diaria.
14
:
I
DIBUJO DE DESPIECE - núm. de modelo : PFIVEX86014.0
15
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Descripcion
PERNO M8*45
ARANDELA ID8.5*OD16
PERNO M8*16
TORNILLO M4*20
POMO DE AJUSTE M8
CASQUILLO ID9.0
TORNILLO M5*15
RUEDA DE AJUSTE M16
RUEDA DE AJUSTE M10
ARANDELA I.D10
TORNILLO M4*25
ARANDELA ID5.2
LLAVE INGLESA S-13-14-15
LLAVE INGLESA S6
CUADRO PRINCIPAL
ESTABILIZACION DELANTERA
ESTABILIZACION TRASERA
MASTIL
MANILLAR
CONSOLA
BARRA TUBO DEL SILLIN
SOPORTE DEL SILLIN
SILLIN
PEDAL (DERECHO & IZQUIERDO)
CUBIERTA (DERECHA & IZQUIERDA)
CUBIERTA DE PLASTICO
ARANDELA ID8.5*OD25
TORNILLO
CONTERA
PERNO
PEDALIER (DERECHA & IZQUIERDA)
PERNO M6*15
EJE
DISCO DE POLEA
CORREA
TUERCA M6
ROSQUILLA
ARANDELA CURVA
ARANDELA
ABRAZADERA TIJA DE SILLIN
Cnd.
4
8
4
2
1
1
4
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
15
2
2
2
4
1
1
1
4
1
1
2
1
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
Descripcion
COJINETE DE PLASTICO
TORNILLO M3*10
SENSOR
MOTOR
CABLE DE CONSOLA
TORNILLO
CONTERA
PIEZA METALICA EN U
CARCASA MANILLAR (ANTERIOR)
CARCASA MANILLAR (POSTERIOR)
CARCASA EMBELLECEDORA
ESPUMA DE MANILLAR
CONTERA
SENSORES DE PULSO
ARANDELA ID4.2
ARANDELA
ARANDELA
CONTERA
TORNILLO
CONTERA
ADAPTADOR
TUERCA
SISTEMA ALIMENTACION
VOLANTE DE INERCIA
TUERCA
TUERCA
CABLE DE TENSION
SOPORTE
PERNO
RESORTE
POLEA DE LA CORREA
TUERCA M8
ARANDELA
PERNO
PERNO
TUERCA M8
TORNILLO
ARANDELA OD20*ID8.5
ARANDELA CURVA ID6
SENSOR DE PULSO
PASACABLES
Cnd.
1
2
1
1
1
4
2
1
1
1
1
2
2
2
2
1
4
2
4
2
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
2
1
4
1
1
LISTA DE PIEZAS - núm. de modelo PFIVEX86014.0
Printed in China © 2014 Icon Health & Fitness, Inc.
PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, consulte la portada de este manual. Para facilitarnos la tarea, cuando se
ponga en contacto con nosotros, deberá tener a mano la siguiente información:
• el número de serie y el número del modelo del producto (consulte la portada de este manual)
• el nombre del producto (consulte la portada de este manual)
el número de referencia y la descripción de las piezas de repuesto (consulte la LISTA DE PIEZAS
y el DIBUJO DE DESPIECE que encontrará hacia el nal de este manual)
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE RECICLAJE PARA
CLIENTES DE LA UE
Este producto electrónico no se puede desechar en los residuos municipales.
Para proteger el medio ambiente, recicle este producto cuando haya terminado su
vida útil, tal y como especica la ley. Acuda a una de las instalaciones autorizadas
para recoger este tipo de residuos en su zona. Así, ayudará a conservar
los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección
medioambiental. Si necesita más información sobre cómo deshacerse de los
residuos de manera correcta y segura, contacte con su ocina local o con el
establecimiento en el que adquirió el producto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Dimensiones del producto: (L x l x h): 107 x 55 x 143 cm
Peso del producto: 32,7 Kg
Ref: M04113

Transcripción de documentos

Núm. de modelo : PFIVEX86014.0 N.º de serie ___________ MANUAL DE INSTRUCCIONES pegatina con el numero de serie Escriba el número de serie en el espacio superior para su referencia. ¿PREGUNTAS? Si tiene alguna pregunta o le faltan piezas, contacte con nosotros: Teléfono: 901 900 131 Sitio web: www.iconsupport.eu Correo electrónico: [email protected] ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y avisos de este manual antes de usar el equipo. Guarde este manual para futuras consultas. Visite nuestro sitio web www.iconsupport.eu ÍNDICE DE CONTENIDO COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 AVISOS IMPORTANTES..................................................................................................................................3 ANTES DE EMPEZAR.....................................................................................................................................4 MONTAJE.........................................................................................................................................................5 CÓMO UTILIZAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS........................................................................................9 CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA........................................................................................................10 INDICACIONES DE EJERCICIOS.................................................................................................................13 DIBUJOS DE DESPIECE...............................................................................................................................14 LISTA DE PIEZAS..........................................................................................................................................15 PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO.........................................................................................Última página COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA En este dibujo se indica la posición de los adhesivos de advertencia. Si un adhesivo se pierde o resulta ilegible, llame al número de teléfono que figura en la portada de este manual y solicite un adhesivo gratuito. Coloque el adhesivo en la posición indicada. Nota: los adhesivos pueden no mostrarse en tamaño real. ENGLISH 115 Kg 2 115 Kg AVISOS IMPORTANTES ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesión grave, lea todos los avisos e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias fijadas a la bicicleta de ejercicios antes de usarla. ICON no se hace responsable de los daños personales o materiales que pudieran derivarse del uso de este producto. 1. Antes de empezar cualquier programa de ejercicios, consulte con su médico. Esta recomendación es especialmente importante para personas mayores de 35 años o que hayan tenido problemas de salud con anterioridad. 8. El uso de la bicicleta de ejercicios no está pensado para personas con un peso superior a 115 kg. 9. Utilice una indumentaria apropiada para hacer ejercicio; no utilice prendas holgadas que pudieran engancharse en la bicicleta de ejercicios. Mientras realiza ejercicio, utilice calzado deportivo para proteger los pies. 2. Utilice la bicicleta de ejercicios del modo descrito en este manual. 3. El propietario del equipo es el responsable de garantizar que todos los usuarios de la bicicleta de ejercicios están debidamente informados de todos los avisos. 10. Sujétese al manillar o a los brazos del cuerpo superior cuando suba, baje o utilice la bicicleta de ejercicios. 4. La bicicleta de ejercicios está concebida exclusivamente para uso doméstico. No la utilice para alquilarla o utilizarla en establecimientos comerciales o institucionales. 11. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Existen varios factores que pueden afectar a la precisión de las lecturas de la frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está concebido como una ayuda para determinar las 5. No instale la bicicleta de ejercicios al aire libre tendencias generales de la frecuencia cardiaca y manténgala alejada de la humedad y del polvo. durante el ejercicio. Instale la bicicleta sobre una superficie nivelada y con una alfombra debajo para proteger el suelo 12. La bicicleta de ejercicios no dispone de una o la moqueta. Asegúrese de dejar un espacio rueda libre; los pedales seguirán moviéndose mínimo de 0,9 m desde la parte frontal y trasera hasta que la rueda de inercia se detenga. de la bicicleta de ejercicios y de 0,6 m a cada Reduzca la velocidad de pedaleo de una forma lado. controlada. 6. Inspeccione y apriete correctamente todas las piezas con regularidad. Sustituya las piezas gastadas inmediatamente. 13. Mantenga la espalda recta mientras utiliza la bicicleta de ejercicios; no la arquee. 14. El exceso de ejercicio puede provocar lesiones graves e incluso la muerte. Si experimenta alguna clase dolor o mareo durante la realización del ejercicio, pare inmediatamente y mantenga la calma. 7. Mantenga a los niños menores de 12 años y a los animales de compañía alejados de la bicicleta. 3 ANTES DE EMPEZAR Le aconsejamos que lea este manual detenidamente antes de usar la bicicleta de ejercicios. Si tiene alguna duda después de leer el manual, consulte la portada del manual. Gracias por elegir la nueva ProForm® Power Sensitive 7.0. Montar en bicicleta es uno de los ejercicios más eficaces para mejorar la salud cardiovascular, aumentar la resistencia y tonificar el cuerpo. La ProForm® Slide Touch 6.0 le ofrece una serie de prestaciones concebidas para que pueda disfrutar de un ejercicio saludable en la comodidad y privacidad de su hogar. Para facilitarnos la tarea, anote el número de modelo del producto y el número de serie antes de ponerse en contacto con nosotros. El número de modelo es PFIVEX86014.0. y la posición del adhesivo con el número de serie se indica en la portada de este manual. 4 MONTAJE Se recomienda que el montaje sea realizado por dos personas. Coloque todos los componentes de la bicicleta de ejercicios en un área despejada y retire los materiales de embalaje. No se deshaga de estos hasta que haya terminado el montaje. Además de la llave hexagonal y la llave Allen incluidas, el montaje requiere un desatornillador estrella y una llave ajustable . Utilice el esquema de las piezas presentado a continuación para identificar las partes pequeñas que se necesitan en el montaje. El primer número abajo de cada dibujo es el número de la pieza, que corresponde a los números en la LISTA DE LAS PIEZAS que se encuentra al final de este manual. El segundo número se refiere a la cantidad de piezas que se necesita para el montaje. Algunas piezas pueden haber sido ya instaladas. ASSEMBLY: 5 PASO 1 Fije la barra de estabilización delantera (2) al cuadro principal (1) con los tornillos (A) y las arandelas (B). Fije la barra de estabilización trasera (3) al cuadro principal (1) con los tornillos (A) y las arandelas (B). PASO 2 Deslice la carcasa embellecedora (37) sobre el mástil (4), y conecte el cable del sensor (31b) al cable (31a). Fije el mástil (4) al cuadro principal (1) con los tornillos (C) y las arandelas (B). 6 PASO 3 Conecte el cable (31c) al cable (31b), Fije la consola (6) al mástil (4) con los tornillos (G) y las arandelas (L). PASO 4 Acerque el manillar (5) al mástil (4), y fije la carcasa embellecedora anterior del manillar (35). Fije el manillar (5) al mástil (4) con el pomo de ajuste del manillar (E) y un casquillo (F). Fije la carcasa (anterior)(35) y la carcasa (posterior)(36) al mástil(4) con los tornillos (D) y los tornillos (K). Conecte el cable del sensor de pulso (66) a la consola (6). PASO 5 Posicione el sillín (9) en el soporte horizontal del sillín (8) y fíjelo correctamente con la llave S14. 7 PASO 6 Fije el soporte del sillín (8) en la barra tubo del sillٕín (7) con una arandela (J) y la rueda de ajuste del sillín (I) como indicado. Inserte la barra tubo del sillín (7) en el cuadro principal (1) y fíjela con la rueda de ajuste de altura del sillín (H) a la altura deseada. PASO 7 Coloque los pedales (10L/R) al cuadro principal con la llave (M) (Los pedales están marcados con “L” para la izquierda y “R” para la derecha). Su bicicleta está lista para ser utilizada. 8 CÓMO UTILIZAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS CÓMO AJUSTAR LA ALTURA Y LA POSICIÓN LATERAL DEL SILLÍN CÓMO AJUSTAR LAS TIRAS DE LOS PEDALES Para que el ejercicio sea eficaz, el sillín debe estar colocado a la altura correcta. Durante el pedaleo, sus rodillas deben doblarse ligeramente cuando los pedales se encuentran en la posición más baja. Para ajustar la altura del sillín, primero afloje el pomo de la tija del sillín. A continuación, tire del pomo, deslice hacia arriba o hacia abajo la tija del sillín hasta alcanzar la posición deseada y suelte el pomo. Mueva ligeramente la tija del sillín hacia arriba o hacia abajo para asegurarse de que el pomo está bien encajado en uno de los orificios de la tija del sillín. A continuación, apriete firmemente el pomo. Para ajustar la posición lateral del sillín, primero afloje el pomo del sillín varias vueltas. Mueva el sillín hacia delante o hacia atrás hasta la posición deseada y apriete firmemente el pomo del sillín. Para ajustar las tiras de los pedales, tire de los extremos de las tiras hasta sacarlas de las lengüetas de los pedales. Ajuste las tiras de los pedales en la posición deseada y a Pedal continuación, presione en los extremos de las mismas para Strap fijarlas en las lengüetas. CÓMO CONECTAR EL ADAPTADOR DE CORRIENTE IMPORTANTE: si la bicicleta de ejercicios ha sido expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la temperatura ambiente antes de conectar el adaptador de corriente. De lo contrario, podría dañar la pantalla de la consola u otros componentes electrónicos. Conecte el adaptador de corriente al receptáculo del cuadro de la bicicleta de ejercicios. A continuación, conecte el adaptador de corriente al adaptador del conector. A continuación,conecte el adaptador del conector a la salida correspondiente, que debe estar correctamente instalada conforme a todos los códigos y ordenanzas locales. Electric UK adaptor CÓMO AJUSTAR EL ÁNGULO DEL MANILLAR Para ajustar el ángulo del manillar, afloje el asa pivote, gire el manillar hasta el ángulo deseado, y vuelva a apretar el asa pivote. Knob Power Adaptor CÓMO MEDIR SU PULSO Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. rendimiento óptimo, limpie los contactos metálicos con un paño suave; nunca utilice alcohol, productos químicos ni abrasivos para limpiar los contactos. Puede medir su ritmo cardíaco mediante el sensor manual de pulso. Si hay láminas de plástico en los contactos metálicos en el sensor manual de pulso, retírelas. Además, compruebe que sus manos están limpias. Para medir su ritmo cardíaco, agarre el sensor manual de pulso con las palmas de las manos apoyadas en los contactos metálicos. Evite mover las manos o apretar en exceso los contactos. Contact Cuando se detecte el pulso, el ritmo cardíaco se mostrará en la pantalla. Para que la lectura de su ritmo cardíaco sea lo más precisa posible, sujete los contactos durante al menos 15 segundos. Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese de haber colocado las manos de la manera descrita. Procure no mover en exceso las manos ni apretar con demasiada fuerza los contactos metálicos. Para un 9 CARACTERISTICAS DE LA CONSOLA modo(s) seleccionado(s). 4. Una vez el ejercicio terminado, la consola se apaga automáticamente. Si los pedales dejan de funcionar durante algunos segundos, visualizará la palabra STOP en la pantalla y la consola se apaga automáticamente. Al finalizar su programa de ejercicios, un sonido será emitido y el programa se pondrá a parpadear. Cómo realizar el test de recuperación (test Pulse Recovery) : El usuario debe realizar este test en cuanto ha terminado su ejercicio, presionando el botón RECOVERY y posicionando las manos en los detectores de pulso durante un minuto. El resultado del test aparecerá en la pantalla. Esta función permite evaluar la capacidad de recuperación del pulso del usuario en una escala de 1.0 a 6.0 con graduaciones de 0.1, 1.0 siendo el mejor valor y 6.0 el peor. Utilice estos resultados para ver la evolución a lo largo de sus entrenamientos. La pantalla táctil de la consola es muy fácil de utilización y cuenta con seis funciones que le proporcionan información instantánea sobre sus ejercicios durante el entrenamiento. Las funciones son las siguientes : Velocidad [KM/H] o [RPM]—permite visualizar la velocidad de los pedales, en kilómetros por hora (Km/h) o en revoluciones por minuto (RPM). Tiempo [TIME]— Indica el tiempo transcurrido.. Distancia [DIST. KM]— Este visor informa de la distancia recorrida en kilómetros, durante su entrenamiento Calorías [CAL]— Indica la cantidad aproximada de calorías quemadas durante su entrenamiento. Pulso —Este visor indica su pulso cuando posiciona las manos sobre los sensores Watts—Indica la cantidad de watts consumidos durante el ejercicio. Advertencia : Estos resultados no tienen ningún valor médico. Este test le permite tener una idea aproximada de la evolución de su condición física después del ejercicio. UTILIZACION DEL PROGRAMA MANUAL 1. Encienda la consola Para encender la consola puede presionar uno de los botones o empezar a pedalear. La pantalla se enciende y la consola está lista para empezar. UTILIZACION DE LA CONSOLA 2. Selección del modo manual Cuando enciende la consola, el modo manual está automaticamente seleccionado. De lo contrario presione la tecla ENTER durante 3 segundos y la consola se reinicializa. Cuando MANUAL parpadea, presione ENTER para validar. Asegúrese que ha conectado correctamente el adaptador sector (ver como conectar el adaptador sector Página 8). Si la consola está protegida por una película de plástico, retírela. 1. Encienda la consola Para encender la consola, puede presionar uno de los botones o empezar a pedalear. 2. Utilice los botones ENTER : Presione esta tecla para validar las informaciones ingresadas. UP y DOWN : Presione estas teclas para aumentar o disminuir los valores o para ajustar la resistencia. START/STOP : Utilice este botón para comenzar su entrenamiento rápidamente. La consola empieza a contar desde 0. RECOVERY : Este botón le permite activar el test de recuperación de pulso. (el test de recuperación está activo, únicamente al finalizar un programa) 3. Empiece a pedalear y monitorice sus progresos en la pantalla. Durante su entrenamiento, la consola muestra el(los) 3. Introduzca sus datos La palabra TIME va a parpadear, utilice UP y DOWN para seleccionar el valor deseado y presione ENTER para validar. Cuando la palabra DISTANCIA parpadee, utilice UP y DOWN para seleccionar el valor deseado y presione ENTER. Repita la misma operación para las CALORIAS y presione START/STOP para empezar el programa. Para empezar rápidamente, presione la tecla QUICK START y empiece a pedalear. 4. Modifique la resistencia de los pedales Durante su entrenamiento, puede modificar la resistencia de los pedales presionando los botones de incremento y reducción de la resistencia. Puede escoger entre 16 niveles de resistencia. Nota: después de haber presionado los botones, hay que esperar algunos segundos para que los pedales se adapten al nivel de resistencia seleccionado 10 5. Monitorice sus progresos en la pantalla La consola indica el tiempo transcurrido y la distancia de pedaleo recorrida. Nota : cuando selecciona un programa predefinido, la pantalla indica el tiempo restante del programa y no el tiempo transcurrido. También indica su velocidad de pedaleo (en rev/min), las calorías quemadas asi como su frecuencia cardíaca cuando uiliza los detectores de pulso situados en el manillar. 5. Una vez el ejercicio terminado, la consola se apaga automáticamente. Cuando los pedales dejan de funcionar durante algunos segundos, la consola indica la palabra STOP y se apaga automáticamente. Al finalizar su programa, un sonido será emitido y el programa se pondrá a parpadear. 6. Mida su frecuencia cardíaca si lo desea. Ver COMO MEDIR SU FRECUENCIA CARDIACA página 8 1. Encienda la consola Para encender la consola, puede presionar uno de los botones, o empezar a pedalear. La pantalla se enciende completamente durante algunos segundos y la consola está lista para empezar. 7. Una vez haya terminado su ejercicio, la consola se apaga automáticamente. En cuanto los pedales dejan de funcionar durante varios segundos, el tiempo parpadea en la pantalla y la consola se posiciona en pausa. Si los pedales dejan de moverse durante varios minutos, la consola se para, indica la temperatura y la pantalla se reinicializa. UTILIZACION DE LOS PROGRAMAS PREDETERMINADOS 1. Encienda la consola. Para encender la consola, puede presionar uno de los botones o empezar a pedalear. La pantalla se enciende completamente durante algunos segundos y la consola está lista para empezar. 2. Seleccione su programa predeterminado Cuando enciende la consola la palabra MANUAL aparece, presione UP o DOWN para seleccionar su programa, escójalo en función de sus objetivos y del perfil que aparece en la consola. Presione ENTER para validar. Nota : Los programas 2, 3, 4, 6 y 7 son programas de Rendimiento y los programas 1, 5, 8, 9 y 10 son mas bien orientados a la Resistencia. Se recomienda pregunte a un entrenador información adicional para seleccionar el programa adecuado. El perfil parpadea en la pantalla. 3. Introduzca sus datos : Podrá escoger el objetivo de su ejercicio : tiempo, distancia o calorías. Utilice UP y DOWN para seleccionar el valor deseado y presione ENTER para validar. Presione START / STOP para empezar el programa. Para empezar rápidamente, presione la tecla QUICK START y empiece a pedalear. 4. Modifique la resistencia de los pedales Durante su entrenamiento, puede modificar la resistencia de los pedales presionando los botones de incremento y reducción de la resistencia. Puede escoger entre 16 niveles de resistencia. Nota: después de haber presionado los botones, hay que esperar algunos segundos para que los pedales se adapten al nivel de resistencia seleccionado. PROGRAMA WATT : 2. Seleccione el programa WATT Cuando enciende la consola, la palabra MANUAL aparece, presione UP y DOWN para seleccionar el programa WATT y presione ENTER para validar. 3. Introduzca sus datos Puede escoger el objetivo de su ejercicio : tiempo, distancia o calorías. Utilice UP y DOWN para seleccionar el valor deseado y presione ENTER para validar. Repita la misma operación para la distancia, las calorías y los watts ; presione START / STOP para empezar el programa. Para empezar rápidamente, presione la tecla QUICK START y empiece a pedalear. NOTE : Este programa está basado en la velocidad, por lo que no podrá modificar la resistencia. 4. Una vez el ejercicio terminado, la consola se apaga automáticamente. Cuando los pedales dejan de funcionar durante algunos segundos, la consola indica la palabra STOP y se apaga automáticamente. Al finalizar su programa, un sonido será emitido y el programa se pondrá a parpadear. PROGRAMAS DE CONTROL DE LA FRECUENCIA CARDIACA: 1. Encienda la consola Para encender la consola, puede presionar uno de los botones, o empezar a pedalear. La pantalla se enciende completamente durante algunos segundos y la consola está lista para empezar. 2. Seleccione su programa de control de la frecuencia cardíaca Cuando enciende la consola, la palabra MANUAL aparece en la pantalla, presione UP o DOWN para seleccionar el programa HEART RATE y presione ENTER para validar. Presione UP o DOWN para escoger su objetivo de frecuencia cardíaca (55%, 75% o 90% de su frecuencia cardíaca máxima o su objetivo preciso TARGET HR) 11 Su frecuencia cardíaca máxima teórica se calcula en función de su edad : 220 – su edad. Por ejemplo una persona de 35 años, tiene una frecuencia máxima teórica de : 220 - 35 = 185 pulsaciones/min. segundos, la consola indica la palabra STOP y se apaga automáticamente. Al finalizar su programa, un sonido será emitido y el programa se pondrá a parpadear. 3. Introduzca sus datos. Puede escoger el objetivo de su ejercicio : tiempo, distancia o calorías. Utilice UP y DOWN para seleccionar el valor deseado y presione ENTER para validar. Repita la misma operación para la distancia, las calorías y edad ; presione START / STOP para empezar el programa. UTILIZACION DEL TEST BODY FAT : 1. Encienda la consola. Para encender la consola, puede presionar uno de los botones o empezar a pedalear. 2. Seleccione el programa BODYFAT Presione los botones UP o DOWN para seleccionar el programa BODYFAT. Espere que la palabra FAT parpadee en la consola y presione ENTER para validar. Es un test específico que calcula el porcentaje de grasa del usuario (FAT%), la tasa metabólica basal, Base Metabolic Rate (BMR), el índice de masa corporal y le dará informaciones sobre su tipo corporal. Nota : Introduzca correctamente su edad para que su frecuencia máxima teórica sea calculada correctamente. Durante el programa de control de la frecuencia cardíaca, no puede modificar la resistencia. El nivel de resistencia cambia automáticamente de manera a que pueda alcanzar su objetivo de frecuencia cardíaca. Nota : Durante el programa, debe permanecer con las manos sobre los sensores de pulso. 3. Introduzca sus datos : La palabra HEIGHT (Estatura) va a aparecer, presione los botones Up y Down para seleccionar su valor y valide presionando ENTER. Ajuste de la misma manera el WEIGTH (peso), AGE, SEX y valide presionando ENTER. Luego, presione START/STOP para realizar el test. Durante el test, ponga sus manos sobre los sensores de pulso. Los resultados del test son : FAT%: corresponde a una estimación del porcentaje de grasa en su organismo. BMR Basal Metabolic Rate (Tasa metabólica basal): corresponde a la cantidad de energía consumida cuando el cuerpo está en reposo.(medida en calorías) BMI : Indice de masa corporal. 4. Una vez el ejercicio terminado, la consola se apaga automáticamente. Cuando los pedales dejan de funcionar durante algunos segundos, la consola indica la palabra STOP y se apaga automáticamente. Al finalizar su programa, un sonido será emitido y el programa se pondrá a parpadear. PROGRAMAS PROGRAMABLES : 1. Encienda la consola. Para encender la consola, puede presionar uno de los botones o empezar a pedalear. 2. Seleccione su programa predeterminado Cuando enciende la consola la palara MANUAL aparece, presione UP y DOWN para seleccionar el programa programable y presione ENTER para validar. 3. Introduzca sus datos. La palabra TIME va a parpadear, utilice UP y DOWN para seleccionar el valor deseado y presione ENTER para validar. Le palabra Distancia va a parpadear, utilice UP y DOWN para seleccionar el valor deseado y presione ENTER. Repita la misma operación para las Calorías y presione START / STOP para empezar el programa. El usuario puede modificar los valores de resistencia según 16 niveles. Este perfil será memorizado después de la configuración. Proceda de la siguiente manera : una vez el programa seleccionado y después de haber presionado el botón ENTER, la primera columna parpadea, aumente o disminuya los valores y cree su perfil. Presione ENTER para validar después de haber modificado los valores deseados. Luego la segunda columna parpadea. Repita la misma operación con las 16 columnas. Presione START/STOP para empezar. 5. . Una vez el ejercicio terminado, la consola se apaga automáticamente. Cuando los pedales dejan de funcionar durante algunos No olvide posicionar sus manos sobre los sensores de pulso para realizar el test. De lo contrario no podrá realizar el test y la palabra ERROR 2 aparece en la pantalla. Presione nuevamente sobre START/STOP y posicione las manos correctamente sobre los sensores. Durante el test, no puede salir del programa, termine el test y presione UP o DOWN para salir del programa. Body Shape Age/ FAT% Gender Male/≤30 years old Male/>30 years old Female/≤30 years old Female/>30 years old 12 Slim Healthy Fleshy Over WT Obese BODY1 <14% <17% <17% <20% BODY2 14%~20% 17%~23% 17%~24% 20%~27% BODY3 20.1%~25% 23.1%~28% 24.1%~30% 27.1%~33% BODY4 25.1%~35% 28.1%~38% 30.1%~40% 33.1%~43% BODY5 >35% >38% >40% >43% INDICACIONES DE EJERCICIOS Quema de grasa: para quemar grasa de manera eficaz, hay que mantener un nivel de intensidad bajo durante un periodo de tiempo continuado. Durante los primeros minutos del ejercicio, el cuerpo obtiene la energía de las calorías de los carbohidratos. Sólo tras los primeros minutos de ejercicio, el cuerpo comienza a obtener la energía de las grasas almacenadas. Si su objetivo es quemar grasa, ajuste la intensidad del ejercicio hasta que su frecuencia cardiaca se sitúe cerca del número más bajo de su zona de entrenamiento. Para la quema máxima de grasa, realice el ejercicio manteniendo la frecuencia cardiaca próxima al número intermedio de su zona de entrenamiento. ADVERTENCIA: Antes de empezar este o cualquier programa de ejercicios, consulte con su médico. Esta recomendación es especialmente importante para personas mayores de 35 años o que hayan tenido problemas de salud con anterioridad. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Existen varios factores que pueden afectar a la precisión de las lecturas de la frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está concebido como una ayuda para determinar las tendencias generales de la frecuencia cardiaca durante el ejercicio. Ejercicio aeróbico: si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicio aeróbico, una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para que el ejercicio aeróbico sea eficaz, ajuste la intensidad del ejercicio hasta que su frecuencia cardiaca se aproxime al número más alto de su zona de entrenamiento. Estas indicaciones le servirán como referencia para planificar su programa de ejercicios. Para obtener información detallada sobre ejercicios, consulte un manual acreditado o hable con su médico. Recuerde que, para obtener un resultado satisfactorio, es necesario que cuide su alimentación y que descanse bien. INDICACIONES PARA EL ENTRENAMIENTO INTENSIDAD DEL EJERCICIO Calentamiento: empiece con 5 o 10 minutos de estiramientos y ejercicios suaves. Así aumentará la temperatura corporal, la frecuencia cardiaca y la circulación como preparación al ejercicio. Tanto si su objetivo es quemar calorías como fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para conseguir los mejores resultados es imprimir una intensidad adecuada al ejercicio. Para determinar el nivel de intensidad adecuado, se toma como referencia la frecuencia cardiaca. En la tabla siguiente se muestran las frecuencias cardiacas recomendadas para ejercicios aeróbicos y para la quema de calorías. Ejercicios en la zona de entrenamiento: realice ejercicio durante 20 o 30 minutos manteniendo la frecuencia cardiaca correspondiente a su zona de entrenamiento. Durante las primeras semanas de su programa de ejercicios, no mantenga la frecuencia cardiaca correspondiente a su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos. Respire de forma profunda y regular durante el ejercicio; no contenga nunca la respiración. Enfriamiento: termine con 5 o 10 minutos de estiramientos. Los estiramientos aumentan la flexibilidad de los músculos y ayudan a evitar los problemas que suelen producirse después del ejercicio. FRECUENCIA DE EJERCICIO Para determinar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior de la tabla (redondee su edad hacia los diez años más próximos). Los tres números que aparecen sobre su edad definen su "zona de entrenamiento". El número más bajo es la frecuencia cardiaca para la quema de grasa, el número intermedio se corresponde con la frecuencia cardiaca para la quema máxima de grasa y el número más alto es la frecuencia cardiaca para ejercicio aeróbico. Para mantener o mejorar sus condiciones físicas, entrene tres veces a la semana, con al menos un día de descanso entre un entrenamiento y otro. Cuando lleve unos meses realizando ejercicios de manera habitual, podrá realizar hasta cinco entrenamientos a la semana si lo desea. No olvide que la clave del éxito es disfrutar mientras hace ejercicio y convertirlo en parte de su rutina diaria. 13 DIBUJO DE DESPIECE - núm. de modelo : PFIVEX86014.0 : I 14 LISTA DE PIEZAS - núm. de modelo PFIVEX86014.0 N° Cnd. Descripcion N° Cnd. Descripcion A B C D E F G H I J K L M N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 4 8 4 2 1 1 4 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 15 2 2 2 4 1 1 1 4 1 1 2 1 PERNO M8*45 ARANDELA ID8.5*OD16 PERNO M8*16 TORNILLO M4*20 POMO DE AJUSTE M8 CASQUILLO ID9.0 TORNILLO M5*15 RUEDA DE AJUSTE M16 RUEDA DE AJUSTE M10 ARANDELA I.D10 TORNILLO M4*25 ARANDELA ID5.2 LLAVE INGLESA S-13-14-15 LLAVE INGLESA S6 CUADRO PRINCIPAL ESTABILIZACION DELANTERA ESTABILIZACION TRASERA MASTIL MANILLAR CONSOLA BARRA TUBO DEL SILLIN SOPORTE DEL SILLIN SILLIN PEDAL (DERECHO & IZQUIERDO) CUBIERTA (DERECHA & IZQUIERDA) CUBIERTA DE PLASTICO ARANDELA ID8.5*OD25 TORNILLO CONTERA PERNO PEDALIER (DERECHA & IZQUIERDA) PERNO M6*15 EJE DISCO DE POLEA CORREA TUERCA M6 ROSQUILLA ARANDELA CURVA ARANDELA ABRAZADERA TIJA DE SILLIN 15 1 2 1 1 1 4 2 1 1 1 1 2 2 2 2 1 4 2 4 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 1 4 1 1 COJINETE DE PLASTICO TORNILLO M3*10 SENSOR MOTOR CABLE DE CONSOLA TORNILLO CONTERA PIEZA METALICA EN U CARCASA MANILLAR (ANTERIOR) CARCASA MANILLAR (POSTERIOR) CARCASA EMBELLECEDORA ESPUMA DE MANILLAR CONTERA SENSORES DE PULSO ARANDELA ID4.2 ARANDELA ARANDELA CONTERA TORNILLO CONTERA ADAPTADOR TUERCA SISTEMA ALIMENTACION VOLANTE DE INERCIA TUERCA TUERCA CABLE DE TENSION SOPORTE PERNO RESORTE POLEA DE LA CORREA TUERCA M8 ARANDELA PERNO PERNO TUERCA M8 TORNILLO ARANDELA OD20*ID8.5 ARANDELA CURVA ID6 SENSOR DE PULSO PASACABLES PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO Para pedir piezas de repuesto, consulte la portada de este manual. Para facilitarnos la tarea, cuando se ponga en contacto con nosotros, deberá tener a mano la siguiente información: • el número de serie y el número del modelo del producto (consulte la portada de este manual) • el nombre del producto (consulte la portada de este manual) • el número de referencia y la descripción de las piezas de repuesto (consulte la LISTA DE PIEZAS y el DIBUJO DE DESPIECE que encontrará hacia el final de este manual) INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE RECICLAJE PARA CLIENTES DE LA UE Este producto electrónico no se puede desechar en los residuos municipales. Para proteger el medio ambiente, recicle este producto cuando haya terminado su vida útil, tal y como especifica la ley. Acuda a una de las instalaciones autorizadas para recoger este tipo de residuos en su zona. Así, ayudará a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección medioambiental. Si necesita más información sobre cómo deshacerse de los residuos de manera correcta y segura, contacte con su oficina local o con el establecimiento en el que adquirió el producto. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones del producto: (L x l x h): 107 x 55 x 143 cm Peso del producto: 32,7 Kg Ref: M04113 Printed in China © 2014 Icon Health & Fitness, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ProForm PFIVEX86014 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario