Frigidaire FFRE2233S2 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Instrucciones preliminares:
LEA ESTO ANTES DE MONTAR LA UNIDAD
1
Instrucciones de montaje
Alto rendimiento
NOTA: NO USE OTROS TORNILLOS QUE LOS ESPECIFICADOS AQUÍ.
Haga lo siguiente antes de empezar a instalar el equipo. Vea las ilustraciones abajo.
Compruebe las dimensiones de su equipo para determinar el tipo de modelo:
Medio
Altura del equipo:
Anchura del equipo:
Apertura mínima de la ventana:
Anchura mínima de la ventana:
Anchura máxima de la ventana:
18-5/8″
17-5/8″
26-1/2″
23-5/8″
19-1/2″
18-1/2″
31″
28″
42″
40-1/2″
burlete
bloqueo de seguridad
con tornillo de 1/2" con
cabeza hexagonal
raíl superior
junta de espuma
tornillo
autoblocante
con cabezal
de arandela
ensamble
del marco
(izquierdo)
soporte lateral
junta del
raíl inferior
a la unidad
ensamble del
marco (izquierdo)
tornillos
de 1/2" con
contratuercas
contratuerca de 3/4"
pasador largo de
cabeza plana
abrazadera
del antepecho
escuadra de
soporte
en la ventana
15,000~18,500 BTU22,000~28,500 BTU
hoja de la ventana
mínimo 1/2"
marco de contraventana
u otro obstáculo
FIG.1
mínimo 19"
antepecho
interior
antepecho
exterior
Capacidad:
FIG.2
hoja de la ventana
mínimo 1/2"
marco de contraventana
u otro obstáculo
mínimo 19"
mínimo 1-1/2″
antepecho
interior
antepecho
exterior
grosor del taco tan grande como
sea necesario para dejar espacio
suficiente atrás, a lo largo de todo
el antepecho; ajústelo con dos
clavos o tornillos.
1. Compruebe la apertura de la ventana: las piezas de montaje
provistas con este aparato de aire acondicionado están diseñadas para
la instalación en marcos de madera de ventanas de guillotina doble.
Las piezas estándar son para ventanas de las dimensiones arriba
especificadas. La hoja de la ventana deberá abrir un mínimo de 19″
(483mm). (FIG.1)
2. Compruebe el estado de la ventana: todas las partes de madera
de la ventana deben estar en buen estado y deberán ser capaces de
sujetar firmemente los tornillos necesarios. Si no es así, repárela antes
de instalar el equipo.
3. Compruebe sus contraventanas: Si el marco de su contraventana
no permite el espacio requerido, deberá corregirlo calzando un taco de
madera como se muestra (FIG.2), o eliminando la contraventana ientras
el equipo de aire acondicionado esté instalado.
16120300A04662
Para evitar el riesgo de lesiones, de daños materiales y de daños al equipo debido a su peso y a los bordes afilados que puedan quedar
expuestos:
Los aparatos de aire acondicionado detallados en este manual suponen un peligro por su excesivo peso. Es necesaria la intervención de dos
o más personas para mover e instalar el equipo. Utilice guantes protectores cuando necesite levantarlo o moverlo. EVITE tocar las afiladas
aletas metálicas que existen en el frontal y en la parte posterior. Para evitar lesiones y problemas musculares, emplee técnicas adecuadas de
levantamiento y desplazamiento del mismo.
Preste atención a las notificaciones sobre peligro y seguridad.
Inspeccione cuidadosamente la localización donde piensa instalar el equipo de aire acondicionado. Asegúrese de que es capaz de soportar el
peso del mismo durante un largo periodo de tiempo.
Manipule el aparato de aire acondicionado con cuidado.
Evite que el aparato de aire acondicionado se caiga durante la instalación.
Lea cuidadosamente el manual de instalación antes de comenzar.
Siga cada paso como se indica.
Observe todos los códigos eléctricos locales, estatales y nacionales y haga la instalación solo con personal calificado, matriculado y autorizado.
IADVERTENCIAS PARA INSTALACION Y
PRECAUCIÓN
Si necesita un nuevo tomacorrientes, debe ser instalado por un electricista cualificado antes de montar la unidad.
Para aparatos de aire acondicionado de medio (15,000-18,500 BTU) y alto rendimiento (22,000-28,500 BTU)
panel de
aislamiento
Evite el riesgo de incendio
o choque eléctrico. No use un alargador ni
un adaptador de tomacorrientes. No
remueva ninguna clavija del enchufe.
5. Compruebe la instalación eléctrica disponible
La fuente de alimentación debe ser la misma que se indica en la
placa de serie. (Consulte la localización de la placa en la guía de
usos y cuidados). El cable de alimentación mide 48" de largo.
Asegúrese de tener un tomacorrientes cerca.
2
Instrucciones de montaje
4. Compruebe que nada bloquea el flujo de aire
Compruebe que en el exterior de la ventana no existan arbustos, árboles o toldos. En el interior, asegúrese de que los
muebles, cortinas y persianas no bloquean el flujo de aire.
Todos los modelos tienen un enchufe polarizado de 3 clavijas con toma
de tierra de seguridad. No cambie el enchufe de ninguna manera. No
use un adaptador. Si su tomacorrientes no coincide con el enchufe, s
olicite que un electricista cualificado realice los cambios necesarios.
Bajo ninguna
circunstancia corte,
remueva o evite el uso
de la clavija de
conexión a tierra.
PRECAUCIÓN
6. Desempaque con cuidado el aparato de aire acondicionado
Remueva todo el material del embalaje. Proteja las superficies planas como el
suelo cubriéndolas para evitar que la unidad provoque ralladuras. Con la ayuda
de un asistente, remueva la unidad de la base de espuma de poliestireno y
apóyelo sobre la superficie protegida. Mueva e instale la unidad con la ayuda
de un asistente. Guarde la caja del embalaje para almacenar la unidad en el futuro.
Herramientas necesarias
un destornillador grande de línea
cinta métrica
lápiz
llave inglesa o alicates
nivel llaves de tubo
destornillador Phillips
Ferretería (en bolsa de plástico) Cant.
Tornillos autoblocantes de 7/16"
con arandela plana para los
paneles de relleno de la ventana
Cant.
Tornillo de 1/2″ de cabeza
hexagonal
Bloqueo de seguridad
Tornillos autoblocantes de cabeza
hexagonal de 5/16" para raíl
superior y retenes laterales
Ferretería (en bolsa de plástico)
Tornillo de 1/2" y contratuerca
Perno de 3/4" de cabeza
plana y contratuerca
taco de espuma
Abrazadera del antepecho
Bloqueo de seguridad
(para ventanas de PVC)
Tornillo Phillips autoblocante #10 de
1/4" de cabeza redondeada (para
ventanas de PVC)
Burlete
(10″X3/4″X1/12″)
ALTO RENDIMIENTO
(22,000~28,500BTU)
RAÍL SUPERIOR
FIG.3
230V
20A
230V
15A
115V
15A
230V
30A
2 ea
7
2
10
1
2
5
2
2
4 ea
2 ea
clavija de
conexión a tierra.
Raíl superior
El kit de accesorios incluye
Bolsa de ferretería (incluida en
el envío con las escuadras de
soporte de la ventana)
Junta de espuma
Burlete
Escuadras de soporte en la
ventana (2)
Soportes laterales (2)
Paneles de relleno de la
ventana (2)
Sólo en modelos de rendimiento MEDIO El raíl superior de los
modelos de ALTO RENDIMIENTO se encuentran en la base del
embalaje (FIG.3)
Junta del raíl inferior
Panel de aislamiento (2)
Regla
3
Instrucciones de montaje
Remueva el aparato de aire acondicionado de la carcasa
1
1. Tire hacia abajo de la rejilla desde el borde superior. Levante la rejilla hacia arriba y apártela a un lado. (Vea FIG.1)
2. Remueva el filtro. Para removerlo, agárrelo de los medios en cada lado. Incline el filtro hacia fuera para soltar el borde superior
de las pestañas. Una vez que el borde superior esté liberado, levante el filtro hacia arriba y hacia fuera.
NOTA: Remueva todo el material de embalaje del exterior de la unidad.
3. Localice los 4 tornillos del panel frontal y remuévalos. Estos tornillos serán necesarios después para reinstalar el panel frontal (vea FIG.2).
4. Presione la carcasa metálica hacia dentro para soltar las pestañas de plástico en cada lado del panel frontal (vea Fig.3).
5. Rote el panel frontal hasta que las pestañas superiores queden liberadas. Tire del panel hacia afuera. Cuando tire hacia fuera, el panel
frontal se liberará también de la palanca de control del conducto de ventilación. Suelte el pestillo del conector electrónico (en algunos
modelos) para liberarlo.
6. Remueva el panel frontal de la unidad (vea Fig.4).
Instale el raíl superior y los soportes laterales
2
1. Remueva la cinta adhesiva protectora de la junta de espuma. Adhiérala por el lado adhesivo a la parte inferior del raíl superior.
Inserte 4 tornillos desde el interior de la carcasa y asegúrelos al raíl superior.
2. Desde el interior de la carcasa inserte 3 tornillos para ajustar cada soporte lateral como se muestra en la Fig. 8. Ajuste los
retenes laterales por su cara plana contra la carcasa y con el lado angulado hacia
la parte trasera de aquella.
Ensamble los paneles de relleno de la ventana
3
1. Coloque la carcasa en el suelo, un banco o una mesa.
2. Deslice la sección en forma de "I" del extremo del panel de relleno de la
ventana en los retenes laterales de cada lado de la carcasa (vea FIG.9 y FIG.10).
3. En cada lado de la carcasa, inserte las patillas superiores e inferiores
de los paneles laterales de relleno en el canal de los raíles superior e inferior.
4. Inserte un tornillo autoblocante de 7/16" con arandela plana en el agujero de la
patilla superior de cada panel de relleno (vea la sección 6). No los apriete
totalmente. Permita que la patilla se deslice libremente. Los tornillos deben apretarse después en la sección 6.
Montaje en ventanas
4.GIF3.GIF
tornillos
de transporte
FIG.5
FIG.6
tirador de la plancha inferior
Empaquetado
de transporte
Tira de plástico
7. Remueva los tornillos de transporte de la parte superior de la unidad, así como los del lados juntos a la base si están instalados (vea FIG.5).
8. Con la ayuda de un asistente, levante la carcasa mientras tira del asa de la plancha inferior (vea FIG.4), y remueva con cuidado el equipo de aire
acondicionado de su carcasa.
9. Inserte dos tacos de goma en los agujeros de la parte superior de la carcasa donde retiró los tornillos de transporte. (Vea FIG.6)
10. Excepto 22000BTU modelo, otros modelos de alto rendimiento (24,000~28,500BTU) tienen un empaquetado interno. ESTE EMPAQUETADO Y SUS
TIRAS DE PLÁSTICO DEBEN REMOVERSE ANTES DE INSTALAR DE VUELTA EL APARATO DE AIRE ACONDICIONADO EN LA CARCASA.
(Vea FIG.7)
11. Remueva el envoltorio plástico de todos los segmentos del cable de corriente.
FIG.2
1.GIF
Parrilla frontal
Junta de espuma
Raíl superior
FIG.8
FIG.7
A
B
4
Instrucciones de montaje
Ubique la carcasa en la ventana
4
Patilla superior del
panel de relleno
PANEL DE RELLENO
DE VENTANA
SOPORTE LATERAL
FIG.11
A. Tornillos Phillips de #10 x 1/4" de cabeza redondeada
B. Bloqueo de seguridad (sólo para ventanas de PVC)
C. Junta de goma del raíl inferior
5
Instale la escuadra de soporte
1. Sostenga cada una de las escuadras de soporte alineadas con el exterior del antepecho y ajústelos a la parte inferior de la carcasa.
Marque la posición de las escuadras en la parte superior del antepecho. Marque en la parte inferior de la carcasa a la distancia del
ancho de las escuadras. Vea FIG.15A. Remueva las escuadras de soporte.
2. Ajuste los soportes angulares del antepecho a las escuadras de soporte en las posiciones marcadas con pernos de cabezal plano
y tuercas. Apriete las tuercas sólo ligeramente de momento. Vea FIG.15B.
3. Inserte pernos de 1/2" de largo a través de los agujeros adecuados en la parte inferior de la carcasa de acuerdo a la distancia de
las escuadras. Pase los pernos por los agujeros de las escuadras. Afiance los pernos con tuercas blocantes.
4. Ajuste la altura del soporte angular del antepecho de tal manera que los soportes queden asegurados sobre el borde del mismo,
y de forma que la carcasa tenga una inclinación adecuada entre 7/8" y 1 1/4" para permitir el drenaje de agua (inclinado de 2° a 4°
hacia abajo y afuera, vea FIG.14). Apriete las tuercas hasta afianzarlas. Después de hacer la instalación, el condensado no debe
drenar por el orificio de drenaje durante el uso normal, en caso lo contrario, corrija la inclinación.
contrapecho
interior
soporte de
la carcasa
FIG.12
FIG.9
Patilla inferior
del panel de relleno
1. Abra la ventana y marque el centro del contrapecho interior como se muestra (FIG.11).
2. Ubique la carcasa en la ventana con la abrazadera de soporte firmemente asegurada sobre
el borde del antepecho interior como se muestra en FIG.12. Baje la ventana temporalmente
hasta el raíl superior para colocar la carcasa en su lugar.
3. Ajuste la carcasa a la izquierda o a la derecha según sea necesario hasta alinear el centro
de la misma con la línea central marcada en el contrapecho interior.
4. Para ventanas de maderas: Ajuste la carcasa al antepecho de la ventana con dos tornillos
de 1/2" de cabezal hexagonal (FIG.13A). (Puede requerir taladrar agujeros-guía).
Para ventanas de PVC: Ubique dos bloqueos de seguridad en los agujeros de la parte
inferior de la carcasa y use dos tornillos Phillips de #10x1/4” de cabeza redondeada a través
de los mismos tal como se muestra (FIG.13B).
5. Remueva las cintas protectoras de la cara adhesiva de la junta de espuma del raíl inferior.
Aplique la junta sobre los tornillos que ajustan el raíl inferior al contrapecho
de la ventana.
contrapecho exterior
Esquina del soporte de
la carcasa firmemente
apoyado sobre el
contrapecho
DERECHA
IZQUIERDA
CONTRATUERCA
SOPORTE
ANGULAR
PARA EL
ANTEPECHO
PERNO DE CABEZA PLANA
TORNILLOS DE 1/2" Y
CONTRATUERCAS
NECESARIAS 2 DE CADA UNO
PARA CADA ESCUADRA DE SOPORTE
FIG.15B
MARQUE
MARQUE
TORNILLOS
DE 1/2" Y
CONTRATUERCAS
FIG.15A
FIG.13B
C
TORNILLO DE
1/2” DE CABEZA
HEXAGONAL
FIG.13A
Rejillas laterales
Hoja de la ventana
Soporte angular del antepecho
Antepecho
FIG.14
entre 7/8″- 1 1/4″
VISTA SUPERIOR
CARCASA DEL
APARATO DE AIRE
ACONDICIONADO
MARCO DE
PLÁSTICO
SECCIÓN EN “I”
AGUJERO DEL
TORNILLO
AUTOBLOCANTE
PANEL DE
RELLENO
DE VENTANA
FIG.10
Extienda los paneles laterales de relleno y ajústelos al raíl superior:
6
5
Instrucciones de montaje
Instale el burlete y el bloqueo de seguridad
8
1. Recorte el burlete hasta coincidir con el ancho de la ventana. Insértelo en el espacio
entre las hojas superior e inferior de la misma, tal como se muestra (FIG.19).
2. Ajuste el bloqueo de seguridad a la hoja superior de la ventana como se muestra (FIG.20).
3. Si fuera necesario, recorte los burletes a la longitud necesaria, elimine la cinta adhesiva
posterior, y úselos para rellenar cualquier posible agujero. Vea FIG.18B.
Instale el aparato de aire acondicionado en la carcasa y monte el panel frontal en la unidad
9
1. Levante el aparato de aire acondicionado e insértelo con cuidado en la carcasa.
2. CUIDADO: No presione sobre los controles NI sobre la rejilla del circuito.
3. Asegúrese de que el aparato de aire acondicionado queda firmemente asentado en el fondo de la carcasa.
4. Reconecte el conector eléctrico si existe. Posicione el control de ventilación de tal forma que encaje en su canal en el panel
frontal (vea FIG.21). Enganche las pestañas del panel frontal en los zócalos de la parte superior de la carcasa, y rote el panel
hacia abajo hasta que las pestañas encajen en su sitio en la carcasa. Inserte los 4 tornillos previamente removidos a través del
panel frontal y en el aparato de aire acondicionado.
5. Inserte el filtro del aire. Reinstale la parrilla frontal enganchando las pestañas inferiores en los zócalos de la parte inferior del
panel frontal, y rotando después la parrilla hacia arriba hasta que encaje en su lugar.
TORNILLOS
AUTOBLOCANTES
FIG.16
BURLETE DE
LA VENTANA
FIG.19
BLOQUEO DE
SEGURIDAD
FIG.20
Tornillos de
1/2" de
cabeza
redondeada
TORNILLO DE
1/2" DE CABEZA
HEXAGONAL
A. Tornillo de #10 x 1/2" de
cabeza redondeada.
B. Patilla superior del panel
de relleno izquierdo
C. Marco de la ventana
C
B
FIG. 18A
A. Tornillo de #10 x 1/2" de
cabeza redondeada.
Ajuste los paneles de relleno al marco de
la ventana
7
A
Tornillo autoblocante de
7/16" con arandela
Marco de la Ventana
Posición
correcta
del control
de
ventilación
FIG. 21
1. Levante la ventana con cuidado para acceder los tornillos de bloqueo de los paneles laterales en el raíl superior. Afloje los
tornillos para que los paneles laterales se deslicen fácilmente.
2. Extienda los paneles para rellenar la apertura de la ventana completamente. Apriete los tornillos de bloqueo del raíl superior
(FIG.16).
3. Cierre la ventana por detrás del raíl superior.
4. Ajuste el raíl superior al marco de la ventana. Use una broca de 3/32” para taladrar un agujero en el marco de la ventana a través
de la mitad del raíl superior, e inserte un tornillo autoblocante de 1/2" de cabeza hexagonal a través de ese agujero en el marco
de la ventana como se muestra (FIG.17).
1. Extienda los paneles de relleno hasta el marco de la ventana.
2. Use una broca de 1/8” para taladrar un agujero guía en la
patilla superior de cada panel lateral y en la hoja de la ventana
(Fig. 18A y Fig. 18B). Conéctelo con un tornillo 10x1/2”.
A
FIG. 18B
FIG. 17
Instalar Panel Aislante
10
11
6
1. Mida el ancho de la cortina interior con la regla proporcionada (FIG. 22).
2. Marque una línea por el lado modelado del panel de aislamiento proporcionado según la anchura medida en el
Paso1 y, a continuación, corte el panel de aislamiento por la línea (FIG. 23).
3. Coloque el lado modelado del panel de aislamiento hacia dentro de la habitación y, a continuación, deslice el panel
de aislamiento hacia el marco hasta que el panel caiga completamente dentro del marco de la cortina lateral. Si el
panel de aislamiento no se desliza fácilmente por el marco, recorte el panel de aislamiento y vuelva a intentarlo,
hasta que el panel de aislamiento encaje en el marco (FIG. 24).
4. Repita las instrucciones para el otro lado.
FIG. 22
FIG. 23 FIG. 24
Para minimizar las fugas de aire entre el aire acondicionado de
la habitación y la apertura de la ventana, se debe aplicar un
burlete apropiado (ajuste el burlete proporcionado al tamaño
apropiado) en caso de que se encuentren espacios en la
ubicación como lo indican las flechas en la Fig. 25.
FIG. 25
Mida la anchura interior
de la cortina lateral
1234
567891011121
3141516
12
3456
Instrucciones de montaje
Burlete
or
Instrucciones de montaje
NOTA:
IMPORTANTE: Las rejillas laterales no deben quedar obstruidas nunca.
Todas las piezas necesarias para la instalación en muro vienen provistas, salvo por un marco de madera,
calzos, y tornillos de madera del 10 (#10-1” como mínimo). Seleccione un muro que:
1. No cargue estructuras principales como los extremos de los vanos en las ventanas, puntos de carga, etc.
2. No contenga cableado eléctrico ni fontanería.
3. Esté cerca de puntos de toma de corriente, o donde algún tomacorrientes pueda instalarse.
4. De a la estancia a enfriar, y no esté bloqueado.
5. Permita un flujo de aire sin bloqueos desde todo el perímetro posterior del aparato una vez instalado.
Prepare el muro
2
1. Prepare la construcción interna del muro (incluyendo ladrillo y planchas de estuco). Trabajando desde el interior de
la estancia, encuentre el montante más cercano al centro del área donde instalará el aire acondicionado (sondeando
la pared, o buscando clavos magnéticamente).
2. Practique un agujero a cada lado del montante central.
3. Mida entre los bordes interiores de los demás montantes tal como se muestra en FIG.1. Mida cuidadosamente y
practique una abertura con las siguientes dimensiones dependiendo de su modelo. Vea FIG.1 y FIG.2.
ANCHURA “X” = interior del modelo más el doble del grosor del material usado para el calzado.
ALTURA “Y” = interior del modelo más el doble del grosor del material usado para el calzado.
Alto rendimiento Rendimiento medio
Altura en el interior del marco: 18-7/8″ (47.9 cm) 18″ (45.7 cm)
Anchura en el interior del marco: 26-3/4″ (67.9 cm) 23-7/8″ (60.6 cm)
FIG.2
Altura en
el interior
del marco:
Anchura en
el interior
del marco:
HASTA 8-1/2”
Instalación en muros
NOTA:
Consulte las normativas de edificación antes de proceder a la instalación, o a un albañil cualificado.
Seleccione la ubicación en la pared
1
Este aparato de aire acondicionado sobresale en su carcasa, por lo que puede ser instalado a través de una
pared tal como se explica más adelante.
Alto rendimiento
Rendimiento medio
801orum led omixám rosorG
Capacidad:
22,000~28,500BTU
15,000~18,500BTU
3-3/8” MÍN
(8.6 cm)
FIG.1
X
Y
7
Instrucciones de montaje
Consulte en el paso 5 de Montaje en ventanas el montaje de las escuadras de soporte. Clave un taco de madera en
el exterior del muro para que el soporte angular del antepecho se apoye sobre él. Vea FIG.7.
5. Atornille o clave un marco de madera para la carcasa usando los calzos necesarios para eliminar cualquier posible
deformación de la carcasa. Vea FIG.8. Recuerde mantener una inclinación adecuada como se describe en el paso 3.
Prepare e instale la carcasa
3
1. Saque el aparato de aire acondicionado de su carcasa. Consulte de nuevo el paso 1 de ‘Montaje en ventanas’.
2. Ubique la carcasa sobre la apertura con el raíl inferior descansado firmemente sobre la madera inferior del marco.
3. Posicione la carcasa para conseguir una pendiente adecuada para la salida de agua. La unidad debe inclinarse
hacia detrás entre 7/8" y 1 1/4" para un drenaje adecuado. (Vea FIG.5 más abajo).
4. Asegure el raíl inferior al marco de madera con dos tornillos grandes para madera de 1" (2.5 cm) de largo a través
de los dos agujeros en la parte inferior del canal apoyado sobre el marco. (Vea FIG.6 a continuación)
CLAVE LOS
ESPACIADORES
A LOS MONTANTES
NIVEL
ENMASILLE
COMO
SEA NECESARIO
PLANCHA DE ALUMINIO
SOBRE LA PARTE INFERIOR
DEL MARCO
MÁS DE 8-1/2”
FIG.4
FIG.6
TORNILLO DE MADERA
DE 1” DE LARGO
4. Construya un marco de Madera de las dimensiones INTERIORES de su modelo listadas arriba. (Recuerde medir
dos veces…). La profundidad del marco debe ser del mismo grosor que el del muro. Rellene todo el espacio desde
las aberturas hasta los montantes con espaciadores de madera, como se muestra.
5. Clave el marco a los espaciadores con el frontal alineado con la pared lisa.
NOTA:
Si el grosor del muro es de 8-1/2” o más, añada una plancha de aluminio sobre la parte inferior del marco de
apertura para asegurar que no pueda pasar agua entre el exterior y el interior de la pared.
FIG.5
Rejillas laterales
FIG.3
entre 7/8″- 1 1/4″
8
Instrucciones de montaje
NOTA:
Vea en el punto 5, paso 4 de Montaje en ventanas las instrucciones para instalar la junta del raíl inferior.
Construcción en mampostería
1. Abra o construya una apertura en la pared de mampostería similar a la construcción del marco (consulte el paso 2
de ‘Instalación en muros’ para una pared más gruesa de 8-1/2”).
2. Asegure la carcasa en su sitio utilizando clavos de mampostería, o tornillos de anclaje adecuados para
mampostería. (Otra forma de asegurar la carcasa es fabricar un marco en el muro tal como se muestra en la Fig.3
del paso 3 de ‘Prepare el muro’. Ancle firmemente el marco al muro de mampostería). De este modo se consigue
una amplitud muy buena para las rejillas en ambos lados de la carcasa.
3. Instale un dintel para soportar el muro por encima de la carcasa. Pueden usarse los agujeros existentes en la propia
carcasa y además otros pueden realizarse para ajustarla en varias posiciones. Asegúrese de mantener la holgura
adecuada para las rejillas laterales de acuerdo al punto 1 en 'Seleccione la ubicación en la pared'
4. Instale las escuadras de soporte de la carcasa en el exterior de acuerdo al paso 3 en Montaje en muros. Enmasille
o rellene si es necesario, para conseguir un sellado resistente al agua alrededor de las partes superior y laterales
de la carcasa.
5. Para completar la instalación, aplique un moldeado recortado de madera alrededor del lado interior de la carcasa.
6. Instale el chasis en la carcasa siguiendo todos los pasos descritos en el punto 9 de Montaje en ventanas.
OPCIONAL: Es posible que necesite rellenar con masilla y recortarla en el interior. Puede comprar madera en su
aserradero o ferretería local. En el exterior, enmasille las ranuras junto a la parte superior y las laterales de la carcasa,
y en todas las juntas de madera de la apertura.
Escuadra de soporte
Taco de madera
Soporte angular del antepecho
8.GIF7.GIF
9

Transcripción de documentos

Instrucciones de montaje Para aparatos de aire acondicionado de medio (15,000-18,500 BTU) y alto rendimiento (22,000-28,500 BTU) LEA ESTO ANTES DE MONTAR LA UNIDAD IADVERTENCIAS PARA INSTALACION Y PRECAUCIÓN Lea cuidadosamente el manual de instalación antes de comenzar. Siga cada paso como se indica. Observe todos los códigos eléctricos locales, estatales y nacionales y haga la instalación solo con personal calificado, matriculado y autorizado. Preste atención a las notificaciones sobre peligro y seguridad. Para evitar el riesgo de lesiones, de daños materiales y de daños al equipo debido a su peso y a los bordes afilados que puedan quedar expuestos: Los aparatos de aire acondicionado detallados en este manual suponen un peligro por su excesivo peso. Es necesaria la intervención de dos o más personas para mover e instalar el equipo. Utilice guantes protectores cuando necesite levantarlo o moverlo. EVITE tocar las afiladas aletas metálicas que existen en el frontal y en la parte posterior. Para evitar lesiones y problemas musculares, emplee técnicas adecuadas de levantamiento y desplazamiento del mismo. Inspeccione cuidadosamente la localización donde piensa instalar el equipo de aire acondicionado. Asegúrese de que es capaz de soportar el peso del mismo durante un largo periodo de tiempo. Manipule el aparato de aire acondicionado con cuidado. Evite que el aparato de aire acondicionado se caiga durante la instalación. Si necesita un nuevo tomacorrientes, debe ser instalado por un electricista cualificado antes de montar la unidad. NOTA: NO USE OTROS TORNILLOS QUE LOS ESPECIFICADOS AQUÍ. Instrucciones preliminares: Haga lo siguiente antes de empezar a instalar el equipo. Vea las ilustraciones abajo. Compruebe las dimensiones de su equipo para determinar el tipo de modelo: Alto rendimiento Capacidad: Medio burlete bloqueo de seguridad con tornillo de 1/2" con cabeza hexagonal 22,000~28,500 BTU 15,000~18,500 BTU Altura del equipo: 18-5/8″ 17-5/8″ junta de espuma Anchura del equipo: 26-1/2″ 23-5/8″ Apertura mínima de la ventana: 19-1/2″ 18-1/2″ tornillo autoblocante con cabezal de arandela Anchura mínima de la ventana: 31″ 28″ Anchura máxima de la ventana: 42″ 40-1/2″ panel de aislamiento raíl superior ensamble del marco (izquierdo) soporte lateral 1. Compruebe la apertura de la ventana: las piezas de montaje provistas con este aparato de aire acondicionado están diseñadas para la instalación en marcos de madera de ventanas de guillotina doble. Las piezas estándar son para ventanas de las dimensiones arriba especificadas. La hoja de la ventana deberá abrir un mínimo de 19″ (483mm). (FIG.1) 2. Compruebe el estado de la ventana: todas las partes de madera de la ventana deben estar en buen estado y deberán ser capaces de sujetar firmemente los tornillos necesarios. Si no es así, repárela antes de instalar el equipo. 3. Compruebe sus contraventanas: Si el marco de su contraventana no permite el espacio requerido, deberá corregirlo calzando un taco de madera como se muestra (FIG.2), o eliminando la contraventana ientras el equipo de aire acondicionado esté instalado. FIG.1 FIG.2 junta del raíl inferior a la unidad tornillos de 1/2" con contratuercas contratuerca de 3/4" pasador largo de cabeza plana ensamble del marco (izquierdo) escuadra de soporte en la ventana abrazadera del antepecho hoja de la ventana hoja de la ventana mínimo 19" mínimo 1/2" mínimo 1-1/2″ mínimo 1/2" mínimo 19" antepecho interior antepecho exterior marco de contraventana u otro obstáculo antepecho interior grosor del taco tan grande como sea necesario para dejar espacio suficiente atrás, a lo largo de todo marco de contraventana el antepecho; ajústelo con dos u otro obstáculo clavos o tornillos. 16120300A04662 antepecho exterior 1 Instrucciones de montaje 4. Compruebe que nada bloquea el flujo de aire Compruebe que en el exterior de la ventana no existan arbustos, árboles o toldos. En el interior, asegúrese de que los muebles, cortinas y persianas no bloquean el flujo de aire. 5. Compruebe la instalación eléctrica disponible La fuente de alimentación debe ser la misma que se indica en la PRECAUCIÓN Evite el riesgo de incendio placa de serie. (Consulte la localización de la placa en la guía de o choque eléctrico. No use un alargador ni usos y cuidados). El cable de alimentación mide 48" de largo. un adaptador de tomacorrientes. No Asegúrese de tener un tomacorrientes cerca. remueva ninguna clavija del enchufe. Todos los modelos tienen un enchufe polarizado de 3 clavijas con toma de tierra de seguridad. No cambie el enchufe de ninguna manera. No use un adaptador. Si su tomacorrientes no coincide con el enchufe, s olicite que un electricista cualificado realice los cambios necesarios. 6. Desempaque con cuidado el aparato de aire acondicionado Remueva todo el material del embalaje. Proteja las superficies planas como el 115V suelo cubriéndolas para evitar que la unidad provoque ralladuras. Con la ayuda 230V 230V 15A de un asistente, remueva la unidad de la base de espuma de poliestireno y 15A 20A apóyelo sobre la superficie protegida. Mueva e instale la unidad con la ayuda de un asistente. Guarde la caja del embalaje para almacenar la unidad en el futuro. clavija de conexión a tierra. El kit de accesorios incluye Bolsa de ferretería (incluida en el envío con las escuadras de soporte de la ventana) Escuadras de soporte en la ventana (2) Junta de espuma Burlete Panel de aislamiento (2) Soportes laterales (2) Regla Paneles de relleno de la ventana (2) Junta del raíl inferior 230V 30A Bajo ninguna circunstancia corte, remueva o evite el uso de la clavija de conexión a tierra. ALTO RENDIMIENTO (22,000~28,500BTU) Raíl superior FIG.3 Sólo en modelos de rendimiento MEDIO El raíl superior de los modelos de ALTO RENDIMIENTO se encuentran en la base del embalaje (FIG.3) RAÍL SUPERIOR Herramientas necesarias un destornillador grande de línea cinta métrica llave inglesa o alicates lápiz nivel llaves de tubo destornillador Phillips Ferretería (en bolsa de plástico) Tornillos autoblocantes de 7/16" con arandela plana para los paneles de relleno de la ventana 2 ea Ferretería (en bolsa de plástico) Abrazadera del antepecho Cant. 2 Tornillo de 1/2″ de cabeza hexagonal 7 Tornillos autoblocantes de cabeza hexagonal de 5/16" para raíl superior y retenes laterales Bloqueo de seguridad 1 Bloqueo de seguridad (para ventanas de PVC) 2 10 Tornillo de 1/2" y contratuerca 4 ea Tornillo Phillips autoblocante #10 de 1/4" de cabeza redondeada (para ventanas de PVC) 2 Perno de 3/4" de cabeza plana y contratuerca 2 ea Burlete (10″X3/4″X1/12″) 5 taco de espuma 2 Cant. 2 Instrucciones de montaje Montaje en ventanas Remueva el aparato de aire acondicionado de la carcasa 1 NOTA: Remueva todo el material de embalaje del exterior de la unidad. 1. Tire hacia abajo de la rejilla desde el borde superior. Levante la rejilla hacia arriba y apártela a un lado. (Vea FIG.1) 2. Remueva el filtro. Para removerlo, agárrelo de los medios en cada lado. Incline el filtro hacia fuera para soltar el borde superior de las pestañas. Una vez que el borde superior esté liberado, levante el filtro hacia arriba y hacia fuera. FIG.1 FIG.2 Parrilla frontal 3. Localice los 4 tornillos del panel frontal y remuévalos. Estos tornillos serán necesarios después para reinstalar el panel frontal (vea FIG.2). 4. Presione la carcasa metálica hacia dentro para soltar las pestañas de plástico en cada lado del panel frontal (vea Fig.3). 5. Rote el panel frontal hasta que las pestañas superiores queden liberadas. Tire del panel hacia afuera. Cuando tire hacia fuera, el panel frontal se liberará también de la palanca de control del conducto de ventilación. Suelte el pestillo del conector electrónico (en algunos modelos) para liberarlo. 6. Remueva el panel frontal de la unidad (vea Fig.4). FIG.3 FIG.4 tirador de la plancha inferior 7. Remueva los tornillos de transporte de la parte superior de la unidad, así como los del lados juntos a la base si están instalados (vea FIG.5). 8. Con la ayuda de un asistente, levante la carcasa mientras tira del asa de la plancha inferior (vea FIG.4), y remueva con cuidado el equipo de aire acondicionado de su carcasa. 9. Inserte dos tacos de goma en los agujeros de la parte superior de la carcasa donde retiró los tornillos de transporte. (Vea FIG.6) 10. Excepto 22000BTU modelo, otros modelos de alto rendimiento (24,000~28,500BTU) tienen un empaquetado interno. ESTE EMPAQUETADO Y SUS TIRAS DE PLÁSTICO DEBEN REMOVERSE ANTES DE INSTALAR DE VUELTA EL APARATO DE AIRE ACONDICIONADO EN LA CARCASA. (Vea FIG.7) 11. Remueva el envoltorio plástico de todos los segmentos del cable de corriente. FIG.7 tornillos de transporte FIG.5 2 Empaquetado de transporte FIG.6 Tira de plástico Instale el raíl superior y los soportes laterales 1. Remueva la cinta adhesiva protectora de la junta de espuma. Adhiérala por el lado adhesivo a la parte inferior del raíl superior. Inserte 4 tornillos desde el interior de la carcasa y asegúrelos al raíl superior. 2. Desde el interior de la carcasa inserte 3 tornillos para ajustar cada soporte lateral como se muestra en la Fig. 8. Ajuste los retenes laterales por su cara plana contra la carcasa y con el lado angulado hacia FIG.8 Raíl superior la parte trasera de aquella. 3 Ensamble los paneles de relleno de la ventana 1. Coloque la carcasa en el suelo, un banco o una mesa. 2. Deslice la sección en forma de "I" del extremo del panel de relleno de la ventana en los retenes laterales de cada lado de la carcasa (vea FIG.9 y FIG.10). 3. En cada lado de la carcasa, inserte las patillas superiores e inferiores de los paneles laterales de relleno en el canal de los raíles superior e inferior. 4. Inserte un tornillo autoblocante de 7/16" con arandela plana en el agujero de la Junta de espuma patilla superior de cada panel de relleno (vea la sección 6). No los apriete totalmente. Permita que la patilla se deslice libremente. Los tornillos deben apretarse después en la sección 6. 3 Instrucciones de montaje FIG.9 Patilla superior del panel de relleno PANEL DE RELLENO DE VENTANA VISTA SUPERIOR FIG.10 CARCASA DEL APARATO DE AIRE ACONDICIONADO Patilla inferior del panel de relleno AGUJERO DEL TORNILLO PANEL DE AUTOBLOCANTE RELLENO DE VENTANA SECCIÓN EN “I” SOPORTE LATERAL 4 MARCO DE PLÁSTICO Ubique la carcasa en la ventana 1. Abra la ventana y marque el centro del contrapecho interior como se muestra (FIG.11). 2. Ubique la carcasa en la ventana con la abrazadera de soporte firmemente asegurada sobre el borde del antepecho interior como se muestra en FIG.12. Baje la ventana temporalmente hasta el raíl superior para colocar la carcasa en su lugar. 3. Ajuste la carcasa a la izquierda o a la derecha según sea necesario hasta alinear el centro de la misma con la línea central marcada en el contrapecho interior. 4. Para ventanas de maderas: Ajuste la carcasa al antepecho de la ventana con dos tornillos de 1/2" de cabezal hexagonal (FIG.13A). (Puede requerir taladrar agujeros-guía). Para ventanas de PVC: Ubique dos bloqueos de seguridad en los agujeros de la parte inferior de la carcasa y use dos tornillos Phillips de #10x1/4” de cabeza redondeada a través de los mismos tal como se muestra (FIG.13B). 5. Remueva las cintas protectoras de la cara adhesiva de la junta de espuma del raíl inferior. FIG.13B Aplique la junta sobre los tornillos que ajustan el raíl inferior al contrapecho de la ventana. FIG.13A FIG.12 Esquina del soporte de TORNILLO DE 1/2” DE CABEZA HEXAGONAL la carcasa firmemente apoyado sobre el contrapecho contrapecho interior FIG.11 A B soporte de la carcasa C contrapecho exterior A. Tornillos Phillips de #10 x 1/4" de cabeza redondeada B. Bloqueo de seguridad (sólo para ventanas de PVC) C. Junta de goma del raíl inferior Sostenga cada una de las escuadras de soporte alineadas con el exterior del antepecho y ajústelos a la parte inferior de la carcasa. Marque la posición de las escuadras en la parte superior del antepecho. Marque en la parte inferior de la carcasa a la distancia del ancho de las escuadras. Vea FIG.15A. Remueva las escuadras de soporte. Ajuste los soportes angulares del antepecho a las escuadras de soporte en las posiciones marcadas con pernos de cabezal plano y tuercas. Apriete las tuercas sólo ligeramente de momento. Vea FIG.15B. Inserte pernos de 1/2" de largo a través de los agujeros adecuados en la parte inferior de la carcasa de acuerdo a la distancia de las escuadras. Pase los pernos por los agujeros de las escuadras. Afiance los pernos con tuercas blocantes. Ajuste la altura del soporte angular del antepecho de tal manera que los soportes queden asegurados sobre el borde del mismo, y de forma que la carcasa tenga una inclinación adecuada entre 7/8" y 1 1/4" para permitir el drenaje de agua (inclinado de 2° a 4° hacia abajo y afuera, vea FIG.14). Apriete las tuercas hasta afianzarlas. Después de hacer la instalación, el condensado no debe drenar por el orificio de drenaje durante el uso normal, en caso lo contrario, corrija la inclinación. 5 1. 2. 3. 4. Instale la escuadra de soporte FIG.14 FIG.15B Hoja de la ventana entre 7/8″- 1 1/4″ IZQUIERDA TORNILLOS DE 1/2" Y CONTRATUERCAS CONTRATUERCA SOPORTE ANGULAR PARA EL ANTEPECHO Rejillas laterales Soporte angular del antepecho 4 Antepecho TORNILLOS DE 1/2" Y CONTRATUERCAS PERNO DE CABEZA PLANA MARQUE FIG.15A DERECHA MARQUE NECESARIAS 2 DE CADA UNO PARA CADA ESCUADRA DE SOPORTE Instrucciones de montaje 6 Extienda los paneles laterales de relleno y ajústelos al raíl superior: 1. Levante la ventana con cuidado para acceder los tornillos de bloqueo de los paneles laterales en el raíl superior. Afloje los tornillos para que los paneles laterales se deslicen fácilmente. 2. Extienda los paneles para rellenar la apertura de la ventana completamente. Apriete los tornillos de bloqueo del raíl superior (FIG.16). 3. Cierre la ventana por detrás del raíl superior. 4. Ajuste el raíl superior al marco de la ventana. Use una broca de 3/32” para taladrar un agujero en el marco de la ventana a través de la mitad del raíl superior, e inserte un tornillo autoblocante de 1/2" de cabeza hexagonal a través de ese agujero en el marco de la ventana como se muestra (FIG.17). FIG.16 FIG. 17 TORNILLOS AUTOBLOCANTES TORNILLO DE 1/2" DE CABEZA HEXAGONAL Tornillo autoblocante de 7/16" con arandela C 7 Ajuste los paneles de relleno al marco de la ventana 1. Extienda los paneles de relleno hasta el marco de la ventana. 2. Use una broca de 1/8” para taladrar un agujero guía en la patilla superior de cada panel lateral y en la hoja de la ventana (Fig. 18A y Fig. 18B). Conéctelo con un tornillo 10x1/2”. 8 Instale el burlete y el bloqueo de seguridad FIG. 18A FIG. 18B Marco de la Ventana A B A A. Tornillo de #10 x 1/2" de cabeza redondeada. B. Patilla superior del panel de relleno izquierdo C. Marco de la ventana 1. Recorte el burlete hasta coincidir con el ancho de la ventana. Insértelo en el espacio entre las hojas superior e inferior de la misma, tal como se muestra (FIG.19). 2. Ajuste el bloqueo de seguridad a la hoja superior de la ventana como se muestra (FIG.20). 3. Si fuera necesario, recorte los burletes a la longitud necesaria, elimine la cinta adhesiva posterior, y úselos para rellenar cualquier posible agujero. Vea FIG.18B. FIG. 21 FIG.20 FIG.19 BURLETE DE LA VENTANA BLOQUEO DE SEGURIDAD Tornillos de 1/2" de cabeza redondeada 9 A. Tornillo de #10 x 1/2" de cabeza redondeada. Posición correcta del control de ventilación Instale el aparato de aire acondicionado en la carcasa y monte el panel frontal en la unidad 1. 2. 3. 4. Levante el aparato de aire acondicionado e insértelo con cuidado en la carcasa. CUIDADO: No presione sobre los controles NI sobre la rejilla del circuito. Asegúrese de que el aparato de aire acondicionado queda firmemente asentado en el fondo de la carcasa. Reconecte el conector eléctrico si existe. Posicione el control de ventilación de tal forma que encaje en su canal en el panel frontal (vea FIG.21). Enganche las pestañas del panel frontal en los zócalos de la parte superior de la carcasa, y rote el panel hacia abajo hasta que las pestañas encajen en su sitio en la carcasa. Inserte los 4 tornillos previamente removidos a través del panel frontal y en el aparato de aire acondicionado. 5. Inserte el filtro del aire. Reinstale la parrilla frontal enganchando las pestañas inferiores en los zócalos de la parte inferior del panel frontal, y rotando después la parrilla hacia arriba hasta que encaje en su lugar. 5 Instrucciones de montaje 10 Instalar Panel Aislante 1. Mida el ancho de la cortina interior con la regla proporcionada (FIG. 22). 2. Marque una línea por el lado modelado del panel de aislamiento proporcionado según la anchura medida en el Paso1 y, a continuación, corte el panel de aislamiento por la línea (FIG. 23). 3. Coloque el lado modelado del panel de aislamiento hacia dentro de la habitación y, a continuación, deslice el panel de aislamiento hacia el marco hasta que el panel caiga completamente dentro del marco de la cortina lateral. Si el panel de aislamiento no se desliza fácilmente por el marco, recorte el panel de aislamiento y vuelva a intentarlo, hasta que el panel de aislamiento encaje en el marco (FIG. 24). 4. Repita las instrucciones para el otro lado. 1 1 2 2 3 4 5 3 6 7 4 8 9 10 5 11 12 6 13 14 or 11 FIG. 24 Para minimizar las fugas de aire entre el aire acondicionado de la habitación y la apertura de la ventana, se debe aplicar un burlete apropiado (ajuste el burlete proporcionado al tamaño apropiado) en caso de que se encuentren espacios en la ubicación como lo indican las flechas en la Fig. 25. Burlete FIG. 25 6 16 Mida la anchura interior de la cortina lateral FIG. 22 FIG. 23 15 Instrucciones de montaje Instalación en muros NOTA: Consulte las normativas de edificación antes de proceder a la instalación, o a un albañil cualificado. 1 Seleccione la ubicación en la pared Este aparato de aire acondicionado sobresale en su carcasa, por lo que puede ser instalado a través de una pared tal como se explica más adelante. Alto rendimiento Grosor máximo del muro Rendimiento medio 10″ 8″ NOTA: IMPORTANTE: Las rejillas laterales no deben quedar obstruidas nunca. Todas las piezas necesarias para la instalación en muro vienen provistas, salvo por un marco de madera, calzos, y tornillos de madera del 10 (#10-1” como mínimo). Seleccione un muro que: 1. No cargue estructuras principales como los extremos de los vanos en las ventanas, puntos de carga, etc. 2. No contenga cableado eléctrico ni fontanería. 3. Esté cerca de puntos de toma de corriente, o donde algún tomacorrientes pueda instalarse. 4. De a la estancia a enfriar, y no esté bloqueado. 5. Permita un flujo de aire sin bloqueos desde todo el perímetro posterior del aparato una vez instalado. 2 Prepare el muro 1. Prepare la construcción interna del muro (incluyendo ladrillo y planchas de estuco). Trabajando desde el interior de la estancia, encuentre el montante más cercano al centro del área donde instalará el aire acondicionado (sondeando la pared, o buscando clavos magnéticamente). 2. Practique un agujero a cada lado del montante central. 3. Mida entre los bordes interiores de los demás montantes tal como se muestra en FIG.1. Mida cuidadosamente y practique una abertura con las siguientes dimensiones dependiendo de su modelo. Vea FIG.1 y FIG.2. ANCHURA “X” = interior del modelo más el doble del grosor del material usado para el calzado. ALTURA “Y” = interior del modelo más el doble del grosor del material usado para el calzado. Alto rendimiento Capacidad: Rendimiento medio 22,000~28,500BTU 15,000~18,500BTU Altura en el interior del marco: 18-7/8″ (47.9 cm) 18″ (45.7 cm) Anchura en el interior del marco: 26-3/4″ (67.9 cm) 23-7/8″ (60.6 cm) FIG.1 FIG.2 Y 3-3/8” MÍN (8.6 cm) Altura en el interior del marco: Anchura en el interior del marco: X HASTA 8-1/2” 7 Instrucciones de montaje 4. Construya un marco de Madera de las dimensiones INTERIORES de su modelo listadas arriba. (Recuerde medir dos veces…). La profundidad del marco debe ser del mismo grosor que el del muro. Rellene todo el espacio desde las aberturas hasta los montantes con espaciadores de madera, como se muestra. 5. Clave el marco a los espaciadores con el frontal alineado con la pared lisa. NOTA: Si el grosor del muro es de 8-1/2” o más, añada una plancha de aluminio sobre la parte inferior del marco de apertura para asegurar que no pueda pasar agua entre el exterior y el interior de la pared. CLAVE LOS ESPACIADORES A LOS MONTANTES FIG.3 FIG.4 ENMASILLE COMO SEA NECESARIO NIVEL PLANCHA DE ALUMINIO SOBRE LA PARTE INFERIOR DEL MARCO MÁS DE 8-1/2” 3 Prepare e instale la carcasa 1. Saque el aparato de aire acondicionado de su carcasa. Consulte de nuevo el paso 1 de ‘Montaje en ventanas’. 2. Ubique la carcasa sobre la apertura con el raíl inferior descansado firmemente sobre la madera inferior del marco. 3. Posicione la carcasa para conseguir una pendiente adecuada para la salida de agua. La unidad debe inclinarse hacia detrás entre 7/8" y 1 1/4" para un drenaje adecuado. (Vea FIG.5 más abajo). 4. Asegure el raíl inferior al marco de madera con dos tornillos grandes para madera de 1" (2.5 cm) de largo a través de los dos agujeros en la parte inferior del canal apoyado sobre el marco. (Vea FIG.6 a continuación) FIG.5 FIG.6 entre 7/8″- 1 1/4″ TORNILLO DE MADERA DE 1” DE LARGO Rejillas laterales Consulte en el paso 5 de Montaje en ventanas el montaje de las escuadras de soporte. Clave un taco de madera en el exterior del muro para que el soporte angular del antepecho se apoye sobre él. Vea FIG.7. 5. Atornille o clave un marco de madera para la carcasa usando los calzos necesarios para eliminar cualquier posible deformación de la carcasa. Vea FIG.8. Recuerde mantener una inclinación adecuada como se describe en el paso 3. 8 Instrucciones de montaje FIG.7 FIG.8 Escuadra de soporte Soporte angular del antepecho Taco de madera 6. Instale el chasis en la carcasa siguiendo todos los pasos descritos en el punto 9 de Montaje en ventanas. OPCIONAL: Es posible que necesite rellenar con masilla y recortarla en el interior. Puede comprar madera en su aserradero o ferretería local. En el exterior, enmasille las ranuras junto a la parte superior y las laterales de la carcasa, y en todas las juntas de madera de la apertura. NOTA: Vea en el punto 5, paso 4 de Montaje en ventanas las instrucciones para instalar la junta del raíl inferior. Construcción en mampostería 1. Abra o construya una apertura en la pared de mampostería similar a la construcción del marco (consulte el paso 2 de ‘Instalación en muros’ para una pared más gruesa de 8-1/2”). 2. Asegure la carcasa en su sitio utilizando clavos de mampostería, o tornillos de anclaje adecuados para mampostería. (Otra forma de asegurar la carcasa es fabricar un marco en el muro tal como se muestra en la Fig.3 del paso 3 de ‘Prepare el muro’. Ancle firmemente el marco al muro de mampostería). De este modo se consigue una amplitud muy buena para las rejillas en ambos lados de la carcasa. 3. Instale un dintel para soportar el muro por encima de la carcasa. Pueden usarse los agujeros existentes en la propia carcasa y además otros pueden realizarse para ajustarla en varias posiciones. Asegúrese de mantener la holgura adecuada para las rejillas laterales de acuerdo al punto 1 en 'Seleccione la ubicación en la pared' 4. Instale las escuadras de soporte de la carcasa en el exterior de acuerdo al paso 3 en Montaje en muros. Enmasille o rellene si es necesario, para conseguir un sellado resistente al agua alrededor de las partes superior y laterales de la carcasa. 5. Para completar la instalación, aplique un moldeado recortado de madera alrededor del lado interior de la carcasa. 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Frigidaire FFRE2233S2 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación