Laserliner MultiFinder Plus El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Laserliner MultiFinder Plus El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
47
MultiFinder Plus
Funcionamiento y uso
Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto
de «Garantía e información complementaria», así
como toda la información e indicaciones en el enlace
de Internet indicado al final de estas instrucciones.
Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve
esta documentación y entréguela con el dispositivo
si cambia de manos.
!
La incorporación de varios sensores convierten al MultiFinder Plus
de Laserliner en un potente aparato localizador para buscar metal,
detectar viguetas de pared y transversales en construcciones
en seco y para localizar líneas conductoras de tensión.
El MultiFinder Plus equipa una pantalla VTN con guía del usuario.
El manejo del aparato es pues fácil y seguro. Las señales
acústicas y ópticas para buscar objetos facilitan aún más el
manejo y garantizan una elevada seguridad de funcionamiento.
Indicaciones de seguridad
Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro
de las especificaciones.
– No está permitido modificar la construcción del aparato.
No realice trabajos a solas a una distancia peligrosa de
instalaciones eléctricas y si lo hace, siga las instrucciones
de un técnico electricista competente.
Nota adicional sobre el uso
Observe las reglas técnicas de seguridad para trabajar en instala-
ciones eléctricas, entre otras: 1. Desconectar 2. Asegurar contra
la conexión de nuevo 3. Comprobar la ausencia de tensión
en los dos polos 4. Puesta a tierra y cortocircuito 5. Asegurar
y cubrir las piezas adyacentes conductoras de tensión.
Instrucciones de seguridad
Manejo de radiación electromagnética
El instrumento de medición cumple las normas y limitaciones
de compatibilidad electromagnética según la Directiva europea
CEM 2014/30/UE.
Es necesario observar las limitaciones de uso locales,
por ejemplo en hospitales, aviones, gasolineras o cerca de
personas con marcapasos. Se pueden producir efectos
peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electrónicos
o por causa de estos.
ES
48
Abra el compartimiento de pilas del lado
trasero del aparato y ponga una pila de 9V.
Preste atención a la polaridad correcta.
1 Instalación de la pila
2 Funcionamiento
Encender: pulsar brevemente la tecla Con/Des (4)
Apagar: pulsar la tecla Con/Des (4) durante 4 segundos
AutoShutOff: el aparato se apaga automáticamente
2 minutos después de la última medición.
El uso cerca de altas tensiones o bajo campos electro-
magnéticos alternos elevados puede mermar la precisión
de la medición.
Medidas de precaución: No utilice otros MultiFinder Plus a una
distancia de 5 m. No utilice transmisores eléctricos ni motores
eléctricos cerca.
3
Símbolos
Rojo = Aviso de tensión
Modo METAL- y AC-SCAN
Verde: metal o línea conductora de tensión cerca
Rojo: metal o línea conductora de tensión localizada
Modo STUD-SCAN
Rojo: objeto cerca
Verde: objeto localizado
5
4
3
2
1
1 Indicación máxima
2 Pantalla VTN
3 Aviso de tensión
4 CON / DES
Cambio del modo de
medición (Mode)
5 Calibración manual (CAL)
ES
49
MultiFinder Plus
Calibración manual
Pulsando la tecla CAL (5) se ejecuta una
calibración manual. De este modo se puede
iniciar de nuevo una medición o delimitar
los objetos con mayor precisión.
Se consigue la máxima sensibilidad del aparato sujetándolo
en el aire durante la calibración. Esto puede ser muy útil
puntualmente en mediciones de METAL y AC-SCAN.
Pulsar brevemente la tecla (4).
METAL-SCAN: Buscar metal en todos los
materiales no metálicos
AC-SCAN: Localizar líneas conductoras de
tensión directamente debajo de encofrados
no metálicos.
STUD-SCAN: Detectar viguetas de pared y
transversales de madera y metal en construcciones
en seco debajo de encofrados no metálicos.
5
Selección del modo de medición
El aparato y la pared tiene que permanecer en contacto
durante la calibración en el modo STUD-SCAN, así
como durante las mediciones completas. También se
debe mantener la mano en el aparato.
!
Metal, cable, objeto
localizado
Metal, cable, objeto
cerca
ES
4
Calibración
Auto-Calibration
La calibración automática se ejecuta en la medición de METAL-
SCAN y AC-SCAN directamente al encender el aparato y
cuando se cambia el modo de medición. Durante la calibración
se visualiza en la pantalla la indicación „CAL“. No mueva el
aparato durante esa operación. Cuando se visualice „CAL OK“
en la pantalla se podrá comenzar la búsqueda.
Auto-Cal Plus
En el momento en que se localiza un objeto, en la medición
METAL-SCAN se ejecuta de nuevo una calibración automática.
De este modo se facilita la delimitación de los objetos a medir
y la adaptación del aparato a las diferentes bases.
50
B
C
A
Delimitación del objeto
a medir mediante varias
pasadas
Calibración
manual
6 Medición METAL-SCAN
El aparato detecta metales ocultos en todos los materiales
que no sean metálicos tales como p. ej. piedra, hormigón,
la baldosa, madera, plancha de cartón de yeso,
hormigón poroso, materiales de construcción
de cerámica y minerales.
Seleccione METAL-SCAN (Tecla 4).
Podrá mover el aparato cuando cambie
la indicación de CAL a CAL OK.
MOVE: Deslice lentamente el aparato
por la superficie de la pared.
ES
51
MultiFinder Plus
7 Medición STUD-SCAN
Detectar viguetas de pared y transversales de madera y metal
en construcciones en seco p. ej. debajo de planchas de cartón
de yeso, paneles de madera u otros encofrados no metálicos.
Seleccione STUD-SCAN (Tecla 4).
Ahora siga las instrucciones en la pantalla VTN.
ON WALL: Coloque el aparato contra la pared.
PRESS CAL: Pulse la tecla de calibración (7) y espere hasta
que haya finalizado ésta: CAL OK
MOVE: Deslice lentamente el aparato por la superficie de
la pared.
Calibración
manual
Consejo 1: El centro del objeto metálico se encuentra entre las
dos marcas. Los objetos metálicos gruesos aparecen más anchos
que en la realidad debido a la alta sensibilidad de medición. Es
decir, pasar de nuevo el aparato sobre el objeto encontrado,
véase al gráfico B. El aparato se calibra para ello automática-
mente. La calibración manual deberá realizarse cerca el último
punto encontrado, véase gráfico C. Repita el procedimiento si
es preciso.
Consejo 2: La posición donde usted comienza es importante:
Coloque el aparato en un punto detrás del cual no hay ningún
objeto metálico. De lo contrario, el aparato indicará que se
ha cometido un error (ERROR). Corrección de errores: Aleje
el aparato algunos centímetros del punto actual y realice
de nuevo la medición.
Consejo 3: Para las aplicaciones complejas, como la exploración
de barras de refuerzo, explore en los sentidos horizontal y vertical.
Consejo 4: Además bajo ciertas circunstancias también pueden
detectarse tubos flexibles de calefacción en suelos y paredes,
que están tendidos revestidos con una lámina metálica cerca
de la superficie de la pared. Pruebe esta función en los puntos
donde ya sabe que se encuentra un tubo.
Nota: si los objetos se encuentran muy profundos en la pared
puede ocurrir que no llegue a la intensidad total.
ES
52
Características especiales con materiales diversos
No se pueden detectar viguetas de madera a través de:
– Suelos de losetas de cerámica
– Alfombra con acolchado
– Empapelado con fibras o láminas metálicas
Paredes recién pintadas. Éstas tienen que estar secas ya
desde hace una semana.
Si experimenta algún problema, utilice la función METAL-
SCAN para buscar en las láminas de yeso los clavos o
tornillos que se alinean verticalmente donde se coloca
el poste.
Si cables eléctricos, tuberías de plástico o metálicas se
encuentran cerca de la superficie de una plancha de
cartón de yeso o entran en contacto con ella, es posible
que el MultiFinder Plus los detecte como viguetas.
!
Consejo 1: El centro de la vigueta se encuentra entre las marcas.
Consejo 2: La posición donde usted comienza es importante:
Coloque el aparato en un punto detrás del cual se encuentra
la vigueta. De lo contrario, el aparato indicará que se ha
cometido un error (ERROR). Corrección de errores: Aleje el
aparato algunos centímetros del punto actual y realice de
nuevo la medición.
Consejo 3: Para evitar interferencias mientras se realiza
la exploración, mantenga su mano libre y demás objetos,
a un mínimo de 15 cm de distancia del MultiFinder Plus.
Consejo 4: El aparato MultiFinder Plus detectará únicamente el
borde exterior de postes dobles que rodean puertas, ventanas
y esquinas.
Consejo 5: Para cerciorarse de que lo que ha encontrado es
una vigueta, verifique si hay otras viguetas a ambos lados
a la misma equidistancia, generalmente a 30, 40 ó 60 cm.
Verifique además en varios puntos si se trata de una vigueta,
midiendo directamente encima y debajo del primer punto
encontrado.
Consejo 6: Techos con relieve: El techo tiene que estar
protegido con cartón.
Nota: si los objetos se encuentran muy profundos en la
pared puede ocurrir que no llegue a la intensidad total.
ES
53
MultiFinder Plus
C
4
A
B
8
Calibración
manual
Delimitación del objeto
a medir mediante varias
pasadas
Calibración
manual
Localizar cables con corriente tendidos directamente debajo
del revoque o de paneles de madera y otros encofrados no
metálicos. Los cables con corriente no se detectan en paredes
de mamparo con celosía de montantes vertical de metal.
Seleccione AC-SCAN (Tecla 4).
Podrá mover el aparato cuando cambie la indicación de CAL
a CAL OK.
MOVE: Deslice lentamente el aparato por la superficie de
la pared.
Medición AC-SCAN
ES
54
10
El aparato dispone de iluminación de fondo.
Backlight
Es posible que no se detecten los cables que se
encuentren a una profundidad de más de 40 mm
de la superficie.
!
Siempre apague la electricidad cuando trabaje cerca
de alambres eléctricos.
!
9
Aviso permanente de tensión en cables no blindados tan
pronto como se reconozca un campo eléctrico.
STUD-SCAN / METAL-SCAN Tensión de alerta
Consejo 1: La calibración manual deberá realizarse cerca
el último punto encontrado, véase gráfico B/C. Repita el
procedimiento si es preciso.
Consejo 2: Debido a una carga estática, pueden detectarse
campos eléctricos esparcidos en sentido lateral de la posición
real del cable. Desvíe esta carga colocando la mano libre en
la pared.
Consejo 3: Trabaje lentamente ya que la fricción puede generar
una carga perturbadora.
Consejo 4: Si usted sospecha que en algún lugar se encuentran
cables eléctricos pero no encuentra ninguno, es posible que
se encuentren protegidos por un conducto. Utilice la función
METAL-SCAN para encontrar conductos metálicos de cables.
Consejo 5: Los metales en las paredes (p. ej. celosías de
montantes verticales de metal) transmiten campos eléctricos,
generando así perturbaciones. En este caso cambie a
METAL-SCAN para buscar el cable.
Consejo 6: La posición donde usted comienza es importante:
Para disponer de la máxima sensibilidad, comience por colocar
el aparato en una posición alejada de cables con corriente.
Nota: si los objetos se encuentran muy profundos en la pared
puede ocurrir que no llegue a la intensidad total.
ES
55
MultiFinder Plus
Disposiciones europeas y eliminación
El aparato cumple todas las normas requeridas
para el libre tráfico de mercancías en la UE.
Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe
ser recogido y eliminado por separado conforme
a la directiva europea relativa a los aparatos
eléctricos y electrónicos usados.
Más información detallada y de seguridad en:
http://laserliner.com/info?an=mulpl
Rango de medición AC
110 - 230V, 50 - 60 Hz
Condiciones de trabajo
0°C ... 40°C (32°F ... 104°F),
Humedad del aire máx. 80% h.r.,
No condensante, Altitud de
trabajo máx. 2000 m sobre el
nivel del mar (nivel normal cero)
Condiciones de almacén
-20°C ... 70°C (-4°F ... 158°F),
Humedad del aire máx. 80% h.r.
Alimentación
1 x 9V pila alcalina (tipo 6LR 61)
Dimensiones (An x Al x F)
80 mm x 186 mm x 40 mm
Peso (pila incluida)
230 g
Profundidad de medición
Localización de vigas de
madera/metal (STUD-SCAN)
hasta 4 cm de profundidad
Localización directa
de metales/no metales
(METAL-SCAN)
hasta 10 cm /
hasta 5 cm de profundidad
Localización directa
de conducciones eléctricas
con tensión (AC-SCAN)
hasta 4 cm de profundidad
Localización de conducciones
eléctricas sin tensión
hasta 4 cm de profundidad
Sujeto a modicaciones técnicas. 18W26
Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado
Limpie todos los componentes con un paño ligeramente
humedecido y evite el uso de productos de limpieza,
abrasivos y disolventes. Retire la/s pila/s para guardar el
aparato por un periodo prolongado. Conserve el aparato
en un lugar limpio y seco.
ES
/