Black and Decker LHT2220 TYPE 1 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

CORTASETOS CON BATERiA DE
LITIO DE 20 V MAX.*
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IVlodelo N° LHT2220, CHH2220
LEA EL MANUAL ANTES DE
DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR
CUALQUIER MOTIVO:
Si tiene una consutta o algOn inconveniente con su producto
Black & Decker, visite
HTTP://WWW.B LAC KANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
para obtener respuestas instant&neas las 24 horas det dia.
Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a tnternet, Ilame al 1-800-
544-6986 de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este para hablar
con un agente. Cuando Ilame, tenga a mano el nQmerode cat&logo.
27
*El m&ximo voltaje inicial del paquete de baterias (medido sin una
carga de trabajo) es 20 voltios. La tensi6n nominal es de 18.
Normasdeseguridad:Definiciones........................................28
Advertenciasgeneralesdeseguridad.....................................28
Componentes...........................................................................32
Instruccionesdeseguridadimportantesparacargadoresde
baterias...................................................................................32
Instruccionesdeseguridadimportantesparapaquetes
debaterias...............................................................................33
Procedimientodecarga...........................................................34
Instalaci6n/Extracci6ndelpaquetedebaterias.......................36
Operaci6n...............................................................................36
Mantenimiento.........................................................................37
Accesorios..............................................................................38
Informaci6ndemantenimiento...............................................39
Garantiacompletadedosa_osparausodom6stico.............39
Detecci6ndeproblemas..........................................................40
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
Es importante que lea y comprenda este manual. La informaci6n
que contiene s.erelaciona con la protecci6n de SU SEGURIDAD y
la PREVENClON DE PROBLEMAS. Los simbolos que siguen se
utitizan para ayudarlo a reconocer esta informaci6n.
z_PELIGRO: indica una situaci6n de peligro inminente que, si no se
evita, provocar& la muerte o lesiones graves.
Z_ADVERTENCIA: indica una situaci6n de peligro potencial que,
si no se evita, provocar& la muerte o lesiones graves.
z_PRECAUCION: indica una situaci6n de peligro potencial que, si
no se evita, provocar& lesiones leves o moderadas.
AVlSO: utilizado sin el simbolo de alerta de seguridad indica una
situaci6n de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar dados
en la propiedad.
z_ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e
instrucciones El incumplimiento de las advertencias e
instrucciones puede provocar descargas el6ctricas, incendios o
lesiones graves.
Conserve todas las advertencias e instrucciones para
futuras consultas.
El termino "herramienta electrica" incluido en las
advertencias hace referencia a las herramientas
electricas operadas con corriente (con cable electrico)
o a las herramientas electricas operadas con baterias
(inal_.mbricas).
28
1) Seguridad en el _rea de trabajo
a) Mantenga el _rea de trabajo limpia y bien iluminada. Las
areas abarrotadas y oscuras propician accidentes.
b) No opere herramientas el_ctricas en atm6sferas
explosivas, como ambientes donde se encuentran liquidos,
gases o polvo inflamables. Las herramientas e/#ctricas
originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
c) Mantenga a los ni_os y espectadores alejados de la
herramienta el_ctrica en
funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la
p#rdida de controL
2) Seguridad el_ctrica
a) Los enchufes de la herramienta el_ctrica deben adaptarse
al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de
ninguna rnanera. No utilice ning_n enchufe adaptador
con herramientas el_ctricas con conexi6n a tierra.
Los enchufes no modificados y que se adaptan a los
tomacorrientes reduciran el riesgo de descarga el#ctrica.
b) Evite el contacto corporal con superficies puestas a
tierra, como por ejemplo tubedas, radiadores, rangos y
refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga el#ctrica si
su cuerpo esta puesto a tierra.
c) No exponga las herramientas el6ctricas a la Iluvia o a
condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta
el#ctrica, aumentara el riesgo de descarga el#ctrica.
d) No rnaltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar,
tirar o desenchufar la herramienta el_ctrica. IVlantengael
cable lejos del calor, aceite, hordes afilados o piezas rn6viles.
Los cables dafiados o enredados aumentan el fiesgo de
descarga el#ctrica.
e) AI operar una herramienta el6ctrica en el exterior, utilice
un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un
cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el
riesgo de descarga el#ctrica.
f) Si el uso de una herramienta el_ctrica en un lugar h_medo
es imposible de evitar, utilice un surninistro protegido con
29
un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de
un GFCI reduce el riesgo de descargas el#ctricas.
3) Seguridad personal
a) Permanezca alerta, controle Io que est_ haciendo y
utilice el sentido corn_n cuando emplee una herramienta
el_ctrica. No utilice una herramienta el#ctrica siesta
cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos.
Un momento de descuido mientras se opera una herramienta
el#ctrica puede provocar lesiones personales graves.
b) Utilice equipos de protecci6n personal. Siempre utilice
protecci6n para los ojos. En /as condiciones adecuadas, el
uso de equipos de proteccidn, como mascaras para polvo,
calzado de segufidad antideslizante, cascos o proteccidn
auditiva, reducira /as lesiones personales.
c) Evite el encendido por accidente. Aseg_rese de que
el interruptor est_ en la posici6n de apagado antes de
conectarlo a la fuente de energia o paquete de baterias, o
antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar
herramientas el#ctricas con el dedo apoyado en el interruptor
o enchufar herramientas el#ctricas con el interruptor en la
posicidn de encendido puede propiciar accidentes.
d) Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de
encender la herrarnienta el_ctrica. Una Ilave de tuercas o una
clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de
la herramienta el#ctrica pueden provocar lesiones personales.
e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y
mant_ngase parado correctamente en todo momento.
Esto permite un mejor control de la herramienta el#ctrica en
situaciones inesperadas.
f) Use lavestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas.
Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las
piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello
largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
g) Si se suministran dispositivos para la conexi6n de
accesorios con fines de recolecci6n y extracci6n
de polvo, aseg_rese de que est_n conectados y que
seutilicencorrectamente. E/ uso de dispositivos de
reco/ecci6n de polvo puede reducir /os pe/igros relacionados
con el polvo.
4) Uso y mantenimiento de la herramienta el_ctrica
a) No fuerce la herramienta el_ctrica. Utilice la herramienta
el_ctrica correcta para el trabajo que realizar_. La
herramienta el6ctrica correcta hara el trabajo mejor y mas
seguro a/a velocidad para la que fue disedada.
b) No utilice la herramienta el_ctrica si no puede encenderla
o apagarla con el interruptor. Toda herramienta electrica
que no puede set controlada mediante el interruptor es
pe/igrosa y debe set reparada.
c) Desconecte el enchufe de la fuente de energia y/o el
paquete de baterias de la herramienta el6ctrica antes
de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar
herramientas el_ctricas. Estas medidas de seguridad
preventivas reducen el r/esgo de encender /a herram/enta
electr/ca en forma accidental
d) Guarde las herramientas el_ctricas que no est_n en uso fuera
del alcance de los ni_os y no permite que otras personas no
familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la
herramienta. Las herramientas electricas son peligrosas en las
manos de usuarios no entrenados.
e) Mantenimiento de las herramientas el6ctricas. Controle
que no haya piezas m6viles real alineadas o trabadas,
piezas rotas y toda otra situaci6n que pueda afectar
el funcionamiento de las herramientas el_ctricas. Si
encuentra daSos, haga reparar la herramienta el6ctrica
antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes a
causa de/as herramientas electricas que carecen de un
mantenimiento adecuado.
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las
herramientas de corte con mantenimiento adecuado, con los
bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y
son mas faci/es de contro/ar.
g) Utilice ia herramienta ei6ctrica, los accesorios y ias brocas
de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones
y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo
que debe realizarse. El uso de/a herramienta el6ctrica para
operaciones diferentes de aquellas para /as que fue disedada
podr[a originar una situaci6n pe/igrosa.
5) Uso y mantenimiento de la herramienta con baterias
a) Recargue solamente con el cargador especificado por el
fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de paquete de
bater[as puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otto
paquete de bater[as.
b) Utilice herramientas el_ctricas s61o con paquetes de baterias
especfficamente diseSados. El uso de cua/quier otto paquete de
bater[as puede producir riesgo de incendio y/esiones.
c) Cuando no utilice el paquete de baterias, mant_ngalo lejos
de otros objetos met_licos como sujetapapeles, monedas,
llaves, clavos, tornillos u otros objetos met_licos pequehos
que puedan realizar una cone×i6n desde un terminal al
otto. Los cortocircuitos en los terminales de la bater/a pueden
provocar quemaduras o incendio.
d) En condiciones abusivas, el liquido puede set expulsado
de la bateria. Evite su contacto. Si entra en contacto
accidentalmente, enjuague con agua. Si el liquido entra
en contacto con sus ojos, busque atenci6n m_dica. El
/[quido expu/sado de la bater[a puede provocar irritaci6n o
quemaduras.
6) Mantenimiento
a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice
el mantenimiento de su herramienta el6ctrica y utilice
piezas de repuesto id6nticas solamente. Esto garantizara/a
seguridad de/a herramienta e/ectrica.
3O
Utilice ambas manos al operar el cortasetos. Si utiliza
una sola mano podria perder el control y provocar graves
lesiones personales.
Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la hoja
cortadora. No retire el material cortado ni sostenga el material
que va a cortar rnientras las hojas estan en movimiento.
Aseg_rese de que el interruptor este apagado al retirar
material atascado. Despues de apagar la herramienta las
hojas contin_an moviendose durante unos momentos. Un
momento de descuido al operar el cortasetos podria provocar
graves lesiones personales.
Transporte et cortasetos sosteniendolo pot el mango con
la hoja cortadora inm6vil. Coloque siempre la cubierta del
dispositivo de corte al transportar o guardar et cortasetos.
Una correcta manipulaci6n del cortasetos reducir_ la posibilidad
de lesiones personales provocadas por las hojas cortadoras.
Sostenga la herramienta el6ctrica _nicamente por las
superficies de agarre aisladas, ya que la hoja de corte podria
entrar en contacto con cables el6ctricos ocultos o con su
propio cable. El contacto de las hojas de corte con un cable
con corriente el6ctrica puede provocar que /as partes metblicas
expuestas de la herramienta el_ctrica tambi6n conduzcan la
corriente y que el operador sufra una descarga el_ctrica.
Z_PELIGRO: Mantenga las manos alejadas de la hoja. El
contacto con la hoja provocar9 graves lesiones personales.
/_ADVERTENCIA: Et polvo creado pot este producto contiene
sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como
causantes de c&ncer, defectos de nacimiento u otros problemas
reproductivos. Algunos ejemptos de estas sustancias quimicas son:
compuestos en fertitizantes
compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas
ars6nico y cromo de madera con tratamiento quimico
Para reducir su exposici6n a estos productos quimicos, use equipo
de seguridad aprobado, como m&scaras para potvo que est&n
disedadas especialmente para filtrar las particutas microsc6picas.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes simbolos.
V.........................vottios
Hz.......................hertz
min.....................minutos
- - - o DC.....corrientedirecta
(_).......................Construcci6n Clase I
(mis_ la terre)
[] ......................ConstrucciSndectase II
RPM o.../min.......revolucioneso minuto seguridad
A..................amperios
W.................vatios
"_JoAC.....corriente
altema
no................no
vetocidadsin carga
terminal
a tierra
z_ ..............simbolo
dealerta
31
1. Interruptor de gatillo A I_._JK"_t_.-L_
2. aot6n de bloqueo _%--"_'_--_"/_ _--"t\
3. Mango interruptor k,. _--..._ __,i_'dJr-_
4. Protector de la hoja __[_=_. _j
5. Palanca del interruptor -- "__'---_b
G.Cargador V
7. Baterfa _._.,_"'_--_"
CONSERVE ESTAS INSTRUCClONES: Este manual contiene
instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterfas.
Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones y las
prevenciones en el cargador, en el paquete de baterfas yen el
producto que utitiza el paquete de baterfas.
Z_ADVERTENClA: Riesgo de descatga electrica. No permita
que ningQn Ifquido entre en el cargador.
Z_PRECAUCl6N: Riesgo de quemadura. Para reducir el riesgo
de lesiones, cargue solamente baterias Black & Decker. Otros tipos
de baterias pueden estallar y provocar dafios personales y materiales.
z_PRECAUCl6N: En determinadas circunstancias, con el
cargador enchufado en el tomacorriente, algunos materiates extraSos
pueden provocar un cortocircuito en et cargador. Se deben mantener
lejos de las cavidades del cargador los materiales extraSos de
naturaleza conductora, entre los que se incluyen ta lana de acer?, el papel
de aluminio o cualquier acumulaci6n de particulas met&licas. Estos son
s61oalgunos ejemptos y no constituyen una lista taxativa. Siempre
desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete
de baterias en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar
limpiarlo.
Z_ADVERTENClA:
El catgador suministrado con este producto debe enchufarse
de manera que quede cortectamente orientado en posici6n de
montaje vertical o en el piso.
NO intente catgar el paquete de baterfas con cargadores
distintos de los que se liatan en este manual. El cargadory
el paquete de baterias est&n especificamente disedados para
funcionar en conjunto.
Estos catgadores no estan disefiados pata otto uso que no
sea la carga de batetfas recargables Black & Decker. Otros usos
pueden provocar riesgo de incendio, descarga el_ctrica o electrocuciSn.
No exponga el cargador a la Iluvia ni a la nieve.
Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar el cargador.
Esto reducir& el riesgo de dadar el enchufe y et cable.
Aseg_3tese de que el cable este ubicado de modo que no Io pise
o se tropiece con el, y que no este aujeto a dafios o tensiones
de alguna otra forma.
No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente
necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede
provocar riesgo de incendio, descarga el_ctrica o electrocuciSn.
Pata garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tenet
un tamafio de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de
Estados Unidos). Cuanto mbs pequedo sea el nbmero de calibre
del conductor, mayor ser9 la capacidad del cable; es decir, un calibre
32
o
o
16 tiene m#s capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza m#s
de una prolongaci6n para Iograr la Iongitud total, aseg(lrese de que
cada prolongaci6n tenga la medida minima del conductor.
Volts
120V
240V
Calibre m[nimo para cables de extensi6n
Calibre minimo para cables de extensi6n
Longitud total del cable en pies
0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,9m)(60,9-91,4m)
Amperaje
M&sde No m&sde
0 6 18
6 10 18
10 12 16
12 16 14
American Wire Gage
16 16 14
16 14 12
16 14 12
12 No serecomienda
No coloque objetos en la parte superior del cargador ni
coloque el cargador en una superficie blanda que pueda
bloquear las ranuras de ventilaci6n y provocar un calor
interno excesivo. Coloque el cargador en una posici6n alejada de
cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a trav6s de ranuras
en la parte superior y en los lados de la cubierta.
No monte et cargador en la pared ni to instale en forma
permanente sobre ninguna superficie. El cargador est9 disedado
para ser utilizado sobre una superficie plana y estable (por ej., un
banco o una mesa).
No opere el cargador con un cable o enchufe daSados:
reemplgcelos de inmediato.
No opere el cargador si este ha recibido un golpe fuerte, se
cay6 o presenta alg_n daSo. LI6veloa un centro de mantenimiento
autorizado.
No desarme el cargador; cuando deba realizar un
mantenimiento o reparaciones, Ilevelo a un centro de
mantenimiento autorizado. El armado incorrecto puede implicar
un riesgo de descarga el6ctrica, electrocuciSn o incendio.
Antes de limpiarlo, desconecte el cargador deI tomacorriente.
I Esto reducira el riesgo de descarga el6ctrica. Quitar elpaquete
de baterias no reducirb este riesgo.
NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.
EI cargador esta diseSado para operar con corriente electrica
domestica estandar (120 voltios). No intente utilizarlo con otto
voltaje.
CONSERVE ESTAS INSTRUCClONES
ZkADVERTENClA: Para un funcionamiento seguro, lea 6ste y
todos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienta
antes de usar el cargador.
El paquete de baterias incluido en la caja no est& comptetamente
cargado. Antes de utilizar el paquete de baterias y et cargador,
lea las instrucciones de seguridad a continuaci6n. Luego siga los
procedimientos de carga descritos.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
No incinere el paquete de hater[as, aun si tiene da_os
importantes o esta completamente desgastado. El paquete de
baterias puede explotar en el fuego. Cuando se queman paquetes
de baterias, se generan vapores y materiales tSxicos.
No cargue ni use la bater[a en atm6sferas explosivas, como
ambientes en los que hay I[quidos, gases o polvo inflamables.
Insertar o retirar la bateria del cargador puede encender elpolvo o
los vapores.
Si el contenido de las hater[as entra en contacto con la piel,
lave el area de inmediato con agua y jab6n suave. Si el liquido
de la bateria entra en contacto con los ojos, enjuague con agua
manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que la
irritaci6n cese. Si se necesita atenciSn m6dica, el electrofito de
las baterias de Lithium Ion contiene una mezcla de carbonatos
orgbnicos liquidos y sales de fitio.
El contenido de las celulas de la bater[a abierta puede generar
33
irritaci6n respiratoria. Respire aire fresco. Si los sintomas
ersisten, busque atenciSn m6dica.
ADVERTENClA: Peligro de quemaduras.
El liquido de la bateria puede encenderse si se expone a chispas o
llamas.
El cargador suministrado con este producto esta diseSado
para set enchufado correctamente en posici6n vertical u
horizontal.
Cargue los paquetes de baterias sSIo con cargadores de
Black & Decker.
NO satpique o sumerja en agua u otros liquidos. Estopuede
causar una falla prematura de las c_lulas.
No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterias
en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar
los 40 °C (105 °F) (como en toldos al aire libre o construcciones
de metal en verano).
Z_ADVERTENClA: Nunca intente abrir el paquete de baterias
por ningbn motivo. Si la caja de/paquete de baterias estb agrietada o
dadada, no la introduzca en el cargador. No comprima, deje caer ni
dade el paquete de baterias. No utilice un paquete de baterias o un
cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caido, est#
agotado o dadado de alguna forma (por ejemplo, perforado con un
clavo, golpeado con un martillo, pisado). Los paquetes de baterias
dadados deben devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado.
_ADVERTENClA:Riesgo de incendio. No guarde o
transporte la bateria de ninguna manera que permita que los
terminales expuestos de labateria entren en contacto con
objetos metah'cos. Por ejemplo, no coloque la bateria en delantales,
bolsillos, cajas de herramientas, cajas de juegos de productos,
ca/'ones, etc. con clavos, Ilaves, tomillos sueltos, etc.
Transportar baterias puede provocar incendios si los terminales
de la bateria entran en contacto accidentalmente con materiales
conductores como Ilaves, monedas, herramientas de mano u
objetos similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del
Departamento de Transporte de los EE. UU. (HMR) concretamente
prohiben transportar baterias comercialmente o en aviones (es decir,
empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que est#n
debidamente protegidas de cortocircuitos. Por Io tanto, cuando
transporte baterias individuales, asegbrese de que los terminales de
la bateria est#n protegidos y bien aislados de materiales que puedan
hacer contacto y causar un cortocircuito. NOTA: Las baterias de
Jones de Lithium ion no deben colocarse dentro del equipaje
registrado.
RECOMENDACIONES CON RESPECTO AL ALMACENAMIENTO
1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco
fuera de ia luz solar directa y de un exceso de calor o frio.
2. El almacenamiento prolongado no dadar& el paquete de baterias
o el cargador.
El cargador est&ndar provisto
cargar&unabateriacomptetamente _ ...._ i
agotada en aproximadamente 4 U _-'
horas. '..... "
1. Enchufe el cargador en un
tomacorriente adecuado antes de
insertar el paquete de baterias.
2. Introduzca el paquete de
baterias en el cargador. (Fig. 1)
3. La luz LED verde tititar& para
indicar que la bateria
se est& cargando.
4. La finalizaci6n de la carga se
indica mediante la luz LED verde que permanece encendida de
manera continua. El paquete est& completamente cargado y puede
utitizarse en este momento o dejarse en el cargador.
Despues del uso. recargue las baterias descargadas a la
brevedad posible o de Io contrario la vida _til de las baterias
podria acortarse en gran medida. Para obtener la maxima
vida _til de las baterias, no permita que estas se descarguen
completamente. Se recomienda recargar las baterias despu6s de
cada uso.
34
DEJAR LA BATER|A EN EL CARGADOR
El cargador y el paquete de baterias pueden dejarse conectados
indefinidamente con ta luz LED verde encendida. El cargador
mantendr& el paquete de baterias como nuevo y completamente
cargado.
NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA
1. Obtendr& una duraci6n m&s prolongada y un mejor rendimiento
si et paquete de baterias se carga cuando la temperatura ambiente
est& entre 16 °C y 27 °C (60 °F y 80 °F). NO cargue el paquete de
bateria con una temperatura ambiental por debajo de +4.5 °C
(+40 °F) o por encima de +40.5 °C (+105 °F). Esto es importante y
evitar& dafios graves en el paquete de baterias.
2. El cargador y el paquete de baterias pueden estar calientes al
tacto durante la carga. Esto es una condici6n normal y no indica un
problema. Para facilitar el enfriado del paquete de baterias despu6s
de su uso, evite cotocar el cargador o el paquete de baterias en
un ambiente c&lido, como debajo de un toldo de metal o en un
remolque sin aistamiento.
3. Si el paquete de baterias no se carga adecuadamente:
a. Revise el tomacorriente enchufando una I&mpara u otro aparato
b. Verifique si el tomacorriente est& conectado a un interruptor
que corta la energia cuando usted apaga las luces.
c. Mueva el cargador y el paquete de baterias a un lugar donde
la temperatura ambiental sea de aproximadamente 16 °C a 27 °C
(60 °F a 80 °F).
d. Si los probtemas de carga persisten, Ileve la herramienta, el
paquete de baterias y el cargador al centro de mantenimiento
local.
4. Se debe recargar el paquete de baterias cuando no produce
energia suficiente para, tareas que previamente realizaba con
facilidad. NO CONTINUE utilizando la herramienta en estas
condiciones. Siga el procedimiento de carga. Tambi_n se puede
cargar un paquete de baterias parcialmente usado cuando se
desee, sin ningOn efecto negativo sobre 6stas.
5. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los
materiales extrafios de naturaleza conductora, entre los que
se incluyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier
acumulaci6n de particulas met&licas. Estos son s61oalgunos
ejemplos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el
cargador det tomacorriente cuando no haya un paquete de baterias
en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.
6. No congele ni sumerja el cargador en agua ni en ningQn otro liquido.
/_ADVERTENClA: Riesgo de descarga electrica. No permita
que ningQn liquido entre en el cargador.
Nunca intente abrir el paquete de baterias pot ningbn motivo. Si la
caja protectora de plbstico del paquete de baterias se rompe o
agrieta, devu_lvala a un centro de mantenimiento para su reciclado.
Z_ADVERTENClA: Asegbrese de que el botOn de bloqueo est#
trabado para evitar el accionamiento del interru otor antes de extraer
o instalar la bateria.
PARA INSTALAR EL PAQUETE A_%
DE BATER|AS: Inserte el paquete
de baterias en la herramienta hasta
que se escuche un clic figura
2. AsegQrese de que el paquete
de baterias est6 bien colocado y
completamente asegurado en su
lugar.
PARA EXTRAER EL PAQUETE
DE BATER|AS: Presione el bot6n
de liberaci6n de la bateria, como
se muestra en la figura 2, y tire del
paquete de baterias hasta extraerlo de la herramienta.
35
2.
INTERRUPTOR
Para encender la herramienta, deslice
hacia atr_.s el bot6n de bloqueo como
se muestra en ta Figura 3 y oprima el
interruptor de gatilto. Una vez que la unidad
est6 funcionando, puede soltar el bot6n
de bloqueo. Para mantener la unidad
funcionando, debe mantener oprimido el
gatillo. Para apagar la herramienta, suelte el
gatillo.
/_ADVERTENCIA:Nunca intente bloquear un interruptor en la
posici6n de encendido.
INSTRUCCIONES DE PODADO
1. POSICl0N DE TRABAJO - Conserve
los pies apoyados adecuadamente.
Trate de no perder el equilibrio.
Utitice anteojos de seguridad, catzado
antiderrapante y guantes siempre
que pode. Sostenga la herramienta
firmemente con ambas manos y
ENCII_NDALA. Sostenga siempre
la unidad como se muestra en las
itustraciones, con una mano en la
empufiadura del interruptor y la otra en
et asa. Nunca sostenga la herramienta
de la guarda. (Figura 4)
PODADO DE PLANTAS JOVENES (Figura 5)
Un movimiento amptio, en forma de
barrido, alimentando la hoja a trav_s
de las ramas es la manera m&s
efectiva. Incline la hoja ligeramente
en la misma direcci6n en que hace los
movimientos.
z_PRECAUCl0N: No utilice la podadora para cortar tallos con
di&metro mayor a 19 mm (3/4 putg.). Use la podadora para cortar
setos normales, del tipo de los que se encuentran afuera de casas
y edificios.
3.
NIVELADO DE SETOS (Figura 6) -
Para obtener setos excepcionalmente
nivelados, se puede colgar una
cuerda a Io largo del seto y a la altura
deseada para que sirva como guia.
36
4.
CORTE LATERAL DE SETOS (Figura 7) -
Sostenga la podadora como se
observa en la figura y comience V
el corte desde la base hacia arriba.
/.'_AUVIr..H/P_..N£;IA: PARA PROTEGERSE DE LESIONES,
OBSERVE LO SIGUIENTE:
LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA
PODADORA, CONSERVE EL MANUAL.
COMPRUEBE Sl EXISTEN OBJETOS EXTRAKIOS EN EL
SETO COMO CABLES O CERCOS ANTES DE CADA USO.
CONSERVE LAS MANOS EN LOS MANGOS. NO SE SOBRE
EXTIENDA.
NO SE UTILICE EN CONDIClONES DE MUCHA HUMEDAD.
_PRECAUCI6N: LA CUCHILLA GIRA DESPUES DE
APAGAR.
/_PELIGRO: MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LAS
HOJAS.
/_ADVERTENCIA:
Retire el paquete de baterias antes del efectuar el
mantenimiento, limpiar o retirar material del
artefacto para jardineria.
Las hojas de corte est&n hechas de acero
temptado de gran calidad y no requieren ser
afitadas si se les da un empleo normal. Sin
embargo, si golpea accidentalmente una cerca de
alambre, piedras, vidrios u otros objetos de dureza
similar, la hojas pueden resuttar con mellas (Fig.
9). No hay necesidad de eliminar las melladuras mientras no
interfieran con el movimiento de las hojas; si Io hacen, desconecte
la bateria y utilice una lima o una piedra de afilar para eliminar la o
las melladuras.
Si accidentalmente suelta la podadora, revisela con cuidado en
busca de daSos. Si la hoja se dobta, se cuartea la cubierta o
se rompen el asa o la empuSadura, o si encuentra alguna otra
condici6n que afecte la operaci6n de la podadora, Ileve la unidad a
su Centro de Servicio Black & Decker para que la reparen antes de
votverla a utilizar.
Los fertilizantes y otros productos quimicos para jardineria
contienen agentes que aceleran la corrosi6n en los metates. No
guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertilizantes u otros
productos quimicos.
Despu6s de quitar la bateria, utilice Onicamente jab6n suave y un
trapo hQmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se
introduzcan liquidos en la herramienta, ni sumerja ninguna parte de
ella en ningQn liquido.
Este mecanismo cumpte con la parte 15 de las normas de la
Comisi6n Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC).
La operaci6n est& sujeta alas dos condiciones siguientes: (1) Este
mecanismo posibtemente no cause interferencia perjudicial; y (2)
este mecanismo puede aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso interferencia que podria provocar una operaci6n no
deseada.
37
NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontr6 que cumple
con los limites para dispositivo digital Clase B, segOn la parte
15 de las normas de la FCC. Estos limites est&.n dise5ados para
brindar protecci6n razonable contra interferencia perjudicial en
una instalaci6n residencial. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energia en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa
de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia
perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
garantia de que la interferencia no ocurra en una instalaci6n en
particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la
recepci6n de radio o televisi6n, Io que se puede determinar al
apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la
interferencia mediante una o m&s de las siguientes medidas:
Cambiar la orientaci6n o la ubicaci6n de la antena de recepci6n.
Aumentar la separaci6n entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente
de aquel al que est& conectado el receptor.
Consuttar al vendedor o pedir la ayuda de un t6cnico en radio y
televisi6n con experiencia.
Los cambios o las modificaciones que se le realicen a esta unidad
sin aprobaci6n expresa del tercero responsable del cumplimiento
pueden anular la autorizaci6n del usuario para operar el equipo.
Este aparato digital de la clase B se conforma con ICES-003
canadiense.
/_ADVERTENCiA: NO utilice la podadora con ningQn tipo de
accesorio o dispositivo. Puede ser petigroso.
EL SELLO RBRC TM
El setlo RBRC TM (Corporaci6n de recictado de baterias
recargabtes) que se encuentra en ta bateria de iones
de litio (o paquete de baterias) indica que los costos de
reciclar la bateria (o el paquete de baterias) al final de
su vida Otil ya fueron pagados por Black & Decker.
RBRC TM en cooperaci6n con Black & Decker y otros usuarios
de baterias, ha estabtecido programas en los Estados Unidos
para facititar la recolecciSn de baterias de iones de litio agotadas.
Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los
recursos naturales: devuelva las baterias de iones de litio agotadas
a un centro de mantenimiento autorizado de Black & Decker o
a un comerciante minorista local para que se reciclen. Tambi6n
puede comunicarse con el centro local de reciclado para obtener
informaci6n sobre d6nde dejar tas baterias agotadas. RBRC TM es
una marca comercial registrada de la Corporaci6n de reciclado de
baterias recargables.
38
Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con
personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los
clientes un servicio eficiente y confiable en la reparaci6n de
herramientas el6ctricas. Si necesita consejo t6cnico, reparaciones o
piezas de repuesto originales de f&brica, p6ngase en contacto con
el centro de servicio de
Black & Decker m&s cercano a su domicilio. Para ubicar su centro
de servicio local, consulte la secci6n "Herramientas el6ctricas"
(Tools-Electric) de tas p&ginas amarillas, Itame al 1-800-544-6986 o
visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.
Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dos
afios por cualquier defecto del material o de fabricaci6n de este
producto. El producto defectuoso se reparar& o reemptazar& sin
costo alguno de dos maneras.
Lo primero es devolver el producto al comerciante minorista que se
Io vendi6 (siempre y cuando la tienda sea un comerciante minorista
participante). Las devotuciones deben realizarse conforme a la
politica de devoluci6n del comercio (generalmente, entre 30 y 90
dias posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de
compra. Consulte en el comercio acerca de la politica especial sobre
devoluciones una vez excedido el ptazo establecido.
La segunda opci6n es Ilevar o enviar el producto (con flete pago) a
un Centro de servicio propio o autorizado de Black & Decker para su
reparaci6n o reemptazo segQn nuestro criterio. Le pueden solicitar
el comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizados
y de propiedad de Black & Decker se detallan en la secci6n
"Herramientas et6ctricas" (Toots-Electric) de las p&ginas amaritlas de
la guia telef6nica.
Esta garantia no se extiende a los accesorios. Esta garantia le
concede derechos legales especificos; usted puede tener otros
derechos que pueden variar segQn el estado o la provincia. Si tiene
3g
alguna pregunta, comuniquese con el gerente del Centro de servicio
de Black & Decker de su zona. Este producto no est& disefiado para
uso comercial.
AMI_RICA LATINA: esta garantia no se aptica a los productos que
se venden en Am6rica Latina. Para los productos que se venden
en Am6rica Latina, debe consuttar la informaci6n de la garantia
especifica del pais que viene en el empaque, Ilamar a la compafiia
local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci6n.
Problema
Funcionamiento lento
y ruidoso u hojas calientes.
La unidad no funciona.
La bateria no carga.
Causa posible
Hojas secas/oxidadas.
Hojas o soporte de la hoja doblados.
Dientes dobtados o da5ados.
Pernos de la hoja sueltos.
La bateria no est& bien instalada.
La bateria no carga.
Etbloqueador no funciona
en forma completa.
La bateria no est& insertada en
el cargador.
El cargador no est& enchufado.
• Temperatura ambiental
demasiado caliente o demasiado fria.
Soluci6n posible
Lubrique las hojas.
Ender6celos.
Enderece los dientes.
• Ajuste los pernos de la hoja.
• Verifique la instalaci6n de la bated&
• Verifique los requisitos de carga de la bateria.
Revise que el btoqueo est6 completamente
atr&s antes de mover el gatitlo principal.
Inserte ta bateria en el cargador hasta que se
encienda la luz verde (LED).
Enchufe el cargador en un tomacorriente que
funcione.
Para conocer m&s detalles, consutte
"Notas importantes sobre la carga".
Controte la corriente del tomacorriente
enchufando una I&.mpara u otro artefacto.
• Verifique si el tomacorriente est& conectado a
un interruptor que corta la energia cuando usted
apaga la luz.
Mueva el cargador y la herramienta a un
ambiente con una temperatura superior
a 4.5 °C (40 °F) o inferior a 40.5 °C (105 °F).
Solamente para Prop6sitos de Me×ico
Para conocer la ubicaci6n del centro de servicio m&s cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.
blackanddecker.com.mx o Itame a la linea de ayuda BLACK & DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312.
40
2 ANOS DE GARANTIA
Este producto cuenta con dos aSos de garantia a partir de la fecha
de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, asi como
cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricaci6n 6
mano de obra defectuosa.
Nuestra garantia inctuye la reparaci6n o reposici6n det producto y/o
componentes sin cargo atguno para el cliente incluyendo la mano
de obra, esta incluye los gastos de trasportaci6n erogados para
Iograr cumplimiento de esta garantia en los domicitios
diversos seSalados.
Para hacer efectiva esta garantia deber& presentar su herramienta
y esta p61iza sellada por el estabtecimiento comercial donde se
adquiri6 el producto.
Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor
a 30 dias h&biles contados a partir de la fecha de recepci6n del
mismo en nuestros talleres de servicio autorizados.
ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO:
El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas alas
normales.
El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de
uso que se acompada.
El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por nosotros.
Importador: Black & Decker S.A. de .C.V
Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42
3ra.Seccion de Bosques de las lomas
C.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100
41
- GARANTiA BLACK & DECKER - BLACK & DECKER WARRANTY
. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO
Distributor Name Sello firma del distribuidor
Date of purchase Fecha de compra Invoice No. • No. de factura
PRODUCT INFOIVlATION - IDENTIFICACION DEL PRODUCTO
Cat. No. Catalogo 5 Modelo
Serial Number. No. de serie
_ombre
Last_o
Address. Direcci6n
City Ciudad State • Estado
Postal Code Codigo Postal Country. Pais
Telephone. No. Tel6fono
42
SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO
Grupo Realsa en herramientas,
S.A. de C.V.
SOper Manzana 69 MZ.01 Lote 30
(Av. Torcasita)
Cot. Puerto Ju&rez
CancQn, Quintana Roo
Tel. 01 998 884 72 27
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.
16 de Septiembre No. 6149
Col. El Cerrito
Puebla, Puebla
Tel. 01 222 264 12 12
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.
Ej6rcito Mexicano No. 15
Col. Ejido 1to. de Mayo
Boca del Rio, Veracruz
Tel. 01 229 167 89 89
Servicio de Fabrica Black & Decker,
S.A. de C.V.
L&zaro Cardenas No. 18
Col. Obrera
Distrito Federal
Tel. 55 88 95 02
Representaciones Industriales Robles,
S.A. de C.V.
Tezozomoc No. 89
Col. La Preciosa
Distrito Federal
Tel. 55 61 86 82
Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones
de Occidente, S.A. de C.V.
Av. La Paz No. 1779
Cot. Americana, S. Juar6z
Guadalajara, Jalisco
Tel. 01 33 38 25 69 78
Herramientas y Equipos Profesionales
Av. Col6n 2915 Ote.
Col. Francisco I. Madero
Monterrey, Nvo. Le6n
Tel. 01 81 83 54 60 06
Htas. Portatiles de Chihuahua,
S.A. de C.V.
Av. Universidad No. 2903
Cot. Fracc. Universidad
Chihuahua, Chihuahua
Tel. 01 614 413 64 04
Fernando Gonzalez Armenta
Bolivia No. 605
Col. Felipe Carritlo Puerto
Cd. Madero, Tampico
Tel. 01 833 221 34 50
Perfiles y Herramientas de Morelia
Gertrudis Bocanegra No. 898
Col. Ventura Puente
Morelia, Michoac&n
Tel. 01 443 313 85 50
Enrique Robles
Av. de la Sotidaridad No. 12713
Col. La Pradera
Irapuato, Guanajuato
Tel. 01 462 626 67 39
Hernandez Martinez Jeanette
Prolongaci6n Corregidora Nte. No. 1104
Col. Arboledas
Queretaro, Qro.
Tel. 01 442 245 25 80
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312.
BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES, DE LAS LOMAS.
05120 MEXICO, D.F
TEL. (01 55) 5326 7100
01 800 847 2309/01 800 847 2312
Vea "Herram ientas ,'.......
el6ctricas (Tools-Electric)" SECCI©N
- Paginas amarillas - AMARILLA
para Servicio y ventas .................
43

Transcripción de documentos

CORTASETOS CON BATERiA DE LITIO DE 20 V MAX.* MANUAL DE INSTRUCCIONES IVlodelo N° LHT2220, CHH2220 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consutta o algOn inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.B LAC KANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS para obtener respuestas instant&neas las 24 horas det dia. Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a tnternet, Ilame al 1-800544-6986 de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este para hablar con un agente. Cuando Ilame, tenga a mano el nQmero de cat&logo. *El m&ximo voltaje inicial del paquete de baterias (medido sin una carga de trabajo) es 20 voltios. La tensi6n nominal es de 18. 27 PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La informaci6n Normas deseguridad: Definiciones ........................................ 28 que contiene s.e relaciona con la protecci6n de SU SEGURIDAD y Advertencias generales deseguridad ..................................... 28 la PREVENClON DE PROBLEMAS. Los simbolos que siguen se utitizan para ayudarlo a reconocer esta informaci6n. Componentes ........................................................................... 32 Instrucciones deseguridad importantes paracargadores de indica una situaci6n de peligro inminente que, si no se baterias ................................................................................... 32 z_PELIGRO: evita, provocar& la muerte o lesiones graves. Instrucciones deseguridad importantes parapaquetes debaterias ............................................................................... 33 Z_ADVERTENCIA: indica una situaci6n de peligro potencial que, si no se evita, provocar& la muerte o lesiones graves. Procedimiento decarga ........................................................... 34 Instalaci6n/Extracci6n delpaquete debaterias ....................... 36 z_PRECAUCION: indica una situaci6n de peligro potencial que, si Operaci6n ............................................................................... 36 no se evita, provocar& lesiones leves o moderadas. Mantenimiento ......................................................................... 37 AVlSO: utilizado sin el simbolo de alerta de seguridad indica una Accesorios .............................................................................. 38 situaci6n de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar dados Informaci6n demantenimiento ............................................... 39 en la propiedad. Garantia completa dedosa_osparausodom6stico ............. 39 Detecci6n deproblemas .......................................................... 40 z_ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas el6ctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El termino "herramienta electrica" incluido en las advertencias hace referencia a las herramientas electricas operadas con corriente (con cable electrico) o a las herramientas electricas operadas con baterias (inal_.mbricas). 28 1) Seguridad en el _rea de trabajo a) Mantenga el _rea de trabajo limpia y bien iluminada. Las areas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b) No opere herramientas el_ctricas en atm6sferas explosivas, como ambientes donde se encuentran liquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas e/#ctricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores. c) Mantenga a los ni_os y espectadores alejados de la herramienta el_ctrica en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la p#rdida de controL 2) Seguridad el_ctrica a) Los enchufes de la herramienta el_ctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna rnanera. No utilice ning_n enchufe adaptador con herramientas el_ctricas con conexi6n a tierra. Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reduciran el riesgo de descarga el#ctrica. b) Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como por ejemplo tubedas, radiadores, rangos y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga el#ctrica si su cuerpo esta puesto a tierra. c) No exponga las herramientas el6ctricas a la Iluvia o a condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta el#ctrica, aumentara el riesgo de descarga el#ctrica. d) No rnaltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta el_ctrica. IVlantenga el cable lejos del calor, aceite, hordes afilados o piezas rn6viles. Los cables dafiados o enredados aumentan el fiesgo de descarga el#ctrica. e) AI operar una herramienta el6ctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga el#ctrica. f) Si el uso de una herramienta el_ctrica en un lugar h_medo es imposible de evitar, utilice un surninistro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el#ctricas. 3) Seguridad personal a) Permanezca alerta, controle Io que est_ haciendo y utilice el sentido corn_n cuando emplee una herramienta el_ctrica. No utilice una herramienta el#ctrica siesta cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta el#ctrica puede provocar lesiones personales graves. b) Utilice equipos de protecci6n personal. Siempre utilice protecci6n para los ojos. En /as condiciones adecuadas, el uso de equipos de proteccidn, como mascaras para polvo, calzado de segufidad antideslizante, cascos o proteccidn auditiva, reducira /as lesiones personales. c) Evite el encendido por accidente. Aseg_rese de que el interruptor est_ en la posici6n de apagado antes de conectarlo a la fuente de energia o paquete de baterias, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas el#ctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas el#ctricas con el interruptor en la posicidn de encendido puede propiciar accidentes. d) Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herrarnienta el_ctrica. Una Ilave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta el#ctrica pueden provocar lesiones personales. e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y mant_ngase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta el#ctrica en situaciones inesperadas. f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento. g) Si se suministran dispositivos para la conexi6n de accesorios con fines de recolecci6n y extracci6n de polvo, aseg_rese de que est_n conectados y que 29 seutilicencorrectamente. E/ uso de dispositivos de reco/ecci6n de polvo puede reducir /os pe/igros relacionados con el polvo. 4) Uso y mantenimiento de la herramienta el_ctrica a) No fuerce la herramienta el_ctrica. Utilice la herramienta el_ctrica correcta para el trabajo que realizar_. La herramienta el6ctrica correcta hara el trabajo mejor y mas seguro a/a velocidad para la que fue disedada. b) No utilice la herramienta el_ctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. Toda herramienta electrica que no puede set controlada mediante el interruptor es pe/igrosa y debe set reparada. c) Desconecte el enchufe de la fuente de energia y/o el paquete de baterias de la herramienta el6ctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas el_ctricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el r/esgo de encender /a herram/enta electr/ca en forma accidental d) Guarde las herramientas el_ctricas que no est_n en uso fuera del alcance de los ni_os y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas electricas son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados. e) Mantenimiento de las herramientas el6ctricas. Controle que no haya piezas m6viles real alineadas o trabadas, piezas rotas y toda otra situaci6n que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas el_ctricas. Si encuentra daSos, haga reparar la herramienta el6ctrica antes de utilizarla. Se producen muchos accidentes a causa de/as herramientas electricas que carecen de un mantenimiento adecuado. f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado, con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son mas faci/es de contro/ar. g) Utilice ia herramienta ei6ctrica, los accesorios y ias brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de/a herramienta el6ctrica para operaciones diferentes de aquellas para /as que fue disedada podr[a originar una situaci6n pe/igrosa. 5) Uso y mantenimiento de la herramienta con baterias a) Recargue solamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de paquete de bater[as puede originar riesgo de incendio si se utiliza con otto paquete de bater[as. b) Utilice herramientas el_ctricas s61o con paquetes de baterias especfficamente diseSados. El uso de cua/quier otto paquete de bater[as puede producir riesgo de incendio y/esiones. c) Cuando no utilice el paquete de baterias, mant_ngalo lejos de otros objetos met_licos como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos met_licos pequehos que puedan realizar una cone×i6n desde un terminal al otto. Los cortocircuitos en los terminales de la bater/a pueden provocar quemaduras o incendio. d) En condiciones abusivas, el liquido puede set expulsado de la bateria. Evite su contacto. Si entra en contacto accidentalmente, enjuague con agua. Si el liquido entra en contacto con sus ojos, busque atenci6n m_dica. El /[quido expu/sado de la bater[a puede provocar irritaci6n o quemaduras. 6) Mantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta el6ctrica y utilice piezas de repuesto id6nticas solamente. Esto garantizara/a seguridad de/a herramienta e/ectrica. 3O /_ADVERTENCIA: Et polvo creado pot este producto contiene sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de c&ncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos ejemptos de estas sustancias quimicas son: • compuestos en fertitizantes • compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas • ars6nico y cromo de madera con tratamiento quimico • Utilice ambas manos al operar el cortasetos. Si utiliza una sola mano podria perder el control y provocar graves lesiones personales. • Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la hoja cortadora. No retire el material cortado ni sostenga el material que va a cortar rnientras las hojas estan en movimiento. Aseg_rese de que el interruptor este apagado al retirar material atascado. Despues de apagar la herramienta las hojas contin_an moviendose durante unos momentos. Un momento de descuido al operar el cortasetos podria provocar graves lesiones personales. • Transporte et cortasetos sosteniendolo pot el mango con la hoja cortadora inm6vil. Coloque siempre la cubierta del dispositivo de corte al transportar o guardar et cortasetos. Una correcta manipulaci6n del cortasetos reducir_ la posibilidad de lesiones personales provocadas por las hojas cortadoras. • Sostenga la herramienta el6ctrica _nicamente por las superficies de agarre aisladas, ya que la hoja de corte podria entrar en contacto con cables el6ctricos ocultos o con su propio cable. El contacto de las hojas de corte con un cable con corriente el6ctrica puede provocar que /as partes metblicas expuestas de la herramienta el_ctrica tambi6n conduzcan la corriente y que el operador sufra una descarga el_ctrica. Para reducir su exposici6n a estos productos quimicos, use equipo de seguridad aprobado, como m&scaras para potvo que est&n disedadas especialmente para filtrar las particutas microsc6picas. La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes simbolos. V.........................vottios A..................amperios Hz.......................hertz W.................vatios min .....................minutos "_Jo AC.....corriente altema - - - o DC.....corriente directa no ................no vetocidadsin carga (_) .......................Construcci6n Clase I terminal a tierra (mis _ la terre) [] ......................ConstrucciSn de ctase II z_ ..............simbolo de alerta RPM o .../min.......revoluciones o minuto seguridad Z_PELIGRO: Mantenga las manos alejadas de la hoja. El contacto con la hoja provocar9 graves lesiones personales. 31 z_PRECAUCl6N: 1. 2. 3. 4. 5. Interruptor de gatillo aot6n de bloqueo Mango interruptor Protector de la hoja Palanca del interruptor A I_._JK"_t_.-L_ _%--"_'_--_"/_ _--"t\ k,. _--..._ __,i_'dJr-_ __[_=_. _j -- "__'---_b G.Cargador 7. Baterfa En determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el tomacorriente, algunos materiates extraSos pueden provocar un cortocircuito en et cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraSos de naturaleza conductora, entre los que se incluyen ta lana de acer?, el papel de aluminio o cualquier acumulaci6n de particulas met&licas. Estos son s61oalgunos ejemptos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterias en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo. V _._.,_"'_--_" Z_ADVERTENClA: El catgador suministrado con este producto debe enchufarse de manera que quede cortectamente orientado en posici6n de montaje vertical o en el piso. NO intente catgar el paquete de baterfas con cargadores distintos de los que se liatan en este manual. El cargadory el paquete de baterias est&n especificamente disedados para funcionar en conjunto. Estos catgadores no estan disefiados pata otto uso que no sea la carga de batetfas recargables Black & Decker. Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga el_ctrica o electrocuciSn. No exponga el cargador a la Iluvia ni a la nieve. Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar el cargador. Esto reducir& el riesgo de dadar el enchufe y et cable. Aseg_3tese de que el cable este ubicado de modo que no Io pise o se tropiece con el, y que no este aujeto a dafios o tensiones de alguna otra forma. No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga el_ctrica o electrocuciSn. Pata garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tenet un tamafio de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de Estados Unidos). Cuanto mbs pequedo sea el nbmero de calibre del conductor, mayor ser9 la capacidad del cable; es decir, un calibre CONSERVE ESTAS INSTRUCClONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterfas. Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones y las prevenciones en el cargador, en el paquete de baterfas yen el producto que utitiza el paquete de baterfas. Z_ADVERTENClA: Riesgo de descatga que ningQn Ifquido entre en el cargador. electrica. No permita Z_PRECAUCl6N: Riesgo de quemadura. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solamente baterias Black & Decker. Otros tipos de baterias pueden estallar y provocar dafios personales y materiales. 32 16 tiene m#s capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza m#s de una prolongaci6n para Iograr la Iongitud total, aseg(lrese de que cada prolongaci6n tenga la medida minima del conductor. Calibre m[nimo para cables I Esto reducira el riesgo de descarga el6ctrica. Quitar elpaquete de baterias no reducirb este riesgo. • NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos. • EI cargador esta diseSado para operar con corriente electrica domestica estandar (120 voltios). No intente utilizarlo con otto voltaje. de extensi6n Calibre Volts 120V 240V minimo para cables de extensi6n Longitud total del cable en pies 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) 0-50 51-100 101-200 201-300 (0-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,9m)(60,9-91,4m) Amperaje M&sde No m&sde 0 6 18 6 10 18 10 12 16 12 16 14 o o 16 16 16 12 CONSERVE INSTRUCClONES ZkADVERTENClA: Para un funcionamiento seguro, lea 6ste y todos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador. American Wire Gage 16 14 14 12 14 12 No serecomienda No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilaci6n y provocar un calor interno excesivo. Coloque el cargador en una posici6n alejada de cualquier fuente de calor. El cargador se ventila a trav6s de ranuras en la parte superior y en los lados de la cubierta. No monte et cargador en la pared ni to instale en forma permanente sobre ninguna superficie. El cargador est9 disedado para ser utilizado sobre una superficie plana y estable (por ej., un banco o una mesa). No opere el cargador con un cable o enchufe daSados: reemplgcelos de inmediato. No opere el cargador si este ha recibido un golpe fuerte, se cay6 o presenta alg_n daSo. LI6velo a un centro de mantenimiento autorizado. No desarme el cargador; cuando deba realizar un mantenimiento o reparaciones, Ilevelo a un centro de mantenimiento autorizado. El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga el6ctrica, electrocuciSn o incendio. Antes de limpiarlo, desconecte el cargador deI tomacorriente. ESTAS El paquete de baterias incluido en la caja no est& comptetamente cargado. Antes de utilizar el paquete de baterias y et cargador, lea las instrucciones de seguridad a continuaci6n. Luego siga los procedimientos de carga descritos. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES • No incinere el paquete de hater[as, aun si tiene da_os importantes o esta completamente desgastado. El paquete de baterias puede explotar en el fuego. Cuando se queman paquetes de baterias, se generan vapores y materiales tSxicos. • No cargue ni use la bater[a en atm6sferas explosivas, como ambientes en los que hay I[quidos, gases o polvo inflamables. Insertar o retirar la bateria del cargador puede encender el polvo o los vapores. • Si el contenido de las hater[as entra en contacto con la piel, lave el area de inmediato con agua y jab6n suave. Si el liquido de la bateria entra en contacto con los ojos, enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que la irritaci6n cese. Si se necesita atenciSn m6dica, el electrofito de las baterias de Lithium Ion contiene una mezcla de carbonatos orgbnicos liquidos y sales de fitio. • El contenido de las celulas de la bater[a abierta puede generar 33 irritaci6n respiratoria. Respire aire fresco. Si los sintomas ersisten, busque atenciSn m6dica. ADVERTENClA: Peligro de quemaduras. prohiben transportar baterias comercialmente o en aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que est#n debidamente protegidas de cortocircuitos. Por Io tanto, cuando transporte baterias individuales, asegbrese de que los terminales de la bateria est#n protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito. NOTA: Las baterias de Jones de Lithium ion no deben colocarse dentro del equipaje registrado. RECOMENDACIONES CON RESPECTO AL ALMACENAMIENTO 1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de ia luz solar directa y de un exceso de calor o frio. 2. El almacenamiento prolongado no dadar& el paquete de baterias o el cargador. El liquido de la bateria puede encenderse si se expone a chispas o llamas. • El cargador suministrado con este producto esta diseSado para set enchufado correctamente en posici6n vertical u horizontal. • Cargue los paquetes de baterias sSIo con cargadores de Black & Decker. • NO satpique o sumerja en agua u otros liquidos. Estopuede causar una falla prematura de las c_lulas. • No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterias en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 °C (105 °F) (como en toldos al aire libre o construcciones de metal en verano). Z_ADVERTENClA: Nunca intente abrir el paquete de baterias por ningbn motivo. Si la caja de/paquete de baterias estb agrietada o dadada, no la introduzca en el cargador. No comprima, deje caer ni dade el paquete de baterias. No utilice un paquete de baterias o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caido, est# agotado o dadado de alguna forma (por ejemplo, perforado con un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Los paquetes de baterias dadados deben devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado. El cargador est&ndar provisto cargar&unabateriacomptetamente _ ...._ i agotada en aproximadamente 4 U _-' horas. '..... " 1. Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de baterias. 2. Introduzca el paquete de baterias en el cargador. (Fig. 1) 3. La luz LED verde tititar& para indicar que la bateria se est& cargando. 4. La finalizaci6n de la carga se indica mediante la luz LED verde que permanece encendida de manera continua. El paquete est& completamente cargado y puede utitizarse en este momento o dejarse en el cargador. Despues del uso. recargue las baterias descargadas a la brevedad posible o de Io contrario la vida _til de las baterias podria acortarse en gran medida. Para obtener la maxima vida _til de las baterias, no permita que estas se descarguen completamente. Se recomienda recargar las baterias despu6s de cada uso. _ADVERTENClA:Riesgo de incendio. No guarde o transporte la bateria de ninguna manera que permita que los terminales expuestos de labateria entren en contacto con objetos metah'cos. Por ejemplo, no coloque la bateria en delantales, bolsillos, cajas de herramientas, cajas de juegos de productos, ca/'ones, etc. con clavos, Ilaves, tomillos sueltos, etc. Transportar baterias puede provocar incendios si los terminales de la bateria entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como Ilaves, monedas, herramientas de mano u objetos similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE. UU. (HMR) concretamente 34 DEJAR LA BATER|A EN EL CARGADOR El cargador y el paquete de baterias pueden dejarse conectados indefinidamente con ta luz LED verde encendida. El cargador mantendr& el paquete de baterias como nuevo y completamente cargado. NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA 1. Obtendr& una duraci6n m&s prolongada y un mejor rendimiento si et paquete de baterias se carga cuando la temperatura ambiente est& entre 16 °C y 27 °C (60 °F y 80 °F). NO cargue el paquete de bateria con una temperatura ambiental por debajo de +4.5 °C (+40 °F) o por encima de +40.5 °C (+105 °F). Esto es importante y evitar& dafios graves en el paquete de baterias. 2. El cargador y el paquete de baterias pueden estar calientes al tacto durante la carga. Esto es una condici6n normal y no indica un problema. Para facilitar el enfriado del paquete de baterias despu6s de su uso, evite cotocar el cargador o el paquete de baterias en un ambiente c&lido, como debajo de un toldo de metal o en un remolque sin aistamiento. 3. Si el paquete de baterias no se carga adecuadamente: a. Revise el tomacorriente enchufando una I&mpara u otro aparato b. Verifique si el tomacorriente est& conectado a un interruptor que corta la energia cuando usted apaga las luces. c. Mueva el cargador y el paquete de baterias a un lugar donde la temperatura ambiental sea de aproximadamente 16 °C a 27 °C (60 °F a 80 °F). d. Si los probtemas de carga persisten, Ileve la herramienta, el paquete de baterias y el cargador al centro de mantenimiento local. 4. Se debe recargar el paquete de baterias cuando no produce energia suficiente para, tareas que previamente realizaba con facilidad. NO CONTINUE utilizando la herramienta en estas condiciones. Siga el procedimiento de carga. Tambi_n se puede cargar un paquete de baterias parcialmente usado cuando se desee, sin ningOn efecto negativo sobre 6stas. 5. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extrafios de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulaci6n de particulas met&licas. Estos son s61o algunos ejemplos y no constituyen cargador det tomacorriente en la cavidad. Desenchufe 6. No congele ni sumerja el una lista taxativa. Siempre desenchufe el cuando no haya un paquete de baterias el cargador antes de intentar limpiarlo. cargador en agua ni en ningQn otro liquido. /_ADVERTENClA: Riesgo de descarga electrica. No permita que ningQn liquido entre en el cargador. Nunca intente abrir el paquete de baterias pot ningbn motivo. Si la caja protectora de plbstico del paquete de baterias se rompe o agrieta, devu_lvala a un centro de mantenimiento para su reciclado. Z_ADVERTENClA: Asegbrese de que el botOn de bloqueo est# trabado para evitar el accionamiento del interru otor antes de extraer o instalar la bateria. PARA INSTALAR EL PAQUETE A_% DE BATER|AS: Inserte el paquete de baterias en la herramienta hasta que se escuche un clic figura 2. AsegQrese de que el paquete de baterias est6 bien colocado y completamente asegurado en su lugar. PARA EXTRAER EL PAQUETE DE BATER|AS: Presione el bot6n de liberaci6n de la bateria, como se muestra en la figura 2, y tire del paquete de baterias hasta extraerlo de la herramienta. 35 2. INTERRUPTOR Para encender la herramienta, deslice hacia atr_.s el bot6n de bloqueo como se muestra en ta Figura 3 y oprima el interruptor de gatilto. Una vez que la unidad est6 funcionando, puede soltar el bot6n de bloqueo. Para mantener la unidad funcionando, debe mantener oprimido el gatillo. Para apagar la herramienta, suelte el gatillo. /_ADVERTENCIA:Nunca posici6n de encendido. INSTRUCCIONES PODADO DE PLANTAS JOVENES (Figura 5) Un movimiento amptio, en forma de barrido, alimentando la hoja a trav_s de las ramas es la manera m&s efectiva. Incline la hoja ligeramente en la misma direcci6n en que hace los movimientos. z_PRECAUCl0N: No utilice la podadora para cortar tallos con di&metro mayor a 19 mm (3/4 putg.). Use la podadora para cortar setos normales, del tipo de los que se encuentran afuera de casas y edificios. intente bloquear un interruptor en la DE PODADO 1. POSICl0N DE TRABAJO - Conserve los pies apoyados adecuadamente. Trate de no perder el equilibrio. Utitice anteojos de seguridad, catzado antiderrapante y guantes siempre que pode. Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos y ENCII_NDALA. Sostenga siempre la unidad como se muestra en las itustraciones, con una mano en la empufiadura del interruptor y la otra en et asa. Nunca sostenga la herramienta de la guarda. (Figura 4) 3. 36 NIVELADO DE SETOS (Figura 6) Para obtener setos excepcionalmente nivelados, se puede colgar una cuerda a Io largo del seto y a la altura deseada para que sirva como guia. 4. CORTE LATERAL DE SETOS (Figura 7) Sostenga la podadora como se observa en la figura y comience V el corte desde la base hacia arriba. /.'_AUVIr..H/P_..N£;IA: PARA PROTEGERSE OBSERVE LO SIGUIENTE: /_ADVERTENCIA: Retire el paquete de baterias antes del efectuar el mantenimiento, limpiar o retirar material del artefacto para jardineria. Las hojas de corte est&n hechas de acero temptado de gran calidad y no requieren ser afitadas si se les da un empleo normal. Sin embargo, si golpea accidentalmente una cerca de alambre, piedras, vidrios u otros objetos de dureza similar, la hojas pueden resuttar con mellas (Fig. 9). No hay necesidad de eliminar las melladuras mientras no interfieran con el movimiento de las hojas; si Io hacen, desconecte la bateria y utilice una lima o una piedra de afilar para eliminar la o las melladuras. DE LESIONES, Si accidentalmente suelta la podadora, revisela con cuidado en busca de daSos. Si la hoja se dobta, se cuartea la cubierta o se rompen el asa o la empuSadura, o si encuentra alguna otra condici6n que afecte la operaci6n de la podadora, Ileve la unidad a su Centro de Servicio Black & Decker para que la reparen antes de votverla a utilizar. Los fertilizantes y otros productos quimicos para jardineria contienen agentes que aceleran la corrosi6n en los metates. No guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertilizantes u otros productos quimicos. Despu6s de quitar la bateria, utilice Onicamente jab6n suave y un trapo hQmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan liquidos en la herramienta, ni sumerja ninguna parte de ella en ningQn liquido. LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA PODADORA, CONSERVE EL MANUAL. COMPRUEBE Sl EXISTEN OBJETOS EXTRAKIOS EN EL SETO COMO CABLES O CERCOS ANTES DE CADA USO. CONSERVE LAS MANOS EN LOS MANGOS. NO SE SOBRE EXTIENDA. NO SE UTILICE EN CONDIClONES DE MUCHA HUMEDAD. _PRECAUCI6N: LA CUCHILLA GIRA DESPUES DE APAGAR. /_PELIGRO: MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LAS HOJAS. Este mecanismo cumpte con la parte 15 de las normas de la Comisi6n Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operaci6n est& sujeta alas dos condiciones siguientes: (1) Este mecanismo posibtemente no cause interferencia perjudicial; y (2) este mecanismo puede aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que podria provocar una operaci6n no deseada. 37 NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontr6 que cumple con los limites para dispositivo digital Clase B, segOn la parte 15 de las normas de la FCC. Estos limites est&.n dise5ados para brindar protecci6n razonable contra interferencia perjudicial en una instalaci6n residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energia en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantia de que la interferencia no ocurra en una instalaci6n en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la recepci6n de radio o televisi6n, Io que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o m&s de las siguientes medidas: • Cambiar la orientaci6n o la ubicaci6n de la antena de recepci6n. • Aumentar la separaci6n entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que est& conectado el receptor. • Consuttar al vendedor o pedir la ayuda de un t6cnico en radio y televisi6n con experiencia. Los cambios o las modificaciones que se le realicen a esta unidad sin aprobaci6n expresa del tercero responsable del cumplimiento pueden anular la autorizaci6n del usuario para operar el equipo. Este aparato digital de la clase B se conforma con ICES-003 canadiense. EL SELLO RBRC El setlo RBRC (Corporaci6n de recictado de baterias recargabtes) que se encuentra en ta bateria de iones de litio (o paquete de baterias) indica que los costos de reciclar la bateria (o el paquete de baterias) al final de su vida Otil ya fueron pagados por Black & Decker. RBRC en cooperaci6n con Black & Decker y otros usuarios de baterias, ha estabtecido programas en los Estados Unidos para facititar la recolecciSn de baterias de iones de litio agotadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales: devuelva las baterias de iones de litio agotadas a un centro de mantenimiento autorizado de Black & Decker o a un comerciante minorista local para que se reciclen. Tambi6n puede comunicarse con el centro local de reciclado para obtener informaci6n sobre d6nde dejar tas baterias agotadas. RBRC es una marca comercial registrada de la Corporaci6n de reciclado de baterias recargables. TM TM TM TM /_ADVERTENCiA: NO utilice la podadora con ningQn tipo de accesorio o dispositivo. Puede ser petigroso. 38 alguna pregunta, comuniquese con el gerente del Centro de servicio de Black & Decker de su zona. Este producto no est& disefiado para uso comercial. Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparaci6n de herramientas el6ctricas. Si necesita consejo t6cnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de f&brica, p6ngase en contacto con el centro de servicio de Black & Decker m&s cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la secci6n "Herramientas el6ctricas" (Tools-Electric) de tas p&ginas amarillas, Itame al 1-800-544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com. AMI_RICA LATINA: esta garantia no se aptica a los productos que se venden en Am6rica Latina. Para los productos que se venden en Am6rica Latina, debe consuttar la informaci6n de la garantia especifica del pais que viene en el empaque, Ilamar a la compafiia local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci6n. Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dos afios por cualquier defecto del material o de fabricaci6n de este producto. El producto defectuoso se reparar& o reemptazar& sin costo alguno de dos maneras. Lo primero es devolver el producto al comerciante minorista que se Io vendi6 (siempre y cuando la tienda sea un comerciante minorista participante). Las devotuciones deben realizarse conforme a la politica de devoluci6n del comercio (generalmente, entre 30 y 90 dias posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la politica especial sobre devoluciones una vez excedido el ptazo establecido. La segunda opci6n es Ilevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio propio o autorizado de Black & Decker para su reparaci6n o reemptazo segQn nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la secci6n "Herramientas et6ctricas" (Toots-Electric) de las p&ginas amaritlas de la guia telef6nica. Esta garantia no se extiende a los accesorios. Esta garantia le concede derechos legales especificos; usted puede tener otros derechos que pueden variar segQn el estado o la provincia. Si tiene 3g Problema • Funcionamiento lento y ruidoso u hojas calientes. • • • • Causa posible Hojas secas/oxidadas. Hojas o soporte de la hoja doblados. Dientes dobtados o da5ados. Pernos de la hoja sueltos. Soluci6n posible • Lubrique las hojas. • Ender6celos. • Enderece los dientes. • Ajuste los pernos de la hoja. • La unidad no funciona. • La bateria no est& bien instalada. • La bateria no carga. • Et bloqueador no funciona en forma completa. • Verifique la instalaci6n de la bated& • Verifique los requisitos de carga de la bateria. • Revise que el btoqueo est6 completamente atr&s antes de mover el gatitlo principal. • La bateria no carga. • La bateria no est& insertada en el cargador. • El cargador no est& enchufado. • Inserte ta bateria en el cargador hasta que se encienda la luz verde (LED). • Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione. Para conocer m&s detalles, consutte "Notas importantes sobre la carga". • Controte la corriente del tomacorriente enchufando una I&.mpara u otro artefacto. • Verifique si el tomacorriente est& conectado a un interruptor que corta la energia cuando usted apaga la luz. • Mueva el cargador y la herramienta a un ambiente con una temperatura superior a 4.5 °C (40 °F) o inferior a 40.5 °C (105 °F). • Temperatura ambiental demasiado caliente o demasiado fria. Solamente para Prop6sitos de Me×ico Para conocer la ubicaci6n del centro de servicio m&s cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www. blackanddecker.com.mx o Itame a la linea de ayuda BLACK & DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312. 40 2 ANOS DE GARANTIA Este producto cuenta con dos aSos de garantia a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, asi como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricaci6n 6 mano de obra defectuosa. Nuestra garantia inctuye la reparaci6n o reposici6n det producto y/o componentes sin cargo atguno para el cliente incluyendo la mano de obra, esta incluye los gastos de trasportaci6n erogados para Iograr cumplimiento de esta garantia en los domicitios diversos seSalados. Para hacer efectiva esta garantia deber& presentar su herramienta y esta p61iza sellada por el estabtecimiento comercial donde se adquiri6 el producto. Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor a 30 dias h&biles contados a partir de la fecha de recepci6n del mismo en nuestros talleres de servicio autorizados. ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO: El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas alas normales. El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompada. El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por nosotros. Importador: Bosque de 3ra.Seccion C.P.05120, Black & Decker S.A. de .C.V Cidros Acceso Radiatas No.42 de Bosques de las lomas Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100 41 - GARANTiA BLACK . SOLAMENTE PARA & DECKER - BLACK PROPOSITOS & DECKER WARRANTY DE MEXICO Distributor Name • Sello firma del distribuidor Date of purchase • Fecha de compra PRODUCT INFOIVlATION - IDENTIFICACION Cat. No. • Catalogo 5 Modelo _ombre Address. Invoice No. • No. de factura DEL PRODUCTO Serial Number. Last_o Direcci6n City • Ciudad State • Estado Postal Code • Codigo Postal Country. Telephone. Pais No. Tel6fono 42 No. de serie SOLAMENTE Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. SOper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 (Av. Torcasita) Cot. Puerto Ju&rez CancQn, Quintana Roo Tel. 01 998 884 72 27 PARA PROPOSITOS Representaciones Industriales S.A. de C.V. Tezozomoc No. 89 Col. La Preciosa Distrito Federal Tel. 55 61 86 82 DE MEXICO Robles, Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. 16 de Septiembre No. 6149 Col. El Cerrito Puebla, Puebla Tel. 01 222 264 12 12 Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones de Occidente, S.A. de C.V. Av. La Paz No. 1779 Cot. Americana, S. Juar6z Guadalajara, Jalisco Tel. 01 33 38 25 69 78 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Ej6rcito Mexicano No. 15 Col. Ejido 1to. de Mayo Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 229 167 89 89 Herramientas y Equipos Profesionales Av. Col6n 2915 Ote. Col. Francisco I. Madero Monterrey, Nvo. Le6n Tel. 01 81 83 54 60 06 Fernando Gonzalez Armenta Bolivia No. 605 Col. Felipe Carritlo Puerto Cd. Madero, Tampico Tel. 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No. 898 Col. Ventura Puente Morelia, Michoac&n Tel. 01 443 313 85 50 Enrique Robles Av. de la Sotidaridad No. 12713 Col. La Pradera Irapuato, Guanajuato Tel. 01 462 626 67 39 Hernandez Martinez Jeanette Prolongaci6n Corregidora Nte. No. 1104 Col. Arboledas Queretaro, Qro. Tel. 01 442 245 25 80 Servicio de Fabrica Black & Decker, Htas. Portatiles de Chihuahua, S.A. de C.V. S.A. de C.V. L&zaro Cardenas No. 18 Av. Universidad No. 2903 Col. Obrera Cot. Fracc. Universidad Distrito Federal Chihuahua, Chihuahua Tel. 55 88 95 02 Tel. 01 614 413 64 04 PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312. BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 Vea "Herram ientas COL. BOSQUES, DE LAS LOMAS. el6ctricas (Tools-Electric)" 05120 MEXICO, D.F - Paginas amarillas TEL. (01 55) 5326 7100 para Servicio y ventas 01 800 847 2309/01 800 847 2312 43 ,'....... SECCI©N AMARILLA .................
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Black and Decker LHT2220 TYPE 1 El manual del propietario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para