Tripp Lite B203-104 Manual de usuario

Categoría
Hubs de interfaz
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

7
Manual del propietario
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
Hub Extensor USB 2.0 de Alta
Velocidad Sobre Cat5 —
4 Puertos
Modelo: B203-104
Contenidos del paquete 8
Características del producto 8
Accesorios opcionales 9
Instrucciones de Instalación 9
Software del Extensor USB LAN 11
Garantia 12
English 1
Français 13
201206181-93-3167.indb 7 7/9/2012 4:19:09 PM
8
Contenidos del paquete
Características del producto
Unidad local B203-104
Unidad remota B203-104
Accesorios de instalación
Cable USB A/B de 30.5 cm [1 pie]
Fuente de alimentación externa (Entrada: 100-240V, 50/60Hz, 0,5A. Salida: 5V, 2A)
Unidad CD
Manual del propietario
NOTA: El B203-104 está diseñado para transferencia de datos por USB a larga
distancia.
1. Cuando se usa con Productos de Video sobre USB (Como cámaras
web y adaptadores de pantalla) – verifique con el fabricante para saber si el
dispositivo de video usa transferencia de datos isócrona por USB. De ser así,
necesitará usar un producto extensor de USB que no sea Cat5.
2. Al usarse con un monitor de pantalla táctil – Confirme con el fabricante que
con su monitor de pantalla táctil puede usarse un extensor USB sobre Cat5.
Si usted no puede usar el B203-104 en una de las aplicaciones antes mencionadas,
use uno de los siguientes Extensores USB 2.0 sin Cat5 de Tripp Lite: U026-016,
U026-20M, U042-036.
Ubique un dispositivo USB 2.0 hasta a 100 m [328 pies] de una computadora
sobre un cable sencillo Cat5e/6
Conecte hasta cuatro dispositivos USB 2.0 de alta velocidad
Permite tasas de transferencia de datos de alta velocidad hasta 480 Mbps
Compatible con versiones anteriores a USB 1,1
Compatible con Windows XP y posterior
Incluye los accesorios de instalación que permiten que la unidad de receptor
remoto sea instalada en rack, pared o poste
201206181-93-3167.indb 8 7/9/2012 4:19:09 PM
9
Instrucciones de Instalación
El B203-104 se entrega con accesorios de instalación que permiten que la unidad
receptora remota sea instalada en diversas formas. Las siguientes imágenes
muestran las diferentes formas en que pueden colocarse los soportes de instalación
para métodos distintos de instalación.
Nota: Las fotos siguientes son de un Extensor B140-1A0 DVI, pero los soportes de
instalación pueden colocarse en la misma forma a la unidad remota B203-104.
Instalación en Pared
Instalación en
Rack de 19” Instalación en Poste
Accesorios opcionales
• Cables para Dispositivo USB 2.0 A/B de Alta Velocidad con Oro, Serie U022
• Cables de empalme Cat5e no enredables serie N001
• Cables de empalme Cat5e serie N002
• Cables de empalme no enredables Cat6 serie N201
201206181-93-3167.indb 9 7/9/2012 4:19:10 PM
10
Instrucciones de Instalación
Nota: Antes de hacer el tendido de cables a través del techo o las paredes, pruebe
toda la instalación para asegurarse de que funciona correctamente.
1. Antes de conectar la unidad local B203-104 a la computadora, localice el archivo
del controlador en el CD incluido y haga doble click sobre él para iniciar el proceso
de instalación.
2. Siga las indicaciones de instalación, eligiendo “proceed anyway [continuar de
cualquier manera]” cuando se le pregunte si el controlador es de una fuente
conable. Al nal de la instalación, se le solicitará reiniciar la computadora. De
clic en si, para proceder.
3. Después de reiniciada la computadora, conecte la unidad local B203-104 a un
puerto USB 2.0 disponible usando el cable USB A/B incluido. Una vez conectada
la unidad local, se encenderá el LED rojo de energía y el controlador se terminará
de instalar.
Nota: El software del Extensor USB LAN se instalará en su computadora,
con un ícono de acceso directo Launch USB 2.0 Extender en el escritorio de
su computadora y un ícono USB 2.0 Extender colocado en la esquina inferior
derecha de la pantalla de su computadora. (Para detalles, vea a continuación la
sección de Software para el Extensor USB LAN.)
4. Conecte los puertos RJ45 en las unidades locales y remotas usando cableado
Cat5e/6.
5. Conecte la fuente de alimentación externa a la unidad remota y enchúfela en
un Supresor de Sobretensiones de Tripp Lite, Unidad de Distribución de Energía
(PDU), o Sistema de Respaldo Ininterrumpible (UPS). Se encenderá el LED verde
de energía. Además, el software del Extensor USB LAN reconocerá que están
conectadas las unidades B203-104 y el ícono en la esquina inferior derecha
cambiará del azul con un círculo rojo a un ícono azul.
6. Conecte sus dispositivos USB a la unidad remota. El LED anaranjado próximo a
cada puerto USB se encenderá al conectar un dispositivo. El ícono del Extensor
USB 2.0 en la esquina inferior derecha cambiará de azul a verde cuando se
reconozca el dispositivo. El reconocimiento del dispositivo puede tomar algunos
segundos.
201206181-93-3167.indb 10 7/9/2012 4:19:10 PM
11
El software del Extensor USB LAN se instala con el controlador y se coloca un acceso
directo en el escritorio de su computadora, y un ícono del estado en la esquina
inferior derecha de su pantalla. Durante la operación normal, usted no necesitará
usar el acceso directo del escritorio o hacer click en el ícono de estado. El acceso
directo de escritorio se usa para iniciar el software del Extensor USB LAN en el caso
de que se haya apagado o no se inicie por sí mismo. Cuando esté iniciado, el ícono
de estada aparecerá en la esquina inferior derecha de la pantalla de su computadora.
Dependiendo del estado de la instalación del B203-104, el ícono se mostrará
diferente. Estos diferentes estados se describen a continuación.
Cuando esté iniciado el software del Extensor USB LAN, pero el B203-104 no
esté conectado a la computadora, el ícono de estado se mostrará en azul con un
círculo rojo.
Cuando la unidad local B203-104 esté conectada a al computadora y la unidad
remota energizada mediante cable Cat5e/6, el ícono de estado se mostrará en
azul.
Cuando un dispositivo USB esté conectado al B203-104, el ícono de estado se
mostrará en verde para indicar que el dispositivo es reconocido.
Haciendo clic con el botón derecho en el icono se activan dos opciones; Acerca de y
Salir. La opción Acerca de muestra la versión actual del software Extensor LAN USB,
y la Opción Salir desactiva el software.
Software del Extensor USB LAN
201206181-93-3167.indb 11 7/9/2012 4:19:10 PM
12
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
201206181 • 933167-ES
Garantia
GARANTÍA LIMITADA
El vendedor garantiza que este producto, si se emplea de acuerdo con todas las instrucciones aplicables,
no tendrá defectos en materiales ni mano de obra por un período de 2 años (salvo para baterías internas
del UPS fuera de EE.UU. y Canadá, 1 año) a partir de la fecha de compra. Si se verica que el producto
tiene defectos en los materiales o en la mano de obra dentro de dicho período, el vendedor reparará
o reemplazará el producto, a su sola discreción. Sólo puede obtenerse servicio bajo esta garantía,
entregando o despachando el producto (con todos los cargos de despacho o entrega pagados por
adelantado) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. El vendedor pagará los cargos de
despacho del retorno. Llame al Servicio al cliente de Tripp Lite al (773) 869-1234 antes de enviar algún
equipo para reparación.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE UN ACCIDENTE,
USO INADECUADO, MALTRATO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO EXPRESA NINGUNA OTRA GARANTÍA
DISTINTA DE LA ESTABLECIDA EN ESTE DOCUMENTO EN FORMA EXPLÍCITA. EXCEPTO HASTA EL GRADO
PROHIBIDO POR LAS LEYES APLICABLES, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO TODAS
LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO
DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE; ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS
DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES. (Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración
de una garantía implícita, y algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales
o consecuentes, de modo que las limitaciones o exclusiones mencionadas pueden no aplicarse a usted.
Esta garantía le da derechos legales especícos, pero usted puede tener otros derechos que varían de
jurisdicción a jurisdicción.)
ADVERTENCIA: El usuario individual debe encargarse de determinar antes de usarlo, si este dispositivo es
apropiado, adecuado o seguro para el uso proyectado. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas
a gran variación, el fabricante no declara ni garantiza la idoneidad o aptitud de estos dispositivos para
ninguna aplicación especíca.
Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores
(Unión Europea)
Según la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and
Electronic Equipment, WEEE) y sus reglamentos, cuando los clientes compran nuevos equipos
eléctricos y electrónicos a Tripp Lite, tienen derecho a:
Enviar equipos antiguos para reciclaje según una base de uno por uno, entre productos
similares (esto varía dependiendo del país)
• Enviar el equipo nuevo de vuelta para reciclaje cuando este se convierta nalmente en desecho
AVISO
El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda
razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte
signicativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este equipo en la presencia
de una mezcla anestésica inamable con aire, oxigeno u óxido nitroso.
Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especicaciones están sujetas a cambio
sin previo aviso.
201206181-93-3167.indb 12 7/9/2012 4:19:10 PM

Transcripción de documentos

Manual del propietario Hub Extensor USB 2.0 de Alta Velocidad Sobre Cat5 — 4 Puertos 201206181-93-3167.indb 7 Modelo: B203-104 Contenidos del paquete 8 Características del producto 8 Accesorios opcionales 9 Instrucciones de Instalación 9 Software del Extensor USB LAN 11 Garantia 12 English 1 Français 13 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support 7 7/9/2012 4:19:09 PM Contenidos del paquete • Unidad local B203-104 • Unidad remota B203-104 • Accesorios de instalación • Cable USB A/B de 30.5 cm [1 pie] • Fuente de alimentación externa (Entrada: 100-240V, 50/60Hz, 0,5A. Salida: 5V, 2A) • Unidad CD • Manual del propietario Características del producto NOTA: El B203-104 está diseñado para transferencia de datos por USB a larga distancia. 1. Cuando se usa con Productos de Video sobre USB (Como cámaras web y adaptadores de pantalla) – verifique con el fabricante para saber si el dispositivo de video usa transferencia de datos isócrona por USB. De ser así, necesitará usar un producto extensor de USB que no sea Cat5. 2. Al usarse con un monitor de pantalla táctil – Confirme con el fabricante que con su monitor de pantalla táctil puede usarse un extensor USB sobre Cat5. Si usted no puede usar el B203-104 en una de las aplicaciones antes mencionadas, use uno de los siguientes Extensores USB 2.0 sin Cat5 de Tripp Lite: U026-016, U026-20M, U042-036. • Ubique un dispositivo USB 2.0 hasta a 100 m [328 pies] de una computadora sobre un cable sencillo Cat5e/6 • Conecte hasta cuatro dispositivos USB 2.0 de alta velocidad • Permite tasas de transferencia de datos de alta velocidad hasta 480 Mbps • Compatible con versiones anteriores a USB 1,1 • Compatible con Windows XP y posterior • Incluye los accesorios de instalación que permiten que la unidad de receptor remoto sea instalada en rack, pared o poste 201206181-93-3167.indb 8 8 7/9/2012 4:19:09 PM Accesorios opcionales • Cables para Dispositivo USB 2.0 A/B de Alta Velocidad con Oro, Serie U022 • Cables de empalme Cat5e no enredables serie N001 • Cables de empalme Cat5e serie N002 • Cables de empalme no enredables Cat6 serie N201 Instrucciones de Instalación El B203-104 se entrega con accesorios de instalación que permiten que la unidad receptora remota sea instalada en diversas formas. Las siguientes imágenes muestran las diferentes formas en que pueden colocarse los soportes de instalación para métodos distintos de instalación. Nota: Las fotos siguientes son de un Extensor B140-1A0 DVI, pero los soportes de instalación pueden colocarse en la misma forma a la unidad remota B203-104. Instalación en Pared Instalación en Rack de 19” 201206181-93-3167.indb 9 Instalación en Poste 9 7/9/2012 4:19:10 PM Instrucciones de Instalación Nota: Antes de hacer el tendido de cables a través del techo o las paredes, pruebe toda la instalación para asegurarse de que funciona correctamente. 1. Antes de conectar la unidad local B203-104 a la computadora, localice el archivo del controlador en el CD incluido y haga doble click sobre él para iniciar el proceso de instalación. 2. Siga las indicaciones de instalación, eligiendo “proceed anyway [continuar de cualquier manera]” cuando se le pregunte si el controlador es de una fuente confiable. Al final de la instalación, se le solicitará reiniciar la computadora. De clic en si, para proceder. 3. Después de reiniciada la computadora, conecte la unidad local B203-104 a un puerto USB 2.0 disponible usando el cable USB A/B incluido. Una vez conectada la unidad local, se encenderá el LED rojo de energía y el controlador se terminará de instalar. Nota: El software del Extensor USB LAN se instalará en su computadora, con un ícono de acceso directo Launch USB 2.0 Extender en el escritorio de su computadora y un ícono USB 2.0 Extender colocado en la esquina inferior derecha de la pantalla de su computadora. (Para detalles, vea a continuación la sección de Software para el Extensor USB LAN.) 4. Conecte los puertos RJ45 en las unidades locales y remotas usando cableado Cat5e/6. 5. Conecte la fuente de alimentación externa a la unidad remota y enchúfela en un Supresor de Sobretensiones de Tripp Lite, Unidad de Distribución de Energía (PDU), o Sistema de Respaldo Ininterrumpible (UPS). Se encenderá el LED verde de energía. Además, el software del Extensor USB LAN reconocerá que están conectadas las unidades B203-104 y el ícono en la esquina inferior derecha cambiará del azul con un círculo rojo a un ícono azul. 6. Conecte sus dispositivos USB a la unidad remota. El LED anaranjado próximo a cada puerto USB se encenderá al conectar un dispositivo. El ícono del Extensor USB 2.0 en la esquina inferior derecha cambiará de azul a verde cuando se reconozca el dispositivo. El reconocimiento del dispositivo puede tomar algunos segundos. 201206181-93-3167.indb 10 10 7/9/2012 4:19:10 PM Software del Extensor USB LAN El software del Extensor USB LAN se instala con el controlador y se coloca un acceso directo en el escritorio de su computadora, y un ícono del estado en la esquina inferior derecha de su pantalla. Durante la operación normal, usted no necesitará usar el acceso directo del escritorio o hacer click en el ícono de estado. El acceso directo de escritorio se usa para iniciar el software del Extensor USB LAN en el caso de que se haya apagado o no se inicie por sí mismo. Cuando esté iniciado, el ícono de estada aparecerá en la esquina inferior derecha de la pantalla de su computadora. Dependiendo del estado de la instalación del B203-104, el ícono se mostrará diferente. Estos diferentes estados se describen a continuación. • Cuando esté iniciado el software del Extensor USB LAN, pero el B203-104 no esté conectado a la computadora, el ícono de estado se mostrará en azul con un círculo rojo. • Cuando la unidad local B203-104 esté conectada a al computadora y la unidad remota energizada mediante cable Cat5e/6, el ícono de estado se mostrará en azul. • Cuando un dispositivo USB esté conectado al B203-104, el ícono de estado se mostrará en verde para indicar que el dispositivo es reconocido. Haciendo clic con el botón derecho en el icono se activan dos opciones; Acerca de y Salir. La opción Acerca de muestra la versión actual del software Extensor LAN USB, y la Opción Salir desactiva el software. 201206181-93-3167.indb 11 11 7/9/2012 4:19:10 PM Garantia GARANTÍA LIMITADA El vendedor garantiza que este producto, si se emplea de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, no tendrá defectos en materiales ni mano de obra por un período de 2 años (salvo para baterías internas del UPS fuera de EE.UU. y Canadá, 1 año) a partir de la fecha de compra. Si se verifica que el producto tiene defectos en los materiales o en la mano de obra dentro de dicho período, el vendedor reparará o reemplazará el producto, a su sola discreción. Sólo puede obtenerse servicio bajo esta garantía, entregando o despachando el producto (con todos los cargos de despacho o entrega pagados por adelantado) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA. El vendedor pagará los cargos de despacho del retorno. Llame al Servicio al cliente de Tripp Lite al (773) 869-1234 antes de enviar algún equipo para reparación. ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE UN ACCIDENTE, USO INADECUADO, MALTRATO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO EXPRESA NINGUNA OTRA GARANTÍA DISTINTA DE LA ESTABLECIDA EN ESTE DOCUMENTO EN FORMA EXPLÍCITA. EXCEPTO HASTA EL GRADO PROHIBIDO POR LAS LEYES APLICABLES, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE; ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES. (Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, y algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones o exclusiones mencionadas pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le da derechos legales específicos, pero usted puede tener otros derechos que varían de jurisdicción a jurisdicción.) ADVERTENCIA: El usuario individual debe encargarse de determinar antes de usarlo, si este dispositivo es apropiado, adecuado o seguro para el uso proyectado. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no declara ni garantiza la idoneidad o aptitud de estos dispositivos para ninguna aplicación específica. Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea) Según la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y sus reglamentos, cuando los clientes compran nuevos equipos eléctricos y electrónicos a Tripp Lite, tienen derecho a: • Enviar equipos antiguos para reciclaje según una base de uno por uno, entre productos similares (esto varía dependiendo del país) • Enviar el equipo nuevo de vuelta para reciclaje cuando este se convierta finalmente en desecho AVISO El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso. Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 201206181-93-3167.indb 12 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support 12 201206181 • 933167-ES 7/9/2012 4:19:10 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Tripp Lite B203-104 Manual de usuario

Categoría
Hubs de interfaz
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para