RCA RP7664 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario
EXPORTER
Thomson Inc.
P. O. Box 1976
Indianapolis, IN 46206 - 1976
©2006 Thomson Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® Deposée(s)
Marca(s) ® Registrada(s)
www.rca.com
Printed in China / Impreso en China
IMPORTADOR
Comercializadora Thomson de México, S.A. de C.V.
Álvaro Obregón No. 151. Piso 13.
Col. Roma. Delegación Cuauhtémoc
C.P. 06700. México, D.F.
Telefono: 52-55-11-020360
RFC: CTM-980723-KS5
Información sobre seguridad
Antes de comenzar
Español
Funcionamienta de la Radio
Garantía U.S.
Lo que cubre la garantía:
• Defectos en los materiales y mano de obra.
Cuánto tiempo después de la compra:
• Un año desde la fecha de compra.
El periodo de garantía de unidades arrendadas
comienza con la primera renta o 45 días después
de la fecha de envío a la compañía de arriendo;
lo que ocurra antes.
Qué haremos:
• Le proporcionaremos una unidad nueva o, si
lo prefiere, una unidad reparada. La unidad
reparada estará en garantía durante el tiempo
restante del periodo original de garantía del
producto.
• Para obtener el servicio de garantía es
necesario presentar una prueba de compra en
forma de recibo de venta o factura recibida, que
pruebe que el producto se encuentra en el
periodo de garantía. Para empresas
arrendatarias, también es necesario presentar
la prueba del primer arriendo
Cómo efectuar una reclamación de
garantía:
• Empaque su unidad correctamente. Incluya
todos los cables, etc., que se incluyeron
originalmente con el producto. Recomendamos
utilizar el cartón y los materiales de empaque
originales.
• Incluya la fecha de la prueba de compra, como
el justificante de venta. Escriba también su
nombre y dirección y una descripción del
defecto. Realice el envío por UPS estándar o
equivalente a:
Thomson Inc.
Product Exchange Center
11721 B Alameda Avenue
Socorro, Texas 79927
• Asegure el envío por pérdida o daño. Thomson
no acepta ninguna responsabilidad en caso de
daños o pérdidas de los productos durante el
trayecto y hasta que lleguen a Thomson.
• Pague los costos que le facture el Centro de
reemplazos por cualquier servicio que no esté
cubierto por la garantía.
• Se le enviará una unidad nueva o reparada a portes
pagados.
Lo que no cubra su garantía:
• Instrucciones para el cliente. (En el Manual para
el propietario encontrará información referente a
las instrucciones de funcionamiento y a los controles
de usuario. Si desea información adicional,
pregúntele a su distribuidor).
• Ajustes de instalación y configuración.
• Baterías.
• Daños causados por uso incorrecto o negligencia.
• Productos que hayan sido modificados o
incorporados en otros productos.
• Productos adquiridos o reparados fuera de Estados
Unidos.
• Actos de la naturaleza, como, por ejemplo, daños
causados por rayos.
Limitación de la garantía:
• LA GARANTÍA QUE SE INDICA ARRIBA ES
LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE
PRODUCTO. CUALQUIER OTRA GARANTÍA,
EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUIDAS TODAS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA
UN FIN CONCRETO) QUEDAN RECHAZADAS
POR MEDIO DE ESTE DOCUMENTO.
NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O
ESCRITA PROPORCIONADA POR THOMSON
INC., SUS AGENTES O EMPLEADOS CREARÁ
UNA GARANTÍA O INCREMENTARÁ DE
NINGÚN MODO EL ALCANCE DE ESTA
GARANTÍA.
• LA REPARACIÓN O LA SUSTITUCIÓN TAL
COMO SE INDICA EN ESTA GARANTÍA SERÁ
EL ÚNICO RECURSO DEL CLIENTE. THOMSON
INC. NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS
INCIDENTALES O INDIRECTOS DEL USO DE
ESTE PRODUCTO O QUE RESULTEN DE
CUALQUIER INFRACCIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE
ESTE PRODUCTO. ESTE DESCARGO DE
RESPONSABILIDAD SOBRE LAS
GARANTÍAS Y LA GARANTÍA LIMITADA
SE RIGEN POR LAS LEYES DEL ESTADOS
DE INDIANA. EXCEPTO HASTA EL LÍMITE
PROHIBIDO POR LA LEY VIGENTE,
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN
PARA UN FIN CONCRETO SOBRE ESTE
PRODUCTO ESTÁ LIMITADA AL PERIODO
APLICABLE DE GARANTÍA INDICADO
ARRIBA.
Cómo se relaciona la ley estatal con este
garantía:
• Algunos estados no permiten la exclusión
ni limitación de daños incidentales o
indirectos, ni limitaciones sobre la duración
de una garantía y las limitaciones anteriores
podrían no aplicarse a su caso.
• Esta garantía le proporciona derechos le-
gales específicos y podría tener también
otros derechos que variarán de un estado a
otro.
Si adquirió su producto fuera de
Estados Unidos:
• Esta garantía no es aplicable. Póngase en
contacto con su distribuidor para
información sobre la garantía.
PRECAUCIÓN/CUIDADOS
No exponga el aparato a temperaturas extremas, como las que se producen cerca de las
cocinas o adentro de un auto estacionado al sol del verano, porque puede dañarse el
aparato. Siempre limpie su aparato con un paño suave, humedecido ligeramente en agua.
SERVICIO
Este producto deberá ser reparado solamente por aquellas personas entrenadas
especialmente en la técnica de su funcio namiento. Para instrucciones en como obtener
servicio, refiérase a la Garantia en esta Guía. Adjunte el recibo de
venta a este manual para una referencia futura, o anote la fecha en que este producto fue
comprado o reci bido como regalo. Esta información es importante si alguna reparación
fuera necesaria durante el plazo de la garantía.
Fecha de Compra:
Nombre de la Tienda:
Para su seguridad
El enchufe de alimentación eléctrica de
corriente alterna está polarizado (es decir,
una hoja es más ancha que la otra) y sólo
encaja en la toma eléctrica de corriente
alterna de una sola manera. Si el enchufe no
entra completamente en la toma, gírelo e
intente insertarlo de la otra manera. Si aún
así no encaja en la toma, entre en contacto
con un electricista cualificado
y cambie la toma o utilice una
toma diferente. No intente
saltarse esta característica
de seguridad
VER SEÑALIZACION EN EL FONDO/ REVES DEL PRODUCTO
PRECAUCION
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR FUEGO O 
SHOCK ELÉCTRICO, NO EXPONGA EL PRODUCTO
A LLUVIA O HUMEDAD.
EL SIGNO DE
EXCLAMACION
DENTRO DEL
TRIANGOULO DE
PRECAUCION ES
UNA SEÑAL DE
ADVERTENCIA E
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES QUE
VIENEN CON EL
PRODUCTO.
RIESGO DE ELECTROCUCION
NO ABRIR
PRECAUCION: NO REMUEVA
LA CUBIERTA (O REVERSO)
PARA REDUCIR EL RIESGO
DE ELECTROCUCION. NO
HAY PARTES INTERNAS,
REUSABLES POR EL
USUARIO. PARA SERVICIO
REFERIRSE A TECNICOS
ESPECIALIZADOS.
EL SIGNO DEL
RAYO Y LA FLECHA
DENTRO DEL
TRIANGULO ES UN
SIGNO DE
ADVERTENCIA
ALERTANDOLO
DEL "PELIGROSO
VOLTAJE" DENTRO
DEL PRODUCTO.
Las descripciones y las características presentadas en este documento son dadas a modo de indicación general y
no de garantía. Con el fin de proporcionarle la más alta calidad de producto posible, nos reservamos el derecho
a hacer mejoras o modificaciones sin previo aviso. La versión en inglés servirá de referencia para todos los
detalles del producto y del funcionamiento si surgieran discrepancias en otras lenguas.
La clavija principal es usada como el
dispositivo de desconexión. Permanecerá
rápidamente operable y no deberá ser
obstruida subida durante el uso que se
pretende. Para desconectar completamente el
aparato de la fuente de poder, la clavija
principal del aparato deberá ser desconectada
completamente de la toma de corriente en la
pared.
Funcionamienta de la Radio
Alimentación
Esta radio funciona con corriente doméstica (120 VCA) o cuatro pilas “AA”. Las pilas, no
incluidas, y el cable de alimentación se guardan en compartimientos separados en la parte
trasera del aparato.
Instalación de las pilas
Saque la puerta del compartimiento de las pilas, oprimiendo las lengüetas y abriéndola hacia
afuera.
1. Inserte las pilas en el compartimiento de pilas. Asegúrese de que la polaridad
corresponda con la indicada en el diagrama.
2. Vuelva a colocar la puerta del compartimiento.
OBSERVACIÓN: si la radio se ha usado durante mucho tiempo con pilas, la calidad del
sonido puede deteriorarse y el volumen puede reducirse. Cuando esto ocurra, saque las pilas
viejas y cámbielas por pilas nuevas.
Información importante sobre las pilas
Deseche las pilas, conforme a las reglamentaciones federales, estatales y municipales.
Las pilas pueden tener pérdidas del electrólito si se mezclan con otros tipos, si se colocan
en forma incorrecta, si no se cambian todas al mismo tiempo, si se arrojan al fuego o si se
tratan de cargar cuando no son recargables.
•Tire inmediatamente las pilas con pérdidas, ya que pueden causar quemaduras en la piel
u otras lesiones personales.
Si el aparato se guarda o se lo usa con electricidad durante más de 30 días o si las pilas
están gastadas, es importante sacar las pilas, porque pueden tener pérdidas y dañar los
componentes electrónicos y la caja.
Alimentación con CA
1. Quite el cable de alimentación del compartimiento trasero.
2. Enchúfelo en un tomacorriente de 120 VCA. Si las pilas están instaladas, la radio pasará
automáticamente del funcionamiento con pilas al funcionamiento con electricidad.
Funcionamiento de la radio
1. Utilice la ruedita del VOLUME (VOL) para encender la radio.
2. Seleccione AM o FM con el conmutador de bandas.
3. Utilice la ruedita de TUNING para seleccionar la estación que desea escuchar.
4. Ajuste el VOLUME (VOL) al nivel deseado.
5. Use la ruedita del VOLUME (VOL) para apagar la radio.
AFC integrado
El control automático de frecuencias (AFC) mantiene la radio en la estación FM que haya
sintonizado.
Cuando sintoniza las estaciones FM, es posible que algunas puedan escucharse en dos o tres
puntos cercanos del cuadrante. Sintonice siempre y cuidadosamente el punto más claro y
más fuerte.
Antena
La radio viene con una antena AM integrada y una FM, flexible y telescópica. Dado que la
antena AM es parcialmente direccional, puede ser necesario hacer girar ligeramente la radio
y encontrar la mejor recepción posible para escuchar las estaciones de AM que tengan
señales débiles.
Cuando escuche los programas en FM, extienda todas las secciones de la antena flexible.
OBSERVACIÓN: para evitar que la antena flexible se dañe, bájela siempre de una sección a
la vez, comenzando con la sección de diámetro más grande. No la empuje desde el extremo
más fino porque puede doblarse o combarse.
Audífonos
Esta radio viene con un jack para AUDÍFONOS. El uso de los audífonos suspende
inmediatamente la salida de audio por el parlante principal.
Advertencia sobre el uso de audífonos
No opere sus audífonos a un volumen alto. Los audiólogos desaconsejan el uso
continuo de estos aparatos.
Si usted siente un zumbido en los oídos, reduzca el volumen o deje de utilizar los
audífonos.
No utilice los audífonos mientras pasea en bicicleta o en un vehículo motorizado; además
de ser peligroso, puede ser ilegal en muchas zonas.
•Tome todas las precauciones o deje de utilizar los audífonos en situaciones
potencialmente peligrosas.
Aunque los audífonos que vienen con su aparato están diseñados para que se pueda
escuchar el ruido de fondo, asegúrese de mantener el volumen a un nivel que le permite
oir lo que pasa alrededor.a
Este aparato cumple con la Parte 15 de las
Normas FCC. El funcionamiento de la unidad
está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este aparato no puede provocar
interferencias perjudiciales y (2) este aparato
debe aceptar toda interferencia que reciba
incluso aquellas que provoquen un
funcionamiento incorrecto.
De conformidad con los requisitos FCC, los
cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por Thomson Inc. podrían
anular la garantía de funcionamiento de este
producto.
Este aparato genera y utiliza energía de
radiofrecuencia (RF) y si no se instala y utiliza
de forma correcta, este equipo puede
provocar interferencias en la recepción de
radio y televisión.
Si este equipo provoca interferencias a la
recepción de radio y televisión (lo que puede
ser comprobado desenchufando la unidad)
trate de corregir la interferencia tomando
una o más de las medidas siguientes:
• Reoriente la antena receptora (o sea, la
antena para la radio o televisión que se
encuentre recibiendo la interferencia).
• Aleje la unidad del equipo que esté
recibiendo la interferencia.
• Enchufe la unidad en un tomacorriente de
pared distinto, de modo que la unidad y el
equipo que recibe la interferencia estén en
distintos circuitos.
Si estas medidas no eliminan la interferencia,
por favor consulte con su distribuidor o con
un técnico de radio / televisión
experimentado para que le haga otras
sugerencias. Además, la “Federal
Communications Commision” ha preparado
un útil folleto, “How to Identify and Resolve
Radio/TV Interference Problems” (Cómo
Identificar y resolver los problemas de
interferencias de Radio y TV). Este folleto se
puede conseguir en la “U.S. Government
Printing Office”, Washington DC, 20402. Por
favor, especifique el número 004-000-0034
cuando se lo solicite.

Transcripción de documentos

Información sobre seguridad Español Este aparato cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. El funcionamiento de la unidad está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este aparato no puede provocar interferencias perjudiciales y (2) este aparato debe aceptar toda interferencia que reciba incluso aquellas que provoquen un funcionamiento incorrecto. De conformidad con los requisitos FCC, los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Thomson Inc. podrían anular la garantía de funcionamiento de este producto. Este aparato genera y utiliza energía de radiofrecuencia (RF) y si no se instala y utiliza de forma correcta, este equipo puede provocar interferencias en la recepción de radio y televisión. Si este equipo provoca interferencias a la recepción de radio y televisión (lo que puede ser comprobado desenchufando la unidad) trate de corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes: • Reoriente la antena receptora (o sea, la antena para la radio o televisión que se encuentre recibiendo la interferencia). • Aleje la unidad del equipo que esté recibiendo la interferencia. • Enchufe la unidad en un tomacorriente de pared distinto, de modo que la unidad y el equipo que recibe la interferencia estén en distintos circuitos. Si estas medidas no eliminan la interferencia, por favor consulte con su distribuidor o con un técnico de radio / televisión experimentado para que le haga otras sugerencias. Además, la “Federal Communications Commision” ha preparado un útil folleto, “How to Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems” (Cómo Identificar y resolver los problemas de interferencias de Radio y TV). Este folleto se puede conseguir en la “U.S. Government Printing Office”, Washington DC, 20402. Por favor, especifique el número 004-000-0034 cuando se lo solicite. Antes de comenzar Funcionamienta de la Radio Para su seguridad Alimentación Funcionamiento de la radio El enchufe de alimentación eléctrica de corriente alterna está polarizado (es decir, una hoja es más ancha que la otra) y sólo encaja en la toma eléctrica de corriente alterna de una sola manera. Si el enchufe no entra completamente en la toma, gírelo e intente insertarlo de la otra manera. Si aún así no encaja en la toma, entre en contacto con un electricista cualificado y cambie la toma o utilice una toma diferente. No intente saltarse esta característica de seguridad Esta radio funciona con corriente doméstica (120 VCA) o cuatro pilas “AA”. Las pilas, no incluidas, y el cable de alimentación se guardan en compartimientos separados en la parte trasera del aparato. 1. 2. 3. 4. 5. La clavija principal es usada como el dispositivo de desconexión. Permanecerá rápidamente operable y no deberá ser obstruida subida durante el uso que se pretende. Para desconectar completamente el aparato de la fuente de poder, la clavija principal del aparato deberá ser desconectada completamente de la toma de corriente en la pared. Información importante sobre las pilas PRECAUCION PRECAUCION: NO REMUEVA LA CUBIERTA (O REVERSO) PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCION. NO HAY PARTES INTERNAS, REUSABLES POR EL USUARIO. PARA SERVICIO REFERIRSE A TECNICOS ESPECIALIZADOS. Saque la puerta del compartimiento de las pilas, oprimiendo las lengüetas y abriéndola hacia afuera. 1. Inserte las pilas en el compartimiento de pilas. Asegúrese de que la polaridad corresponda con la indicada en el diagrama. 2. Vuelva a colocar la puerta del compartimiento. OBSERVACIÓN: si la radio se ha usado durante mucho tiempo con pilas, la calidad del sonido puede deteriorarse y el volumen puede reducirse. Cuando esto ocurra, saque las pilas viejas y cámbielas por pilas nuevas. • Deseche las pilas, conforme a las reglamentaciones federales, estatales y municipales. • Las pilas pueden tener pérdidas del electrólito si se mezclan con otros tipos, si se colocan en forma incorrecta, si no se cambian todas al mismo tiempo, si se arrojan al fuego o si se tratan de cargar cuando no son recargables. • Tire inmediatamente las pilas con pérdidas, ya que pueden causar quemaduras en la piel u otras lesiones personales. • Si el aparato se guarda o se lo usa con electricidad durante más de 30 días o si las pilas están gastadas, es importante sacar las pilas, porque pueden tener pérdidas y dañar los componentes electrónicos y la caja. AFC integrado El control automático de frecuencias (AFC) mantiene la radio en la estación FM que haya sintonizado. Cuando sintoniza las estaciones FM, es posible que algunas puedan escucharse en dos o tres puntos cercanos del cuadrante. Sintonice siempre y cuidadosamente el punto más claro y más fuerte. Antena La radio viene con una antena AM integrada y una FM, flexible y telescópica. Dado que la antena AM es parcialmente direccional, puede ser necesario hacer girar ligeramente la radio y encontrar la mejor recepción posible para escuchar las estaciones de AM que tengan señales débiles. Cuando escuche los programas en FM, extienda todas las secciones de la antena flexible. OBSERVACIÓN: para evitar que la antena flexible se dañe, bájela siempre de una sección a la vez, comenzando con la sección de diámetro más grande. No la empuje desde el extremo más fino porque puede doblarse o combarse. Alimentación con CA RIESGO DE ELECTROCUCION NO ABRIR EL SIGNO DEL RAYO Y LA FLECHA DENTRO DEL TRIANGULO ES UN SIGNO DE ADVERTENCIA ALERTANDOLO DEL "PELIGROSO VOLTAJE" DENTRO DEL PRODUCTO. Instalación de las pilas Utilice la ruedita del VOLUME (VOL) para encender la radio. Seleccione AM o FM con el conmutador de bandas. Utilice la ruedita de TUNING para seleccionar la estación que desea escuchar. Ajuste el VOLUME (VOL) al nivel deseado. Use la ruedita del VOLUME (VOL) para apagar la radio. EL SIGNO DE EXCLAMACION DENTRO DEL TRIANGOULO DE PRECAUCION ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA E INSTRUCCIONES IMPORTANTES QUE VIENEN CON EL P R O D U C T O . 1. Quite el cable de alimentación del compartimiento trasero. 2. Enchúfelo en un tomacorriente de 120 VCA. Si las pilas están instaladas, la radio pasará automáticamente del funcionamiento con pilas al funcionamiento con electricidad. IMPORTADOR Comercializadora Thomson de México, S.A. de C.V. Álvaro Obregón No. 151. Piso 13. Col. Roma. Delegación Cuauhtémoc C.P. 06700. México, D.F. Telefono: 52-55-11-020360 RFC: CTM-980723-KS5 VER SEÑALIZACION EN EL FONDO/ REVES DEL PRODUCTO ADVERTENCIA: PARA PREVENIR FUEGO O SHOCK ELÉCTRICO, NO EXPONGA EL PRODUCTO A LLUVIA O HUMEDAD. Funcionamienta de la Radio Audífonos Esta radio viene con un jack para AUDÍFONOS. El uso de los audífonos suspende inmediatamente la salida de audio por el parlante principal. Advertencia sobre el uso de audífonos • No opere sus audífonos a un volumen alto. Los audiólogos desaconsejan el uso continuo de estos aparatos. • Si usted siente un zumbido en los oídos, reduzca el volumen o deje de utilizar los audífonos. • No utilice los audífonos mientras pasea en bicicleta o en un vehículo motorizado; además de ser peligroso, puede ser ilegal en muchas zonas. • Tome todas las precauciones o deje de utilizar los audífonos en situaciones potencialmente peligrosas. • Aunque los audífonos que vienen con su aparato están diseñados para que se pueda escuchar el ruido de fondo, asegúrese de mantener el volumen a un nivel que le permite oir lo que pasa alrededor.a PRECAUCIÓN/CUIDADOS No exponga el aparato a temperaturas extremas, como las que se producen cerca de las cocinas o adentro de un auto estacionado al sol del verano, porque puede dañarse el aparato. Siempre limpie su aparato con un paño suave, humedecido ligeramente en agua. SERVICIO Este producto deberá ser reparado solamente por aquellas personas entrenadas especialmente en la técnica de su funcio namiento. Para instrucciones en como obtener servicio, refiérase a la Garantia en esta Guía. Adjunte el recibo de venta a este manual para una referencia futura, o anote la fecha en que este producto fue comprado o reci bido como regalo. Esta información es importante si alguna reparación fuera necesaria durante el plazo de la garantía. Fecha de Compra: Nombre de la Tienda: Las descripciones y las características presentadas en este documento son dadas a modo de indicación general y no de garantía. Con el fin de proporcionarle la más alta calidad de producto posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras o modificaciones sin previo aviso. La versión en inglés servirá de referencia para todos los detalles del producto y del funcionamiento si surgieran discrepancias en otras lenguas. Garantía U.S. Lo que cubre la garantía: • Defectos en los materiales y mano de obra. Cuánto tiempo después de la compra: • Un año desde la fecha de compra. El periodo de garantía de unidades arrendadas comienza con la primera renta o 45 días después de la fecha de envío a la compañía de arriendo; lo que ocurra antes. Qué haremos: • Le proporcionaremos una unidad nueva o, si lo prefiere, una unidad reparada. La unidad reparada estará en garantía durante el tiempo restante del periodo original de garantía del producto. • Para obtener el servicio de garantía es necesario presentar una prueba de compra en forma de recibo de venta o factura recibida, que pruebe que el producto se encuentra en el periodo de garantía. Para empresas arrendatarias, también es necesario presentar la prueba del primer arriendo Cómo efectuar una reclamación de garantía: • Empaque su unidad correctamente. Incluya todos los cables, etc., que se incluyeron originalmente con el producto. Recomendamos utilizar el cartón y los materiales de empaque originales. • Incluya la fecha de la prueba de compra, como el justificante de venta. Escriba también su nombre y dirección y una descripción del defecto. Realice el envío por UPS estándar o equivalente a: Thomson Inc. Product Exchange Center 11721 B Alameda Avenue Socorro, Texas 79927 • Asegure el envío por pérdida o daño. Thomson no acepta ninguna responsabilidad en caso de daños o pérdidas de los productos durante el trayecto y hasta que lleguen a Thomson. • Pague los costos que le facture el Centro de reemplazos por cualquier servicio que no esté cubierto por la garantía. • Se le enviará una unidad nueva o reparada a portes pagados. Lo que no cubra su garantía: • Instrucciones para el cliente. (En el Manual para el propietario encontrará información referente a las instrucciones de funcionamiento y a los controles de usuario. Si desea información adicional, pregúntele a su distribuidor). • Ajustes de instalación y configuración. • Baterías. • Daños causados por uso incorrecto o negligencia. • Productos que hayan sido modificados o incorporados en otros productos. • Productos adquiridos o reparados fuera de Estados Unidos. • Actos de la naturaleza, como, por ejemplo, daños causados por rayos. Limitación de la garantía: • LA GARANTÍA QUE SE INDICA ARRIBA ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN FIN CONCRETO) QUEDAN RECHAZADAS POR MEDIO DE ESTE DOCUMENTO. NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA PROPORCIONADA POR THOMSON INC., SUS AGENTES O EMPLEADOS CREARÁ UNA GARANTÍA O INCREMENTARÁ DE NINGÚN MODO EL ALCANCE DE ESTA GARANTÍA. • LA REPARACIÓN O LA SUSTITUCIÓN TAL COMO SE INDICA EN ESTA GARANTÍA SERÁ EL ÚNICO RECURSO DEL CLIENTE. THOMSON INC. NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS DEL USO DE ESTE PRODUCTO O QUE RESULTEN DE CUALQUIER INFRACCIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO. ESTE DESCARGO DE RESPONSABILIDAD SOBRE LAS GARANTÍAS Y LA GARANTÍA LIMITADA SE RIGEN POR LAS LEYES DEL ESTADOS DE INDIANA. EXCEPTO HASTA EL LÍMITE PROHIBIDO POR LA LEY VIGENTE, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN FIN CONCRETO SOBRE ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA AL PERIODO APLICABLE DE GARANTÍA INDICADO ARRIBA. Cómo se relaciona la ley estatal con este garantía: • Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daños incidentales o indirectos, ni limitaciones sobre la duración de una garantía y las limitaciones anteriores podrían no aplicarse a su caso. • Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y podría tener también otros derechos que variarán de un estado a otro. Si adquirió su producto fuera de Estados Unidos: • Esta garantía no es aplicable. Póngase en contacto con su distribuidor para información sobre la garantía. EXPORTER Thomson Inc. P.O. Box 1976 Indianapolis, IN 46206 - 1976 ©2006 Thomson Inc. Trademark(s) ® Registered Marque(s) ® Deposée(s) Marca(s) ® Registrada(s) www.rca.com Printed in China / Impreso en China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

RCA RP7664 Manual de usuario

Categoría
Radios
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas