Transcripción de documentos
Dell™ OptiPlex™ GX280
Guia de referência rápida
Modelos DHP, DHS, DCNE, DHM, DCSM
Vista frontal e traseira
Computador de fator de forma pequeno
botão de ejeção da unidade de CD/DVD
botão para ejetar o disquete
luz de atividade da unidade de CD/DVD
Chave de
produto do
Microsoft
Windows
conectores
USB 2.0 (2)
conector do
fone de ouvido
botão de alimentação
luz de atividade do disco rígido
indicador luminoso de atividade da rede
conector do adaptador de rede
luz de integridade da conexão
luz de força
conector de entrada de linha
conector de saída de linha
slots de placa (2)
conector
de energia
conector paralelo
conector serial
saída de vídeo
luzes de diagnóstico
conector do microfone
Conectores USB 2.0 (6)
Guia de referência rápida
43
www.dell.com | support.dell.com
Computador de mesa pequeno
porta do painel frontal
conector do fone de ouvido
conectores USB 2.0 (2)
botão de ejeção da
unidade de CD/DVD
Chave de
produto do
Microsoft
Windows
botão ejetar da unidade de disquete
porta do painel frontal
luz de atividade da unidade de disquete
luz de força
botão de alimentação
luz de atividade do disco rígido
indicador luminoso de atividade da rede
conector do adaptador de rede
conector de entrada de linha
conector de saída de linha
slots de placa (2)
luz de integridade da conexão
conector paralelo
conector serial
saída de vídeo
indicadores luminosos de diagnóstico (4)
44
Guia de referência rápida
conector do
microfone
Conectores
USB 2.0 (6)
conector
de energia
Computador de mesa
conectores USB 2.0 (2)
botão liga/desliga
botão de ejeção do CD/DVD
luz de energia
Chave de
produto do
Microsoft
Windows
botão de ejeção da
unidade de disquete
indicador luminoso de atividade da rede
conector do adaptador de rede
luz de integridade da conexão
conector do
microfone
luzes de diagnóstico
conector de fone de ouvido
conector de entrada de linha
conector de saída de linha
chave seletora de tensão
slots de
placa (3)
conector de
alimentação
conector paralelo
conector serial
saída de vídeo
conector do microfone
conectores USB 2.0 (6)
Guia de referência rápida
45
Computador de mesa
fonte de alimentação
sensor de violação do chassi
unidades de CD/DVD,
disquete e de disco
rígido (empilhadas)
conectores SATA (2)
placa de sistema
conector PCI-E x16
conjunto do duto do
dissipador de calor
Computador minitorre pequeno
unidade de CD/DVD
fonte de alimentação
conjunto do duto do
dissipador de calor
unidade de disquete
disco rígido
alto-falante interno
sensor de violação do chassi
anel de
cadeado
conector
PCI-E x16
conector
PCI-E x1
placa do sistema
conectores SATA (4)
NOTA: Seu computador pode
não ter os conectores
“SATA1” ou “SATA3”.
Guia de referência rápida
51
Dell™ OptiPlex™ GX280
Guía de referencia rápida
Modelos DHP, DHS, DCNE, DHM, DCSM
Notas, Avisos y Precauciones
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del equipo.
AVISO: Un AVISO le indica la posibilidad de que el hardware sufra daños potenciales o de pérdida de datos y le explica
cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de sufrir daños materiales o personales, e incluso peligro de
muerte.
Si ha adquirido un equipo Dell™ Serie n, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los
sistemas operativos de Microsoft® Windows® no son aplicables.
La Guía de referencia rápida, el CD Drivers and Utilities y los soportes del sistema operativo son opcionales y,
como tales, es posible que no se entreguen con todos los equipos.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2004 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, OptiPlex y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows
son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Este documento puede incluir otras comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a
sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelos DHP, DHS, DCNE, DHM, DCSM
Septiembre de 2004
N/P K7821 Rev. A00
Contenido
Localización de información de su equipo
Vista anterior y posterior .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
80
81
82
84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
Equipo de formato pequeño . .
Equipo de sobremesa pequeño
Equipo de sobremesa . . . . .
Equipo de minitorre pequeño .
Equipo de minitorre . . . . . .
Cómo abrir la cubierta del equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipos de formato pequeño, equipos de sobremesa pequeños y
equipos minitorre pequeños . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipos de sobremesa y de minitorre . . . . . . . . . . . . .
Interior de su equipo .
. . . .
85
85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
86
87
87
88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
Equipo de formato pequeño . .
Equipo de sobremesa pequeño
Equipo de sobremesa . . . . .
Equipo de minitorre pequeño .
Equipo de minitorre . . . . . .
Configuración del equipo
Solución de problemas.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
91
94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Dell Diagnostics. . . . .
Indicadores del sistema .
Luces de diagnóstico
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Códigos de sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ejecución de los diagnósticos de disco duro IDE de Dell™
Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware
Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft®
Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo volver a instalar Microsoft® Windows® XP . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
98
99
100
. . . . . .
101
102
. . . . . . .
105
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
Uso del CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
Índice
. . . .
. . . . . .
Contenido
75
76
Contenido
Localización de información de su equipo
¿Qué busca?
Aquí lo encontrará
• Un programa de diagnóstico para mi CD Drivers and Utilities (también conocido como ResourceCD)
equipo
La documentación y los controladores ya están
• Controladores para mi equipo
instalados en su equipo. Puede utilizar el CD
• La documentación de mi equipo
para volver a instalar los controladores, ejecutar
los Dell Diagnostics o acceder a la
• La documentación de mi dispositivo
documentación.
• Software del sistema de escritorio
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities
(DSS)
(Controladores y utilidades) es opcional y es
posible que no se entregue con todos los equipos.
El CD puede incluir archivos “readme” con actualizaciones de última hora
sobre los cambios técnicos del equipo o material de consulta destinado a los
técnicos o usuarios avanzados.
• Actualizaciones y parches del sistema Software del sistema de escritorio (DSS)
operativo
Se encuentra en el CD denominado Drivers and Utilities y el sitio web
Dell Support en support.dell.com.
•
•
•
•
•
•
Términos y condiciones
Guía de información del producto
Información sobre la garantía
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
• Cómo extraer y cambiar piezas
• Especificaciones técnicas
• Cómo configurar los parámetros del
sistema
• Cómo detectar y solucionar
problemas
• Etiqueta de servicio y código de
servicio rápido
• Etiqueta de Licencia de Microsoft
Windows
Guía del usuario Dell™ OptiPlex™
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft® Windows® XP
1 Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Ayuda y soporte
técnico.
2 Haga clic en Guías del usuario y del sistema y en Guías del usuario.
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows
Estas etiquetas se incluyen en el equipo.
• Utilice la etiqueta de servicio para identificar el
equipo cuando utilice support.dell.com o póngase
en contacto con el servicio de asistencia técnica.
• Introduzca el Express Service Code (código de servicio rápido) para dirigir su
llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica. El
código de servicio rápido no está disponible en todos los países.
Guía de referencia rápida
77
www.dell.com | support.dell.com
¿Qué busca?
Aquí lo encontrará
• Los últimos controladores para mi
equipo
• Respuestas a las preguntas sobre la
asistencia y el servicio técnico
• Debates en línea con otros usuarios y
con el soporte técnico
• Documentación de mi equipo
Sitio web Dell Support — support.dell.com
NOTA: Seleccione su región para ver el sitio web de asistencia adecuado.
El sitio web Dell Support ofrece muchas herramientas en línea, como:
• Solución de problemas — Sugerencias y consejos, artículos de técnicos y cursos
en línea
• Actualizaciones — Información de actualización para componentes, como la
memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo
• Servicios y garantías — Información de contacto, así como información sobre el
estado de los pedidos, la garantía y las reparaciones
• Descargas — Controladores, revisiones y actualizaciones de software
• Guías del usuario — Información sobre el equipo y especificaciones de los
productos
• Estado de las llamadas de servicio e
historial de asistencia
• Cuestiones técnicas importantes
para mi equipo
• Preguntas frecuentes
• Descargas de archivos
• Detalles sobre la configuración de mi
equipo
• Contrato de asistencia para mi
equipo
Sitio web Dell Premier Support — premiersupport.dell.com
El sitio web Dell Premier Support está personalizado para clientes corporativos,
gubernamentales y del ámbito educativo. Es posible que este sitio web no esté
disponible en todas las regiones.
• Cómo utilizar Windows XP
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
• Documentación del equipo
1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
• Documentación para los dispositivos 2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic
(como, por ejemplo, un módem)
en el icono de flecha.
3 Haga clic en el tema que describa el problema.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
• Cómo volver a instalar mi sistema
operativo
CD del sistema operativo
El sistema operativo ya está instalado en el equipo. Para volver a instalar el
sistema operativo, utilice el CD del sistema operativo. Consulte la Guía del
usuario de OptiPlex para obtener instrucciones.
NOTA: Los soportes del sistema operativo son opcionales y es posible que no se
entreguen con todos los equipos.
Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice
el CD de controladores y utilidades(opcional) para
volver a instalar los controladores de los dispositivos que
se incluían con el equipo.
La clave del producto del sistema operativo se
encuentra en el equipo.
NOTA: El color de su CD varía según el sistema operativo
que haya solicitado.
78
Guía de referencia rápida
¿Qué busca?
Aquí lo encontrará
• Información sobre el modelo
reglamentario y tipo de chasis
•
•
•
•
•
DHP — Chasis de equipos de formato pequeño
DHS — Chasis de equipos de sobremesa pequeños
DCSM — Chasis de equipos de sobremesa
DHM — Chasis de minitorre vertical pequeño
DCNE — Chasis de torre vertical
Vista anterior y posterior
Equipo de formato pequeño
Botón de expulsión de la unidad de CD/DVD
indicador de actividad de la
unidad de CD/DVD
Conectores
USB 2.0 (2)
Conector
para
auriculares
Botón de expulsión de la unidad de disco flexible
Product Key
de
Microsoft
Windows
Botón de
alimentación
Indicador de actividad
de la unidad de disco duro
Indicador de actividad de red
Conector del adaptador de red
Luz de integridad de vínculo
Indicador de alimentación
Conector de entrada de línea
Conector de salida de línea
Ranuras para tarjetas (2)
Conector de
alimentación
Conector paralelo
Conector serie
Conector de vídeo
Luces de diagnóstico
Conector de micrófono
Conectores USB 2.0 (6)
Guía de referencia rápida
79
www.dell.com | support.dell.com
Equipo de sobremesa pequeño
Puerta del panel anterior
Conector para auriculares
Conectores USB 2.0 (2)
Botón de expulsión de la
unidad de CD/DVD
Product Key
de
Microsoft
Windows
Puerta del
panel anterior
Indicador de
alimentación
Botón de alimentación
Botón de expulsión de
la unidad de disco flexible
Indicador de actividad de la unidad de disco
Indicador de actividad de la unidad de disco duro
Indicador de actividad de red
Conector del adaptador de red
Conector de entrada de línea
Conector de salida de línea
Ranuras para
tarjetas (2)
Luz de integridad de vínculo
Conector paralelo
Conector serie
Conector de vídeo
Luces de diagnóstico (4)
80
Guía de referencia rápida
Conector de
micrófono
Conectores
USB 2.0 (6)
Conector de
alimentación
Equipo de sobremesa
Conectores USB 2.0 (2)
Botón de expulsión de la unidad de CD/DVD
Botón de alimentación
Indicador de alimentación
Product Key de
Microsoft
Windows
Botón de expulsión de la
unidad de disco flexible
Conector del
micrófono
Indicador de actividad de red
Conector del adaptador de red
Luz de integridad de vínculo
Indicadores de diagnóstico
Conector de audífono
Conector de entrada de línea
Conector de salida de línea
Interruptor de selección
de voltaje
Ranuras
para
tarjetas (3)
Conector paralelo
Conector serie
Conector de vídeo
Conector de
alimentación
Conector de micrófono
Conectores USB 2.0 (6)
Guía de referencia rápida
81
www.dell.com | support.dell.com
Equipo de minitorre pequeño
Product Key de
Microsoft Windows
Indicador de
actividad de
la unidad de
disco
Indicador de
alimentación
Botón de
alimentación
Puerta del panel anterior
NOTA: Para obtener más
información, consulte el
apartado “Equipo de
minitorre pequeño —
Puerta del panel anterior y
bisagras” en la página 83.
Botón de expulsión de la
unidad de CD/DVD
Botón de expulsión de la
unidad de disco flexible
Indicador de actividad de
la unidad de disco duro
Puerta del panel
anterior
Conector para
auriculares
Conectores USB 2.0 (2)
Conector de alimentación
Interruptor de selección de voltaje
Conector paralelo
Conector de vídeo
Luces de diagnóstico
Conectores USB 2.0 (6)
Conector de micrófono
Conector de salida de línea
Conector serie
Luz de integridad de vínculo
Conector del adaptador de red
Indicador de actividad de red
Conector de entrada de línea
Ranuras para tarjetas (5)
82
Guía de referencia rápida
Equipo de minitorre pequeño — Puerta del panel anterior y bisagras
A fin de evitar daños en su equipo, la puerta del panel anterior está diseñada para “soltarse” si se
levanta o se presiona demasiado.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Para volver a colocar la puerta del panel anterior:
1. Baje las dos bisagras
a la posición vertical.
2. Alinee los dos
ganchos situados en la
puerta del panel anterior
con las bisagras y
presione hacia dentro.
Para volver a colocar las bisagras, retire primero la puerta del panel anterior deslizándola
suavemente fuera de las dos bisagras:
1. Utilice los dedos
para tirar de aquí
con el fin de retirar
el protector del
panel anterior.
2. Levante las
dos bisagras
hasta una
posición
horizontal.
3. Mire a través de las dos
ranuras de vista y alinee
el eje con las dos ranuras
del eje.
Eje
Ranura del eje
Guía de referencia rápida
83
www.dell.com | support.dell.com
Equipo de minitorre
Product Key de
Microsoft Windows
Botón de expulsión de la
unidad de CD/DVD
Conector del
micrófono
Conector de
los
auriculares
Botón de expulsión de la
unidad de disco flexible
Conectores USB 2.0 (2)
Botón de alimentación
Indicador de alimentación
Indicadores
de
diagnóstico
Interruptor de selección de voltaje
Conector de salida de línea
Conector de alimentación
Conector de entrada de línea
Conector del micrófono
Indicador de actividad de red
Conector del adaptador de red
Conectores USB 2.0 (6)
Luz de integridad de vínculo
Conector paralelo
Conector de vídeo
Conector serie
Ranuras para tarjetas (4)
84
Guía de referencia rápida
Cómo abrir la cubierta del equipo
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar una descarga eléctrica, desconecte siempre el ordenador de la toma
eléctrica antes de abrir la cubierta.
Antes de abrir la cubierta, extraiga el candado si hay uno instalado en la parte posterior del equipo.
Equipos de formato pequeño, equipos de sobremesa pequeños y equipos minitorre
pequeños
AVISO: Asegúrese de que haya espacio suficiente para poder abrir la cubierta —como mínimo, 30 cm
(1 pie) de superficie de escritorio.
1
2
Desmonte la base del equipo, si hay una instalada.
Localice los dos botones de liberación que se muestran en la
ilustración. A continuación, presione los dos botones de
liberación mientras levanta la cubierta.
AVISO: Abra lentamente la cubierta para evitar que se dañen los
cables.
3
Levante la parte posterior de la cubierta y gírela hacia la parte
anterior del equipo.
NOTA: Cuando abra el equipo minitorre pequeño, presione primero
el botón de liberación situado en la parte derecha del equipo con
una mano mientras tira hacia arriba de la parte superior de la
cubierta con la otra mano y, a continuación, presione el botón de
liberación situado en la parte izquierda del equipo con una mano
mientras tira hacia arriba de la parte superior de la cubierta con la
otra mano.
Equipos de sobremesa y de minitorre
Localice la palanca de liberación de la cubierta situada en la parte
posterior del equipo y presione la palanca para soltar la cubierta.
Guía de referencia rápida
85
www.dell.com | support.dell.com
Interior de su equipo
Equipo de formato pequeño
Unidad de
CD/DVD
Unidad de disco flexible
Unidad de disco duro
Altavoz interno
Ensamblaje del disipador de
calor y del ventilador
Interruptor de
intromisión al
chasis
conector SATA
Anillo del
candado
Conector
PCI-E x16
Tarjeta del sistema
Suministro de energía
Equipo de sobremesa pequeño
Unidad de CD/DVD
Unidad de disco flexible
Unidad de
disco duro
Tarjeta del sistema
Ensamblaje del
disipador de calor y del
ventilador
Conector
PCI-E x16
Conector
PCI-E x1
86
Guía de referencia rápida
altavoz interno
Interruptor de
intromisión al chasis
Conector(es) SATA (2)
NOTA: Es posible que el
equipo no tenga el conector
SATA1.
Suministro de energía
Armazón de tarjetas
Equipo de sobremesa
Fuente de alimentación
Interruptor de
intromisión al chasis
Conectores SATA (2)
Unidad de disco
duro, disquete y
CD/DVD (apilada)
Placa base
Conector PCI-E x16
Ensamblaje de la
cubierta del disipador
de calor
Equipo de minitorre pequeño
Unidad de CD/DVD
Unidad de disco flexible
Unidad de disco duro
Suministro de
energía
Ensamblaje de la
cubierta del
disipador de
calor
Altavoz interno
Interruptor de intromisión
al chasis
Anillo del
candado
Conector
PCI-E x16
Conector
PCI-E x1
Tarjeta del
sistema
Conectores SATA (4)
NOTA: Es posible que el
equipo no tenga los
conectores SATA1 o SATA3.
Guía de referencia rápida
87
www.dell.com | support.dell.com
Equipo de minitorre
Fuente de alimentación
Interruptor de intromisión al chasis
Unidad de disco flexible
Unidad de
CD/DVD
Conectores SATA (2)
Placa base
Conector PCI-E x16
Unidad de
disco duro
Ensamblaje de la
cubierta del disipador
de calor
Configuración del equipo
PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
AVISO: Si el equipo tiene instalada una tarjeta de expansión (como una tarjeta de módem), conecte el
cable adecuado a la tarjeta, no al conector situado en el panel posterior.
Debe completar todos los pasos para configurar el equipo adecuadamente. Consulte las
ilustraciones adecuadas que siguen a las instrucciones.
1
Conecte el teclado y el ratón.
AVISO: No intente operar un ratón PS/2 y un ratón USB simultáneamente.
2
Conecte el módem o el cable de red.
Inserte el cable de red, no la línea telefónica, en el conector de red. Si tiene un módem
opcional, conecte la línea telefónica al módem.
AVISO: No conecte un cable de módem al adaptador de red. El voltaje de las comunicaciones
telefónicas puede dañar el adaptador de red.
88
Guía de referencia rápida
3
Conecte el monitor.
Alinee e inserte suavemente el cable del monitor para evitar que se doblen las patas del
conector. Apriete los tornillos mariposa de los conectores del cable.
NOTA: En algunos monitores el conector de vídeo se encuentra debajo de la parte posterior de la
pantalla. Consulte la documentación que se incluía con el monitor para ver las ubicaciones del conector.
4
Conecte los altavoces.
5
Conecte los cables de alimentación al equipo, monitor y dispositivos e inserte los otros
extremos de los cables de alimentación a las tomas de alimentación eléctrica.
6
Verifique que el conmutador de selección de voltaje es la adecuada para su país.
El equipo tiene un interruptor de selección de voltaje manual. Los equipos con un interruptor
de selección de voltaje en el panel posterior se deben ajustar manualmente para que
funcionen con el voltaje de operación correcto.
AVISO: Con el fin de evitar dañar un equipo que tenga un interruptor de selección de voltaje manual,
coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca a la de la potencia de corriente alterna
disponible en su área:
NOTA: Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con el equipo, lea la
documentación que se incluía con el dispositivo o software, o póngase en contacto con el proveedor
para comprobar que el dispositivo o software es compatible con el equipo y el sistema operativo.
NOTA: El equipo puede diferir ligeramente de las siguientes ilustraciones de configuración.
Configurar el teclado y el ratón
Guía de referencia rápida
89
www.dell.com | support.dell.com
Configurar el monitor
Conexiones de alimentación
90
Guía de referencia rápida
Solución de problemas
Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el equipo no funcione
como es de esperar. Para obtener la información más actualizada sobre la solución de problemas de
su equipo, consulte el sitio web Dell Support en support.dell.com.
Si se produce algún problema en el equipo que necesite la ayuda de Dell, escriba una descripción
detallada del error, los códigos de sonido o los patrones de los indicadores de diagnóstico,
introduzca el código de servicio rápido y la etiqueta de servicio que aparece a continuación y
póngase en contacto con Dell desde la misma ubicación que el equipo.
Consulte el capítulo “Localización de información de su equipo” en la página 77 para obtener un
ejemplo del Express Service Code (código de servicio rápido) y la etiqueta de servicio.
Código de servicio rápido:___________________________
Etiqueta de servicio:___________________________
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (ResourceCD) es opcional y, como tal, es posible que no
se entregue con todos los equipos.
Cuándo debe usar los Dell Diagnostics
Si tiene algún problema con el equipo, realice las comprobaciones que se indican en la sección
“Solución de problemas” de la Guía del usuario en línea y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse
en contacto con Dell para obtener asistencia técnica.
AVISO: Los Dell Diagnostics sólo funcionan en los equipos Dell™.
Entre en el programa de configuración del sistema, revise la información de configuración del
equipo y asegúrese de que el dispositivo que desea probar aparezca en la configuración del sistema
y esté activo.
Inicie Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el CD opcional Drivers and Utilities
(también conocido como ResourceCD).
Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
1
Encienda (o reinicie) el equipo.
2
Cuando aparezca el logotipo de DELL™, oprima <F12> inmediatamente.
NOTA: Si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de
diagnóstico, ejecute los Dell Diagnostics desde el CD de controladores y utilidades (opcional).
Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que
aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®. Después apague el equipo y vuelva a
intentarlo.
Guía de referencia rápida
91
www.dell.com | support.dell.com
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte Boot to Utility Partition (Iniciar
desde la partición de utilidades) y pulse <Intro>.
4
Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba
que desea ejecutar.
Cómo iniciar los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (ResourceCD) es opcional y, como tal, es posible que no
se entregue con todos los equipos.
1
Inserte el CD Drivers and Utilities.
2
Apague y reinicie el equipo
Cuando aparezca el logotipo DELL, oprima <F12> inmediatamente.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el
escritorio de Windows. Entonces, apague el equipo y vuelva a intentarlo.
NOTA: Los siguientes pasos cambian la secuencia de inicio una sola vez. La próxima vez que inicie el
equipo, éste lo hará según los dispositivos especificados en la configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte IDE CD-ROM Device (Dispositivo
CD-ROM IDE) y pulse <Intro>.
4
Seleccione la opción IDE CD-ROM Device (Dispositivo CD-ROM IDE) en el menú de
inicio del CD.
5
En el menú que aparece, seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde
CD-ROM).
6
Escriba 1 para iniciar el menú de ResourceCD.
7
Escriba 2 para iniciar los Dell Diagnostics.
8
Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Diagnósticos Dell de 32 bits) de la
lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su equipo.
9
Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba
que desea ejecutar.
Menú principal de los Dell Diagnostics
1
92
Una vez que se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Main Menu (Menú
principal), haga clic en el botón de la opción que desee.
Opción
Función
Express Test
(Prueba rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba suele tardar de 10 a
20 minutos y no requiere ninguna acción por parte del usuario. Ejecute
primero Express Test (Prueba rápida) para incrementar la posibilidad de
rastrear el problema rápidamente.
Guía de referencia rápida
Opción
Función
Extended Test
(Prueba extendida)
Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta prueba suele tardar una
o varias horas y requiere que usted responda de manera periódica a una serie
de preguntas.
Custom Test
(Prueba personalizada)
Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las pruebas que desee
ejecutar.
Symptom Tree
(Árbol de síntomas)
Hace una lista de los síntomas más habituales que se pueden encontrar y le
permite seleccionar una prueba basándose en el síntoma del problema que
usted tiene.
2
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error
y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga
las instrucciones de la pantalla.
Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell.
NOTA: La etiqueta de servicio para su equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de
prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de
servicio.
3
Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree
(Árbol de síntomas), haga clic en la pestaña correspondiente que se describe en la tabla
siguiente para obtener más información.
Ficha
Función
Results (Resultado)
Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas.
Errors (Errores)
Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la
descripción del problema.
Help (Ayuda)
Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla.
Configuration
(Configuración)
Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado.
Los Dell Diagnostics obtienen la información de configuración de todos los
dispositivos a partir de la configuración del sistema, la memoria y varias
pruebas internas, y la muestran en la lista de dispositivos del panel izquierdo
de la pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre los nombres de
todos los componentes instalados en el equipo o de todos los dispositivos
conectados al equipo.
Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su configuración.
4
Cuando las pruebas hayan finalizado, si está ejecutando Dell Diagnostics desde el CD Drivers
and Utilities (opcional), extraiga el CD.
5 Cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir
de Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal).
Guía de referencia rápida
93
www.dell.com | support.dell.com
Indicadores del sistema
El indicador de alimentación puede indicar un problema en el equipo.
Indicador de
alimentación
Descripción del problema
Solución sugerida
Verde fijo
El equipo está encendido y
No se necesita acción correctiva.
funciona de la manera habitual.
Verde intermitente
El equipo se encuentra en
estado de suspensión (en
Microsoft® Windows® 2000 y
Windows XP).
Presione el botón de encendido, mueva el
ratón, o presione una tecla del teclado para
activar el equipo.
Parpadea en verde varias Existe un error de
veces y luego se apaga
configuración.
Compruebe el apartado “Luces de diagnóstico”
en la página 95 para ver si el problema en
cuestión está identificado.
Amarillo constante
Los Dell Diagnostics están
ejecutando una prueba, o un
dispositivo de la placa base
puede estar averiado o
instalado incorrectamente.
Si están ejecutándose los Dell Diagnostics, deje
que terminen las pruebas.
Compruebe el apartado “Luces de diagnóstico”
en la página 95 para ver si el problema en
cuestión está identificado.
Si el equipo no se inicia, diríjase a Dell para
obtener asistencia técnica. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en contacto
con Dell, consulte la Guía del usuario en línea.
Amarillo intermitente
Se ha producido un fallo del
suministro de energía o de la
placa base.
Compruebe el apartado “Luces de diagnóstico”
en la página 95 para ver si el problema en
cuestión está identificado. Consulte el
apartado relativo a los problemas de
alimentación en la Guía del usuario en línea.
Verde continuo y un
Se detectó un problema
Consulte “Códigos de sonido” en la página 98
código de sonido durante mientras se ejecutaba el BIOS. para obtener instrucciones sobre cómo
la prueba POST
diagnosticar el código de sonido. Además,
compruebe el apartado “Luces de diagnóstico”
en la página 95 para ver si el problema en
cuestión está identificado.
Indicador de
alimentación iluminado
en color verde y ningún
código de sonido ni vídeo
durante la prueba POST
El monitor o la tarjeta de
Compruebe el apartado “Luces de diagnóstico”
gráficos puede estar fallando o en la página 95 para ver si el problema en
puede estar instalado
cuestión está identificado.
incorrectamente.
Indicador de
Puede haber un dispositivo de
alimentación iluminado la placa base integrada que esté
de verde y ningún código fallando.
de sonido, pero el equipo
se bloquea durante la
prueba POST
94
Guía de referencia rápida
Compruebe el apartado “Luces de diagnóstico”
en la página 95 para ver si el problema en
cuestión está identificado. Si todavía no se ha
identificado el problema, diríjase a Dell para
obtener asistencia técnica. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en contacto
con Dell, consulte la Guía del usuario en línea.
Luces de diagnóstico
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Para ayudarle a solucionar problemas, los equipos de formato pequeño, de sobremesa pequeños y
de minitorre pequeños tienen cuatro indicadores luminosos en el panel posterior denominados “A”,
“B”, “C” y “D”. Los indicadores pueden ser amarillos o verdes. Cuando el equipo se inicia de
manera normal, los patrones o códigos de los indicadores cambian a medida que avanza el proceso
de arranque. Si la parte de la POST del arranque del sistema se completa correctamente, los cuatro
indicadores luminosos emiten una luz verde fija. En el caso de que se produzcan errores durante el
proceso de la POST, el patrón mostrado en los indicadores LED puede ayudarle a identificar la fase
del proceso en la que se ha detenido el equipo.
NOTA: La orientación de las luces de diagnóstico pueden variar dependiendo del tipo de sistema.Las
luces de diagnóstico pueden aparecer en orientación vertical u horizontal.
A = Amarillo
V = Verde
Patrón de luz
Descripción del problema
El equipo se encuentra en posición de Enchufe el equipo a una toma de
desconexión normal o se ha producido alimentación eléctrica en funcionamiento y
un posible error previo al BIOS.
pulse el botón de alimentación.
apagado
A
A
A
V
Se ha producido un posible fallo del
Ejecute la Utilidad de recuperación de
BIOS; el equipo se encuentra en modo BIOS, espere a que acabe la recuperación y
de recuperación.
reinicie el equipo.
Se ha producido un posible fallo en el
procesador.
A
A
V
Solución sugerida
A
Vuelva a instalar el procesador y reinicie el
equipo. Para obtener información sobre
cómo volver a instalar el procesador, consulte
la Guía del usuario en línea.
Guía de referencia rápida
95
www.dell.com | support.dell.com
Patrón de luz
A
A
96
A
V
V
A
V
Descripción del problema
Solución sugerida
Se han detectado los módulos de
memoria, pero se ha producido un
error de memoria.
• Si tiene instalado un módulo de memoria,
vuelva a instalarlo y, a continuación,
reinicie el equipo. Para obtener
información sobre cómo volver a instalar
el módulo de memoria, consulte la Guía
del usuario en línea.
• Si tiene instalados dos o más módulos de
memoria, extráigalos, vuelva a instalar uno
y reinicie el equipo. Si el equipo se inicia
sin problemas, vuelva a instalar un módulo
adicional. Continúe hasta que encuentre
un módulo defectuoso o vuelva a instalar
todos los módulos sin ningún error.
• Si es posible, instale módulos de memoria
del mismo tipo que funcionen
correctamente en el equipo.
• Si el problema persiste, póngase en
contacto con Dell. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la Guía del
usuario en línea.
Se ha producido un fallo de la tarjeta
de expansión.
• Determine si existe un conflicto
extrayendo una tarjeta (que no sea la de
gráficos) y reinicie el equipo.
• Si el problema persiste, vuelva a instalar la
tarjeta que ha retirado, retire otra tarjeta y
reinicie el equipo.
• Repita este proceso con todas las tarjetas.
Si el equipo se inicia sin problemas,
compruebe que la última tarjeta extraída
del equipo no presenta conflictos por
recursos (consulte el apartado “Cómo
resolver incompatibilidades de software y
hardware” en la página 100).
• Inserte las tarjetas de una en una en un
conector para PCI diferente y reinicie el
equipo después de insertar cada una de
ellas.
• Si el problema persiste, póngase en
contacto con Dell. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la Guía del
usuario en línea.
A
Guía de referencia rápida
Patrón de luz
A
V
A
Descripción del problema
Solución sugerida
Se ha producido un posible fallo de la
tarjeta de gráficos.
• Si el equipo incluye una tarjeta gráfica,
extráigala, vuelta a instalarla y, a
continuación, reinicie el equipo.
• Si persiste el problema, instale una tarjeta
de gráficos que sepa que funcione y reinicie
el equipo.
• Si no se soluciona el problema o el equipo
tiene gráficos integrados, póngase en
contacto con Dell. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la Guía del
usuario en línea.
V
Se ha producido un error de unidad de Vuelva a asentar todos los cables de
disco flexible o de disco duro.
alimentación y de datos y reinicie el equipo.
A
A
V
V
V
A
V
V
A
A
Se ha producido un fallo de USB.
Vuelva a instalar todos los dispositivos USB,
compruebe las conexiones por cable y
reinicie el equipo.
No se detectan módulos de memoria.
• Si tiene instalado un módulo de memoria,
vuelva a instalarlo y, a continuación,
reinicie el equipo. Para obtener
información sobre cómo volver a instalar
el módulo de memoria, consulte la Guía
del usuario en línea.
• Si tiene instalados dos o más módulos de
memoria, extráigalos, vuelva a instalar uno
y reinicie el equipo. Si el equipo se inicia
sin problemas, vuelva a instalar un módulo
adicional. Continúe hasta que encuentre
un módulo defectuoso o vuelva a instalar
todos los módulos sin ningún error.
• Si es posible, instale módulos de memoria
del mismo tipo que funcionen
correctamente en el equipo.
• Si el problema persiste, póngase en
contacto con Dell. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la Guía del
usuario en línea.
V
A
Guía de referencia rápida
97
www.dell.com | support.dell.com
Patrón de luz
V
V
A
V
V
V
A
Descripción del problema
Solución sugerida
Se han detectado los módulos de
memoria, pero existe un error de
configuración del sistema o de
compatibilidad.
• Asegúrese de que no existe ningún
requisito especial de colocación del
módulo de memoria o del conector de
memoria.
• Verifique que los módulos de memoria
que va a instalar son compatibles con el
equipo.
• Si el problema persiste, póngase en
contacto con Dell. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la Guía del
usuario en línea.
Se ha producido otro error.
• Compruebe que los cables de las unidades
de disco duro, de CD y de DVD están
conectados a la placa base.
• Compruebe el mensaje del equipo que
aparece en la pantalla del monitor.
• Si el problema persiste, póngase en
contacto con Dell. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la Guía del
usuario en línea.
A
El equipo funciona normal después de Ninguna.
POST.
V
V
V
V
Códigos de sonido
El equipo puede emitir una serie de sonidos durante el inicio si el monitor no puede mostrar errores
o problemas. Esta serie de sonidos, denominada códigos de sonido, identifica un problema. Un
código de sonido posible (código 1-3-1) consta de un sonido, una secuencia de tres sonidos y, a
continuación, otro sonido. Este código de sonido indica que el equipo ha detectado un problema
de memoria.
Si el equipo emite sonidos durante el inicio:
98
1
Anote el código de sonido.
2
Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 91 para identificar una causa más grave.
3
Diríjase a Dell para obtener asistencia técnica. Para obtener información acerca de cómo
ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario en línea.
Guía de referencia rápida
Código
Causa
1-1-2
Falla en un registro del microprocesador 3-1-4
Código
Falla en el registro esclavo de
enmascaramiento de interrupciones
Causa
1-1-3
Falla de lectura/escritura NVRAM
3-2-2
Falla en la carga del vector de
interrupciones
1-1-4
Falla en la suma de comprobación del
BIOS en ROM
3-2-4
Falla de la prueba del controlador del
teclado
1-2-1
Error del temporizador de intervalos
programable
3-3-1
Pérdida de alimentación para la
NVRAM
1-2-2
Falla en la inicialización de DMA
3-3-2
Configuración de la NVRAM no válida
1-2-3
Falla de lectura /escritura en el registro
de páginas del sistema de DMA
3-3-4
Falla en la prueba de la memoria de
vídeo
1-3
Falla en la prueba de la memoria de
vídeo
3-4-1
Falla de inicio de la pantalla
1-3-1 a 2-4-4
La memoria no se está utilizando o
identificando adecuadamente
3-4-2
Fallo en el barrido de la pantalla
3-1-1
Falla en el registro DMA esclavo
3-4-3
Falla de búsqueda de ROM de vídeo
3-1-2
Falla en el registro del DMA maestro
4-2-1
No hay impulsos del temporizador
3-1-3
Falla en el registro maestro de
enmascaramiento de interrupciones.
4-2-2
Falla de suspensión del trabajo
4-2-3
Error Gate A20
4-4-1
Falla en la prueba de un puerto serie o
paralelo
4-2-4
Interrupción inesperada en modo
protegido
4-4-2
Falló la descompresión de los datos
hacia la memoria duplicada
4-3-1
Falla de memoria por encima de la
dirección 0FFFFh
4-4-3
Falla en la prueba del coprocesador
matemático
4-3-3
Falla en el contador del chip del
temporizador 2
4-4-4
Falla de la prueba de la memoria caché
4-3-4
El reloj de hora se ha parado
Ejecución de los diagnósticos de disco duro IDE de Dell™
Se trata de un programa que prueba la unidad de disco duro para solucionar problemas o confirmar
la existencia de fallos en ésta.
1
Encienda el equipo (si el equipo ya está encendido, reinícielo).
2
Cuando aparezca F2= Setup en el margen superior derecho de la pantalla, pulse
<Ctrl><Alt><d>.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Si aparece un error, consulte la sección relativa a los problemas con la unidad de disco duro en la
sección “Solución de problemas” de la Guía del usuario en línea.
Guía de referencia rápida
99
www.dell.com | support.dell.com
Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware
Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no
está configurado correctamente, puede utilizar el Agente de solución de errores de hardware para
solucionar la incompatibilidad. En el sistema operativo Microsoft® Windows® 2000 también
puede utilizar el administrador de dispositivos para resolver las incompatibilidades.
Windows XP
Para solucionar incompatibilidades al utilizar Solucionador de problemas.
1
Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
2
Escriba solucionador de problemas de hardware en el campo Búsqueda y haga clic en
la flecha para iniciar la búsqueda.
3
Haga clic en Solucionador de problemas de hardware en la lista Resultados de la búsqueda.
4
En la lista Solucionador de problemas de hardware, haga clic en Necesito resolver un
conflicto de hardware de mi equipo y haga clic en Siguiente.
Windows 2000
Cómo solucionar incompatibilidades utilizando Administrador de dispositivos:
1
Haga clic en el botón Inicio, elija Configuración y, a continuación, haga clic en Panel de
control.
2
En la ventana Panel de control, haga doble clic en Sistema.
3
Haga clic en la ficha Hardware.
4
Haga clic en Administrador de dispositivos.
5
Haga clic en Ver y en Recursos por conexión.
6
Haga doble clic en Petición de interrupción (IRQ).
Los dispositivos configurados incorrectamente se indican mediante un signo de exclamación
de color amarillo (!) o una X de color rojo si se ha desactivado el dispositivo.
7
Haga doble clic en cualquiera de los dispositivos señalados con el punto de exclamación
amarillo para que aparezca la ventana Propiedades.
En el área Estado del dispositivo de la ventana Propiedades figuran las tarjetas y dispositivos
que hay que volver a configurar.
8
100
Vuelva a configurar los dispositivos o elimínelos con el Administrador de dispositivos. En la
documentación incluida con el dispositivo encontrará información sobre cómo configurarlo.
Guía de referencia rápida
Para solucionar incompatibilidades al utilizar Solucionador de problemas.
1
Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Ayuda.
2
Haga clic en Solución de problemas y mantenimiento en la pestaña Contenido, en
Solucionadores de problemas de Windows 2000 y en Hardware.
En la lista Solucionador de problemas de hardware, haga clic en Necesito resolver un conflicto de
hardware de mi equipo y haga clic en Siguiente.
Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft® Windows® XP
El sistema operativo Microsoft® Windows®XP dispone de la función Restaurar sistema que
permite regresar a un estado operativo anterior del equipo (sin que esto afecte a los archivos de
datos) si los cambios efectuados en el hardware, software u otros parámetros del sistema han dejado
el equipo en un estado operativo no deseado. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows para obtener información sobre el uso de la función Restaurar sistema.
AVISO: Realice copias de seguridad periódicas de los archivos de datos. La función Restaurar sistema
no supervisa ni recupera los archivos de datos.
Creación de un punto de restauración
1
Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
2
Haga clic en Restaurar sistema.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Restauración del equipo a un estado operativo anterior
AVISO: Antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos
abiertos y salga de los programas activos. No cambie, abra ni elimine ningún archivo o programa hasta
que haya restaurado totalmente el sistema.
1
Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas
del sistema y, a continuación, haga clic en Restaurar sistema.
2
Asegúrese de que ha seleccionado Restaurar mi equipo a un estado anterior y haga clic en
Siguiente.
3
En el calendario, haga clic en la fecha a la que desea restaurar el equipo.
La pantalla Selección de un punto de restauración proporciona un calendario que permite
ver y seleccionar puntos de restauración. Todas las fechas con puntos de restauración
disponibles aparecen en negrita.
4
Seleccione un punto de restauración y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si una fecha del calendario sólo tiene un punto de restauración, se seleccionará
automáticamente dicho punto. Si hay dos o más puntos de restauración disponibles, haga clic
en el punto de restauración que prefiera.
Guía de referencia rápida
101
www.dell.com | support.dell.com
5
Haga clic en Siguiente.
La pantalla de Restauración finalizada aparece cuando la función Restaurar sistema ha
finalizado de recoger los datos y a continuación se reinicia el equipo.
6
Cuando el equipo se reinicie, haga clic en Aceptar.
Para cambiar el punto de restauración, puede repetir estos pasos usando un punto de restauración
distinto o bien puede deshacer la restauración.
Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema
AVISO: Antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos
abiertos y cierre todos los programas. No cambie, abra ni elimine ningún archivo o programa hasta que
haya restaurado totalmente el sistema.
1
Pulse el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios→ Herramientas del
sistema y, a continuación, pulse Restaurar sistema.
2
Seleccione Deshacer la última restauración y haga clic en Siguiente.
3
Haga clic en Siguiente.
Aparece la pantalla Restaurar sistema y, a continuación, el equipo se reinicia.
4
Cuando el equipo se reinicie, haga clic en Aceptar.
Activación de la función Restaurar sistema
Si vuelve a instalar Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro,
se desactivará automáticamente la función Restaurar sistema. Para ver si la función Restaurar
sistema está activada:
1
Haga clic en el botón Inicio y en Panel de control.
2
Haga clic en Rendimiento y administración.
3
Haga clic en Sistema.
4
Haga clic en la ficha Restaurar sistema.
5
Asegúrese de que está desmarcada la opción Desactivar Restaurar sistema.
Cómo volver a instalar Microsoft® Windows® XP
Antes de comenzar
Si está considerando reinstalar el sistema operativo Windows XP para corregir un problema con un
controlador instalado recientemente, intente usar primero la función Device Driver Rollback
(Deshacer controlador de dispositivos) de Windows XP. Si la función Device Driver Rollback
(Deshacer controlador de dispositivos) no resuelve el problema, use la función System Restore
(Restaurar sistema) para que el sistema operativo vuelva al estado anterior a la instalación del
nuevo controlador de dispositivos.
102
Guía de referencia rápida
AVISO: Antes de realizar la instalación, haga una copia de seguridad de todos los archivos de datos en
la unidad de disco duro principal. En las configuraciones convencionales de discos duros, la unidad de
disco duro principal es el primer dispositivo que detecta el equipo.
Para volver a instalar Windows XP, necesita los siguientes elementos:
•
El CD del sistema operativo de Dell™
•
El CD Drivers and Utilities de Dell
NOTA: El CD Drivers and Utilities contiene los controladores que se instalaron durante el ensamblaje del
equipo. Utilice el CD de controladores y utilidades para cargar cualquier controlador necesario,
incluidos los controladores necesarios si el equipo tiene un controlador RAID.
Reinstalación de Windows XP
AVISO: Debe utilizar Windows XP Service Pack 1 o posterior cuando vuelva a instalar Windows XP.
Para reinstalar Windows XP, realice todos los pasos descritos en las secciones siguientes en el orden
en que se enumeran.
El proceso de reinstalación puede tardar entre 1 y 2 horas. Una vez finalizada la reinstalación,
deberá reinstalar los controladores de dispositivos, el antivirus y los demás programas de software.
AVISO: En el CD del sistema operativo se ofrecen varias opciones para reinstalar Windows XP. Estas
opciones pueden llegar a sobregrabar archivos y pueden afectar a las aplicaciones instaladas en la
unidad de disco duro. Por consiguiente, se recomienda no reinstalar Windows XP a menos que se lo
indique un representante del servicio de asistencia técnica de Dell.
AVISO: Para evitar conflictos con Windows XP, desactive el software antivirus que tenga instalado en el
equipo antes de reinstalar Windows. Para obtener instrucciones, consulte la documentación
proporcionada con el software.
Arranque desde el CD del Sistema operativo
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Inserte el CD del Sistema operativo. Haga clic en Salir si aparece el mensaje Instalar
Windows XP.
3
Reinicie el equipo:
4
Pulse <F12> inmediatamente después de la aparición del logotipo de DELL™.
Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de
Windows y, a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo.
5
Pulse las teclas de flecha para seleccionar el CD-ROM y pulse <Intro>.
6
Cuando aparezca el mensaje Pulse cualquier tecla para arrancar desde el CD,
pulse cualquier tecla.
Guía de referencia rápida
103
www.dell.com | support.dell.com
Instalación de Windows XP
1
Cuando aparezca la pantalla Programa de instalación de Windows XP, presione <Intro>
para seleccionar Instalar Windows ahora.
2
Lea la información en la pantalla del Acuerdo de Licencia de Microsoft Windows y pulse
<F8> para aceptar el contrato de licencia.
3
Si el equipo ya tiene instalado Windows XP y desea recuperar los datos actuales de Windows
XP, escriba r para seleccionar la opción de reparación y, a continuación, extraiga el CD.
4
Si desea instalar una nueva copia de Windows XP, pulse <Esc> para seleccionar dicha
opción.
5
Pulse <Intro> para seleccionar la partición resaltada (recomendada) y, a continuación, siga
las instrucciones de la pantalla.
Aparecerá la pantalla Programa de instalación de Windows XP y el sistema operativo
empezará a copiar archivos y a instalar los dispositivos. El equipo se reinicia automáticamente
varias veces.
NOTA: El tiempo necesario para que se complete la instalación depende del tamaño de la unidad de
disco duro y de la velocidad del equipo.
AVISO: No pulse ninguna tecla cuando aparezca el mensaje siguiente: Presione cualquier
tecla para arrancar desde el CD.
6
Cuando aparezca la pantalla Configuración regional y de idioma, seleccione la configuración
regional de su zona y haga clic en Siguiente.
7
Escriba su nombre y el de su organización (opcional) en la pantalla Personalice su software y,
a continuación, haga clic en Siguiente.
8
En la ventana Nombre del equipo y contraseña del administrador, escriba un nombre para el
equipo (o bien acepte la propuesta) y una contraseña y, a continuación, haga clic en
Siguiente.
9
Si aparece la pantalla de Información de marcado de módem, introduzca la información
solicitada y haga clic en Siguiente.
10
Escriba la fecha, la hora y la zona horaria en la ventana Valores de fecha y hora y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
11
Si aparece la pantalla de Configuración de red, haga clic en Típica y en Siguiente.
12
Si está reinstalando Windows XP Professional y el sistema le solicita información adicional
sobre la configuración de la red, introduzca sus selecciones. Si no está seguro de su
configuración, acepte las opciones predeterminadas.
Windows XP instala los componentes del sistema operativo y configura el equipo. El equipo
se reiniciará automáticamente.
AVISO: No pulse ninguna tecla cuando aparezca el mensaje siguiente: Presione una tecla
para iniciar desde el CD.
104
Guía de referencia rápida
13
Cuando aparezca la pantalla Bienvenido a Microsoft, haga clic en Siguiente.
14
Cuando aparezca el mensaje ¿Cómo se conectará este equipo a Internet?, haga clic
en Omitir.
15
Cuando aparezca la pantalla ¿Preparado para registrarse con Microsoft? seleccione No en
este momento y haga clic en Siguiente.
16
Cuando aparezca la pantalla ¿Quién usará este equipo?, podrá especificar un máximo de
cinco usuarios.
17
Haga clic en Siguiente.
18
Haga clic en Finalizar para completar la instalación y extraiga el CD.
19
Vuelva a instalar los controladores apropiados con el CD Drivers and Utilities.
20
Vuelva a instalar el software antivirus.
21
Vuelva a instalar los programas.
NOTA: Para volver a instalar y activar los programas de Microsoft Office o Microsoft Works Suite,
necesita el número de Product Key ubicado en la parte posterior de la portada del CD de Microsoft Office
o Microsoft Works Suite.
Uso del CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (ResourceCD) es opcional y, como tal, es posible que no
se entregue con todos los equipos.
Para utilizar el CD denominado Drivers and Utilities (también conocido como ResourceCD)
mientras está ejecutando el sistema operativo Windows:
NOTA: Para acceder a los controladores del dispositivo y a la documentación del usuario, debe utilizar
el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) mientras ejecuta Windows.
1
Encienda el ordenador y permita que se inicie en el escritorio de Windows.
2
Inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) en la unidad de CD-ROM.
Si está utilizando el CD Drivers and Utilities por primera vez en este equipo, se abrirá la
ventana ResourceCD Installation (Instalación de ResourceCD) para informarle que el CD
Drivers and Utilities está a punto de empezar su instalación.
3
Haga clic en OK (Aceptar) para continuar.
Para completar la instalación, responda a las peticiones ofrecidas por el programa de
instalación.
4
Haga clic en Next (Siguiente) en la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenida al
propietario del sistema Dell).
5
Seleccione el System Model (Modelo del sistema), Operating System (Sistema operativo),
DeviceType (Tipo de dispositivo) y Topic (Tema) adecuados.
Guía de referencia rápida
105
www.dell.com | support.dell.com
Controladores para el equipo
Para visualizar una lista de controladores de dispositivos para su equipo:
1
Haga clic en My Drivers (Mis controladores) en el menú descendente Topic (Tema).
El CD denominado Drivers and Utilities (opcional) examina el sistema operativo y el
hardware del equipo y después aparece en la pantalla una lista de los controladores de
dispositivos de la configuración del sistema.
2
Pulse sobre el controlador adecuado y siga las instrucciones para descargarlo al ordenador.
Para ver todos los controladores disponibles para el equipo, haga clic en Drivers (Controladores) en
el menú descendente Topic (Tema).
106
Guía de referencia rápida
Índice
A
Administrador de
dispositivos, 100
C
CD
sistema operativo, 78
Centro de ayuda y soporte
técnico, 78
diagnósticos
Dell, 91
documentación
dispositivo, 77
en línea, 78
Guía del usuario, 77
localizar, 77
Referencia rápida, 77
ResourceCD, 77
Drivers and Utilities CD, 77
códigos de sonido, 98
conflictos
incompatibilidades de software
y hardware, 100
conflictos de IRQ, 100
controladores
volver a instalar, 77
cubierta
abrir, 85
E
equipo
códigos de sonido, 98
restaurar a un estado operativo
anterior, 101
etiqueta de Microsoft
Windows, 77
hardware
códigos de sonido, 98
Dell Diagnostics, 91
I
indicador, 94
indicadores
diagnóstico, 94-95
parte anterior del equipo, 94
parte posterior del equipo, 95
M
mensajes de error
códigos de sonido, 98
indicadores
diagnóstico, 94-95
etiqueta de servicio, 77
D
etiquetas
etiqueta de servicio, 77
Microsoft Windows, 77
Dell
sitio de asistencia, 78
sitio web Premier Support, 78
G
Dell Diagnostics, 91
Guía del usuario, 77
diagnósticos
códigos de sonido, 98
Drivers and Utilities CD, 77
indicadores, 94-95
H
P
problemas
códigos de sonido, 98
Dell Diagnostics, 91
indicadores
diagnóstico, 94-95
restaurar el equipo a un estado
operativo anterior, 101
Índice
107
108
Índice
puerta
volver a colocar, 83
V
puerta anterior
volver a colocar, 83
volver a instalar
controladores, 77
Windows XP, 102
R
W
ResourceCD
Dell Diagnostics, 91
Windows 2000
Administrador de
dispositivos, 100
Solucionador de problemas de
hardware, 100
Restaurar sistema, 101
S
sistema operativo
CD, 78
Guía de instalación, 78
volver a instalar Windows
XP, 102
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 78
conflictos, 100
Dell Diagnostics, 91
indicadores
diagnóstico, 94-95
restaurar el equipo a un estado
operativo anterior, 101
Solucionador de problemas de
hardwar, 100
Solucionador de problemas de
hardware, 100
108
Índice
Windows XP
Centro de ayuda y soporte
técnico, 78
Restaurar sistema, 101
Solucionador de problemas de
hardware, 100
volver a instalar, 102