Thermador MD24JS Guía de instalación

Categoría
Microondas
Tipo
Guía de instalación
Español 1
Tabla de Contenido
ADVERTENCIA ESPECIAL
• LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER REALIZADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO.
• IMPORTANTE: GUARDE ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL USO DEL INSPECTOR LOCAL DE
ELECTRICIDAD.
• LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
ADVERTENCIA ESPECIAL ........................................................................................................................................................... 1
ESPACIOS LIBRES Y DIMENSIONES.......................................................................................................................................... 2
DESEMBALAJE DE SU HORNO MICRODRAWER
................................................................................................................... 2
NOTAS IMPORTANTES PARA EL INSTALADOR .......................................................................................................................... 2
NOTAS IMPORTANTES PARA EL CONSUMIDOR ....................................................................................................................... 2
MEDIDAS DEL HORNO MICRODRAWER™ ........................................................................................................................... 3 - 4
BLOQUE ANTIVOLCADURAS ...................................................................................................................................................... 4
APOYO THERMADOR
®
................................................................................................................................................................. 5
TOMACORRIENTE ELÉCTRICO .................................................................................................................................................. 5
INSTALACIÓN DE LA GAVETA .................................................................................................................................................... 5
Español 2
Espacios Libres y Dimensiones
• Por razones de seguridad no instale el Horno
MicroDrawer™ en un gabinete que se puedan
incendiar y que no esté de acuerdo con las distancias
y dimensiones indicadas en las "mediciones del Horno
MicroDrawer™" en la siguiente sección. Vea la figura 3
(instalación estándar) o la figura 4 (instalación al ras).
• Las dimensiones mostradas en la Figura 3 (instalación
estándar) o Figura 4 (instalación al ras) Las dimen-
siones suministradas proporcionan un espacio libre
mínimo. Ubique el tomacorriente eléctrico en el área
cubierta en la esquina superior izquierda del recorte.
Vea la Figura 6.
• La superficie de contacto debe ser firme y nivelada.
Preste mucha atención a la superficie o piso en el cual
se apoyará el Horno MicroDrawer. La superficie o
piso de la abertura debe ser construido de madera
laminada lo suficientemente resistente para soportar el
peso del horno (aproximadamente 100 libras).
• Verifique la ubicación donde será instalada la gaveta
para que cuente con el suministro de electricidad
apropiado.
• Su Horno MicroDrawer™ puede ser empotrado en un
gabinete o pared individualmente o debajo de un horno
a gas o eléctrico de pared.
• Asegúrese de que el espacio libre de la superficie o
piso entre el horno de pared y del electrodoméstico sea
como mínimo de 2".
• El interior del microondas tiene la capacidad de alojar
fácilmente un recipiente rectangular de 9" x 13" o una
bolsa de palomitas de maíz para microondas.
Desembalaje de su Horno MicroDrawer
• Retire todos los materiales de embalaje que están dentro de la
gaveta. NO RETIRE LA CUBIERTA DE LA GUÍA DE ONDAS,
ubicada en la parte superior del Horno MicroDrawer.
• Verifique que la gaveta no tenga daños como que esté torcida
o mal alineada, sellos de la gaveta y superficies de sellado
dañados, guías del Horno MicroDrawer rotas o flojas y
abolladuras dentro de la cavidad o en la parte frontal de la
gaveta. Si encuentra algún daño, no opere el electrodoméstico
y comuníquese con su distribuidor o PERSONAL DE SERVICIO
AUTORIZADO DE THERMADOR
®
.
Notas Importantes Para el Instalador
• Lea por completo el Manual de instalación antes de instalar el
Horno MicroDrawer.
• Retire todos los materiales de embalaje antes de conectar el
suministro de energía eléctrica.
• Cumpla con todos los códigos y normas vigentes.
• El aparato puede ser instalado utilizando un estándar o un color
(recuadro) de instalación de acuerdo con las instrucciones siguientes.
• Asegúrese de entregar estas instrucciones al consumidor.
Notas Importantes Para el Consumidor
Conserve este manual junto a su Manual de uso y cuidado para referencia futura.
• Tal como cuando utiliza cualquier horno microondas que genera calor, existen ciertas precauciones de seguridad que se
deben tomar en cuenta. Éstas se encuentran en el Manual de uso y cuidado. Lea todas las precauciones y sígalas cui-
dadosamente.
• Asegúrese que su Horno MicroDrawer™ sea instalado y conectado a tierra correctamente por un instalador o técnico de
servicio calificado.
ADVERTENCIA
El aparato debe ser instalado solamente por un electricista autorizado o un técnico cualificado.
Cubierta de la
guía de ondas
Superficie
de sellado
Cavidad
del horno
Superficie de
sellado
Figura 1
Español 3
Figura 2
Figura 3
INSTALACIÓN ESTÁNDAR
DIMENSIONES DE ELECTRODOMESTICOS
Medidas del Horno MicroDrawer™
23
7
/
8
"
(606 mm)
21
5
/
8
"
4
(122 mm)
1
11
/
16
"
(39 mm)
23
3
/
8
"
3
/
4
"
21
7
/
8
"
(556 mm)
38
3
/
8
"
(974 mm)
14
5
/
8
"
(371 mm)
16
5
/
16
"
(414 mm)
14
5
/
8
"
(372 mm)
23
1
/
2
"
(597 mm)
24" o 27"
(610 o 686 mm)
36"
(914 mm)
22
1
/
8
"
(562 mm)
Recorte frontal
*
Ubicación sugerida del tomacorriente
**
Bloque antivuelco
***
La base debe soportar hasta 100 libras
14
13
/
16
"
(376 mm)
6" (152 mm)
4" (102 mm)
*
**
***
5" (127 mm)
3
1
/
2
" (89 mm)
1
1
/
2
" (38 mm)
7
/
8
"
(22 mm)
de sobreposición
1
/
2
"
(13 mm)
área
visible
7
/
8
"
(22 mm)
de sobreposición
1
/
16
"
(2 mm)
de sobreposición
1
7
/
16
"
(36 mm)
de sobreposición
Español 4
Bloque Antivolcaduras
PROCEDIMIENTO NORMAL DE INSTALACIÓN
Instrucciones de instalación del bloque antivolcaduras
Para reducir el riesgo de volcadura de la gaveta, el bloque antivolcaduras debe ser
instalado correctamente a una distancia de 14 13/16"
(instalación estándar) y 14
5/8"
(instalación al ras) por encima de la superficie en la cual se apoyará el Horno
MicroDrawer™. El bloque antivolcaduras de 6" debe ser suministrado por el instala-
dor. Vea la Figura 3
(instalación estándar) o Figura 4 (instalación al ras) y Figura 5.
El bloque antivolcaduras previene lesiones graves que podrían ser ocasionadas por
derrames de líquidos calientes.
Si el Horno MicroDrawer™ es traslado alguna vez a otra ubicación, el bloque antivolcaduras también deber ser trasladado
e instalado. Al instalarla en la pared, asegúrese de que los tornillos penetren por completo en el drywall y se aseguren en
madera o metal de modo que el bloque se encuentre totalmente estable. Al ajustar los tornillos asegúrese que no perforen el
cableado eléctrico o las instalaciones sanitarias.
PRECAUCN
Asegúrese de que los tornillos no estén en contacto con cualquier cableado o tuberías que puedan estar presentes en
la pared.
ADVERTENCIA
La unidad puede voltearse y causar derrames y posibles quemaduras u otro tipo de lesiones, si el bloque antivuelco no está
instalado correctamente.
INSTALACIÓN AL RAS
Figura 4
Las figuras 2, 3 y 4 contienen muchas mediciones del
Horno MicroDrawer™ como referencia para planificar la
ubicación del cajón. Este Horno MicroDrawer™ puede ser
instalado por debajo de cualquier horno eléctrico o de gas
de pared.
AVISO: Siempre deje una longitud suficiente de cable de
alimentación hasta el tomacorriente eléctrico para prevenir la
tensión del cable.
Siempre verifique los códigos eléctricos para ver los
requisitos.
Medidas del Horno MicroDrawer™
23
1
/
2
"
(597 mm)
21
7
/
8
"
(555 mm)
Profundidad
mín. de
la base
27"
(686 mm)
1"
(25 mm)
1"
(25 mm)
36"
(914 mm)
24
3
/
16
"
(614 mm)
22
1
/
8
"
(562 mm)
Recorte frontal
Listón****
14
5
/
8
" (371 mm)
16
5
/
8
"
(422 mm)
de recorte
6" (152 mm)
4" (102 mm)
5" (127 mm)
2
1
/
4
" (57 mm)
1
5
/
8
"
(41 mm)
1
/
2
"
(13 mm)
área
visible
1
/
4
"
(6 mm)
grosor de
la base
*
Ubicación sugerida del tomacorriente
**
Bloque antivuelco
***
La base debe soportar hasta 100 libras
****
Los lados deben estar terminados y extendidos hasta el listón.
Los listones también deben ser terminados, ya que pueden ser
visibles después de la instalación.
(Listones no se incluyen con la unidad.)
*
**
***
Figura 5
4"
(101.6 mm)
5" (127 mm)
Ubicación del
tomacorriente eléctrico*
Bloque
antivolcaduras
6"
(153 mm)
3 1/2"
(89 mm)
Español 5
Tomacorriente Eléctrico
La unidad requiere un circuito de 120 voltios, 60 Hz, 15 amperios (nimo).
Se recomienda un circuito por separado que sea sólo para este electrodo-
méstico.
El Horno MicroDrawer™ está equipado con un enchufe con toma a tierra
de tres clavijas. Se debe conectar en un tomacorriente de pared instalado y
conectado a tierra apropiadamente. Si solo cuenta con un tomacorriente de
dos clavijas, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente de
pared correcto.
Nota: Si tiene alguna pregunta sobre las instrucciones eléctricas o de conexión
a tierra, consulte a un electricista calificado o al encargado de brindar el servicio.
* También se puede instalar usando un tomacorriente eléctrico en un gabinete
adyacente dentro del área hasta donde se pueda extender el cable eléctrico.
Siempre verifique los códigos eléctricos para ver los requisitos.
Instalación de la Gaveta
1. Coloque el Horno MicroDrawer™ al lado de la
abertura de la pared o gabinete. Conecte el cordón
de alimentación al tomacorriente eléctrico.
2. Guíe con cuidado el electrodoméstico dentro de la
abertura preparada. Evite que el cable quede entre
el horno y la pared.
3. Deslice el cajón hasta que la brida de montaje
haga contacto con la cara del gabinete para una
instalación estándar o los lados de los listones
para una instalación al ras. Vea la Figura 7A.
4. Abra la gaveta. Usando los 4 agujeros en la gaveta
como plantilla, pre-taladre el gabinete con una
broca de 1/16". Vea la Figura 7A.
5. Asegure la gaveta con los 4 tornillos suministrados.
Vea la Figura 7B.
Figura 6
4"
(101.6 mm)
5" (127 mm)
Ubicación del
tomacorriente eléctrico*
Bloque
antivolcaduras
6"
(153 mm)
3 1/2"
(89 mm)
Apoyo BSH Home Appliances Corporation
Servicio
Nos damos cuenta de que usted ha hecho una inversión
considerable en su cocina. Estamos dedicados a respaldar
a usted y su aparato para que usted disfrute de muchos
años de cocina creativa.
Por favor no dude en ponerse en contacto con nuestro
Departamento de Atención al Cliente STAR
®
si usted tiene
cualquier preguntas o en el caso improbable de que su
aparato THERMADOR
®
necesite servicio. Nuestro equipo de
servicio está listo para ayudarle.
www.thermador.com/support
800-735-4328
Partes y accesorios
Partes, filtros, descalificador, limpiadores de aceró
inoxidable y más pueden comprarse en la tienda en linea
eSHOP THERMADOR o por teléfono.
www.thermador-eshop.com
4 Screws
Parts supplied
Figura 7B
Brida de
montaje
Listón
Figura 7A

Transcripción de documentos

Tabla de Contenido ADVERTENCIA ESPECIAL............................................................................................................................................................ 1 Espacios Libres y Dimensiones.......................................................................................................................................... 2 Desembalaje de su Horno MicroDrawer™.................................................................................................................... 2 Notas Importantes Para el Instalador........................................................................................................................... 2 Notas Importantes Para el Consumidor........................................................................................................................ 2 Medidas del Horno MicroDrawer™............................................................................................................................ 3 - 4 Bloque Antivolcaduras....................................................................................................................................................... 4 Apoyo THERMADOR®.................................................................................................................................................................. 5 Tomacorriente Eléctrico................................................................................................................................................... 5 Instalación de la Gaveta..................................................................................................................................................... 5 ADVERTENCIA ESPECIAL • LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER REALIZADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO. • IMPORTANTE: GUARDE ESTE MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. • LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCIONES PARA FUTURA REFERENCIA. Español 1 Espacios Libres y Dimensiones • Por razones de seguridad no instale el Horno MicroDrawer™ en un gabinete que se puedan incendiar y que no esté de acuerdo con las distancias y dimensiones indicadas en las "mediciones del Horno MicroDrawer™" en la siguiente sección. Vea la figura 3 (instalación estándar) o la figura 4 (instalación al ras). • Las dimensiones mostradas en la Figura 3 (instalación estándar) o Figura 4 (instalación al ras) Las dimensiones suministradas proporcionan un espacio libre mínimo. Ubique el tomacorriente eléctrico en el área cubierta en la esquina superior izquierda del recorte. Vea la Figura 6. • La superficie de contacto debe ser firme y nivelada. Preste mucha atención a la superficie o piso en el cual se apoyará el Horno MicroDrawer™. La superficie o piso de la abertura debe ser construido de madera laminada lo suficientemente resistente para soportar el peso del horno (aproximadamente 100 libras). • Verifique la ubicación donde será instalada la gaveta para que cuente con el suministro de electricidad apropiado. • Su Horno MicroDrawer™ puede ser empotrado en un gabinete o pared individualmente o debajo de un horno a gas o eléctrico de pared. • Asegúrese de que el espacio libre de la superficie o piso entre el horno de pared y del electrodoméstico sea como mínimo de 2". • El interior del microondas tiene la capacidad de alojar fácilmente un recipiente rectangular de 9" x 13" o una bolsa de palomitas de maíz para microondas. Desembalaje de su Horno MicroDrawer™ • Retire todos los materiales de embalaje que están dentro de la gaveta. NO RETIRE LA CUBIERTA DE LA GUÍA DE ONDAS, ubicada en la parte superior del Horno MicroDrawer™. • Verifique que la gaveta no tenga daños como que esté torcida o mal alineada, sellos de la gaveta y superficies de sellado dañados, guías del Horno MicroDrawer™ rotas o flojas y abolladuras dentro de la cavidad o en la parte frontal de la gaveta. Si encuentra algún daño, no opere el electrodoméstico y comuníquese con su distribuidor o PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO DE THERMADOR®. Superficie de sellado Cubierta de la guía de ondas Notas Importantes Para el Instalador Superficie de sellado • Lea por completo el Manual de instalación antes de instalar el Horno MicroDrawer™. • Retire todos los materiales de embalaje antes de conectar el suministro de energía eléctrica. Cavidad del horno • Cumpla con todos los códigos y normas vigentes. • El aparato puede ser instalado utilizando un estándar o un color (recuadro) de instalación de acuerdo con las instrucciones siguientes. Figura 1 • Asegúrese de entregar estas instrucciones al consumidor. Notas Importantes Para el Consumidor Conserve este manual junto a su Manual de uso y cuidado para referencia futura. • Tal como cuando utiliza cualquier horno microondas que genera calor, existen ciertas precauciones de seguridad que se deben tomar en cuenta. Éstas se encuentran en el Manual de uso y cuidado. Lea todas las precauciones y sígalas cuidadosamente. • Asegúrese que su Horno MicroDrawer™ sea instalado y conectado a tierra correctamente por un instalador o técnico de servicio calificado. ADVERTENCIA El aparato debe ser instalado solamente por un electricista autorizado o un técnico cualificado. Español 2 Medidas del Horno MicroDrawer™ DIMENSIONES DE ELECTRODOMESTICOS 21 5/8" (549 mm) 4 3/4" (122 mm) 1 11 /16 " (39 mm) 16 5/16 " (414 mm) 14 5/8" (371 mm) 23 7 /8" (606 mm) 21 7 /8" (556 mm) 23 3/8" (594 mm) 38 3/8" (974 mm) Figura 2 INSTALACIÓN ESTÁNDAR 3 1/2" (89 mm) 1 1/2" (38 mm) 6" (152 mm) 4" (102 mm) 14 5/8" (372 mm) 36" (914 mm) 7 /8" (22 mm) de sobreposición ** 5" (127 mm) * 23 1/2" (597 mm) *** Recorte frontal 7 /8" (22 mm) de sobreposición 1 7 /16 " (36 mm) de sobreposición / " (2 mm) de sobreposición 1 16 24" o 27" (610 o 686 mm) 22 1/8" (562 mm) 1 /2" (13 mm) área visible 14 13 /16 " (376 mm) * Ubicación sugerida del tomacorriente ** Bloque antivuelco *** La base debe soportar hasta 100 libras Figura 3 Español 3 Medidas del Horno MicroDrawer™ INSTALACIÓN AL RAS 6" (152 mm) Recorte frontal 1" 1" (25 mm) (25 mm) Listón**** 2 1/4" (57 mm) 14 5/8" (371 mm) 4" (102 mm) ** 5" (127 mm) * 36" (914 mm) 23 1/2" (597 mm) 1 5/8" (41 mm) 21 7 /8" *** (555 mm) Profundidad 1 /4" mín. de (6 mm) la base grosor de la base 27" (686 mm) 22 1 /8" (562 mm) 24 3/16 " (614 mm) 16 5/8" (422 mm) de recorte 1 /2" (13 mm) área visible * Ubicación sugerida del tomacorriente ** Bloque antivuelco *** La base debe soportar hasta 100 libras **** Los lados deben estar terminados y extendidos hasta el listón. Los listones también deben ser terminados, ya que pueden ser visibles después de la instalación. (Listones no se incluyen con la unidad.) Figura 4 Las figuras 2, 3 y 4 contienen muchas mediciones del Horno MicroDrawer™ como referencia para planificar la ubicación del cajón. Este Horno MicroDrawer™ puede ser instalado por debajo de cualquier horno eléctrico o de gas de pared. Bloque Antivolcaduras AVISO: Siempre deje una longitud suficiente de cable de alimentación hasta el tomacorriente eléctrico para prevenir la tensión del cable. Siempre verifique los códigos eléctricos para ver los requisitos. 6" (153 mm) Ubicación del tomacorriente eléctrico* Bloque antivolcaduras PROCEDIMIENTO NORMAL DE INSTALACIÓN Instrucciones de instalación del bloque antivolcaduras 5" (127 mm) Para reducir el riesgo de volcadura de la gaveta, el bloque antivolcaduras debe ser instalado correctamente a una distancia de 14 13/16" (instalación estándar) y 14 4" 5/8" (instalación al ras) por encima de la superficie en la cual se apoyará el Horno (101.6 mm) MicroDrawer™. El bloque antivolcaduras de 6" debe ser suministrado por el instalador. Vea la Figura 3 (instalación estándar) o Figura 4 (instalación al ras) y Figura 5. El bloque antivolcaduras previene lesiones graves que podrían ser ocasionadas por derrames de líquidos calientes. 3 1/2" (89 mm) Figura 5 Si el Horno MicroDrawer™ es traslado alguna vez a otra ubicación, el bloque antivolcaduras también deber ser trasladado e instalado. Al instalarla en la pared, asegúrese de que los tornillos penetren por completo en el drywall y se aseguren en madera o metal de modo que el bloque se encuentre totalmente estable. Al ajustar los tornillos asegúrese que no perforen el cableado eléctrico o las instalaciones sanitarias. PRECAUCIÓN Asegúrese de que los tornillos no estén en contacto con cualquier cableado o tuberías que puedan estar presentes en la pared. ADVERTENCIA La unidad puede voltearse y causar derrames y posibles quemaduras u otro tipo de lesiones, si el bloque antivuelco no está instalado correctamente. Español 4 Tomacorriente Eléctrico La unidad requiere un circuito de 120 voltios, 60 Hz, 15 amperios (mínimo). Se recomienda un circuito por separado que sea sólo para este electrodoméstico. Ubicación del tomacorriente eléctrico* El Horno MicroDrawer™ está equipado con un enchufe con toma a tierra de tres clavijas. Se debe conectar en un tomacorriente de pared instalado y conectado a tierra apropiadamente. Si solo cuenta con un tomacorriente de dos clavijas, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente de pared correcto. Nota: Si tiene alguna pregunta sobre las instrucciones eléctricas o de conexión a tierra, consulte a un electricista calificado o al encargado de brindar el servicio. 5" (127 mm) 4" (101.6 mm) Figura 6 * También se puede instalar usando un tomacorriente eléctrico en un gabinete adyacente dentro del área hasta donde se pueda extender el cable eléctrico. Siempre verifique los códigos eléctricos para ver los requisitos. Instalación de la Gaveta 1. Coloque el Horno MicroDrawer™ al lado de la abertura de la pared o gabinete. Conecte el cordón de alimentación al tomacorriente eléctrico. Parts supplied 2. Guíe con cuidado el electrodoméstico dentro de la abertura preparada. Evite que el cable quede entre el horno y la pared. 4 Screws 3. Deslice el cajón hasta que la brida de montaje haga contacto con la cara del gabinete para una instalación estándar o los lados de los listones para una instalación al ras. Vea la Figura 7A. Figura 7B Listón 4. Abra la gaveta. Usando los 4 agujeros en la gaveta como plantilla, pre-taladre el gabinete con una broca de 1/16". Vea la Figura 7A. Brida de montaje 5. Asegure la gaveta con los 4 tornillos suministrados. Vea la Figura 7B. Figura 7A Apoyo BSH Home Appliances Corporation Servicio Partes y accesorios Nos damos cuenta de que usted ha hecho una inversión considerable en su cocina. Estamos dedicados a respaldar a usted y su aparato para que usted disfrute de muchos años de cocina creativa. Partes, filtros, descalificador, limpiadores de aceró inoxidable y más pueden comprarse en la tienda en linea eSHOP THERMADOR o por teléfono. Por favor no dude en ponerse en contacto con nuestro Departamento de Atención al Cliente STAR® si usted tiene cualquier preguntas o en el caso improbable de que su aparato THERMADOR® necesite servicio. Nuestro equipo de servicio está listo para ayudarle. www.thermador-eshop.com www.thermador.com/support 800-735-4328 Español 5
1 / 1

Thermador MD24JS Guía de instalación

Categoría
Microondas
Tipo
Guía de instalación