Zanussi ZRG31SW1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
2
ES
2
ES
ΟAntes de poner en marcha su nuevo
frigoríco/congelador, lea con atención estas
instrucciones de uso. Contienen información
importante para el uso seguro, la instalación
y el cuidado del aparato.
Conserve estas instrucciones para consultas
en el futuro. Transéralas a los posibles
nuevos propietarios del aparato.
Las notas importantes para su seguridad o
el funcionamiento adecuado del aparato se
destacan con un triángulo de advertencia y/
o con palabras de indicación (Advertencia,
Precaución, Importante). Siga sus
recomendaciones atentamente.
La información complementaria referente al
funcionamiento y las aplicaciones prácticas
del aparato guran a continuación de este
símbolo.
Los consejos y notas referentes al uso
económico y ecológico del aparato se
destacan con una hoja de trébol.
Las instrucciones de uso contienen directrices
que el usuario puede seguir para la corrección
de posibles desperfectos y que hallará en la
sección "Solución de problemas".
Si dichas instrucciones son insucientes,
póngase en contacto con el centro de
servicio técnico local.
Impreso en papel fabricado mediante
procesos respetuosos con el medio
ambiente. Quien piensa en términos
ecológicos actúa en consecuencia…
Estimado cliente
Índice
Estimado cliente ..........................................2
Instrucciones importantes para la seguridad 3
Uso previsto.................................................3
Antes de utilizar el aparato por primera vez 3
Importante ...................................................3
Refrigerante .................................................3
Seguridad de los niños ................................4
Funcionamiento diario .................................4
En caso de desperfectos .............................4
Retire el material de embalaje .....................4
Instalación ...................................................5
Ubicación de la instalación ..........................5
El frigoríco necesita aire. ...........................5
Inversión de la puerta ..................................5
Cambio de la puerta del congelador............6
Antes de utilizar el aparato por primera vez 7
Descripción del aparato ...............................7
Puesta en marcha y ajuste de temperatura 7
Accesorios interiores ...................................8
Estantes/bandejas de almacenamiento.......8
Preparación de cubitos de hielo ..................9
Descongelación .........................................10
Descongelación del compartimento
congelador .................................................10
Desconexión del aparato ...........................10
Si no va a utilizar el aparato durante un
tiempo prolongado .....................................10
Limpieza y cuidado ....................................10
¡Importante! ...............................................11
Consejos para ahorrar energía..................11
Solución de problemas ..............................12
Corrección de desperfectos.......................12
Cambio de la bombilla ...............................14
Ruidos durante el funcionamiento .............14
3
ES
3
ES
Estas advertencias se suministran para su
seguridad. Cerciórese de comprenderlas
en su totalidad antes de instalar o utilizar
este aparato. Su seguridad es de la
máxima importancia. Si duda acerca del
signicado de estas advertencias, consulte al
departamento de atención al cliente.
Uso previsto
El frigoríco está diseñado para uso
doméstico. Es apto para enfriar, congelar y
almacenar alimentos congelados, así como
para la producción de hielo. Si el aparato se
utiliza para nes distintos de los previstos,
o si se utiliza de manera incorrecta, el
fabricante no aceptará responsabilidad
alguna por los daños que puedan originarse.
Por razones de seguridad, está prohibido
realizar alteraciones o cambios en el
aparato. Si utiliza el frigoríco en una
aplicación comercial o para nes que no
sean la refrigeración, la congelación o el
almacenamiento de alimentos congelados, el
fabricante no aceptará responsabilidad por
los daños que puedan ocasionarse.
Antes de utilizar el aparato por
primera vez
Tenga cuidado de no apoyar el aparato sobre
el cable de alimentación eléctrica.
Importante
Si el cable de alimentación se daña, se
debe sustituir por un cable del mismo tipo
suministrado por el servicio autorizado o
personal cualicado. Compruebe si el aparato
ha sufrido daños durante el transporte. Un
aparato dañado no debe conectarse a la red
bajo ningún concepto. En caso de daños,
comuníquese con el proveedor.
ADVERTENCIA: Mantenga libres de
obstrucciones las aberturas de ventilación
del alojamiento del aparato o de la estructura
empotrada.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos
mecánicos ni otros medios para acelerar
el proceso de descongelación, excepto los
recomendados por el fabricante
ADVERTENCIA: No dañe el circuito del
refrigerante.
ADVERTENCIA: Este aparato no está
diseñado para que lo usen niños ni personas
con discapacidad, a menos que una persona
responsable de su seguridad les supervise o
instruya en el uso del mismo.
No permita que los niños jueguen con el
aparato.
ADVERTENCIA: Este aparato no está
diseñado para que lo usen personas
(incluidos niños) con discapacidad física,
sensorial o mental, o con experiencia y
conocimiento insucientes, a menos que una
persona responsable de su seguridad les
supervise o instruya en el uso del mismo.
No permita que los niños jueguen con el
aparato.
ADVERTENCIA: Cuando deseche el
aparato, hágalo en un punto de recogida
autorizado. No lo exponga al fuego.
ADVERTENCIA: Si el cable de alimentación
está dañado, sustitúyalo por un cable o
un conjunto especial suministrado por el
fabricante o su centro de servicio técnico.
Refrigerante
El gas refrigerante se encuentra dentro del
circuito correspondiente del aparato.
Cerciórese de que ninguno de los
componentes del circuito de refrigerante
sufra daños durante el transporte y la
instalación del aparato.
Durante el transporte y la instalación del
aparato, cerciórese de no provocar daños al
circuito de refrigerante.
Si el circuito de refrigerante se daña:
evite fuegos cercanos y fuentes de ignición;
ventile bien la habitación en la que se
encuentra el aparato.
Instrucciones importantes para la seguridad
4
ES
4
ES
Seguridad de los niños
Los materiales de embalaje (como la
película de plástico o el poliestireno)
pueden ser peligrosos para los niños.
Existe riesgo de asxia. Mantenga los
materiales de embalaje alejados de los
niños. Inutilice los aparatos antiguos antes
de desecharlos. Extraiga el enchufe de la
toma, corte el cable de conexión, rompa
o retire los cierres o seguros, si el aparato
los tiene. Evitará así que los niños puedan
encerrarse en el interior del aparato en sus
juegos (existe el riesgo de asxia) y otras
situaciones peligrosas. A menudo los niños
no reconocen los riesgos asociados a los
electrodomésticos. Por lo tanto, debe ejercer
una supervisión adecuada y no dejar que los
niños jueguen con el aparato.
Funcionamiento diario
Los recipientes que contengan gases o
líquidos inamables pueden presentar fugas
a bajas temperaturas.
¡Esto conlleva riesgo de explosión!
No guarde recipientes con materiales
inamables, como aerosoles, cartuchos de
recambio de extintores, etc., en el frigoríco
o congelador.
Las botellas y las latas tampoco deben
guardarse en el compartimento congelador.
Estas pueden reventar cuando se congela
el contenido, e incluso pueden explotar si
contienen bebidas con mucho gas. Nunca
guarde limonada, zumos, cerveza, vino, vino
espumoso y demás en el congelador
No consuma helados ni se introduzca cubitos
de hielo en la boca inmediatamente después
de extraerlos del congelador. El hielo muy
frío puede adherirse a los labios o la lengua
y provocar lesiones.
No toque los alimentos congelados con
las manos mojadas. Podrían congelarse al
contacto con los alimentos.
No utilice ningún aparato eléctrico (aparatos
para hacer helados, batidoras, etc.) en el
frigoríco o congelador.
Antes de realizar tareas de limpieza en el
aparato, apáguelo o desenchúfelo de la red
eléctrica, retire el fusible de la vivienda o
desconecte el disyuntor.
Para la desconexión, retire el enchufe de la
toma de corriente, no tire del cable.
En caso de desperfectos
Si el aparato presenta algún desperfecto,
consulte primero la sección "Solución de
problemas" de estas instrucciones. Si
las recomendaciones suministradas no
surten efecto, no intente repararlo por su
cuenta. Nunca intente reparar el aparato
usted mismo. Las reparaciones realizadas
por personas inexpertas pueden provocar
lesiones o desperfectos graves. Póngase en
contacto con el centro de servicio técnico.
Retire el material de embalaje
El aparato y los accesorios internos se
protegen para el transporte.
Retire la cinta adhesiva colocada a izquierda
y derecha de la puerta. Puede utilizar
aguarrás para eliminar los restos de cinta
adhesiva.
Extraiga todos los restos de cinta adhesiva
y elementos de embalaje del interior del
aparato.
5
ES
5
ES
Ubicación de la instalación
El aparato se debe colocar en una habitación
seca y bien ventilada.
La temperatura ambiente afecta al consumo
de energía y al buen rendimiento del aparato.
Por lo tanto, no se debe exponer a la luz
solar directa.
No instale el aparato cerca de radiadores,
la cocina u otra fuente de calor, se debe
instalar sólo en un lugar donde la temperatura
ambiente se corresponda con la clase climática
para la que se ha diseñado el aparato.
La clase climática puede consultarse en la
placa del número de serie, que se encuentra
en el lado izquierdo del interior del aparato.
Coloque el aparato de modo que la toma
quede fácilmente accesible.
La tabla siguiente muestra la temperatura
ambiente correcta para cada clase climática:
Clase climática
Para temperatura
ambiente
SN De +10 a +32 °C
N De +16 a +32 °C
ST De +16 a +38 °C
T De +16 a +43 °C
Si el aparato de refrigeración se instala
junto a otro frigoríco o congelador, es
necesario dejar un espacio de 5 cm en cada
lado, con el n de prevenir la formación de
condensación en el exterior del aparato.
El frigoríco necesita aire.
Para el óptimo funcionamiento del aparato,
se debe situar en una ambiente seco,
alejado de fuentes de calor como cocinas,
radiadores, calderas y luz solar directa.
Asegúrese de que el aire pueda circular
libremente por la partes posterior y superior del
armario. Debe haber un espacio de 100 mm
entre la parte superior del armario y cualquier
mueble de cocina situado sobre él.
También es posible dejar 50 mm libres entre la
parte superior del armario y cualquier mueble
de cocina, y 25 mm a cada lado del aparato.
Inversión de la puerta
La puerta del frigoríco se puede abrir desde
la izquierda o desde la derecha. Esta unidad
se suministra con apertura de puerta del lado
izquierdo. Si desea invertir la dirección de
apertura, siga estas instrucciones
Nota:
Conserve todas las piezas que extraiga para
reinstalar después la puerta.
Inversión de la puerta del frigoríco
1. Retire los tornillos (11).
2. Mantenga la puerta abierta, eleve el
extremo de la cubierta superior, empújela
(10) hacia delante y retírela del bloque (9)
de la cubierta superior; a continuación
desplace el bloque inferior (8).
3. Retire los dos pernos roscados (6) que
conectan la bisagra superior (5) a la
derecha de la parte superior del armario.
4. Levante la puerta con cuidado y
colóquela en una supercie mullida para
evitar rasguños.
5. Retire el tapón (7) y trasládelo al oricio
descubierto del lado derecho de la
unidad. Cerciórese de presionar el botón
con rmeza en el oricio.
6. Retire los dos tornillos (6) que jan la
bisagra inferior (2) en el lado derecho de
la unidad.
7. Retire la pata frontal tipo tornillo (4) y
trasládela al lado derecho, tal como se
ilustra en la gura.
8. Coloque la puerta en su nueva posición,
teniendo cuidado de que el pasador
entre en el casquillo en la sección inferior
del marco (oricio).
9. Fije la bisagra superior (5) que retiró
en el paso 3 en el lado izquierdo de la
unidad. Compruebe que el pasador entra
en el casquillo de la sección superior del
marco (oricio).
Instalación
6
ES
6
ES
10. Fije sin ajustar la bisagra izquierda inferior
(2) y no apriete los pernos hasta que la
puerta se encuentre cerrada y nivelada.
11. Introduzca el tapón (7) en los oricios
descubiertos (lado derecho).
12. Fije el bloque embellecedor (8) a la
derecha de la cubierta superior (10).
13. Mantenga la puerta abierta, eleve el
extremo de la cubierta superior, empújela
(10) hacia delante y retírela del bloque (9)
de la cubierta superior; a continuación
desplace el bloque inferior (8). Mantenga
la puerta abierta, eleve el extremo de la
cubierta superior, empújela (10) hacia
atrás para enganchar el bloque (9).
14. Después de montar la cubierta superior,
cierre la puerta y je la cubierta superior
(10 ) con el tornillo (11).
11
10
7
9
8
1 Tornillo
2 Bisagra inferior
3 Bisagra superior
4 Pata baja ajustable
5 Pata alta ajustable
6 Tornillo
7 Tapón
8 Bloque embellecedor
9 Bloque de la cubierta superior
10 Cubierta superior
11 Tornillo
Cambio de la puerta del congelador
Abra ligeramente la puerta del congelador.
Utilice un destornillador pequeño para
presionar ligeramente hacia arriba el muelle de
la abertura del soporte inferior de la puerta y
retire el soporte junto con la puerta.
Coloque el tapón de cobertura (M) en el lado
opuesto.
Gire 180 grados la puerta del compartimento
congelador e instale el soporte inferior de la
puerta en la cavidad correspondiente.
Levante un poco la puerta del compartimento
congelador, instálela en el soporte superior
de la puerta y, al mismo tiempo, introduzca
el soporte de puerta inferior en el oricio
cuadrado.
Ess fácil instalar la puerta realizando
pequeños movimientos hacia arriba y hacia
abajo.
7
ES
7
ES
Limpie el interior del aparato y todos los
accesorios antes de ponerlo en marcha por
primera vez (consulte la sección Limpieza y
cuidado).
Antes de utilizar el aparato por primera vez
Vista del aparato
1. Compartimentos para queso y huevos,
con tapa y accesorio para huevos
2. Compartimento de almacenamiento en la
puerta
3. Estante para botellas
4. Cajones para verduras
5. Estantes para almacenamiento
6. Regulador de temperatura
7. Compartimento congelador
8. Placa de datos técnicos
Puesta en marcha y ajuste de
temperatura
Introduzca el enchufe del cable de conexión
en la toma de red con protección de contacto
a tierra. La luz interna del frigoríco se
enciende cada vez que se abre la puerta.
El mando selector de temperatura
se encuentra en el lado derecho del
compartimento frigoríco.
El ajuste “0” signica: Desconectado.
Al girarlo a la derecha, en el sentido de “1”,
activación de la unidad de refrigeración, ésta
funciona automáticamente.
El ajuste “1” signica:
Máxima temperatura, el ajuste de mayor
calor.
El ajuste "7" (tope) signica:
Mínima temperatura, el ajuste más frío.
Las temperaturas de los compartimentos
frigoríco y congelador no se pueden regular
de manera independiente.
A baja temperatura ambiente, en torno a
16 °C, se debe seleccionar el ajuste ‘1’. A
temperatura ambiente en torno a 25 °C ,
seleccione el ajuste ‘2’.
Si necesita una temperatura más baja,
seleccione el ajuste ‘3’ o ‘4’. Con ese
ajuste, los alimentos frescos se congelarán
de manera segura y el compartimento
congelador mantendrá una temperatura de
almacenamiento de -18 °C.
Si desea congelar los alimentos con rapidez,
seleccione el ajuste ‘7’, teniendo cuidado
de que la temperatura en el compartimento
frigoríco no descienda por debajo de 0 °C.
Deberá devolver rápidamente el regulador
de temperatura al ajuste ‘3’ o ‘4’.
¡Importante!
La temperatura ambiente elevada (por ej., en
Descripción del aparato
9
ES
9
ES
guardar alimentos ya congelados.
No congele grandes cantidades a la vez
(máx. 1 kg cada 24 horas).
Las propiedades de los alimentos se
conservan mejor si se congelan por completo
(hasta el centro) en el menor tiempo posible.
Espere a que los alimentos tibios se enfríen
antes de congelarlos. Los alimentos calientes
harán que aumente la formación de hielo y el
consumo de potencia.
Tenga en cuenta el tiempo máximo de
conservación especicado por el fabricante.
No se deben volver a congelar alimentos
descongelados que no se hayan procesado
(cocinado).
Los recipientes que contengan gases o
líquidos inamables pueden presentar fugas
a bajas temperaturas. ¡Esto conlleva riesgo
de explosión! No guarde recipientes con
materiales inamables, como aerosoles,
cartuchos de recambio de extintores, etc., en
el congelador.
Las botellas y las latas tampoco deben
guardarse en el congelador. Estas pueden
reventar cuando se congela el contenido, e
incluso pueden explotar si contienen bebidas
con mucho gas. Nunca guarde limonada,
zumos, cerveza, vino, vino espumoso y
demás en el congelador.
Todos los alimentos se deben envasar
herméticamente antes de congelarlos para
que no se sequen ni pierdan su sabor, que
puede verse alterado por el sabor de otros
alimentos congelados.
¡Precaución!
No toque los alimentos congelados con las
manos mojadas. La piel de las manos se
podría adherir a los alimentos y sufrir heridas.
Coloque los alimentos empaquetados en
la base del compartimento congelador.
Los alimentos congelados no deben entrar
en contacto con los no congelados, pues
podrían empezar a descongelarse.
Consejos:
Los siguientes productos son adecuados
para el empaquetamiento de congelados:
Bolsas de congelador y envolturas de
polietileno
Recipientes especiales para congelados
Papel de aluminio de gran grosor.
Los siguientes elementos son adecuados
para sellar bolsas y envoltorios:
broches plásticos, cintas de goma o cinta
adhesiva.
Extraiga el aire de la bolsa antes de
sellarla; el aire contribuye a que el alimento
congelado se reseque.
Haga paquetes planos, ya que se congelan
con mayor rapidez.
No llene los recipientes para congelados
hasta el borde con productos líquidos o
pastosos, ya que los líquidos se dilatan
durante la congelación.
Preparación de cubitos de hielo
Llene 3/4 de la cubitera con agua fría, colóquela
en el congelador y déjela para que se congele.
Para aojar los cubitos congelados, curve la
cubitera o sosténgala bajo el agua corriente
durante unos segundos.
¡Importante!
Nunca intente despegar una cubitera
adherida al congelador utilizando objetos
puntiagudos o alados, ya que podría dañar
el circuito refrigerante. Utilice un raspador
plástico.
10
ES
10
ES
El frigoríco se descongela
automáticamente
La pared posterior del frigoríco acumula
escarcha durante el funcionamiento del
compresor, y la elimina cuando el compresor
está desactivado. El agua de la escarcha
derretida se evapora por sí sola.
Descongelación del
compartimento congelador
Durante el uso del congelador y cuando
se abre la puerta del mismo, la humedad
se deposita en el compartimento en forma
de escarcha. Retire periódicamente esa
escarcha con el raspador plástico blando.
No utilice en caso alguno objetos duros o
puntiagudos para eliminar la escarcha del
aparato.
El compartimento congelador se debe
desescarchar siempre que la capa de
escarcha alcance un grosor aproximado de 4
milímetros; en todo caso, al menos una vez
al año. Un buen momento para eliminar la
escarcha es cuando el aparato se encuentra
vacío o con poca cantidad de alimentos.
¡Advertencia!
No utilice dispositivos de calefacción
eléctricos ni mecánicos o articiales para
acelerar el proceso de derretimiento del
hielo, excepto los recomendados por el
fabricante.
No utilice aerosoles descongelantes, ya que
pueden presentar riesgos para la salud o
contener sustancias que dañan los plásticos.
¡Precaución!
No toque los alimentos congelados con
las manos mojadas. La piel de las manos
se podría adherir a los alimentos y sufrir
heridas.
Retire los alimentos congelados, envuélvalos
en varias hojas de papel periódico y
colóquelos en un sitio fresco.
Apague el aparato y desenchúfelo de la red
eléctrica, retire el fusible de la vivienda o
desconecte el disyuntor.
Consejo:
Para acelerar el proceso del agua de
descongelación en el congelador, cierre las
puertas. Retire los trozos de hielo que se
desprendan antes de que se derritan.
Después de la descongelación, limpie a
fondo el compartimento congelador (consulte
la sección “Limpieza y cuidado”).
Desconexión del aparato
Para apagar el aparato, gire el regulador de
temperatura a la posición “0”.
Si no va a utilizar el aparato
durante un tiempo prolongado
Extraiga todos los alimentos refrigerados.
Apague el aparato, girando el regulador de
temperatura a la posición “0”.
Desenchufe el aparato de la toma, o
desconecte el disyuntor o el fusible.
Limpie a fondo (consulte la sección “Limpieza
y cuidado”).
Deje la puerta abierta para impedir la
acumulación de malos olores.
Limpieza y cuidado
Por razones de higiene, el interior del
aparato y sus accesorios internos deben
limpiarse de manera periódica.
¡Advertencia!
El aparato debe desconectarse de la red
eléctrica durante su limpieza.
¡Riesgo de descarga eléctrica! Antes de
realizar tareas de limpieza, apague el
aparato y desenchúfelo de la red eléctrica,
retire el fusible o desconecte el disyuntor.
No utilice sistemas de vapor para limpiar el
aparato. Se podría acumular humedad en
los componentes eléctricos, con riesgo de
descarga.
Descongelación
11
ES
11
ES
El vapor caliente puede dañar las piezas de
plástico.
El aparato debe estar seco antes de volver a
ponerlo en marcha.
¡Importante!
Los aceites etéreos y los disolventes
orgánicos pueden afectar a las piezas de
plástico, por ejemplo,
el zumo de limón o el jugo de la cáscara de
naranja,
el ácido butírico
y los limpiadores con ácido acético.
No permita que esas sustancias entren en
contacto con partes del aparato.
No utilice limpiadores abrasivos.
Retire los congelados y alimentos
del frigoríco. Envuelva los alimentos
congelados en varias hojas de periódico.
Guárdelos bien cubiertos en un lugar fresco.
Descongele el compartimento congelador
antes de su limpieza (consulte la sección
“Descongelación”).
Apague el aparato y desenchúfelo de la red
eléctrica, retire el fusible o desconecte el
disyuntor.
Limpie el aparato y los accesorios internos
con un paño y agua templada. También se
pueden utilizar detergentes comerciales para
lavavajillas.
Después de la limpieza, aplique agua limpia
y seque con un paño.
La acumulación de polvo en el condensador
aumenta el consumo de energía.
Por ello, limpie a fondo el condensador,
situado en la parte posterior del aparato,
una vez al año con un cepillo suave o con la
aspiradora.
Compruebe el oricio de desagüe en la
pared posterior del frigoríco.
Después de que todo esté seco, vuelva a
poner en marcha el aparato.
Consejos para ahorrar energía
No instale el aparato cerca de la cocina,
los radiadores u otras fuentes de calor. La
temperatura ambiente elevada hace que
el compresor funcione de manera más
frecuente y prolongada.
Compruebe que existe una circulación y
una salida de aire sucientes en la base del
aparato y en la pared posterior del aparato.
No obstruya las aberturas de ventilación.
No coloque alimentos calientes en el
aparato. Espere primero a que se enfríen.
Deje la puerta abierta sólo el tiempo
necesario.
No ajuste la temperatura a un nivel inferior al
necesario.
Descongele los alimentos congelados
en el frigoríco. El frío de los congelados
contribuirá a enfriar el frigoríco.
Mantenga siempre limpio el condensador
emisor de calor, la rejilla metálica de la pared
posterior del aparato.
12
ES
12
ES
Corrección de desperfectos
Piezas de recambio:
Las piezas siguientes se pueden solicitar
al centro de servicio técnico de AEG local.
Puede instalarlas personalmente sin
necesidad de conocimientos especiales, por
ejemplo:
el compartimento para mantequilla/queso,
las hueveras,
los estantes de puerta,
los cajones de frutas y verduras,
las bandejas de almacenamiento.
Un desperfecto puede estar causado por un
fallo mínimo que usted mismo puede corregir
siguiendo las instrucciones que aparecen a
continuación. No realice ninguna labor en el
aparato si la información siguiente no ofrece
ayuda sobre su caso concreto.
¡Importante!
Las reparaciones de frigorícos/
congeladores deben ser ejecutadas
únicamente por técnicos cualicados.
Las reparaciones inadecuadas pueden
representar grandes riesgos para el usuario.
Si su aparato requiere reparación, consulte a
un profesional o al centro de servicio técnico
de su zona.
Solución de problemas
13
ES
13
ES
Problema Causa posible Corrección
El aparato no
funciona.
El aparato no está encendido. Encienda el aparato.
El enchufe de red no está
conectado o está ojo.
Introduzca el enchufe.
El fusible se ha quemado o es
defectuoso.
Compruebe el fusible, cámbielo si
es necesario.
La toma es defectuosa.
Un electricista puede corregir
los problemas de la instalación
eléctrica.
El aparato enfría en
exceso.
El ajuste de temperatura es muy
bajo.
Gire el regulador de temperatura
temporalmente a un ajuste más
elevado.
Los alimentos están
muy templados.
La temperatura no está bien
ajustada.
Consulte la sección "Antes de
utilizar el aparato por primera vez".
La puerta se dejó abierta durante
un tiempo prolongado.
Deje la puerta abierta sólo el
tiempo necesario.
En las últimas 24 horas se ha
introducido una gran cantidad
de alimentos templados en el
aparato.
Gire el regulador de temperatura
temporalmente a un ajuste más
frío.
El aparato está cerca de una
fuente de calor.
Consulte la sección "Ubicación de
la instalación".
La iluminación
interior no funciona.
La bombilla es defectuosa.
Consulte la sección "Cambio de la
bombilla".
Gran acumulación
de escarcha,
posiblemente
también en la junta
de la puerta.
La junta de la puerta no es
hermética (tal vez después de
invertirla).
Caliente con precaución las
partes de la junta de la puerta
que presentan fugas mediante
un secador de cabello (con un
ajuste no muy caliente). Al mismo
tiempo, moldee la junta caliente
con la mano para asentarla
correctamente.
Ruidos extraños.
El aparato no está nivelado. Reajuste las patas.
El aparato toca la pared u otros
objetos.
Mueva ligeramente el aparato.
Algún componente, por ejemplo
un tubo, de la parte posterior del
aparato está en contacto con
otra parte del aparato o la pared.
Si es necesario, doble con cuidado
el componente para modicar su
posición.
El compresor no se
pone en marcha de
inmediato después
de cambiar el ajuste
de la temperatura.
Esto es normal y no signica
que exista fallo.
El compresor se pone en marcha
después de cierto tiempo.
Hay agua en el suelo
o en las bandejas de
almacenamiento.
El oricio de desagüe está
bloqueado.
Consulte la sección "Limpieza y
cuidado".
14
ES
14
ES
¡Advertencia!
¡Existe riesgo de descarga eléctrica! Antes
de cambiar la bombilla, apague el aparato
y desenchúfelo de la red eléctrica, retire
el fusible de la vivienda o desconecte el
disyuntor.
Datos de la bombilla: 220~240 V, máx. 15 W
Para apagar el aparato, gire el regulador de
temperatura a la posición "0".
Extraiga el enchufe de la toma de red.
Para cambiar la bombilla, desenrosque el
tornillo.
Presione la cubierta de la bombilla tal como
se indica y deslícela hacia atrás.
Cambie la bombilla defectuosa.
Vuelva a colocar la cubierta de la bombilla y
el tornillo.
Vuelva a poner en marcha el frigoríco.
Ruidos durante el funcionamiento
Los ruidos siguientes son característicos de
los frigorícos:
Chasquidos
Cada vez que el compresor se activa o
desactiva, suena un chasquido.
Zumbidos
El compresor emite un zumbido en cuanto se
pone en marcha.
Gorgoteo/
Al pasar el refrigerante por tubos delgados
se oyen
Chapoteo
burbujeos o chapoteos. Incluso después de
la desconexión del compresor, se oyen esos
ruidos durante un rato.
Cambio de la bombilla

Transcripción de documentos

Índice Estimado cliente...........................................2 Instrucciones importantes para la seguridad.3 Uso previsto.................................................3 Antes de utilizar el aparato por primera vez.3 Importante....................................................3 Refrigerante..................................................3 Seguridad de los niños.................................4 Funcionamiento diario..................................4 En caso de desperfectos..............................4 Retire el material de embalaje......................4 Instalación....................................................5 Ubicación de la instalación...........................5 El frigorífico necesita aire.............................5 Inversión de la puerta...................................5 Cambio de la puerta del congelador............6 Antes de utilizar el aparato por primera vez.7 Descripción del aparato................................7 Puesta en marcha y ajuste de temperatura.7 Accesorios interiores....................................8 Estantes/bandejas de almacenamiento.......8 Preparación de cubitos de hielo...................9 Descongelación..........................................10 Descongelación del compartimento congelador..................................................10 Desconexión del aparato............................10 Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo prolongado......................................10 Limpieza y cuidado.....................................10 ¡Importante!................................................11 Consejos para ahorrar energía..................11 Solución de problemas...............................12 Corrección de desperfectos.......................12 Cambio de la bombilla................................14 Ruidos durante el funcionamiento..............14 Estimado cliente ΟAntes de poner en marcha su nuevo frigorífico/congelador, lea con atención estas instrucciones de uso. Contienen información importante para el uso seguro, la instalación y el cuidado del aparato. Conserve estas instrucciones para consultas en el futuro. Transfiéralas a los posibles nuevos propietarios del aparato. Las notas importantes para su seguridad o el funcionamiento adecuado del aparato se destacan con un triángulo de advertencia y/ o con palabras de indicación (Advertencia, Precaución, Importante). Siga sus recomendaciones atentamente. La información complementaria referente al funcionamiento y las aplicaciones prácticas del aparato figuran a continuación de este ES 2 símbolo. Los consejos y notas referentes al uso económico y ecológico del aparato se destacan con una hoja de trébol. Las instrucciones de uso contienen directrices que el usuario puede seguir para la corrección de posibles desperfectos y que hallará en la sección "Solución de problemas". Si dichas instrucciones son insuficientes, póngase en contacto con el centro de servicio técnico local. Impreso en papel fabricado mediante procesos respetuosos con el medio ambiente. Quien piensa en términos ecológicos actúa en consecuencia… Instrucciones importantes para la seguridad Estas advertencias se suministran para su seguridad. Cerciórese de comprenderlas en su totalidad antes de instalar o utilizar este aparato. Su seguridad es de la máxima importancia. Si duda acerca del significado de estas advertencias, consulte al departamento de atención al cliente. Uso previsto El frigorífico está diseñado para uso doméstico. Es apto para enfriar, congelar y almacenar alimentos congelados, así como para la producción de hielo. Si el aparato se utiliza para fines distintos de los previstos, o si se utiliza de manera incorrecta, el fabricante no aceptará responsabilidad alguna por los daños que puedan originarse. Por razones de seguridad, está prohibido realizar alteraciones o cambios en el aparato. Si utiliza el frigorífico en una aplicación comercial o para fines que no sean la refrigeración, la congelación o el almacenamiento de alimentos congelados, el fabricante no aceptará responsabilidad por los daños que puedan ocasionarse. Antes de utilizar el aparato por primera vez Tenga cuidado de no apoyar el aparato sobre el cable de alimentación eléctrica. Importante Si el cable de alimentación se daña, se debe sustituir por un cable del mismo tipo suministrado por el servicio autorizado o personal cualificado. Compruebe si el aparato ha sufrido daños durante el transporte. Un aparato dañado no debe conectarse a la red bajo ningún concepto. En caso de daños, comuníquese con el proveedor. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, excepto los recomendados por el fabricante ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. ADVERTENCIA: Este aparato no está diseñado para que lo usen niños ni personas con discapacidad, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el aparato. ADVERTENCIA: Este aparato no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el aparato. ADVERTENCIA: Cuando deseche el aparato, hágalo en un punto de recogida autorizado. No lo exponga al fuego. ADVERTENCIA: Si el cable de alimentación está dañado, sustitúyalo por un cable o un conjunto especial suministrado por el fabricante o su centro de servicio técnico. Refrigerante El gas refrigerante se encuentra dentro del circuito correspondiente del aparato. Cerciórese de que ninguno de los componentes del circuito de refrigerante sufra daños durante el transporte y la instalación del aparato. Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de no provocar daños al circuito de refrigerante. Si el circuito de refrigerante se daña: evite fuegos cercanos y fuentes de ignición; ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato. 3 ES Seguridad de los niños Los materiales de embalaje (como la película de plástico o el poliestireno) pueden ser peligrosos para los niños. Existe riesgo de asfixia. Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Inutilice los aparatos antiguos antes de desecharlos. Extraiga el enchufe de la toma, corte el cable de conexión, rompa o retire los cierres o seguros, si el aparato los tiene. Evitará así que los niños puedan encerrarse en el interior del aparato en sus juegos (existe el riesgo de asfixia) y otras situaciones peligrosas. A menudo los niños no reconocen los riesgos asociados a los electrodomésticos. Por lo tanto, debe ejercer una supervisión adecuada y no dejar que los niños jueguen con el aparato. Funcionamiento diario Los recipientes que contengan gases o líquidos inflamables pueden presentar fugas a bajas temperaturas. ¡Esto conlleva riesgo de explosión! No guarde recipientes con materiales inflamables, como aerosoles, cartuchos de recambio de extintores, etc., en el frigorífico o congelador. Las botellas y las latas tampoco deben guardarse en el compartimento congelador. Estas pueden reventar cuando se congela el contenido, e incluso pueden explotar si contienen bebidas con mucho gas. Nunca guarde limonada, zumos, cerveza, vino, vino espumoso y demás en el congelador No consuma helados ni se introduzca cubitos de hielo en la boca inmediatamente después de extraerlos del congelador. El hielo muy ES 4 frío puede adherirse a los labios o la lengua y provocar lesiones. No toque los alimentos congelados con las manos mojadas. Podrían congelarse al contacto con los alimentos. No utilice ningún aparato eléctrico (aparatos para hacer helados, batidoras, etc.) en el frigorífico o congelador. Antes de realizar tareas de limpieza en el aparato, apáguelo o desenchúfelo de la red eléctrica, retire el fusible de la vivienda o desconecte el disyuntor. Para la desconexión, retire el enchufe de la toma de corriente, no tire del cable. En caso de desperfectos Si el aparato presenta algún desperfecto, consulte primero la sección "Solución de problemas" de estas instrucciones. Si las recomendaciones suministradas no surten efecto, no intente repararlo por su cuenta. Nunca intente reparar el aparato usted mismo. Las reparaciones realizadas por personas inexpertas pueden provocar lesiones o desperfectos graves. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico. Retire el material de embalaje El aparato y los accesorios internos se protegen para el transporte. Retire la cinta adhesiva colocada a izquierda y derecha de la puerta. Puede utilizar aguarrás para eliminar los restos de cinta adhesiva. Extraiga todos los restos de cinta adhesiva y elementos de embalaje del interior del aparato. Instalación Ubicación de la instalación El aparato se debe colocar en una habitación seca y bien ventilada. La temperatura ambiente afecta al consumo de energía y al buen rendimiento del aparato. Por lo tanto, no se debe exponer a la luz solar directa. No instale el aparato cerca de radiadores, la cocina u otra fuente de calor, se debe instalar sólo en un lugar donde la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática para la que se ha diseñado el aparato. La clase climática puede consultarse en la placa del número de serie, que se encuentra en el lado izquierdo del interior del aparato. Coloque el aparato de modo que la toma quede fácilmente accesible. La tabla siguiente muestra la temperatura ambiente correcta para cada clase climática: Clase climática SN N ST T Para temperatura ambiente De +10 a +32 °C De +16 a +32 °C De +16 a +38 °C De +16 a +43 °C Si el aparato de refrigeración se instala junto a otro frigorífico o congelador, es necesario dejar un espacio de 5 cm en cada lado, con el fin de prevenir la formación de condensación en el exterior del aparato. El frigorífico necesita aire. Para el óptimo funcionamiento del aparato, se debe situar en una ambiente seco, alejado de fuentes de calor como cocinas, radiadores, calderas y luz solar directa. Asegúrese de que el aire pueda circular libremente por la partes posterior y superior del armario. Debe haber un espacio de 100 mm entre la parte superior del armario y cualquier mueble de cocina situado sobre él. También es posible dejar 50 mm libres entre la parte superior del armario y cualquier mueble de cocina, y 25 mm a cada lado del aparato. Inversión de la puerta La puerta del frigorífico se puede abrir desde la izquierda o desde la derecha. Esta unidad se suministra con apertura de puerta del lado izquierdo. Si desea invertir la dirección de apertura, siga estas instrucciones Nota: Conserve todas las piezas que extraiga para reinstalar después la puerta.  Inversión de la puerta del frigorífico 1. Retire los tornillos (11). 2. Mantenga la puerta abierta, eleve el extremo de la cubierta superior, empújela (10) hacia delante y retírela del bloque (9) de la cubierta superior; a continuación desplace el bloque inferior (8). 3. Retire los dos pernos roscados (6) que conectan la bisagra superior (5) a la derecha de la parte superior del armario. 4. Levante la puerta con cuidado y colóquela en una superficie mullida para evitar rasguños. 5. Retire el tapón (7) y trasládelo al orificio descubierto del lado derecho de la unidad. Cerciórese de presionar el botón con firmeza en el orificio. 6. Retire los dos tornillos (6) que fijan la bisagra inferior (2) en el lado derecho de la unidad. 7. Retire la pata frontal tipo tornillo (4) y trasládela al lado derecho, tal como se ilustra en la figura. 8. Coloque la puerta en su nueva posición, teniendo cuidado de que el pasador entre en el casquillo en la sección inferior del marco (orificio). 9. Fije la bisagra superior (5) que retiró en el paso 3 en el lado izquierdo de la unidad. Compruebe que el pasador entra en el casquillo de la sección superior del marco (orificio). 5 ES 10. Fije sin ajustar la bisagra izquierda inferior (2) y no apriete los pernos hasta que la puerta se encuentre cerrada y nivelada. 11. Introduzca el tapón (7) en los orificios descubiertos (lado derecho). 12. Fije el bloque embellecedor (8) a la derecha de la cubierta superior (10). 13. Mantenga la puerta abierta, eleve el extremo de la cubierta superior, empújela (10) hacia delante y retírela del bloque (9) de la cubierta superior; a continuación desplace el bloque inferior (8). Mantenga la puerta abierta, eleve el extremo de la cubierta superior, empújela (10) hacia atrás para enganchar el bloque (9). 14. Después de montar la cubierta superior, cierre la puerta y fije la cubierta superior (10 ) con el tornillo (11). 11 10 7 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Tornillo Bisagra inferior Bisagra superior Pata baja ajustable Pata alta ajustable Tornillo Tapón Bloque embellecedor Bloque de la cubierta superior Cubierta superior Tornillo Cambio de la puerta del congelador Abra ligeramente la puerta del congelador. Utilice un destornillador pequeño para presionar ligeramente hacia arriba el muelle de la abertura del soporte inferior de la puerta y retire el soporte junto con la puerta. Coloque el tapón de cobertura (M) en el lado opuesto. Gire 180 grados la puerta del compartimento congelador e instale el soporte inferior de la puerta en la cavidad correspondiente. ES 6 Levante un poco la puerta del compartimento congelador, instálela en el soporte superior de la puerta y, al mismo tiempo, introduzca el soporte de puerta inferior en el orificio cuadrado. Es más fácil instalar la puerta realizando pequeños movimientos hacia arriba y hacia abajo. Antes de utilizar el aparato por primera vez Limpie el interior del aparato y todos los accesorios antes de ponerlo en marcha por primera vez (consulte la sección Limpieza y cuidado). Descripción del aparato Vista del aparato 1. Compartimentos para queso y huevos, con tapa y accesorio para huevos 2. Compartimento de almacenamiento en la puerta 3. Estante para botellas 4. Cajones para verduras 5. Estantes para almacenamiento 6. Regulador de temperatura 7. Compartimento congelador 8. Placa de datos técnicos Puesta en marcha y ajuste de temperatura Introduzca el enchufe del cable de conexión en la toma de red con protección de contacto a tierra. La luz interna del frigorífico se enciende cada vez que se abre la puerta. El mando selector de temperatura se encuentra en el lado derecho del compartimento frigorífico. El ajuste “0” significa: Desconectado. Al girarlo a la derecha, en el sentido de “1”, activación de la unidad de refrigeración, ésta funciona automáticamente. El ajuste “1” significa: Máxima temperatura, el ajuste de mayor calor. El ajuste "7" (tope) significa: Mínima temperatura, el ajuste más frío. Las temperaturas de los compartimentos frigorífico y congelador no se pueden regular de manera independiente. A baja temperatura ambiente, en torno a 16 °C, se debe seleccionar el ajuste ‘1’. A temperatura ambiente en torno a 25 °C , seleccione el ajuste ‘2’. Si necesita una temperatura más baja, seleccione el ajuste ‘3’ o ‘4’. Con ese ajuste, los alimentos frescos se congelarán de manera segura y el compartimento congelador mantendrá una temperatura de almacenamiento de -18 °C. Si desea congelar los alimentos con rapidez, seleccione el ajuste ‘7’, teniendo cuidado de que la temperatura en el compartimento frigorífico no descienda por debajo de 0 °C. Deberá devolver rápidamente el regulador de temperatura al ajuste ‘3’ o ‘4’. ¡Importante! La temperatura ambiente elevada (por ej., en 7 ES guardar alimentos ya congelados. No congele grandes cantidades a la vez (máx. 1 kg cada 24 horas). Las propiedades de los alimentos se conservan mejor si se congelan por completo (hasta el centro) en el menor tiempo posible. Espere a que los alimentos tibios se enfríen antes de congelarlos. Los alimentos calientes harán que aumente la formación de hielo y el consumo de potencia. Tenga en cuenta el tiempo máximo de conservación especificado por el fabricante. No se deben volver a congelar alimentos descongelados que no se hayan procesado (cocinado). Los recipientes que contengan gases o líquidos inflamables pueden presentar fugas a bajas temperaturas. ¡Esto conlleva riesgo de explosión! No guarde recipientes con materiales inflamables, como aerosoles, cartuchos de recambio de extintores, etc., en el congelador. Las botellas y las latas tampoco deben guardarse en el congelador. Estas pueden reventar cuando se congela el contenido, e incluso pueden explotar si contienen bebidas con mucho gas. Nunca guarde limonada, zumos, cerveza, vino, vino espumoso y demás en el congelador. Todos los alimentos se deben envasar herméticamente antes de congelarlos para que no se sequen ni pierdan su sabor, que puede verse alterado por el sabor de otros alimentos congelados. ¡Precaución! No toque los alimentos congelados con las manos mojadas. La piel de las manos se podría adherir a los alimentos y sufrir heridas. Coloque los alimentos empaquetados en la base del compartimento congelador. Los alimentos congelados no deben entrar en contacto con los no congelados, pues podrían empezar a descongelarse. Consejos: Los siguientes productos son adecuados para el empaquetamiento de congelados: ●● Bolsas de congelador y envolturas de polietileno ●● Recipientes especiales para congelados ●● Papel de aluminio de gran grosor. Los siguientes elementos son adecuados para sellar bolsas y envoltorios: broches plásticos, cintas de goma o cinta adhesiva. Extraiga el aire de la bolsa antes de sellarla; el aire contribuye a que el alimento congelado se reseque. Haga paquetes planos, ya que se congelan con mayor rapidez. No llene los recipientes para congelados hasta el borde con productos líquidos o pastosos, ya que los líquidos se dilatan durante la congelación. Preparación de cubitos de hielo Llene 3/4 de la cubitera con agua fría, colóquela en el congelador y déjela para que se congele. Para aflojar los cubitos congelados, curve la cubitera o sosténgala bajo el agua corriente durante unos segundos. ¡Importante! Nunca intente despegar una cubitera adherida al congelador utilizando objetos puntiagudos o afilados, ya que podría dañar el circuito refrigerante. Utilice un raspador plástico. 9 ES Descongelación El frigorífico se descongela automáticamente La pared posterior del frigorífico acumula escarcha durante el funcionamiento del compresor, y la elimina cuando el compresor está desactivado. El agua de la escarcha derretida se evapora por sí sola. Descongelación del compartimento congelador Durante el uso del congelador y cuando se abre la puerta del mismo, la humedad se deposita en el compartimento en forma de escarcha. Retire periódicamente esa escarcha con el raspador plástico blando. No utilice en caso alguno objetos duros o puntiagudos para eliminar la escarcha del aparato. El compartimento congelador se debe desescarchar siempre que la capa de escarcha alcance un grosor aproximado de 4 milímetros; en todo caso, al menos una vez al año. Un buen momento para eliminar la escarcha es cuando el aparato se encuentra vacío o con poca cantidad de alimentos. ¡Advertencia! No utilice dispositivos de calefacción eléctricos ni mecánicos o artificiales para acelerar el proceso de derretimiento del hielo, excepto los recomendados por el fabricante. No utilice aerosoles descongelantes, ya que pueden presentar riesgos para la salud o contener sustancias que dañan los plásticos. ¡Precaución! No toque los alimentos congelados con las manos mojadas. La piel de las manos se podría adherir a los alimentos y sufrir heridas. Retire los alimentos congelados, envuélvalos en varias hojas de papel periódico y colóquelos en un sitio fresco. Apague el aparato y desenchúfelo de la red ES 10 eléctrica, retire el fusible de la vivienda o desconecte el disyuntor. Consejo: Para acelerar el proceso del agua de descongelación en el congelador, cierre las puertas. Retire los trozos de hielo que se desprendan antes de que se derritan. Después de la descongelación, limpie a fondo el compartimento congelador (consulte la sección “Limpieza y cuidado”). Desconexión del aparato Para apagar el aparato, gire el regulador de temperatura a la posición “0”. Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo prolongado Extraiga todos los alimentos refrigerados. Apague el aparato, girando el regulador de temperatura a la posición “0”. Desenchufe el aparato de la toma, o desconecte el disyuntor o el fusible. Limpie a fondo (consulte la sección “Limpieza y cuidado”). Deje la puerta abierta para impedir la acumulación de malos olores. Limpieza y cuidado Por razones de higiene, el interior del aparato y sus accesorios internos deben limpiarse de manera periódica. ¡Advertencia! El aparato debe desconectarse de la red eléctrica durante su limpieza. ¡Riesgo de descarga eléctrica! Antes de realizar tareas de limpieza, apague el aparato y desenchúfelo de la red eléctrica, retire el fusible o desconecte el disyuntor. No utilice sistemas de vapor para limpiar el aparato. Se podría acumular humedad en los componentes eléctricos, con riesgo de descarga. El vapor caliente puede dañar las piezas de plástico. El aparato debe estar seco antes de volver a ponerlo en marcha. pared posterior del frigorífico. Después de que todo esté seco, vuelva a poner en marcha el aparato. ¡Importante! Los aceites etéreos y los disolventes orgánicos pueden afectar a las piezas de plástico, por ejemplo, el zumo de limón o el jugo de la cáscara de naranja, el ácido butírico y los limpiadores con ácido acético. No permita que esas sustancias entren en contacto con partes del aparato. No utilice limpiadores abrasivos. Retire los congelados y alimentos del frigorífico. Envuelva los alimentos congelados en varias hojas de periódico. Guárdelos bien cubiertos en un lugar fresco. Descongele el compartimento congelador antes de su limpieza (consulte la sección “Descongelación”). Apague el aparato y desenchúfelo de la red eléctrica, retire el fusible o desconecte el disyuntor. Limpie el aparato y los accesorios internos con un paño y agua templada. También se pueden utilizar detergentes comerciales para lavavajillas. Después de la limpieza, aplique agua limpia y seque con un paño. La acumulación de polvo en el condensador aumenta el consumo de energía. Por ello, limpie a fondo el condensador, situado en la parte posterior del aparato, una vez al año con un cepillo suave o con la aspiradora. Compruebe el orificio de desagüe en la Consejos para ahorrar energía No instale el aparato cerca de la cocina, los radiadores u otras fuentes de calor. La temperatura ambiente elevada hace que el compresor funcione de manera más frecuente y prolongada. Compruebe que existe una circulación y una salida de aire suficientes en la base del aparato y en la pared posterior del aparato. No obstruya las aberturas de ventilación. No coloque alimentos calientes en el aparato. Espere primero a que se enfríen. Deje la puerta abierta sólo el tiempo necesario. No ajuste la temperatura a un nivel inferior al necesario. Descongele los alimentos congelados en el frigorífico. El frío de los congelados contribuirá a enfriar el frigorífico. Mantenga siempre limpio el condensador emisor de calor, la rejilla metálica de la pared posterior del aparato. 11 ES Solución de problemas Corrección de desperfectos Piezas de recambio: Las piezas siguientes se pueden solicitar al centro de servicio técnico de AEG local. Puede instalarlas personalmente sin necesidad de conocimientos especiales, por ejemplo: el compartimento para mantequilla/queso, las hueveras, los estantes de puerta, los cajones de frutas y verduras, las bandejas de almacenamiento. Un desperfecto puede estar causado por un fallo mínimo que usted mismo puede corregir ES 12 siguiendo las instrucciones que aparecen a continuación. No realice ninguna labor en el aparato si la información siguiente no ofrece ayuda sobre su caso concreto. ¡Importante! Las reparaciones de frigoríficos/ congeladores deben ser ejecutadas únicamente por técnicos cualificados. Las reparaciones inadecuadas pueden representar grandes riesgos para el usuario. Si su aparato requiere reparación, consulte a un profesional o al centro de servicio técnico de su zona. Problema El aparato no funciona. El aparato enfría en exceso. Los alimentos están muy templados. La iluminación interior no funciona. Gran acumulación de escarcha, posiblemente también en la junta de la puerta. Ruidos extraños. El compresor no se pone en marcha de inmediato después de cambiar el ajuste de la temperatura. Hay agua en el suelo o en las bandejas de almacenamiento. Causa posible El aparato no está encendido. El enchufe de red no está conectado o está flojo. El fusible se ha quemado o es defectuoso. Corrección Encienda el aparato. Esto es normal y no significa que exista fallo. El compresor se pone en marcha después de cierto tiempo. El orificio de desagüe está bloqueado. Consulte la sección "Limpieza y cuidado". Introduzca el enchufe. Compruebe el fusible, cámbielo si es necesario. Un electricista puede corregir La toma es defectuosa. los problemas de la instalación eléctrica. Gire el regulador de temperatura El ajuste de temperatura es muy temporalmente a un ajuste más bajo. elevado. La temperatura no está bien Consulte la sección "Antes de ajustada. utilizar el aparato por primera vez". La puerta se dejó abierta durante Deje la puerta abierta sólo el un tiempo prolongado. tiempo necesario. En las últimas 24 horas se ha Gire el regulador de temperatura introducido una gran cantidad temporalmente a un ajuste más de alimentos templados en el frío. aparato. El aparato está cerca de una Consulte la sección "Ubicación de fuente de calor. la instalación". Consulte la sección "Cambio de la La bombilla es defectuosa. bombilla". Caliente con precaución las partes de la junta de la puerta que presentan fugas mediante La junta de la puerta no es un secador de cabello (con un hermética (tal vez después de ajuste no muy caliente). Al mismo invertirla). tiempo, moldee la junta caliente con la mano para asentarla correctamente. El aparato no está nivelado. Reajuste las patas. El aparato toca la pared u otros Mueva ligeramente el aparato. objetos. Algún componente, por ejemplo Si es necesario, doble con cuidado un tubo, de la parte posterior del el componente para modificar su aparato está en contacto con posición. otra parte del aparato o la pared. 13 ES Cambio de la bombilla ES ¡Advertencia! Ruidos durante el funcionamiento ¡Existe riesgo de descarga eléctrica! Antes de cambiar la bombilla, apague el aparato y desenchúfelo de la red eléctrica, retire el fusible de la vivienda o desconecte el disyuntor. Datos de la bombilla: 220~240 V, máx. 15 W Para apagar el aparato, gire el regulador de temperatura a la posición "0". Extraiga el enchufe de la toma de red. Para cambiar la bombilla, desenrosque el tornillo. Presione la cubierta de la bombilla tal como se indica y deslícela hacia atrás. Cambie la bombilla defectuosa. Vuelva a colocar la cubierta de la bombilla y el tornillo. Vuelva a poner en marcha el frigorífico. Los ruidos siguientes son característicos de los frigoríficos: 14 Chasquidos Cada vez que el compresor se activa o desactiva, suena un chasquido. Zumbidos El compresor emite un zumbido en cuanto se pone en marcha. Gorgoteo/ Al pasar el refrigerante por tubos delgados se oyen Chapoteo burbujeos o chapoteos. Incluso después de la desconexión del compresor, se oyen esos ruidos durante un rato.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307

Zanussi ZRG31SW1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario