Motorola MOTORIZR Z3 Motomanual

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Motomanual
1
HELLOMOTO
Introducing your new
MOTO
RIZR™ Z3 GSM wireless phone.
Center Key
Open main menu & select menu items.
Right Soft Key
Clear/Back Key
Power/End Key
Turn on/off, hang up, exit menus.
Bluetooth Indicator Light
t-zones Key
Left Soft Key
Send Key
Make & answer calls.
Navigation Key
Scroll up, down, left, or right.
Push Bar
Push down to close slider.
Charge Indicator Light
2
Handsfree Speaker
(on back of phone)
Volume Keys
Set ring volume when
slider is closed.
Smart Key
Select menu items.
Push Bar
Push up to open slider.
Camera Lens & High-Intensity
LED Camera Light
(on back of phone)
Camera Key
Activate camera & take photos.
Mini-USB Port
Insert battery charger
& phone accessories.
Voice Command Key
Use voice commands to make
calls & perform basic phone
functions.
3
Shortcuts Main Menu
T-Mobile
10:10am
Messages
Select Exit
Home Screen Main Menu
Press & hold the
power key
P
until
the display lights up,
to turn on your
phone.
1
Note:
This is the standard home screen and main menu layout.
Your phones home screen and main menu may be different.
Press the
center key
s
to select it.
4
Press the
navigation key
S
up/down/left/right to
scroll to a menu
feature.
3
Press the
Main Menu
soft key to open the
Main Menu
.
2
4
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)
1-800-461-4575 (Canada)
Certain mobile phone features are dependent on the capabilities
and settings of your service provider’s network. Additionally,
certain features may not be activated by your service provider,
and/or the provider’s network settings may limit the feature’s
functionality. Always contact your service provider about feature
availability and functionality. All features, functionality, and other
product specifications, as well as the information contained in this
user’s guide are based upon the latest available information and
are believed to be accurate at the time of printing. Motorola
reserves the right to change or modify any information or
specifications without notice or obligation.
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US
Patent & Trademark Office. All other product or service names are
the property of their respective owners. The Bluetooth trademarks
are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under
license. Java and all other Java-based marks are trademarks or
registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and
other countries. Microsoft and Windows are registered trademarks
of Microsoft Corporation; and Windows XP is a trademark of
Microsoft Corporation.
© Motorola, Inc., 2007.
Caution:
Changes or modifications made in the radio phone, not
expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to
operate the equipment.
Software Copyright Notice
The Motorola products described in this manual may include
copyrighted Motorola and third-party software stored in
semiconductor memories or other media. Laws in the United
States and other countries preserve for Motorola and third-party
software providers certain exclusive rights for copyrighted
software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce
the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software
contained in the Motorola products may not be modified,
reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to
the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the
Motorola products shall not be deemed to grant either directly or
by implication, estoppel, or otherwise, any license under the
copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any
third-party software provider, except for the normal, non-exclusive,
royalty-free license to use that arises by operation of law in the
sale of a product.
Manual Number: 6809509A02-A
contents
5
contents
menu map. . . . . . . . . . . . 7
Use and Care . . . . . . . . . 9
essentials . . . . . . . . . . . 10
about this guide . . . . . 10
SIM card . . . . . . . . . . . . 11
memory card . . . . . . . 12
battery . . . . . . . . . . . . 13
turn phone on & off . . 16
make a call . . . . . . . . . 16
answer a call. . . . . . . . 16
store a phone
number. . . . . . . . . . . . 17
call a stored
phone number . . . . . . 18
search the
phonebook . . . . . . . . . 18
your phone number . . 18
main attractions . . . . . . 19
myFaves . . . . . . . . . . . 19
audio player . . . . . . . . 22
photos . . . . . . . . . . . . 24
videos . . . . . . . . . . . . . 27
slider features. . . . . . . 30
move and copy files . . . 33
cable connections. . . . . 33
Bluetooth®
wireless . . . . . . . . . . . 35
text messaging. . . . . . 40
phone updates . . . . . . 41
basics. . . . . . . . . . . . . . . 42
display . . . . . . . . . . . . 42
text entry . . . . . . . . . . 45
volume . . . . . . . . . . . . 49
navigation key. . . . . . . 49
smart key . . . . . . . . . . 49
voice commands . . . . 50
handsfree speaker . . . 52
codes & passwords . . . 53
lock & unlock phone . . . 53
customize . . . . . . . . . . . 54
ring style profiles . . . . 54
time & date. . . . . . . . . 55
wallpaper . . . . . . . . . . 55
screen saver . . . . . . . . 56
display appearance . . . . 57
multi-key answer . . . . 57
calls . . . . . . . . . . . . . . . . 58
turn off a call alert . . . . 58
delay answering . . . . . 58
recent calls . . . . . . . . . 58
redial. . . . . . . . . . . . . . 60
6
contents
return a call . . . . . . . . . 60
caller ID . . . . . . . . . . . . 60
emergency calls . . . . . 61
voicemail . . . . . . . . . . . 61
other features . . . . . . . . 63
advanced calling . . . . . 63
phonebook. . . . . . . . . . 67
messages . . . . . . . . . . 73
instant messaging . . . . 75
personalize . . . . . . . . . 76
call times . . . . . . . . . . . 79
handsfree . . . . . . . . . . 79
data & fax calls . . . . . . 81
network . . . . . . . . . . . . 81
personal organizer . . . . 82
security . . . . . . . . . . . . 84
fun & games . . . . . . . . 85
service and repairs . . . . 89
SAR Data . . . . . . . . . . . . 90
EU Conformance . . . . . . 92
Safety Information . . . . 94
Industry
Canada Notice . . . . . . . . 99
FCC Notice . . . . . . . . . . 100
Warranty. . . . . . . . . . . . 101
Hearing Aids . . . . . . . . 105
WHO Information . . . . 106
Registration . . . . . . . . . 106
Export Law. . . . . . . . . . 107
Recycling . . . . . . . . . . . 107
Perchlorate Label. . . . . 108
Driving Safety . . . . . . . 109
index. . . . . . . . . . . . . . . 111
menu map
7
menu map
main menu
Voice Notes
s
Recent Calls
(press
*
or
#
to scroll
through the call lists)
#
Get More
ã
IM
e
Messages
Create Message
New Message
•NewVoiceNote
Message Inbox
•Voicemail
Templates
•Drafts
Outbox
Browser Msgs
h
Fun & Apps
Games & Apps
•Camera
•Pictures
Sounds
Videos
Video Camera
&
Help
n
Phonebook
w
Settings
(see next page)
This is the standard main menu layout.
Your phone’s menu may be different.
Tip:
Press
D
to exit the current menu,
or
O
to exit all menus.
8
menu map
settings menu
É
To o l s
Calculator
Datebook
Voice Records
•Alarm Clock
Dialing Services
Fixed Dial
Web Access
t-zones
Bookmarks
Stored Pages
•History
Go to Page
•Browser Setup
World Clock
l
Personalize
Home Screen
Main Menu
Voice Dial Setup
•Skin
Greeting
Wallpaper
Screen Saver
Slide Tone
t
Ring Styles
•Style
style Detail
E
Bluetooth Link
[Find Me]
[Add Audio Device]
Setup
8
USB Settings
Default Connection
H
Call Forward
Voice Calls
Fax Calls
Data Calls
Cancel All
Forward Status
U
In-Call Setup
In-Call Timer
My Caller ID
Answer Options
Call Waiting
Z
Initial Setup
Time and Date
Speed Dial
Display Timeout
Backlight
•Scroll
Slide Closed
Text Marquee
Language
Brightness
•DTMF
Master Reset
Master Clear
m
Phone Status
My Tel. Numbers
Battery Meter
Download Location
Storage Devices
Software Update
Other Information
S
Headset
Auto Answer
•Voice Dial
J
Car Settings
Auto Answer
Auto Handsfree
Power-Off Delay
Charger Time
j
Network
•New Network
•Network Setup
Available Networks
•Network Jingle
Call Drop Tone
u
Security
Phone Lock
Keypad Lock
Lock Application
•Fixed Dial
SIM PIN
New Passwords
Certificate Mgmt
c
Java™ Settings
Java System
Delete All Apps
App Vibration
App Volume
%
Airplane Mode
Airplane Mode
Prompt At Power Up
Use and Care
9
Use and Care
Use and Care
To care for your Motorola phone, please keep it away from:
liquids of any kind dust and dirt
Don’t expose your phone to water, rain,
extreme humidity, sweat, or other moisture.
Don’t expose your phone to dust, dirt, sand,
food, or other inappropriate materials.
extreme heat or cold cleaning solutions
Avoid temperatures below -10°C/14°F or
above 45°C/113°F.
To clean your phone, use only a dry soft cloth.
Don’t use alcohol or other cleaning solutions.
microwaves the ground
Don’t try to dry your phone in a microwave
oven.
Don’t drop your phone.
10
essentials
essentials
about this guide
This guide shows how to locate a menu
feature as follows:
Find it:
Main Menu
>
e Messages
>
Create Message
This means that, from the home screen:
1
Press the
Main Menu
soft key to open the
menu.
2
Press the navigation key
S
to scroll to
e Messages
, and press the center key
s
to select it.
3
Press the navigation key
S
to scroll to
Create Message
, and press the center key
s
to select it.
CAUTION:
Before using the
phone for the first time, read the
Important Safety and Legal
Information
included in the gray-
edged pages at the back of this
guide.
11
essentials
SIM card
Caution:
Dont bend or scratch your SIM card.
Keep it away from static electricity, water, and
dirt.
Yo u r Subscriber Identity Module (SIM) card
contains personal information like your phone
number and phonebook entries.
To insert and use a
memory card
, see
page 33.
symbols
This means a feature is network,
SIM card, or subscription
dependent and may not be available
in all areas. Contact T-Mobile for
more information.
This means a feature requires an
optional accessory.
1
Press in the battery door release latch.
2
Lift up and remove the battery door.
12
essentials
memory card
Caution:
Dont bend or scratch your memory
card. Keep it away from static electricity,
water, and dirt.
You can store music, photos and other
multimedia files on an optional
removable microSD memory card. Your phone
can use a memory card with up to 2 GB
capacity.
To
insert
the
memory card, hold
the memory card
with the metal
contacts facing
down, and slide the
memory card under
the metal band as shown.
To
remove
the memory
card, push down on the
retainer tab and slide the
memory card out of the
slot.
3
Hold the SIM card with the notch in the
lower right corner and the gold plate
facing down. Slide the SIM card into the
card slot as shown.
13
essentials
format or rename the memory
card
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Phone Status
>
StorageDevices
1
Press
S
to scroll to the memory card.
2
Press
Options
to see the
StorageDevice
menu,
which lets you
Format
or
Rename
the memory
card.
battery
battery installation
14
essentials
battery charging
New batteries are
not fully charged.
Plug the battery
charger into the
mini-USB port on
your phone, and
plug the other end
into an electrical outlet. Your phone might
take several seconds to start charging the
battery. The battery charge indicator light
shows when the battery is charging. The
display shows
Charge Complete
when finished.
Tip:
Relax, you cant overcharge your battery.
It will perform best after you fully charge and
discharge it a few times.
Note:
You can charge your battery
by connecting a cable from your
phones mini-USB port to a USB
port on a computer. Both your
15
essentials
phone and the computer must be turned on,
and your computer must have the correct
software drivers installed. Cables and
software drivers are available in
Motorola Original data kits, sold separately.
battery tips
Battery life depends on the network, signal
strength, temperature, features, and
accessories you use.
Always use
Motorola Original batteries
and chargers. The warranty
does not cover damage
caused by non-Motorola batteries
and/or chargers.
New batteries or batteries stored for a
long time may take more time to
charge.
When charging your battery, keep it
near room temperature.
When storing your battery, keep it
uncharged in a cool, dark, dry place.
Never expose batteries to
temperatures below -10°C (14°F) or
above 45°C (113°F). Always take your
phone with you when you leave your
vehicle.
It is normal for batteries to gradually
wear down and require longer charging
times. If you notice a change in your
battery life, it is probably time to
purchase a new battery.
Contact your local recycling center for
proper battery disposal.
Warning:
Never dispose of batteries in a fire
because they may explode.
032375o
16
essentials
Before using your phone, read the battery
safety information in the “Safety and General
Information” section included in the
gray-edged pages at the back of this guide.
turn phone on & off
Caution:
The phone may ask for your
SIM card PIN code when you turn it on. If you
enter an incorrect PIN code three times
before the correct code, your SIM card is
disabled, and your display shows
SIM Blocked
.
Contact T-Mobile.
To turn on your phone,
press and hold the
power/end key
O
until
the keypad or display
lights up. If prompted,
enter your eight-digit
SIM card PIN code and/or four-digit unlock
code.
To turn off your phone, press and hold
O
for
a few seconds.
make a call
Open the slider, then enter a phone number
and press the send key
N
to make a call.
To
voice dial
a call, see page 50.
To “hang up,” press the power/end key
O
.
Tip:
You can make a call with the slider
closed. Select a phonebook entry, then press
the send key
N
to call the number.
answer a call
When your phone rings and/or vibrates, just
open the slider or press the send key
N
to
answer.
To “hang up,” press the power/end key
O
.
17
essentials
store a phone number
You can store a phone number in your
phones memory
or on your
SIM card
.
Contacts on the SIM card only have a
Name
and
Number
.
Find it:
Main Menu
>
n Phonebook
, then press
Options
>
Create New
>
Phone Contact
or
SIM Contact
1
Enter a name and other details for the
phone number. To edit details, scroll to
them and press the center key
s
.
2
Press
Done
to store the number.
To edit or delete a phonebook entry, see
page 69. To store an email address, see
page 67.
Notes about entries on your SIM card:
You can store only a
Name
and
Number
for
phonebook entries stored on the SIM
card.
To choose whether your phone stores
entries in phone memory or on the
SIM card, go to the home screen and
press
Main Menu
>
n Phonebook
, then
press
Options
>
Setup
>
Default Storage
>
Phone
or
SIM Card
.
Your phonebook can show the entries
stored in phone memory or on the SIM
card. To choose which entries you see,
press
Main Menu
>
n Phonebook
, then
press
Options
>
View
. You can select
Phone & SIM Card
,
SIM Card
, or
Phone Contacts
.
18
essentials
call a stored phone
number
Find it:
Main Menu
>
n Phonebook
1
Scroll to the phonebook entry.
2
Press
N
to call the entry.
To
voice dial
a phonebook entry, see
page 50.
search the phonebook
Find it:
Main Menu
>
n Phonebook
Press the keypad keys to enter the first letters
of the entry you want.
your phone number
From the home screen, press the
clear/back key
D
then
#
to see your
number.
Tip:
Want to see your phone number while
you’re on a call? Press
Options
>
My Tel. Number
.
You can edit the name and phone
number stored on your SIM card. From
the home screen, press
D#
, select
an entry, press
View
, press
Options
, and select
Edit
. If you don’t know your phone number,
contact T-Mobile.
19
main attractions
main attractions
You can do much more with your phone than
make and receive calls!
myFaves
You can use the myFaves service to
assign your five favorite contacts to
quick-access locations on your phone’s
home screen. To call a myFaves contact, just
select the contact’s picture icon in the home
screen and press the send key
N
. You can
quickly send messages to your myFaves
contacts, and share photos and voice notes
with them.
create myFaves contacts
The myFaves icons appear in the home
screen shortly after you turn on your phone.
Add Add
Add Add
Add
Press to add myFave
Press
S
left/right to
rotate
contacts &
move unused
contact to
front position.
Press the
center key
s
to add
information for
front contact.
Shortcuts Main Menu
T-Mobile 10:10am
20
main attractions
To add a new myFaves contact:
1
Press
S
left or right to move an unused
contact icon to the front position.
2
Press the center key
s
to add
information for the front contact.
3
Select
Create New
to create a new myFaves
contact.
or
Select
Get From Phonebook
to use an existing
phonebook contact.
4
Scroll to
Name
and press
Change
to enter the
contact’s name, if necessary. Press
keypad keys to enter the contact’s name
(for more information about text entry,
see page 45).
5
Scroll to
Number
and press
Change
to enter
the contact’s phone number, if necessary.
Press keypad keys to enter the number.
6
Scroll to
Icon
and press
Change
to add a
photo or select an icon for the contact.
If you take a new photo or use an existing
photo, your phone crops the photo to fit
the circular picture icon in the home
screen.
7
Scroll to
Ringtone
and press
Change
to assign
a distinctive ringtone to the contact.
8
Press
Save
to save the contact.
9
Press
Yes
to confirm the save.
T-Mobile sends you a text message to
confirm when the myFaves contact is
updated. Press
Save
to save the message, or
Delete
to delete it.
In the home screen, press
S
left or right to
move other unused contact icons to the front
and add contact information for them.
21
main attractions
Your myFaves contacts are automatically
stored in the
Phonebook
(if they’re not already
stored), and are tagged as myFaves contacts.
use myFaves contacts
In the home screen, press
S
left or right to
select a contact. Your phone shows if you’ve
missed any calls or messages from the
selected contact.
To
call
the contact, press the
send key
N
.
To send a
message
,
photo
, or
voice note
to the contact, press the
center key
s
>
Send Message
,
Share Picture
, or
Send Voice Note
.
To
edit
the contact, press the
center key
s
>
Options
to select the
following contact options:
myFaves settings
You can turn off or change the myFaves
picture icons in the home screen.
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
myFaves Settings
options
Edit Profile
Edit contact information.
Change
Order
Change the location of the
contact icon in the home
screen.
Replace
Contact
Replace the contact with a new
contact.
options
Display
Select to
Show
or
Hide
contact
icons in the home screen.
Animation
Turn picture icon animation
On
or
Off
in the home screen.
22
main attractions
audio player
Your phone can store and play MP3
music files. Use the optional Motorola
HT820 Bluetooth® Stereo Headphones
to listen to music stored on your phone, then
quickly switch to wirelessly answering calls
on your headphones without missing a beat.
Use an optional removable memory card with
your phone to store even more songs (see
page 33).
To play a song on your phone:
Find it:
Main Menu
>
h Fun & Apps
>
Sounds
> song name
Press
S
up to play or
pause. Press
S
down
to stop. Press
S
right
or left to play the next or
previous song.
Use the volume keys on
the left side of your phone (see illustration on
page 2) to control music volume.
To download songs to your phone, see
page 87. To copy files between your phone
and a computer, see page 34.
Refresh
myFaves
Apply changes and return to the
home screen.
myFaves
Icons
Delete myFaves icons stored on
your phone, or change the icons
assigned to your contacts.
Get More
Icons
Download more myFaves icons
from the Web site.
About
myFaves
Learn about myFaves service.
options
23
main attractions
Note:
Your phone may not play MP3 files that
have a bit rate higher than 128 kbps. If you try
to download or play one of these files, your
phone might show you an error or ask you to
delete the file.
Tip:
You can listen to tunes on your way. Use
airplane mode to make your phone safe to
use even while you’re on a plane. See
page 88.
digital audio player
Your phone also has a digital
audio player Java application that you
can use to play music, create playlists,
and organize your music files.
Find it:
Main Menu
>
h Fun & Apps
>
Games & Apps
>
DigitalAudioPlayer
Press
S
up or down to highlight an option,
and press the center key
s
to select it:
options
Playlists
Create or play a playlist.
Songs
Show and play individual songs.
Note:
All of your phone’s songs
appear in the
Songs
list. Some
songs do not have any
Album
,
Artist
, or
Genre
information stored,
so they don’t appear in those
lists.
Albums
Select an album to show or play
its songs.
24
main attractions
Press
S
up or down to highlight a song, then
press the center key
s
to play or pause it.
Press
S
left or right to play the previous or
next song.
Use the volume keys on the left side of your
phone (see illustration on page 2) to control
music volume.
photos
Your phone has a 2 megapixel digital camera
that can take photos at up to 1200 x 1600
pixels resolution. The phone is designed to be
used in camera mode when the slider is
closed (but you also can take photos with the
slider open). Just aim and shoot to take a
photo, then press
Send
to share it with your
friends
take a photo
Press the camera key
j
to see the
full-screen camera viewfinder.
Artists
Select an artist to show or play
their songs.
Genres
Select a type of music to show
or play songs.
About
Show information about the
digital audio player.
options
25
main attractions
Slider closed:
Your phone takes photos in
standard landscape format when the slider is
closed.
Slider open:
Your phone takes photos in
portrait format when the slider is open.
Tip:
To take photos in low-light settings, press
Options
>
Light On
to turn on the high-intensity
LED camera light.
Press the camera key
j
to take the photo in
the viewfinder.
Timer
Resolution
Light
Camera
Mode
(Photo or
Video)
Open the
pictures menu.
Press
S
up/down to see camera
settings, press left/right to change.
Focus
Point
Remaining
Shots
Storage
(Phone or
Memory
Card)
Exit the
camera.
Options
Exit
Zoom
1x
232
Open the
pictures menu.
LightTimer
Resolution
Camera Mode
(Photo or
Video)
Press
S
up/down to
see camera
settings, press
left/right to
change.
Focus Point
Remaining
Shots
Storage
(Phone or
Memory Card)
Exit the
camera.
Options Exit
Zoom
1x
232
26
main attractions
To store the photo, press
Options
>
Store Only
.
Shortcut:
Press the camera key
j
or
center key
s
to quickly store the
photo.
To send the photo in a message,
press
Send
(see page 40).
To discard the photo, press the
clear/back key
D
.
camera settings
When the viewfinder is active, press
Options
to
select camera options:
options
Go To
Pictures
See stored pictures and photos.
Press
Options
to perform various
operations (such as
Delete
,
Rename
,
or
Move
) on a picture.
Go To
Video Mode
Switch to the video camera.
Light On
/
Light Off
Turn on the high-intensity LED
camera light to take photos in
low-light settings, turn off when
finished.
Auto-Timed
Capture
Set a timer for the camera to
take a photo.
Camera
Setup
Adjust photo settings:
Resolution
Quality
Shutter Tone
Switch
Storage
Device
See and store pictures on your
phone or memory card.
Free Space
See how much memory
remains for storing pictures.
options
27
main attractions
videos
record a video
With the slider closed or open, press
Main Menu
>
h Fun & Apps
>
Video Camera
to see the
full-screen video camera viewfinder.
Tip:
To send your video in a message, the
video length must be set to
MMS
. To set
length, press
Options
>
Videos Camera Setup
>
Video Length
.
1
Press the camera key
j
to begin video
recording.
2
Press
Stop
to stop video recording.
To preview, store, or discard the video,
press
Options
.
Shortcut:
Press the camera key
j
or
center key
s
to quickly store the
video.
To send the video in a message,
press
Send
(see page 40).
To discard the video, press the
clear/back key
D
.
Resolution
Light
Camera
Mode
(Photo or
Video)
Open the
videos
menu.
Press
S
up/down to see video camera
settings, press left/right to change.
Remaining Video
Minutes
Storage
(Phone or
Memory
Card)
Exit the
video
camera.
Options
Exit
Zoom
1x
8
28
main attractions
When the video camera viewfinder is active,
press
Options
to select video options:
options
Go To
Videos
See stored videos. Press
Options
to perform various operations
(such as
Delete
,
Rename
, or
Move
) on
a video.
Go To Photo
Mode
Switch to the picture camera.
Light On
/
Light Off
Turn on the camera light to
record videos in low-light
settings, turn off when finished.
Video
Camera
Setup
Adjust video settings:
Auto Repeat
Full Screen
Video Quality
Video Length
Resolution
Recording Sound
Switch
Storage
Device
See and store videos on your
phone or memory card.
Note:
This option appears only
when a memory card is
installed.
Free Space
See how much memory
remains for storing videos.
options
29
main attractions
play a video
Find it:
Main Menu
>
h Fun & Apps
>
Videos
> video
From the stored videos list, press
Options
to
select video options.
Note:
Your phones options may vary. Most
options apply only to user-recorded videos,
and are not available for pre-installed videos.
Press
S
up
to pause/play,
press down to
stop.
Press
S
left/right to
skip to
previous/
next video.
Timer shows
% played.
Return to
previous
screen.
Open videos menu.
Options Back
Video Name
00:07/00:12
options
Play Full
Screen
Expand the video image to fill
the screen.
Send
Send the video over a
Bluetooth® wireless
connection, or in a message.
Note:
This option appears only
when the video file size is small
enough to send.
View
Storage
Device
See and store videos on your
phone or memory card.
Note:
This option appears only
when a memory card is
installed.
30
main attractions
slider features
slide tone
Set a slide tone to play when you open or
close the slider:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Personalize
>
Slide Tone
.
slide closed feature
Set your phone to continue running active
applications or close active applications when
you close the slider.
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Slide Closed
>
Continue Task
or
End Task
Create New
Video
Activate the video camera to
record a new video.
Manage
Select this option to
Delete
,
Move
,
Copy
, or
Rename
a video.
Mark/
Unmark
Mark one or more videos that
you want to delete, move, copy,
or assign to a category.
Categories
Create new category, or see
videos in a selected category.
Assign to
Category
Assign video(s) to a category.
Videos
Setup
Adjust video settings.
Free Space
See how much memory
remains for storing videos.
Properties
See video file details.
options
31
main attractions
The
Slide Closed
setting determines what
happens when you close the slider under the
following conditions:
End Task Continue Task
On call End call Continue call
Audio
Player
End play Close player.
Continues playing
music, with music
controls in home
screen.
Digital
Music
Player
End play End play. The Java
application engine
continues to run in
the background.
When you re-open
Games & Apps
you are
prompted to
Resume
,
Suspend
, or
End
play.
To extend battery
life, turn off the Java
app engine when
not in use.
Camera End Switch from portrait
to landscape mode,
show full-screen
viewfinder
End Task Continue Task
32
main attractions
full-screen viewfinder
Your phones camera shows a full-screen
viewfinder and takes photos in the standard
landscape format when the slider is closed.
For instructions on how to use the camera,
see page 24.
The video camera shows a full-screen
viewfinder and records videos in the standard
landscape format when the slider is open or
closed. For instructions on how to use the
video camera, see page 27.
lock & unlock keypad
You can lock the phone keypad and side keys
to prevent accidental keypresses (for
example, when carrying your phone in a purse
or pocket).
To
manually lock
the keypad and side keys:
Press and hold
*
in the home screen. The
keys remain locked until you close and
re-open the slider.
You can set your phone to
automatically lock
the keypad and side keys when the phone is
idle and the slider is closed. Press
Main Menu
>
w Settings
>
Security
>
KeypadLock
>
Timer
, then
set the time delay for locking the keys
(
2 seconds
,
4 seconds
, or
8 seconds
). The keys lock
when you close the slider, and unlock when
you open the slider. To turn off the automatic
lock feature, press
Main Menu
>
w Settings
>
Security
>
KeypadLock
>
Timer
>
Off
.
To
unlock
the keypad and side keys: Press a
key, then follow the on-screen instructions.
Note:
Incoming calls unlock the keypad.
33
main attractions
move and copy files
You can move or copy multimedia files
stored on your phone, and on an
optional removable microSD memory
card. (To insert a memory card in your phone,
see page 12.)
To
see the files
stored on your phone or
memory card, open a file list (such as
Main Menu
>
h Fun & Apps
>
Pictures
). Icons indicate
whether a file is stored in your phone
memory (
®
) or on the memory card (
©
).
Caution:
When you
move
a file to a new
location, the file is
deleted
from its original
location.
To
move
or
copy
a file from your phone to the
memory card, highlight it in the list, and press
Options
>
Manage
>
Move
or
Copy
>
Memory Card
. You
cant move or copy some copyrighted or
pre-installed files.
To
copy files
between your memory card and
a computer, you can use a cable connection
(see page 34) or a Bluetooth connection (see
page 37).
To see the remaining
storage capacity
available on your phone or memory card:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Phone Status
>
StorageDevices
>
Phone
or
Memory Card
cable connections
Your phone
has a
mini-USB port
so you can connect
it to a computer to
transfer data.
Note:
Motorola Original USB data
cables and supporting software are
sold separately. Check your
34
main attractions
computer or hand-held device to determine
the type of cable you need. To
transfer data
between your phone and computer, you must
install the software included with the
Motorola Original data kit. See the data kit
user’s guide for more information. To make
data calls
through a connected computer,
see page 81.
connect your memory card to a
computer
You can use a cable connection to access your
phones memory card with a PC.
Note:
When your phone is connected to a
computer, you can only access the memory
card through the computer.
on your phone:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
USB Settings
>
Default Connection
>
Memory Card
This directs the USB connection to
your memory card. Attach the
Motorola Original USB cable to the
accessory port on your phone and
to an available USB port on your computer.
Then follow these steps:
on your computer:
1
Open your “My Computer” window,
where your phone’s memory card shows
as a “Removable Disk” icon.
2
Click on the “Removable Disk” icon to
access the files on your phones memory
card.
3
To store the desired files onto the
memory card, drag and drop them as
follows:
35
main attractions
MP3 or AAC files:
> mobile > audio
screen savers:
> mobile > picture
wallpapers:
> mobile > picture
video clips:
> mobile > video
4
When you finish, remove the device by
selecting the “Safely Remove Hardware
icon in the system tray at the bottom of
your computer screen. Then select “USB
Mass Storage Devices” and “Stop”.
5
Select “USB Mass Storage Device” then
“OK.
on your phone:
To return to
Data
as your USB default
connection:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
USB Settings
>
Default Connection
>
Data Connection
Bluetooth® wireless
Your phone supports Bluetooth
wireless connections. You can connect
your phone with a Bluetooth headset or
car kit to make handsfree calls, or with the
Motorola HT820 Bluetooth Stereo Headset (or
other A2DP-enabled headset) to listen to
music stored on your phone. You can connect
your phone with a device that supports
Bluetooth connections to exchange files.
Note:
The use of wireless phones while
driving may cause distraction. Discontinue a
call if you cant concentrate on driving.
Additionally, the use of wireless devices and
their accessories may be prohibited or
restricted in certain areas. Always obey the
laws and regulations on the use of these
products.
36
main attractions
For maximum Bluetooth security
, you
should always connect Bluetooth devices in a
safe, private environment.
turn Bluetooth power on or off
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Bluetooth Link
>
Setup
>
Power
>
On
Note:
To extend battery life, use this
procedure to set Bluetooth power to
Off
when
not in use. Your phone will not connect to
another device until you set Bluetooth power
back to
On
and connect your phone to the
device again.
use a headset or handsfree
car kit
Before you try to connect your phone with
a handsfree device
, make sure the device is
on
and
ready
in pairing or bonding mode (see
the user’s guide for the device). You can
connect your phone with only one device at a
time.
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Bluetooth Link
>
[Add Audio Device]
Your phone lists the devices it finds within
range.
1
Scroll to a device in the list and press the
center key
s
.
2
Press
Yes
or
OK
to connect to the device.
3
If necessary, enter the device passkey
(such as
0000
) and press
OK
.
When your phone is connected, the Bluetooth
indicator
O
shows in the home screen, and
the Bluetooth indicator light on your phone
flashes.
37
main attractions
Shortcut:
When Bluetooth power is on, your
phone can automatically connect to a
handsfree device you have used before. Just
turn on the device and move it near the
phone.
copy files to another device
You can copy a media file, phonebook entry,
datebook event, or bookmark to another
phone or computer that supports Bluetooth
connections.
Note:
You can’t copy some copyrighted or
pre-installed files.
Before you try to copy a file to another
device
, make sure the receiving device is
on
and
ready
in discoverable mode. Also, make
sure the device is not busy with another
Bluetooth connection.
1
On your phone, scroll to the object that
you want to copy to the other device.
2
Press
Options
, then select:
Manage
>
Copy
for a media file.
Send Contact
>
Bluetooth
for a phonebook
entry.
Send
for a datebook event or bookmark.
3
Select a recognized device name, or
[Look For Devices]
to search for the device
where you want to copy the object.
Note:
Once you connect your phone to a
Bluetooth device, that device can start a
similar Bluetooth connection with your phone.
Your display shows the Bluetooth indicator
O
when there is a Bluetooth connection.
38
main attractions
receive files from another
device
Before you try to receive a file from
another device
, make sure your phone’s
Bluetooth power is
on
(see page 36).
1
Place your phone near the device, and
send the file from the device.
If your phone and the sending device
dont recognize each other, place your
phone in discoverable mode so the
sending device can locate it. Press
Main Menu
>
w Settings
>
Bluetooth Link
>
[Find Me]
.
2
Press
Accept
on your phone to accept the
file from the other device.
Your phone notifies you when file transfer
is complete. If necessary, press
Save
to save
the file.
send files to a printer
You can send a media file, phonebook entry,
or datebook event from your phone to a
printer that supports Bluetooth connections.
Note:
You can print A4 or US Letter size
pages. To print another size, copy the object
to a linked computer, and print it from there.
1
On your phone, scroll to the object that
you want to print, then press
Options
>
Print
>
Bluetooth
.
2
If available, choose additional objects or
print options, then choose
Print
to
continue.
3
Select a recognized printer name, or
[Look For Devices]
to search for the printer
where you want to send the object.
39
main attractions
advanced Bluetooth features
features
connect to recognized device
Main Menu
>
w Settings
>
Connection
>
Bluetooth Link
>
Audio Devices
> device name
drop connection with device
Scroll to the device name and press
Drop
.
switch to headset or car kit during
call
Press
Options
>
Use Bluetooth
.
switch back to phone during call
To switch from a headset or car kit to
your phone during a call:
Press
Options
>
Use Handset
.
move media file to device
Caution:
Moving a file
deletes
the
original file from your phone. If you want to
save the original file, use the
copy
feature
described on page 37.
Scroll to the file, press
Options
>
Manage
>
Move
, select the device name.
edit properties of recognized
device
Scroll to the device name, press
Options
>
Edit
.
set Bluetooth options
Main Menu
>
w Settings
>
E Bluetooth Link
>
Setup
features
40
main attractions
text messaging
For more messaging features, see page 73.
send a text message
A text message can contain text and
pictures, sounds, or other media
objects. You can add multiple pages to
a message, and put text and media objects on
each page. You can send a message to other
compatible phones, or to email addresses.
Find it:
Main Menu
>
e Messages
>
Create Message
>
New Message
1
Press keypad keys to enter text on the
page (for more information about text
entry, see page 45).
To insert a
picture, sound, or other
media object
on the page, press
Options
>
Insert
. Select the file type and the file.
To i n s er t
another page
in the message,
enter text or objects on the current page,
and press
Options
>
Insert
>
New Page
. You can
enter more text and objects on the new
page.
2
When you finish the message, press
Options
>
Sending Options
to set message
options (such as
Subject
and
Priority
).
3
When you finish setting message options,
press
Done
.
4
Press
Send To
to select message recipients.
Yo u c a n :
Select one or more entries from your
phonebook (press
S
to scroll to an
entry, and press the center key
s
to
select it).
Enter a new number or email address
(press
Options
>
Enter Number
or
Enter Email
).
5
Press
Send
to send the message.
41
main attractions
Your phone might tell you that this is a
Multimedia Msg
, if it contains multiple pages
or media objects. Some phones or
networks don’t support picture messages.
Press
Yes
to send the message.
To save or cancel the message, press
Options
>
Save to Drafts
or
Abort Message
.
receive a text message
When you receive a message, your
phone plays an alert, and the display
shows
New Message
with a message
indicator (such as
É
).
Press
Read
to open the message.
Pictures and animations show as you
read the message.
Sound files play as you read the
message. Use the volume keys to
adjust the sound volume.
Attached files are added to the end of
the message. To open an attachment,
scroll to the file indicator/filename and
press
View
(image),
Play
(sound), or
Open
(phonebook vCard, datebook vCalendar
entry, or unknown file type).
phone updates
Sometimes, we think of ways to make your
phones software faster or more efficient after
you’ve purchased your phone. You can find
out if your phone can be updated at:
www.hellomoto.com/update
Note:
Software updates do not affect your
phonebook entries or other personal entries
or files. If you receive a software update but
choose to install it later, see page 81.
42
basics
basics
See page 1 for a basic phone diagram.
display
The home screen appears when you turn on
the phone.
To dial a number from the home screen, press
number keys and
N
.
Press the
Main Menu
soft key to open the main
menu. Soft key labels show the current soft
key functions. For soft key locations, see
page 1.
Press
Options
in the home screen to create a
message, take a picture, record a video or a
voice note, send an IM, set up a Bluetooth®
link, or use the digital audio player.
Press the navigation key
S
up, down, left, or
right in the home screen to open basic
features. You can show or hide icons for these
features in the home screen, and change the
icons that are shown (for more information
Right Soft Key
Label
Clock
Left Soft Key
Label
Shortcuts Main Menu
T-Mobile
10:10am
43
basics
about changing icons in the home screen, see
page 77).
Status indicators can show at the top of the
home screen:
1 Signal Strength Indicator –
Vertical bars
show the strength of the network
connection. You can’t make or receive
calls when
1
or
0
shows.
2Data Indicator
Shows connection
status. The Bluetooth® indicator
O
shows when your phone is connected
with another device. Other indicators can
include:
3Roam Indicator
The roam
indicator
W
shows when your
phone is seeking or using a network
outside your home network.
4 Active Line Indicator –
Shows
h
to indicate an active call, or
g
to
indicate when call forwarding is on.
7835124 6
L
secure data
transfer
K
unsecure data
transfer
N
secure
connection
M
unsecure
connection
S
secure Circuit
Switch Data (CSD)
call
T
unsecure CSD
call
44
basics
Indicators for a dual-line-enabled SIM card
can include:
5 Messaging Presence Indicator –
Shows when instant messaging
(IM) is active. Indicators can
include:
The event reminder indicator
A
shows
when a
Datebook
event reminder is set (for
more information, see page 82).
The Java indicator
z
shows when a
Java application is active.
6 Message Indicator –
Shows when
you receive a new message.
Indicators can include:
7 Ring Style Indicator –
Shows the ring
style setting.
8 Battery Level Indicator
Vertical bars
show the battery charge level. Recharge
f
line 1 active
i
line 1 call
forward on
e
line 2 active
j
line 2 call
forward on
q
IM active
s
invisible to
IM
r
busy
É
text message
Ë
voice message
è
voice & text
message
é
IM message
õ
loud ring
ô
soft ring
Î
vibrate
Ì
vibrate & ring
ö
vibrate then
ring
Í
silent
45
basics
the battery when your phone shows
Low Battery
.
text entry
Some features let you enter text.
Press
#
in a text entry screen to select an
entry mode:
To set your primary and secondary text entry
modes, press
Options
>
Text Setup
in a text entry
screen, then select
Primary Setup
or
Seconda ry Setup
.
Flashing
cursor
indicates
insertion
point.
Exit without
making
changes.
Open text
entry
sub-menu.
Character
Counter
For indicator descriptions,
see following section.
Msg
Vk
SMS:0
Options Cancel
entry modes
j
or
g
Your
Primary
text entry mode can
be set to any iTAP® mode
(indicated by
j
) or tap mode
(indicated by
g
).
p
or
m
Your
Secondary
text entry mode can
be set to
None
, or set to an iTAP
mode (indicated by
p
) or tap
mode (indicated by
m
).
W Numeric
mode enters numbers
only.
[ Symbol
mode enters symbols only.
46
basics
iTAP® and Tap mode tips
Press
0
in a text entry screen to
change text case to no capital letters
(
U
), next letter capital (
V
with
k
,
n
,
h
, or
q
), or all capitals (
T
with
i
,
o
,
f
, or
l
).
To enter numbers quickly, press and
hold a number key to temporarily
switch to numeric mode. Press the
number keys to enter the numbers you
want. Enter a space to change back to
iTAP or Tap mode.
Press
1
to enter punctuation or other
characters.
Press
S
to move the flashing cursor
to enter or edit message text.
Press
D
to delete the character to the
left of the cursor. Hold
D
to delete the
word.
To cancel your message, press
O
.
iTAP® mode
Press
#
in a text entry screen to switch to
iTAP mode. If you don’t see
j
or
p
, press
Options
>
Text Setup
to set iTAP mode as your
primary or secondary text entry mode.
iTAP mode lets you enter words using one
keypress per letter. The iTAP software
combines your keypresses into common
words, and predicts each word as you enter it.
47
basics
For example, if you press
7764
,
your display shows:
If you want a different word (such as
Progress
),
continue pressing keypad keys to enter the
remaining characters.
Tip:
Dont worry if you forget how iTAP
works. In a text entry display, you can press
Options
>
Text Setup
>
Text Tutorial
to see an
explanation.
tap and tap extended modes
Press
#
in a text entry screen to switch to
tap mode. If you don’t see
g
or
m
, press
Options
>
Text Setup
to set tap or tap extended as your
primary or secondary text entry mode.
To enter text in
Tap
mode, press a keypad key
repeatedly to cycle through the letters and
number on the key. Repeat this step to enter
each letter. The
Tap Extended
mode works the
same way, but includes more special
characters and symbols.
Press
*
to enter a
space at the cursor.
Press
S
right to accept
Program
.
Options Send To
Prog
ram
Msg
Uj
SMS:7
Press
S
up/down to
see other
possible word
completions.
Press and
hold
S
up/down to
see a list of
word options.
Press to enter
message
recipients.
Open
message
options
sub-menu.
48
basics
For example, if you press
7
one time, your
display shows:
The first character of every sentence is
capitalized. If necessary, press
S
down to
change the character to lowercase before the
cursor moves to the next position.
numeric mode
Press
#
in a text entry screen until you see
W
. Press the number keys to enter the
numbers you want.
Shortcut:
You can press and hold a number
key to temporarily switch to numeric mode
from or Tap modes. Press the number keys to
enter the numbers you want. Enter a space to
change back to iTAP mode.
symbol mode
Press
#
in a text entry screen until you see
[
. Press a keypad key to show its symbols at
the bottom of the display. Scroll to the symbol
you want, then press the center key
s
.
Options Send To
P
age
Msg
Um
SMS:4
Character
displays at
insertion
point.
Your phone
might suggest
a word.
Press
S
right to accept
it, or press
*
to enter a
space at the
cursor.
Open
message
options
sub-menu.
Press to enter
message recipients.
49
basics
volume
Press the volume keys
to:
turn off an
incoming call
alert
change the earpiece volume during a
call
change the ringer volume from the
home screen
Tip:
Sometimes, silence really is
golden. That’s why you can quickly set
your ringer to
Vibrate
or
Silent
by
repeatedly pressing the down volume
key in the home screen. You also can
switch to
Vibrate
or back by holding
#
in the home screen.
navigation key
Press the
navigation key
S
up,
down, left, or right to
scroll and highlight menu
items. When you
highlight something,
press the center key
s
to select it.
smart key
The smart key gives
you another way to do
things. For example,
when you scroll to a
menu item, you can
press the smart key to
select it (instead of pressing the center
key
s
). To change what the smart key does
in the home screen, see page 78.
50
basics
voice commands
You can use voice commands to tell your
phone what to do.
1
Press and release the voice command
key
A
on the right side of the phone.
Your phone says “Say a command.
2
Say a voice command from the list
(replace 555-1212 with a phone number,
and replace John Smith with a phonebook
entry name):
voice commands
Call
555-1212
Call
John Smith
Send Email
John Smith
Send Voice Note
555-1212
Send Voice Note
John Smith
Send Message
555-1212
Send Message
John Smith
Lookup
John Smith
Go to Voicemail
Go to Camera
Go to Redial
Go to Received Calls
Check Status
Your phone tells you its battery strength,
network signal strength, and whether its
coverage is normal or roaming.
Check Battery
Check Signal
Check Network
Check My Phone Number
voice commands
51
basics
Tips:
You can say a phonebook entry’s name
and number type together. For
example, say “Call John Smith Mobile
to call the Mobile number stored for
John Smith.
Speak numbers at a normal speed and
volume, pronouncing each digit
distinctly. Dont pause between digits.
For voice command help, press the
voice command key
A
, then press
Help
. (The
Help
soft key is available on
most voice command screens.)
voice command setup
You can change voice command settings.
1
Press and release the voice command
key
A
on the right side of the phone.
2
Press
Settings
.
3
Choose one of the settings below:
Turn Prompts Off
Your phone turns off the sound on your
voice command prompts (such as “Say a
command.”). To turn prompts on again, say
Turn Prompts On
.” Your phone confirms
by saying “Voice prompts on.
voice commands
voice command settings
Choice Lists
Turn choice lists on or off.
Your phone uses choice lists
to confirm voice commands
by asking “Did you say...
followed by a choice list item.
52
basics
handsfree speaker
You can use your phones handsfree speaker
to make calls without holding the phone to
your ear.
During a call, press
Speaker
to turn the
handsfree speaker on or off. Your display
shows
Spkrphone On
until you turn it off or end
the call.
Notes:
The use of wireless phones while
driving may cause distraction.
Discontinue a call if you cant
concentrate on driving. Additionally, the
use of wireless devices and their
accessories may be prohibited or
restricted in certain areas. Always obey
the laws and regulations on the use of
these products.
The handsfree speaker wont work
when your phone is connected to a
handsfree car kit or headset.
Sensitivity
Make your phone more or
less likely to reject a voice
command.
Digit Dialing
Train your phone to recognize
how you say digits.
Sound
Turn audio prompts on or off.
Adjust voice recognition
settings. Set the
speakerphone to turn on
automatically when you use
voice commands.
About
See voice command
software information.
voice command settings
53
basics
codes & passwords
Your phones four-digit
unlock code
is
originally set to
1234
. The six-digit
security
code
is originally set to
000000
. If your phone
is still using the original codes, you should
change them:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Security
>
New Passwords
You can also change your
SIM PIN
codes.
If you forget your unlock code:
At the
Enter Unlock Code
prompt, try entering
1234
or the
last four digits
of your phone number. If that
doesnt work, press the center key
s
and
enter your six-digit security code instead.
If you forget other codes:
If you forget your
security code, SIM PIN code, or PIN2 code,
contact T-Mobile.
lock & unlock phone
You can lock your phone to keep others from
using it. To lock or unlock your phone, you
need the four-digit unlock code.
To
manually lock
your phone:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Security
>
Phone Lock
>
Lock Now
To
automatically lock
your phone whenever
you turn it off:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Security
>
Phone Lock
>
Automatic Lock
>
On
Note:
You can make emergency calls on a
locked phone (see page 61). A locked phone
still rings or vibrates for incoming calls or
messages,
but you need to unlock it to
answer
.
54
customize
customize
ring style profiles
Each ring style profile uses a different set of
ringtones or vibrations for incoming calls and
other events. The
Silent
profile silences your
phone until you set another ring style. The
profile indicator shows at the top of the home
screen:
To choose your profile:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Ring Styles
>
Style
> style name
Shortcut:
You can quickly set your ringer to
Vibrate
or
Silent
by repeatedly pressing the down
volume key in the home screen (see
illustration on page 49).
change profile settings
You can change the ringtones for incoming
calls and other events. Your changes are
saved in the current profile.
Note:
You can’t set a ringtone for the
Silent
profile.
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Ring Styles
> style name
Detail
1
Scroll to
Calls
(or
Line 1
or
Line 2
for dual-line
phones), then press
Change
to change it.
2
Scroll to the ringtone you want, then
press the center key
s
.
õ Loud ô Soft
Î Vibrate Ì Vibe & Ring
ö Vibe then Ring Í Silent
55
customize
time & date
Your phone can automatically update your
time, date, and time zone. It uses the time
and date for the
Datebook
.
To
synchronize
the time, date and
time zone with the network:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Initial Setup
>
Time and Date
>
Autoupdate
>
Time & Time Zone
If you dont want your phone to automatically
update the time zone and date, choose
Time Only
instead.
To
manually
set the time, date, or time zone:
Press
Main Menu
>
w Settings
>
Initial Setup
>
Time and Date
>
Autoupdate
>
Off
. Scroll to
time, date, or
Time Zone
, then press
Change
. To
adjust time or date, press
S
left/right to
scroll to a setting, then press
S
up/down to
change it. To jump to a city in the time zone
list, enter the first letter of its name by
pressing a keypad key one or more times.
To show a
12-hour or 24-hour
digital clock in
the home screen: Press
Main Menu
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Time and Date
>
Autoupdate
>
Off
.
Scroll to time, then press
Change
. Select
am
,
pm
,
or
24hr
to set the way the clock shows time in
the home screen.
To s h ow an
analog or digital
clock in the
home screen:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Personalize
>
Home Screen
>
Clock
wallpaper
Set a photo, picture, or animation as a
wallpaper (background) image in your home
screen.
56
customize
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Personalize
>
Wallpaper
screen saver
Set a photo, picture, or animation as a screen
saver image. The screen saver appears in the
display when no activity is detected for a
specified time.
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Personalize
>
Screen Saver
Note:
The screen saver does not appear
when the slider is closed and the keypad lock
timer is on (for more information about the
keypad lock timer, see page 32).
Tip:
To extend battery life, turn off the screen
saver.
options
Picture
Press
S
up or down to select a
picture for your wallpaper
image, or
None
for no wallpaper.
Layout
Select
Center
to center the image
in the display,
Tile
to repeat the
image across the display, or
Fit-to-screen
to stretch the image
across the display.
options
Picture
Press
S
up or down to select
an image for your screen saver,
or
None
for no screen saver.
Delay
Select the length of inactivity
before the screen saver shows in
the display.
57
customize
display appearance
To choose a phone
skin
that sets the look and
feel of your phones display:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Personalize
>
Skin
To set your display
brightness
:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Initial Setup
>
Brightness
To save battery life, the keypad
backlight
can
turn off when you’re not using your phone.
The backlight turns back on when you
open/close the slider or press any key. To set
how long your phone waits before the
backlight turns off:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
Initial Setup
>
Backlight
To save battery life, the
display
can turn off
when you’re not using your phone. The
display turns back on when you open/close
the slider or press any key. To set how long
your phone waits before the display turns off:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Display Timeout
multi-key answer
You can use different ways to answer an
incoming call. To activate or deactivate an
answer option:
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
In-Call Setup
>
Answer Options
options
Multi-Key
Answer by pressing any key.
Delayed Answer
Set up your delayed
answering option (see
page 58).
58
calls
calls
To make and answer calls, see page 16.
turn off a call alert
Press the volume keys to turn off the ringer
before answering a call.
delay answering
If you want to answer a call, but need to
step outside first, you can delay
answering the call.
When your phone rings, press
Delay
or the
voice command key
A
. Your phone stops
ringing and plays a brief message for the
caller, such as “Please hold, your call will be
answered in a moment.” The call remains on
hold until you press
Talk
.
To tu r n
Delayed Answer
on, or record your
Delayed Answer
message (up to 10 seconds):
Find it:
Main Menu
>
w Settings
>
In-Call Setup
>
Answer Options
>
Delayed Answer
recent calls
Your phone keeps lists of incoming and
outgoing calls, even for calls that didnt
connect. The most recent calls are listed first.
The oldest calls are deleted as new calls are
added.
Shortcut:
Press
N
from the home screen to
see the list of dialed calls.
59
calls
Find it:
Main Menu
>
s Recent Calls
, press
*
or
#
to select
Recent Calls
,
Dialed Calls
,
Received Calls
,or
Missed Calls
Scroll to a call. A
%
next to a call means the
call connected.
To call the number, press
N
.
To see call details (like time and date),
press the center key
s
.
Press
Options
to select recent calls
options:
options
Store
Create a phonebook entry with
the number in the
No.
field.
Delete
/
Delete All
Delete one or all entries in the
list.
Show ID
/
Hide ID
Show or hide your caller ID for
the next call.
Send
Message
Open a new text message with
the number in the
To
field.
Send Voice
Note
Start a voice recording that you
can send to the number.
Add Digits
Add digits after the number.
Attach
Number
Attach a number from the
phonebook or recent calls lists.
Send Tones
Send the number to the
network as DTMF tones.
This option appears only during
a call.
Filter by
Select dialed or received calls.
Notepad
Open the number in a text
editor.
Call Times
Show call timers.
options
60
calls
redial
1
Press
N
from the home screen to see a
list of recent dialed calls.
2
Scroll to the entry you want to call, then
press
N
.
If you hear a
busy signal
and see
Call Failed
, you can press
N
or the
Retry
key to redial the number. When the
call goes through, your phone rings or vibrates
one time, shows
RedialSuccessful
, and connects
the call.
return a call
Your phone keeps a record of your
unanswered calls, and shows
X Missed Calls
,
where
X
is the number of missed calls.
1
When you see the
X Missed Calls
message,
press
View
to see the received calls list.
2
Scroll to the call you want to return, then
press
N
.
caller ID
Calling line identification (caller ID)
shows the phone number for an
incoming call in your display.
Your phone shows the caller’s name and
picture when they’re stored in your
phonebook, or
Incoming Call
when caller ID
information isnt available.
You can set your phone to play a different
ringer ID for an entry stored in your
phonebook (see page 69).
To show or hide
your phone number
for the
next outgoing call, enter the phone number,
then press
Options
>
Hide ID/Show ID
.
61
calls
emergency calls
T-Mobile programs one or more emergency
phone numbers, such as 911 or 112, that you
can call under any circumstances, even when
your phone is locked or the SIM card is not
inserted.
Note:
Emergency numbers vary by country.
Your phones preprogrammed emergency
number(s) may not work in all locations, and
sometimes an emergency call cannot be
placed due to network, environmental, or
interference issues.
1
Press the keypad keys to dial the
emergency number.
2
Press
N
to call the emergency number.
voicemail
Your network stores the voicemail
messages you receive. To listen to your
messages, call your voicemail number.
Note:
Your phone package may include
additional information about using this
feature.
When you
receive
a voicemail message, your
phone shows the voicemail message
indicatorr
and
New Voicemail
.
To
check
voicemail messages:
Find it:
Main Menu
>
e Messages
>
Voicemail
Your phone may prompt you to store your
voicemail phone number. If you don’t know
your voicemail number, contact T-Mobile.
Note:
You can’t store a
p
(pause),
w
(wait), or
n
(number) character in this number. If you want
to store a voicemail number with these
62
calls
characters, create a phonebook entry for it.
Then, you can use the entry to call your
voicemail.
To
change
your voicemail number or turn off
voicemail notification:
Find it:
Main Menu
>
e Messages
, then press
Options
>
Setup
>
Voicemail Setup
other features—advanced calling
63
other features
advanced calling
To use voice commands for calling, see
page 50.
features
speed dial
To speed dial a phonebook entry or fixed
dial number, press and hold its single-digit
speed dial key for one second.
To
assign
a speed dial key to a phonebook
entry, see page 68.
set speed dial list
Set speed dial to call the entries in
your phonebook or your fixed dial list:
Main Menu
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Speed Dial
>
Phone Memory
or
Fixed Dial
attach a phone number
Dial an area code or prefix for a
phonebook number, then press
Options
>
Attach Number
.
features
64
other features—advanced calling
notepad
The last number you entered is stored in
the notepad. You can use the notepad to
“jot down” a number during a call for later
use. To see the notepad:
Main Menu
>
s Recent Calls
, press
Options
>
Notepad
To call the number, press
N
.
To create a phonebook entry with the
number in the
No.
field, press
Store
.
To open the
Dialing Menu
to attach a
number or insert a special character,
press
Options
.
features
international calls
If your phone service includes
international dialing, press and hold
0
to
insert your local international access code
(indicated by
+
). Then, press the keypad
keys to dial the country code and phone
number.
hold a call
Press
Options
>
Hold
to put all active calls on
hold.
mute a call
Press
Mute
(if available) or
Options
>
Mute
to put
all active calls on mute.
features
other features—advanced calling
65
call waiting
When you’re on a call, you’ll hear an
alert if you receive a second call.
Press
N
to answer the new call.
To switch between calls, press
Switch
.
To connect the two calls, press
Link
.
To end the call on hold, press
Options
>
End Call On Hold
.
To turn the call waiting feature on or off:
Main Menu
>
w Settings
>
In-Call Setup
>
Call Waiting
>
On
or
Off
conference call
During a call:
Dial next number, press
N
, press
Link
.
features
transfer a call
During a call:
Press
Options
>
Transfer
, dial transfer number,
press
N
.
call forwarding
Set up or cancel call forwarding:
Main Menu
>
w Settings
>
Call Forward
change phone line
If you have a dual-line-enabled SIM
card, you can change your line to make and
receive calls from your other phone
number.
Main Menu
>
w Settings
>
Phone Status
>
Active Line
The active line indicator shows the active
phone line (see illustration on page 43).
features
66
other features—advanced calling
fixed dial
When you turn on fixed dialing, you
can call only numbers stored in the fixed
dial list.
Note:
You must enter your SIM PIN2 code
to turn fixed dialing on or off. If you forget
your PIN2 code, contact T-Mobile.
Turn fixed dialing on or off:
Main Menu
>
w Settings
>
Security
>
Fixed Dial
Use the fixed dial list:
Main Menu
>
w Settings
>
Tools
>
Dialing Services
>
Fixed Dial
features
DTMF tones
Activate DTMF tones:
Main Menu
>
w Settings
>
Initial Setup
>
DTMF
To send DTMF tones during a call, just
press number keys, or scroll to a number in
the phonebook or recent calls lists, then
press
Options
>
Send Tones
.
features
other features—phonebook
67
phonebook
Note:
Your phonebook can show the entries
stored in phone memory or on the SIM card.
To choose which entries you see, press
Main Menu
>
n Phonebook
, then press
Options
>
View
. You can select
Phone&SIMCard
,
SIM Card
, or
Phone Contacts
.
features
store an email address
Note:
To store an email address with a
phonebook entry, you must store the entry
in phone memory. Entries stored on the
SIM card can contain only
Name
and
Number
information.
Main Menu
>
n Phonebook
, press
Options
>
Create New
>
Phone Contact
, enter a name,
Email
address, other details as needed, press
Done
to store the entry
send email to a phonebook entry
Note:
The phonebook entry must be stored
in phone memory, and an
Email
address
must be stored with the entry.
Main Menu
>
n Phonebook
, scroll to the entry,
press
Options
>
Send Email
.
add numbers/addresses for an entry
Store additional phone numbers or email
addresses for an entry:
Main Menu
>
n Phonebook
, scroll to the entry,
press
Options
>
Edit Contact
, press
Options
>
Add Number
or
Add Email
Note:
This option isn’t available for entries
stored on the SIM card.
features
68
other features—phonebook
see numbers/addresses for an entry
See the other numbers and/or email
addresses for an entry with multiple
numbers/addresses:
Main Menu
>
n Phonebook
, scroll to the entry,
press
S
left or right to see the other
numbers and email addresses stored for
the entry
Note:
This option isn’t available for entries
stored on the SIM card.
features
assign a speed dial key to a phonebook
entry
You can assign keys
2
through
9
to
phonebook entries. Then, when you press
and hold the number key, your phone calls
the entry.
Note:
Key
1
is reserved for you to dial
your voicemail number.
To
assign a speed dial key
:
Main Menu
>
n Phonebook
, scroll to the
phonebook entry, press
Options
>
Add to Speed Dial
, pick a speed dial key
features
other features—phonebook
69
edit the speed dial list
To add or delete phonebook entries from
the speed dial list:
Main Menu
>
n Phonebook
, press
Options
>
ManageContacts
>
Speed Dial
edit or delete an entry
Main Menu
>
n Phonebook
, scroll to the
phonebook entry, press
Options
. You can
select
Edit Contact
,
Delete Contact
, or other
options.
Shortcut:
In the phonebook, press keypad
keys to enter the first letters of an entry you
want. You can also press
*
and
#
to see
the entries you use frequently, or entries in
other categories.
features
set ringer ID for entry
Assign a different ring alert (ringer ID) to an
entry:
Main Menu
>
n Phonebook
> entry, press
Options
>
Edit Contact
>
Ringer ID
> ringer name
Note:
The
Ringer ID
option isn’t available for
entries stored on the SIM card.
To activate ringer IDs:
Main Menu
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
>
Ringer IDs
features
70
other features—phonebook
set picture ID for entry
Assign a picture to show in the display
when you receive a call from an entry:
Main Menu
>
n Phonebook
> entry, press
Options
>
Edit Contact
>
Picture
> picture name
Note:
The
Picture
option isnt available for
entries stored on the SIM card.
set picture ID view
Show phonebook entries as a text list, or
with picture caller ID photos:
Main Menu
>
n Phonebook
, press
Options
>
Setup
>
View by
>
List
or
Picture
features
assign entry to category
Main Menu
>
n Phonebook
> entry, press
Options
>
Edit Contact
>
Category
> category name
Note:
The
Category
option isn’t available for
entries stored on the SIM card.
Shortcut:
When you open your phonebook,
press
*
or
#
to see your categories.
set category view
Main Menu
>
n Phonebook
, press
Options
>
Filter by
>
Category
> category name
You can show
All
entries, entries in a
predefined category (
Business
,
Personal
,
General
,
VIPs
), or entries in a category you create.
Shortcut:
When you open your phonebook,
press
*
or
#
to see your categories.
features
other features—phonebook
71
create a new category
Main Menu
>
n Phonebook
, press
Options
>
ManageContacts
>
Edit Phone Ca teg ories
>
[New Category]
Enter the category name, and select its
members from your phonebook entries.
edit a category
Main Menu
>
n Phonebook
, press
Options
>
ManageContacts
>
Edit Phone Ca teg ories
,
scroll to the category, press
Options
>
Edit
Category
You can edit the category
Name
,
Members
,
Ringer ID
, and
Picture
. Your phone uses the
ringer ID and picture whenever you receive
calls from numbers in the category.
features
create group mailing list
You can put several phonebook entries in a
group mailing list, then send a message to
the list. To create a list:
Main Menu
>
n Phonebook
, press
Options
>
Create New
>
MessageList
You can select the list name as an address
for multimedia messages.
Note:
A
MessageList
can’t include entries
stored on the SIM card.
sort phonebook list
Set the order in which entries are listed:
Main Menu
>
n Phonebook
, press
Options
>
Setup
>
Sort by
> sort order
You can sort the phonebook list by
First Name
or
Last Name
.
features
72
other features—phonebook
copy one phonebook entry
Copy an entry from the phone to the SIM
card, or from the SIM card to the phone:
Main Menu
>
n Phonebook
, scroll to the entry,
press
Options
>
Copy to SIM Card
or
Copy to Phone
copy multiple entries
Copy multiple phonebook entries between
the phone and SIM card:
Main Menu
>
n Phonebook
, scroll to one entry,
press
Options
>
Select Multiple to
, then select
Copy Phone to SIM
or
Copy SIM to Phone
send phonebook entry in a multimedia
message
Send a phonebook entry in a multimedia
message:
Main Menu
>
n Phonebook
, scroll to the entry,
press
Options
>
Send Contact
>
Multimedia Msg
features
send phonebook entry in an email
message
Send a phonebook entry in an email
message:
Main Menu
>
n Phonebook
, scroll to the entry,
press
Options
>
Send Contact
>
Email
send phonebook entry to another device
Send a phonebook entry to another phone
or computer that supports Bluetooth®
connections:
Main Menu
>
n Phonebook
, scroll to the entry,
press
Options
>
Send Contact
>
Bluetooth
For more information about Bluetooth
connections, see page 35.
features
other features—messages
73
messages
For basic text messaging features, see
page 40.
print phonebook entry over a
Bluetooth® connection
You can use a Bluetooth wireless
connection to send a phonebook entry from
your phone to a printer.
Main Menu
>
n Phonebook
, scroll to the entry,
press
Options
>
Print
You can’t print a
Mailing List
. For more
information about Bluetooth connections,
see page 35.
features
features
send text message
Main Menu
>
e Messages
>
Create Message
>
New Message
send voice message
Main Menu
>
e Messages
>
Create Message
>
New Voice Note
To record a voice message, press
Record
,
speak into the phone, then press
Stop
.
To review the voice message, press
Options
.
To send the voice message in a multimedia
message, press
Send To
.
74
other features—messages
use a multimedia template
Open a multimedia template with
pre-installed media:
Main Menu
>
e Messages
>
Templates
>
Templates
read and manage messages
Main Menu
>
e Messages
>
Message Inbox
Icons next to each message indicate if it is
read
>
or unread
<
. Icons can also
indicate if the message is locked
9
,
urgent
!
, or low priority
, or if it has an
attachment
=
.
To
Reply
,
Forward
,
Lock
, or
Delete
a message,
scroll to it and press
Options
.
To open a message, press
s
. Then, you
can press
Options
to use or store any
phone numbers, email addresses,
Web sites, or files in the message.
features
store message objects
Go to a multimedia message page, or
scroll to an object in a message, then press
Options
>
Store
.
print message over a Bluetooth®
connection
You can use a Bluetooth wireless
connection to send a message from your
phone to a printer.
Main Menu
>
e Messages
>
Message Inbox
,
Outbox
,
or
Drafts
Scroll to the message you want to print,
then press
Options
>
Print
.
You cant print message
Templates
. For more
information about Bluetooth connections,
see page 35.
features
other features—instant messaging
75
instant messaging
browser messages
Read messages received by your
micro-browser:
Main Menu
>
e Messages
>
Browser Msgs
features
log in
Main Menu
>
ã IM
Select an IM account, or select
[New Account]
to set up an IM account.
features
log in automatically
Main Menu
>
ã IM
, press
Options
>
Offline Settings
Turn o n
Auto-Login
to start the IM login
whenever you select
Main Menu
>
ã IM
. Turn
on
Power-On Login
to start the IM login
whenever you turn on your phone.
set IM ring style
Select a ring or vibration for new IM
messages and contact alerts.
Main Menu
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
>
IM
features
76
other features—personalize
personalize
features
language
Set menu language:
Main Menu
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Language
scroll
Set the scroll bar to scroll
Up/Down
or
WrapAround
in menu lists:
Main Menu
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Scroll
text marquee
For long lines of text, set your phone to
show the text in a running banner that
scrolls across the display:
Main Menu
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Text Marquee
activate ringer IDs
Activate ringer IDs assigned to phonebook
entries and categories:
Main Menu
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
>
Ringer IDs
ring volume
Main Menu
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
>
Ring Volume
keypad volume
Main Menu
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
>
Key Volume
reminders
Set reminder alerts for messages that you
receive:
Main Menu
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
>
Reminders
features
other features—personalize
77
clock view
Show or hide the digital clock in the home
screen:
Main Menu
>
w Settings
>
Personalize
>
Home Screen
>
Clock
menu view
Show the main menu as graphic icons or as
a text-based list:
Main Menu
>
w Settings
>
Personalize
>
Main Menu
>
View
features
main menu
Reorder your phones main menu:
Main Menu
>
w Settings
>
Personalize
>
Main Menu
>
Reorder
show/hide feature icons
Show or hide feature icons in the home
screen:
Main Menu
>
w Settings
>
Personalize
>
Home Screen
>
Home Keys
>
Icons
Note:
You can press
S
up, down, left, or
right to select the features in the home
screen even when the icons are hidden.
features
78
other features—personalize
change feature icons & home keys
Change feature icons, soft key labels, and
smart key function in the home screen:
Main Menu
>
w Settings
>
Personalize
>
Home Screen
>
Home Keys
master reset
Reset default settings for all options
except
the unlock code, security code, and lifetime
timer:
Main Menu
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Master Reset
features
master clear
Caution:
Master clear
erases all
information you have entered
(including
phonebook and datebook entries)
and
content you have downloaded
(including
photos and sounds) stored in your phones
memory. After you erase the information,
you can’t recover it.
Clear all settings and entries you made
except
SIM card information, erase
downloaded pictures and sound files, and
reset default settings for all options
except
the unlock code, security code, and lifetime
timer:
Main Menu
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Master Clear
features
other features—call times
79
call times
Network connection time
is the elapsed
time from the moment you connect to your
service provider's network to the moment
you end the call by pressing
O
. This time
includes busy signals and ringing.
The amount of network connection time
you track on your resettable timer may not
equal the amount of time for which you
are billed by your service provider. For
billing information, contact your service
provider.
handsfree
Note:
The use of wireless phones while
driving may cause distraction. Discontinue a
call if you cant concentrate on driving.
Additionally, the use of wireless devices and
their accessories may be prohibited or
restricted in certain areas. Always obey the
laws and regulations on the use of these
products.
features
call times
Show call timers:
Main Menu
>
s Recent Calls
, press
Options
>
Call Times
in-call timer
Show time or cost information during
a call:
Main Menu
>
w Settings
>
In-Call Setup
>
In-Call Timer
features
80
other features—handsfree
features
speakerphone
Activate a connected external
speakerphone during a call:
Press
Speaker
(if available), or press
Options
>
Spkrphone On
.
auto answer
(car kit or headset)
Automatically answer calls when
connected to a car kit or headset:
Main Menu
>
w Settings
>
Car Settings
or
Headset
>
Auto Answer
auto handsfree
(car kit)
Automatically route calls to a car kit
when connected:
Main Menu
>
w Settings
>
Car Settings
>
Auto Handsfree
power-off delay
(car kit)
Set the phone to stay on for a
specified time after the ignition is switched
off:
Main Menu
>
w Settings
>
Car Settings
>
Power-Off Delay
charger time
(car kit)
Charge the phone for a specified time
after the ignition is switched off:
Main Menu
>
w Settings
>
Car Settings
>
Charger Time
features
other features—data & fax calls
81
data & fax calls
To connect your phone with a USB cable, see
page 33.
network
features
send data or fax
Connect your phone to the device,
then place the call through the device
application.
receive data or fax
Connect your phone to the device,
then answer the call through the device
application.
talk then fax
Connect your phone to the device,
enter fax number, press
Options
>
Talk then Fax
,
then press
N
to make the call.
features
network settings
See network information and adjust
network settings:
Main Menu
>
w Settings
>
Network
software update
T-Mobile can send updated phone
software over the air to your phone. When
your phone receives a software update, you
can install it immediately, or choose to defer
installation until later. To install a deferred
software update:
Main Menu
>
w Settings
>
Phone Status
>
Software Update
>
Install Now
82
other features—personal organizer
personal organizer
features
set alarm
Main Menu
>
w Settings
>
Tools
>
Alarm Clock
turn off alarm
When an alarm sounds:
To turn off the alarm, press
Disable
or
O
.
To set an eight minute delay, press
Snooze
.
Note:
The
Snooze
key is available only if the
phone is already powered on when the
alarm sounds.
add new datebook event
Main Menu
>
w Settings
>
Tools
>
Datebook
, scroll
to the day, press
s
>
[Create New Event]
To set an event reminder, select the
Reminder
option. The event reminder indicator
A
shows in the home screen when a
datebook event reminder is set.
see datebook event
Main Menu
>
w Settings
>
Tools
>
Datebook
, scroll
to the day, press
s
, scroll to the event,
press
s
To
edit
event details, press
Options
>
Edit
.
datebook event reminder
When the display shows an event reminder:
To see reminder details, press
View
.
To close the reminder, press
Exit
.
features
other features—personal organizer
83
send datebook event to another device
Send a datebook event to another phone,
computer, or device:
Main Menu
>
w Settings
>
Tools
>
Datebook
, scroll
to the day, press
s
, scroll to the event,
press
Options
>
Send
print datebook month, week, or
day
Send a datebook month, week, or day to a
printer that supports Bluetooth®
connections:
Main Menu
>
w Settings
>
Tools
>
Datebook
, select
the month, week, or day view, press
Options
>
Print
For more information about Bluetooth
connections, see page 35.
features
create voice note
Main Menu
>
h Fun & Apps
>
Sounds
>
[New Voice Record]
, press
s
to start
recording, speak into the phone, press
Stop
to stop recording
Note:
Recording of phone calls is subject to
varying State and Federal laws regarding
privacy and recording of phone
conversations. Always obey the laws and
regulations on the use of this feature.
play voice note
Play back a voice note:
Main Menu
>
h Fun & Apps
>
Sounds
> voice note
calculator
Main Menu
>
w Settings
>
Tools
>
Calculator
features
84
other features—security
security
currency converter
Main Menu
>
w Settings
>
Tools
>
Calculator
, press
Options
>
ExchangeRate
, enter exchange rate,
press
OK
, enter amount, press
Options
>
Convert Currency
world clock
To
see
the current time for multiple
cities around the world:
Main Menu
>
w Settings
>
Tools
>
World Clock
To
adjust
world clock options, press
Options
.
features
features
SIM PIN
Caution:
If you enter an incorrect PIN code
three times before the correct code, your
SIM card is disabled, and your display
shows
SIM Blocked
.
Lock or unlock the SIM card:
Main Menu
>
w Settings
>
Security
>
SIM PIN
lock application
Main Menu
>
w Settings
>
Security
>
Lock Application
other features—fun & games
85
fun & games
manage certificates
Enable or disable Internet access
certificates stored on your phone:
Main Menu
>
w Settings
>
Security
>
Certificate Mgmt
Certificates are used to verify the identity
and security of Web sites when you
download files or share information.
features
features
view, delete, or manage pictures
Main Menu
>
h Fun & Apps
>
Pictures
To
move
or
copy
a file from phone
memory (
®
) to the memory
card (
©
), highlight it in the list and
press
Options
>
Manage
>
Move
or
Copy
>
Memory Card
.You can’t copy or move some
copyrighted or pre-installed files.
edit photos
Main Menu
>
h Fun & Apps
>
Pictures
Scroll to the photo you want to edit, and
press
Options
>
Edit
. You can choose settings
such as
Brightness
and
Contrast
, or effects such
as
Blur
and
Mirror
. You cant edit some
copyrighted or pre-installed files.
86
other features—fun & games
view, delete, or manage videos
Main Menu
>
h Fun & Apps
>
Videos
To
copy or move
a file from phone
memory (
®
) to the memory
card (
©
), highlight it in the list and
press
Options
>
Manage
>
Copy
or
Move
>
Memory Card
. You can’t copy or move some
copyrighted or pre-installed files.
features
listen to, delete, or manage music
& sound files
Manage music, ringtones, and voice notes
that you have composed or downloaded:
Main Menu
>
h Fun & Apps
>
Sounds
To
move
or
copy
a file from phone
memory (
®
) to the memory
card (
©
), highlight it in the list and
press
Options
>
Manage
>
Move
or
Copy
>
Memory Card
.You cant copy or move some
copyrighted or pre-installed files.
play music
Main Menu
>
h Fun & Apps
>
Sounds
> song name
features
other features—fun & games
87
create playlist
Create a playlist of songs to play:
Main Menu
>
h Fun & Apps
>
Sounds
>
[New Playlist]
create ringtones
Create ringtones that you can use
with your phone:
Main Menu
>
h Fun & Apps
>
Sounds
>
[New Melody]
launch the micro-browser
Press
L
.
download objects from Web page
Download a picture, sound, or other
object from a Web page:
Press
L
, go to the page that links to the
file, scroll to the link, and select it.
features
store downloaded files in your phone or
memory card
Choose where to store the files you
download:
Main Menu
>
w Settings
>
Phone Status
>
DownloadLocation
>
Memory Card
or
Phone
To see how much memory is available on
your phone or memory card, see page 33.
download game or application
You can download a Java™ game or
application the same way you download
pictures or other objects:
Press
L
, go to the page that links to the
file, scroll to the link, and select it.
features
88
other features—fun & games
start game or application
Start a Java™ game or application:
Main Menu
>
Q Games & Apps
, scroll to the
game or application, press
s
to select it
Note:
To extend battery life, turn off Java
applications when not in use.
features
airplane mode
Turn off your phones calling features in
locations where wireless phone use is
prohibited. This lets you use the music
player and other non-calling features while
you are on an airplane, without interfering
with airplane communications.
Main Menu
>
w Settings
>
Airplane Mode
>
Airplane Mode
>
On
You can make the airplane mode option
appear whenever you turn on your phone:
Main Menu
>
w Settings
>
Airplane Mode
>
Prompt At Power Up
>
On
features
89
service and repairs
service and repairs
If you have questions or need assistance,
we're here to help.
Go to
www.motorola.com/consumer/support
,
where you can select from a number of
customer care options. You can also contact
the
MOTO
RIZR™ Z3 Customer Support
Center at 1-800-656-9128, or 1-888-390-6456
(TTY/TDD United States for hearing impaired).
90
SAR Data
Specific Absorption Rate Data
SAR Data
This model wireless phone meets the
government’s requirements for exposure to radio
waves.
Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is
designed and manufactured not to exceed limits for exposure to
radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications
Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian
regulatory authorities. These limits are part of comprehensive
guidelines and establish permitted levels of RF energy for the
general population. The guidelines are based on standards that
were developed by independent scientific organizations through
periodic and thorough evaluation of scientific studies. The
standards include a substantial safety margin designed to assure
the safety of all persons, regardless of age or health.
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit
of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
The SAR limit set by the FCC and by the Canadian regulatory
authorities is 1.6 W/kg.
1
Tests for SAR are conducted using
standard operating positions accepted by the FCC and by Industry
Canada with the phone transmitting at its highest certified power
level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR
level of the phone while operating can be well below the
maximum value. This is because the phone is designed to operate
at multiple power levels so as to use only the power required to
reach the network. In general, the closer you are to a wireless
base station, the lower the power output.
Before a phone model is available for sale to the public in the U.S.
and Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry
Canada that it does not exceed the limit established by each
government for safe exposure. The tests are performed in
positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body)
reported to the FCC and available for review by Industry Canada.
The highest SAR value for this model phone when tested for use at
the ear is 1.43 W/kg, and when worn on the body, as described in
this user guide, is 0.98 W/kg. The SAR value for this product in its
data transmission mode (body-worn use) is 0.85 W/kg. (Body-worn
measurements differ among phone models, depending upon
available accessories and regulatory requirements).
2
While there may be differences between the SAR levels of various
phones and at various positions, they all meet the governmental
requirements for safe exposure. Please note that improvements to
this product model could cause differences in the SAR value for
later products; in all cases, products are designed to be within the
guidelines.
SAR Data
91
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be
found on the Cellular Telecommunications & Internet Association
(CTIA) Web site:
http://www.phonefacts.net
or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA)
Web site:
http://www.cwta.ca
1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used
by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue.
The standard incorporates a substantial margin of safety to give
additional protection for the public and to account for any variations in
measurements.
2. The SAR information includes the Motorola testing protocol,
assessment procedure, and measurement uncertainty range for this
product.
92
EU Conformance
European Union Directives Conformance Statement
EU Conformance
Hereby, Motorola declares that this product is in
compliance with:
The essential requirements and other relevant provisions
of Directive 1999/5/EC
All other relevant EU Directives
The above gives an example of a typical Product Approval Number.
You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to
Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at
www.motorola.com/rtte
. To find your DoC, enter the
product Approval Number from your product’s label in the “Search”
bar on the Web site.
0168
Product
Approval
Number
93
Important Safety and
Legal Information
94
Safety Information
Safety and General Information
Safety Information
This section contains important information on the safe and
efficient operation of your mobile device. Read this
information before using your mobile device.
*
Exposure to Radio Frequency (RF)
Energy
Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is
ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate
with your mobile device, the system handling your call controls the
power level at which your mobile device transmits.
Your Motorola mobile device is designed to comply with local
regulatory requirements in your country concerning exposure of
human beings to RF energy.
Operational Precautions
For optimal mobile device performance and to be sure that human
exposure to RF energy does not exceed the guidelines set forth in
the relevant standards, always follow these instructions and
precautions.
External Antenna Care
If your mobile device has an external antenna, use only a
Motorola-supplied or approved replacement antenna. Use of
unauthorized antennas, modifications, or attachments could
damage the mobile device and/or may result in your device not
complying with local regulatory requirements in your country.
DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN
USE. Holding the external antenna affects call quality and may
cause the mobile device to operate at a higher power level than
needed.
Product Operation
When placing or receiving a phone call, hold your mobile device
just like you would a landline phone.
If you wear the mobile device on your body, always place the
mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder,
* The information provided in this document supersedes the general
safety information in user’s guides published prior to May 1, 2006.
Safety Information
95
holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn
accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile
device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your
body when transmitting.
When using any data feature of the mobile device, with or without
an accessory cable, position the mobile device and its antenna at
least 2.5 centimeters (1 inch) from your body.
Using accessories not supplied or approved by Motorola may
cause your mobile device to exceed RF energy exposure
guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved
accessories, visit our Web site at:
www.motorola.com
.
RF Energy Interference/Compatibility
Nearly every electronic device is subject to RF energy interference
from external sources if inadequately shielded, designed, or
otherwise configured for RF energy compatibility. In some
circumstances your mobile device may cause interference with
other devices.
Follow Instructions to Avoid Interference
Problems
Turn off your mobile device in any location where posted notices
instruct you to do so. These locations include hospitals or health
care facilities that may be using equipment that is sensitive to
external RF energy.
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to
do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode
or similar feature, consult airline staff about using it in flight.
Pacemakers
If you have a pacemaker, consult your physician before using this
device.
Persons with pacemakers should observe the following
precautions:
ALWAYS keep the mobile device more than
20 centimeters (8 inches) from your pacemaker when the
mobile device is turned ON.
DO NOT carry the mobile device in the breast pocket.
Use the ear opposite the pacemaker to minimize the
potential for interference.
Turn OFF the mobile device immediately if you have any
reason to suspect that interference is taking place.
Hearing Aids
Some mobile devices may interfere with some hearing aids. In the
event of such interference, you may want to consult your hearing
aid manufacturer or physician to discuss alternatives.
96
Safety Information
Other Medical Devices
If you use any other personal medical device, consult your
physician or the manufacturer of your device to determine if it is
adequately shielded from RF energy.
Driving Precautions
Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the
area where you drive. Always obey them.
When using your mobile device while driving, please:
Give full attention to driving and to the road. Using a
mobile device may be distracting. Discontinue a call if you
can’t concentrate on driving.
Use handsfree operation, if available.
Pull off the road and park before making or answering a
call if driving conditions so require.
Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices
While Driving” section at the end of this guide and/or at the
Motorola Web site:
www.motorola.com/callsmart
.
Operational Warnings
Obey all posted signs when using mobile devices in public areas,
such as health care facilities or blasting areas.
Automobile Air Bags
Do not place a mobile device in the air bag deployment area.
Potentially Explosive Atmospheres
Areas with potentially explosive atmospheres are often but not
always posted, and can include fueling areas such as below decks
on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas
where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust,
or metal powders.
When you are in such an area, turn off your mobile device, and do
not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can
occur and cause an explosion or fire.
Damaged Products
If your mobile device or battery has been submerged in water,
punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take
it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it
with an external heat source, such as a microwave oven.
Safety Information
97
Batteries and Chargers
If jewelry, keys, beaded chains, or other conductive
materials touch exposed battery terminals, this
could complete an electrical circuit (short circuit),
become very hot, and could cause damage or
injury. Be careful when handling a charged battery,
particularly when placing it inside a pocket, purse, or other
container with metal objects.
Use only Motorola Original
batteries and chargers.
Caution:
To avoid risk of personal injury, do not dispose of your
battery in a fire.
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols,
defined as follows:
Choking Hazards
Your mobile device or its accessories may include detachable
parts, which may present a choking hazard to small children. Keep
your mobile device and its accessories away from small children.
Glass Parts
Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass
could break if the product is dropped on a hard surface or receives
a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to
remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced
by a qualified service center.
Symbol Definition
Important safety information follows.
Do not dispose of your battery or mobile
device in a fire.
Your battery or mobile device may require
recycling in accordance with local laws.
Contact your local regulatory authorities
for more information.
032374o
032376o
032375o
Do not throw your battery or mobile device
in the trash.
Your mobile device contains an internal
lithium ion battery.
Do not let your battery, charger, or mobile
device get wet.
Listening at full volume to music or voice
through a headset may damage your
hearing.
Symbol Definition
032378o
Li Ion BATT
98
Safety Information
Seizures/Blackouts
Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts
when exposed to flashing lights, such as when playing video
games. These may occur even if a person has never had a previous
seizure or blackout.
If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a
family history of such occurrences, please consult with your
physician before playing video games or enabling a flashing-lights
feature (if available) on your mobile device.
Discontinue use and consult a physician if any of the following
symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of
awareness, involuntary movements, or disorientation. It is always
a good idea to hold the screen away from your eyes, leave the
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop
use if you are very tired.
Caution About High Volume Usage
Listening at full volume to music or voice through a
headset may damage your hearing.
Repetitive Motion
When you repetitively perform actions such as pressing keys or
entering finger-written characters, you may experience occasional
discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of
your body. If you continue to have discomfort during or after such
use, stop use and see a physician.
Industry Canada Notice
99
Industry Canada Notice to Users
Industry Canada Notice
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause interference and (2) This device must accept
any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5.
100
FCC Notice
FCC Notice To Users
FCC Notice
Motorola has not approved any changes or modifications to this
device by the user. Any changes or modifications could void the
user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(3).
If your mobile device or accessory has a USB connector, or is
otherwise considered a computer peripheral device whereby it can
be connected to a computer for purposes of transferring data, then
it is considered a Class B device and the following statement
applies:
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the
receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Warranty
101
Motorola Limited Warranty for the United States and
Canada
Warr ant y
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants
its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and
professional two-way radios (excluding commercial, government
or industrial radios) that operate via Family Radio Service or
General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified
accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and
Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media
and sold for use with these Products (“Software”) to be free from
defects in materials and workmanship under normal consumer
usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a
consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new
Motorola Products, Accessories and Software purchased by
consumers in the United States or Canada, which are accompanied
by this written warranty:
Products and Accessories
Products Covered Length of Coverage
Products and
Accessories
as
defined above, unless
otherwise provided for
below.
One (1) year
from the date of
purchase by the first consumer
purchaser of the product unless
otherwise provided for below.
Decorative
Accessories and
Cases.
Decorative
covers, bezels,
PhoneWrap™ covers
and cases.
Limited lifetime warranty
for the
lifetime of ownership by the first
consumer purchaser of the product.
Monaural Headsets.
Ear buds and boom
headsets that transmit
mono sound through a
wired connection.
Limited lifetime warranty
for the
lifetime of ownership by the first
consumer purchaser of the product.
102
Warranty
Exclusions
Normal Wear and Tear.
Periodic maintenance, repair and
replacement of parts due to normal wear and tear are excluded
from coverage.
Batteries.
Only batteries whose fully charged capacity falls below
80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by
this limited warranty.
Abuse & Misuse.
Defects or damage that result from:
(a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or
neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the
surface of the product resulting from misuse; (b) contact with
liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand,
dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or
Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or
Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which
are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Use of Non-Motorola Products and Accessories.
Defects or
damage that result from the use of Non-Motorola branded or
certified Products, Accessories, Software or other peripheral
equipment are excluded from coverage.
Unauthorized Service or Modification.
Defects or damages
resulting from service, testing, adjustment, installation,
maintenance, alteration, or modification in any way by someone
other than Motorola, or its authorized service centers, are
excluded from coverage.
Altered Products.
Products or Accessories with (a) serial
numbers or date tags that have been removed, altered or
obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering;
(c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or
non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.
Communication Services.
Defects, damages, or the failure of
Products, Accessories or Software due to any communication
service or signal you may subscribe to or use with the Products
Accessories or Software is excluded from coverage.
Software
Consumer and
Professional
Two-Way Radio
Accessories.
Ninety (90) days
from the date of
purchase by the first consumer
purchaser of the product.
Products and
Accessories that are
Repaired or
Replaced.
The balance of the original
warranty or for ninety (90) days
from the date returned to the
consumer, whichever is longer.
Products Covered Length of Coverage
Products Covered Length of Coverage
Software.
Applies only to physical
defects in the media that embodies
the copy of the software (e.g.
CD-ROM, or floppy disk).
Ninety (90) days
from
the date of purchase.
Warranty
103
Exclusions
Software Embodied in Physical Media.
No warranty is made
that the software will meet your requirements or will work in
combination with any hardware or software applications provided
by third parties, that the operation of the software products will be
uninterrupted or error free, or that all defects in the software
products will be corrected.
Software NOT Embodied in Physical Media.
Software that is
not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded
from the internet), is provided “as is” and without warranty.
Who Is Covered?
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is
not transferable.
What Will Motorola Do?
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund
the purchase price of any Products, Accessories or Software that
does not conform to this warranty. We may use functionally
equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products,
Accessories or parts. No data, software or applications added to
your Product, Accessory or Software, including but not limited to
personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To
avoid losing such data, software and applications please create a
back up prior to requesting service.
How to Obtain Warranty Service or
Other Information
You will receive instructions on how to ship the Products,
Accessories or Software, at your expense, to a Motorola
Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a
copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of
purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of
your service provider, if applicable; (d) the name and location of the
installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your
address and telephone number.
USA Phones
1-800-331-6456
Pagers
1-800-548-9954
Two-Way Radios and Messaging Devices
1-800-353-2729
Canada All Products
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
For
Accessories
and
Software
, please call the telephone
number designated above for the product with which they are
used.
104
Warranty
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE
REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS
EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL
MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE,
OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF
REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF
INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR
OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS,
ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE
DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or
exclusion of incidental or consequential damages, or
limitation on the length of an implied warranty, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights that vary from state to state or from one
jurisdiction to another.
Laws in the United States and other countries preserve for
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola
software such as the exclusive rights to reproduce and distribute
copies of the Motorola software. Motorola software may only be
copied into, used in, and redistributed with, the Products
associated with such Motorola software. No other use, including
without limitation disassembly of such Motorola software or
exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is
permitted.
Hearing Aids
105
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones
Hearing Aids
Some Motorola phones are measured for compatibility with
hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for
Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.
When some mobile phones are used near some hearing devices
(hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing,
humming, or whining noise. Some hearing devices are more
immune than others to this interference noise, and phones also
vary in the amount of interference they generate.
The wireless telephone industry has developed ratings for some of
their mobile phones, to assist hearing device users in finding
phones that may be compatible with their hearing devices. Not all
phones have been rated. Phones that are rated have the rating on
their box or a label on the box.
The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the
user’s hearing device and hearing loss. If your hearing device
happens to be vulnerable to interference, you may not be able to
use a rated phone successfully. Trying out the phone with your
hearing device is the best way to evaluate it for your personal
needs.
M-Ratings:
Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and
are likely to generate less interference to hearing devices than
phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two
ratings.
T-Ratings:
Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are
likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T
Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the
better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices
have telecoils in them.)
Hearing devices may also be measured for immunity to this type of
interference. Your hearing device manufacturer or hearing health
professional may help you find results for your hearing device. The
more immune your hearing aid is, the less likely you are to
experience interference noise from mobile phones.
106
WHO Information
Information from the World Health Organization
WHO Information
Present scientific information does not indicate the need for any
special precautions for the use of mobile phones. If you are
concerned, you may want to limit your own or your children’s RF
exposure by limiting the length of calls or by using handsfree
devices to keep mobile phones away from your head and body.
Source: WHO Fact Sheet 193
Further information:
http://www.who.int./peh-emf
Product Registration
Registration
Online Product Registration:
direct.motorola.com/hellomoto/
Motosupport/source/registration.asp
Product registration is an important step toward enjoying your new
Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service,
and permits us to contact you should your product require an
update or other service. Registration is for U.S. residents only and
is not required for warranty coverage.
Please retain your original dated sales receipt for your records. For
warranty service of your Motorola Personal Communications
Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt
to confirm warranty status.
Thank you for choosing a Motorola product.
Export Law
107
Export Law Assurances
Export Law
This product is controlled under the export regulations of the
United States of America and Canada. The Governments of the
United States of America and Canada may restrict the exportation
or re-exportation of this product to certain destinations. For further
information contact the U.S. Department of Commerce or the
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.
Wireless: The New Recyclable
Recycling
Your wireless mobile device can be recycled. Recycling your
mobile device reduces the amount of waste disposed in landfills
and allows recycled materials to be incorporated into new
products.
The Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) and
its members encourage consumers to recycle their mobile devices
and have taken steps to promote the collection and
environmentally sound recycling of end-of-life devices.
As a mobile device user, you have an important role in ensuring
that this device is recycled properly. When it comes time to give
this mobile device up or trade it in for a new one, please remember
that the mobile device, the charger, and many of its accessories
can be recycled. It's easy. To learn more about CTIA's Recycling
Program for Used Wireless Devices, please visit us at:
recycling.motorola.young-america.com/
index.html
108
Perchlorate Label
California Perchlorate Label
Perchlorate Label
Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on
the printed circuit board that may contain very small amounts of
perchlorate. In such cases, California law requires the following
label:
“Perchlorate Material – special handling may apply. See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate
.”
There is no special handling required by consumers.
Driving Safety
109
Smart Practices While Driving
Driving Safety
Drive Safe, Call Smart
SM
Check the laws and regulations on the use of mobile
devices and their accessories in the areas where you drive.
Always obey them. The use of these devices may be
prohibited or restricted in certain areas. Go to
www.motorola.com/callsmart for more
information.
Your mobile device lets you communicate by voice and
data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is
available and safe conditions allow. When driving a car, driving is
your first responsibility. If you choose to use your mobile device
while driving, remember the following tips:
Get to know your Motorola mobile device and its
features such as speed dial and redial.
If available,
these features help you to place your call without taking
your attention off the road.
When available, use a handsfree
device.
If possible, add an additional
layer of convenience to your mobile device
with one of the many Motorola Original
handsfree accessories available today.
Position your mobile device within easy reach.
Be
able to access your mobile device without removing your
eyes from the road. If you receive an incoming call at an
inconvenient time, if possible, let your voice mail answer
it for you.
Let the person you are speaking with know you are
driving; if necessary, suspend the call in heavy
traffic or hazardous weather conditions.
Rain, sleet,
snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous.
Do not take notes or look up phone numbers while
driving.
Jotting down a “to do” list or going through your
address book takes attention away from your primary
responsibility—driving safely.
Dial sensibly and assess the traffic; if possible,
place calls when your car is not moving or before
pulling into traffic.
If you must make a call while
moving, dial only a few numbers, check the road and your
mirrors, then continue.
Do not engage in stressful or emotional
conversations that may be distracting.
Make people
you are talking with aware you are driving and suspend
conversations that can divert your attention away from the
road.
110
Driving Safety
Use your mobile device to call for help.
Dial 911 or
other local emergency number in the case of fire, traffic
accident, or medical emergencies.*
Use your mobile device to help others in
emergencies.
If you see an auto accident, crime in
progress, or other serious emergency where lives are in
danger, call 911 or other local emergency number, as you
would want others to do for you.*
Call roadside assistance or a special
non-emergency wireless assistance number when
necessary.
If you see a broken-down vehicle posing no
serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic
accident where no one appears injured, or a vehicle you
know to be stolen, call roadside assistance or other
special non-emergency wireless number.*
* Wherever wireless phone service is available.
index
111
index
A
accessories 11, 35, 79
active line indicator 43
active line, change 65
airplane mode 88
alarm clock 82
alarm indicator 44, 82
alert
set 49, 54
turn off 49, 58
animation 85
answer a call 16, 57
attach a number 59, 63
audio player 22
B
backlight 57
battery 13, 14
battery charge indicator light
1, 14
battery indicator 44
battery life, extend 15, 36,
56, 57, 88
Bluetooth indicator light 1,
36
Bluetooth wireless 35, 72,
73, 74, 83
bonding. See Bluetooth
wireless
brightness 57
browser messages 75
browser. See micro-browser
C
cables, using 33
calculator 83
call
answer 16, 57
end 16
make 16, 18, 67
waiting 65
call barring 53
call forward indicator 43
call forwarding 65
call timers 79
caller ID 59, 60, 70
camera 2, 24, 27
camera key 2
car kit 79
112
index
center key 1, 10, 49
certificate management 85
clear/back key 1, 18
clock 55, 77
codes 53
conference call 65
copy files 33
customer support 89
D
data call 81
data indicator 43
date 55
datebook
add event 82
event reminder indicator
44, 82
print 83
send event 83
delayed answer 58
dial a phone number 16, 18,
66, 67
dialed calls 58
digital audio player 23
display 3, 42, 57, 77
download media objects 74,
87
downloaded files 87
drafts folder 41
DTMF tones 59, 66
E
earpiece volume 49
edit photos 85
email address 17, 67
emergency number 61
end a call 16
end key 1, 16
Enter Unlock Code message
53
event reminder indicator 44,
82
export regulations 107
F
fax call 81
feature icons 77, 78
files, manage 33
fixed dial 63, 66
forward calls 65
fullscreen viewfinder 32
G
group mailing list 71
index
113
H
handsfree speaker 2, 52
headset 79
hearing aids 105
hold a call 64
home screen 3, 42, 77, 78
I
IM 75
IM indicators 44
in-call indicator 43
Incoming Call message 60
instant messaging. See IM
international access code 64
iTAP text entry mode 46
J
Java indicator 44
K
keypad 57
keypad volume 76
L
language 76
linking. See Bluetooth
wireless
lock
application 84
keypad 32
phone 53
side keys 32
SIM card 84
Low Battery message 44
M
make a call 16, 18, 67
master clear 78
master reset 78
memory card 12, 13, 33, 85
menu 3, 42, 76, 77
menu icons 42, 77, 78
menu key 10
message
reading 41, 74
sending 40, 73
message indicator 41, 44
message reminders 76
messaging. See IM
micro-browser 75, 87
mini-USB port 2, 14, 33
Missed Calls message 60
move files 33
MP3 sound files 22, 23
multi-key answer 57
multimedia message 40, 74
music 86, 87
mute a call 64
myFaves 19
114
index
N
navigation key 1, 10, 49
network settings 81
notepad 64
number. See phone number
numeric entry mode 48
O
optional accessory 11
optional feature 11
P
pairing. See Bluetooth
wireless
passwords. See codes
perchlorate label 108
personalize 76
phone number
storing 17
your number 18, 65
phonebook
add email address 67
add entry 17
call an entry 67
dial entry 18, 63, 68, 69
picture ID 60
print 73
search 18
send entry 72
photo 24, 85
picture 85
picture ID 60, 70
PIN code 16, 53, 84
PIN2 code 53, 66
power key 1, 16
printing 38, 73, 74, 83
push bar 1, 2
R
received calls 58
recent calls 58
recycling 107
redial 60
reminders 76
repairs 89
resolution 26, 28
return a call 60
ring style indicator 44
ring style profile 49, 54
ringer ID 60, 69, 76
ringer volume 49, 76
ringtone 20, 49, 54, 86, 87
roam indicator 43
S
safety information 94
safety tips 109
index
115
screen saver 56
security code 53
send key 1, 16
signal strength indicator 43
silent answer 58
silent mode 49, 54
SIM Blocked message 16,
84
SIM card 11, 16, 53, 66, 84
skin 57
slide closed 30
slide tone 30
slider 16, 57
smart key 2, 49, 78
soft keys 1, 42, 78
software update 41, 81
speakerphone 79
speed dial 63, 68, 69
store phone numbers 17
store your phone number 18
support 89
symbol entry mode 48
T
tap text entry mode 47
technical support 89
telephone number. See
phone number
text entry 45
text marquee 76
text message 40, 74
text messaging 40, 73
time 55
timers 79
transfer a call 65
turn on/off 16
t-zones key 1
U
unlock
application 84
keypad 32
phone 16, 53
side keys 32
SIM card 84
unlock code 53
USB cables 33
V
vibrate mode 49, 54
video 27, 86
voice command key 2
voice commands 50
voice dial 50
voice message 73
voice message indicator 44
116
index
voice note 42, 83
voicemail 61
voicemail message indicator
61
volume 49, 76
volume keys 2, 49
W
wallpaper 55
warranty 101
WHO information 106
Y
your phone number 18
U.S. patent Re. 34,976
1
HELLOMOTO
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico
MOTO
RIZR™ Z3 GSM.
Tecla central
Abrir el menú principal y seleccionar
elementos del menú.
Tecla programable derecha
Tecla borrar/atrás
Tecla de encendido/fin
Encender/apagar, colgar,
salir de menús.
Luz indicadora de Bluetooth
Tecla t-zones
Tecla programable izquierda
Tecla Enviar
Realizar y contestar llamadas.
Tecla de navegación
Desplazarse hacia arriba,
abajo, izquierda o derecha.
Barra Push
Empuje para cerrar el deslizador.
Luz indicadora de carga
2
Altavoz del manos libres
(en la parte posterior del teléfono)
Botones de volumen
Programar el volumen del timbre
cuando el deslizador está cerrado.
Tecla inteligente
Seleccionar elementos del menú.
Barra Push
Empuje hacia arriba para abrir el deslizador.
Lente de la cámara y luz LED de
alta intensidad de la cámara.
(en la parte posterior del teléfono)
Tecla de cámara
Activar cámara y tomar fotografías.
Puerto mini USB
Insertar cargador de batería y
accesorios del teléfono.
Tecla Comando de voz
Usar comandos de voz para
realizar llamadas y para abrir y
usar las aplicaciones del teléfono.
3
Atajos Menú principal
T-Mobile
10:10am
Mensajes
Selecr Salir
Pantalla principal Menú principal
Mantenga oprimida la
tecla de encendido
P
hasta que se ilumine la
pantalla, para encender
el teléfono.
1
Nota:
Esta es la pantalla principal y el diseño estándar del menú principal.
Tal vez la pantalla principal y el menú principal de su teléfono sea diferente.
Oprima la
tecla central
s
para seleccionarla.
4
Oprima la tecla de
navegación
S
hacia arriba/abajo/
izquierda/derecha
para desplazarse
hasta una función
del menú.
3
Oprima la tecla
programable
Menú
principal
para abrir el
Menú principal
.
2
4
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office,
1307 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos, para personas con
problemas de audición)
1-800-461-4575 (Canadá)
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las
capacidades y de la programación de la red de su proveedor de
servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no
active algunas funciones y/o que la programación de la red del
proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese
con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la
disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la
funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la
información incluida en esta guía del usuario, se basan en la
información más reciente disponible, la que se considera precisa
en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin
previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la
Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos.
Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen
a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales Bluetooth
pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas
basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en
otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation y Windows XP es una marca
comercial de Microsoft Corporation.
© Motorola, Inc., 2007.
Precaución:
Los cambios o modificaciones realizadas en el
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir
software protegido por derechos de autor de Motorola y de
terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en
otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países
reservan para Motorola y para otros proveedores de software
ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por
derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o
reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse,
someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni
reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún
software protegido por derechos de autor contenido en los
productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra
de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por
exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos
de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de
ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no
exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias
legales de la venta de un producto.
Número de manual: 6809509A02-A
contenido
5
contenido
mapa de menús . . . . . . . 7
Uso y cuidado. . . . . . . . . 9
aspectos esenciales . . . 10
acerca de esta guía . . . 10
tarjeta SIM . . . . . . . . . . . 11
tarjeta de memoria . . . 12
batería . . . . . . . . . . . . . 13
encender y apagar
el teléfono . . . . . . . . . . 16
realizar una llamada . . . 17
contestar
una llamada . . . . . . . . . 17
almacenar un
número telefónico . . . . 17
llamar a un número
telefónico
almacenado . . . . . . . . . 18
búsqueda en
el directorio
telefónico . . . . . . . . . . . 19
su número telefónico . . . 19
atracciones
principales. . . . . . . . . . . 20
myFaves. . . . . . . . . . . . 20
reproductor de audio . . 23
fotografías . . . . . . . . . . 26
videos . . . . . . . . . . . . . 28
funciones
del deslizador . . . . . . . . 32
mover y copiar
archivos . . . . . . . . . . . . 35
conexiones de cable . . 36
conexión inalámbrica
Bluetooth® . . . . . . . . . 38
mensajería de texto . . . 43
actualizaciones
del teléfono . . . . . . . . . 46
aspectos
fundamentales . . . . . . . 47
pantalla. . . . . . . . . . . . . 47
ingreso de texto . . . . . . 50
volumen . . . . . . . . . . . . 54
tecla de navegación . . . 55
tecla inteligente . . . . . . 55
comandos de voz . . . . . 56
altavoz del
manos libres. . . . . . . . . 59
códigos y
contraseñas . . . . . . . . . 59
bloquear y desbloquear
el teléfono . . . . . . . . . . 60
6
contenido
personalizar . . . . . . . . . . 61
perfiles de estilo
de timbre . . . . . . . . . . . 61
hora y fecha. . . . . . . . . . 62
fondo de pantalla . . . . . 63
protector de pantalla. . . . 64
apariencia de
la pantalla . . . . . . . . . . . 64
contestación
con multitecla . . . . . . . . 65
llamadas. . . . . . . . . . . . . 66
desactivar una alerta
de llamada. . . . . . . . . . . 66
respuesta retrasada . . . 66
llamadas recientes . . . . 66
remarcar . . . . . . . . . . . . 68
regresar una llamada. . . 68
ID de llamada . . . . . . . . 69
llamadas
de emergencia . . . . . . . 69
correo de voz . . . . . . . . 70
otras funciones . . . . . . . 71
llamada avanzada . . . . . 71
directorio telefónico . . . 75
mensajes. . . . . . . . . . . . 83
mensajería
instantánea . . . . . . . . . . 85
personalizar . . . . . . . . . . 86
duración de llamadas . . 90
manos libres . . . . . . . . . 91
llamadas de datos
y de fax . . . . . . . . . . . . . 92
red. . . . . . . . . . . . . . . . . 93
organizador personal . . . 93
seguridad . . . . . . . . . . . 96
diversión y juegos . . . . . 97
servicio y
reparaciones . . . . . . . . 101
Datos SAR . . . . . . . . . . 102
Conformidade de
la Unión Europea . . . . 104
Información
de seguridad . . . . . . . . 106
Aviso de Industry
Canada . . . . . . . . . . . . . 111
Aviso de la FCC . . . . . . 112
Garantía . . . . . . . . . . . . 113
Prótesis auditivas . . . . 117
Información
de la OMS . . . . . . . . . . 118
Registro . . . . . . . . . . . . 119
Ley de
exportaciones . . . . . . . 120
Reciclaje . . . . . . . . . . . . 121
Etiqueta de
perclorato. . . . . . . . . . . 122
Prácticas
inteligentes . . . . . . . . . 123
índice . . . . . . . . . . . . . . 125
mapa de menús
7
mapa de menús
menú principal
Notas de voz
s
Llams recientes
(oprima
*
o
#
para
desplazarse por la lista de
llamadas)
#
Obtenga más
ã
IM
e
Mensajes
Mensaje nuevo
Mensaje nuevo
Nota de voz nueva
Buzón de mensaje
Correo de voz
Plantillas
Borradores
Buzón de salida
Msjs browser
h
Diversión & Aps
Juegos y Aps
Cámara
Imágenes
Sonidos
Videos
Cámara de video
&
Ayuda
n
Directorio tel
w
Programación
(consulte la página siguiente)
Ésta es la disposición estándar del menú
principal.
El menú de su teléfono puede
ser diferente.
Consejo:
Oprima
D
para salir del menú
actual o
O
para salir de todos los menús.
8
mapa de menús
menú programación
É
Herramientas
Calculadora
Agenda
Registros de voz
Despertador
Servicios de discado
Marcado fijo
Acceso Web
t-zones
•Favoritos
Páginas guardadas
Historial
Ir a página
Config Browser
Reloj mundial
l
Personalizar
Pantalla principal
Menú principal
Config marc voz
•Skin
Saludo
Fondo de pantalla
Prot. pantalla
Tono deslizamiento
t
Estilos de timbre
Estilo
Detalle estilo
E
Enlace Bluetooth
[Encuéntrame]
[Agregar dispositivo de audio]
Configuración
8
Programación USB
Conexión predeterminada
H
Transfer llams
Llams de voz
Llams de fax
Llams de datos
Cancelar todo
Estado transferencia
U
Config llam entrante
Cron en llamada
Mi ID de llamada
Opc para contestr
Llam en espera
Z
Config inicial
•Hora y fecha
Marcado rápido
Tiempo activo de pantalla
Luz de fondo
Desplazar
Deslizador cerrado
Marquee de texto
Idioma
Brillo
•DTMF
Reinicio General
Borrado general
m
Estado del teléfono
Mis núms de tel
Medidor de bat
Ubicación de descarga
Dispositivos alma
Actualización de software
Otra información
S
Audífono
Contestar auto
Marcado por voz
J
Prog. para auto
Contestar auto
Manos libres auto
Retraso al apagarse
Tiempo de carga
j
Red
Red nueva
Configuración red
Redes disponibles
Timbre de red
Tono llam perdida
u
Seguridad
Bloq de teléfono
Teclado bloq
Bloq de funciones
Marcado fijo
PIN SIM
Contraseñas nvas
Manejo de certificado
c
Programación Java™
Sistema Java
Borrar aplicaciones
Aplicación vibración
Aplicación volumen
%
Modo avión
Modo avión
Preguntar al encender
Uso y cuidado
9
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidos polvo y suciedad
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a
la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de
humedad.
No exponga su teléfono al polvo, a la
suciedad, a arena, a alimentos ni a otros
materiales no apropiados.
calor o frío extremo soluciones de limpieza
Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o
superiores a 45°C/113°F.
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño
suave y seco. No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.
microondas el suelo
No intente secar su teléfono en un horno
microondas.
No deje caer su teléfono.
10
aspectos esenciales
aspectos esenciales
acerca de esta guía
Esta guía muestra cómo ubicar una función
del menú, tal como se indica a continuación:
Búsqueda:
Menú principal
>
e Mensajes
>
Mensaje nuevo
Esto significa que, en la pantalla de inicio:
1
Oprima la tecla programable
Menú ppal
para
abrir el menú.
2
Oprima la tecla de navegación
S
para
desplazarse a
e Mensajes
y oprima la
tecla central
s
para seleccionarlo.
3
Oprima la tecla de navegación
S
para
desplazarse a
Crear mensaje
, y oprima la
tecla central
s
para seleccionarlo.
PRECAUCIÓN: Antes de usar el
teléfono por primera vez, lea la
Información legal y de seguridad
importante que se incluye en las
páginas de bordes grises en la
parte posterior de esta guía.
11
aspectos esenciales
tarjeta SIM
Precaución:
No doble ni raye la tarjeta SIM.
Manténgala alejada de la electricidad estática,
el agua y la suciedad.
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado
(SIM) contiene información personal, tal como
su número telefónico y los ingresos del
directorio telefónico.
Para insertar y usar una
tarjeta de memoria
,
consulte la página 35.
símbolos
Esto significa que la función
depende de la red, de la tarjeta SIM
o de la suscripción, y es posible que
no esté disponible en todas las
áreas. Para obtener más
información, comuníquese con
T-Mobile.
Esto significa que la función
requiere un accesorio opcional.
1
Oprima el seguro de liberación de la
tapa de la batería.
2
Levante y saque la tapa de la batería.
12
aspectos esenciales
tarjeta de memoria
Precaución:
No doble ni raye la tarjeta de
memoria. Manténgala alejada de la
electricidad estática, el agua y la suciedad.
Puede almacenar música, fotografías y
otros archivos multimedia en una
tarjeta de memoria extraíble microSD
opcional. El teléfono puede usar una tarjeta
de memoria de hasta 2 GB de capacidad.
Para
insertar
la
tarjeta de memoria,
sostenga la tarjeta
de memoria con los
contactos metálicos
hacia abajo y deslice
la tarjeta de
memoria debajo de la banda metálica, como
se muestra.
Para
retirar
la tarjeta de
memoria, empuje hacia
abajo la lengüeta de
retención y deslice la tarjeta
de memoria fuera de la
ranura.
3
Sostenga la tarjeta SIM con la muesca
del ángulo inferior derecho y la placa
dorada hacia abajo. Deslice la tarjeta
SIM en la ranura como se muestra en la
figura.
13
aspectos esenciales
formatear o cambiar el nombre
de la tarjeta de memoria
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Estado del teléfono
>
Dispositivos alma
1
Oprima
S
para desplazarse hasta la
tarjeta de memoria.
2
Oprima
Opciones
para ver el menú
Dispositivos alma
, que permite dar
Formato
o
Cambiar el nombre
de la tarjeta de memoria.
batería
instalación de la batería
14
aspectos esenciales
carga de la batería
Las baterías nuevas
no están totalmente
cargadas. Enchufe el
cargador de la
batería al puerto
mini USB del
teléfono y enchufe
el otro extremo en un tomacorriente
adecuado. El teléfono puede tardar varios
segundos antes de comenzar a cargar la
batería. La luz indicadora de carga de la
batería muestra cuándo la batería se está
cargando. Al finalizar la carga, en la pantalla
aparece
Carga completa
.
Consejo:
No debe sobrecargar la batería.
Se desempeñará mejor una vez que la cargue
y descargue por completo unas cuantas
veces.
15
aspectos esenciales
Nota:
Puede cargar la batería
conectando el cable del
mini-puerto USB del teléfono a un
puerto USB de la computadora.
Tanto el teléfono como la computadora deben
estar encendidos, y la computadora debe
tener instalados los controladores de
software adecuados. Los cables y los
controladores de software están disponibles
en los equipos de datos Motorola Original que
se venden por separado.
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de
la intensidad de la señal, de la temperatura,
de las funciones y de los accesorios que
utilice.
Use siempre baterías y
cargadores
Motorola Original. La
garantía no cubre daños provocados
por el uso de baterías y/o cargadores
que no sean Motorola.
Las baterías nuevas o almacenadas
durante un período prolongado pueden
demorarse más en cargar.
Cuando cargue la batería, manténgala a
temperatura ambiente.
Si guarda la batería, manténgala
descargada en un lugar frío, oscuro y
seco.
Nunca exponga las baterías a
temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF)
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando
salga de su vehículo, lleve siempre el
teléfono con usted.
Es normal que las baterías se
desgasten gradualmente y necesiten
cargarse por más tiempo. Si nota un
16
aspectos esenciales
cambio en la vida útil de la batería,
probablemente deberá comprar una
nueva.
Comuníquese con el centro de
reciclaje local para conocer los
métodos de desecho correctos de las
baterías.
Advertencia:
Jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar.
Antes de usar el teléfono, lea la información
sobre la seguridad de la batería en la sección
“Información general y de seguridad” que se
incluye en las páginas de borde gris en la
parte posterior de esta guía.
encender y apagar el
teléfono
Precaución:
Puede que el teléfono le solicite
el código PIN de la tarjeta SIM al encenderlo.
Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces
antes de ingresar el código correcto, la tarjeta
SIM se desactiva y la pantalla muestra
SIM bloquea da
. Comuníquese con T-Mobile.
Para encender el
teléfono, mantenga
oprimida la tecla de
encendido/fin
O
hasta
que el teclado o la
pantalla se enciendan.
Si se le indica, ingrese el código PIN de la
tarjeta SIM de ocho dígitos y/o el código de
desbloqueo de cuatro dígitos.
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida
O
algunos segundos.
032375o
17
aspectos esenciales
realizar una llamada
Abra el deslizador, luego ingrese un número
telefónico y oprima la tecla enviar
N
para
realizar una llamada.
Para realizar una llamada mediante
marcado
por voz
, consulte la página 56.
Para “colgar, oprima la tecla
de encendido/fin
O
.
Consejo:
Puede realizar una llamada con el
deslizador cerrado. Seleccione un ingreso del
directorio telefónico, luego oprima la
tecla enviar
N
para llamar al número.
contestar una llamada
Cuando el teléfono timbra y/o vibra, sólo abra
el deslizador u oprima la tecla enviar
N
para
contestar.
Para “colgar”, oprima la tecla
de encendido/fin
O
.
almacenar un número
telefónico
Puede almacenar un número telefónico en la
memoria del teléfono
o en la
tarjeta SIM
.
Los contactos de la tarjeta SIM sólo tienen
Nombre
y
Número
.
Búsqueda:
Menú principal
>
n Directorio tel
, luego
oprima
Opciones
>
Crear nuevo
>
Contacto de teléfono
o
Contacto de SIM
1
Escriba un nombre y otros detalles para el
número telefónico. Para modificar los
detalles, desplácese a ellos y oprima la
tecla central
s
.
2
Oprima
Listo
para almacenar el número.
18
aspectos esenciales
Para modificar o borrar un ingreso del
directorio telefónico, consulte la página 78.
Para almacenar una dirección de email,
consulte la página 75.
Notas acerca de los ingresos de la tarjeta
SIM:
Sólo puede guardar un
Nombre
y
Número
para los ingresos del directorio
telefónico que se almacenan en la
tarjeta SIM.
Para elegir si el teléfono almacena los
ingresos en la memoria del teléfono o
en la tarjeta SIM, vaya a la pantalla
principal y oprima
Menú principal
>
n Directorio tel
, luego oprima
Opciones
>
Configuración
>
Almacenampredet
>
Teléfono
o
Tarjeta SIM
.
El directorio telefónico puede mostrar
los ingresos almacenados en la
memoria del teléfono o en la tarjeta
SIM. Para elegir qué ingresos ver,
oprima
Menú principal
>
n Directorio tel
,
luego oprima
Opciones
>
Ver
. Puede
seleccionar
Tel y tarjeta SIM
,
Tarjeta SIM
o
Contactos de teléfono
.
llamar a un número
telefónico almacenado
Búsqueda:
Menú principal
>
n Directorio tel
1
Desplácese a un ingreso del directorio
telefónico.
2
Oprima
N
para llamar al ingreso.
Para realizar una llamada mediante
marcado
por voz
a un ingreso del directorio telefónico,
consulte la página 56.
19
aspectos esenciales
búsqueda en el
directorio telefónico
Búsqueda:
Menú principal
>
n Directorio tel
Oprima las teclas correspondientes para
ingresar las primeras letras del ingreso que
desee.
su número telefónico
En la pantalla principal, oprima la
tecla borrar/atrás
D
y luego
#
para ver su
número.
Consejo:
¿Desea ver su número telefónico
mientras está en una llamada? Oprima
Opciones
>
Mi número de tel.
Puede modificar el nombre y el número
telefónico almacenado en la tarjeta
SIM. En la pantalla principal, oprima
D#
, seleccione un ingreso, oprima
Ver
,
oprima
Opciones
y seleccione
Modificar
. Si no
sabe su número de teléfono, póngase en
contacto con T-Mobile.
20
atracciones principales
atracciones principales
¡Con su teléfono puede hacer mucho más
que simplemente realizar y recibir llamadas!
myFaves
Puede utilizar el servicio myFaves para
asignarle a cinco contactos favoritos
ubicaciones de acceso rápido en la
pantalla principal. Para llamar a un contacto de
myFaves, sólo seleccione el icono de la
imagen del contacto en la pantalla principal y
oprima la tecla enviar
N
. Puede enviar
mensajes rápidamente a los contactos de
myFaves y compartir fotos y notas de voz con
ellos.
crear contactos en myFaves
Los iconos de myFaves aparecen brevemente
en la pantalla principal después de encender
el teléfono.
Agregar Agregar
Agregar Agregar
Agregar
Oprima para agregar myFave
Oprima
S
hacia la
izquierda o
derecha para
hacer girar los
contactos y
mover un
contacto sin
utilizar hacia
adelante.
Oprima la
tecla central
s
para
agregar
información al
contacto que
está adelante.
Atajos Menú principal
T-Mobile 10:10am
21
atracciones principales
Agregar un nuevo contacto a myFaves:
1
Oprima
S
hacia la izquierda o derecha
para mover un icono de contacto sin
utilizar hacia adelante.
2
Oprima la tecla central
s
para agregar
información al contacto que está adelante.
3
Seleccione
Crearnuevo
para crear un nuevo
contacto en myFaves.
o bien
Seleccione
Obtener de Directorio tel
para usar un
contacto existente en el directorio
telefónico.
4
Desplácese a
Nombre
y oprima
Cambiar
para
ingresar el nombre del contacto, si es
necesario. Oprima las teclas del teclado
para ingresar el nombre del contacto (para
obtener más información acerca del
ingreso de texto, consulte la página 50).
5
Desplácese a
Número
y oprima
Cambiar
para
ingresar el número telefónico del
contacto, si es necesario. Oprima las
teclas para ingresar el número.
6
Desplácese a
Icono
y oprima
Cambiar
para
agregar una foto o seleccionar un icono
para el contacto.
Si toma una fotografía nueva o usa una
foto existente, el teléfono recorta la foto
para que se ajuste al icono circular para
imagen en la pantalla principal.
7
Desplácese a
Tono de timbre
y oprima
Cambiar
para asignar un tono de timbre distintivo
para el contacto.
8
Oprima
Guardar
para guardar el contacto.
9
Oprima
para confirmar guardar.
T-Mobile le envía un mensaje de texto para
confirmarle cuando se actualiza un contacto
22
atracciones principales
myFaves. Oprima
Guardar
para guardar el
mensaje o
Borrar
para borrarlo.
En la pantalla principal, oprima
S
hacia la
izquierda o derecha para mover otros iconos
de contacto sin utilizar hacia adelante y
agregarles información de contacto.
Los contactos myFaves se almacenan
automáticamente en el
Directorio tel
(si aun no
están almacenados) y se etiquetan como
contactos myFaves.
usar contactos myFaves
En la pantalla principal, oprima
S
hacia la
izquierda o derecha para seleccionar un
contacto. El teléfono le muestra si perdió
alguna llamada o mensaje del contacto
seleccionado.
Para
llamar
al contacto, oprima la
tecla enviar
N
.
Para enviarle un
mensaje
,
fotografía
o
nota de voz
al contacto, oprima la
tecla central
s
>
Enviarmensaje
,
Compartir imagen
o
Enviarnota de voz
.
Para
modificar
el contacto, oprima la
tecla central
s
>
Opciones
para
seleccionar las siguientes opciones
para el contacto:
opciones
Modificar
perfil
Modifica la información del
contacto.
Cambiar orden
Cambia la ubicación del icono
del contacto en la pantalla
principal.
Reemplazar
contacto
Reemplaza el contacto con
otro contacto nuevo.
23
atracciones principales
programación de myFaves
Puede desactivar o cambiar los iconos de
imagen de myFaves en la pantalla principal.
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Programación myFaves
reproductor de audio
El teléfono puede reproducir y guardar
los archivos de música MP3. Utilice los
Audífonos estéreo Bluetooth®
Motorola HT820 para escuchar la música
almacenada en el teléfono, luego cambie
rápidamente para contestar las llamadas en
forma inalámbrica con los audífonos sin
perder un compás. Use una tarjeta de
memoria extraíble opcional con el teléfono
para almacenar más canciones (consulte la
página 35).
Reproducir una canción en el teléfono:
opciones
Pantalla
Seleccione
Mostrar
u
Ocultar
los
iconos de los contactos en la
pantalla principal.
Animación
Puede
Activar
o
Desactivar
la
animación de los iconos de
imagen en la pantalla principal.
Refrescar
myFaves
Aplica los cambios y vuelve a la
pantalla principal.
Iconos
myFaves
Borre los iconos myFaves
almacenados en el teléfono o
cambie los iconos asignados a
los contactos.
Obtener
más iconos
Descargue más iconos
myFaves desde el sitio Web.
Acerca de
myFaves
Conozca acerca del servicio
myFaves.
opciones
24
atracciones principales
Búsqueda:
Menú principal
>
h Diversión y aps
>
Sonidos
> nombre de canción
Oprima
S
hacia arriba
para reproducir o poner
en pausa. Oprima
S
hacia abajo para detener.
Oprima
S
hacia la
derecha o izquierda para
reproducir la siguiente canción o la anterior.
Use los botones de volumen del costado
izquierdo del teléfono (consulte la ilustración
en la página 2) para controlar el volumen de la
música.
Para descargar canciones al teléfono,
consulte la página 99. Para copiar archivos
entre el teléfono y la computadora, consulte la
página 37.
Nota:
Es posible que el teléfono no
reproduzca archivos MP3 que tengan una
velocidad de bits superior a 128 kbps. Si
intenta descargar o reproducir uno de estos
archivos, el teléfono le puede mostrar un error
o le pide que borre el archivo.
Consejo:
Puede escuchar música mientras
está en movimiento. Use el Modo avión para
que el teléfono sea seguro de usar incluso si
está en un avión. Consulte la página 100.
reproductor de audio digital
Además el teléfono tiene una aplicación
Java de reproductor de audio digital que
puede usar para crear listas de
reproducción y organizar los archivos de
música.
Búsqueda:
Menú principal
>
h Diversión y aps
>
Juegos y a ps
>
Reproductor de audio digital
25
atracciones principales
Oprima
S
hacia arriba o abajo para resaltar
una opción y oprima la tecla central
s
para
seleccionarla:
Oprima
S
hacia arriba o abajo para resaltar
una canción, luego oprima la tecla central
s
para reproducirla o ponerla en pausa. Oprima
S
hacia la izquierda o derecha para
reproducir la canción anterior o la siguiente.
Use los botones de volumen del costado
izquierdo del teléfono (consulte la ilustración
en la página 2) para controlar el volumen de la
música.
opciones
Listas de
reproducción
Crear o reproducir una lista de
reproducción.
Canciones
Vea y reproduzca canciones
individuales.
Nota:
Todas las canciones del
teléfono aparecen en la lista
Canciones
. Algunas canciones no
tienen ninguna información de
Álbum
,
Artista
ni
Género
almacenada, de modo que no
aparecen en esas listas.
Álbumes
Seleccione un álbum para ver o
reproducir sus canciones.
Artistas
Seleccione un artista para ver o
reproducir sus canciones.
Géneros
Seleccione un tipo de música
para ver y reproducir sus
canciones.
Acerca de
Vea información acerca del
reproductor de audio digital.
opciones
26
atracciones principales
fotografías
El teléfono tiene una cámara digital de
2 megapíxeles que puede tomar fotografías
de una resolución de hasta 1200 x 1600
píxeles. El teléfono está diseñado para usarlo
en el modo cámara cuando el deslizador está
cerrado (pero también puede tomar
fotografías con el deslizador abierto). Sólo
apunte y dispare para tomar una fotografía,
luego oprima
Enviar
para compartirla con sus
amigos.
tomar una fotografía
Oprima la tecla cámara
j
para ver el visor
de la cámara en pantalla completa.
Deslizador cerrado:
El teléfono toma fotos
en formato paisaje estándar cuando el
deslizador está cerrado.
Cronómetro
Resolución
Luz
Modo de
mara
(fotografía
o video)
Abrir el menú
de imágenes.
Oprima
S
hacia arriba o abajo
para ver la programación de la
mara; oprima hacia la izquierda
o derecha para cambiar.
Punto de
enfoque
Tomas
restantes
Almacen-
amiento
(teléfono o
tarjeta de
memoria)
Salir de
la cámara.
Opciones
Salir
Zoom
1x
232
27
atracciones principales
Deslizador abierto:
El teléfono toma fotos en
formato retrato cuando el deslizador está
abierto.
Consejo:
Para tomar fotografías en
programación de luz baja, oprima
Opciones
>
Luz act
para encender la luz LED de alta
intensidad de la cámara.
Oprima la tecla cámara
j
para tomar la
imagen que aparece en el visor.
Para almacenar la fotografía, oprima
Opciones
>
Sólo guardar
.
Atajo:
Oprima la tecla cámara
j
o la
tecla central
s
para almacenar
rápidamente la fotografía.
Para enviar la fotografía en un
mensaje, oprima
Enviar
(consulte
la página 43).
Para descartar la fotografía, oprima la
tecla borrar/atrás
D
.
Abrir el menú
de imágenes.
LuzCronómetro
Resolución
Modo de
mara
(fotografía o
video)
Oprima
S
hacia arriba
o abajo para ver
la programación
de la cámara;
oprima hacia la
izquierda o
derecha para
cambiar.
Punto de
enfoque
Tomas
restantes
Almacenamiento
(teléfono o
tarjeta de
memoria)
Salir de
la cámara.
Opciones Salir
Zoom
1x
232
28
atracciones principales
programación de la cámara
Cuando el visor está activo, oprima
Opciones
para seleccionar opciones de la cámara:
videos
grabar un video
Con el deslizador cerrado o abierto, oprima
Menú principal
>
h Diversión y aps
>
Cámara de video
para ver el visor de la cámara de video en
pantalla completa.
opciones
Ir a Imágenes
Vea imágenes y fotografías
almacenadas. Oprima
Opciones
para realizar diversas acciones
(tales como
Borrar
,
Cambiar nombre
o
Mover
) en una imagen.
Ir a Modo video
Cambie el modo a la cámara de
video.
Luz act
/
Luz des
Encienda la luz LED de alta
intensidad de la cámara para
tomar fotografías en
programación de luz baja,
apáguela cuando termine.
Toma
programada
Programar un cronómetro para
que la cámara tome una
fotografía.
Config cámara
Ajuste la programación de las
fotografías:
Resolución
Calidad
Tono de obturador
Cambiar
dispositivo de
alma cenamiento
Vea y almacene las imágenes
en el teléfono o en la tarjeta de
memoria.
Espacio libre
Ver cuánta memoria queda para
almacenar imágenes.
opciones
29
atracciones principales
Consejo:
Para enviar el video en un mensaje,
su duración se debe ajustar a
MMS
. Para
configurar la duración, oprima
Opciones
>
Configuración de cámara de videos
>
Duración de video
.
1
Oprima la tecla cámara
j
para comenzar
la grabación de video.
2
Oprima
Alto
para detener la grabación del
video.
Para obtener una vista previa,
almacenar o descartar el video, oprima
Opciones
.
Atajo:
Oprima la tecla cámara
j
o la
tecla central
s
para almacenar
rápidamente el video.
Para enviar el video en un
mensaje, oprima
Enviar
(consulte
la página 43).
Para descartar el video, oprima la tecla
borrar/atrás
D
.
Resolución
Luz
Modo de
mara
(fotografía
o video)
Abrir
el menú
de videos.
Oprima
S
hacia arriba o abajo para ver
la programación de la cámara de video;
oprima hacia la izquierda o derecha para cambiar.
Minutos de video
restantes
Almacen-
amiento
(teléfono o
tarjeta de
memoria)
Salir de
la cámara
de video.
Opciones
Salir
Zoom
1x
8
30
atracciones principales
Cuando el visor de la cámara de video está
activo, oprima
Opciones
para seleccionar
opciones de video:
opciones
Ir a Videos
Vea los videos almacenados.
Oprima
Opciones
para realizar
diversas acciones (tales como
Borrar
,
Cambiar nombre
o
Mover
) en un
video.
Vaya a modo
fotograa
Cambie el modo a la cámara
fotográfica.
Luz act
/
Luz des
Encienda la luz de la cámara
para grabar videos en
programación de luz baja,
apáguela cuando termine.
Configuración de
la cámara de
video
Ajuste la programación de
video:
Repetir auto
Pantalla completa
Calidad de video
Duración de video
Resolución
Grabando sonido
Cambiar
dispositivo de
alma cenamiento
Vea y almacene los videos en el
teléfono o en la tarjeta de
memoria.
Nota:
Esta opción aparece sólo
cuando hay una tarjeta de
memoria instalada.
Espacio libre
Ver cuánta memoria queda para
almacenar videos.
opciones
31
atracciones principales
reproducir un video
Búsqueda:
Menú principal
>
h Diversión y aps
>
Videos
> video
Desde la lista de videos almacenados, oprima
Opciones
para seleccionar opciones de video.
Nota:
Las opciones de su teléfono pueden
variar. La mayoría de las opciones sólo se
aplican a videos grabados por el usuario y no
están disponibles para los videos pre
instalados.
Oprima
S
hacia arriba para
dejar en pausa/
reproducir, oprima
hacia abajo para
detener.
Oprima
S
hacia la izquierda
o derecha para
saltar al video
siguiente o
anterior.
El cronómetro
muestra el
porcentaje
reproducido.
Volver a la
pantalla anterior.
Abrir el menú de videos.
Opciones Atrás
Nombre del video
00:07/00:12
opciones
Reproducción en
pantalla
completa
Amplíe la imagen de video
para que llene la pantalla.
Enviar
Envíe el video a través de una
conexión inalámbrica
Bluetooth® o en un mensaje.
Nota:
Esta opción aparece
sólo cuando el tamaño del
archivo de video es lo
suficientemente pequeño para
enviarlo.
32
atracciones principales
funciones del deslizador
tono del deslizador
Programe un tono del deslizador para que se
reproduzca cuando abra o cierre el deslizador.
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Personalizar
>
Tono deslizamiento
Ver dispositivos
de almace-
namiento
Vea y almacene los videos en
el teléfono o en la tarjeta de
memoria.
Nota:
Esta opción aparece
sólo cuando hay una tarjeta de
memoria instalada.
Crear video
nuevo
Active la videocámara para
grabar un nuevo video.
Administrar
Seleccione esta opción para
Borrar
,
Mover
,
Copiar
o
Cambiar nombre
de un video.
Marcar/
Desmarcar
Marque uno o más videos que
desee borrar, mover, copiar o
asignar a una categoría.
Categorías
Cree una nueva categoría o
vea los videos de una
categoría seleccionada.
opciones
Asignar a
categoría
Asigne videos a una categoría.
Configuración
de videos
Ajuste la programación de
video.
Espacio libre
Ver cuánta memoria queda
para almacenar videos.
Propiedades
Ver detalles del archivo de
video.
opciones
33
atracciones principales
función con el deslizador
cerrado
Programe el teléfono para que continúe
ejecutando las aplicaciones activas o para que
cierre las aplicaciones activas cuando cierre el
deslizador.
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Config inicial
>
Deslizador cerrado
>
Continuartarea
o
Finalizartarea
La programación
Deslizador cerrado
determina que
sucede cuando cierra el deslizador en las
siguientes condiciones:
Finalizar tarea Continuartarea
Llamada
activa
Fin de la
llamada
Continuar llamada
Reproductor
de audio
Finalizar
reprod
Cerrar reproductor.
Continua la
reproducción de
música con los
controles de
música en la
pantalla principal.
Finalizar tarea Continuartarea
34
atracciones principales
visor en pantalla completa
La cámara del teléfono muestra un visor en
pantalla completa y toma fotografías en
formato paisaje estándar cuando el deslizador
está cerrado. Para obtener instrucciones
sobre cómo usar la cámara, consulte la
página 26.
La cámara de video muestra un visor en
pantalla completa y graba videos en formato
paisaje estándar cuando el deslizador es
abierto o cerrado. Para obtener instrucciones
sobre cómo usar la cámara de video, consulte
la página 28.
Reproductor
de música
digital
Finalizar
reprod
Finalizar
reproducción. La
aplicación Java
continua en
ejecución en el
fondo. Cuando
vuelve a abrir
Juegos y aps
se le
solicita
Reanudar
,
Suspender
o
Fin
la
reproducción. Para
prolongar la vida
útil de la batería,
desactive la
aplicación Java
cuando no esté en
uso.
Finalizar tarea Continuartarea
Cámara Fin Cambie del modo
retrato al modo
paisaje, vea el visor
en pantalla
completa
Finalizar tarea Continuartarea
35
atracciones principales
bloquear y desbloquear el
teclado
Puede bloquear el teclado del teléfono y las
teclas laterales para evitar presionar
accidentalmente las teclas (por ejemplo, al
llevar su teléfono en un bolso o bolsillo).
Para
bloquear manualmente
el teclado y las
teclas laterales: mantenga oprimida
*
en la
pantalla principal. Las teclas permanecen
bloqueadas hasta que cierre y vuelva a abrir el
deslizador.
Además puede programar el teléfono para
que
bloquee automáticamente
el teclado y
las teclas laterales cuando el teléfono está en
reposo y el deslizador está cerrado. Oprima
Menú principal
>
w Progra mación
>
Seguridad
>
Bloqueo
de teclado
>
Cronómetro
, luego programe el tiempo
de espera para bloquear las teclas (
2 segundos
,
4segundos
o
8segundos
). Las teclas se bloquean
cuando cierra el deslizador y se desbloquean
cuando lo abre. Para desactivar la función de
bloqueo automático, oprima
Menú principal
>
w Programación
>
Seguridad
>
Bloqueo de teclado
>
Cronómetro
>
Apagado
.
Para
desbloquear
el teclado y las teclas
laterales: Oprima una tecla y luego siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Nota:
Las llamadas entrantes desbloquean el
teclado.
mover y copiar archivos
Puede mover o copiar archivos
multimedia almacenados en el teléfono
y en una tarjeta de memoria extraíble
microSD opcional. (Para insertar una tarjeta
de memoria en el teléfono, consulte la
página 12).
Para
ver los archivos
almacenados en el
teléfono o en la tarjeta de memoria, abra una
36
atracciones principales
lista de archivos, (tal como
Menú principal
>
h Diversión y aps
>
Imágenes
). Los iconos
indican si un archivo está almacenado en la
memoria del teléfono (
®
) o en la tarjeta de
memoria (
©
).
Precaución:
Cuando
mueve
un archivo a una
nueva ubicación, el archivo se
borra
de su
ubicación original.
Para
mover
o
copiar
un archivo desde el
teléfono a la tarjeta de memoria, resáltelo en
la lista y oprima
Opciones
>
Administrar
>
Mover
o
Copiar
>
Tarjeta de memoria
. No puede
mover ni copiar algunos archivos con
derechos de autor o archivos preinstalados.
Para
copiar archivos
entre la tarjeta de
memoria y una computadora, puede usar una
conexión de cable (consulte la página 37) o
una conexión Bluetooth (consulte la
página 40).
Para ver la
capacidad de almacenamiento
que queda disponible en el teléfono o en la
tarjeta de memoria:
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Estado del teléfono
>
Dispositivos alma
>
Teléfono
o
Tarjeta de memoria
conexiones de cable
El teléfono
tiene un
puerto
mini-USB, de modo
que puede
conectarlo a una
computadora para
transferir datos.
Nota:
Los cables de datos USB
y el software de soporte
Motorola Original se venden por
37
atracciones principales
separado. Revise la computadora o el
dispositivo portátil para determinar el tipo de
cable que necesita. Para
transferir datos
entre el teléfono y la computadora, debe
instalar el software incluido con el equipo de
datos Motorola Original. Para obtener más
información, consulte la guía del usuario del
equipo de datos. Para realizar
llamadas de
datos
por medio de una computadora
conectada, consulte la página 92.
conectar la tarjeta de memoria
a una computadora
Puede usar una conexión de cable para
acceder a la tarjeta de memoria del teléfono
con una computadora.
Nota:
Cuando el teléfono está conectado a
una computadora, sólo puede tener acceso a
la tarjeta de memoria a través de la
computadora.
en el teléfono:
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Programación USB
>
Conexión predeterminada
>
Tarjeta de memoria
Con esto, dirige la conexión USB
hacia su tarjeta de memoria.
Conecte el cable USB
Motorola Original en el puerto para
accesorios del teléfono y a un puerto USB
disponible en la computadora. Luego, siga
estos pasos:
en la computadora:
1
Abra la ventana “Mi PC”, donde la tarjeta
de memoria del teléfono aparece como un
icono de “Disco extraíble.
2
Haga clic en el icono de “Disco extraíble
para tener acceso a los archivos de la
tarjeta de memoria de su teléfono.
38
atracciones principales
3
Para almacenar los archivos que desee en
la tarjeta de memoria, arrástrelos y
colóquelos de la siguiente forma: archivos
MP3 o AAC:
> celular > audio
protectores de pantalla:
> celular
> imagen
fondos de pantalla:
> celular > imagen
videoclips:
> celular > video
4
Cuando termine, para retirar el dispositivo,
seleccione el icono “Quitar hardware en
forma segura” en la bandeja de sistema
en la parte inferior de la pantalla de la
computadora. Luego, seleccione “USB
Mass Storage Devices” y “Stop.
5
Seleccione “USB Mass Storage Device” y
luego “OK”.
en el teléfono:
Para volver a
Datos
como conexión USB
predeterminada:
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Programación USB
>
Conexión predeterminada
>
Conexión de data
conexión inalámbrica
Bluetooth®
Su teléfono admite conexiones
inalámbricas Bluetooth. Puede conectar
el teléfono con un audífono Bluetooth o
con un equipo para automóvil para hacer
llamadas de manos libres, o con el Audífono
estéreo Bluetooth HT820 de Motorola (u otro
audífono habilitado para A2DP) para escuchar
la música almacenada en el teléfono. Puede
conectar el teléfono con un dispositivo
compatible con conexiones Bluetooth para
intercambiar archivos.
Nota:
El uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
39
atracciones principales
distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además, el
uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de estos productos.
Para una seguridad máxima de la conexión
Bluetooth
, siempre debe conectar
dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y
privado.
activar o desactivar la conexión
Bluetooth
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Enlace Bluetooth
>
Configuración
>
Potencia
>
Encendido
Nota:
Para prolongar la vida útil de la batería,
use este procedimiento para programar la
conexión Bluetooth en
Desactivado
cuando no
esté en uso. El teléfono no se conectará a
otro dispositivo hasta que programe
Bluetooth nuevamente en
Encendido
y vuelva a
conectar el teléfono al dispositivo.
usar un audífono o un equipo
de manos libres para automóvil
Antes de intentar conectar el teléfono con
un dispositivo manos libres
, asegúrese de
que el dispositivo esté
encendido
y
listo
en
modo asociación o vinculación (consulte la
guía del usuario del dispositivo). Puede
conectar el teléfono sólo a un dispositivo a
la vez.
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Enlace Bluetooth
>
[Agregardispositivoaudio]
El teléfono muestra los dispositivos que
encuentra dentro del alcance.
40
atracciones principales
1
Desplácese hasta un dispositivo de la lista
y oprima la tecla central
s
.
2
Oprima
u
OK
para conectar con el
dispositivo.
3
Si fuera necesario, ingrese la contraseña
del dispositivo (por ejemplo,
0000
) y
oprima
OK
.
Cuando el teléfono está conectado, aparece
el indicador Bluetooth
O
en la pantalla
principal y la luz indicadora de Bluetooth del
teléfono destella.
Atajo:
Cuando la conexión Bluetooth es
activada, su teléfono puede conectarse
automáticamente a un dispositivo manos
libres que ha usado antes. Sólo encienda el
dispositivo y acérquelo al teléfono.
copiar archivos en otro
dispositivo
Puede copiar un archivo multimedia, ingreso
de directorio, evento de agenda o un favorito a
otro teléfono o computadora que admita
conexiones Bluetooth.
Nota:
No puede copiar algunos archivos con
derechos de autor o archivos preinstalados.
Antes de intentar copiar un archivo a otro
dispositivo
, asegúrese de que el dispositivo
receptor esté
activado
y
listo
en el modo de
detección. Además, asegúrese de que el
dispositivo no esté ocupado con otra conexión
Bluetooth.
1
En su teléfono, desplácese al objeto que
desea copiar en el otro dispositivo.
41
atracciones principales
2
Oprima
Opciones
y luego seleccione:
Administrar
>
Copiar
para un archivo
multimedia.
Enviar contacto
>
Bluetooth
para un ingreso
del directorio telefónico.
Enviar
para un evento de agenda o
favorito.
3
Seleccione un nombre de dispositivo
reconocido o
[Busc dispositivos]
para buscar el
dispositivo al que desea copiar el objeto.
Nota:
Una vez que conecte el teléfono a un
dispositivo Bluetooth, ese dispositivo puede
iniciar una conexión Bluetooth similar con su
teléfono. La pantalla muestra el indicador
Bluetooth
O
cuando existe una conexión
Bluetooth.
recibir archivos de otro
dispositivo
Antes de intentar recibir un archivo de otro
dispositivo
, asegúrese de que la conexión
Bluetooth del teléfono esté
activada
(consulte la página 39).
1
Coloque su teléfono cerca del dispositivo
y envíe el archivo desde éste.
Si su teléfono y el dispositivo emisor no
se reconocen, coloque el teléfono en
modo de detección para que el dispositivo
emisor pueda detectarlo. Oprima
Menú principal
>
w Programación
>
Enlace Bluetooth
>
[Encuéntreme]
.
2
Oprima
Aceptar
en el teléfono para aceptar
el archivo del otro dispositivo.
Su teléfono informa del término de la
transferencia del archivo. Si es necesario,
oprima
Guardar
para guardar el archivo.
42
atracciones principales
enviar archivos a una
impresora
Puede enviar un archivo multimedia, ingreso
de directorio telefónico o evento de agenda
desde su teléfono a una impresora que
admita conexiones Bluetooth.
Nota:
Puede imprimir en páginas tamaño A4
o carta americana. Para imprimir en otros
tamaños, copie el objeto a una computadora
enlazada e imprima desde ahí.
1
En el teléfono, desplácese al objeto que
desea imprimir, luego oprima
Opciones
>
Impresión
>
Bluetooth
.
2
Si están disponibles, seleccione objetos
adicionales u opciones de impresión,
luego seleccione
Imprimir
para continuar.
3
Seleccione un nombre de una impresora
reconocida o
[Busc dispositivos ]
para buscar la
impresora a la que desea enviar el objeto.
funciones avanzadas de la
conexión Bluetooth
funciones
conectarse a un dispositivo
reconocido
Menú principal
>
w Progra mación
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Dispositivos audio
> nombre dispositivo
terminar la conexión con el
dispositivo
Desplácese al nombre del dispositivo y
oprima
Descone
.
cambiar a un audífono o a un
equipo para automóvil durante una
llamada
Oprima
Opciones
>
Use Bluetooth
.
43
atracciones principales
mensajería de texto
Para conocer más funciones de mensajería,
consulte la página 83.
enviar un mensaje de texto
Un mensaje de texto puede contener
texto, imágenes, sonidos u otros
objetos multimedia. Puede agregar
varias páginas a un mensaje y colocar texto y
volver al teléfono durante una
llamada
Para cambiar de un audífono o equipo para
automóvil a su teléfono durante una
llamada:
Oprima
Opciones
>
Use celular
.
mover un archivo multimedia al
dispositivo
Precaución:
Mover un archivo
borra
el
archivo original del teléfono. Si desea
guardar el archivo original, use la función
copiar
que se describe en la página 40.
Desplácese hasta el archivo, oprima
Opciones
>
Administrar
>
Mover
, seleccione el nombre
del dispositivo.
funciones
modificar propiedades del
dispositivo reconocido
Desplácese al nombre del dispositivo,
oprima
Opciones
>
Modificar
.
programar opciones de Bluetooth
Menú principal
>
w Programación
>
E Enlace Bluetooth
>
Configuración
funciones
44
atracciones principales
objetos multimedia en cada página. Puede
enviar un mensaje a otros teléfonos
compatibles o a direcciones de email.
Búsqueda:
Menú principal
>
e Mensajes
>
Mensaje nuevo
>
Mensaje nuevo
1
Oprima las teclas del teclado para ingresar
el texto en la página (para obtener más
información acerca del ingreso de texto,
consulte la página 50).
Para insertar una
imagen, sonido, video
u otro objeto multimedia
en la página,
oprima
Opciones
>
Insertar
. Seleccione el tipo
de archivo y el archivo.
Para insertar
otra página
en el mensaje,
ingrese el texto u objetos en la página
actual y oprima
Opciones
>
Insertar
>
gina nueva
. Puede ingresar más texto y
objetos en la página nueva.
2
Cuando finalice el mensaje, oprima
Opciones
>
Opciones de envío
para configurar opciones
del mensaje (tales como
Asunto
y
Prioridad
).
3
Cuando termine de configurar las
opciones del mensaje, oprima
Listo
.
4
Oprima
Enviar a
para seleccionar los
destinatarios del mensaje. Puede:
Seleccione uno o más ingresos del
directorio telefónico (oprima
S
para
desplazarse hasta un ingreso y oprima
la tecla central
s
para seleccionarlo).
Ingrese un nuevo número o dirección
de email (oprima
Opciones
>
Ingresar número
o
Ingresaremail
).
45
atracciones principales
5
Oprima
Enviar
para enviar el mensaje.
El teléfono le puede decir que es un
Msj
de multimedia
, si contiene varias páginas u
objetos multimedia. Algunos teléfonos o
redes no admiten mensajes con imagen.
Oprima
para enviar el mensaje.
Para guardar o cancelar el mensaje,
oprima
Opciones
>
Guardarenborrador
o
Cancelarmensaje
.
recibir un mensaje de texto
Cuando recibe un mensaje, el teléfono
reproduce una alerta y la pantalla
muestra
Mensaje nuevo
con un indicador
de mensaje (tal como
É
).
Oprima
Leer
para abrir el mensaje.
A medida que lee el mensaje, aparecen
imágenes y animaciones.
Los archivos de sonido se reproducen a
medida que lee mensaje. Use los
botones de volumen para ajustar el
volumen del sonido.
Los anexos están agregados al final del
mensaje. Para abrir un archivo adjunto,
desplácese al indicador de
archivo/nombre de archivo y oprima
Ver
(imagen),
Reproducir
(sonido) o
Abrir
(vCard de directorio telefónico, ingreso
de vCalendar de agenda o tipo de
archivo desconocido).
46
atracciones principales
actualizaciones del
teléfono
A veces, pensamos en la forma de hacer que
el software del teléfono sea más rápido o más
eficiente después de que adquirió el teléfono.
Puede descubrir si su teléfono se puede
actualizar en:
www.hellomoto.com/update
Nota:
Las actualizaciones del software no
afectan los ingresos del directorio telefónico u
otros ingresos o archivos personales. Si
recibe una actualización de software pero
decide instalarla más tarde, consulte la
página 93.
47
aspectos fundamentales
aspectos fundamentales
Consulte la página 1 donde encontrará un
diagrama básico del teléfono.
pantalla
La pantalla principal aparece cuando enciende
el teléfono.
Para marcar un número desde la pantalla
principal, oprima las teclas numéricas y
N
.
Oprima la tecla programable
Menú principal
para abrir el menú principal. Las etiquetas de
teclas programables muestran las funciones
actuales de las teclas programables. Para
conocer las ubicaciones de las teclas
programables, consulte la página 1.
Oprima
Opciones
en la pantalla principal para
crear un mensaje, tomar una fotografía,
grabar un video o una nota de voz, enviar un
IM, configurar un enlace Bluetooth® o usar el
reproductor de audio digital.
Oprima la tecla de navegación
S
hacia
arriba, abajo, izquierda o derecha en la pantalla
principal para abrir las funciones básicas.
Puede mostrar u ocultar iconos para estas
funciones en la pantalla principal y cambiar los
iconos que aparecen (para obtener más
Etiqueta
de tecla
programable
derecha
Reloj
Etiqueta
de tecla
programable
izquierda
Atajos Menú principal
T-Mobile
10:10am
48
aspectos fundamentales
información acerca del cambio de iconos en la
pantalla principal, consulte la página 88).
Los indicadores de estado pueden aparecer
en la parte superior de la pantalla principal:
1 Indicador de intensidad de la señal:
Las
barras verticales indican la intensidad de la
conexión de red. No podrá realizar ni
recibir llamadas cuando aparezca
1
o
0
.
2 Indicador de datos:
Muestra el estado
de la conexión. El indicador Bluetooth®
O
muestra cuando el teléfono está
conectado con otro dispositivo. Otros
indicadores pueden incluir:
3 Indicador roam:
El indicador roam
W
señala cuando el teléfono está
buscando o usando una red fuera
de la red local.
4 Indicador de línea activa:
Muestra
h
para indicar una llamada activa o
g
para indicar cuando la
transferencia de llamadas está activada.
7835124 6
L
transferencia
de datos segura
K
transferencia
de datos insegura
N
conexión
segura
M
conexión
insegura
S
llamada segura
de Datos de
cambio de circuito
(CSD)
T
llamada
insegura de CSD
49
aspectos fundamentales
Los indicadores para una tarjeta SIM
habilitada para dos líneas puede incluir:
5 Indicador de presencia de
mensajería:
Muestra cuando la
Mensajería instantánea (IM) está
activa. Los indicadores pueden incluir:
El indicador de recordatorio de eventos
A
muestra cuando hay un evento de la
Agenda
programado (para obtener más
información, consulte la página 94).
El indicador Java
z
aparece cuando hay
una aplicación Java activa.
6 Indicador de mensaje:
Aparece
cuando usted recibe un nuevo
mensaje. Los indicadores pueden
incluir:
7 indicador de estilo de timbre:
Muestra
la programación del estilo de timbre.
f
línea 1 activa
i
línea 1
transferencia de
llamadas activada
e
línea 2 activa
j
línea 2
transferencia de
llamada activada
q
IM activa
s
invisible para IM
r
ocupado
É
mensaje de
texto
Ë
mensaje de voz
è
mensaje de
texto y de voz
é
mensaje IM
õ
timbre alto
ô
timbre bajo
Î
vibración
Ì
vibrar y
timbrar
50
aspectos fundamentales
8 Indicador de nivel de batería:
Las barras
verticales muestran el nivel de carga de la
batería. Recargue la batería cuando el
teléfono indique
Batería baja
.
ingreso de texto
Algunas funciones le permiten ingresar texto.
ö
vibrar luego
timbrar
Í
silencio
El cursor
destellante
indica el punto
de inserción.
Salir sin
realizar
cambios.
Abrir
el submenú
de ingreso
de texto.
Contador de
caracteres
Para obtener descripciones de
indicadores, consulte la siguiente sección.
Msj
Vk
SMS:0
Opciones Cancelar
51
aspectos fundamentales
Oprima
#
en una pantalla de ingreso de
texto para seleccionar un modo de ingreso:
Para programar los modos de ingreso de
texto primario y secundario, oprima
Opciones
>
Configuración de texto
en una pantalla de ingreso
de texto, luego seleccione
Config primaria
o
Config secundaria
.
Consejos para los modos
iTAP® y Tap
Oprima
0
en una pantalla de ingreso
de texto para cambiar la letra del texto
a minúscula (
U
), siguiente letra
mayúscula (
V
con
k
,
n
,
h
, o
q
),
o todas mayúsculas (
T
con
i
,
o
,
f
, o
l
).
Para ingresar números en forma rápida,
mantenga oprimida una tecla numérica
para cambiar temporalmente al modo
numérico. Oprima las teclas numéricas
para ingresar los números que desea.
Ingrese un espacio para volver a los
modos iTAP o Tap.
modos de ingreso
j
o
g
El modo de ingreso de texto
Primario
se puede programar en el
modo iTAP® (indicado por
j
) o en
el modo tap (indicado por
g
).
p
o
m
El modo de ingreso de texto
Secundario
se puede programar en
Ninguno
, o se puede programar en el
modo iTAP (indicado por
p
) o en
el modo tap (indicado por
m
).
M
En el modo
Numérico
sólo se
ingresan números.
[
En el modo
Símbolo
sólo se ingresan
símbolos.
52
aspectos fundamentales
Oprima
1
para ingresar puntuación u
otros caracteres.
Oprima
S
si desea mover el cursor
destellante para ingresar o modificar el
texto del mensaje.
Oprima
D
para borrar el carácter a la
izquierda del cursor. Mantenga
oprimida
D
para borrar la palabra.
Para cancelar el mensaje, oprima
O
.
modo iTAP®
Oprima
#
en una pantalla de ingreso de
texto para cambiar al modo iTAP. Si no ve
j
o
p
, oprima
Opciones
>
Configuración de texto
para
programar el modo iTAP como el modo de
ingreso de texto primario o secundario.
El modo iTAP permite ingresar palabras
oprimiendo una tecla por letra. El software
iTAP combina las teclas oprimidas para
transformarlas en palabras comunes y predice
cada palabra a medida que la ingresa.
Por ejemplo, si oprime
7764
, la
pantalla muestra:
Oprima
*
para ingresar
un espacio en la
ubicación del cursor.
Oprima
S
hacia la derecha para aceptar
Programa
.
Opciones Enviar a
Prog
rama
Msj
Uj
SMS:7
Oprima
S
hacia arriba o
abajo para ver
otras posibles
de palabras.
Mantenga
oprimida
S
hacia arriba
o hacia abajo
para ver
una lista
de opciones
de palabra.
Oprimir para
ingresar
destinatarios
del mensaje.
Abrir
el submenú
de opciones
de mensaje.
53
aspectos fundamentales
Si desea una palabra diferente (como
Progreso
),
siga oprimiendo las teclas para ingresar el
resto de los caracteres.
Consejo:
No se preocupe si olvida cómo
funciona iTAP. En una pantalla de ingreso de
texto, puede oprimir
Opciones
>
Configuración
de texto
>
Tutorial de texto
para ver una explicación.
modos tap y tap extendido
Oprima
#
en una pantalla de ingreso de
texto para cambiar al modo tap. Si no ve
g
o
m
,
oprima
Opciones
>
Configuración de texto
para
programar tap o tap extendido como el modo
primario o secundario de ingreso de texto.
Para ingresar texto en el modo
Tap
, oprima una
tecla del teclado en forma reiterada para pasar
por todas las letras y números de la tecla.
Repita este paso para ingresar cada letra. El
modo
Tap extendido
funciona de la misma forma,
pero incluye caracteres y símbolos más
especiales.
Por ejemplo, si oprime
7
una vez, la pantalla
muestra:
Opciones Enviar a
P
ágina
Msj
Um
SMS:4
El carácter
aparece en
el punto
de inserción.
El teléfono
debería
sugerir
una palabra.
Oprima
S
a la derecha
para aceptarla
u oprima
*
para ingresar
un espacio en
la posición
del cursor.
Abrir
el submenú
de opciones
de mensaje.
Oprimir para ingresar
destinatarios del mensaje.
54
aspectos fundamentales
El primer carácter de cada oración se escribe
con mayúscula. Si fuese necesario, oprima
S
hacia abajo para cambiar el carácter a
minúscula antes de que el cursor se mueva a
la posición siguiente.
modo numérico
Oprima
#
en una pantalla de ingreso de
texto hasta ver
W
. Oprima las teclas
numéricas para ingresar los números que
desea.
Atajo:
Puede mantener una tecla numérica
oprimida para cambiar temporalmente al
modo numérico desde los modos Tap. Oprima
las teclas numéricas para ingresar los
números que desea. Ingrese un espacio para
volver al modo iTAP.
modo símbolo
Oprima
#
en una pantalla de ingreso de
texto hasta ver
[
. Oprima una tecla del
teclado para ver sus símbolos en la parte
inferior de la pantalla. Desplácese hasta el
símbolo que desea y oprima la
tecla central
s
.
volumen
Oprima los botones de
volumen para:
desactivar una
alerta de
llamada
entrante
cambiar el volumen del auricular
durante una llamada
55
aspectos fundamentales
cambiar el volumen del timbre desde la
pantalla principal
Consejo:
En ocasiones, el silencio
realmente vale oro. Por este motivo,
puede programar rápidamente el
timbre en
Vibrar
o en
Silencioso
al
oprimir varias veces el botón para bajar
el volumen en la pantalla principal.
También puede cambiar a
Vibrar
o volver
al mantener oprimida
#
en la pantalla
principal.
tecla de navegación
Oprima la tecla de
navegación
S
hacia
arriba, abajo, izquierda o
derecha para desplazarse
y resaltar elementos de
un menú. Cuando resalte
algo, oprima la tecla central
s
para
seleccionarlo.
tecla inteligente
La tecla inteligente
proporciona otra forma
de realizar acciones.
Por ejemplo, cuando
se desplaza al
elemento de un menú,
puede oprimir la tecla inteligente para
seleccionarlo (en lugar de oprimir la tecla
central
s
). Para cambiar la función de la tecla
inteligente en la pantalla principal, consulte la
página 89.
56
aspectos fundamentales
comandos de voz
Puede usar comandos de voz para decirle al
teléfono qué hacer.
1
Oprima y suelte la tecla de comando de
voz
A
que está al lado derecho del
teléfono.
El teléfono dice “Diga un comando.
2
Diga uno de los comandos de voz de la
lista (reemplace 555-1212 con un número
telefónico y reemplace Juan Sánchez con
un nombre de ingreso del directorio
telefónico):
comandos de voz
Llamar
555-1212
Llamar
Juan Sánchez
Enviar email
Juan Sánchez
Enviar registro de voz
555-1212
Enviar registro de voz
Juan Sánchez
Enviar mensaje
555-1212
Enviar mensaje
Juan Sánchez
Buscar
Juan Sánchez
Ir a correo de voz
Ir a cámara
Ir a remarcar
Ir a llams recibidas
Revisar estado
El teléfono le dice el nivel de carga de la
batería, intensidad de la señal de la red y si
la cobertura es normal o roaming.
comandos de voz
57
aspectos fundamentales
Consejos:
Puede decir el nombre y tipo de
número de un ingreso del directorio
telefónico. Por ejemplo, diga “Llamar al
celular de Guillermo Sánchez” para
llamar al número de celular que
almacenó para Guillermo Sánchez.
diga los números a velocidad y
volumen normales, pronunciando cada
dígito claramente. No haga pausas
entre dígitos.
Para obtener ayuda para los comandos
de voz, oprima la tecla de comandos de
voz
A
, luego oprima
Ayuda
. (La tecla
programable
Ayuda
está disponible en la
mayoría de las pantallas de comandos
de voz.)
Revisar batería
Revisar señal
Revisar red
Revisar mi número de teléfono
Desactivar instrucciones
El teléfono apaga el sonido de las
instrucciones de los comandos de voz
(como “Diga un comando”). Para volver a
activar las instrucciones, diga
Activar
instrucciones
.” El teléfono confirma al decir
“Instrucciones activadas.
comandos de voz
58
aspectos fundamentales
configuración de comandos
de voz
Puede modificar la programación de los
comandos de voz.
1
Oprima y suelte la tecla de comando de
voz
A
que está al lado derecho del
teléfono.
2
Oprima
Programación
.
3
Elija una de las programaciones que
aparecen a continuación:
programación de comandos de voz
Listas de
opciones
Active o desactive las listas
de opciones. El teléfono usa
listas de opciones para
confirmar comandos de voz
al preguntar “Dijo…”
seguido por un elemento de
la lista de opciones.
Sensibilidad
Haga que su teléfono acepte
o rechace con mayor facilidad
un comando de voz.
Marcación
por dígitos
Entrene el teléfono para que
reconozca cómo dice los
números.
Sonido
Activar o desactivar
instrucciones de audio.
Ajuste la programación de
reconocimiento de voz.
Programe el altavoz para que
se active en forma
automática cuando usa
comandos de voz.
Acerca de
Vea información del software
de comando de voz.
programación de comandos de voz
59
aspectos fundamentales
altavoz del manos libres
Puede usar el altavoz del manos libres del
teléfono para hacer llamadas sin sostener
el teléfono en la oreja.
Durante una llamada, oprima
Altavoz
para
encender o apagar el altavoz manos libres.
La pantalla muestra
Altavoz Act
hasta que usted
lo apaga o finaliza la llamada.
Notas:
El uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no
puede concentrarse en la conducción.
Además, el uso de dispositivos
inalámbricos y sus accesorios puede
estar prohibido o restringido en ciertas
áreas. Obedezca siempre las leyes y
las regulaciones sobre el uso de estos
productos.
El altavoz del manos libres no
funcionará cuando el teléfono esté
conectado a un equipo manos libres
para automóvil o a un audífono.
códigos y contraseñas
El
código de desbloqueo
de cuatro dígitos
de su teléfono está programado originalmente
como
1234
. El
código de seguridad
de seis
dígitos está programado originalmente como
000000
. Si el teléfono aún usa los códigos
originales, debe cambiarlos:
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Seguridad
>
Contraseñasnvas
También puede cambiar los códigos
PIN de la
tarjeta SIM
.
Si olvida su código de desbloqueo:
En la
instrucción
Ingresar cód desbloq
, intente con
1234
o con los
últimos cuatro dígitos
de su
60
aspectos fundamentales
número telefónico. Si eso no funciona, oprima
la tecla central
s
e ingrese su código de
seguridad de seis dígitos.
Si olvida otros códigos:
Si olvida su código
de seguridad, su código PIN o su código PIN2
de la tarjeta SIM, comuníquese con T-Mobile.
bloquear y desbloquear
el teléfono
Puede bloquear el teléfono para evitar que
otros lo usen. Para bloquear o desbloquear el
teléfono, usted necesita el código de
desbloqueo de cuatro dígitos.
Para
bloquear manualmente
su teléfono:
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Seguridad
>
Bloq de teléfono
>
Bloquear ahora
Para
bloquear automáticamente
el teléfono
cada vez que lo apaga:
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Seguridad
>
Bloq de teléfono
>
Bloqueo auto
>
Encendido
Nota:
Puede hacer llamadas de emergencia
en un teléfono bloqueado (consulte la
página 69). Un teléfono bloqueado aún tendrá
activado el timbre o la vibración para llamadas
o mensajes entrantes,
pero lo deberá
desbloquear para contestar
.
61
personalizar
personalizar
perfiles de estilo de
timbre
Cada perfil de estilo de timbre usa un
conjunto de timbres o vibraciones diferente
para las llamadas entrantes y otros eventos.
El perfil
Silencioso
silencia el teléfono hasta que
usted programa otro estilo de timbre. El
indicador de perfil aparece en la parte superior
de la pantalla principal:
Para seleccionar su perfil:
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Estilos de timbre
>
Estilo
> nombre de estilo
Atajo:
Puede programar rápidamente el
timbre en
Vibrar
o
Silencioso
al oprimir varias
veces el botón para bajar el volumen en la
pantalla principal (vea la ilustración de la
página 54).
cambiar programación de
perfiles
Puede cambiar los tonos de timbre para
llamadas entrantes y otros eventos. Sus
cambios se guardan en el perfil actual.
Nota:
No puede programar un timbre para el
perfil
Silencioso
.
õ Alto ô Bajo
Î Vibrar Ì Vibrar y timbrar
ö Vibrar/timbrar Í Silencioso
62
personalizar
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Estilos de timbre
> nombre del estilo
Detalle
1
Desplácese a
Llamadas
(o
Línea 1
o
Línea2
para
teléfonos de dos líneas) y oprima
Cambiar
para cambiarla.
2
Desplácese hasta el tono de timbre que
desea y oprima la tecla central
s
.
hora y fecha
El teléfono puede actualizar la hora, la fecha y
la zona horaria en forma automática. Usa la
hora y la fecha para la
Agenda
.
Para
sincronizar
la hora, la fecha y la
zona horaria con la red:
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Config inicial
>
Hora yfecha
>
Actualización
>
Hora yZona horaria
Si no desea que el teléfono actualice
automáticamente la zona horaria y la fecha,
elija
Sólo hora
.
Para configurar
manualmente
la hora, la
fecha o la zona horaria: oprima
Menú principal
>
w Programación
>
Config inicial
>
Hora yfecha
>
Actualización
>
Apagado
. Desplácese
a hora, fecha o
Zona horaria
, luego oprima
Cambiar
.
Para ajustar la hora o fecha, oprima
S
hacia
le izquierda/derecha para desplazarse a una
programación, luego oprima
S
hacia
arriba/abajo para cambiarla. Para ir directo a
una ciudad de la lista de zona horaria, ingrese
la primera letra del nombre al oprimir una o
más veces las teclas del teclado.
Para ver un reloj digital de
12 horas o
24 horas
en la pantalla principal: Oprima
Menú principal
>
w Programación
>
Config inicial
>
Hora yfecha
>
Actualización
>
Apagado
. Desplácese
a hora y luego oprima
Cambiar
. Seleccione
am
,
63
personalizar
pm
o
24hrs
para programar la forma en que el
reloj muestra la hora en la pantalla principal.
Para ver un reloj
análogo o digital
en la
pantalla principal:
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Personalizar
>
Pantalla principal
>
Reloj
fondo de pantalla
Programe una fotografía, una imagen o una
animación como fondo de pantalla en la
pantalla principal.
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Personalizar
>
Fondo de pantalla
opciones
Imagen
Oprima
S
arriba o abajo para
seleccionar una imagen o
seleccione
Ningún
para no
mostrar ningún fondo de
pantalla.
Esquema
Seleccione
Centrar
para centrar la
imagen en la pantalla,
Mosaico
para repetir la imagen en la
pantalla, o
Pantalla completa
para
expandir la imagen en la
pantalla.
64
personalizar
protector de pantalla
Programe una foto, una imagen o una
animación como imagen de protector de
pantalla. El protector de pantalla aparece en la
pantalla si no se detecta actividad durante un
tiempo determinado.
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Personalizar
>
Prot. pantalla
Nota:
El protector de pantalla no aparece
cuando el deslizador está cerrado y el
cronómetro de bloqueo del teclado está
activado (para obtener más información
acerca del cronómetro de bloqueo del
teclado, consulte la página 35).
Consejo:
Para prolongar la vida útil de la
batería, desactive el protector de pantalla.
apariencia de la pantalla
Para seleccionar un
skin
del teléfono que
programe el aspecto de la pantalla del
teléfono:
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Personalizar
>
Estilo de color
Para programar el
brillo
de la pantalla:
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Config inicial
>
Brillo
opciones
Imagen
Oprima
S
hacia arriba o abajo
para seleccionar una imagen
para el protector de pantalla o
Ningún
para no mostrar ningún
protector de pantalla.
Retraso
Seleccione el tiempo de
inactividad antes de que
aparezca el protector de
pantalla.
65
personalizar
Para conservar la vida útil de la batería, la
luz
de fondo
del teclado se puede apagar cuando
el teléfono no está en uso. La luz de fondo del
teclado se vuelve a encender cuando abre o
cierra el deslizador u oprime alguna tecla. Para
programar el tiempo que el teléfono espera
antes de apagar la luz de fondo:
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Config inicial
>
Luz de fondo
Para conservar la vida útil de la batería, la
pantalla
se puede apagar cuando el teléfono
no está en uso. La pantalla se vuelve a
encender cuando abre o cierra el deslizador u
oprime alguna tecla. Para programar el tiempo
que el teléfono espera antes de apagar la
pantalla:
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Config inicial
>
Tiempo activo de pantalla
contestación con
multitecla
Puede utilizar distintos métodos para
contestar una llamada entrante. Para activar o
desactivar una opción para contestar:
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Config
llam entrante
>
Opc para contestr
opciones
Multitecla
Contestar al oprimir
cualquier tecla.
Respuesta
retrasada
Programe la opción de
respuesta retrasada
(consulte la página 66).
66
llamadas
llamadas
Para realizar y contestar llamadas, consulte la
página 17.
desactivar una alerta de
llamada
Oprima las teclas de volumen para desactivar
el timbre antes de contestar una llamada.
respuesta retrasada
Si desea responder la llamada, pero
primero necesita salir, puede responder
la llamada en forma retrasada.
Cuando el teléfono suena, oprima la tecla
Retraso
o la tecla de comando de voz
A
. El
teléfono deja de sonar y reproduce un
mensaje breve para la persona que llama, tal
como “Espere por favor, responderé su
llamada en un momento.” La llamada
permanece en espera hasta que oprima
Hablar
.
Para activar
Respuesta retrasada
o para grabar el
mensaje de la
Respuesta retrasada
(de hasta
10 segundos):
Búsqueda:
Menú principal
>
w Programación
>
Config
llamentrante
>
Opc para contestr
>
Respuesta retrasada
llamadas recientes
Su teléfono mantiene listas de llamadas
entrantes y salientes, incluso si éstas no se
conectaron. Las llamadas más recientes se
muestran primero. Las llamadas más antiguas
67
llamadas
se borran a medida que se agregan otras
nuevas.
Atajo:
Oprima
N
en la pantalla principal para
ver la lista de las llamadas hechas.
Búsqueda:
Menú principal
>
s Llams recientes
,
oprima
*
o
#
para seleccionar
Llams recientes
,
Llams hechas
,
Llams recibidas
o
Llams perdidas
Desplácese a una llamada. Un signo
%
junto
a una llamada significa que la llamada se
conectó.
Para llamar al número, oprima
N
.
Para ver detalles de la llamada (como
hora y fecha), oprima la tecla
central
s
.
Oprima
Opciones
para seleccionar las
opciones de llamadas recientes:
opciones
Almacenar
Crear un ingreso en el
directorio telefónico con el
número en el campo
Núm.
Borrar
/
Borrar todo
Borre uno o todos los ingresos
de la lista.
Mostrar ID
/
Ocultar ID
Muestre u oculte su ID de
llamada para la siguiente
llamada.
Enviar
mensaje
Abra un mensaje de texto
nuevo con el número en el
campo
A
.
Enviar nota
de voz
Inicie un registro de voz que
puede enviar al número.
Agregar
gitos
Agregue dígitos después del
número.
68
llamadas
remarcar
1
Oprima
N
en la pantalla principal para
ver una lista de las llamadas hechas
recientemente.
2
Desplácese al ingreso al que desea llamar
y oprima
N
.
Si escucha una
señal de ocupado
y ve
No pudo llamar
, puede oprimir
N
o la tecla
Reinten
para volver a marcar el número.
Cuando la llamada se procesa, su teléfono
timbra o vibra una vez, muestra
Remarcado exitoso
y conecta la llamada.
regresar una llamada
Su teléfono mantiene un registro de las
llamadas no contestadas y muestra
X Llamadas
perdidas
, donde
X
es la cantidad de llamadas
perdidas.
Agregar
número
Agregue un número del
directorio telefónico o de las
listas de llamadas recientes.
Enviar tonos
Envíe el número a la red como
tonos DTMF.
Esta opción aparece solamente
durante una llamada.
Filtrar por
Seleccionar llamadas hechas o
llamadas recibidas.
Apuntes
Abra el número en un editor de
texto.
Duración
de llams
Ver cronómetros de
llamadas.
opciones
69
llamadas
1
Cuando vea el mensaje
X Llams perdidas
,
oprima
Ver
para ver la lista de llamadas
recibidas.
2
Desplácese hasta la llamada que desea
devolver y oprima
N
.
ID de llamada
La Identificación de la línea que llama
(ID de llamada) muestra el número
telefónico de una llamada entrante en la
pantalla.
El teléfono muestra el nombre y la imagen de
la persona que llama, cuando es
almacenada en el directorio telefónico, o
Llamentrante
cuando no se cuenta con la
información de la persona que llama.
Puede configurar el teléfono para que
reproduzca una ID de timbre distinta para un
ingreso almacenado en el directorio telefónico
(consulte la página 78).
Para mostrar u ocultar
su número telefónico
en la siguiente llamada saliente, ingrese el
número telefónico y oprima
Opciones
>
OcultarID/MostrarID
.
llamadas de emergencia
T-Mobile programa uno o más números
telefónicos de emergencia, como 911 ó 112, a
los cuales usted puede llamar en cualquier
situación, incluso cuando su teléfono está
bloqueado o no se ha insertado la tarjeta SIM.
Nota:
Los números de emergencia varían
según el país. Es posible que los números de
emergencia programados en su teléfono no
funcionen en todas las ubicaciones y, en
ocasiones, una llamada de emergencia puede
70
llamadas
no cursarse debido a problemas con la red,
ambientales o de interferencia.
1
Oprima las teclas correspondientes para
marcar el número de emergencia.
2
Oprima
N
para llamar al número de
emergencia.
correo de voz
La red almacena los mensajes del
correo de voz que usted recibe. Para
escuchar sus mensajes, llame al
número del correo de voz.
Nota:
El paquete del teléfono puede incluir
información adicional acerca del uso de esta
función.
Al
recibir
un mensaje de correo de voz, el
teléfono muestra el indicador de mensaje de
correo de voz
y
Correo de voz nuevo
.
Para
revisar
los mensajes del correo de voz:
Búsqueda:
Menú principal
>
e Mensajes
>
Correodevoz
El teléfono le puede indicar que almacene su
número de correo de voz. Si no sabe el
número de su correo de voz, póngase en
contacto con T-Mobile.
Nota:
No puede almacenar un carácter
p
(pausa),
w
(espera) o
n
(número) en este
número. Si desea almacenar un número de
correo de voz con estos caracteres, cree un
ingreso en el directorio telefónico para él.
Luego puede usar el ingreso para llamar a su
correo de voz.
Para
cambiar
el número del correo de voz o
para desactivar la notificación para mensajes
de correo de voz:
Búsqueda:
Menú principal
>
e Mensajes
, luego
oprima
Opciones
>
Configuración
>
Config correo voz
otras funciones—llamada avanzada
71
otras funciones
llamada avanzada
Para usar los comandos de voz para llamar,
consulte la página 56.
funciones
marcado rápido
Para marcar rápido a un ingreso de la libreta
de direcciones o a un número de marcado
fijo, mantenga oprimida la tecla de marcado
rápido de un dígito durante un segundo.
Para
asignar
una tecla de marcado rápido a
un registro del directorio telefónico, consulte
la página 77.
programar lista de marcado rápido
Programe la marcación rápida para
llamar a los ingresos en el directorio
telefónico o en la lista de marcación fija:
Menú principal
>
w Programación
>
Config inicial
>
Marcado rápido
>
Memoria del teléfono
o
Marc fijo
agregar un número telefónico
Marque un código de área o un prefijo
para el número del directorio telefónico y
luego presione
Opciones
>
Agregarnúmero
.
funciones
72
otras funciones—llamada avanzada
apuntes
El último número ingresado se almacena
en los apuntes. Puede usar los apuntes para
“anotar” un número durante una llamada
para uso futuro. Para ver los apuntes:
Menú principal
>
s Llams recientes
, oprima
Opciones
>
Apuntes
Para llamar al número, oprima
N
.
Para crear un ingreso en el directorio
telefónico con el número del campo
Núm.
, oprima
Almacenar
.
Para abrir el
Menú de marcado
para
adjuntar un número o para ingresar
un carácter especial, oprima
Opciones
.
funciones
llamadas internacionales
Si su servicio telefónico incluye
marcado internacional, mantenga oprimida
0
para ingresar el código de acceso
internacional local (que se indica con
+
).
Luego, oprima las teclas correspondientes
del teclado para marcar el código del país y
el número telefónico.
poner una llamada en espera
Oprima
Opciones
>
Espera
para poner en espera
todas las llamadas activas.
silenciar una llamada
Oprima
Silenc
(si está disponible) u
Opciones
>
Silenc
para silenciar todas las
llamadas activas.
funciones
otras funciones—llamada avanzada
73
llamada en espera
Al estar en una llamada, usted
escuchará una alerta si recibe una segunda
llamada.
Oprima
N
para contestar la llamada nueva.
Para alternar entre las llamadas,
oprima
Cambiar
.
Para conectar las dos llamadas,
oprima
Enlace
.
Para terminar la llamada en espera,
oprima
Opciones
>
Terminarllamada en espera
.
Para activar o desactivar la función de
llamada en espera:
Menú principal
>
w Programación
>
Config llam entrante
>
Llam en espera
>
Encendido
o
Apagado
funciones
llamada de conferencia
Durante una llamada:
Marque el siguiente número, oprima
N
,
luego
Enlace
.
transferir una llamada
Durante una llamada:
oprima
Opciones
>
Transferir
, marque el número
de transferencia, oprima
N
.
transferencia de llamadas
Configure o cancele el desvío de
llamadas:
Menú principal
>
w Programación
>
Transfer llams
funciones
74
otras funciones—llamada avanzada
cambiar la línea telefónica
Si tiene una tarjeta SIM habilitada para
dos líneas, puede cambiar su línea para hacer
y recibir llamadas desde su otro número
telefónico.
Menú principal
>
w Programación
>
Estado del teléfono
>
Líneaactiva
El indicador de línea activa muestra la línea
de teléfono activa (vea la ilustración en la
página 48).
funciones
marcado fijo
Cuando activa el marcado fijo, sólo
puede llamar a los números almacenados
en la lista de marcado fijo.
Nota:
Ingrese su código SIM PIN2 para
activar o desactivar el marcado fijo. Si olvida
su código PIN2, póngase en contacto con
T-Mobile.
Active o desactive el marcado fijo:
Menú principal
>
w Progra mación
>
Seguridad
>
Marcado fijo
Use la lista de marcado fijo:
Menú principal
>
w Progra mación
>
Herramientas
>
Servicios de discado
>
Marcado fijo
funciones
otras funciones—directorio telefónico
75
directorio telefónico
Nota:
El directorio telefónico puede mostrar
los ingresos almacenados en la memoria del
teléfono o en la tarjeta SIM. Para elegir qué
ingresos ver, oprima
Menú principal
>
n Directorio
tel
, luego oprima
Opciones
>
Ver
. Puede
seleccionar
Tel y tarjeta SIM
,
Tarjeta SIM
o
Contactos de
teléfono
.
tonos DTMF
Active tonos DTMF:
Menú principal
>
w Programación
>
Config inicial
>
DTMF
Para enviar tonos DTMF durante una llamada,
sólo oprima teclas numéricas o desplácese
hasta un número del directorio telefónico o de
las listas de llamadas recientes, luego oprima
Opciones
>
Enviar tonos
.
funciones
funciones
almacenar una dirección de email
Nota:
Para almacenar una dirección de email
con un registro del directorio telefónico, debe
guardar el ingreso en la memoria del
teléfono. Los ingresos almacenados en la
tarjeta SIM sólo pueden contener la
información de
Nombre
y
Número
.
Menú principal
>
n Directorio tel
, oprima
Opciones
>
Crear nuevo
>
Contacto de teléfono
, ingrese un
nombre, dirección de
email
y otros detalles
que requiera, oprima
Listo
para almacenar el
ingreso
76
otras funciones—directorio telefónico
enviar email a un registro del directorio
telefónico:
Nota:
El ingreso del directorio telefónico se
debe guardar en la memoria del teléfono y
una dirección de
email
se debe guardar con el
ingreso.
Menú principal
>
n Directorio tel
, desplácese hasta
el ingreso, oprima
Opciones
>
Enviaremail
.
funciones
agregar números o direcciones para un
ingreso
Almacenar números telefónicos o
direcciones de email adicionales para un
ingreso.
Menú principal
>
n Directorio tel
, desplácese hasta
el ingreso, oprima
Opciones
>
Modificarcontacto
,
oprima
Opciones
>
Agregar número
o
Agregaremail
Nota:
Esta opción no está disponible para los
ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
funciones
otras funciones—directorio telefónico
77
ver números o direcciones para un ingreso
Vea los otros números y/o direcciones de
email para un ingreso con múltiples
números/direcciones:
Menú principal
>
n Directorio tel
, desplácese hasta
el ingreso, oprima
S
hacia la izquierda o
derecha para ver otros números y
direcciones de email almacenadas para el
ingreso
Nota:
Esta opción no está disponible para los
ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
funciones
asignar una tecla de marcado rápido a un
ingreso del directorio telefónico
Puede asignar teclas de la
2
a la
9
a los
ingresos del directorio telefónico. Entonces,
cuando mantenga oprimida una tecla
numérica, el teléfono llama al ingreso.
Nota:
La tecla
1
está reservada para llamar
al número del correo de voz.
Para
asignar un número de marcación
rápida
:
Menú principal
>
n Directorio tel
, desplácese hasta
el ingreso del directorio telefónico, oprima
Opciones
>
Agregar a marc rápida
, elija una tecla de
marcado rápido
funciones
78
otras funciones—directorio telefónico
editar la lista de marcación rápida
Para agregar o borrar ingresos del directorio
telefónico desde la lista de marcado rápido:
Menú principal
>
n Directorio tel
, oprima
Opciones
>
Administrarcontactos
>
Marcado rápido
modificar o borrar un ingreso
Menú principal
>
n Directorio tel
, desplácese hasta
el ingreso del directorio telefónico, oprima
Opciones
. Puede seleccionar
Modificar contacto
,
Borrarcontacto
u otras opciones.
Atajo:
En el directorio, oprima las teclas
correspondientes para ingresar las primeras
letras de un ingreso que desee. También
puede oprimir
*
y
#
para ver los ingresos
que usa con frecuencia o para ver ingresos
en otras categorías.
funciones
programar una ID de timbre para un
ingreso
Asigne una alerta de timbre distinta (ID de
timbre) a un ingreso:
Menú principal
>
n Directorio tel
> ingreso, oprima
Opciones
>
Modificarcontacto
>
ID de timbre
> nombre
del timbre
Nota:
La opción
ID de timbre
no está disponible
para los ingresos almacenados en la tarjeta
SIM.
Para activar ID de timbre:
Menú principal
>
w Progra mación
>
Estilos de timbre
> estilo
Detalle
>
ID de timbre
funciones
otras funciones—directorio telefónico
79
programar una ID de imagen para un
ingreso
Asigne una fotografía para mostrar en la
pantalla cuando se recibe una llamada de un
ingreso:
Menú principal
>
n Directorio tel
> ingreso, oprima
Opciones
>
Modificarcontacto
>
Imagen
> nombre de
la imagen
Nota:
La opción
Imagen
no está disponible
para los ingresos almacenados en la tarjeta
SIM.
programar una vista de ID de imagen
Mostrar los ingresos del directorio telefónico
como lista de texto o con fotografías de ID de
llamada con imagen:
Menú principal
>
n Directorio tel
, oprima
Opciones
>
Configuración
>
Ver por
>
Lista
o
Imagen
funciones
asignar un ingreso a una categoría
Menú principal
>
n Directorio tel
> ingreso, oprima
Opciones
>
Modificarcontacto
>
Categoría
> nombre categoría
Nota:
La opción
Categoría
no está disponible
para los ingresos almacenados en la tarjeta
SIM.
Atajo:
Cuando abra el directorio telefónico,
oprima
*
o
#
para ver las categorías.
funciones
80
otras funciones—directorio telefónico
programar una vista de categoría
Menú principal
>
n Directorio tel
, oprima
Opciones
>
Filtrarpor
>
Categoría
> nombre categoría
Puede mostrar
Todos
los ingresos, ingresos de
una categoría predefinida (
Negocio
,
Personal
,
General
,
Importantes
) o ingresos de una categoría
creada por usted.
Atajo:
Cuando abra el directorio telefónico,
oprima
*
o
#
para ver las categorías.
crear una nueva categoría
Menú principal
>
n Directorio tel
, oprima
Opciones
>
Administrarcontactos
>
Modif categoríastel
>
[Nueva categoría]
Ingrese el nombre de la categoría y
seleccione sus miembros desde los ingresos
del directorio telefónico.
funciones
modificar una categoría
Menú principal
>
n Directorio tel
, oprima
Opciones
>
Administrarconta ctos
>
Modif categoríastel
,
desplácese a la categoría, oprima
Opciones
>
Modificarcategoría
Puede modificar el
Nombre
de la categoría, los
Miembros
, la
ID de timbre
y la
Imagen
. El teléfono
usa la ID de timbre y la imagen cuando recibe
llamadas desde números que están en la
categoría.
funciones
otras funciones—directorio telefónico
81
crear una lista de correo de grupo
Puede poner varios ingresos de directorio
telefónico en una lista de correo grupal y,
luego, enviar un mensaje a la lista. Para crear
una lista:
Menú principal
>
n Directorio tel
, oprima
Opciones
>
Crear nuevo
>
Lista de mensajes
Puede seleccionar el nombre de la lista como
dirección para los mensajes de multimedia.
Nota:
Una
Lista de mensajes
no puede incluir
ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
funciones
ordenar una lista del directorio telefónico
Programe el orden de clasificación de los
ingresos:
Menú principal
>
n Directorio tel
, oprima
Opciones
>
Configuración
>
Ordenarpor
> orden
de clasificación
Puede ordenar la lista del directorio
telefónico por
Nombre
o
Apellido
.
copiar un ingreso del directorio telefónico
Copie un ingreso desde el teléfono a la
tarjeta SIM o desde la tarjeta SIM al teléfono:
Menú principal
>
n Directorio tel
, desplácese hasta
el ingreso, oprima
Opciones
>
Copiar a tarjeta SIM
o
Copiar en teléfono
funciones
82
otras funciones—directorio telefónico
copiar varios ingresos
Copie varios ingresos del directorio
telefónico entre el teléfono y la tarjeta SIM:
Menú principal
>
n Directorio tel
, desplácese hasta
un ingreso, oprima
Opciones
>
Selecc varios para
,
luego seleccione
Copiar teléfono a SIM
o
CopiarSIMa teléfono
enviar el ingreso del directorio telefónico
en un mensaje multimedia
Envíe el ingreso del directorio telefónico en
un mensaje multimedia
Menú principal
>
n Directorio tel
, desplácese hasta
el ingreso, oprima
Opciones
>
Enviarcontacto
>
Msj
de multimedia
funciones
enviar un ingreso del directorio telefónico
en un email
Enviar un ingreso del directorio telefónico en
un email:
Menú principal
>
n Directorio tel
, desplácese hasta
el ingreso, oprima
Opciones
>
Enviarcontacto
>
Email
enviar un ingreso del directorio telefónico
a otro dispositivo
Envíe un ingreso del directorio telefónico a
otro teléfono o computadora que admita
conexiones Bluetooth®:
Menú principal
>
n Directorio tel
, desplácese hasta
el ingreso, oprima
Opciones
>
Enviarcontacto
>
Bluetooth
Para obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la página 38.
funciones
otras funciones—mensajes
83
mensajes
Para conocer las funciones básicas de la
mensajería de texto, consulte la página 43.
imprimir un ingreso del directorio
telefónico mediante una conexión
Bluetooth®
Puede usar la conexión inalámbrica Bluetooth
para enviar un ingreso del directorio
telefónico desde el teléfono a una impresora.
Menú principal
>
n Directorio tel
, desplácese hasta
el ingreso, oprima
Opciones
>
Imprimir
No puede imprimir una
Lista de correos
. Para
obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la página 38.
funciones
funciones
enviar un mensaje de texto
Menú principal
>
e Mensajes
>
Mensaje nuevo
>
Mensaje nuevo
enviar mensaje de voz
Menú principal
>
e Mensajes
>
Mensaje nuevo
>
Nota de voz nueva
Para grabar un mensaje de voz, oprima
Grabar
,
hable hacia el teléfono y luego oprima la tecla
Alto
.
Para revisar el mensaje de voz, oprima
Opciones
. Para enviar el mensaje de voz en un
mensaje multimedia, oprima
Enviar a
.
84
otras funciones—mensajes
usar una plantilla multimedia
Abra una plantilla multimedia con
medios preinstalados:
Menú principal
>
e Mensajes
>
Plantillas
>
Plantillas
leer y administrar mensajes
Menú principal
>
e Mensajes
>
Buzón
de mensaje
Los iconos que aparecen junto a cada
mensaje indican si fue leído
>
o no leído
<
.
Los iconos también pueden indicar si el
mensaje está bloqueado
9
, es urgente
!
, es
de baja prioridad
, o tiene un adjunto
=
.
funciones
Para
Responder
,
Transferir
,
Bloquear
o
Borrar
un
mensaje, desplácese hasta éste y oprima
Opciones
.
Para abrir un mensaje, oprima
s
. Luego,
puede oprimir
Opciones
para usar o almacenar
cualquier número telefónico, dirección
de email, sitio Web o archivos que contenga
el mensaje.
funciones
otras funciones—mensajería instantánea
85
mensajería instantánea
almacenar objetos de mensajes
Vaya a una página de mensajes
multimedia o desplácese hasta un objeto de
un mensaje y luego oprima
Opciones
>
Almacenar
.
imprimir un mensaje mediante una
conexión Bluetooth®
Puede usar la conexión inalámbrica Bluetooth
para enviar un mensaje desde el teléfono a
una impresora.
Menú principal
>
e Mensajes
>
Buzón de mensaje
,
Buzón de salida
o
Borradores
Desplácese hasta el mensaje que desea
imprimir, luego oprima
Opciones
>
Imprimir
.
No puede imprimir las
Plantillas
del mensaje.
Para obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la página 38.
funciones
mensajes de browser
Lea mensajes recibidos por su
microbrowser:
Menú principal
>
e Mensajes
>
Msjs browser
funciones
registrarse
Menú principal
>
ã IM
Seleccione una cuenta IM o seleccione
[Cuenta nueva]
para configurar una cuenta IM.
funciones
86
otras funciones—personalizar
personalizar
registrarse automáticamente
Menú principal
>
ã IM
, oprima
Opciones
>
Programación sin conexión
Active
Auto-registro
para iniciar la conexión IM
cada vez que seleccione
Menú principal
>
ã IM
. Active
Encender Conexión
para iniciar la
conexión IM cada vez que encienda el
teléfono.
programar un estilo de timbre IM
Seleccionar un timbre o vibración
para nuevos mensajes IM y alertas de
contactos.
Menú principal
>
w Programación
>
Estilos de timbre
> estilo
Detalle
>
IM
funciones
funciones
idioma
Programe el idioma del menú:
Menú principal
>
w Progra mación
>
Config inicial
>
Idioma
desplazarse
Programe la barra de desplazamiento para
que se desplace
Arriba/abajo
o
Cíclico
en las
listas de menú:
Menú principal
>
w Progra mación
>
Config inicial
>
Desplazar
otras funciones—personalizar
87
marquee de texto
Para líneas largas de texto, programe el
teléfono para que muestre el texto en un
titular con movimiento que se desplaza a
través de la pantalla.
Menú principal
>
w Programación
>
Config inicial
>
Desplaztexto
activar identificación de timbre
Active las ID de timbre asignadas a ingresos
y categorías del directorio telefónico:
Menú principal
>
w Programación
>
Estilos de timbre
> estilo
Detalle
>
ID de timbre
volumen de timbre
Menú principal
>
w Programación
>
Estilos de timbre
> estilo
Detalle
>
Vol de timbre
funciones
volumen del teclado
Menú principal
>
w Programación
>
Estilos de timbre
> estilo
Detalle
>
Vol de teclado
recordatorios
Programe alertas recordatorias para los
mensajes que recibe:
Menú principal
>
w Programación
>
Estilos de timbre
> estilo
Detalle
>
Recordatorios
vista del reloj
Mostrar u ocultar el reloj digital en la
pantalla principal:
Menú principal
>
w Programación
>
Personalizar
>
Pantalla principal
>
Reloj
funciones
88
otras funciones—personalizar
vista del menú
Vea el menú principal como iconos gráficos
o como una lista de texto:
Menú principal
>
w Programación
>
Personalizar
>
Menú principal
>
Ver
menú principal
Reordenar el menú principal de su teléfono:
Menú principal
>
w Programación
>
Personalizar
>
Menú principal
>
Reordenar
funciones
mostrar/ocultar iconos de funciones
Muestre u oculte los iconos de funciones
en la pantalla principal:
Menú principal
>
w Progra mación
>
Personalizar
>
Pantalla principal
>
Teclasprincipales
>
Iconos
Nota:
Puede oprimir
S
hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha, para seleccionar las
funciones en la pantalla principal incluso
cuando los iconos están ocultos.
funciones
otras funciones—personalizar
89
cambiar iconos de funciones y teclas
principales
Cambie los iconos de funciones, las
etiquetas de las teclas programables y la
función de la tecla inteligente en la pantalla
principal:
Menú principal
>
w Programación
>
Personalizar
>
Pantalla principal
>
Teclasprincipales
reinicio general
Reiniciar todas las programaciones
predeterminadas para todas las opciones,
excepto
código de desbloqueo, código de
seguridad y cronómetro totalizador:
Menú principal
>
w Programación
>
Config inicial
>
Reinicio General
funciones
borrado general
Precaución:
El borrado general
borra toda
la información ingresada
(incluidos los
ingresos del directorio telefónico y de la
agenda)
y el contenido descargado
(incluidas las fotografías y los sonidos)
almacenados en la memoria del teléfono.
Una vez que borra la información, no es
posible recuperarla.
Borre toda la programación e ingresos que
hizo,
salvo
la información de la tarjeta SIM;
borre los archivos de imágenes y sonidos
descargados y reinicie la programación
predeterminada para todas las opciones,
salvo
el código de desbloqueo, el código de
seguridad y el cronómetro de duración:
Menú principal
>
w Programación
>
Config inicial
>
Borrado general
funciones
90
otras funciones—duración de llamadas
duración de llamadas
Tiempo de conexión de red
es el tiempo
transcurrido desde el momento en que se
conecta a la red de su proveedor de servicio
hasta el momento en que termina la llamada
al oprimir
O
. Este tiempo incluye las señales
de ocupado y de timbre.
Es posible que el tiempo de conexión
de red que registra en su cronómetro
reiniciable no sea igual al tiempo que le
factura su proveedor de servicio. Para
obtener información de facturación,
comuníquese con su proveedor de
servicio.
funciones
duración de llamadas
Vea los cronómetros de las llamadas:
Menú principal
>
s Llams recientes
, oprima
Opciones
>
Duración de llams
cronómetro de llamada
Vea información de duración o costo
durante una llamada:
Menú principal
>
w Progra mación
>
Config llam
entrante
>
Cronómetro de llam
otras funciones—manos libres
91
manos libres
Nota:
El uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además, el
uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de estos productos.
funciones
altavoz
Active un altavoz externo conectado
durante una llamada:
oprima
Altavoz
(si está disponible) u oprima
Opciones
>
Altavoz act
.
contestar auto
(equipo para
automóvil o audífono)
Conteste automáticamente las llamadas
cuando el teléfono esté conectado a un
equipo para automóvil o a un audífono:
Menú principal
>
w Programación
>
Prog. paraauto
o
Audífono
>
Contestar auto
función manos libres automática
(equipo para automóvil)
Enrute automáticamente las llamadas hacia
un equipo para automóvil cuando el
teléfono esté conectado:
Menú principal
>
w Programación
>
Prog paraauto
>
Manos libres auto
funciones
92
otras funciones—llamadas de datos y de fax
llamadas de datos
ydefax
Para conectar el teléfono con un cable USB,
consulte la página 36.
retraso al apagarse
(equipo para
automóvil)
Programe el teléfono para que permanezca
encendido durante un período específico
después de apagar el motor del automóvil:
Menú principal
>
w Programación
>
Prog paraauto
>
Demora en apagado
tiempo de carga
(equipo para
automóvil)
Cargue el teléfono durante un período
específico después de apagar el motor del
automóvil:
Menú principal
>
w Programación
>
Prog paraauto
>
Tiempo de carga
funciones
funciones
enviar datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y
haga la llamada a través de la aplicación del
dispositivo.
recibir datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y
conteste una llamada a través de la
aplicación del dispositivo.
otras funciones—red
93
red
organizador personal
voz después fax
Conecte el teléfono al dispositivo,
ingrese el número de fax y oprima
Opciones
>
Voz después fax
, luego oprima
N
para hacer la llamada.
funciones
programación de red
Vea información de red y ajuste la
programación de la red:
Menú principal
>
w Programación
>
Red
funciones
actualización del software
T-Mobile puede enviar el software
actualizado del teléfono por el aire hasta su
teléfono. Cuando el teléfono recibe la
actualización del software, puede instalarlo
de inmediato u optar por dejar la instalación
para más adelante. Para instalar una
actualización de software diferida:
Menú principal
>
w Programación
>
Estado del teléfono
>
Actualización de software
>
Instalar ahora
funciones
programar una alarma
Menú principal
>
w Programación
>
Herramientas
>
Despertador
funciones
94
otras funciones—organizador personal
desactivar la alarma
Cuando suene una alarma:
Para desactivar la alarma, oprima
Desact
o
O
.
Para programar un retardo de ocho minutos,
oprima la tecla
Posponr
.
Nota:
La tecla
Posponr
sólo está disponible si
el teléfono está encendido al sonar la alarma.
agregar nuevo evento a la agenda
Menú principal
>
w Programación
>
Herramientas
>
Agenda
, desplácese al día, oprima
s
>
[Crear nuevo evento]
Para programar un recordatorio de eventos,
seleccione la opción
Recordatorio
. El indicador
de recordatorio de eventos
A
aparece en la
pantalla principal cuando hay un evento
programado en la agenda.
funciones
ver un evento de la agenda
Menú principal
>
w Progra mación
>
Herramientas
>
Agenda
, desplácese al día, oprima
s
,
desplácese al evento, oprima
s
Para
modificar
los detalles del evento,
oprima
Opciones
>
Modificar
.
recordatorio de eventos de la agenda
Cuando la pantalla muestre un recordatorio
de evento:
Para ver detalles del recordatorio, oprima
Ver
.
Para cerrar el recordatorio, oprima
Salir
.
funciones
otras funciones—organizador personal
95
enviar un evento de la agenda a otro
dispositivo
Envíe un evento de la agenda a otro teléfono,
computadora o dispositivo:
Menú principal
>
w Programación
>
Herramientas
>
Agenda
, desplácese al día, oprima
s
,
desplácese al evento, oprima
Opciones
>
Enviar
imprimir el mes, la semana o el día
de la agenda
Envíe un mes, semana o día de la agenda a
una impresora que admita conexiones
Bluetooth®:
Menú principal
>
w Programación
>
Herramientas
>
Agenda
, seleccione la vista del mes, semana
o día, oprima
Opciones
>
Imprimir
Para obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la página 38.
funciones
crear una nota de voz
Menú principal
>
h Diversión y aps
>
Sonidos
>
[Registro de voz nvo]
, oprima
s
para comenzar
la grabación, hable hacia el teléfono, oprima
Alto
para detener la grabación
Nota:
La grabación de las llamadas
telefónicas está sujeta a diversas leyes
estatales y federales relacionadas con la
confidencialidad y la grabación de
conversaciones telefónicas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de esta función.
reproducir nota de voz
Reproduzca una nota de voz:
Menú principal
>
h Diversión y aps
>
Sonidos
> nota de voz
funciones
96
otras funciones—seguridad
seguridad
calculadora
Menú principal
>
w Programación
>
Herramientas
>
Calculadora
convertidor de monedas
Menú principal
>
w Programación
>
Herramientas
>
Calculadora
, oprima
Opciones
>
Tipo de cambio
,
ingrese el tipo de cambio, oprima
OK
, ingrese
la cantidad, oprima
Opciones
>
Convertir moneda
reloj mundial
Para
ver
la hora actual en varias
ciudades en el mundo:
Menú principal
>
w Programación
>
Herramientas
>
Reloj mundial
Para
ajustar
las opciones del reloj mundial,
oprima
Opciones
.
funciones
funciones
PIN SIM
Precaución:
Si ingresa un código PIN
incorrecto tres veces antes de ingresar el
código correcto, la tarjeta SIM se desactiva
y la pantalla muestra
SIM bloqueada
.
Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM:
Menú principal
>
w Progra mación
>
Seguridad
>
PIN SIM
bloq de funciones
Menú principal
>
w Progra mación
>
Seguridad
>
Bloq
de funciones
otras funciones—diversión y juegos
97
diversión y juegos
administrar certificados
Active o desactive certificados de
acceso a Internet almacenados en el
teléfono:
Menú principal
>
w Programación
>
Seguridad
>
Manejo de certificado
Los certificados se usan para verificar la
identidad y la seguridad de los sitios Web
cuando usted descarga archivos o comparte
información.
funciones
funciones
ver, borrar o manejar imágenes
Menú principal
>
h Diversión y Aps
>
Imágenes
Para
mover
o
copiar
un archivo
desde la memoria del teléfono (
®
) a
la tarjeta de memoria (
©
), resáltelo
en la lista y oprima
Opciones
>
Administrar
>
Mover
o
Copiar
>
Tarjeta de memoria
. No puede
copiar ni mover algunos archivos con
derechos de autor o preinstalados.
98
otras funciones—diversión y juegos
modificar fotografías
Menú principal
>
h Diversión y Aps
>
Imágenes
Desplácese hasta la fotografía que desea
modificar y oprima
Opciones
>
Modificar
. Puede
elegir programaciones tales como
Brillo
y
Contraste
o agregar efectos, tales como
Blur
y
Espejo
. No puede modificar algunos archivos
con derechos de autor o archivos
preinstalados.
ver, borrar o administrar videos
Menú principal
>
h Diversión y aps
>
Videos
Para
copiar o mover
un archivo
desde la memoria del teléfono (
®
) a
la tarjeta de memoria (
©
), resáltelo
en la lista y oprima
Opciones
>
Administrar
>
Copiar
o
Mover
>
Tarjeta de memoria
. No puede
copiar ni mover algunos archivos con
derechos de autor o archivos preinstalados.
funciones
escuchar, borrar o administrar
archivos de música y sonido
Administre música, tonos de timbre y notas
de voz que ha compuesto o descargado:
Menú principal
>
h Diversión y aps
>
Sonidos
Para
mover
o
copiar
un archivo
desde la memoria del teléfono (
®
) a
la tarjeta de memoria (
©
), resáltelo
en la lista y oprima
Opciones
>
Administrar
>
Mover
o
Copiar
>
Tarjeta de memoria
. No puede
copiar ni mover algunos archivos con
derechos de autor o preinstalados.
reproducir música
Menú principal
>
h Diversión y aps
>
Sonidos
> nombre de canción
funciones
otras funciones—diversión y juegos
99
crear lista de reproducción
Crear una lista de reproducción de
canciones:
Menú principal
>
h Diversión y aps
>
Sonidos
>
[Lista nueva]
crear timbres
Cree timbres que puede usar con el
teléfono:
Menú principal
>
h Diversión y aps
>
Sonidos
>
[Melodía nueva]
iniciar el microbrowser
Oprima
L
.
funciones
descargar objetos de página Web
Descargue una imagen, un sonido u
otro objeto desde una página Web:
Oprima
L
, vaya a la página que vincula el
archivo, desplácese hasta el vínculo y
selecciónelo.
almacenar archivos descargados en el
teléfono o en la tarjeta de memoria
Elija dónde almacenar los archivos que
descarga:
Menú principal
>
w Programación
>
Estado del teléfono
>
Ubicación de descarga
>
Tarjeta
de memoria
o
Teléfono
Para ver cuánta memoria queda disponible
en el teléfono o en la tarjeta de memoria,
consulte la página 35.
funciones
100
otras funciones—diversión y juegos
descargar juegos o aplicaciones
Puede descargar un juego o
aplicación Java de la misma forma que
descarga imágenes u otros objetos:
Oprima
L
, vaya a la página que vincula el
archivo, desplácese hasta el vínculo y
selecciónelo.
iniciar juegos o aplicaciones
Inicie un juego o aplicación Java:
Menú principal
>
Q Juegos y aps
, desplácese
hasta el juego o aplicación, oprima
s
para
seleccionarlo
Nota:
Para prolongar la vida útil de la
batería, desactive las aplicaciones Java
cuando no estén en uso.
funciones
modo avión
Desactive las funciones de llamada del
teléfono en los lugares donde se prohíbe el
uso de teléfonos inalámbricos. Esto le
permite usar el reproductor de música y
otras funciones que no son de llamadas
mientras está en un avión, sin interferir con
las comunicaciones del avión.
Menú principal
>
w Progra mación
>
Modo avión
>
Modo avión
>
Encendido
Puede hacer que la opción modo avión
aparezca cada vez que encienda el teléfono:
Menú principal
>
w Progra mación
>
Modo avión
>
Preguntar alinicio
>
Encendido
funciones
101
servicio y reparaciones
servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto
le ayudaremos.
Visite el sitio
www.motorola.com/consumer/support
,
donde podrá seleccionar diferentes opciones
de atención al cliente. También puede
comunicarse con el Centro de atención a
clientes
MOTO
RIZR™ Z3 al 1-800-656-9128 o
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos
para personas con problemas de audición).
102
Datos SAR
Datos de índice de absorción específico para
Estados Unidos
Datos SAR
El modelo de teléfono celular cumple con las
exigencias del gobierno para la exposición a
ondas de radio.
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha
diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición
a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal
Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos
y por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman
parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos
de energía RF para la población general. Las directrices se basan
en estándares preparados por organizaciones científicas
independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de
estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de
seguridad considerable destinado a garantizar la protección de
todas las personas, independientemente de su edad o salud.
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea
una unidad de medición conocida como Índice de absorción
específico o SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los
organismos reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.
1
Las pruebas
de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar
aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono
transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas
las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se
determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de
SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse
muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono
está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de
modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la
red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación
base celular, menor será la potencia de salida.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta
al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y
certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no
exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición
segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por
ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y
disponibles para la revisión por Industry Canada. El valor de índice
SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para
uso en la oreja es de 1,43 W/kg y cuando se usa en el cuerpo,
como se describe en esta guía del usuario, es de 0,98 W/kg. El
valor SAR para este producto en el modo de transmisión de datos
Datos SAR
103
(uso cerca del cuerpo) es 0,85 W/kg (Las mediciones del teléfono
usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono,
dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de
regulación).
2
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de
los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen
con las exigencias gubernamentales para exposición segura.Tenga
en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar
diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de
todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las
directrices.
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de
absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular
Telecommunications & Internet Association (CTIA):
http://www.phonefacts.net
o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications
Association (CWTA):
http://www.cwta.ca
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares
usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un
gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad
significativo que proporciona protección adicional al público y que
considera cualquier variación en las mediciones.
2.
La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de
evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este
producto.
104
Conformidade de la Unión Europea
Declaración de conformidad con las directivas
de la Unión Europea
Conformidade de la Unión Europea
P
or la presente, Motorola declara que este producto cumple con:
Los requerimientos esenciales y otras precauciones
importantes de la Directiva 1999/5/EC
Todas las demás directivas importantes de la Unión
Europe
Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del
producto.
Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC,
Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva
R&TTE) en
www.motorola.com/rtte
., para encontrar su
DoC, ingrese el número de aprobación del producto que aparece en
la etiqueta de su teléfono en la barra “Buscar” del sitio Web.
[Sólo para Francia]
0168
Número de
aprobación
del producto
Tipo: MC2-41H14
105
Información legal y de
seguridad importante
106
Información de seguridad
Información general y de seguridad
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre la
operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea
esta información antes de usar su dispositivo móvil.
*
Exposición a señales de radio
frecuencia (RF)
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y
precauciones.
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las
exigencias de regulación locales de su país respecto de la
exposición de seres humanos a las señales de RF.
Precauciones de operación
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y
precauciones.
Cuidado de la antena externa
Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena
suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las
antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados
pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de
regulación de su país.
NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN
USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y
puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de
potencia mayor que el necesario.
Operación del producto
Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el
dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.
*. La información provista en este documento reemplaza a la información
de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas
hasta el 1 de mayo de 2006.
Información de seguridad
107
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un
broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo
provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los
accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados
cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no
menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir
señales.
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil,
con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su
antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.
El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede
hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre
la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los
accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio
Web en:
www.motorola.com
.
Interferencia y compatibilidad de
señales de RF
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir
interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están
protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados
incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En
determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir
interferencia con otros dispositivos.
Siga las instrucciones para evitar problemas de
interferencia
Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan
avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares
incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud
que pueden usar equipos sensibles a señales de RF externas.
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique
el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una
función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el
vuelo.
Marcapasos
Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este
dispositivo.
Las personas con marcapasos deben observar las siguientes
precauciones:
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de
20 centímetros (8 pulgadas) del marcapasos cuando el
dispositivo esté ENCENDIDO.
NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.
Usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para
minimizar la posibilidad de interferencia.
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene
alguna razón para sospechar que se está produciendo
interferencia.
108
Información de seguridad
Audífonos
Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos
audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede
consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar
alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al
fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente
protegido contra las señales de RF.
Precauciones al conducir
Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos
móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre.
Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce:
Preste completa atención a la conducción del vehículo y al
camino. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar
distracciones. Corte la llamada si no puede concentrarse
en la conducción.
Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres,
utilícela.
Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar
o de contestar una llamada si las condiciones de
conducción lo requieren.
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en
la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía
y/o en el sitio Web de Motorola:
www.motorola.com/callsmart
.
Advertencias operacionales
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en
zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la
salud o zonas de voladuras.
Bolsas de aire de automóviles
No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una
bolsa de aire.
Atmósferas potencialmente explosivas
Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas
potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir
lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta
inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o
transferencia de combustible o de productos químicos y zonas
donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como
grano en polvo, polvo o polvos de metal.
Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y
no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden
producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.
Información de seguridad
109
Productos dañados
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua,
fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta
que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No
intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno
microondas.
Baterías y cargadores
Si alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros
materiales conductores entran en contacto con los
terminales expuestos de las baterías, esto puede
cerrar un circuito eléctrico (cortocircuito), alcanzar
una temperatura elevada y causar daños o
lesiones. Tenga cuidado al manipular una batería cargada, en
particular cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar que
contenga objetos metálicos.
Use solamente baterías y
cargadores Motorola Original.
Precaución:
Para evitar riesgos de lesiones personales, no
deseche las baterías en el fuego.
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los
símbolos que se definen a continuación:
Símbolo Definición
Importante información de seguridad a
continuación.
No deseche la batería ni el dispositivo
móvil en el fuego.
Es posible que la batería o el dispositivo
móvil deban reciclarse de acuerdo con las
leyes locales. Comuníquese con las
autoridades de regulación locales para
obtener más información.
No arroje la batería ni el dispositivo móvil
a la basura.
El dispositivo móvil cuenta con una batería
de litio-ión interna.
No permita que la batería, cargador o
dispositivo móvil se humedezcan.
Escuchar música o voz con un audífono al
máximo de volumen puede ocasionar
daños en la audición.
032374o
032376o
032375o
032378o
Li Ion BATT
110
Información de seguridad
Peligros de asfixia
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes
extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños
pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados
de los niños pequeños.
Partes de vidrio
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este
vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una
superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se
quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo
móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio
calificado.
Ataques o pérdida de conocimiento
Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir
ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces
destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto
puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo
de ataques.
En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de
conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos
problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o
de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del
dispositivo móvil.
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece
alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento
ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos
involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener
la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la
habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar
de usar el dispositivo si se está muy cansado.
Precaución sobre el uso con
volumen alto
Escuchar música o voz con un audífono al máximo de
volumen puede ocasionar daños en la audición.
Movimiento repetitivo
Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar
caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en
manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si
continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de
usar el dispositivo y consulte a un médico.
Aviso de Industry Canada
111
Aviso de Industry Canada para los usuarios
Aviso de Industry Canada
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella
que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo
según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.
112
Aviso de la FCC
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de la FCC
Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este
dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación
podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Consulte 47 CFR Sec. 15.21.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso
aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado.
Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).
Si su dispositivo o accesorio móvil tiene un conector USB, o si se
considera de otra manera un dispositivo periférico de computadora
que se puede conectar a una computadora para propósitos de
transferencia de datos; entonces se considera un dispositivo Clase
B y la siguiente declaración aplica:
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo
dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar protección razonable contra
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia dañina a comunicaciones por radio. Sin embargo, no
se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en
particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir
encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que
intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los
procedimientos indicados a continuación:
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito
distinto al cual está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de
radio o TV para recibir ayuda.
Garantía
113
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Garantía
¿Qué cubre esta garantía?
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en
condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a
continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de
mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales)
que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio
general de radio móvil, accesorios certificados o de marca
Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”)
y software Motorola contenido en CDROM u otros medios
tangibles y vendidos para usarse con estos productos
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del
consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos
productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado
los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén
acompañados por esta garantía escrita:
Productos y accesorios
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Los
Productos
y accesorios
antes definidos, salvo
que se disponga lo contrario
a continuación.
Un (1) año
a partir de la fecha
de compra por parte del primer
comprador consumidor del
producto, a menos que se
disponga lo contrario a
continuación.
Accesorios y estuches
decorativos.
Cubiertas
decorativas, cubiertas
PhoneWrap™ y estuches.
Garantía de por vida
limitada
para el primer
comprador consumidor
del producto.
Audífonos
monoauriculares
Audífonos y auriculares que
transmiten sonido
monofónico a través de una
conexión alámbrica.
Garantía de por vida
limitada
para el primer
comprador consumidor
del producto.
114
Garantía
Exclusiones
Uso y desgaste normal.
Se excluye de la cobertura el
mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas
debido al uso y desgaste normal.
Baterías.
Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya
capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad
nominal y las baterías que presenten filtraciones.
Uso indebido y maltrato.
Se excluyen de la cobertura los
defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado,
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido,
como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido,
agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena,
polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los
productos o accesorios para propósitos comerciales o
sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones
anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de
Motorola.
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de
productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no
tengan marca ni certificación Motorola.
Servicio o modificación sin autorización.
Se excluyen de la
cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba,
ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de
cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus
centros de servicio autorizados.
Productos alterados.
Se excluyen de la cobertura los productos
o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas
hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o
que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie
de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean
Motorola o no cumplan sus normativas.
Servicios de comunicación.
Se excluyen de la cobertura los
defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios
o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al
cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o
software.
Accesorios para radios
de dos vías para
consumidores y
profesionales.
Noventa (90) días
a partir de
la fecha de compra por parte
del primer comprador
consumidor del producto.
Productos y accesorios
que se reparan o
reemplazan.
Lo que queda de la garantía
original o noventa (90) días
a partir de la fecha de
devolución al consumidor, lo
que sea mayor.
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Garantía
115
Software
Exclusiones
Software soportado por medios físicos.
No se garantiza que el
software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación
con cualquier otro hardware o aplicaciones de software
proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los
productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se
corregirán todos los defectos de los productos de software.
Software NO soportado por medios físicos.
El software no
soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado
de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía.
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y
no es transferible.
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin
cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o
software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar
productos, accesorios o piezas
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean
funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los
datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al
producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a
contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la
pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de
seguridad antes de solicitar servicio.
Cómo obtener servicio de garantía u
otra información
Productos cubiertos Duración de la
cobertura
Software.
Se aplica sólo a los
defectos físicos en los medios que
soportan la copia del software (por
ejemplo, CD-ROM, o disquete).
Noventa (90) días
a
partir de la fecha de
compra.
Estados
Unidos
Teléfonos
1-800-331-6456
Buscapersonas
1-800-548-9954
Radios de dos vías y dispositivos de
mensajería
1-800-353-2729
116
Garantía
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios
o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones
autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre
de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y
ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es
más importante; (e) su dirección y número telefónico.
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA
REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL
RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN
NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE
COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O
RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE
INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO
PERMITIDO POR LA LEY.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación
o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la
limitación sobre la duración de una garantía implícita, de
modo que las limitaciones o exclusiones anteriores
probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos y también podría tener
otros derechos que varían de un estado a otro o de una
jurisdicción a otra.
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola
ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido
por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y
distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo
se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a
dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos
sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el
ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola.
Canadá Todos los productos
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
Para
accesorios
y
software
, llame al número de teléfono
antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan.
Prótesis auditivas
117
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles
Prótesis auditivas
Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con
prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase
“Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente
explicación.
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos
(prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los
usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido. Algunos
audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los
distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de
interferencia.
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una
clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a
los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser
compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos tienen
clasificación. Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación
impresa en la caja o una etiqueta en ésta.
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán
dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario.
Si su audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no
pueda utilizar con éxito un teléfono clasificado. La mejor forma de
evaluar el teléfono según sus necesidades personales es probarlo
con el audífono.
Clasificaciones M:
Los teléfonos que tienen la clasificación M3
o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que
generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no
clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos.
Clasificaciones T:
Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o
T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean
más utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina
telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más
alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los
audífonos tienen bobinas.)
Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en
cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para
obtener información respecto a su audífono, consulte con el
fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea
la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de
interferencia con teléfonos móviles.
118
Información de la OMS
Información de la Organización Mundial de la Salud
Información de la OMS
La información científica actual no indica la necesidad de tomar
precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene
dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus
hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de
las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Fuente: OMS Hoja de datos 193
Para obtener más información:
http://www.who.int./peh-emf
Registro
119
Registro del producto
Registro
Registro del producto en línea:
direct.motorola.com/hellomoto/
Motosupport/source/registration.asp
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su
nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el
servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted,
en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de
servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados
Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la
garantía.
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la
fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de
su producto de comunicaciones personales Motorola, debe
entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para
confirmar el estado de la garantía.
Gracias por elegir un producto Motorola.
120
Ley de exportaciones
Garantías de la ley de exportaciones
Ley de export aci ones
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación
de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de
Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la
exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.
Para obtener más información, póngase en contacto con el
Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento
de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Reciclaje
121
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables
Reciclaje
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la
cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los
materiales reciclados se incorporen a nuevos productos.
La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus
miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y
han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje
ambientalmente estable de dispositivos inalámbricos que ya han
terminado su vida útil.
Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple un papel
fundamental al asegurar que este teléfono se recicle
adecuadamente. Cuando llegue el momento de dejar este teléfono
o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el
cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. Es fácil.
Para conocer más detalles del Programa de reciclado para
dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en:
recycling.motorola.young-america.com/ind
ex.html
122
Etiqueta de perclorato
Etiqueta de perclorato para California
Etiqueta de perclorato
Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna
permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener
cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes
de California exigen la siguiente etiqueta:
“Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.
Visite
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate
.”
No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo
especial.
Prácticas inteligentes
123
Prácticas inteligentes durante la conducción
Prácticas inteligentes
Drive Safe, Call Smart
SM
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos
celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce.
Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede
estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite
www.motorola.com/callsmart para obtener más
información.
Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde
casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que
exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan.
Recuerde que cuando conduce, esta es su principal
responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras
conduce, tenga presente los siguientes consejos:
Conozca su teléfono celular Motorola y sus
funciones, como marcado rápido y remarcado.
Si
cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer
llamadas sin desviar la atención del camino.
Si tiene un dispositivo de manos
libres, úselo.
Cuando sea posible, haga
que el uso de su teléfono celular sea más
conveniente, con uno de los muchos
accesorios manos libres Motorola Original
disponibles actualmente en el mercado.
Ponga el teléfono al alcance.
Debe poder acceder al
teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe
una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser
posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.
Dígale a la persona con la que está hablando que
usted está conduciendo, si es necesario, suspenda
la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando
existan condiciones climáticas peligrosas.
La lluvia,
el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso
puede ser peligroso.
No tome notas ni busque números de teléfono
mientras conduce.
Apuntar una lista de “cosas por
hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su
principal responsabilidad: conducir en forma segura.
Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de
ser posible, haga las llamadas cuando el automóvil
no está en movimiento o antes de entrar al tráfico.
Si debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo
algunos números, mire el camino y los espejos continúe.
No participe en conversaciones estresantes o
emocionales que lo puedan distraer.
Infórmele a la
persona que usted está conduciendo mientras habla y
124
Prácticas inteligentes
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su
atención del camino.
Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda.
Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en
caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias
médicas.*
Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros
en casos de emergencia.
Si presencia un accidente
automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave,
donde la vida de las personas esté en peligro, llame al
9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como
esperaría que otros hicieran por usted.*
Llame a la asistencia en carretera o a un número
celular especial que no sea de emergencia cuando
sea necesario.
Si ve un vehículo averiado que no corre
peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de
tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo
que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un
número celular especial que no sea de emergencia.*
*. Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.
índice
125
índice
A
accesorio opcional 11
accesorios 11, 38, 91
actualización del software
46, 93
administración de
certificados 97
agenda
agregar evento 94
enviar evento 95
imprimir 95
indicador de recordatorio
de evento 49, 94
agregar un número 68, 71
alerta
desactivar 54, 66
programar 55, 61
almacenar números
telefónicos 17
almacenar su número
telefónico 19
altavoz 91
altavoz del manos libres 2,
59
animación 97
apuntes 72
archivos de música MP3 23,
24
archivos descargados 99
archivos, administrar 35
asociación. Consulte
conexión inalámbrica
Bluetooth
atención a clientes 101
audífono 91
B
barra push 1, 2
batería 13, 14
bloquear
función 96
tarjeta SIM 96
teclado 35
teclas laterales 35
teléfono 60
bloqueo de llamadas 59
borrado general 89
botones de volumen 2, 54
126
índice
brillo 64
browser. Consulte
microbrowser
C
cables USB 36
cables, uso 36
calculadora 96
cámara 2, 26, 28
carpeta de borradores 45
código de acceso
internacional 72
código de desbloqueo 59,
60
código de seguridad 59
código PIN 16, 59, 96
código PIN2 59, 74
códigos 59, 60
comandos de voz 56
conexión inalámbrica
Bluetooth 38, 82, 83,
85, 95
consejos de seguridad 106
contestación con multitecla
65
contestar una llamada 17, 65
contraseñas. Consulte
códigos
copiar archivos 35
correo de voz 70
cronómetros 90
cronómetros de llamadas 90
D
desbloquear
función 96
tarjeta SIM 96
teclado 35
teclas laterales 35
teléfono 16, 59, 60
descargar objetos
multimedia 85, 99
deslizador 17, 65
deslizador cerrado 33
despertador 93, 94
desviar llamadas 73
desvío de llamadas 73
devolver una llamada 68
dirección de email 17, 75
directorio telefónico
agregar dirección de email
75
agregar un ingreso 17
buscar 18, 19
enviar ingreso 82
ID de imagen 69
imprimir 83
llamar a un ingreso 76
marcar un ingreso 18, 71,
77, 78
índice
127
E
encender/apagar 16
enlace. Consulte conexión
inalámbrica Bluetooth
equipo para automóvil 91
etiqueta de perclorato 122
F
fecha 62
finalizar una llamada 17
fondo de pantalla 63
fotografía 26, 97
función opcional 11
G
garantía 113
H
hora 62
I
iconos de funciones 88, 89
iconos de menú 47, 88, 89
ID de imagen 69, 79
ID de llamada 67, 69, 79
ID de timbre 69, 78, 87
idioma 86
IM 85
imagen 97
impresión 42, 83, 85, 95
indicador de alarma 49, 94
indicador de batería 50
indicador de datos 48
indicador de estilo de timbre
49
indicador de intensidad de la
señal 48
indicador de línea activa 48
indicador de mensaje 45, 49
indicador de mensaje de
correo de voz 70
indicador de mensaje de voz
49
indicador de recordatorio de
evento 49, 94
indicador de transferencia de
llamadas 48
indicador en llamada 48
Indicador Java 49
indicador roam (usuario
visitante) 48
indicadores IM 49
información de la OMS 118
información de seguridad
106
ingreso de texto 50
L
línea activa, cambiar 74
lista de correo de grupo 81
128
índice
llamada
contestar 17, 65
en espera 73
fin 17
realizar 17, 18, 76
llamada de conferencia 73
llamada de datos 92
llamada de fax 92, 93
llamadas hechas 66
llamadas recibidas 66
llamadas recientes 66
luz de fondo 65
luz indicadora de Bluetooth
1, 40
luz indicadora de carga de la
batería 1, 14
M
marcado fijo 71, 74
marcado por voz 56
marcado rápido 71, 77, 78
marcar un número telefónico
17, 18, 74, 76
marquee de texto 87
mensaje
envío 43, 83
lectura 45, 84
mensaje Batería baja 50
mensaje de texto 43, 84
mensaje de voz 83
mensaje Ingrese cód
desbloq 59
mensaje Llam entrante 69
mensaje Llam perdidas 68
mensaje multimedia 43, 84
mensaje SIM bloqueada 16,
96
mensajería de texto 43, 83
mensajería instantánea.
Consulte IM
mensajería. Consulte IM
mensajes de browser 85
menú 3, 47, 86, 88
microbrowser 85, 99
modificar fotografías 98
modo avión 100
modo de ingreso de símbolo
54
modo de ingreso de texto
iTAP 52
modo de ingreso de texto
tap 53
modo de ingreso numérico
54
modo de vibración 55, 61
modo silencioso 55, 61
mover archivos 35
música 98, 99
myFaves 20
N
nota de voz 47, 95
número de emergencia 69
índice
129
número telefónico
almacenamiento 17
su número 19, 74
número telefónico. Consulte
número telefónico
número. Consulte número
telefónico
P
pantalla 3, 47, 64, 87
pantalla principal 3, 47, 87,
88, 89
perfil de estilo de timbre 55,
61
personalizar 86
poner una llamada en espera
72
programación de red 93
protector de pantalla 64
prótesis auditivas 117
puerto mini USB 2, 14, 15,
36
R
realizar una llamada 17, 18,
76
reciclar 121
recordatorios 87
recordatorios de mensaje 87
regulaciones de exportación
120
reinicio general 89
reloj 62, 87
remarcar 68
reparaciones 101
reproductor de audio 23
reproductor de audio digital
24
resolución 28, 30
respuesta retrasada 66
respuesta silenciosa 66
S
silenciar una llamada 72
skin 64
soporte 101
soporte técnico 101
su número telefónico 19
T
tarjeta de memoria 12, 13,
35, 97
tarjeta SIM 11, 16, 59, 74,
96
tecla borrar/atrás 1, 19
tecla central 1, 10, 55
tecla comando de voz 2
tecla de cámara 2
tecla de encendido 1, 16
tecla de menú 10
tecla de navegación 1, 10,
55
tecla enviar 1, 17
130
índice
tecla fin 1, 17
tecla inteligente 2, 55, 89
tecla t-zones 1
teclado 65
teclas programables 1, 47,
89
tono de timbre 21, 55, 61,
98, 99
tono del deslizador 32
tonos DTMF 68, 75
transferir una llamada 73
V
vida útil de la batería,
prolongación 15, 39,
64, 65, 100
video 28, 98
vinculación. Consulte
conexión inalámbrica
Bluetooth
visor en pantalla completa
34
volumen 54, 87
volumen de timbres 55, 87
volumen del auricular 54
volumen del teclado 87
Patente en EE.UU.
Re. 34,976

Transcripción de documentos

HELLOMOTO Introducing your new MOTORIZR™ Z3 GSM wireless phone. Charge Indicator Light Bluetooth Indicator Light Push Bar Push up to open slider. Volume Keys Set ring volume when slider is closed. Camera Lens & High-Intensity LED Camera Light (on back of phone) Voice Command Key Use voice commands to make Home Screen Main Menu Messages T-Mobile 10:10am 2 Press the Main Menu soft key to open the Main Menu. 3 Press the navigation key S up/down/left/right to Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings of your service provider’s network. Additionally, © Motorola, Inc., 2007. Caution: Changes or modifications made in the radio phone, not expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to operate the equipment. Software Copyright Notice The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola and third-party software stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola and third-party contents menu map. . . . . . . . . . . . 7 Use and Care . . . . . . . . . 9 essentials . . . . . . . . . . . 10 about this guide . . . . . 10 main attractions . . . . . . myFaves . . . . . . . . . . . audio player . . . . . . . . photos . . . . . . . . . . . . 19 19 22 24 smart key . . . . . . . . . . voice commands . . . . handsfree speaker . . . codes & passwords . . . 49 50 52 53 return a call . . . . . . . . . caller ID . . . . . . . . . . . . emergency calls . . . . . voicemail . . . . . . . . . . . other features . . . . . . . . advanced calling . . . . . phonebook. . . . . . . . . . 60 60 61 61 63 63 67 service and repairs . . . . 89 SAR Data . . . . . . . . . . . . 90 EU Conformance . . . . . . 92 Safety Information . . . . 94 Industry Canada Notice . . . . . . . . 99 FCC Notice . . . . . . . . . . 100 menu map main menu e Voice Notes s Recent Calls • (press or to scroll through the call lists) * # Messages • Create Message • New Message • New Voice Note • Message Inbox • Voicemail & n w Help Phonebook Settings • (see next page) settings menu É Tools • • • • • Calculator Datebook Voice Records Alarm Clock Dialing Services • Fixed Dial • Web Access • t-zones • Bookmarks • Stored Pages 8 USB Settings • Default Connection H Call Forward • Voice Calls • Fax Calls • Data Calls • Cancel All • Forward Status U In-Call Setup S Headset • Auto Answer • Voice Dial J Car Settings • Auto Answer • Auto Handsfree • Power-Off Delay • Charger Time j Network Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, essentials CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Important Safety and Legal This means that, from the home screen: 1 Press the Main Menu soft key to open the menu. symbols This means a feature is network, SIM card, or subscription dependent and may not be available in all areas. Contact T-Mobile for more information. This means a feature requires an 1 Press in the battery door release latch. 3 Hold the SIM card with the notch in the lower right corner and the gold plate facing down. Slide the SIM card into the card slot as shown. removable microSD memory card. Your phone can use a memory card with up to 2 GB capacity. To insert the memory card, hold the memory card with the metal format or rename the memory card battery Find it: Main Menu > w Settings > Phone Status > Storage Devices battery installation 1 Press S to scroll to the memory card. 2 Press Options to see the Storage Device menu, battery charging New batteries are not fully charged. Plug the battery charger into the mini-USB port on your phone, and phone and the computer must be turned on, and your computer must have the correct software drivers installed. Cables and software drivers are available in Motorola Original data kits, sold separately. battery tips • When charging your battery, keep it near room temperature. • When storing your battery, keep it uncharged in a cool, dark, dry place. • Never expose batteries to temperatures below -10°C (14°F) or above 45°C (113°F). Always take your Before using your phone, read the battery safety information in the “Safety and General Information” section included in the gray-edged pages at the back of this guide. turn phone on & off To turn off your phone, press and hold O for a few seconds. make a call Open the slider, then enter a phone number and press the send key N to make a call. store a phone number You can store a phone number in your phone’s memory or on your SIM card. Contacts on the SIM card only have a Name and Number. Find it: Main Menu > n Phonebook, then press Notes about entries on your SIM card: • You can store only a Name and Number for phonebook entries stored on the SIM card. • To choose whether your phone stores entries in phone memory or on the SIM card, go to the home screen and call a stored phone number Find it: Main Menu > n Phonebook 1 Scroll to the phonebook entry. 2 Press N to call the entry. your phone number From the home screen, press the clear/back key D then # to see your number. Tip: Want to see your phone number while you’re on a call? Press Options > My Tel. Number. main attractions You can do much more with your phone than make and receive calls! create myFaves contacts The myFaves icons appear in the home screen shortly after you turn on your phone. To add a new myFaves contact: 1 Press S left or right to move an unused contact icon to the front position. 2 Press the center key s to add information for the front contact. 3 Select Create New to create a new myFaves 6 Scroll to Icon and press Change to add a photo or select an icon for the contact. If you take a new photo or use an existing photo, your phone crops the photo to fit the circular picture icon in the home screen. 7 Scroll to Ringtone and press Change to assign Your myFaves contacts are automatically stored in the Phonebook (if they’re not already stored), and are tagged as myFaves contacts. use myFaves contacts options Edit Profile Change Order In the home screen, press S left or right to select a contact. Your phone shows if you’ve Replace Edit contact information. Change the location of the contact icon in the home screen. Replace the contact with a new options Refresh myFaves myFaves Icons Apply changes and return to the home screen. Delete myFaves icons stored on your phone, or change the icons assigned to your contacts. your phone to store even more songs (see page 33). To play a song on your phone: Find it: Main Menu > h Fun & Apps > Sounds > song name Press S up to play or Note: Your phone may not play MP3 files that have a bit rate higher than 128 kbps. If you try to download or play one of these files, your phone might show you an error or ask you to delete the file. Tip: You can listen to tunes on your way. Use airplane mode to make your phone safe to Press S up or down to highlight an option, and press the center key s to select it: options Playlists Create or play a playlist. Songs Show and play individual songs. photos options Artists Select an artist to show or play their songs. Genres Select a type of music to show or play songs. Your phone has a 2 megapixel digital camera that can take photos at up to 1200 x 1600 pixels resolution. The phone is designed to be used in camera mode when the slider is closed (but you also can take photos with the slider open). Just aim and shoot to take a Slider closed: Your phone takes photos in standard landscape format when the slider is closed. Camera Mode (Photo or Video) Remaining Shots 232 Timer Exit the camera. Exit Light Slider open: Your phone takes photos in portrait format when the slider is open. Timer Camera Mode (Photo or Video) Light Remaining Shots 232 Resolution Storage (Phone or Memory Card) • To store the photo, press Options > Store Only. Shortcut: Press the camera key j or center key s to quickly store the photo. • To send the photo in a message, press Send (see page 40). options Go To Switch to the video camera. Video Mode Light On/ Turn on the high-intensity LED Light Off camera light to take photos in low-light settings, turn off when finished. videos record a video With the slider closed or open, press Main Menu > h Fun & Apps > Video Camera to see the full-screen video camera viewfinder. Tip: To send your video in a message, the video length must be set to MMS. To set length, press Options > Videos Camera Setup > Video Length. 1 Press the camera key j to begin video recording. 2 Press Stop to stop video recording. When the video camera viewfinder is active, press Options to select video options: options Go To Videos See stored videos. Press Options to perform various operations (such as Delete, Rename, or Move) on options Video Camera Setup Adjust video settings: • Auto Repeat • Full Screen • Video Quality • Video Length • Resolution play a video Find it: Main Menu > h Fun & Apps > Videos > video Press S up to pause/play, press down to stop. Timer shows % played. Note: Your phone’s options may vary. Most options apply only to user-recorded videos, and are not available for pre-installed videos. options Play Full Screen Expand the video image to fill the screen. options Create New Video Manage Mark/ slider features Activate the video camera to record a new video. Select this option to Delete, Move, Copy, or Rename a video. Mark one or more videos that slide tone Set a slide tone to play when you open or close the slider: Find it: Main Menu > w Settings > Personalize The Slide Closed setting determines what happens when you close the slider under the following conditions: On call Audio End Task End call End play Continue Task Continue call Close player. Digital Music Player End Task End play Continue Task End play. The Java application engine continues to run in the background. When you re-open Games & Apps you are full-screen viewfinder Your phone’s camera shows a full-screen viewfinder and takes photos in the standard landscape format when the slider is closed. For instructions on how to use the camera, see page 24. The video camera shows a full-screen To manually lock the keypad and side keys: Press and hold * in the home screen. The keys remain locked until you close and re-open the slider. You can set your phone to automatically lock the keypad and side keys when the phone is idle and the slider is closed. Press Main Menu move and copy files You can move or copy multimedia files stored on your phone, and on an optional removable microSD memory card. (To insert a memory card in your phone, see page 12.) To copy files between your memory card and a computer, you can use a cable connection (see page 34) or a Bluetooth connection (see page 37). To see the remaining storage capacity available on your phone or memory card: Find it: Main Menu > w Settings > Phone Status computer or hand-held device to determine the type of cable you need. To transfer data between your phone and computer, you must install the software included with the Motorola Original data kit. See the data kit user’s guide for more information. To make data calls through a connected computer, see page 81. on your phone: Find it: Main Menu > w Settings > USB Settings > Default Connection > Memory Card This directs the USB connection to your memory card. Attach the Motorola Original USB cable to the accessory port on your phone and MP3 or AAC files: > mobile > audio screen savers: > mobile > picture wallpapers: > mobile > picture video clips: > mobile > video 4 When you finish, remove the device by selecting the “Safely Remove Hardware” icon in the system tray at the bottom of Bluetooth® wireless Your phone supports Bluetooth wireless connections. You can connect your phone with a Bluetooth headset or car kit to make handsfree calls, or with the Motorola HT820 Bluetooth Stereo Headset (or other A2DP-enabled headset) to listen to For maximum Bluetooth security, you should always connect Bluetooth devices in a safe, private environment. the user’s guide for the device). You can connect your phone with only one device at a time. turn Bluetooth power on or off Find it: Main Menu > w Settings > Bluetooth Link > [Add Audio Device] Find it: Main Menu > w Settings > Bluetooth Link > Setup > Power > On Your phone lists the devices it finds within range. Shortcut: When Bluetooth power is on, your phone can automatically connect to a handsfree device you have used before. Just turn on the device and move it near the phone. copy files to another device 1 On your phone, scroll to the object that you want to copy to the other device. 2 Press Options, then select: • Manage > Copy for a media file. • Send Contact > Bluetooth for a phonebook entry. receive files from another device Before you try to receive a file from another device, make sure your phone’s Bluetooth power is on (see page 36). 1 Place your phone near the device, and send files to a printer You can send a media file, phonebook entry, or datebook event from your phone to a printer that supports Bluetooth connections. Note: You can print A4 or US Letter size pages. To print another size, copy the object to a linked computer, and print it from there. advanced Bluetooth features features connect to recognized device Main Menu > w Settings > Connection > Bluetooth Link > Audio Devices > device name drop connection with device features move media file to device Caution: Moving a file deletes the original file from your phone. If you want to save the original file, use the copy feature described on page 37. text messaging For more messaging features, see page 73. send a text message A text message can contain text and pictures, sounds, or other media To insert another page in the message, enter text or objects on the current page, and press Options > Insert > New Page. You can enter more text and objects on the new page. 2 When you finish the message, press Options > Sending Options to set message Your phone might tell you that this is a Multimedia Msg, if it contains multiple pages or media objects. Some phones or networks don’t support picture messages. Press Yes to send the message. To save or cancel the message, press Options > Save to Drafts or Abort Message. • Attached files are added to the end of the message. To open an attachment, scroll to the file indicator/filename and press View (image), Play (sound), or Open (phonebook vCard, datebook vCalendar entry, or unknown file type). basics See page 1 for a basic phone diagram. To dial a number from the home screen, press number keys and N. display Press the Main Menu soft key to open the main menu. Soft key labels show the current soft about changing icons in the home screen, see page 77). Status indicators can show at the top of the home screen: with another device. Other indicators can include: L secure data transfer N secure connection K unsecure data transfer M unsecure connection Indicators for a dual-line-enabled SIM card can include: f line 1 active e line 2 active i line 1 call forward on j line 2 call forward on The Java™ indicator z shows when a Java application is active. 6 Message Indicator – Shows when you receive a new message. Indicators can include: É text message Ë voice message the battery when your phone shows Low Battery. text entry Some features let you enter text. Press # in a text entry screen to select an entry mode: entry modes j or g Your Primary text entry mode can be set to any iTAP® mode (indicated by j) or tap mode iTAP® and Tap mode tips • Press 0 in a text entry screen to change text case to no capital letters (U), next letter capital (V with k, n, h, or q), or all capitals (T with i, o, f, or l). • To enter numbers quickly, press and • To cancel your message, press O. iTAP® mode Press # in a text entry screen to switch to iTAP mode. If you don’t see j or p, press Options > Text Setup to set iTAP mode as your primary or secondary text entry mode. For example, if you press 7 7 6 4, your display shows: Press S right to accept Program. Press and hold S up/down to Uj Program Msg SMS:7 Press S up/down to see other Tip: Don’t worry if you forget how iTAP works. In a text entry display, you can press Options > Text Setup > Text Tutorial to see an explanation. tap and tap extended modes Press # in a text entry screen to switch to For example, if you press 7 one time, your display shows: Character displays at insertion point. Um Page Msg SMS:4 Your phone might suggest a word. Press S right to accept numeric mode Press # in a text entry screen until you see W. Press the number keys to enter the numbers you want. Shortcut: You can press and hold a number key to temporarily switch to numeric mode from or Tap modes. Press the number keys to volume navigation key Press the volume keys to: Press the navigation key S up, down, left, or right to scroll and highlight menu items. When you highlight something, • turn off an incoming call alert voice commands You can use voice commands to tell your phone what to do. 1 Press and release the voice command key A on the right side of the phone. Your phone says “Say a command.” voice commands “Send Message John Smith” “Lookup John Smith” “Go to Voicemail” “Go to Camera” “Go to Redial” voice commands “Turn Prompts Off“ Your phone turns off the sound on your voice command prompts (such as “Say a command.”). To turn prompts on again, say “Turn Prompts On.” Your phone confirms by saying “Voice prompts on.” • For voice command help, press the voice command key A, then press Help. (The Help soft key is available on most voice command screens.) voice command setup You can change voice command settings. voice command settings Sensitivity Make your phone more or less likely to reject a voice command. Digit Dialing Train your phone to recognize how you say digits. During a call, press Speaker to turn the handsfree speaker on or off. Your display shows Spkrphone On until you turn it off or end the call. Notes: • The use of wireless phones while driving may cause distraction. codes & passwords lock & unlock phone Your phone’s four-digit unlock code is originally set to 1234. The six-digit security code is originally set to 000000. If your phone is still using the original codes, you should change them: You can lock your phone to keep others from using it. To lock or unlock your phone, you need the four-digit unlock code. To manually lock your phone: Find it: Main Menu > w Settings > Security customize ring style profiles Each ring style profile uses a different set of ringtones or vibrations for incoming calls and volume key in the home screen (see illustration on page 49). change profile settings time & date Your phone can automatically update your time, date, and time zone. It uses the time and date for the Datebook. To synchronize the time, date and time zone with the network: list, enter the first letter of its name by pressing a keypad key one or more times. To show a 12-hour or 24-hour digital clock in the home screen: Press Main Menu > w Settings > Initial Setup > Time and Date > Autoupdate > Off. Scroll to time, then press Change. Select am, pm, or 24hr to set the way the clock shows time in Find it: Main Menu > w Settings > Personalize > Wallpaper options Picture Press S up or down to select a picture for your wallpaper image, or None for no wallpaper. Find it: Main Menu > w Settings > Personalize > Screen Saver options Picture Press S up or down to select an image for your screen saver, or None for no screen saver. display appearance To choose a phone skin that sets the look and feel of your phone’s display: the slider or press any key. To set how long your phone waits before the display turns off: Find it: Main Menu > w Settings > Initial Setup > Display Timeout Find it: Main Menu > w Settings > Personalize > Skin To set your display brightness: multi-key answer calls To make and answer calls, see page 16. answered in a moment.” The call remains on hold until you press Talk. turn off a call alert To turn Delayed Answer on, or record your Delayed Answer message (up to 10 seconds): Find it: Main Menu > s Recent Calls, press * or # to select Recent Calls, Dialed Calls, Received Calls, or Missed Calls Scroll to a call. A % next to a call means the call connected. • To call the number, press N. options Send Message Send Voice Note Add Digits Open a new text message with the number in the To field. Start a voice recording that you can send to the number. Add digits after the number. redial 1 Press N from the home screen to see a list of recent dialed calls. 2 Scroll to the entry you want to call, then press N. If you hear a busy signal and see 2 Scroll to the call you want to return, then press N. caller ID Calling line identification (caller ID) shows the phone number for an emergency calls voicemail T-Mobile programs one or more emergency phone numbers, such as 911 or 112, that you can call under any circumstances, even when your phone is locked or the SIM card is not inserted. Your network stores the voicemail messages you receive. To listen to your messages, call your voicemail number. Note: Your phone package may include additional information about using this characters, create a phonebook entry for it. Then, you can use the entry to call your voicemail. To change your voicemail number or turn off voicemail notification: Find it: Main Menu > e Messages, then press Options > Setup > Voicemail Setup other features advanced calling To use voice commands for calling, see page 50. features set speed dial list Set speed dial to call the entries in features notepad features international calls The last number you entered is stored in the notepad. You can use the notepad to “jot down” a number during a call for later use. To see the notepad: If your phone service includes international dialing, press and hold 0 to insert your local international access code (indicated by +). Then, press the keypad keys to dial the country code and phone features call waiting features transfer a call When you’re on a call, you’ll hear an alert if you receive a second call. During a call: Press N to answer the new call. • To switch between calls, press Switch. Press Options > Transfer, dial transfer number, press N. call forwarding features fixed dial features DTMF tones When you turn on fixed dialing, you can call only numbers stored in the fixed dial list. Activate DTMF tones: Note: You must enter your SIM PIN2 code Main Menu > w Settings > Initial Setup > DTMF To send DTMF tones during a call, just press number keys, or scroll to a number in phonebook Note: Your phonebook can show the entries stored in phone memory or on the SIM card. To choose which entries you see, press Main Menu > n Phonebook, then press Options > View. You can select Phone & SIM Card, SIM Card, or Phone Contacts. features send email to a phonebook entry Note: The phonebook entry must be stored in phone memory, and an Email address must be stored with the entry. Main Menu > n Phonebook, scroll to the entry, features see numbers/addresses for an entry See the other numbers and/or email addresses for an entry with multiple numbers/addresses: Main Menu > n Phonebook, scroll to the entry, features assign a speed dial key to a phonebook entry You can assign keys 2 through 9 to phonebook entries. Then, when you press and hold the number key, your phone calls the entry. features edit the speed dial list features set ringer ID for entry To add or delete phonebook entries from the speed dial list: Assign a different ring alert (ringer ID) to an entry: Main Menu > n Phonebook, press Options > Manage Contacts > Speed Dial Main Menu > n Phonebook > entry, press Options > Edit Contact > Ringer ID > ringer name features set picture ID for entry features assign entry to category Assign a picture to show in the display when you receive a call from an entry: Main Menu > n Phonebook > entry, press Options > Edit Contact > Category > category name Main Menu > n Phonebook > entry, press Options > Edit Contact > Picture > picture name Note: The Category option isn’t available for entries stored on the SIM card. features create a new category features create group mailing list Main Menu > n Phonebook, press Options > Manage Contacts > Edit Phone Categories > [New Category] You can put several phonebook entries in a group mailing list, then send a message to the list. To create a list: Enter the category name, and select its Main Menu > n Phonebook, press features copy one phonebook entry Copy an entry from the phone to the SIM card, or from the SIM card to the phone: Main Menu > n Phonebook, scroll to the entry, press Options > Copy to SIM Card or Copy to Phone features send phonebook entry in an email message Send a phonebook entry in an email message: Main Menu > n Phonebook, scroll to the entry, features print phonebook entry over a Bluetooth® connection You can use a Bluetooth wireless connection to send a phonebook entry from your phone to a printer. messages For basic text messaging features, see page 40. features send text message features use a multimedia template features store message objects Open a multimedia template with pre-installed media: Go to a multimedia message page, or scroll to an object in a message, then press Options > Store. print message over a Bluetooth® Main Menu > e Messages > Templates > Templates read and manage messages features browser messages features log in automatically Read messages received by your micro-browser: Main Menu > ã IM, press Options > Offline Settings Main Menu > e Messages > Browser Msgs Turn on Auto-Login to start the IM login whenever you select Main Menu > ã IM. Turn personalize features language Set menu language: Main Menu > w Settings > Initial Setup > Language features activate ringer IDs Activate ringer IDs assigned to phonebook entries and categories: Main Menu > w Settings > Ring Styles > style Detail > Ringer IDs features clock view features main menu Show or hide the digital clock in the home screen: Reorder your phone’s main menu: Main Menu > w Settings > Personalize > Home Screen > Clock Main Menu > w Settings > Personalize > Main Menu > Reorder show/hide feature icons features change feature icons & home keys features master clear Change feature icons, soft key labels, and smart key function in the home screen: Caution: Master clear erases all information you have entered (including phonebook and datebook entries) and content you have downloaded (including photos and sounds) stored in your phone’s Main Menu > w Settings > Personalize > Home Screen > Home Keys call times Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider's network to the moment you end the call by pressing O. This time includes busy signals and ringing. features in-call timer Show time or cost information during a call: Main Menu > w Settings > In-Call Setup > In-Call Timer features speakerphone features power-off delay (car kit) Activate a connected external speakerphone during a call: Set the phone to stay on for a specified time after the ignition is switched off: Press Speaker (if available), or press Options > Spkrphone On. Main Menu > w Settings > Car Settings data & fax calls To connect your phone with a USB cable, see page 33. features send data or fax network features network settings See network information and adjust network settings: personal organizer features add new datebook event features set alarm Main Menu > w Settings > Tools > Datebook, scroll to the day, press s > [Create New Event] Main Menu > w Settings > Tools > Alarm Clock turn off alarm To set an event reminder, select the Reminder option. The event reminder indicator A features send datebook event to another device features create voice note Send a datebook event to another phone, computer, or device: Main Menu > h Fun & Apps > Sounds > [New Voice Record], press s to start recording, speak into the phone, press Stop to stop recording Main Menu > w Settings > Tools > Datebook, scroll to the day, press s, scroll to the event, features currency converter Main Menu > w Settings > Tools > Calculator, press Options > Exchange Rate, enter exchange rate, press OK, enter amount, press Options > Convert Currency security features SIM PIN Caution: If you enter an incorrect PIN code three times before the correct code, your features manage certificates Enable or disable Internet access certificates stored on your phone: Main Menu > w Settings > Security > Certificate Mgmt fun & games features view, delete, or manage pictures Main Menu > h Fun & Apps > Pictures To move or copy a file from phone features view, delete, or manage videos Main Menu > h Fun & Apps > Videos To copy or move a file from phone memory (®) to the memory card (©), highlight it in the list and features listen to, delete, or manage music & sound files Manage music, ringtones, and voice notes that you have composed or downloaded: Main Menu > h Fun & Apps > Sounds features create playlist Create a playlist of songs to play: Main Menu > h Fun & Apps > Sounds > [New Playlist] create ringtones features store downloaded files in your phone or memory card Choose where to store the files you download: Main Menu > w Settings > Phone Status features start game or application features airplane mode Start a Java™ game or application: Turn off your phone’s calling features in locations where wireless phone use is prohibited. This lets you use the music player and other non-calling features while you are on an airplane, without interfering Main Menu > Q Games & Apps, scroll to the game or application, press s to select it Note: To extend battery life, turn off Java service and repairs If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/consumer/support, Specific Absorption Rate Data This model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. SAR Data Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to maximum value. This is because the phone is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station, the lower the power output. Before a phone model is available for sale to the public in the U.S. and Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) Web site: http://www.phonefacts.net or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) Web site: http://www.cwta.ca 1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue. European Union Directives Conformance Statement EU Conformance Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: • The essential requirements and other relevant provisions product Approval Number from your product’s label in the “Search” bar on the Web site. Safety and General Information This section contains important information on the safe and efficient operation of your mobile device. Read this information before using your mobile device.* Safety Information Exposure to Radio Frequency (RF) Operational Precautions For optimal mobile device performance and to be sure that human exposure to RF energy does not exceed the guidelines set forth in the relevant standards, always follow these instructions and precautions. holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body when transmitting. When using any data feature of the mobile device, with or without an accessory cable, position the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body. Using accessories not supplied or approved by Motorola may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode or similar feature, consult airline staff about using it in flight. Pacemakers If you have a pacemaker, consult your physician before using this device. Persons with pacemakers should observe the following precautions: Other Medical Devices Operational Warnings If you use any other personal medical device, consult your physician or the manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from RF energy. Obey all posted signs when using mobile devices in public areas, such as health care facilities or blasting areas. Driving Precautions Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the area where you drive. Always obey them. Automobile Air Bags Do not place a mobile device in the air bag deployment area. Potentially Explosive Atmospheres Areas with potentially explosive atmospheres are often but not Batteries and Chargers If jewelry, keys, beaded chains, or other conductive materials touch exposed battery terminals, this could complete an electrical circuit (short circuit), become very hot, and could cause damage or injury. Be careful when handling a charged battery, particularly when placing it inside a pocket, purse, or other container with metal objects. Use only Motorola Original batteries and chargers. Symbol Definition Do not throw your battery or mobile device in the trash. Li Ion BATT 032378o Your mobile device contains an internal lithium ion battery. Do not let your battery, charger, or mobile device get wet. Seizures/Blackouts Repetitive Motion Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts when exposed to flashing lights, such as when playing video games. These may occur even if a person has never had a previous seizure or blackout. If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a family history of such occurrences, please consult with your physician before playing video games or enabling a flashing-lights feature (if available) on your mobile device. When you repetitively perform actions such as pressing keys or entering finger-written characters, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your body. If you continue to have discomfort during or after such use, stop use and see a physician. Industry Canada Notice to Users Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5. Industry Canada Notice FCC Notice To Users Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any FCC Notice encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and the receiver. Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants Products and Accessories Products Covered Length of Coverage Products Covered Length of Coverage Consumer and Professional Two-Way Radio Accessories. Ninety (90) days from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product. Products and Accessories that are Repaired or Replaced. The balance of the original warranty or for ninety (90) days from the date returned to the consumer, whichever is longer. Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage. Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage. Altered Products. Products or Accessories with (a) serial Exclusions Software Embodied in Physical Media. No warranty is made that the software will meet your requirements or will work in combination with any hardware or software applications provided by third parties, that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software products will be corrected. Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded from the internet), is provided “as is” and without warranty. How to Obtain Warranty Service or Other Information USA Phones 1-800-331-6456 Pagers 1-800-548-9954 Two-Way Radios and Messaging Devices What Other Limitations Are There? ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the exclusive rights to reproduce and distribute copies of the Motorola software. Motorola software may only be copied into, used in, and redistributed with, the Products associated with such Motorola software. No other use, including without limitation disassembly of such Motorola software or exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is permitted. Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise. Some hearing devices are more Hearing Aids T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices have telecoils in them.) Hearing devices may also be measured for immunity to this type of Information from the World Health Organization Present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of mobile phones. If you are concerned, you may want to limit your own or your children’s RF WHO Information exposure by limiting the length of calls or by using handsfree devices to keep mobile phones away from your head and body. Source: WHO Fact Sheet 193 Further information: http://www.who.int./peh-emf Export Law Assurances This product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation Export Law Wireless: The New Recyclable or re-exportation of this product to certain destinations. For further information contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade. California Perchlorate Label Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on the printed circuit board that may contain very small amounts of perchlorate. In such cases, California law requires the following label: “Perchlorate Material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ Perchlorate Label Smart Practices While Driving Drive Safe, Call Smart SM Check the laws and regulations on the use of mobile devices and their accessories in the areas where you drive. Always obey them. The use of these devices may be prohibited or restricted in certain areas. Go to www.motorola.com/callsmart for more Driving Safety • Position your mobile device within easy reach. Be able to access your mobile device without removing your eyes from the road. If you receive an incoming call at an inconvenient time, if possible, let your voice mail answer it for you. • Let the person you are speaking with know you are • Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.* • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.* • Call roadside assistance or a special non-emergency wireless assistance number when index A B C accessories 11, 35, 79 active line indicator 43 backlight 57 battery 13, 14 cables, using 33 calculator 83 center key 1, 10, 49 certificate management 85 clear/back key 1, 18 clock 55, 77 codes 53 conference call 65 copy files 33 customer support 89 delayed answer 58 dial a phone number 16, 18, 66, 67 dialed calls 58 digital audio player 23 display 3, 42, 57, 77 download media objects 74, 87 end key 1, 16 Enter Unlock Code message 53 event reminder indicator 44, 82 export regulations 107 F H K handsfree speaker 2, 52 headset 79 hearing aids 105 hold a call 64 home screen 3, 42, 77, 78 keypad 57 keypad volume 76 L language 76 linking. See Bluetooth memory card 12, 13, 33, 85 menu 3, 42, 76, 77 menu icons 42, 77, 78 menu key 10 message reading 41, 74 sending 40, 73 message indicator 41, 44 N navigation key 1, 10, 49 network settings 81 notepad 64 number. See phone number numeric entry mode 48 phone number storing 17 your number 18, 65 phonebook add email address 67 add entry 17 call an entry 67 dial entry 18, 63, 68, 69 R received calls 58 recent calls 58 recycling 107 redial 60 reminders 76 repairs 89 screen saver 56 security code 53 send key 1, 16 signal strength indicator 43 silent answer 58 silent mode 49, 54 SIM Blocked message 16, 84 store your phone number 18 support 89 symbol entry mode 48 T tap text entry mode 47 technical support 89 U unlock application 84 keypad 32 phone 16, 53 side keys 32 SIM card 84 voice note 42, 83 voicemail 61 voicemail message indicator 61 volume 49, 76 volume keys 2, 49 W HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTORIZR™ Z3 GSM. Luz indicadora de carga Luz indicadora de Bluetooth Barra Push Empuje hacia arriba para abrir el deslizador. Botones de volumen Programar el volumen del timbre cuando el deslizador está cerrado. Lente de la cámara y luz LED de alta intensidad de la cámara. (en la parte posterior del teléfono) Tecla Comando de voz Usar comandos de voz para Pantalla principal Menú principal Mensajes T-Mobile 10:10am 2 Oprima la tecla programable Menú principal para abrir el 3 Oprima la tecla de navegación S hacia arriba/abajo/ Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office, 1307 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com 1-800-331-6456 (Estados Unidos) 1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos, para personas con problemas de audición) 1-800-461-4575 (Canadá) Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation y Windows XP es una marca comercial de Microsoft Corporation. © Motorola, Inc., 2007. Precaución: Los cambios o modificaciones realizadas en el teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo. Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir contenido mapa de menús . . . . . . . 7 Uso y cuidado. . . . . . . . . 9 aspectos esenciales . . . 10 acerca de esta guía . . . 10 búsqueda en el directorio telefónico . . . . . . . . . . . 19 su número telefónico . . . 19 mensajería de texto . . . 43 actualizaciones del teléfono . . . . . . . . . 46 aspectos personalizar . . . . . . . . . . perfiles de estilo de timbre . . . . . . . . . . . hora y fecha. . . . . . . . . . fondo de pantalla . . . . . protector de pantalla. . . . apariencia de la pantalla . . . . . . . . . . . 61 61 62 63 64 64 otras funciones . . . . . . . 71 llamada avanzada . . . . . 71 directorio telefónico . . . 75 mensajes. . . . . . . . . . . . 83 mensajería instantánea . . . . . . . . . . 85 personalizar . . . . . . . . . . 86 duración de llamadas . . 90 Información de seguridad . . . . . . . . Aviso de Industry Canada . . . . . . . . . . . . . Aviso de la FCC . . . . . . Garantía . . . . . . . . . . . . Prótesis auditivas . . . . 106 111 112 113 117 mapa de menús menú principal Notas de voz s Llams recientes • (oprima * o # para desplazarse por la lista de llamadas) e Mensajes • Mensaje nuevo • Mensaje nuevo • Nota de voz nueva • Buzón de mensaje • Correo de voz & n w Ayuda Directorio tel Programación • (consulte la página siguiente) menú programación É Herramientas • • • • • Calculadora Agenda Registros de voz Despertador Servicios de discado • Marcado fijo • Acceso Web • t-zones • Favoritos • Páginas guardadas 8 Programación USB • Conexión predeterminada H Transfer llams • Llams de voz • Llams de fax • Llams de datos • Cancelar todo • Estado transferencia U Config llam entrante S Audífono • Contestar auto • Marcado por voz J Prog. para auto • Contestar auto • Manos libres auto • Retraso al apagarse • Tiempo de carga j Red Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a No exponga su teléfono al polvo, a la aspectos esenciales Esto significa que, en la pantalla de inicio: PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad 1 Oprima la tecla programable Menú ppal para abrir el menú. símbolos Esto significa que la función depende de la red, de la tarjeta SIM o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con Para insertar y usar una tarjeta de memoria, consulte la página 35. 1 Oprima el seguro de liberación de la tapa de la batería. 3 Sostenga la tarjeta SIM con la muesca del ángulo inferior derecho y la placa dorada hacia abajo. Deslice la tarjeta SIM en la ranura como se muestra en la figura. Puede almacenar música, fotografías y otros archivos multimedia en una tarjeta de memoria extraíble microSD opcional. El teléfono puede usar una tarjeta de memoria de hasta 2 GB de capacidad. Para insertar la tarjeta de memoria, formatear o cambiar el nombre de la tarjeta de memoria batería Búsqueda: Menú principal > w Programación > Estado del teléfono > Dispositivos alma instalación de la batería 1 Oprima S para desplazarse hasta la tarjeta de memoria. carga de la batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de la batería al puerto mini USB del Nota: Puede cargar la batería conectando el cable del mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB de la computadora. Tanto el teléfono como la computadora deben estar encendidos, y la computadora debe tener instalados los controladores de software adecuados. Los cables y los garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola. • Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar. • Cuando cargue la batería, manténgala a 032375o cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva. encender y apagar el teléfono Comuníquese con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías. Precaución: Puede que el teléfono le solicite el código PIN de la tarjeta SIM al encenderlo. Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces antes de ingresar el código correcto, la tarjeta realizar una llamada Abra el deslizador, luego ingrese un número telefónico y oprima la tecla enviar N para realizar una llamada. Para realizar una llamada mediante marcado por voz, consulte la página 56. Para “colgar”, oprima la tecla de encendido/fin O. almacenar un número telefónico Puede almacenar un número telefónico en la Para modificar o borrar un ingreso del directorio telefónico, consulte la página 78. Para almacenar una dirección de email, consulte la página 75. Notas acerca de los ingresos de la tarjeta SIM: • Sólo puede guardar un Nombre y Número SIM. Para elegir qué ingresos ver, oprima Menú principal > n Directorio tel, luego oprima Opciones > Ver. Puede seleccionar Tel y tarjeta SIM, Tarjeta SIM o Contactos de teléfono. llamar a un número búsqueda en el directorio telefónico Búsqueda: Menú principal > n Directorio tel Oprima las teclas correspondientes para ingresar las primeras letras del ingreso que desee. D #, seleccione un ingreso, oprima Ver, oprima Opciones y seleccione Modificar. Si no sabe su número de teléfono, póngase en contacto con T-Mobile. atracciones principales ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas! crear contactos en myFaves Los iconos de myFaves aparecen brevemente en la pantalla principal después de encender Agregar un nuevo contacto a myFaves: 1 Oprima S hacia la izquierda o derecha para mover un icono de contacto sin utilizar hacia adelante. 2 Oprima la tecla central s para agregar información al contacto que está adelante. 5 Desplácese a Número y oprima Cambiar para ingresar el número telefónico del contacto, si es necesario. Oprima las teclas para ingresar el número. 6 Desplácese a Icono y oprima Cambiar para agregar una foto o seleccionar un icono para el contacto. myFaves. Oprima Guardar para guardar el mensaje o Borrar para borrarlo. En la pantalla principal, oprima S hacia la izquierda o derecha para mover otros iconos de contacto sin utilizar hacia adelante y agregarles información de contacto. Los contactos myFaves se almacenan • Para enviarle un mensaje, fotografía o nota de voz al contacto, oprima la tecla central s > Enviar mensaje, Compartir imagen o Enviar nota de voz. • Para modificar el contacto, oprima la tecla central s > Opciones para seleccionar las siguientes opciones programación de myFaves Puede desactivar o cambiar los iconos de imagen de myFaves en la pantalla principal. Búsqueda: Menú principal > w Programación > Programación myFaves opciones opciones Obtener más iconos Acerca de myFaves Descargue más iconos myFaves desde el sitio Web. Conozca acerca del servicio myFaves. Búsqueda: Menú principal > h Diversión y aps > Sonidos > nombre de canción Oprima S hacia arriba para reproducir o poner en pausa. Oprima S hacia abajo para detener. Oprima S hacia la Nota: Es posible que el teléfono no reproduzca archivos MP3 que tengan una velocidad de bits superior a 128 kbps. Si intenta descargar o reproducir uno de estos archivos, el teléfono le puede mostrar un error o le pide que borre el archivo. Consejo: Puede escuchar música mientras Oprima S hacia arriba o abajo para resaltar una opción y oprima la tecla central s para seleccionarla: opciones Listas de reproducción Crear o reproducir una lista de reproducción. opciones Géneros Acerca de Seleccione un tipo de música para ver y reproducir sus canciones. Vea información acerca del reproductor de audio digital. fotografías El teléfono tiene una cámara digital de 2 megapíxeles que puede tomar fotografías de una resolución de hasta 1200 x 1600 píxeles. El teléfono está diseñado para usarlo en el modo cámara cuando el deslizador está cerrado (pero también puede tomar Deslizador cerrado: El teléfono toma fotos en formato paisaje estándar cuando el deslizador está cerrado. Modo de cámara (fotografía o video) Tomas restantes 232 Cronómetro Salir Salir de la cámara. Luz Deslizador abierto: El teléfono toma fotos en formato retrato cuando el deslizador está abierto. Cronómetro Modo de cámara Luz Tomas restantes 232 Resolución Almacenamiento (teléfono o Oprima la tecla cámara j para tomar la imagen que aparece en el visor. • Para almacenar la fotografía, oprima Opciones > Sólo guardar. Atajo: Oprima la tecla cámara j o la tecla central s para almacenar rápidamente la fotografía. programación de la cámara Cuando el visor está activo, oprima Opciones para seleccionar opciones de la cámara: opciones Ir a Imágenes Vea imágenes y fotografías almacenadas. Oprima Opciones opciones Config cámara Cambiar Ajuste la programación de las fotografías: • Resolución • Calidad • Tono de obturador Vea y almacene las imágenes Modo de cámara (fotografía o video) Almacenamiento (teléfono o Minutos de video restantes 8 Salir de la cámara de video. Salir Luz Zoom Resolución 2 Oprima Alto para detener la grabación del video. • Para obtener una vista previa, almacenar o descartar el video, oprima Opciones. Atajo: Oprima la tecla cámara j o la tecla central s para almacenar Cuando el visor de la cámara de video está activo, oprima Opciones para seleccionar opciones de video: opciones Ir a Videos Vea los videos almacenados. Oprima Opciones para realizar opciones Configuración de Ajuste la programación de la cámara de video: video • Repetir auto • Pantalla completa • Calidad de video • Duración de video reproducir un video Búsqueda: Menú principal > h Diversión y aps > Videos > video Oprima S hacia arriba para dejar en pausa/ El cronómetro muestra el Nota: Las opciones de su teléfono pueden variar. La mayoría de las opciones sólo se aplican a videos grabados por el usuario y no están disponibles para los videos pre instalados. opciones opciones Ver dispositivos Vea y almacene los videos en el teléfono o en la tarjeta de de almacememoria. namiento Nota: Esta opción aparece sólo cuando hay una tarjeta de memoria instalada. opciones Asignar a categoría Configuración de videos Espacio libre Asigne videos a una categoría. Ajuste la programación de video. Ver cuánta memoria queda función con el deslizador cerrado Programe el teléfono para que continúe ejecutando las aplicaciones activas o para que cierre las aplicaciones activas cuando cierre el deslizador. Finalizar tarea Continuar tarea Reproductor Finalizar Cerrar reproductor. de audio reprod Continua la reproducción de música con los controles de música en la Finalizar tarea Continuar tarea Reproductor Finalizar Finalizar de música reprod reproducción. La digital aplicación Java continua en ejecución en el fondo. Cuando Cámara Finalizar tarea Continuar tarea Fin Cambie del modo retrato al modo paisaje, vea el visor en pantalla completa bloquear y desbloquear el teclado Puede bloquear el teclado del teléfono y las teclas laterales para evitar presionar accidentalmente las teclas (por ejemplo, al llevar su teléfono en un bolso o bolsillo). cuando lo abre. Para desactivar la función de bloqueo automático, oprima Menú principal > w Programación > Seguridad > Bloqueo de teclado > Cronómetro > Apagado. Para desbloquear el teclado y las teclas laterales: Oprima una tecla y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla. lista de archivos, (tal como Menú principal > h Diversión y aps > Imágenes). Los iconos indican si un archivo está almacenado en la memoria del teléfono (®) o en la tarjeta de memoria (©). Precaución: Cuando mueve un archivo a una nueva ubicación, el archivo se borra de su Para ver la capacidad de almacenamiento que queda disponible en el teléfono o en la tarjeta de memoria: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Estado del teléfono > Dispositivos alma > Teléfono o Tarjeta de memoria separado. Revise la computadora o el dispositivo portátil para determinar el tipo de cable que necesita. Para transferir datos entre el teléfono y la computadora, debe instalar el software incluido con el equipo de datos Motorola Original. Para obtener más información, consulte la guía del usuario del equipo de datos. Para realizar llamadas de en el teléfono: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Programación USB > Conexión predeterminada > Tarjeta de memoria Con esto, dirige la conexión USB hacia su tarjeta de memoria. Conecte el cable USB 3 Para almacenar los archivos que desee en la tarjeta de memoria, arrástrelos y colóquelos de la siguiente forma: archivos MP3 o AAC: > celular > audio protectores de pantalla: > celular > imagen fondos de pantalla: > celular > imagen videoclips: > celular > video Búsqueda: Menú principal > w Programación > Programación USB > Conexión predeterminada > Conexión de data conexión inalámbrica Bluetooth® distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. esté en uso. El teléfono no se conectará a otro dispositivo hasta que programe Bluetooth nuevamente en Encendido y vuelva a conectar el teléfono al dispositivo. usar un audífono o un equipo de manos libres para automóvil 1 Desplácese hasta un dispositivo de la lista y oprima la tecla central s. copiar archivos en otro dispositivo 2 Oprima Sí u OKpara conectar con el dispositivo. Puede copiar un archivo multimedia, ingreso de directorio, evento de agenda o un favorito a otro teléfono o computadora que admita conexiones Bluetooth. 3 Si fuera necesario, ingrese la contraseña del dispositivo (por ejemplo, 0000) y oprima OK. 2 Oprima Opciones y luego seleccione: • Administrar > Copiar para un archivo multimedia. • Enviar contacto > Bluetooth para un ingreso del directorio telefónico. • Enviar para un evento de agenda o recibir archivos de otro dispositivo Antes de intentar recibir un archivo de otro dispositivo, asegúrese de que la conexión Bluetooth del teléfono esté activada (consulte la página 39). enviar archivos a una impresora Puede enviar un archivo multimedia, ingreso de directorio telefónico o evento de agenda desde su teléfono a una impresora que admita conexiones Bluetooth. funciones avanzadas de la conexión Bluetooth funciones conectarse a un dispositivo reconocido Menú principal > w Programación > Conexión funciones volver al teléfono durante una llamada funciones modificar propiedades del dispositivo reconocido Para cambiar de un audífono o equipo para automóvil a su teléfono durante una llamada: Desplácese al nombre del dispositivo, oprima Opciones > Modificar. programar opciones de Bluetooth objetos multimedia en cada página. Puede enviar un mensaje a otros teléfonos compatibles o a direcciones de email. 2 Cuando finalice el mensaje, oprima Opciones > Opciones de envío para configurar opciones del mensaje (tales como Asunto y Prioridad). Búsqueda: Menú principal > e Mensajes > Mensaje nuevo > Mensaje nuevo 3 Cuando termine de configurar las opciones del mensaje, oprima Listo. 1 Oprima las teclas del teclado para ingresar el texto en la página (para obtener más 4 Oprima Enviar a para seleccionar los destinatarios del mensaje. Puede: 5 Oprima Enviar para enviar el mensaje. El teléfono le puede decir que es un Msj de multimedia, si contiene varias páginas u objetos multimedia. Algunos teléfonos o redes no admiten mensajes con imagen. Oprima Sí para enviar el mensaje. Para guardar o cancelar el mensaje, • A medida que lee el mensaje, aparecen imágenes y animaciones. • Los archivos de sonido se reproducen a medida que lee mensaje. Use los botones de volumen para ajustar el volumen del sonido. • Los anexos están agregados al final del actualizaciones del teléfono A veces, pensamos en la forma de hacer que el software del teléfono sea más rápido o más eficiente después de que adquirió el teléfono. Puede descubrir si su teléfono se puede aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. Oprima la tecla programable Menú principal para abrir el menú principal. Las etiquetas de teclas programables muestran las funciones actuales de las teclas programables. Para información acerca del cambio de iconos en la pantalla principal, consulte la página 88). Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal: conectado con otro dispositivo. Otros indicadores pueden incluir: L transferencia de datos segura K transferencia de datos insegura N conexión segura M conexión insegura Los indicadores para una tarjeta SIM habilitada para dos líneas puede incluir: programado (para obtener más información, consulte la página 94). f línea 1 activa El indicador Java™ z aparece cuando hay una aplicación Java activa. e línea 2 activa i línea 1 transferencia de llamadas activada j línea 2 6 Indicador de mensaje: Aparece cuando usted recibe un nuevo mensaje. Los indicadores pueden ö vibrar luego timbrar Í silencio 8 Indicador de nivel de batería: Las barras verticales muestran el nivel de carga de la batería. Recargue la batería cuando el teléfono indique Batería baja. ingreso de texto Algunas funciones le permiten ingresar texto. Para obtener descripciones de indicadores, consulte la siguiente sección. El cursor Vk Msj SMS:0 Contador de Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para seleccionar un modo de ingreso: de texto, luego seleccione Config primaria o Config secundaria. modos de ingreso jog El modo de ingreso de texto Primario se puede programar en el modo iTAP® (indicado por j) o en el modo tap (indicado por g). Consejos para los modos iTAP® y Tap • Oprima 0 en una pantalla de ingreso de texto para cambiar la letra del texto • Oprima 1 para ingresar puntuación u otros caracteres. transformarlas en palabras comunes y predice cada palabra a medida que la ingresa. • Oprima S si desea mover el cursor destellante para ingresar o modificar el texto del mensaje. Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, la pantalla muestra: • Oprima D para borrar el carácter a la izquierda del cursor. Mantenga Oprima S hacia la derecha para aceptar Programa. Mantenga Oprima S Si desea una palabra diferente (como Progreso), siga oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los caracteres. Consejo: No se preocupe si olvida cómo funciona iTAP. En una pantalla de ingreso de texto, puede oprimir Opciones > Configuración de texto > Tutorial de texto para ver una explicación. pero incluye caracteres y símbolos más especiales. Por ejemplo, si oprime 7 una vez, la pantalla muestra: El carácter aparece en Um Página Msj SMS:4 El teléfono debería El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula. Si fuese necesario, oprima S hacia abajo para cambiar el carácter a minúscula antes de que el cursor se mueva a la posición siguiente. modo numérico modo símbolo Oprima # en una pantalla de ingreso de texto hasta ver [. Oprima una tecla del teclado para ver sus símbolos en la parte inferior de la pantalla. Desplácese hasta el símbolo que desea y oprima la tecla central s. • cambiar el volumen del timbre desde la pantalla principal Consejo: En ocasiones, el silencio realmente vale oro. Por este motivo, puede programar rápidamente el timbre en Vibrar o en Silencioso al oprimir varias veces el botón para bajar algo, oprima la tecla central s para seleccionarlo. tecla inteligente La tecla inteligente proporciona otra forma comandos de voz comandos de voz Puede usar comandos de voz para decirle al teléfono qué hacer. “Enviar registro de voz 555-1212” 1 Oprima y suelte la tecla de comando de voz A que está al lado derecho del teléfono. “Enviar mensaje 555-1212” “Enviar registro de voz Juan Sánchez” “Enviar mensaje Juan Sánchez” comandos de voz “Revisar batería” “Revisar señal” “Revisar red” “Revisar mi número de teléfono” Consejos: • Puede decir el nombre y tipo de número de un ingreso del directorio telefónico. Por ejemplo, diga “Llamar al celular de Guillermo Sánchez” para llamar al número de celular que almacenó para Guillermo Sánchez. configuración de comandos de voz Puede modificar la programación de los comandos de voz. 1 Oprima y suelte la tecla de comando de voz A que está al lado derecho del programación de comandos de voz Sensibilidad Haga que su teléfono acepte o rechace con mayor facilidad un comando de voz. Marcación Entrene el teléfono para que por dígitos reconozca cómo dice los números. altavoz del manos libres Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja. Durante una llamada, oprima Altavoz para encender o apagar el altavoz manos libres. • El altavoz del manos libres no funcionará cuando el teléfono esté conectado a un equipo manos libres para automóvil o a un audífono. códigos y contraseñas número telefónico. Si eso no funciona, oprima la tecla central s e ingrese su código de seguridad de seis dígitos. Búsqueda: Menú principal > w Programación > Seguridad > Bloq de teléfono > Bloqueo auto > Encendido Si olvida otros códigos: Si olvida su código de seguridad, su código PIN o su código PIN2 de la tarjeta SIM, comuníquese con T-Mobile. Nota: Puede hacer llamadas de emergencia en un teléfono bloqueado (consulte la página 69). Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas personalizar perfiles de estilo de timbre Para seleccionar su perfil: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Estilos de timbre > Estilo > nombre de estilo Búsqueda: Menú principal > w Programación > Estilos de timbre > nombre del estilo Detalle 1 Desplácese a Llamadas (o Línea 1 o Línea 2 para teléfonos de dos líneas) y oprima Cambiarpara cambiarla. 2 Desplácese hasta el tono de timbre que desea y oprima la tecla central s. Si no desea que el teléfono actualice automáticamente la zona horaria y la fecha, elija Sólo hora. Para configurar manualmente la hora, la fecha o la zona horaria: oprima Menú principal > w Programación > Config inicial > Hora y fecha > Actualización > Apagado. Desplácese pm o 24hrs para programar la forma en que el reloj muestra la hora en la pantalla principal. Para ver un reloj análogo o digital en la pantalla principal: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Reloj Búsqueda: Menú principal > w Programación > Personalizar > Fondo de pantalla opciones Imagen Oprima S arriba o abajo para seleccionar una imagen o seleccione Ningún para no protector de pantalla Programe una foto, una imagen o una animación como imagen de protector de pantalla. El protector de pantalla aparece en la pantalla si no se detecta actividad durante un tiempo determinado. Nota: El protector de pantalla no aparece cuando el deslizador está cerrado y el cronómetro de bloqueo del teclado está activado (para obtener más información acerca del cronómetro de bloqueo del teclado, consulte la página 35). Consejo: Para prolongar la vida útil de la Para conservar la vida útil de la batería, la luz de fondo del teclado se puede apagar cuando el teléfono no está en uso. La luz de fondo del teclado se vuelve a encender cuando abre o cierra el deslizador u oprime alguna tecla. Para programar el tiempo que el teléfono espera antes de apagar la luz de fondo: contestación con multitecla Puede utilizar distintos métodos para contestar una llamada entrante. Para activar o desactivar una opción para contestar: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Config llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 17. teléfono deja de sonar y reproduce un mensaje breve para la persona que llama, tal como “Espere por favor, responderé su llamada en un momento.” La llamada se borran a medida que se agregan otras nuevas. Atajo: Oprima N en la pantalla principal para ver la lista de las llamadas hechas. Búsqueda: Menú principal > s Llams recientes, oprima * o # para seleccionar Llams recientes, Llams hechas, • Oprima Opciones para seleccionar las opciones de llamadas recientes: opciones Almacenar Crear un ingreso en el directorio telefónico con el número en el campo Núm. opciones Agregar número Enviar tonos remarcar Agregue un número del directorio telefónico o de las listas de llamadas recientes. Envíe el número a la red como tonos DTMF. 1 Oprima N en la pantalla principal para ver una lista de las llamadas hechas recientemente. 2 Desplácese al ingreso al que desea llamar y oprima N. 1 Cuando vea el mensaje X Llams perdidas, oprima Ver para ver la lista de llamadas recibidas. 2 Desplácese hasta la llamada que desea devolver y oprima N. ID de llamada ingreso almacenado en el directorio telefónico (consulte la página 78). Para mostrar u ocultar su número telefónico en la siguiente llamada saliente, ingrese el número telefónico y oprima Opciones > Ocultar ID/Mostrar ID. no cursarse debido a problemas con la red, ambientales o de interferencia. 1 Oprima las teclas correspondientes para marcar el número de emergencia. 2 Oprima N para llamar al número de emergencia. Para revisar los mensajes del correo de voz: Búsqueda: Menú principal > e Mensajes > Correo de voz El teléfono le puede indicar que almacene su número de correo de voz. Si no sabe el número de su correo de voz, póngase en contacto con T-Mobile. otras funciones llamada avanzada Para usar los comandos de voz para llamar, consulte la página 56. funciones programar lista de marcado rápido Programe la marcación rápida para funciones apuntes funciones llamadas internacionales El último número ingresado se almacena en los apuntes. Puede usar los apuntes para “anotar” un número durante una llamada para uso futuro. Para ver los apuntes: Si su servicio telefónico incluye marcado internacional, mantenga oprimida 0 para ingresar el código de acceso internacional local (que se indica con +). Luego, oprima las teclas correspondientes funciones llamada en espera funciones llamada de conferencia Al estar en una llamada, usted escuchará una alerta si recibe una segunda llamada. Durante una llamada: Oprima N para contestar la llamada nueva. Marque el siguiente número, oprima N, luego Enlace. transferir una llamada funciones cambiar la línea telefónica funciones marcado fijo Si tiene una tarjeta SIM habilitada para dos líneas, puede cambiar su línea para hacer y recibir llamadas desde su otro número telefónico. Cuando activa el marcado fijo, sólo puede llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo. Nota: Ingrese su código SIM PIN2 para funciones tonos DTMF funciones almacenar una dirección de email Active tonos DTMF: Nota: Para almacenar una dirección de email con un registro del directorio telefónico, debe guardar el ingreso en la memoria del teléfono. Los ingresos almacenados en la Menú principal > w Programación > Config inicial > DTMF Para enviar tonos DTMF durante una llamada, sólo oprima teclas numéricas o desplácese funciones enviar email a un registro del directorio telefónico: funciones agregar números o direcciones para un ingreso Nota: El ingreso del directorio telefónico se debe guardar en la memoria del teléfono y una dirección de email se debe guardar con el ingreso. Almacenar números telefónicos o direcciones de email adicionales para un ingreso. funciones ver números o direcciones para un ingreso Vea los otros números y/o direcciones de email para un ingreso con múltiples números/direcciones: Menú principal > n Directorio tel, desplácese hasta funciones asignar una tecla de marcado rápido a un ingreso del directorio telefónico Puede asignar teclas de la 2 a la 9 a los ingresos del directorio telefónico. Entonces, cuando mantenga oprimida una tecla numérica, el teléfono llama al ingreso. funciones editar la lista de marcación rápida Para agregar o borrar ingresos del directorio telefónico desde la lista de marcado rápido: Menú principal > n Directorio tel, oprima Opciones > Administrar contactos > Marcado rápido funciones programar una ID de timbre para un ingreso Asigne una alerta de timbre distinta (ID de timbre) a un ingreso: Menú principal > n Directorio tel > ingreso, oprima funciones programar una ID de imagen para un ingreso Asigne una fotografía para mostrar en la pantalla cuando se recibe una llamada de un ingreso: funciones asignar un ingreso a una categoría Menú principal > n Directorio tel > ingreso, oprima Opciones > Modificar contacto > Categoría > nombre categoría Nota: La opción Categoría no está disponible funciones programar una vista de categoría funciones modificar una categoría Menú principal > n Directorio tel, oprima Opciones > Filtrar por > Categoría > nombre categoría Menú principal > n Directorio tel, oprima Opciones > Administrar contactos > Modif categorías tel, desplácese a la categoría, oprima Opciones > Modificar categoría Puede mostrar Todos los ingresos, ingresos de una categoría predefinida (Negocio, Personal, funciones crear una lista de correo de grupo funciones ordenar una lista del directorio telefónico Puede poner varios ingresos de directorio telefónico en una lista de correo grupal y, luego, enviar un mensaje a la lista. Para crear una lista: Programe el orden de clasificación de los ingresos: Menú principal > n Directorio tel, oprima Opciones > Configuración > Ordenar por > orden funciones copiar varios ingresos Copie varios ingresos del directorio telefónico entre el teléfono y la tarjeta SIM: Menú principal > n Directorio tel, desplácese hasta un ingreso, oprima Opciones > Selecc varios para, funciones enviar un ingreso del directorio telefónico en un email Enviar un ingreso del directorio telefónico en un email: Menú principal > n Directorio tel, desplácese hasta funciones imprimir un ingreso del directorio telefónico mediante una conexión Bluetooth® Puede usar la conexión inalámbrica Bluetooth para enviar un ingreso del directorio telefónico desde el teléfono a una impresora. mensajes Para conocer las funciones básicas de la mensajería de texto, consulte la página 43. funciones enviar un mensaje de texto funciones funciones usar una plantilla multimedia Para Responder, Transferir, Bloquear o Borrar un mensaje, desplácese hasta éste y oprima Opciones. Abra una plantilla multimedia con medios preinstalados: Menú principal > e Mensajes > Plantillas > Plantillas leer y administrar mensajes Para abrir un mensaje, oprima s. Luego, puede oprimir Opciones para usar o almacenar funciones funciones almacenar objetos de mensajes mensajes de browser Vaya a una página de mensajes multimedia o desplácese hasta un objeto de un mensaje y luego oprima Opciones > Almacenar. Lea mensajes recibidos por su microbrowser: imprimir un mensaje mediante una Menú principal > e Mensajes > Msjs browser funciones registrarse automáticamente Menú principal > ã IM, oprima Opciones > Programación sin conexión Active Auto-registro para iniciar la conexión IM cada vez que seleccione Menú principal personalizar funciones idioma Programe el idioma del menú: Menú principal > w Programación > Config inicial funciones marquee de texto funciones volumen del teclado Para líneas largas de texto, programe el teléfono para que muestre el texto en un titular con movimiento que se desplaza a través de la pantalla. Menú principal > w Programación > Estilos de timbre > estilo Detalle > Vol de teclado recordatorios Programe alertas recordatorias para los funciones vista del menú funciones mostrar/ocultar iconos de funciones Vea el menú principal como iconos gráficos o como una lista de texto: Muestre u oculte los iconos de funciones en la pantalla principal: Menú principal > w Programación > Personalizar > Menú principal > Ver Menú principal > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Teclas principales > Iconos funciones cambiar iconos de funciones y teclas principales Cambie los iconos de funciones, las etiquetas de las teclas programables y la función de la tecla inteligente en la pantalla principal: funciones borrado general Precaución: El borrado general borra toda la información ingresada (incluidos los ingresos del directorio telefónico y de la agenda) y el contenido descargado (incluidas las fotografías y los sonidos) duración de llamadas Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su proveedor de servicio hasta el momento en que termina la llamada al oprimir O. Este tiempo incluye las señales de ocupado y de timbre. funciones duración de llamadas Vea los cronómetros de las llamadas: Menú principal > s Llams recientes, oprima Opciones > Duración de llams manos libres Nota: El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o funciones contestar auto (equipo para automóvil o audífono) Conteste automáticamente las llamadas cuando el teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o a un audífono: funciones retraso al apagarse (equipo para automóvil) Programe el teléfono para que permanezca encendido durante un período específico después de apagar el motor del automóvil: llamadas de datos y de fax Para conectar el teléfono con un cable USB, consulte la página 36. funciones funciones voz después fax funciones actualización del software Conecte el teléfono al dispositivo, ingrese el número de fax y oprima Opciones > Voz después fax, luego oprima N para hacer la llamada. T-Mobile puede enviar el software actualizado del teléfono por el aire hasta su teléfono. Cuando el teléfono recibe la actualización del software, puede instalarlo de inmediato u optar por dejar la instalación funciones desactivar la alarma funciones ver un evento de la agenda Cuando suene una alarma: Menú principal > w Programación > Herramientas > Agenda, desplácese al día, oprima s, desplácese al evento, oprima s Para desactivar la alarma, oprima Desact o O. Para programar un retardo de ocho minutos, oprima la tecla Posponr. Para modificar los detalles del evento, funciones enviar un evento de la agenda a otro dispositivo Envíe un evento de la agenda a otro teléfono, computadora o dispositivo: Menú principal > w Programación > Herramientas funciones crear una nota de voz Menú principal > h Diversión y aps > Sonidos > [Registro de voz nvo], oprima s para comenzar la grabación, hable hacia el teléfono, oprima Alto para detener la grabación funciones calculadora Menú principal > w Programación > Herramientas > Calculadora convertidor de monedas Menú principal > w Programación > Herramientas seguridad funciones PIN SIM Precaución: Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces antes de ingresar el código correcto, la tarjeta SIM se desactiva funciones administrar certificados Active o desactive certificados de acceso a Internet almacenados en el teléfono: Menú principal > w Programación > Seguridad diversión y juegos funciones ver, borrar o manejar imágenes Menú principal > h Diversión y Aps > Imágenes Para mover o copiar un archivo funciones modificar fotografías Menú principal > h Diversión y Aps > Imágenes Desplácese hasta la fotografía que desea modificar y oprima Opciones > Modificar. Puede elegir programaciones tales como Brillo y funciones escuchar, borrar o administrar archivos de música y sonido Administre música, tonos de timbre y notas de voz que ha compuesto o descargado: Menú principal > h Diversión y aps > Sonidos funciones crear lista de reproducción funciones descargar objetos de página Web Crear una lista de reproducción de canciones: Descargue una imagen, un sonido u otro objeto desde una página Web: Menú principal > h Diversión y aps > Sonidos > [Lista nueva] Oprima L, vaya a la página que vincula el archivo, desplácese hasta el vínculo y funciones descargar juegos o aplicaciones funciones modo avión Puede descargar un juego o aplicación Java™ de la misma forma que descarga imágenes u otros objetos: Desactive las funciones de llamada del teléfono en los lugares donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos. Esto le permite usar el reproductor de música y otras funciones que no son de llamadas Oprima L, vaya a la página que vincula el servicio y reparaciones Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support, Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se (uso cerca del cuerpo) es 0,85 W/kg (Las mediciones del teléfono usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de regulación).2 Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen con las exigencias gubernamentales para exposición segura.Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea Conformidade de la Unión Europea [Sólo para Francia] Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del producto. Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC, Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva Información general y de seguridad Esta sección contiene información importante sobre la operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil.* Información de seguridad Exposición a señales de radio Precauciones de operación Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales. Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil, con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas de interferencia Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud que pueden usar equipos sensibles a señales de RF externas. En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el Audífonos Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar alternativas. Otros dispositivos médicos Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía y/o en el sitio Web de Motorola: www.motorola.com/callsmart. Advertencias operacionales Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la salud o zonas de voladuras. Productos dañados Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua, fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno microondas. Baterías y cargadores Si alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo 032374o 032376o Definición Importante información de seguridad a continuación. No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. Peligros de asfixia El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños. Partes de vidrio Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar de usar el dispositivo si se está muy cansado. Precaución sobre el uso con Aviso de Industry Canada para los usuarios Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según. Consulte RSS-GEN 7.1.5. Aviso de Industry Canada Aviso de la FCC para los usuarios Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte 47 CFR Sec. 15.21. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Aviso de la FCC particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación: • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a Productos y accesorios Productos cubiertos Duración de la cobertura Los Productos Un (1) año a partir de la fecha Productos cubiertos Duración de la cobertura Accesorios para radios de dos vías para consumidores y profesionales. Noventa (90) días a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto. Productos y accesorios que se reparan o reemplazan. Lo que queda de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de devolución al consumidor, lo sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola. Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de ¿Qué hará Motorola? Software Productos cubiertos Duración de la cobertura Software. Se aplica sólo a los defectos físicos en los medios que soportan la copia del software (por ejemplo, CD-ROM, o disquete). Noventa (90) días a partir de la fecha de compra. Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar productos, accesorios o piezas reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a Canadá Todos los productos 1-800-461-4575 TTY 1-888-390-6456 Para accesorios y software, llame al número de teléfono antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan. Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación. Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos (prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los Prótesis auditivas Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3 o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos. Clasificaciones T: Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean Información de la Organización Mundial de la Salud La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo. Información de la OMS Registro del producto Registro del producto en línea: direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, Registro Garantías de la ley de exportaciones Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento Ley de exportaciones Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los materiales reciclados se incorporen a nuevos productos. La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje Reciclaje Etiqueta de perclorato para California Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ Etiqueta de perclorato Prácticas inteligentes durante la conducción Drive Safe, Call SmartSM Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce. Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite www.motorola.com/callsmart para obtener más Prácticas inteligentes • Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser posible, deje que su correo de voz la conteste por usted. • Dígale a la persona con la que está hablando que usted está conduciendo, si es necesario, suspenda suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, donde la vida de las personas esté en peligro, llame al índice A accesorio opcional 11 accesorios 11, 38, 91 almacenar números telefónicos 17 almacenar su número telefónico 19 atención a clientes 101 audífono 91 B brillo 64 browser. Consulte microbrowser C cables USB 36 cables, uso 36 conexión inalámbrica Bluetooth 38, 82, 83, 85, 95 consejos de seguridad 106 contestación con multitecla 65 contestar una llamada 17, 65 contraseñas. Consulte descargar objetos multimedia 85, 99 deslizador 17, 65 deslizador cerrado 33 despertador 93, 94 desviar llamadas 73 desvío de llamadas 73 devolver una llamada 68 E I encender/apagar 16 enlace. Consulte conexión inalámbrica Bluetooth equipo para automóvil 91 etiqueta de perclorato 122 iconos de funciones 88, 89 iconos de menú 47, 88, 89 ID de imagen 69, 79 ID de llamada 67, 69, 79 ID de timbre 69, 78, 87 idioma 86 indicador de mensaje de correo de voz 70 indicador de mensaje de voz 49 indicador de recordatorio de evento 49, 94 indicador de transferencia de llamadas 48 llamada contestar 17, 65 en espera 73 fin 17 realizar 17, 18, 76 llamada de conferencia 73 llamada de datos 92 llamada de fax 92, 93 marcar un número telefónico 17, 18, 74, 76 marquee de texto 87 mensaje envío 43, 83 lectura 45, 84 mensaje Batería baja 50 mensaje de texto 43, 84 menú 3, 47, 86, 88 microbrowser 85, 99 modificar fotografías 98 modo avión 100 modo de ingreso de símbolo 54 modo de ingreso de texto iTAP 52 número telefónico almacenamiento 17 su número 19, 74 número telefónico. Consulte número telefónico número. Consulte número telefónico puerto mini USB 2, 14, 15, 36 R realizar una llamada 17, 18, 76 reciclar 121 S silenciar una llamada 72 skin 64 soporte 101 soporte técnico 101 su número telefónico 19 tecla fin 1, 17 tecla inteligente 2, 55, 89 tecla t-zones 1 teclado 65 teclas programables 1, 47, 89 tono de timbre 21, 55, 61, 98, 99 visor en pantalla completa 34 volumen 54, 87 volumen de timbres 55, 87 volumen del auricular 54 volumen del teclado 87
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250

Motorola MOTORIZR Z3 Motomanual

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Motomanual

En otros idiomas