Motorola MOTORAZR V3t Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
MOTOMANUAL
www.motorola.comwww.motorola.com
RAZR
V3t
TM
English
1
HELLOMOTO
Introducing your new
MOTO
RAZR™ V3t GSM wireless phone.
Navigation Key
Navigate menus.
Center Key
Select menu items.
Right Soft Key
Message Key
Voice Key
Power/End Key
Turn on/off, hang up, exit menus.
t-zones Key
Left Soft Key
Menu Key
Open menus.
Volume Keys
Smart Key
Send Key
Make & answer calls.
2
Voice Key
Camera Lens
External Display
See incoming call information, use as camera
viewfinder when camera is active & flip is
closed.
Bluetooth
®
Indicator Light
Mini-USB Port
Insert stereo headset, battery charger,
& other phone accessories.
Volume Keys
Adjust camera zoom when camera is active &
flip is closed.
Smart Key
Take photo when camera is active & flip is
closed.
Charge Indicator Light
3
IM Camera
T-Mobile
10/15/07
10:15 am
Messages
Exit Select
Home Screen Main Menu
Press & hold the
Power Key
P
until
the display lights up,
to turn on your
phone.
1
Press the
Center Key
s
to select it.
4
Press the
Navigation Key
S
up/down/left/right to
highlight a menu
feature.
3
Press the
Menu Key
a
to open the
Main Menu
.
2
4
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)
1-800-461-4575 (Canada)
Certain mobile phone features are dependent on the capabilities
and settings of your service provider’s network. Additionally,
certain features may not be activated by your service provider,
and/or the provider’s network settings may limit the feature’s
functionality. Always contact your service provider about feature
availability and functionality. All features, functionality, and other
product specifications, as well as the information contained in this
user’s guide are based upon the latest available information and
are believed to be accurate at the time of printing. Motorola
reserves the right to change or modify any information or
specifications without notice or obligation.
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US
Patent & Trademark Office. All other product or service names are
the property of their respective owners. The Bluetooth trademarks
are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under
license. Java and all other Java-based marks are trademarks or
registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and
other countries. Macintosh is a registered trademark of Apple
Computer, Inc.
© Motorola, Inc., 2006.
Caution:
Changes or modifications made in the radio phone, not
expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to
operate the equipment.
Software Copyright Notice
The Motorola products described in this manual may include
copyrighted Motorola and third-party software stored in
semiconductor memories or other media. Laws in the United
States and other countries preserve for Motorola and third-party
software providers certain exclusive rights for copyrighted
software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce
the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software
contained in the Motorola products may not be modified,
reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to
the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the
Motorola products shall not be deemed to grant either directly or
by implication, estoppel, or otherwise, any license under the
copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any
third-party software provider, except for the normal, non-exclusive,
royalty-free license to use that arises by operation of law in the
sale of a product.
Manual Number: 6809504A55-A
contents
5
contents
menu map. . . . . . . . . . . . 7
Use and Care . . . . . . . . . 9
essentials . . . . . . . . . . . 10
about this guide . . . . . 10
SIM card. . . . . . . . . . . . 11
battery . . . . . . . . . . . . 12
turn it on & off . . . . . . 14
make a call . . . . . . . . . 15
answer a call. . . . . . . . 15
store a phone
number. . . . . . . . . . . . 15
call a stored phone
number. . . . . . . . . . . . 16
search the
phonebook . . . . . . . . . 16
your phone number . . 17
main attractions . . . . . . 18
myFaves . . . . . . . . . . . 18
photos . . . . . . . . . . . . 21
videos. . . . . . . . . . . . . 23
digital audio player . . . 26
picture messages . . . . 29
Bluetooth® wireless. . 30
voice commands . . . . 35
memory card . . . . . . . 37
airplane mode. . . . . . . 41
phone updates . . . . . . 41
basics. . . . . . . . . . . . . . . 42
display . . . . . . . . . . . . 42
text entry . . . . . . . . . . 45
volume . . . . . . . . . . . . 49
navigation key. . . . . . . 49
smart key . . . . . . . . . . 49
external display. . . . . . 50
handsfree speaker . . . 51
codes & passwords . . 52
lock & unlock phone . . 52
customize . . . . . . . . . . . 53
ring style. . . . . . . . . . . 53
time & date. . . . . . . . . 54
wallpaper . . . . . . . . . . 54
screen saver . . . . . . . . 55
themes . . . . . . . . . . . . 55
display appearance . . . 56
answer options. . . . . . 57
calls . . . . . . . . . . . . . . . . 58
turn off a call alert. . . . 58
recent calls . . . . . . . . . 58
redial. . . . . . . . . . . . . . 59
return a call. . . . . . . . . 60
6
contents
notepad . . . . . . . . . . . . 60
hold or mute a call. . . . 60
call waiting. . . . . . . . . . 61
caller ID . . . . . . . . . . . . 61
emergency calls . . . . . 61
international calls. . . . . 62
1-touch dial . . . . . . . . . 62
voicemail . . . . . . . . . . . 63
other features . . . . . . . . 64
advanced calling . . . . . 64
phonebook. . . . . . . . . . 66
messages . . . . . . . . . . 71
instant messaging . . . . 73
personalize . . . . . . . . . 75
call times . . . . . . . . . . . 78
handsfree . . . . . . . . . . 78
data & fax calls . . . . . . 80
network . . . . . . . . . . . . 81
personal organizer . . . . 81
security . . . . . . . . . . . . 84
fun & games . . . . . . . . 84
service and repairs . . . . 87
SAR Data . . . . . . . . . . . . 88
EU Conformance . . . . . . 90
Safety Information . . . . 92
Industry Canada
Notice . . . . . . . . . . . . . . . 97
FCC Notice . . . . . . . . . . . 98
Warranty. . . . . . . . . . . . . 99
Hearing Aids . . . . . . . . 103
WHO Information . . . . 104
Registration . . . . . . . . . 104
Export Law. . . . . . . . . . 105
Recycling . . . . . . . . . . . 105
Perchlorate Label. . . . . 106
Driving Safety . . . . . . . 107
index. . . . . . . . . . . . . . . 109
menu map
7
menu map
main menu
Voice Notes
s
Recent Calls
Received Calls
Dialed Calls
Notepad
Call Times
#
Get More
ã
IM
e
Messages
Create Message
•NewTextMsg
New Picture Msg
New Voice Notes
Picture Msg Templates
Send to My Album
Send to My Journal
Message Inbox
•Voicemail
•Quick Notes
Picture Msg Templates
Email Msgs *
•Drafts
Outbox
Browser Msgs
h
Fun & Apps
Games & Apps
•Camera
•Pictures
Sounds
Videos
Video Camera
&
Help
n
Phonebook
w
Settings
(see next page)
This is the standard main menu layout.
Your phone’s menu may be different.
8
menu map
settings menu
É
To o l s
Calculator
Datebook
Shortcuts
•Alarm Clock
Dialing Services
Fixed Dial
Web Access
t-zone
Web Shortcuts
Stored Pages
•History
•GoToURL
•BrowserSetup
l
Personalize
Home Screen
Main Menu
Voice Dial Setup
•Skin
Greeting
Wallpaper
Screen Saver
t
Ring Styles
•Style
style Detail
Ç
Themes
L
Connection
Bluetooth Link
USB Settings
H
Call Forward
Voice Calls
Fax Calls
Data Calls
Cancel All
Forward Status
U
In-Call Setup
In-Call Timer
My Caller ID
Answer Options
Call Waiting
Hearing Aid
Z
Initial Setup
Time and Date
1-Touch Dial
Display Timeout
Backlight
•Scroll
Language
Brightness
•DTMF
Master Reset
Master Clear
m
Phone Status
My Tel. Numbers
Battery Meter
Storage Devices
Voice Dial Languages
Software Update
Other Information
S
Headset
Auto Answer
•Voice Dial
J
Car Settings
Auto Answer
Auto Handsfree
Power-Off Delay
Charger Time
%
Airplane Mode
Airplane Mode
• PromptAtStartup
j
Network
•New Network
•Network Setup
Available Networks
•Network Jingle
Call Drop Tone
u
Security
Phone Lock
Lock Application
•Fixed Dial
SIM PIN
New Passwords
Certificate Mgmt
c
Java Settings
Java System
Delete All Apps
App Vibration
App Volume
App Backlight
Use and Care
9
Use and Care
Use and Care
To care for your Motorola phone, please keep it away from:
liquids of any kind dust and dirt
Don’t expose your phone to water, rain,
extreme humidity, sweat, or other moisture.
Don’t expose your phone to dust, dirt, sand,
food, or other inappropriate materials.
extreme heat or cold cleaning solutions
Avoid temperatures below -10°C/14°F or
above 45°C/113°F.
To clean your phone, use only a dry soft cloth.
Don’t use alcohol or other cleaning solutions.
microwaves the ground
Don’t try to dry your phone in a microwave
oven.
Don’t drop your phone.
10
essentials
essentials
about this guide
This guide shows how to locate a menu
feature as follows:
Find it:
a
>
s Recent Calls
>
Dialed Calls
This means that, from the home screen:
1
Press the menu key
a
to open the
menu.
2
Press the navigation key
S
to scroll to
s Recent Calls
, and press the
center key
s
to select it.
3
Press the navigation key
S
to scroll to
Dialed Calls
, and press the center key
s
to
select it.
CAUTION:
Before using the
phone for the first time, read the
Important Safety and Legal
Information
included in the gray-
edged pages at the back of this
guide.
11
essentials
SIM card
You r Subscriber Identity Module (SIM) card
contains personal information like your phone
number and phonebook entries.
Caution:
Don’t bend or scratch your SIM card.
Keep it away from static electricity, water, and
dirt. Turn off your phone and remove the
battery before you install or remove the SIM
card.
symbols
This means a feature is network,
SIM card, or subscription
dependent and may not be available
in all areas. Contact T-Mobile for
more information.
This means a feature requires an
optional accessory.
1
If necessary, press in the battery door
release latch and remove the battery
door.
2
Hold the SIM card with the notch in the
lower left corner and the gold plate
facing down. Slide the SIM card under
the metal clip and into the card slot as
shown.
12
essentials
battery
battery tips
Battery life depends on the network, signal
strength, temperature, features, and
accessories you use.
Always use
Motorola Original batteries
and chargers. The warranty
does not cover damage
caused by non-Motorola batteries
and/or chargers.
New batteries or batteries stored for a
long time may take more time to
charge.
When charging your battery, keep it
near room temperature.
When storing your battery, keep it
uncharged in a cool, dark, dry place.
Never expose batteries to
temperatures below -10°C (14°F) or
above 45°C (113°F). Always take your
phone with you when you leave your
vehicle.
It is normal for batteries to gradually
wear down and require longer charging
times. If you notice a change in your
battery life, it is probably time to
purchase a new battery.
Contact your local recycling center for
proper battery disposal.
Warning:
Never dispose of batteries in a fire
because they may explode.
Before using your phone, read the battery
safety information in the “Safety and General
Information” section included in the
gray-edged pages at the back of this guide.
032375o
13
essentials
battery installation
battery charging
New batteries
are not fully
charged. Plug the
travel charger
into the
mini-USB port on
your phone as
shown. Plug the
other end into an electrical outlet. Your phone
might take several seconds to start charging
the battery. The battery charge indicator light
1.
2.
3.
4.
14
essentials
shows when the battery is charging. The
display shows
Charge Complete
when finished.
Tip:
Relax, you cant overcharge your battery.
It will perform best after you fully charge and
discharge it a few times.
Note:
You can charge your battery
by connecting a cable from your
phone’s mini-USB port to a USB
port on a computer. Both your
phone and the computer must be turned on,
and your computer must have the correct
software drivers installed. Cables and
software drivers are available in
Motorola Original data kits, sold separately.
turn it on & off
Caution:
On power up, the phone may
prompt you to enter your SIM card PIN code
to unlock the SIM card. If you enter an
incorrect PIN code three times before the
correct code, your SIM card is disabled, and
your display shows
SIM Blocked
. Contact
T-Mobile.
To turn on your phone,
press and hold the
power key
O
until the
keypad or display lights
up. If prompted, enter
your eight-digit SIM card
PIN code and/or four-digit unlock code.
To turn off your phone, press and hold
O
for
a few seconds.
15
essentials
make a call
Enter a phone number and press the
send key
N
to make a call.
To
voice dial
a call, see page 35.
To “hang up,” close the phone flip or press the
end key
O
.
Note:
Closing the phone flip doesn’t end a call
when the handsfree speaker is turned on (for
more information about the handsfree
speaker, see page 51).
answer a call
When your phone rings and/or vibrates, just
open the phone flip or press the send key
N
to answer.
To “hang up,” close the phone flip or press the
end key
O
.
Note:
Closing the phone flip doesn’t end a call
when the handsfree speaker is turned on (for
more information about the handsfree
speaker, see page 51).
store a phone number
You can store a phone number in your
Phonebook
.
Note:
You can store a phonebook contact in
phone memory
or on your
SIM card
. The
storage location for new contacts is
determined by your phonebook view. To set
the phonebook view, see page 66.
Note:
Contacts on the SIM card only have a
name and number.
1
Enter a phone number in the home
screen.
2
Press
Store
.
16
essentials
3
If necessary, select the number type:
Mobile Phone Contact
,
Home Phone Contact
,
Work Phone Contact
, or
SIM Contact
.
4
Enter a name and other details for the
phone number. To edit details, scroll to
them and press the center key
s
.
5
Press
Done
to store the number.
To store an email address, see page 67. To
edit or delete a phonebook contact, see
page 67.
call a stored phone
number
Find it:
a
>
n Phonebook
1
Scroll to the contact. If the contact has
multiple phone numbers, press
S
left/right to select the number you want.
2
Press
N
to call the contact.
To
voice dial
a phonebook contact, see
page 35.
search the phonebook
To search for a phonebook contact:
Find it:
a
>
n Phonebook
Press a keypad key one or more times to
enter the first letter of the contact name. The
phonebook list immediately jumps to the first
contact that begins with the letter you typed.
If necessary, continue entering letters until
you locate the contact name.
17
essentials
your phone number
From the home screen, press
a#
to see
your number.
Tip:
Want to see your phone number while
you’re on a call? Press
a
>
My Tel. Numbers
.
To store or edit your name and phone
number on your SIM card, press
Edit
while showing your number. If you
don’t know your phone number, contact
T-Mobile.
18
main attractions
main attractions
You can do much more with your phone than
make and receive calls!
myFaves
You can use the myFaves service to
assign your five favorite contacts to
quick-access locations on your phones
home screen. To call a myFaves contact, just
select the contact’s picture icon in the home
screen and press the send key
N
. You can
quickly send messages to your myFaves
contacts, and share photos and voice notes
with them.
create myFaves contacts
The myFaves icons appear in the home
screen shortly after you turn on your phone.
Add Add
Add Add
Add
Press to add myFave
Press
S
left/right to
rotate
contacts &
move unused
contact to
front position.
Press the
center key
s
to add
information for
front contact.
IM Camera
T-Mobile 10:15 am
19
main attractions
To add a new myFaves contact:
1
Press
S
left or right to move an unused
contact icon to the front position.
2
Press the center key
s
to add
information for the front contact.
3
Select
Create New
to create a new myFaves
contact.
or
Select
Get From Phonebook
to use an existing
phonebook contact.
4
Scroll to
Name
and press
Change
to enter the
contact’s name, if necessary. Press
keypad keys to enter the contact’s name
(for more information about text entry,
see page 45).
5
Scroll to
Number
and press
Change
to enter
the contact’s phone number, if necessary.
Press keypad keys to enter the number.
6
Scroll to
Icon
and press
Change
to add a
photo or select an icon for the contact.
If you take a new photo or use an existing
photo, your phone crops the photo to fit
the circular picture icon in the home
screen.
7
Scroll to
Ringtone
and press
Change
to assign
a distinctive ringtone to the contact.
8
Press
Save
to save the contact.
9
Press
Yes
to confirm the save.
T-Mobile sends you a text message to
confirm when the myFaves contact is
updated. Press
Save
to save the message, or
Delete
to delete it.
In the home screen, press
S
left or right to
move other unused contact icons to the front
and add contact information for them.
20
main attractions
Your myFaves contacts are automatically
stored in the
Phonebook
(if they’re not already
stored), and are tagged as myFaves contacts.
use myFaves contacts
In the home screen, press
S
left or right to
select a contact. Your phone shows if you’ve
missed any calls or messages from the
selected contact.
To
call
the contact, press the
send key
N
.
To send a
message
,
photo
, or
voice note
to the contact, press the
center key
s
>
Send Message
,
Share Picture
, or
Send Voice Note
.
To
edit
the contact, press the
center key
s
>
Options
to select the
following contact options:
myFaves settings
You can turn off or change the myFaves
picture icons in the home screen.
Find it:
a
>
w Settings
>
myFaves Settings
options
Edit Profile
Edit contact information.
Change
Order
Change the location of the
contact icon in the home
screen.
Replace
Contact
Replace the contact with a new
contact.
options
Display
Select to
Show
or
Hide
contact
icons in the home screen.
Animation
Turn picture icon animation
On
or
Off
in the home screen.
21
main attractions
photos
take a photo
Press
a
>
h Fun & Apps
>
Camera
to see the
camera viewfinder.
Refresh
myFaves
Apply changes and return to the
home screen.
myFaves
Icons
Delete myFaves icons stored on
your phone, or change the icons
assigned to your contacts.
Get More
Icons
Download more myFaves icons
from the Web site.
About
myFaves
Learn about myFaves service.
options
Exit Capture
Return to
previous screen.
Timer
Resolution
Camera Mode
(Photo or
Video)
Press
S
up/down to
see camera
settings, press
left/right to
change.
Press
a
to open
Pictures Menu
.
Remaining
Shots
Storage
(Phone or
Memory Card)
Take a photo.
IMAGE
AREA
Zoom
1x
22
main attractions
1
Point the camera lens at the photo
subject.
2
Press
Capture
to take a photo.
3
Press
Store
to select a storage option:
Send in Message
,
Store Only
,
Apply asWallpaper
,
Apply asScreenSaver
,
Apply as Ph.book Entry
, or
Print and Store
.
or
Press
Discard
to delete the photo and return
to the active viewfinder.
If you choose to send the photo in a message,
see “send a picture message” on page 29.
Note:
You can’t assign a photo to a
phonebook entry stored on the SIM card.
self portrait
When the camera viewfinder is active, you
can close the phone flip to show the
viewfinder image in the external display. Press
the smart key (see illustration on page 2) to
take a photo. Open the flip to send, store, or
discard the photo.
camera settings
When the camera viewfinder is active,
press
a
to select camera options:
options
Go To
Pictures
See stored pictures and photos.
Press
a
to perform various
operations (such as
Delete
,
Rename
,
or
Move
) on a picture.
Go To Video
Mode
Switch to the video camera.
23
main attractions
videos
record a video
Press
a
>
h Fun & Apps
>
Video Camera
to see
the video camera viewfinder.
Switch
Storage
Device
See and store pictures on your
phone or memory card.
Auto-Timed
Capture
Set a timer for the camera to
take a photo.
Pictures
Setup
Adjust photo settings:
Resolution
Shutter Tone
View Free
Space
See how much memory
remains for storing pictures.
options
8
Exit Capture
Resolution
Press
a
to open
Videos
Menu
.
Start video
capture.
Zoom
1x
Remaining
Video Minutes
Storage
(Phone or
Memory Card)
Press
S
up/down to
see camera
settings, press
left/right to
change.
Camera Mode
(Photo or
Video)
Return to
previous screen.
24
main attractions
Note:
You can zoom only before you start
recording.
1
Point the camera lens at the video
subject.
2
Press
Capture
to begin video recording.
3
Press
Stop
to stop video recording.
4
Press
Store
to select a storage option:
Send in Message
or
Store Only
.
or
Press
Discard
to delete the video.
If you choose to send the video in a message,
see “send a picture message” on page 29.
When the video camera viewfinder is active,
press
a
to select video options:
options
Go To
Videos
See stored videos. Press
a
to
perform various operations
(such as
Delete
,
Rename
, or
Move
) on
a video.
Go To Photo
Mode
Switch to the picture camera.
Switch
Storage
Device
See and store videos on your
phone or memory card.
Videos
Setup
Adjust video settings:
Auto Repeat
Resolution
Recording Sound
View
Free Space
See how much memory
remains for storing videos.
25
main attractions
play a video
Find it:
a
>
h Fun & Apps
>
Videos
> video
From the stored videos list, press
a
to
select video options.
Note:
Your phones options may vary. Some
options are not available for pre-installed
videos.
Back Details
Press
S
up
to pause/play,
press down to
stop.
Press
S
left/right to
skip to
previous/
next video.
Timer shows
% played.
See video
information.
Return to
previous screen.
Press
a
to open
Videos
Menu
.
Video Name
00:07/00:12
options
Send In
Message
Insert a video in a new
message.
Note:
This option appears only
when the video is small enough
to send.
Switch
Storage
Device
See and store videos on your
phone or memory card.
New
Activate the video camera to
record a new video.
Details
See video information.
Rename
Rename a video.
Delete
Delete marked video(s).
26
main attractions
digital audio player
Your phone can play and store MP3
song files. You can use a removable
memory card with your phone to store
more songs (see page 37).
Note:
You can’t use the audio player with a
USB cable connected to your phone.
Find it:
a
>
h Fun & Apps
>
Games & Apps
>
DigitalAudioPlayer
Press
S
up or down to highlight an option,
and press the center key
s
to select it:
Move
Move video(s) to another
device, delete original(s) from
phone memory.
Copy
Copy video(s) to another device,
leave original(s) on phone.
Mark/
Unmark
Mark one or more videos that
you want to delete, move, copy,
or assign to a category.
Categories
Create new category, or see
videos in a selected category.
Assign to
Category
Assign video(s) to a category.
Videos
Setup
Adjust video settings.
New Videos
Purchase new videos.
View
Free Space
See how much memory
remains for storing videos.
options
options
Playlists
Create or play a playlist (see
page 28).
27
main attractions
When you select a song, press
S
left or right
to highlight a function on the player control
bar: play , pause , stop , previous ,
next , repeat , shuffle , or
visualizer on/off . Press the center key
s
to select the function.
Use the volume keys on the left side of your
phone to control volume.
Tip:
If you want music in a hurry, you can
create a shortcut to the audio player. Scroll to
DigitalAudioPlayer
in the
Games & Apps
list, then
press and hold
a
. To use the shortcut from
the home screen, press
a
and the shortcut
key number.
Your phone also has a
Sounds
player that can
play songs and ringtones, but it cannot store
playlists or other song information. To use the
Sounds
player, press
a
>
h Fun & Apps
>
Sounds
and select the file you want to play.
Songs
Show and play individual songs.
Note:
All of your phones songs
appear in the
Songs
list. Some
songs do not have any
Artist
,
Album
, or
Genre
information stored,
so they don’t appear in those
lists.
Albums
Select an album to show or play
its songs.
Artists
Select an artist to show or play
their songs.
Genres
Select a type of music to show
or play songs.
Help
Review instructions for how to
use the audio player.
About
Show audio player version
information.
options
28
main attractions
load music files
Your phone plays MP3 music files. If you want
to load files that are not in MP3 format, you
can use music management software on your
computer to change the files to MP3. Once
files are in MP3 format, you can copy them
from your computer to your phone’s memory
card as described on page 39.
Note:
Your phone cant play MP3 files that
have a bit rate higher than 192 kbps. If you try
to download or play one of these files, your
phone might show you an error or ask you to
delete the file. Metadata information is
not
supported for
MP4
formatted files.
create a playlist
Find it:
a
>
h Fun & Apps
>
Games & Apps
>
DigitalAudioPlayer
>
Playlists
>
Create a Playlist
1
Enter a name for the playlist.
2
Press
Done
. Your phone shows a list of
song titles.
3
Press
Tick
to select songs for the playlist.
4
Press
Done
to store the list. Your phone
shows the songs in the playlist, and lets
you change the order.
5
Press
Grab
to select a song, and press
S
to move it up or down in the order. When
you have it in the right spot, press
Insert
.
6
Press
Done
to store the list.
To hear your playlist, scroll to it under
Playlists
and press play .
29
main attractions
picture messages
For more messaging features, see page 71.
send a picture message
A Multimedia Messaging Service
(MMS) picture message contains pages
with text and media objects (including
photos, sounds, or videos). You can send the
picture message to other picture
message-capable phones, and to email
addresses.
Find it:
R
>
Create Message
>
New Picture Msg
1
Press keypad keys to enter text on the
page (for more information about text
entry, see page 45).
To insert a
picture
,
sound
,
video
,
voice note
,
quick note
, or
contact info
on the page, press
a
>
Insert
. Select the
file type and the file.
To insert
another page
in the message,
enter text or objects on the current page
and press
a
>
Insert
>
New Page
. You can
enter more text and objects on the new
page.
2
When you finish the message, press
a
>
MessageOptions
to set message options
(such as
Subject
and
Priority
).
3
When you finish setting message options,
press
Done
.
4
Press
Send To
to select message recipients.
You can:
Select one or more entries from your
phonebook (press
S
to scroll to an
entry, and press the center key
s
to
select it.
Select
New Number
or
New Email Address
to
enter a phone number or email
address.
30
main attractions
5
Press
Send
to send the message.
To save or cancel the message, press
a
>
Save to Drafts
or
Abort Message
.
receive a picture message
When you receive a picture message,
your phone plays an alert and the
display shows
New Message
with a
message indicator (such as
r
).
Press
Read
to open the message.
Photos, pictures, and animations show
as you read the message.
Sound files play as you read the
message. Use the volume keys to
adjust the sound volume.
Attached files are added to the end of
the message. To open an attachment,
scroll to the file indicator/filename and
press
View
(image),
Play
(sound), or
Open
(phonebook vCard, datebook vCalendar
entry, or unknown file type).
Bluetooth® wireless
Your phone supports Bluetooth wireless
connections. You can connect your
phone with a Bluetooth headset or car kit to
make handsfree calls. You can connect your
phone with a phone or computer that
supports Bluetooth connections to exchange
files.
Note:
The use of wireless phones while
driving may cause distraction. Discontinue a
call if you can’t concentrate on driving.
Additionally, the use of wireless devices and
their accessories may be prohibited or
31
main attractions
restricted in certain areas. Always obey the
laws and regulations on the use of these
products.
Note: Your phones Bluetooth features and
Bluetooth Class 1 power levels are not
allowed for outdoor operation in France. To
avoid unlawful interference with radio
signals, do not use the Bluetooth features
in France unless you are indoors.
For maximum Bluetooth security
, you
should always connect Bluetooth devices in a
safe, private environment.
turn Bluetooth power on or off
Find it:
a
>
w Settings
>
Connection
>
Bluetooth Link
>
Setup
>
Power
>
On
Note:
To extend battery life, use this
procedure to set Bluetooth power to
Off
when
not in use. Your phone will not connect to
another device until you set Bluetooth power
back to
On
and connect your phone to the
device again.
use a headset or handsfree car
kit
Before you try to connect your phone to a
handsfree device
, make sure the device is
on
and
ready
in pairing or bonding mode (see
the users guide for the device). You can
connect your phone with only one device at a
time.
Find it:
a
>
w Settings
>
Connection
>
Bluetooth Link
>
Handsfree
>
[Look For Devices]
Your phone lists the devices it finds within
range.
1
Scroll to a device in the list.
2
Press the center key
s
to connect to the
device.
32
main attractions
When your phone is connected, the Bluetooth
indicator
à
shows in the home screen and
the external Bluetooth indicator light flashes.
Shortcut:
When Bluetooth power is on, your
phone can automatically connect to a
handsfree device you have used before. Just
turn on the device and move it near the
phone.
copy files to another device
You can copy a photo, picture, video, sound
file, phonebook entry, datebook event, or
bookmark to another phone or computer that
supports Bluetooth connections.
Note:
You can’t copy some copyrighted
objects.
Before you try to copy a file to another
device
, make sure the receiving device is
on
and
ready
in discoverable mode.
1
On your phone, scroll to the object that
you want to copy to the other device.
2
Press
a
, then select:
Copy
for a photo, picture, video, or
sound file.
Share Phonebook Entry
for a phonebook
entry.
Send
for a datebook event or bookmark.
3
Select a recognized device name, or
[Look For Devices]
to search for an
unrecognized device where you want to
copy the object.
Note:
Once you connect your phone to a
Bluetooth device, that device can start a
similar Bluetooth connection with your phone.
Your display shows the Bluetooth indicator
à
when there is a Bluetooth connection.
33
main attractions
receive files from another
device
Before you try to receive a file from
another device
, make sure your phones
Bluetooth power is
on
(see page 31).
1
Send the file from the device.
If your phone and the sending device
don’t recognize each other, place your
phone in discoverable mode so the
sending device can locate it. Press
a
>
w Settings
>
Connection
>
Bluetooth Link
>
Setup
>
Find Me
.
2
Press
Accept
to accept the file from the
other device.
Your phone notifies you when file transfer is
complete. If necessary, press
Save
to save the
file.
send files to a printer
You can send a photo, picture, message,
phonebook entry, or datebook event from
your phone to a printer that supports
Bluetooth connections.
Note:
You can print A4 or US Letter size
pages. To print another size, copy the object
to a linked computer and print it from there.
You cannot print
Quick Notes
,
MMS Templates
, or a
phonebook
Mailing List
.
1
On your phone, scroll to the object that
you want to print, then press
a
>
Print
.
Tip:
If you see it, you can print it. After
you capture a picture in the camera, you
can press
Store
and select
Print and Store
.
2
If available, choose additional objects or
print options, then choose
Print
to
continue.
34
main attractions
3
Select a recognized printer name, or
[Look For Devices]
to search for an
unrecognized printer where you want to
send the object.
advanced Bluetooth features
features
connect to recognized device
a
>
w Settings
>
Connection
>
Bluetooth Link
>
Handsfree
> device name
drop connection with device
Scroll to the device name and press
Drop
.
switch to headset or car kit during
call
a
>
Use Bluetooth
switch back to phone during call
To switch from a headset or car kit to
your phone during a call:
a
>
Use Handset
move picture to device
Caution:
Moving a picture
deletes
the original picture from your phone.
Scroll to the picture, press
a
>
Move
,
select the device name.
edit properties of recognized
device
Scroll to the device name, press
a
>
Edit
.
set Bluetooth options
a
>
w Settings
>
Connection
>
Bluetooth Link
>
Setup
features
35
main attractions
voice commands
You can use voice commands to make
calls, and perform some phone
functions.
Note:
Not all languages support voice
commands. To see which languages support
voice commands on your phone, press
a
>
w Settings
>
Phone Status
>
Voice DialLanguages
.
voice dial a phonebook contact
You can dial an entry in your phonebook by
speaking the entry’s name.
1
Press and release the voice key on the
right side of your phone. Your phone
prompts you to say a command.
2
Wait for the beep, then say “Name Dial.
3
Your phone prompts you to say a name.
Say the name of a contact as it appears in
your phonebook.
4
If the contact has multiple phone
numbers, your phone prompts you to
specify which number you want to call.
Say the number type (“Mobile,” “Work,
“Home, or “Other”).
Your phone confirms the name and number,
and makes the call.
voice dial a phone number
You can dial any phone number by speaking
its digits.
Tip:
Speak numbers at a normal speed and
volume, pronouncing each digit distinctly.
Avoid pausing between digits.
36
main attractions
1
Press and release the voice key on the
right side of your phone. Your phone
prompts you to say a command.
2
Wait for the beep, then say “Digit Dial.
3
Your phone prompts you to say a phone
number. Speak the digits.
Your phone confirms the number, and makes
the call.
voice dialing tips
Your phone may prompt you to repeat a
name or number.
If your phone doesnt recognize the
name or number, it shows a list of
similar names/numbers, asks, “Did you
say ...,” and highlights the first list item.
Say “Yes” to call the highlighted
number, or “No” to go to the next list
item.
To select the name or number
manually, scroll to the name/number
on the list and press the center key
s
.
You can improve voice dial operations
by training the phone to recognize your
voice. Press
a
>
w Settings
>
Personalize
>
Voice DialSetup
>
Adapt Digits
.
voice activate phone functions
You can use voice commands to activate the
Camera
application, call your
Voicemail
number,
Redial
the last dialed number, or see the
Received Calls
list:
1
Press and release the voice key on the
right side of your phone. Your phone
prompts you to say a command.
37
main attractions
2
Wait for the beep, then say one of the
following commands:
“Camera”
”Voicemail”
“Redial”
“Received Calls”
Your phone performs the command.
memory card
You can use a removable TransFlash
memory card with your phone to store
and retrieve multimedia content (such
as songs and photos).
install a memory card
Caution:
Don’t bend or scratch your memory
card. Keep it away from static electricity,
water, and dirt.
1
Press in the battery door release latch
and remove the battery door.
2
Slide the memory card under the metal
clip and into the card slot as shown.
38
main attractions
see and change memory card
information
Find it:
a
>
w Settings
>
Phone Status
>
StorageDevices
1
Press
S
to scroll to the memory card.
2
Press
Details
to see memory card
information.
or
Press
a
to open the
StorageDevice
menu,
to
Format
or
Rename
the memory card.
To see files stored on the memory card
,
open a file list (such as
Pictures
,
Videos
, or
Sounds
),
then press
a
>
Switch StorageDevice
>
Memory Card
. To see files stored on your
phone again, press
a
>
Switch StorageDevice
>
Phone
.
reformat the memory card
You can reformat your memory card to erase
files stored on the card.
Caution:
Reformatting the memory card
erases all files stored on the card
(including
music, photos, and videos). After you erase
the files, you cant recover them.
1
Press
a
>
w Settings
>
Phone Status
>
Storage Devices
.
2
Press
S
to scroll to the memory card.
3
Press
a
>
Format
.
move files from the phone to
the memory card
You can move files (such as pictures and
photos, videos, and sound files) from your
phone to the memory card to free up phone
memory.
39
main attractions
Note:
Moving a file to a new location deletes
the file from its original location.
To see files stored on your phone
, open a
file list (such as
Pictures
,
Videos
, or
Sounds
), then
press
a
>
Switch StorageDevice
>
Phone
.
Scroll to the file you want to move, then press
a
>
Move
>
Memory Card
.
connect the memory card to a
computer
You can connect your phone to a computer to
transfer files to and from the memory card.
Note:
When your phone is connected to a
computer, you can access the memory card
only through the computer.
on your phone
Press
a
>
w Settings
>
Connection
>
USB Settings
>
Default Connection
>
Memory Card
.
This directs the USB connection to
your memory card. Attach the
Motorola Original USB cable to the
accessory port on your phone and
to an available USB port on your computer.
on your computer
1
Find where your phone’s memory card
appears as a Removable Disk icon. On a
PC this is the My Computer window. On a
Macintosh® computer, its on the
desktop.
2
Double-click the Removable Disk icon to
access the files on your phones memory
card.
3
To store the desired files onto the
memory card, drag and drop them as
follows:
MP3 files:
> mobile > audio
screen savers:
> mobile > picture
wallpapers:
> mobile > picture
video clips:
>mobile>video
40
main attractions
4
When you finish, remove the phone with
memory card safely from your computer:
If you are using a PC
, right-click the
Safely Remove Hardware icon in the
system tray at the bottom of your
computer screen. Then select USB Mass
Storage Devices and Stop.
If you are using a Mac
, select and drag
the Removable Disk icon to the Trash.
5
Select USB Mass Storage Device, then
OK.
on your phone
To return to
Data Fax
as your USB default
connection, press
a
>
w Settings
>
Connection
>
USB Settings
>
Default Connection
>
Data/FaxConnection
.
store and use protected content
If you try to play a copyrighted file, it might
prompt you to download a license. Some
licenses let you play a file only for a certain
number of times or days. You cant send,
copy, or change copyrighted files.
For example, a license may allow you to use a
copyrighted file five times or use the
copyrighted file for three days before it
expires.
To activate downloaded copyrighted files:
Find it:
a
>
Activation List
> file type > file
You can show the copyrighted files
Status
,
Type
,
Activation
, and
Counts Remaining
.
41
main attractions
airplane mode
Airplane mode turns off your phones calling
features in locations where wireless phone
use is prohibited. You can use the phones
music player and other non-calling features in
airplane mode.
Find it:
a
>
w Settings
>
Airplane Mode
>
Airplane Mode
>
On
or
Off
Your phone can prompt you to activate or
deactivate airplane mode each time you turn
on the phone:
Find it:
a
>
w Settings
>
Airplane Mode
>
Prompt At Startup
>
On
or
Off
phone updates
Sometimes, we think of ways to make your
phones software faster or more efficient after
you’ve purchased your phone. You can find
out if your phone can be updated, and register
for free update notifications at:
www.hellomoto.com/support/update
Note:
Software updates do not affect your
phonebook entries or other personal entries
or files. If you receive a software update but
choose to install it later, see page 81.
42
basics
basics
See page 1 for a basic phone diagram.
display
The home screen appears when you turn on
the phone.
To dial a number from the home screen, press
number keys and
N
.
The menu indicator
M
shows that you can
press
a
to open the main menu. Soft key
labels show the current soft key functions. For
soft key locations, see page 1.
Press
S
up, down, left, or right in the home
screen to open basic features. You can show
or hide icons for these features in the home
screen, and change the icons that are shown
(for more information about changing icons in
the home screen, see page 76).
Feature Icons
Date
Right Soft Key
Label
Clock
Menu Indicator
Left Soft Key
Label
IM Camera
T-Mobile
10/15/07
10:15 am
43
basics
Status indicators can show at the top of the
home screen:
1 Signal Strength Indicator –
Vertical bars
show the strength of the network
connection. You can’t make or receive
calls when
!
or
)
shows.
2Data Indicator
Shows connection
status. The Bluetooth® indicator
à
shows
when your phone is paired with another
device. Other indicators can include:
3Roam Indicator
The roam
indicator
ã
shows when your
phone is seeking or using a network
outside your home network.
4 Active Line Indicator –
Shows
?
to indicate an active call, or
>
to
indicate when call forwarding is on.
Indicators for dual-line-enabled SIM cards
can include:
4
= secure data
transfer
7
= unsecure
data transfer
7835124 6
3
= secure
connection
6
= unsecure
connection
2
= secure
Circuit Switch Data
(CSD) call
5
= unsecure
CSD call
@
= line 1 active
B
= line 2 active
A
= line 1 call
forward on
C
= line 2 call
forward on
44
basics
5 Messaging Presence Indicator
Shows when instant messaging
(IM) is active. Indicators can
include:
The Java indicator
`
shows when a
Java application is active.
6 Message Indicator –
Shows when
you receive a new message.
Indicators can include:
7 Ring Style Indicator –
Shows the ring
style setting.
8 Battery Level Indicator –
Vertical bars
show the battery charge level. Recharge
the battery when your phone shows
Low Battery
.
P
= IM active
I
= available for
IM
_
= busy
Q
= invisible to
IM
J
= available for
phone calls
X
= offline
r
= text message
ý
= voicemail
message
s
= voicemail &
text message
d
= IM message
y
= loud ring
z
= soft ring
|
= vibrate
= vibrate and
ring
}
= vibrate then
ring
{
= silent
45
basics
text entry
Some features let you enter text.
Press
#
in a text entry screen to select an
entry mode:
To set your primary and secondary text entry
modes, press
a
>
Entry Setup
in a text entry
screen and select
Primary Setup
or
Seconda ry Setup
.
Press
a
to open
sub-menu.
Flashing
cursor
indicates
insertion
point.
Exit without
making
changes.
Character
Counter
For indicator descriptions,
see following section.
Msg 450
Cancel Send To
entry modes
j
or
g
Your
Primary
text entry mode can
be set to any iTAP® mode
(indicated by
j
) or tap mode
(indicated by
g
).
p
or
m
Your
Secondary
text entry mode can
be set to
None
, or set to an iTAP
mode (indicated by
p
) or tap
mode (indicated by
m
).
W Numeric
mode enters numbers
only.
[ Symbol
mode enters symbols only.
46
basics
Tip:
WANT TO SHOUT YOUR MESSAGE?
Press
0
in a text entry screen to change text
case to no capital letters (
U
), next letter
capital (
V
with
k
,
n
,
h
, or
q
), or all
capitals (
T
with
i
,
o
,
f
, or
l
).
iTAP® mode
Press
#
in a text entry screen to switch to
iTAP mode. If you don’t see
j
or
p
, press
a
>
Entry Setup
to set iTAP mode as your
primary or secondary text entry mode.
iTAP mode lets you enter words using one
keypress per letter. The iTAP software
combines your keypresses into common
words, and predicts each word as you enter it.
For example, if you press
7764
,
your display shows:
If you want a different word (such as
Progress
), continue pressing keypad keys
to enter the remaining characters.
Press
*
to
enter
Prog
& a
space.
Delete last
letter.
Select highlighted
combination with no space.
Press
S
right to
highlight
another
combination.
Press
S
up to accept
Program
.
Delete Select
Prog
ram
Prog
Proh Spoi Proi
Msg
442
47
basics
To enter numbers quickly, press and
hold a number key to temporarily
switch to numeric mode. Press the
number keys to enter the numbers you
want. Enter a space to change back to
iTAP mode.
Press
1
to enter punctuation or other
characters.
tap and tap extended modes
Press
#
in a text entry screen to switch to
tap mode. If you don’t see
g
or
m
, press
a
>
Entry Setup
to set tap or tap extended as
your primary or secondary text entry mode.
Tap mode lets you press a keypad key
repeatedly to cycle through the letters and
number on the key. Repeat this step to enter
each letter.
Tap extended mode cycles through additional
special characters and symbols as you
repeatedly press a keypad key. (For example,
pressing
2
cycles through the following
characters: a, b, c, 2, á, à, â, ã, ç, æ).
For example, if you press
7
one time, your
display shows:
Press to enter
message
recipients.
After two seconds, character is accepted
& cursor moves to next position.
Delete Send To
P
Msg
449
Character
displays at
insertion
point.
Delete
character to
left of
insertion
point.
48
basics
When you enter three or more characters in a
row, your phone may guess the rest of the
word. For example, if you enter
Prog
your
display might show:
The first character of every sentence is
capitalized. If necessary, press
S
down to change the character to
lowercase before the cursor moves to
the next position.
Press
S
to move the flashing cursor
to enter or edit message text.
If you dont want to save your text or
text edits, press
O
to exit without
saving.
numeric mode
Press
#
in a text entry screen until you see
W
. Press the number keys to enter the
numbers you want.
symbol mode
Press
#
in a text entry screen until you see
[
. Press a keypad key to show its symbols at
the bottom of the display. Scroll to the symbol
you want, then press the center key
s
.
Press
S
right to accept
Program
. Press
*
to reject it
and enter a
space after
Prog
.
To enter a
different word
(such as
Progress
), press
keys to enter
ramaining
characters.
Delete Send To
Prog
ram
Msg 443
49
basics
volume
Press the volume keys
to:
turn off an
incoming call
alert
change the
earpiece
volume during a call
change the ringer volume from the
home screen
Tip:
Sometimes silence really is
golden. That’s why you can quickly set
your ringer to
Vibrate
or
Silent
by
repeatedly pressing the down volume
key in the home screen. To set the
ringer from the menu, see page 53.
navigation key
Press the
navigation key
S
up,
down, left, or right to
scroll and highlight menu
items. When you
highlight something,
press the center key
s
to select it.
smart key
The smart key gives
you another way to do
things. For example,
when you scroll to a
menu item, you can
press the smart key to
select it (instead of
pressing the
50
basics
center key
s
). To change what the smart key
does in the home screen, see page 76.
external display
When your phone flip is closed, the external
display shows the time and indicates phone
status, incoming calls, and other events. For a
list of phone status indicators, see page 43.
set phone ring style in external
display
1
Press a volume key (see illustration on
page 2) to see
Ring Styles
.
2
Press the smart key repeatedly, until you
see the style you want.
3
Press a volume key to return to the home
screen.
return unanswered call in
external display
Your phone keeps a record of your
unanswered calls, and the external display
shows
XMissedCalls
, where
X
is the number of
missed calls.
Tip:
Since the microphone and earpiece
are hidden when the phone flip is
closed, you’ll have to use a headset or
other handsfree device to make and receive
calls.
Note:
The use of wireless phones while
driving may cause distraction. Discontinue a
call if you can’t concentrate on driving.
Additionally, the use of wireless devices and
their accessories may be prohibited or
restricted in certain areas. Always obey the
laws and regulations on the use of these
products.
51
basics
1
Press the smart key (see illustration on
page 2) to see the received calls list.
2
Press the volume keys to scroll to an
unanswered call.
To call the number with a headset
connected to your phone, press and
hold the smart key.
To exit without calling, press the smart
key briefly.
handsfree speaker
You can use your phones handsfree speaker
to make calls without holding the phone to
your ear.
During a call, press
Speaker
to turn the
handsfree speaker on or off. Your display
shows
Spkrphone On
until you turn it off or end
the call.
Notes:
The use of wireless phones while
driving may cause distraction.
Discontinue a call if you can’t
concentrate on driving. Additionally, the
use of wireless devices and their
accessories may be prohibited or
restricted in certain areas. Always obey
the laws and regulations on the use of
these products.
Closing the phone flip doesn’t end a
call when the handsfree speaker is
turned on.
52
basics
codes & passwords
Your phones four-digit
unlock code
is
originally set to
1234
. The six-digit
security
code
is originally set to
000000
. If your phone
is still using the original codes, you should
change them:
Find it:
a
>
w Settings
>
Security
>
New Passwords
You can also change your
SIM PIN
codes or
call barring password.
If you forget your unlock code:
At the
Enter Unlock Code
prompt, try entering 1234 or the
last four digits of your phone number. If that
doesnt work, press
a
and enter your
six-digit security code instead.
If you forget other codes:
If you forget your
security code, SIM PIN code, PIN2 code, or
call barring password, contact T-Mobile.
lock & unlock phone
You can lock your phone to keep others from
using it. To lock or unlock your phone, you
need the four-digit unlock code.
To
manually lock
your phone: Press
a
>
w Settings
>
Security
>
Phone Lock
>
Lock Now
.
To
automatically lock
your phone whenever
you turn it off: Press
a
>
w Settings
>
Security
>
Phone Lock
>
Automatic Lock
>
On
.
Note:
You can make emergency calls on a
locked phone (for more information, see
page 61). A locked phone still rings or vibrates
for incoming calls or messages,
but you
need to unlock it to answer
.
53
customize
customize
ring style
Each ring style profile uses a different set of
ringtones or vibrations for incoming calls and
other events. The
Silent
profile silences your
phone until you set another ring style. The
profile indicator shows at the top of the home
screen:
To choose your profile:
Find it:
a
>
w Settings
>
Ring Styles
>
Style
> style name
Tip:
Press and hold
#
in the home screen to
quickly set your ringer to
Vibrate
. Press
#
again to switch back to the original ring style
setting.
change alerts in a ring style
You can change the alerts for incoming calls
and other events. Your changes are saved in
the current ring style profile.
Note:
You cant set a ringtone for the
Silent
ring
style profile.
Find it:
a
>
w Settings
>
Ring Styles
> style name
Detail
1
Scroll to
Calls
(or
Line 1
or
Line 2
for dual line
phones), then press
Change
to change it.
y Loud z Soft
| Vibrate Vibe & Ring
} Vibe then Ring { Silent
54
customize
2
Scroll to the alert you want, then press
the center key
s
.
3
Press
Back
to save the alert setting.
time & date
Your phone uses the time and date for the
Datebook
.
To
synchronize
the time and date with
the network: Press
a
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Time and Date
>
Autoupdate
>
On
.
To
manually
set the time and date, turn off
Autoupdate
, then: Press
a
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Time and Date
>
Time
and
Date
.
wallpaper
Set a photo, picture, or animation as a
wallpaper (background) image in your home
screen.
Note:
Yo u r theme can set the wallpaper (see
page 55).
Find it:
a
>
w Settings
>
Personalize
>
Wallpaper
options
Picture
Press
S
up or down to select a
picture for your wallpaper
image, or
None
for no wallpaper.
Layout
Select
Center
to center the image
in the display,
Tile
to repeat the
image across the display, or
Fit-to-screen
to stretch the image
across the display.
55
customize
screen saver
Set a photo, picture, or animation as a screen
saver image. The screen saver shows in the
display when the phone flip is open and no
activity is detected for a specified time.
Note:
You r theme can set the screen saver
(see next section).
Tip:
This feature helps save your screen, but
not your battery. To extend battery life, turn off
the screen saver.
Find it:
a
>
w Settings
>
Personalize
>
Screen Saver
themes
A phone theme is a group of image and
sound files that you can apply to your
phone. Most themes include a
wallpaper image, screen saver image, and
ringtone. Your phone may come with some
themes, and you can download more.
To
apply
a theme: Press
a
>
w Settings
>
Themes
> theme.
To
download
a theme, see page 85.
Caution:
You can delete the themes stored
on your phone. After you delete a theme, you
can’t recover it.
options
Picture
Press
S
up or down to select
an image for your screen saver,
or
None
for no screen saver.
Delay
Select the length of inactivity
before the screen saver shows
in the display.
options
56
customize
To
delete
a theme: Press
a
>
w Settings
>
Themes
, scroll to the theme, and
press
a
>
Delete
or
Delete All
.
display appearance
To choose a phone
skin
that sets the look and
feel of your phones display: Press
a
>
w Settings
>
Personalize
>
Skin
.
To set your display
brightness
: Press
a
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Brightness
.
To save battery life, the
backlight
can turn off
when you’re not using your phone. The
backlight turns back on when you open the
phone flip or press any key. To set how long
your phone waits before the backlight turns
off:
Press
a
>
w Settings
>
Initial Setup
>
Backlight
.
Note:
To turn the backlight on or off for Java
applications, press
a
>
w Settings
>
Java Settings
>
App Backlight
.
To save battery life, the
display
can turn off
when you’re not using your phone. The
display turns back on when you open the
phone flip or press any key. To set how long
your phone waits before the display turns off:
Press
a
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Display Timeout
.
57
customize
answer options
You can use additional methods to answer an
incoming call. To activate or deactivate an
answer option:
Find it:
a
>
w Settings
>
In-Call Setup
>
Answer Options
options
Multi-Key
Answer by pressing any key.
Open to
Answer
Answer by opening the phone
flip.
58
calls
calls
To make and answer calls, see page 15.
turn off a call alert
Press the volume keys to turn off the ringer
before answering a call.
recent calls
Your phone keeps lists of incoming and
outgoing calls, even for calls that didnt
connect. The most recent calls are listed first.
The oldest calls are deleted as new calls are
added.
Shortcut:
Press
N
from the home screen to
see the dialed calls list.
Find it:
a
>
s Recent Calls
>
Received Calls
or
Dialed Calls
Scroll to a call. A
%
next to a call means the
call connected.
To call the number, press
N
.
To see call details (like time and date),
press
View
.
To see the
Last Calls Menu
, press
a
. This
menu can include:
options
Store
Create a phonebook entry with
the number in the
No.
field.
This option does not appear if
the number is already stored.
59
calls
redial
1
Press
N
from the home screen to see
the dialed calls list.
2
Scroll to the entry you want to call, then
press
N
.
If you hear a
busy signal
and see
Call Failed, Number Busy
, press
N
or
Retry
to
redial the number. When the call goes
through, your phone rings or vibrates one
time, shows
Redial Successful
, and connects the
call.
Delete
/
Delete All
Delete one or all entries in the
list.
Hide ID/
Show ID
Hide or show your caller ID for
the next call.
Send
Message
Open a new text message with
the number in the
To
field.
Add Digits
Add digits after the number.
Attach
Number
Attach a number from the
phonebook or recent calls lists.
Send Tones
Send the number to the
network as DTMF tones.
This option appears only during
a call.
Talk then
Fax
Talk and then send a fax in
the same call (for more
information, see page 80).
options
60
calls
return a call
Your phone keeps a record of your
unanswered calls, and shows
X Missed Calls
,
where
X
is the number of missed calls.
1
When you see the
X Missed Calls
message,
press
View
to see the received calls list.
2
Scroll to the call you want to return, then
press
N
.
notepad
The last set of digits entered on the keypad
are stored in notepad memory. This can be
the last phone number you called, or a
number that you “jot down” during a call for
later use. To see the number stored in the
notepad:
Find it:
a
>
s Recent Calls
>
Notepad
To call the number, press
N
.
To create a phonebook entry with the
number in the
No.
field, press
Store
.
To open the
Dialing Menu
to attach a
number or insert a special character,
press
a
.
hold or mute a call
To put all active calls on hold, press
a
>
Hold
.
To put all active calls on mute, press
a
>
Mute
.
61
calls
call waiting
When you’re on a call, you’ll hear an
alert if you receive a second call.
Press
N
to answer the new call.
To switch between calls, press
Switch
.
To connect the two calls, press
Link
.
To end the call on hold, press
a
>
End Ca ll On Hold
.
To turn the call waiting feature on or off:
Find it:
a
>
w Settings
>
In-Call Setup
>
Call Waiting
caller ID
Calling line identification (caller ID)
shows the phone number for an
incoming call in your external and
internal displays.
Your phone shows the callers name and
picture when they’re stored in your
phonebook, or
Incoming Ca ll
when caller ID
information isnt available.
You can set your phone to play a distinctive
ringer ID for an entry stored in your
phonebook (for more information, see
page 67).
To hide or show
your phone number
to the
next person you call, enter the persons phone
number, then press
a
>
Hide ID/Show ID
.
emergency calls
T-Mobile programs one or more emergency
phone numbers, such as 911 or 112, that you
can call under any circumstances, even when
your phone is locked or the SIM card is not
inserted.
62
calls
Note:
Emergency numbers vary by country.
Your phones preprogrammed emergency
number(s) may not work in all locations, and
sometimes an emergency call cannot be
placed due to network, environmental, or
interference issues.
1
Press the keypad keys to dial the
emergency number.
2
Press
N
to call the emergency number.
international calls
If your phone service includes
international dialing, press and hold
0
to insert your local international access
code (indicated by
+
), then press the keypad
keys to dial the country code and phone
number.
1-touch dial
To call phonebook numbers with assigned
speed dial numbers 1 through 9, press and
hold the single-digit speed dial number for
one second.
Tip:
To call phonebook numbers with speed
dial numbers 10 and above, see “speed dial”
on page 64.
You can set 1-touch dial to call the contacts in
your phones memory phonebook, your SIM
card’s phonebook, or your fixed dial list:
Find it:
a
>
w Settings
>
InitialSetup
>
1TouchDial
>
Phone
,
SIM
,or
Fixed Dial
To add a new number to the phonebook, see
page 15. To edit the speed dial number for a
phonebook contact, press
a
>
n Phonebook
> contact, then press
a
>
Edit
>
Speed No
.
63
calls
voicemail
Your network stores the voicemail
messages you receive. To listen to your
messages, call your voicemail number.
Note:
Your phone package may include
additional information about using this
feature.
When you
receive
a voicemail message, your
phone shows the voicemail message
indicator
ý
and
New Voicemail
.
To
check
voicemail messages:
Find it:
R
>
Voicemail
Your phone may prompt you to store your
voicemail phone number. If you don’t know
your voicemail number, contact T-Mobile.
Note:
You cant store a
p
(pause),
w
(wait), or
n
(number) character in this number. If you want
to store a voicemail number with these
characters, create a phonebook entry for it.
Then, you can use the entry to call your
voicemail.
64
other features—advanced calling
other features
advanced calling
features
conference call
During a call:
Dial next number, press
N
, press
Link
.
transfer a call
During a call:
Press
a
>
Transfer
, dial transfer number,
press
N
.
attach a phone number
Dial an area code or prefix for a
phonebook number, then:
a
>
Attach Number
speed dial
Enter the speed dial number for a
phonebook entry, press
#
, press
N
.
To add a phonebook entry, see page 15.
Tip:
To 1-touch dial phonebook entries
1 through 9, see page 62.
Tip:
If you forget Aunt Mildreds speed dial
number, press
a
>
n Phonebook
, scroll to
her entry, and press
View
.
call forwarding
Set up or cancel call forwarding:
a
>
w Settings
>
Call Forward
features
other features—advanced calling
65
TTY calls
Set up your phone for use with an
optional TTY device:
a
>
w Settings
>
InitialSetup
>
TTY Setup
change phone line
If you have a dual-line-enabled SIM
card, you can change your line to make and
receive calls from your other phone
number.
a
>
w Settings
>
Phone Status
>
Active Line
The active line indicator shows the active
phone line (see illustration on page 43).
features
fixed dial
When you turn on fixed dialing, you
can call only numbers stored in the fixed
dial list.
Note:
You must enter your SIM PIN2 code
to turn fixed dialing on or off. If you forget
your PIN2 code, contact T-Mobile.
Turn fixed dialing on or off:
a
>
w Settings
>
Security
>
Fixed Dial
Use the fixed dial list:
a
>
w Settings
>
Tools
>
Dialing Services
>
Fixed Dial
features
66
other features—phonebook
phonebook
For basic phonebook features, see
pages 15-16.
DTMF tones
Activate DTMF tones:
a
>
w Settings
>
InitialSetup
>
DTMF
Send DTMF tones during a call:
Press number keys.
Send stored numbers as DTMF tones
during a call:
Scroll to a number in the phonebook or
recent calls lists, then press
a
>
Send Tones
.
features
features
set phonebook view
Show contacts stored in phone memory,
SIM card memory, or both:
a
>
n Phonebook
, press
a
>
Setup
>
View Contacts
>
Phone & SIM
,
Phone Contacts Only
,
or
SIM Contacts Only
Note: The phonebook view determines
where new contacts are stored.
For
example, when you set the view to
SIM Contacts Only
, any new contacts you create
are stored on the SIM card.
other features—phonebook
67
add new contact
a
>
n Phonebook
, press
a
>
New Phone Contact
or
New SIM Contact
Contacts stored in phone memory can
contain multiple phone numbers, email
addresses, personal information and
settings. Contacts stored on the SIM card
can contain only a name and number. To set
the contact storage location, see the
previous feature description for
set phonebook view
.
send message to contact
a
>
n Phonebook
> contact, press
a
>
Send Message
features
edit or delete a contact
Press
a
>
n Phonebook
> contact,
press
a
. You can select
Edit
,
Delete
, or other
options.
set ringer ID for contact
Assign a distinctive ringtone (ringer ID) to a
contact:
a
>
n Phonebook
> contact, press
a
>
Edit
>
Ringer ID
> ringer name
Note:
The
Ringer ID
option isn’t available for
contacts stored on the SIM card.
To activate ringer IDs:
a
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
>
Ringer IDs
features
68
other features—phonebook
set picture ID for contact
Assign a photo or picture to show in the
display when you receive a call from a
contact:
a
>
n Phonebook
> contact, press
a
>
Edit
>
Picture
> ringer name
Note:
The
Picture
option isn’t available for
contacts stored on the SIM card.
show contact photos
Show contacts with picture ID photos, or as
a text list:
a
>
n Phonebook
, press
a
>
Setup
>
View by
>
List
or
Picture
features
assign contact to category
a
>
n Phonebook
> contact, press
a
>
Edit
>
Category
> category name
Note:
The
Category
option isn’t available for
contacts stored on the SIM card.
set category view
Press
a
>
n Phonebook
, press
*
and
#
to scroll through category views.
You can show
All
contacts, contacts in a
predefined category (
Business
,
Personal
,
General
,
VIPs
), or contacts in a category you create.
Note:
The
Category
option isn’t available for
contacts stored on the SIM card.
features
other features—phonebook
69
create new category
a
>
n Phonebook
, press
a
>
Categories
,
press
a
>
New
Note:
The
Categories
option isn’t available for
contacts stored on the SIM card.
set category ringer ID
Set a distinctive ring alert (ringer ID) to
sound when you receive calls from contacts
in a specific category:
Press
a
>
n Phonebook
, press
a
>
Categories
, scroll to a category, press
a
>
Edit
>
Ringer ID
Note:
The
Categories
option isn’t available for
contacts stored on the SIM card.
To activate ringer IDs:
a
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
>
Ringer IDs
>
On
features
create group mailing list
a
>
n Phonebook
, press
a
>
New Mailing List
You can select the list name as an address
for picture messages.
Note:
A
Mailing List
can’t include contacts
stored on the SIM card.
copy a contact
Copy a contact from the phone to the SIM
card, or from the SIM card to the phone:
a
>
n Phonebook
> contact, press
a
>
Copy
>
To SIM
or
To Phone
features
70
other features—phonebook
copy multiple contacts
Copy multiple contacts between the phone
and SIM card:
a
>
n Phonebook
, press
a
>
Copy
>
Multiple to SIM
or
Multiple to Phone
, select
entries, press
Done
, press
Yes
to confirm
send contact to another device
Send a contact or contact number to
another phone, computer, or device:
a
>
n Phonebook
> contact, press
a
>
Share Contact
or
Share Number
features
print contact
Send a contact to a printer that supports
Bluetooth® connections:
a
>
n Phonebook
> contact, press
a
>
Print
You can’t print a
Mailing List
. For more
information about Bluetooth connections,
see page 30.
features
other features—messages
71
messages
For basic picture messaging features, see
page 29.
features
send text message
R
>
Create Message
>
New Text Msg
send email
R
>
Create Message
>
New Email
send quick note
Send a short, pre-written quick note:
R
>
Quick Notes
Create a new quick note:
R
>
Quick Notes
>
[New Quick Note]
use a picture message template
Open a picture message template
with preloaded media:
R
>
Picture Msg Templates
read new message or email
When your display shows
New Message
,
press
Read
to read the message you
received.
read old messages
R
>
Message Inbox
Icons next to each message show if it is
unread
J
,
read
H
,
urgent
K
,
locked
V
, or has an
attachment
R
.
Press
a
to perform various operations on
a message.
features
72
other features—messages
read old email
R
>
Email Msgs
Press
a
to perform various operations on
a message.
store message objects
Go to a picture message page, then:
a
>
Store
browser messages
Read messages received by your
micro-browser:
R
>
Browser Msgs
features
print message
Send a message to a printer that
supports Bluetooth® connections:
Press
R
.
Open your
Message Inbox
,
Email Msgs
, or
Browser Msgs
, scroll to the message, and
press
a
>
Print
.
You can’t print
Quick Notes
or
MMS Templates
.
For more information about Bluetooth®
connections, see page 30.
set up email accounts
You can set up and use multiple email
accounts on your phone:
Press
R
, press
a
>
Email Msg Setup
>
Account Settings
>
[New Entry]
Note:
Your display shows a folder for each
email account, under
R
>
Email Msgs
.
features
other features—instant messaging
73
instant messaging
features
log in
a
>
ã IM
>
Log In
add contacts
After you log in:
Select
Contact List
>
Add Contact
and enter the
contact’s IM ID and nickname.
find others online
After you log in:
Select
Contact List
to see a list of other users.
start conversation
From your
Contact List
, scroll to a name
in
Online Contacts
, press
Send IM
.
open active conversation
From your
Contact List
, scroll to a name
in
Conversations
, press
View
.
end conversation
From the conversation display:
a
>
End Conversation
log out
Select
Log Out
from the
IM Online
menu.
create or change IM accounts
a
>
ã IM
>
IM Account
Select an IM account, or select
New
to
create a new IM account.
features
74
other features—instant messaging
log in automatically
a
>
ã IM
>
Offline Settings
Turn on
Auto-Login
to log in to IM whenever
you launch the
IM
application. Turn on
Power-On Login
to log in to IM whenever you
turn on your phone.
hide your online status
When you log in to IM, other users
can see you are
Online
. To change your IM
status, press
a
>
My Status
>
Away
or
Invisible
.
block contacts
To block instant messages from a
contact, scroll to the contact in the
Contact List
and press
a
>
Block Contact
. You must be
online to block a contact. Blocked contacts
will not appear in your
Contact List
.
features
set alerts for contacts
Set your phone to ring or vibrate
when a special contact comes online. Scroll
to the contact in the
Contact List
and press
a
>
Set Online Alert
.
set IM ring style
Select a ring or vibration for new IM
messages and contact alerts.
a
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
>
IM
features
other features—personalize
75
personalize
features
hearing aid
Use your phone with a hearing aid that’s set
to operate in telecoil mode:
a
>
w Settings
>
In-Call Setup
>
Hearing Aid
>
Telecoil On
language
Set menu language:
a
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Language
scroll
Set the scroll bar to stop or wrap around in
menu lists:
a
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Scroll
ringer IDs
Activate ringer IDs assigned to phonebook
entries and categories:
a
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
>
Ringer IDs
ring volume
a
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
>
Ring Volume
keypad volume
a
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
>
Key Volume
reminders
Set reminder alerts for messages that you
receive:
a
>
w Settings
>
Ring Styles
> style
Detail
>
Reminders
features
76
other features—personalize
clock view
Show an analog or digital clock in the home
screen:
a
>
w Settings
>
Personalize
>
Home Screen
>
Clock
menu view
Show the main menu as graphic icons or as
a text-based list:
a
>
w Settings
>
Personalize
>
Main Menu
>
View
main menu
Reorder your phones main menu:
a
>
w Settings
>
Personalize
>
Main Menu
>
Reorder
features
show/hide feature icons
Show or hide feature icons in the home
screen:
a
>
w Settings
>
Personalize
>
Home Screen
>
Home Keys
>
Icons
>
Show
or
Hide
Note:
You can press
S
up, down, left, or
right to select the features even when the
icons are hidden from view.
change feature icons & home keys
Change feature icons, soft key labels, and
smart key function in the home screen:
a
>
w Settings
>
Personalize
>
Home Screen
>
Home Keys
features
other features—personalize
77
shortcuts
Create a shortcut to a menu item:
Scroll to the menu item, then press and
hold
a
.
Use a shortcut:
Press
a
, then press the shortcut number.
master reset
Reset all options
except
unlock code,
security code, and lifetime timer:
a
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Master Reset
features
master clear
Caution:
Master clear
erases all
information you have entered
(including
phonebook and datebook entries)
and
content you have downloaded
(including
photos and sounds) stored in your phones
memory. After you erase the information,
you can’t recover it.
Clear all settings and entries you made
except
SIM card information, erase
downloaded pictures and sound files, and
reset all options
except
unlock code,
security code, and lifetime timer:
a
>
w Settings
>
InitialSetup
>
Master Clear
features
78
other features—call times
call times
Network connection time
is the elapsed
time from the moment you connect to your
service providers network to the moment
you end the call by pressing
O
. This time
includes busy signals and ringing.
The amount of network connection time
you track on your resettable timer may not
equal the amount of time for which you
are billed by your service provider. For
billing information, contact your service
provider.
handsfree
Note:
The use of wireless phones while
driving may cause distraction. Discontinue a
call if you can’t concentrate on driving.
Additionally, the use of wireless devices and
their accessories may be prohibited or
restricted in certain areas. Always obey the
features
call times
Show call timers:
a
>
s Recent Calls
>
Call Times
in-call timer
Show time or cost information during
a call:
a
>
w Settings
>
In-Call Setup
>
In-Call Timer
features
other features—handsfree
79
laws and regulations on the use of these
products.
features
speakerphone
Activate a connected external
speakerphone during a call:
Press
Speaker
(if available), or
a
>
Spkrphone On
.
auto answer
(car kit or headset)
Automatically answer calls when
connected to a car kit or headset:
a
>
w Settings
>
Car Settings
or
Headset
>
Auto Answer
voice dial
(headset)
Enable voice dial with headset
send/end key:
a
>
w Settings
>
Headset
>
Voice Dial
auto handsfree
(car kit)
Automatically route calls to a car kit
when connected:
a
>
w Settings
>
Car Settings
>
Auto Handsfree
power-off delay
(car kit)
Set the phone to stay on for a
specified time after the ignition is switched
off:
a
>
w Settings
>
Car Settings
>
Power-Off Delay
charger time
(car kit)
Charge the phone for a specified time
after the ignition is switched off:
a
>
w Settings
>
Car Settings
>
Charger Time
features
80
other features—data & fax calls
data & fax calls
features
send data or fax
Connect your phone to the device,
then place the call through the device
application.
receive data or fax
Connect your phone to the device,
then answer the call through the device
application.
talk then fax
Connect your phone to the device,
enter fax number, press
a
>
Talk then Fax
,
then press
N
to make the call.
use sync
You can call an Internet server and
synchronize your phonebook and datebook
entries with the server.
To set up an Internet sync partner, press
a
>
w Settings
>
Connection
>
Sync
>
[New Entry]
. Enter the server details,
including the server
URL
(you can omit
http://
) and
Data Paths
(the folders below
the URL where your data is stored).
To synchronize files with an Internet sync
partner, press
a
>
w Settings
>
Connection
>
Sync
> sync partner.
features
other features—network
81
network personal organizer
features
network settings
See network information and adjust
network settings:
a
>
w Settings
>
Network
software update
T-Mobile can send updated phone
software over the air to your phone. When
your phone receives a software update, you
can choose to install it immediately, or defer
installation until later. To install a deferred
software update:
a
>
w Settings
>
Phone Status
>
Software Update
>
Install Now
features
set alarm
a
>
w Settings
>
Tools
>
Alarm Clock
turn off alarm
When the display shows an alarm:
To turn off the alarm, press
Disable
or
O
.
To set an eight minute delay, press
Snooze
.
add new datebook event
Press
a
>
w Settings
>
Tools
>
Datebook
,
scroll to the day, press the center key
s
,
press
a
>
New
.
82
other features—personal organizer
see datebook event
See or edit event details:
Press
a
>
w Settings
>
Tools
>
Datebook
,
scroll to the day, press the center key
s
,
press
View
.
datebook event reminder
When the display shows an event reminder:
To see reminder details, press
View
.
To close the reminder, press
Exit
.
features
send datebook event to another device
Send a datebook event to another phone or
computer that supports Bluetooth®
connections:
Press
a
>
w Settings
>
Tools
>
Datebook
,
scroll to the day, press the center key
s
,
scroll to the event, press
a
>
Send
.
For more information about Bluetooth®
connections, see page 30.
features
other features—personal organizer
83
print datebook month, week, or day
Send a datebook month, week, or day to a
printer that supports Bluetooth®
connections:
a
>
w Settings
>
Tools
>
Datebook
Go to the month, week, or day view and
press
a
>
Print
.
For more information about Bluetooth®
connections, see page 30.
record voice note
Press and hold the voice key, speak into the
phone, release voice key.
Note:
Recording of phone calls is subject to
varying State and Federal laws regarding
privacy and recording of phone
conversations. Always obey the laws and
regulations on the use of this feature.
features
play voice note
Play back a voice note:
a
>
Voice Notes
> voice note
calculator
a
>
w Settings
>
Tools
>
Calculator
currency converter
a
>
w Settings
>
Tools
>
Calculator
a
>
ExchangeRate
Enter exchange rate, press
OK
, enter
amount, and select
$
at the bottom of the
display.
features
84
other features—security
security
fun & games
features
SIM PIN
Caution:
If you enter an incorrect PIN code
three times before the correct code, your
SIM card is disabled, and your display
shows
SIM Blocked
.
Lock or unlock the SIM card:
a
>
w Settings
>
Security
>
SIM PIN
lock feature
a
>
w Settings
>
Security
>
Lock Application
manage certificates
Enable or disable Internet access
certificates stored on your phone:
a
>
w Settings
>
Security
>
Certificate Mgmt
Certificates are used to verify the identity
and security of Web sites when you
download files or share information.
features
manage pictures
a
>
h Fun & Apps
>
Pictures
Press
a
to perform various operations
such as
Delete
,
Rename
, or
Move
a photo,
picture, or animation.
features
other features—fun & games
85
manage videos
a
>
h Fun & Apps
>
Videos
Press
a
to perform various operations
such as
Delete
,
Rename
, or
Move
a video.
manage sounds
Manage ringtones and music that you
have downloaded:
a
>
h Fun & Apps
>
Sounds
Press
a
to perform various operations
such as
Delete
,
Rename
, or
Move
a sound file.
launch the micro-browser
Press
L
.
features
download objects from Web page
Download a picture, sound, or phone
theme from a Web page:
Press
L
, go to the page that links to the
file, scroll to the link, and select it.
download game or application
Download a Java game or
application with the micro-browser:
Press
L
, go to the page that links to the
file, scroll to the link, and select it.
start game or application
Start a Java™ game or application:
Press
a
>
h Fun & Apps
>
Games & Apps
,
scroll to the game or application, press the
center key
s
.
features
86
other features—fun & games
create ringtones
Create ringtones that you can use
with your phone:
a
>
h Fun & Apps
>
Sounds
>
[New iMelody]
features
87
service and repairs
service and repairs
If you have questions or need assistance,
were here to help.
Go to
www.motorola.com/consumer/support
,
where you can select from a number of
customer care options. You can also contact
the Motorola Customer Support Center at
1-800-331-6456 (United States),
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for
hearing impaired), or 1-800-461-4575
(Canada).
88
SAR Data
Specific Absorption Rate Data
SAR Data
This model wireless phone meets the
government’s requirements for exposure to radio
waves.
Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is
designed and manufactured not to exceed limits for exposure to
radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications
Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian
regulatory authorities. These limits are part of comprehensive
guidelines and establish permitted levels of RF energy for the
general population. The guidelines are based on standards that
were developed by independent scientific organizations through
periodic and thorough evaluation of scientific studies. The
standards include a substantial safety margin designed to assure
the safety of all persons, regardless of age or health.
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit
of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
The SAR limit set by the FCC and by the Canadian regulatory
authorities is 1.6 W/kg.
1
Tests for SAR are conducted using
standard operating positions accepted by the FCC and by Industry
Canada with the phone transmitting at its highest certified power
level in all tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the actual SAR
level of the phone while operating can be well below the
maximum value. This is because the phone is designed to operate
at multiple power levels so as to use only the power required to
reach the network. In general, the closer you are to a wireless
base station, the lower the power output.
Before a phone model is available for sale to the public in the U.S.
and Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry
Canada that it does not exceed the limit established by each
government for safe exposure. The tests are performed in
positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body)
reported to the FCC and available for review by Industry Canada.
The highest SAR value for this model phone when tested for use at
the ear is 1.26 W/kg, and when worn on the body, as described in
this user guide, is 1.01 W/kg. The SAR value for this product in its
data transmission mode (body-worn use) is 1.24 W/kg. (Body-worn
measurements differ among phone models, depending upon
available accessories and regulatory requirements).
2
While there may be differences between the SAR levels of various
phones and at various positions, they all meet the governmental
requirements for safe exposure. Please note that improvements to
this product model could cause differences in the SAR value for
later products; in all cases, products are designed to be within the
guidelines.
SAR Data
89
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be
found on the Cellular Telecommunications & Internet Association
(CTIA) Web site:
http://www.phonefacts.net
or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA)
Web site:
http://www.cwta.ca
1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used
by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue.
The standard incorporates a substantial margin of safety to give
additional protection for the public and to account for any variations in
measurements.
2. The SAR information includes the Motorola testing protocol,
assessment procedure, and measurement uncertainty range for this
product.
90
EU Conformance
European Union Directives Conformance Statement
EU Conformance
Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with:
The essential requirements and other relevant provisions
of Directive 1999/5/EC
All other relevant EU Directives
The above gives an example of a typical Product Approval Number.
You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to
Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at
www.motorola.com/rtte
. To find your DoC, enter the
product Approval Number from your product’s label in the “Search”
bar on the Web site.
[France Only]
0168
Product
Approval
Number
91
Important Safety and
Legal Information
92
Safety Information
Safety and General Information
Safety Information
This section contains important information on the safe and
efficient operation of your mobile device. Read this
information before using your mobile device.
*
Exposure to Radio Frequency (RF)
Energy
Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is
ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate
with your mobile device, the system handling your call controls the
power level at which your mobile device transmits.
Your Motorola mobile device is designed to comply with local
regulatory requirements in your country concerning exposure of
human beings to RF energy.
Operational Precautions
For optimal mobile device performance and to be sure that human
exposure to RF energy does not exceed the guidelines set forth in
the relevant standards, always follow these instructions and
precautions.
External Antenna Care
If your mobile device has an external antenna, use only a
Motorola-supplied or approved replacement antenna. Use of
unauthorized antennas, modifications, or attachments could
damage the mobile device and/or may result in your device not
complying with local regulatory requirements in your country.
DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN
USE. Holding the external antenna affects call quality and may
cause the mobile device to operate at a higher power level than
needed.
Product Operation
When placing or receiving a phone call, hold your mobile device
just like you would a landline phone.
If you wear the mobile device on your body, always place the
mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder,
* The information provided in this document supersedes the general
safety information in user’s guides published prior to May 1, 2006.
Safety Information
93
holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn
accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile
device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your
body when transmitting.
When using any data feature of the mobile device, with or without
an accessory cable, position the mobile device and its antenna at
least 2.5 centimeters (1 inch) from your body.
Using accessories not supplied or approved by Motorola may
cause your mobile device to exceed RF energy exposure
guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved
accessories, visit our Web site at:
www.motorola.com
.
RF Energy Interference/Compatibility
Nearly every electronic device is subject to RF energy interference
from external sources if inadequately shielded, designed, or
otherwise configured for RF energy compatibility. In some
circumstances your mobile device may cause interference with
other devices.
Follow Instructions to Avoid Interference
Problems
Turn off your mobile device in any location where posted notices
instruct you to do so. These locations include hospitals or health
care facilities that may be using equipment that is sensitive to
external RF energy.
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to
do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode
or similar feature, consult airline staff about using it in flight.
Pacemakers
If you have a pacemaker, consult your physician before using this
device.
Persons with pacemakers should observe the following
precautions:
ALWAYS keep the mobile device more than
20 centimeters (8 inches) from your pacemaker when the
mobile device is turned ON.
DO NOT carry the mobile device in the breast pocket.
Use the ear opposite the pacemaker to minimize the
potential for interference.
Turn OFF the mobile device immediately if you have any
reason to suspect that interference is taking place.
Hearing Aids
Some mobile devices may interfere with some hearing aids. In the
event of such interference, you may want to consult your hearing
aid manufacturer or physician to discuss alternatives.
94
Safety Information
Other Medical Devices
If you use any other personal medical device, consult your
physician or the manufacturer of your device to determine if it is
adequately shielded from RF energy.
Driving Precautions
Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the
area where you drive. Always obey them.
When using your mobile device while driving, please:
Give full attention to driving and to the road. Using a
mobile device may be distracting. Discontinue a call if you
can’t concentrate on driving.
Use handsfree operation, if available.
Pull off the road and park before making or answering a
call if driving conditions so require.
Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices
While Driving” section at the end of this guide and/or at the
Motorola Web site:
www.motorola.com/callsmart
.
Operational Warnings
Obey all posted signs when using mobile devices in public areas,
such as health care facilities or blasting areas.
Automobile Air Bags
Do not place a mobile device in the air bag deployment area.
Potentially Explosive Atmospheres
Areas with potentially explosive atmospheres are often but not
always posted, and can include fueling areas such as below decks
on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas
where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust,
or metal powders.
When you are in such an area, turn off your mobile device, and do
not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can
occur and cause an explosion or fire.
Damaged Products
If your mobile device or battery has been submerged in water,
punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take
it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it
with an external heat source, such as a microwave oven.
Safety Information
95
Batteries and Chargers
If jewelry, keys, beaded chains, or other conductive
materials touch exposed battery terminals, this
could complete an electrical circuit (short circuit),
become very hot, and could cause damage or
injury. Be careful when handling a charged battery,
particularly when placing it inside a pocket, purse, or other
container with metal objects.
Use only Motorola Original
batteries and chargers.
Caution:
To avoid risk of personal injury, do not dispose of your
battery in a fire.
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols,
defined as follows:
Choking Hazards
Your mobile device or its accessories may include detachable
parts, which may present a choking hazard to small children. Keep
your mobile device and its accessories away from small children.
Glass Parts
Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass
could break if the product is dropped on a hard surface or receives
a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to
remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced
by a qualified service center.
Symbol Definition
Important safety information follows.
Do not dispose of your battery or mobile
device in a fire.
Your battery or mobile device may require
recycling in accordance with local laws.
Contact your local regulatory authorities
for more information.
032374o
032376o
032375o
Do not throw your battery or mobile device
in the trash.
Your mobile device contains an internal
lithium ion battery.
Do not let your battery, charger, or mobile
device get wet.
Listening at full volume to music or voice
through a headset may damage your
hearing.
Symbol Definition
032378o
Li Ion BATT
96
Safety Information
Seizures/Blackouts
Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts
when exposed to flashing lights, such as when playing video
games. These may occur even if a person has never had a previous
seizure or blackout.
If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a
family history of such occurrences, please consult with your
physician before playing video games or enabling a flashing-lights
feature (if available) on your mobile device.
Discontinue use and consult a physician if any of the following
symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of
awareness, involuntary movements, or disorientation. It is always
a good idea to hold the screen away from your eyes, leave the
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop
use if you are very tired.
Caution About High Volume Usage
Listening at full volume to music or voice through a
headset may damage your hearing.
Repetitive Motion
When you repetitively perform actions such as pressing keys or
entering finger-written characters, you may experience occasional
discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of
your body. If you continue to have discomfort during or after such
use, stop use and see a physician.
Industry Canada Notice
97
Industry Canada Notice to Users
Industry Canada Notice
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause interference and (2) This device must accept
any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5.
98
FCC Notice
FCC Notice To Users
FCC Notice
Motorola has not approved any changes or modifications to this
device by the user. Any changes or modifications could void the
user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(3).
If your mobile device or accessory has a USB connector, or is
otherwise considered a computer peripheral device whereby it can
be connected to a computer for purposes of transferring data, then
it is considered a Class B device and the following statement
applies:
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the
receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Warranty
99
Motorola Limited Warranty for the United States and
Canada
Warr ant y
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants
its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and
professional two-way radios (excluding commercial, government
or industrial radios) that operate via Family Radio Service or
General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified
accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and
Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media
and sold for use with these Products (“Software”) to be free from
defects in materials and workmanship under normal consumer
usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a
consumers exclusive remedy, and applies as follows to new
Motorola Products, Accessories and Software purchased by
consumers in the United States or Canada, which are accompanied
by this written warranty:
Products and Accessories
Products Covered Length of Coverage
Products and
Accessories
as
defined above, unless
otherwise provided for
below.
One (1) year
from the date of
purchase by the first consumer
purchaser of the product unless
otherwise provided for below.
Decorative
Accessories and
Cases.
Decorative
covers, bezels,
PhoneWrap™ covers
and cases.
Limited lifetime warranty
for the
lifetime of ownership by the first
consumer purchaser of the product.
Monaural Headsets.
Ear buds and boom
headsets that transmit
mono sound through a
wired connection.
Limited lifetime warranty
for the
lifetime of ownership by the first
consumer purchaser of the product.
100
Warranty
Exclusions
Normal Wear and Tear.
Periodic maintenance, repair and
replacement of parts due to normal wear and tear are excluded
from coverage.
Batteries.
Only batteries whose fully charged capacity falls below
80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by
this limited warranty.
Abuse & Misuse.
Defects or damage that result from:
(a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or
neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the
surface of the product resulting from misuse; (b) contact with
liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand,
dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or
Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or
Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which
are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Use of Non-Motorola Products and Accessories.
Defects or
damage that result from the use of Non-Motorola branded or
certified Products, Accessories, Software or other peripheral
equipment are excluded from coverage.
Unauthorized Service or Modification.
Defects or damages
resulting from service, testing, adjustment, installation,
maintenance, alteration, or modification in any way by someone
other than Motorola, or its authorized service centers, are
excluded from coverage.
Altered Products.
Products or Accessories with (a) serial
numbers or date tags that have been removed, altered or
obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering;
(c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or
non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.
Communication Services.
Defects, damages, or the failure of
Products, Accessories or Software due to any communication
service or signal you may subscribe to or use with the Products
Accessories or Software is excluded from coverage.
Software
Consumer and
Professional
Two-Way Radio
Accessories.
Ninety (90) days
from the date of
purchase by the first consumer
purchaser of the product.
Products and
Accessories that are
Repaired or
Replaced.
The balance of the original
warranty or for ninety (90) days
from the date returned to the
consumer, whichever is longer.
Products Covered Length of Coverage
Products Covered Length of Coverage
Software.
Applies only to physical
defects in the media that embodies
the copy of the software (e.g.
CD-ROM, or floppy disk).
Ninety (90) days
from
the date of purchase.
Warranty
101
Exclusions
Software Embodied in Physical Media.
No warranty is made
that the software will meet your requirements or will work in
combination with any hardware or software applications provided
by third parties, that the operation of the software products will be
uninterrupted or error free, or that all defects in the software
products will be corrected.
Software NOT Embodied in Physical Media.
Software that is
not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded
from the internet), is provided “as is” and without warranty.
Who Is Covered?
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is
not transferable.
What Will Motorola Do?
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund
the purchase price of any Products, Accessories or Software that
does not conform to this warranty. We may use functionally
equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products,
Accessories or parts. No data, software or applications added to
your Product, Accessory or Software, including but not limited to
personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To
avoid losing such data, software and applications please create a
back up prior to requesting service.
How to Obtain Warranty Service or
Other Information
You will receive instructions on how to ship the Products,
Accessories or Software, at your expense, to a Motorola
Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a
copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of
purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of
your service provider, if applicable; (d) the name and location of the
installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your
address and telephone number.
USA Phones
1-800-331-6456
Pagers
1-800-548-9954
Two-Way Radios and Messaging Devices
1-800-353-2729
Canada All Products
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
For
Accessories
and
Software
, please call the telephone
number designated above for the product with which they are
used.
102
Warranty
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE
REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS
EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL
MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE,
OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF
REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF
INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR
OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS,
ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE
DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or
exclusion of incidental or consequential damages, or
limitation on the length of an implied warranty, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights that vary from state to state or from one
jurisdiction to another.
Laws in the United States and other countries preserve for
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola
software such as the exclusive rights to reproduce and distribute
copies of the Motorola software. Motorola software may only be
copied into, used in, and redistributed with, the Products
associated with such Motorola software. No other use, including
without limitation disassembly of such Motorola software or
exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is
permitted.
Hearing Aids
103
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones
Hearing Aids
Some Motorola phones are measured for compatibility with
hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for
Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.
When some mobile phones are used near some hearing devices
(hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing,
humming, or whining noise. Some hearing devices are more
immune than others to this interference noise, and phones also
vary in the amount of interference they generate.
The wireless telephone industry has developed ratings for some of
their mobile phones, to assist hearing device users in finding
phones that may be compatible with their hearing devices. Not all
phones have been rated. Phones that are rated have the rating on
their box or a label on the box.
The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the
user’s hearing device and hearing loss. If your hearing device
happens to be vulnerable to interference, you may not be able to
use a rated phone successfully. Trying out the phone with your
hearing device is the best way to evaluate it for your personal
needs.
M-Ratings:
Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and
are likely to generate less interference to hearing devices than
phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two
ratings.
T-Ratings:
Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are
likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T
Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the
better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices
have telecoils in them.)
Hearing devices may also be measured for immunity to this type of
interference. Your hearing device manufacturer or hearing health
professional may help you find results for your hearing device. The
more immune your hearing aid is, the less likely you are to
experience interference noise from mobile phones.
104
WHO Information
Information from the World Health Organization
WHO Information
Present scientific information does not indicate the need for any
special precautions for the use of mobile phones. If you are
concerned, you may want to limit your own or your children’s RF
exposure by limiting the length of calls or by using handsfree
devices to keep mobile phones away from your head and body.
Source: WHO Fact Sheet 193
Further information:
http://www.who.int./peh-emf
Product Registration
Registration
Online Product Registration:
direct.motorola.com/hellomoto/
Motosupport/source/registration.asp
Product registration is an important step toward enjoying your new
Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service,
and permits us to contact you should your product require an
update or other service. Registration is for U.S. residents only and
is not required for warranty coverage.
Please retain your original dated sales receipt for your records. For
warranty service of your Motorola Personal Communications
Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt
to confirm warranty status.
Thank you for choosing a Motorola product.
Export Law
105
Export Law Assurances
Export Law
This product is controlled under the export regulations of the
United States of America and Canada. The Governments of the
United States of America and Canada may restrict the exportation
or re-exportation of this product to certain destinations. For further
information contact the U.S. Department of Commerce or the
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.
Wireless: The New Recyclable
Recycling
Your wireless mobile device can be recycled. Recycling your
mobile device reduces the amount of waste disposed in landfills
and allows recycled materials to be incorporated into new
products.
The Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) and
its members encourage consumers to recycle their mobile devices
and have taken steps to promote the collection and
environmentally sound recycling of end-of-life devices.
As a mobile device user, you have an important role in ensuring
that this device is recycled properly. When it comes time to give
this mobile device up or trade it in for a new one, please remember
that the mobile device, the charger, and many of its accessories
can be recycled. It’s easy. To learn more about CTIAs Recycling
Program for Used Wireless Devices, please visit us at:
recycling.motorola.young-america.com/
index.html
106
Perchlorate Label
California Perchlorate Label
Perchlorate Label
Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on
the printed circuit board that may contain very small amounts of
perchlorate. In such cases, California law requires the following
label:
“Perchlorate Material – special handling may apply. See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate
.”
There is no special handling required by consumers.
Driving Safety
107
Smart Practices While Driving
Driving Safety
Drive Safe, Call Smart
SM
Check the laws and regulations on the use of mobile
devices and their accessories in the areas where you drive.
Always obey them. The use of these devices may be
prohibited or restricted in certain areas. Go to
www.motorola.com/callsmart for more
information.
Your mobile device lets you communicate by voice and
data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is
available and safe conditions allow. When driving a car, driving is
your first responsibility. If you choose to use your mobile device
while driving, remember the following tips:
Get to know your Motorola mobile device and its
features such as speed dial and redial.
If available,
these features help you to place your call without taking
your attention off the road.
When available, use a handsfree
device.
If possible, add an additional
layer of convenience to your mobile device
with one of the many Motorola Original
handsfree accessories available today.
Position your mobile device within easy reach.
Be
able to access your mobile device without removing your
eyes from the road. If you receive an incoming call at an
inconvenient time, if possible, let your voice mail answer
it for you.
Let the person you are speaking with know you are
driving; if necessary, suspend the call in heavy
traffic or hazardous weather conditions.
Rain, sleet,
snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous.
Do not take notes or look up phone numbers while
driving.
Jotting down a “to do” list or going through your
address book takes attention away from your primary
responsibility—driving safely.
Dial sensibly and assess the traffic; if possible,
place calls when your car is not moving or before
pulling into traffic.
If you must make a call while
moving, dial only a few numbers, check the road and your
mirrors, then continue.
Do not engage in stressful or emotional
conversations that may be distracting.
Make people
you are talking with aware you are driving and suspend
conversations that can divert your attention away from the
road.
108
Driving Safety
Use your mobile device to call for help.
Dial 911 or
other local emergency number in the case of fire, traffic
accident, or medical emergencies.*
Use your mobile device to help others in
emergencies.
If you see an auto accident, crime in
progress, or other serious emergency where lives are in
danger, call 911 or other local emergency number, as you
would want others to do for you.*
Call roadside assistance or a special
non-emergency wireless assistance number when
necessary.
If you see a broken-down vehicle posing no
serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic
accident where no one appears injured, or a vehicle you
know to be stolen, call roadside assistance or other
special non-emergency wireless number.*
* Wherever wireless phone service is available.
index
109
index
A
accessories 11, 30, 78
active line indicator 43
active line, change 65
airplane mode 41
alarm clock 81
alert
set 49, 50, 53
turn off 49, 58
animation 84
answer a call 15, 57
attach a number 59, 64
audio player 26
B
backlight 56
battery 13
battery charge indicator light
2, 13
battery indicator 44
battery life, extend 12, 31,
55, 56
Bluetooth indicator light 2,
32
Bluetooth wireless 30, 70,
72, 82, 83
bonding. See Bluetooth
wireless
brightness 56
browser messages 72
C
calculator 83
call
answer 15, 57
end 15
make 15, 16
call barring 52
call forward indicator 43
call forwarding 64
call timers 78
call waiting 61
caller ID 22, 59, 61, 68
camera 2, 21, 23
car kit 78
center key 1, 10, 49
110
index
certificate management 84
clock 54, 76
codes 52
conference call 64
copyrighted files 40
customer support 87
D
data call 80
data indicator 43
date 54
datebook
add event 81
print 83
send event 82
synchronize 80
dial a phone number 15, 16,
65
dialed calls 58
digit dial (voice) 35
digital audio 26
display 3, 42, 56, 76
download media objects 72,
85
drafts folder 30
DTMF tones 59, 66
E
earpiece volume 49
email 71, 72
email address 15, 67
emergency number 61
end a call 15
end key 1, 15
Enter Unlock Code message
52
export regulations 105
external display 2, 50
F
fax call 59, 80
feature icons 76
fixed dial 65
flip 15, 50, 57
forward calls 64
G
group mailing list 69
H
handsfree speaker 51
headset 51, 78
hearing aids 75, 103
hold a call 60
home screen 3, 42, 76
index
111
I
IM 73
IM indicators 44
in-call indicator 43
Incoming Call message 61
instant messaging. See IM
international access code 62
iTAP text entry mode 46
J
Java indicator 44
K
keypad 57
keypad volume 75
L
language 75
licenses 40
linking. See Bluetooth
wireless
lock
application 84
phone 52
SIM card 84
Low Battery message 44
M
make a call 15, 16
master clear 77
master reset 77
memory card 37
menu 3, 75, 76
menu icons 42, 76
menu indicator 42
menu key 1, 10, 42
menu map 7
message
reading 30, 71
sending 29, 71
message indicator 30, 44
message key 1
message reminders 75
messaging. See IM
micro-browser 72
mini-USB port 2, 13, 14
Missed Calls message 60
MMS, defined 29
MP3 sound files 26, 28
112
index
multimedia message 29
music 85
mute a call 60
myFaves 18
N
name dial 35
navigation key 1, 10, 49
network settings 81
notepad 60
number. See phone number
numeric entry mode 48
O
1-touch dial 62
open to answer 57
optional accessory 11
optional feature 11
P
pairing. See Bluetooth
wireless
passwords. See codes
perchlorate label 106
personalize 75
phone number
storing 15, 67
your number 17, 65
phonebook
add contact 15, 67
dial contact 16, 62, 64
dial entry 64
picture ID 22, 61
print 70
search 16
send contact 70
send message 67
storage location 66
synchronize 80
view contacts 66
photo 21, 84
picture 84
picture ID 22, 61, 68
picture message 29, 71
PIN code 14, 52, 84
PIN2 code 52, 65
power key 1, 14
printing 33, 70, 72, 83
Q
quick note 29, 71
R
received calls 58
recent calls 58
recycling 105
redial 59
reminders 75
repairs 87
resolution 23, 24
return a call 50, 60
index
113
ring style 49, 50, 53
ring style indicator 44
ringer ID 61, 67, 69, 75
ringer volume 49, 75
ringtone 19, 27, 53, 55, 67,
85, 86
roam indicator 43
S
safety information 92
safety tips 107
screen saver 55
security code 52
send key 1, 15
shortcuts 77
signal strength indicator 43
silent mode 49, 50, 53
SIM Blocked message 14,
84
SIM card 11, 14, 52, 65, 84
skin 56
smart key 1, 2, 49, 50, 51,
76
soft keys 1, 42, 76
software update 41, 81
sounds 27, 85
speakerphone 78
speed dial 62, 64
stereo headset 2
store phone numbers 15, 67
store your phone number 17
support 87
symbol entry mode 48
sync 80
T
tap text entry mode 47
technical support 87
telephone number. See
phone number
text entry 45
text messaging 71
theme 55
time 54
timers 78
transfer a call 64
TTY device 65
turn on/off 14
t-zone key 1
U
unlock
application 84
phone 14, 52
SIM card 84
unlock code 52
114
index
V
vibrate mode 49, 50, 53
video 23, 85
voice commands 35
voice dial 79
voice key 1
voice note 83
voice recognition 35
voicemail 63
voicemail message indicator
63
volume 49, 75
volume keys 1, 2, 49
W
wallpaper 54
warranty 99
WHO information 104
Y
your phone number 17
U.S. patent Re. 34,976
MOTOMANUAL
www.motorola.comwww.motorola.com
RAZR
V3t
TM
Español
IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
1
HELLOMOTO
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico
MOTO
RAZR™ V3t GSM.
Tecla de navegación
Desplazarse por los menús.
Tecla central
Seleccionar elementos del menú.
Tecla programable derecha
Tecla de mensaje
Tecla de voz
Tecla de encendido/fin
Encender/apagar, colgar,
salir de menús.
Tecla t-zones
Tecla de menú
Abrir menús.
Botones de volumen
Tecla inteligente
Tecla Enviar
Realizar y
contestar
llamadas.
Tecla programable
izquierda
2
Tecla de voz
Lente de la cámara
Pantalla externa
Vea información de la llamada entrante;
úsela como visor de la cámara cuando
ésta esté activa y la solapa cerrada.
Luz indicadora de Bluetooth
®
Puerto mini USB
Conecte el audífono, el cargador y cualquier
otro accesorio para el teléfono.
Botones de volumen
Ajuste el zoom de la cámara cuando la
cámara esté activa y la solapa cerrada.
Tecla inteligente
TTome fotografías cuando la cámara
esté activa y la solapa cerrada.
Luz indicadora de carga
3
IM Cámara
T-Mobile
10/15/07
10:15 a.m.
Mensajes
Salir Selecr
Pantalla principal Menú principal
Mantenga oprimida
la
tecla de encendido
P
hasta que se
ilumine la pantalla,
para encender el
teléfono.
1
Oprima la
tecla Central
s
para seleccionarla.
4
Oprima la
tecla de
Navegación
S
hacia arriba/abajo/
izquierda/derecha
para resaltar una
función del menú.
3
Oprima la
tecla
Menú
a
para abrir
el
Menú principal.
2
4
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos, para personas con
problemas de audición)
1-800-461-4575 (Canadá)
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las
capacidades y de la programación de la red de su proveedor de
servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no
active algunas funciones y/o que la programación de la red del
proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese
con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la
disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la
funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la
información incluida en esta guía del usuario, se basan en la
información más reciente disponible, la que se considera precisa
en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin
previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la
Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos.
Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen
a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales Bluetooth
pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas
basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en
otros países. Macintosh es una marca registrada de Apple
Computer, Inc.
© Motorola, Inc., 2006.
Precaución:
Los cambios o modificaciones realizadas en el
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir
software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros
almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros
medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para
Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos
exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como
los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
En consecuencia, no podrá modificarse, someterse a operaciones de
ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna,
según lo permitido por la ley, ningún software protegido por
derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo,
no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en
forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una
licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de
patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software,
excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que
surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Número de manual: 6809504A55-A
contenido
5
contenido
mapa de menús . . . . . . . . . 7
Uso y cuidado. . . . . . . . . . . 9
aspectos esenciales. . . . . 10
acerca de esta guía . . . . 10
tarjeta SIM . . . . . . . . . . . 11
batería. . . . . . . . . . . . . . . 12
encender y apagar . . . . . 15
realizar una llamada . . . . 15
contestar una llamada . . 15
almacenar un
número telefónico . . . . . 16
llamar a un
número telefónico
almacenado . . . . . . . . . . 17
búsqueda en el
directorio telefónico. . . . 17
su número telefónico. . . 17
atracciones principales. . 18
myFaves . . . . . . . . . . . . 18
fotografías . . . . . . . . . . . 21
videos . . . . . . . . . . . . . . 23
reproductor de
audio digital . . . . . . . . . . 27
mensajes de imagen . . 30
conexión inalámbrica
Bluetooth
®
. . . . . . . . . . 31
comandos de voz . . . . . 37
tarjeta de memoria . . . . 39
modo avión . . . . . . . . . . 43
actualizaciones del
teléfono . . . . . . . . . . . . . 44
aspectos
fundamentales . . . . . . . . 45
pantalla . . . . . . . . . . . . . 45
ingreso de texto . . . . . . 48
volumen . . . . . . . . . . . . . 52
tecla de navegación . . . . 53
tecla inteligente . . . . . . . 53
pantalla externa . . . . . . . 53
altavoz del
manos libres. . . . . . . . . . 55
códigos y contraseñas. . 55
bloquear y desbloquear
el teléfono . . . . . . . . . . . 56
personalizar . . . . . . . . . . . 57
estilo de timbre . . . . . . . 57
hora y fecha . . . . . . . . . . 58
fondo de pantalla . . . . . . 58
protector de pantalla . . . 59
temas . . . . . . . . . . . . . . . 60
apariencia de
la pantalla . . . . . . . . . . . . 60
6
contenido
opciones para
contestar . . . . . . . . . . . . 61
llamadas . . . . . . . . . . . . . . 62
desactivar una alerta
de llamada . . . . . . . . . . . 62
llamadas recientes . . . . 62
remarcar . . . . . . . . . . . . 63
regresar una
llamada . . . . . . . . . . . . . 64
apuntes . . . . . . . . . . . . . 64
poner en espera o silenciar
una llamada . . . . . . . . . . 65
llamada en espera. . . . . 65
ID de llamada. . . . . . . . . 65
llamadas de
emergencia . . . . . . . . . . 66
llamadas
internacionales . . . . . . . 66
marcado de 1 tecla . . . . 67
correo de voz. . . . . . . . . 67
otras funciones . . . . . . . . 69
llamada avanzada . . . . . 69
directorio telefónico . . . . 72
mensajes . . . . . . . . . . . . 77
mensajería
instantánea. . . . . . . . . . . 79
personalizar. . . . . . . . . . . 81
duración de llamadas . . . 85
manos libres. . . . . . . . . . 85
llamadas de datos y
de fax . . . . . . . . . . . . . . . 87
red. . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
organizador personal . . . 89
seguridad . . . . . . . . . . . . 91
diversión y juegos . . . . . 92
servicio y
reparaciones . . . . . . . . . . . 94
Datos SAR . . . . . . . . . . . . . 95
Conformidade de
la Unión Europea . . . . . . . 97
Información de
seguridad. . . . . . . . . . . . . 100
Aviso de Industry
Canada . . . . . . . . . . . . . . 105
Aviso de la FCC . . . . . . . 106
Garantía . . . . . . . . . . . . . 107
Prótesis auditivas . . . . . . 111
Información de
la OMS . . . . . . . . . . . . . . 112
Registro. . . . . . . . . . . . . . 113
Ley de
exportaciones . . . . . . . . 114
Reciclaje . . . . . . . . . . . . . 115
Etiqueta de
perclorato . . . . . . . . . . . . 116
Prácticas
inteligentes. . . . . . . . . . . 117
índice. . . . . . . . . . . . . . . . 119
mapa de menús
7
mapa de menús
menú principal
Notas de voz
s
Llams recientes
Llams recibidas
Llams hechas
Apuntes
Duración de llams
#
Obtenga más
ã
IM
e
Mensajes
Mensaje nuevo
Nuevo msj texto
Nuevo msj de imagen
Notas de voz nuevas
Plantillas Msj imagen
•EnviaraMiálbum
Enviar a Mi diario
Buzón de mensaje
Correo de voz
Notas rápidas
Plantillas Msj imagen
Mensajes de email *
Borradores
Buzón de salida
Msjs browser
h
Diversión & Aps
Juegos y Aps
Cámara
Imágenes
Sonidos
Videos
Cámara de video
&
Ayuda
n
Directorio tel
w
Programación
(consulte la página siguiente)
Ésta es la disposición estándar del menú
principal.
El menú de su teléfono puede
ser diferente.
8
mapa de menús
menú programación
É
Herramientas
Calculadora
Agenda
•Atajos
Despertador
Servicios de discado
Marcado fijo
Acceso Web
t-zone
•Atajosweb
Páginas guardadas
Historial
•IraURL
Config Browser
l
Personalizar
Pantalla principal
Menú principal
Config marc voz
•Skin
Saludo
Fondo de pantalla
Prot. pantalla
t
Estilos de timbre
Estilo
Detalle estilo
Ç
Te m a s
L
Conexión
Enlace Bluetooth
Programación USB
H
Transfer llams
Llams de voz
Llams de fax
Llams de datos
Cancelar todo
Estado transferencia
U
Config llam entrante
Cron en llamada
Mi ID de llamada
Opc para contestr
Llam en espera
Prótesis auditiva
Z
Config inicial
•Hora y fecha
Marcado 1 tecla
Tiempo activo de pantalla
Luz de fondo
Desplazar
Idioma
Brillo
•DTMF
Reinicio General
Borrado general
m
Estado del teléfono
Mis núms de tel
Medidor de bat
Dispositivos alma
Idiomas marc por voz
Actualización de software
Otra información
S
Audífono
Contestar auto
Marcado por voz
J
Prog. para auto
Contestar auto
Manos libres auto
Retraso al apagarse
Tiempo de carga
%
Modo avión
Modo avión
Preguntar al inicio
j
Red
Red nueva
Configuración red
Redes disponibles
Timbre de red
Tono llam perdida
u
Seguridad
Bloq de teléfono
Bloq de funciones
Marcado fijo
PIN SIM
Contraseñas nvas
Manejo de certificado
c
Config. Java
Sistema Java
Borrar aplicaciones
Aplicación vibración
Aplicación volumen
Luz de fondo aplicación
Uso y cuidado
9
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidos polvo y suciedad
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a
la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de
humedad.
No exponga su teléfono al polvo, a la
suciedad, a arena, a alimentos ni a otros
materiales no apropiados.
calor o frío extremo soluciones de limpieza
Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o
superiores a 45°C/113°F.
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño
suave y seco. No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.
microondas el suelo
No intente secar su teléfono en un horno
microondas.
No deje caer su teléfono.
10
aspectos esenciales
aspectos esenciales
acerca de esta guía
Esta guía muestra cómo ubicar una función
del menú, tal como se indica a continuación:
Búsqueda:
a
>
s Llams recientes
>
Llams hechas
Esto significa que, en la pantalla de inicio:
1
Oprima la tecla menú
a
para abrir el
menú.
2
Oprima la tecla de navegación
S
para
desplazarse a
s Llams recientes
y oprima la
tecla central
s
para seleccionarlo.
3
Oprima la tecla de navegación
S
para
desplazarse a
Llams hechas
, y oprima la
tecla central
s
para seleccionarlo.
PRECAUCIÓN: Antes de usar el
teléfono por primera vez, lea la
Información legal y de seguridad
importante que se incluye en las
páginas de bordes grises en la
parte posterior de esta guía.
11
aspectos esenciales
tarjeta SIM
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado
(SIM) contiene información personal, tal como
su número telefónico y los ingresos del
directorio telefónico.
Precaución:
No doble ni raye la tarjeta SIM.
Manténgala alejada de la electricidad estática,
el agua y la suciedad. Apague el teléfono y
saque la batería antes de instalar o retirar la
tarjeta SIM.
símbolos
Esto significa que la función
depende de la red, de la tarjeta SIM
o de la suscripción, y es posible que
no esté disponible en todas las
áreas. Para obtener más
información, comuníquese con
T-Mobile.
Esto significa que la función
requiere un accesorio opcional.
1
De ser necesario, oprima el seguro de
liberación de la tapa de la batería y quite
la tapa.
2
Sostenga la tarjeta SIM con la muesca
del ángulo inferior izquierdo y la placa
dorada hacia abajo. Deslice la tarjeta
SIM por debajo de los sujetadores
metálicos para insertarla en la ranura,
tal como se ilustra.
12
aspectos esenciales
batería
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red,
de la intensidad de la señal, de la
temperatura, de las funciones y de los
accesorios que utilice.
Use siempre baterías y
cargadores
Motorola Original. La
garantía no cubre daños
provocados por el uso de baterías y/o
cargadores que no sean Motorola.
Las baterías nuevas o almacenadas
durante un período prolongado pueden
demorarse más en cargar.
Cuando cargue la batería, manténgala a
temperatura ambiente.
Si guarda la batería, manténgala
descargada en un lugar frío, oscuro
yseco.
Nunca exponga las baterías a
temperaturas inferiores a -10ºC (1F)
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando
salga de su vehículo, lleve siempre el
teléfono con usted.
Es normal que las baterías se
desgasten gradualmente y necesiten
cargarse por más tiempo. Si nota un
cambio en la vida útil de la batería,
probablemente deberá comprar una
nueva.
Comuníquese con el centro de
reciclaje local para conocer los
métodos de desecho correctos de
las baterías.
Advertencia:
Jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar.
032375o
13
aspectos esenciales
Antes de usar el teléfono, lea la información
sobre la seguridad de la batería en la sección
“Información general y de seguridad” que se
incluye en las páginas de borde gris en la
parte posterior de esta guía.
instalación de la batería
1.
2.
3.
4.
14
aspectos esenciales
carga de la batería
Las baterías
nuevas no están
totalmente
cargadas.
Conecte el
cargador de viaje
al puerto mini
USB del
teléfono, como se muestra. Conecte el otro
extremo a una toma de corriente. El teléfono
puede tardar varios segundos antes de
comenzar a cargar la batería. La luz indicadora
de carga de la batería muestra cuándo la
batería se está cargando. Al finalizar la carga,
en la pantalla aparece
Carga completa
.
Consejo:
Relájese, no puede sobrecargar la
batería. Se desempeñará mejor una vez que la
cargue y descargue por completo unas
cuantas veces.
Nota:
Puede cargar la batería
conectando el cable del
mini-puerto USB del teléfono a un
puerto USB de la computadora.
Tanto el teléfono como la computadora deben
estar encendidos, y la computadora debe
tener instalados los controladores de
software adecuados. Los cables y los
controladores de software están disponibles
en los equipos de datos Motorola Original,
que se venden por separado.
15
aspectos esenciales
encender y apagar
Precaución:
Al encenderse, el teléfono puede
solicitarle que ingrese el código PIN de la
tarjeta SIM para desbloquearla. Si ingresa un
código PIN incorrecto tres veces antes de
ingresar el código correcto, la tarjeta SIM se
desactiva y la pantalla muestra
SIM bloquea da
.
Comuníquese con T-Mobile.
Para encender el
teléfono, mantenga
oprimida la tecla de
encendido
O
hasta que
el teclado o la pantalla se
enciendan. Si se le
indica, ingrese el código PIN de la tarjeta SIM
de ocho dígitos y/o el código de desbloqueo
de cuatro dígitos.
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida
O
algunos segundos.
realizar una llamada
Ingrese un número telefónico y oprima la
tecla enviar
N
para realizar una llamada.
Para realizar una llamada mediante
marcado
por voz
, consulte la página 38.
Para “colgar,” cierre la solapa del teléfono u
oprima la tecla fin
O
.
Nota:
Cerrar la solapa del teléfono no termina
la llamada cuando el altavoz del manos libres
está encendido (para obtener más
información acerca del altavoz del manos
libres, consulte la página 55).
contestar una llamada
Cuando el teléfono timbra y/o vibra, sólo abra
la solapa del teléfono u oprima la
tecla enviar
N
para contestar.
16
aspectos esenciales
Para “colgar,” cierre la solapa del teléfono u
oprima la tecla fin
O
.
Nota:
Cerrar la solapa del teléfono no termina
la llamada cuando el altavoz del manos libres
está encendido (para obtener más
información acerca del altavoz del manos
libres, consulte la página 55).
almacenar un número
telefónico
Puede almacenar un número telefónico en el
Directorio tel
:
Nota:
Puede almacenar un contacto del
directorio telefónico en la
memoria
del teléfono
o en la
tarjeta SIM
. La ubicación
de almacenamiento de los contactos nuevos
está determinada por la vista del directorio
telefónico. Para cambiar la vista del directorio
telefónico, vea la página 72.
Nota:
Los contactos de la tarjeta SIM sólo
tienen nombre y número.
1
Escriba un número telefónico en la
pantalla principal.
2
Oprima
Almacenar
.
3
Si es necesario, seleccione el tipo de
número:
Teléfono móvil del contacto
,
Teléfono de la
casa del contacto
,
Teléfono del trabajo del contacto
o
Contacto de SIM
.
4
Escriba un nombre y otros detalles para el
número telefónico. Para modificar los
detalles, desplácese a ellos y oprima la
tecla central
s
.
5
Oprima
Listo
para almacenar el número.
Para almacenar una dirección de email,
consulte la página 72. Para modificar o borrar
un contacto del directorio telefónico, consulte
la página 73.
17
aspectos esenciales
llamar a un número
telefónico almacenado
Búsqueda:
a
>
n Directorio tel
1
Desplácese al contacto. Si el contacto
tiene varios números telefónicos,
oprima
S
hacia la izquierda o hacia la
derecha para seleccionar el número que
desea.
2
Oprima
N
para llamar al contacto.
Para llamar a un ingreso del directorio
telefónico mediante
marcado por voz
,
consulte la página 38.
búsqueda en el
directorio telefónico
Para buscar un contacto del directorio
telefónico:
Búsqueda:
a
>
n Directorio tel
Oprima una tecla una o más veces para ingresar
la primera letra del nombre del contacto. La lista
del directorio telefónico pasa al primer contacto
que comienza con la letra que escribió. Si es
necesario, continúe ingresando letras hasta que
ubique el nombre del contacto.
su número telefónico
En la pantalla principal, oprima
a#
para
ver su número.
Consejo:
¿Desea ver su número telefónico
mientras está en una llamada? Oprima
a
>
Misnúmsde tel
.
Para almacenar o modificar su nombre
y su número telefónico en la tarjeta
SIM, oprima
Modif
mientras está en
pantalla. Si no sabe su número de teléfono,
póngase en contacto con T-Mobile.
18
atracciones principales
atracciones principales
¡Con su teléfono puede hacer mucho más
que simplemente realizar y recibir llamadas!
myFaves
Puede utilizar el servicio myFaves para
asignarle a cinco contactos favoritos
ubicaciones de acceso rápido en la
pantalla principal. Para llamar a un contacto de
myFaves, sólo seleccione el icono de la
imagen del contacto en la pantalla principal
yoprima la tecla enviar
N
. Puede enviar
mensajes rápidamente a los contactos de
myFaves y compartir fotos y notas de voz
con ellos.
crear contactos en myFaves
Los iconos de myFaves aparecen brevemente
en la pantalla principal después de encender
el teléfono.
Agregar un nuevo contacto a myFaves:
1
Oprima
S
hacia la izquierda o derecha
para mover un icono de contacto sin
utilizar hacia adelante.
Agregar Agregar
Agregar Agregar
Agregar
Oprima para agregar
myFave
Oprima
S
hacia la
izquierda o
derecha para
hacer girar los
contactos y
mover un
contacto sin
utilizar hacia
adelante.
Oprima la
tecla central
s
para
agregar
información al
contacto que
está adelante.
IM Cámara
T-Mobile 10:15 a.m.
19
atracciones principales
2
Oprima la tecla central
s
para agregar
información al contacto que está adelante.
3
Seleccione
Crearnuevo
para crear un nuevo
contacto en myFaves.
o bien
Seleccione
Obtener de Directorio tel
para usar un
contacto existente en el directorio
telefónico.
4
Desplácese a
Nombre
y oprima
Cambiar
para
ingresar el nombre del contacto, si es
necesario. Oprima las teclas del teclado
para ingresar el nombre del contacto (para
obtener más información acerca del
ingreso de texto, consulte la página 48).
5
Desplácese a
Número
y oprima
Cambiar
para
ingresar el número telefónico del
contacto, si es necesario. Oprima las
teclas para ingresar el número.
6
Desplácese a
Icono
y oprima
Cambiar
para
agregar una foto o seleccionar un icono
para el contacto.
Si toma una fotografía nueva o usa una
foto existente, el teléfono recorta la foto
para que se ajuste al icono circular para
imagen en la pantalla principal.
7
Desplácese a
Tono de timbre
y oprima
Cambiar
para asignar un tono de timbre distintivo
para el contacto.
8
Oprima
Guardar
para guardar el contacto.
9
Oprima
para confirmar guardar.
T-Mobile le envía un mensaje de texto para
confirmarle cuando se actualiza un contacto
myFaves. Oprima
Guardar
para guardar el
mensaje o
Borrar
para borrarlo.
En la pantalla principal, oprima
S
hacia la
izquierda o derecha para mover otros iconos
20
atracciones principales
de contacto sin utilizar hacia adelante y
agregarles información de contacto.
Los contactos myFaves se almacenan
automáticamente en el
Directorio tel
(si aun no
están almacenados) y se etiquetan como
contactos myFaves.
usar contactos myFaves
En la pantalla principal, oprima
S
hacia la
izquierda o derecha para seleccionar un
contacto. El teléfono le muestra si perdió
alguna llamada o mensaje del contacto
seleccionado.
Para
llamar
al contacto, oprima la
tecla enviar
N
.
Para enviarle un
mensaje
,
fotografía
o
nota de voz
al contacto, oprima la
tecla central
s
>
Enviarmensaje
,
Compartir imagen
o
Enviarnota de voz
.
Para
modificar
el contacto, oprima la
tecla central
s
>
Opciones
para
seleccionar las siguientes opciones
para el contacto:
programación de myFaves
Puede desactivar o cambiar los iconos de
imagen de myFaves en la pantalla principal.
Búsqueda:
a
>
w Programación
>
Programación myFaves
opciones
Modificar
perfil
Modifica la información del
contacto.
Cambiar
orden
Cambia la ubicación del icono
del contacto en la pantalla
principal.
Reemplazar
contacto
Reemplaza el contacto con otro
contacto nuevo.
21
atracciones principales
fotografías
tomar una fotografía
Oprima
a
>
h Diversión y Aps
>
Cámara
para ver
el visor de la cámara.
opciones
Pantalla
Seleccione
Mostrar
u
Ocultar
los
iconos de los contactos en la
pantalla principal.
Animación
Puede
Activar
o
Desactivar
la
animación de los iconos de
imagen en la pantalla principal.
Refrescar
myFaves
Aplica los cambios y vuelve a la
pantalla principal.
Iconos
myFaves
Borre los iconos myFaves
almacenados en el teléfono o
cambie los iconos asignados a
los contactos.
Obtener más
iconos
Descargue más iconos myFaves
desde el sitio Web.
Acerca de
myFaves
Conozca acerca del servicio
myFaves.
Salir Capturar
Volver a la
pantalla anterior.
Cronómetro
Resolución
Modo de
cámara
(fotografía
o video)
Oprima
S
hacia arriba
o abajo
para ver la
programación
de la cámara;
oprima hacia
la izquierda
o derecha
para cambiar.
Oprima
a
para abrir
el
Menú de
imágenes
.
Tomas
restantes
Almacenamie
nto (teléfono
o tarjeta de
memoria)
Tomar una
fotografía.
IMAGE
AREA
Zoom
1x
22
atracciones principales
1
Dirija la lente de la cámara hacia el
objetivo fotográfico.
2
Oprima
Capturar
para tomar una fotografía.
3
Oprima
Almacenar
para seleccionar una
opción de almacenamiento:
Enviarmensaje
,
Sólo guardar
,
Programar como fondo
,
Prog protect pantalla
,
Aplica como entradaaDir Tel
o
Imprimir y almacenar
.
o bien
Oprima
Ignorar
para eliminar la fotografía y
volver al visor activo.
Si selecciona enviar la fotografía en un
mensaje, consulte “enviar un mensaje de
imagen” en la página 30.
Nota:
No puede asignar una fotografía a un
ingreso de directorio telefónico almacenado
en la tarjeta SIM.
autorretrato
Cuando el visor de la cámara está activo,
puede cerrar la solapa del teléfono para ver la
imagen del visor en la pantalla externa.
Oprima el botón inteligente (consulte la
ilustración de la página 2) para tomar una
fotografía. Abra la solapa para enviar,
almacenar o desechar la fotografía.
programación de la cámara
Cuando el visor de la cámara está activo,
oprima
a
para seleccionar opciones de la
cámara:
opciones
Ir a
Imágenes
Vea imágenes y fotografías
almacenadas. Oprima
a
para
realizar diversas acciones (tales
como
Borrar
,
Cambiar nombre
o
Mover
)
en una imagen.
23
atracciones principales
videos
grabar un video
Oprima
a
>
h Diversión y aps
>
Cámara de video
para ver el visor de la cámara de video.
Vaya a
modo video
Cambie el modo a la cámara de
video.
Cambiar
dispositivo
de almace-
namiento
Vea y almacene las imágenes en
el teléfono o en la tarjeta de
memoria.
Toma
programada
Programar un cronómetro para
que la cámara tome una
fotografía.
Config de
imágenes
Ajuste la programación de las
fotografías:
Resolución
Tono de obturador
Ver espacio
disponible
Ver cuánta memoria queda para
almacenar imágenes.
opciones
8
Salir Capturar
Resolución
Oprima
a
para abrir el
Menú de videos
.
Iniciar captura
de video.
Zoom
1x
Minutos de
video restantes
Almacenamiento
(teléfono o tarjeta
de memoria)
Oprima
S
hacia arriba
o abajo
para ver la
programación
de la cámara;
oprima hacia
la izquierda
o derecha
para cambiar.
Modo de
cámara
(fotografía
o video)
Volver a la
pantalla anterior.
24
atracciones principales
Nota:
Sólo puede acercar o alejar la imagen
antes de comenzar la grabación.
1
Dirija la lente de la cámara hacia el
objetivo del video.
2
Oprima
Capturar
para comenzar a grabar el
video.
3
Oprima
Alto
para detener la grabación del
video.
4
Oprima
Almacenar
para seleccionar una
opción de almacenamiento:
Enviarenmensaje
o
Sólo guardar
.
o bien
Oprima
Desechar
para borrar el videoclip.
Si selecciona enviar el video en un mensaje,
consulte “enviar un mensaje de imagen” en la
página 30.
Cuando el visor de la cámara de video está
activo, oprima
a
para seleccionar opciones
de video:
opciones
Ir a Videos
Vea los videos almacenados.
Oprima
a
para realizar
diversas acciones (tales como
Borrar
,
Cambiar nombre
o
Mover
) en un
video.
Vaya a
modo
fotograa
Cambie el modo a la cámara
fotográfica.
Cambiar
dispositivo
de almace-
namiento
Vea y almacene los videos en el
teléfono o en la tarjeta de
memoria.
25
atracciones principales
reproducir un video
Búsqueda:
a
>
h Diversión y aps
>
Videos
> video
Desde la lista de videos almacenados,
oprima
a
para seleccionar opciones de
video.
Configura-
ción de
videos
Ajuste la programación de
video:
Auto repetir
Resolución
Grabando sonido
Ver espacio
disponible
Ver cuánta memoria queda para
almacenar videos.
opciones
Atrás Detalles
Oprima
S
hacia arriba
para dejar en
pausa/reprodu
cir, oprima
hacia abajo
para detener.
Oprima
S
lhacia la
izquierda o
derecha para
saltar al video
siguiente o
_anterior.
El cronómetro
muestra el
porcentaje
reproducido.
Ver información
del video.
Volver a la
pantalla anterior.
Oprima
a
para abrir el
Menú de videos
.
Nombre del video
00:07/00:12
26
atracciones principales
Nota:
Las opciones de su teléfono pueden
variar. Algunas opciones no están disponibles
para los videos pre instalados.
opciones
Enviar
mensaje
Inserte un video en un mensaje
nuevo.
Nota:
Esta opción aparece sólo
cuando el video es lo
suficientemente pequeño para
enviarlo.
Cambiar
dispositivo
de almace-
namiento
Vea y almacene los videos en el
teléfono o en la tarjeta de
memoria.
Nuevo
Active la videocámara para
grabar un nuevo video.
Detalles
Ver información del video.
Cambiar
nombre
Cambie el nombre de un video.
Borrar
Borre los videos marcados.
Mover
Mueva videos a otro dispositivo,
borre los originales de la
memoria del teléfono.
Copiar
Copie videos a otro dispositivo,
deje los originales en el
teléfono.
Marcar/
Desmarcar
Marque uno o más videos que
desee borrar, mover, copiar o
asignar a una categoría.
Categorías
Cree una nueva categoría o vea
los videos de una categoría
seleccionada.
Asignar a
categoría
Asigne videos a una categoría.
Configura-
ción de
videos
Ajuste la programación de
video.
opciones
27
atracciones principales
reproductor de audio
digital
El teléfono puede reproducir y guardar
los archivos de canciones MP3. Puede
usar una tarjeta de memoria extraíble
con el teléfono para almacenar más canciones
(consulte la página 39).
Nota:
No puede usar el reproductor de audio
con un cable USB conectado al teléfono.
Búsqueda:
a
>
h Diversión y aps
>
Juegos y aps
>
Reproductor de audio digital
Oprima
S
hacia arriba o abajo para resaltar
una opción y oprima la tecla central
s
para
seleccionarla:
Videos
nuevos
Comprar videos nuevos.
Ver espacio
disponible
Ver cuánta memoria queda para
almacenar videos.
opciones
opciones
Listas de
reproducción
Cree o reproduzca una lista de
reproducción (consulte la
página 29).
Canciones
Vea y reproduzca canciones
individuales.
Nota:
Todas las canciones del
teléfono aparecen en la lista
Canciones
. Algunas canciones no
tienen ninguna información de
Artista
,
Álbum
ni
Género
almacenada,
de modo que no aparecen en
esas listas.
Álbumes
Seleccione un álbum para ver o
reproducir sus canciones.
28
atracciones principales
Cuando seleccione una canción, oprima
S
a la izquierda o derecha para resaltar una
función en la barra de control del reproductor:
reproducir , pausa , alto , anterior ,
siguiente , repetir , aleatorio o
visualizador act/des . Oprima la
tecla central
s
para seleccionar la función.
Use los botones de volumen del costado
izquierdo del teléfono para controlar el
volumen.
Consejo:
Si desea música instantánea, puede
crear un atajo al reproductor de audio.
Desplácese hasta
Reproductor de audio digital
en la
lista
Juegos y Aps
y mantenga oprimida
a
. Para
usar el atajo desde la pantalla principal,
oprima
a
y la tecla numérica del atajo.
Su teléfono también tiene un reproductor de
sonidos
que puede reproducir música y tonos
de timbre, pero no puede guardar listas de
reproducción ni otra información sobre la
música. Para usar el reproductor de
Sonidos
,
oprima
a
>
h Diversión y Aps
>
Sonidos
y
seleccione el archivo que desea reproducir.
cargar archivos de música
El teléfono reproduce archivos de música
MP3. Si desea cargar archivos que no estén
Artistas
Seleccione un artista para ver o
reproducir sus canciones.
Géneros
Seleccione un tipo de música
para ver y reproducir sus
canciones.
Ayuda
Revise las instrucciones acerca
de cómo usar el reproductor de
audio.
Acerca de
Vea información de la versión
del reproductor de audio.
opciones
29
atracciones principales
en el formato MP3, puede utilizar el software
de administración de música de la
computadora para cambiar los archivos a
MP3. Una vez que los archivos estén en
formato MP3, puede copiarlos desde la
computadora a la tarjeta de memoria del
teléfono como se describe en la página 41.
Nota:
El teléfono no puede reproducir
archivos MP3 que tengan una velocidad de bit
superior a 192 kbps. Si intenta descargar o
reproducir uno de estos archivos, el teléfono
le puede mostrar un error o le pide que borre
el archivo. La información de metadatos
no
se
admite para archivos con formato
MP4
.
crear una lista de reproducción
Búsqueda:
a
>
h Diversión y aps
>
Juegos y aps
>
Reproductor de audio digital
>
Listas de reproducción
>
Crearuna lista de reproducción
1
Escriba un nombre para la lista.
2
Oprima
Listo
. El teléfono muestra una lista
de títulos de canciones.
3
Oprima
Marcar
para seleccionar canciones
para la lista de reproducción.
4
Oprima
Listo
para almacenar la lista. El
teléfono muestra las canciones de la lista
de reproducción y le permite cambiar el
orden.
5
Oprima
Mover
para seleccionar una canción
y oprima
S
para subirla o bajarla en el
orden. Cuando la tenga en el lugar
correcto, oprima
Ingresar
.
6
Oprima
Listo
para almacenar la lista.
Para escuchar su lista de reproducción,
desplácese hasta ella en
Listas de reproducción
y
oprima reproducir .
30
atracciones principales
mensajes de imagen
Para conocer más funciones de mensajería,
consulte la página 77.
enviar un mensaje de imagen
Un mensaje de imagen del Servicio de
mensajería multimedia (MMS) contiene
páginas con texto y objetos multimedia
(incluidas fotografías, sonidos o videoclips).
Puede enviar el mensaje de imagen a otros
teléfonos habilitados para mensajes de
imagen y a direcciones de email.
Búsqueda:
R
>
Mensaje nuevo
>
Nuevo msj
de imagen
1
Oprima las teclas del teclado para ingresar
el texto en la página (para obtener más
información acerca del ingreso de texto,
consulte la página 48)
Para insertar una
imagen
,
sonido
,
video
,
nota de voz
,
nota rápida
o
información
de contactos
en la página, oprima
a
>
Ingresar
. Seleccione el tipo de archivo
y el archivo.
Para insertar
otra página
en el mensaje,
ingrese el texto u objetos en la página
actual y oprima
a
>
Insertar
>
gina nueva
.
Puede ingresar más texto y objetos en la
página nueva.
2
Cuando termine el mensaje, oprima
a
>
Opciones de msj
para configurar
opciones del mensaje (tales como
Asunto
y
Prioridad
).
3
Cuando termine de configurar las
opciones del mensaje, oprima
Listo
.
4
Oprima
Enviar a
para seleccionar los
destinatarios del mensaje. Puede:
31
atracciones principales
Seleccione uno o más ingresos del
directorio telefónico (oprima
S
para
desplazarse hasta un ingreso y oprima
la tecla central
s
para seleccionarlo.
Seleccione
Nuevo número
o
Nva dirección email
para ingresar un número telefónico o
una dirección de email.
5
Oprima
Enviar
para enviar el mensaje.
Para guardar o cancelar el mensaje,
oprima
a
>
Guardarenborrador
o
Cancelarmensaje
.
recepción de un mensaje de
imagen
Cuando recibe un mensaje de imagen,
el teléfono reproduce una alerta y la
pantalla muestra
Mensaje nuevo
con un
indicador de mensaje (tal como
r
).
Oprima
Leer
para abrir el mensaje.
A medida que lee el mensaje, aparecen
fotografías, imágenes y animaciones.
Los archivos de sonido se reproducen a
medida que lee mensaje. Use los
botones de volumen para ajustar el
volumen del sonido.
Los anexos están agregados al final del
mensaje. Para abrir un archivo adjunto,
desplácese al indicador de
archivo/nombre de archivo y oprima
Ver
(imagen),
Reproducir
(sonido) o
Abrir
(vCard
de directorio telefónico, ingreso de
vCalendar de agenda o tipo de archivo
desconocido).
conexión inalámbrica
Bluetooth®
Su teléfono admite conexiones
inalámbricas Bluetooth. Puede conectar
32
atracciones principales
el teléfono con un audífono Bluetooth o con
un equipo para automóvil para hacer llamadas
de manos libres. Puede conectar el teléfono
con un teléfono o con una computadora
compatible con conexiones Bluetooth para
intercambiar archivos.
Nota:
El uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además,
el uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre
el uso de estos productos.
Nota: En Francia, no está permitido el uso
al aire libre de las funciones Bluetooth ni
los niveles de potencia de Bluetooth Clase
1 de su teléfono. Para evitar interferencia
ilegal con las señales de radio, no use las
funciones Bluetooth en Francia, a menos
que se encuentre bajo techo.
Para una seguridad máxima de la conexión
Bluetooth
, siempre debe conectar
dispositivos Bluetooth en un entorno seguro
y privado.
activar o desactivar la conexión
Bluetooth
Búsqueda:
a
>
w Programación
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Config
>
Potencia
>
Encendido
Nota:
Para prolongar la vida útil de la batería,
use este procedimiento para programar la
conexión Bluetooth en
Desactivado
cuando no
esté en uso. El teléfono no se conectará a
otro dispositivo hasta que programe
Bluetooth nuevamente en
Encendido
y vuelva a
conectar el teléfono al dispositivo.
33
atracciones principales
usar un audífono o un equipo
de manos libres para automóvil
Antes de intentar conectar el teléfono con
un dispositivo manos libres
, asegúrese de
que el dispositivo esté
encendido
y
listo
en
el modo asociación o vinculación (consulte la
guía del usuario del dispositivo). Puede
conectar el teléfono sólo a un dispositivo a
la vez.
Búsqueda:
a
>
w Prog ramación
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Manos libres
>
[Busc Dispositivos ]
El teléfono muestra los dispositivos que
encuentra dentro del alcance.
1
Desplácese hasta un dispositivo de la
lista.
2
Oprima la tecla central
s
para
conectarse al dispositivo.
Cuando el teléfono está conectado, aparece
el indicador Bluetooth
à
en la pantalla
principal y la luz indicadora externa de
Bluetooth destella.
Atajo:
Cuando la conexión Bluetooth está
activada, su teléfono puede conectarse
automáticamente a un dispositivo manos
libres que ha usado antes. Sólo encienda el
dispositivo y acérquelo al teléfono.
copiar archivos en otro
dispositivo
Puede copiar una fotografía, imagen, video,
archivo de sonido, ingreso de directorio,
evento de agenda o un favorito a otro teléfono
o computadora que admita conexiones
Bluetooth.
Nota:
No puede copiar algunos objetos con
derechos de autor.
34
atracciones principales
Antes de intentar copiar un archivo a otro
dispositivo
, asegúrese de que el dispositivo
receptor esté
activado
y
listo
en el modo de
detección.
1
En su teléfono, desplácese al objeto que
desea copiar en el otro dispositivo.
2
Oprima
a
y seleccione:
Copiar
para una fotografía, imagen, video
o archivo de sonido.
Compartir ing directorio
para un ingreso del
directorio telefónico.
Enviar
para un evento de agenda o
favorito.
3
Seleccione un nombre de dispositivo
reconocido o
[Busc dispositivos]
para buscar
un dispositivo no reconocido en el que
desea copiar el objeto.
Nota:
Una vez que conecte el teléfono a un
dispositivo Bluetooth, ese dispositivo puede
iniciar una conexión Bluetooth similar con su
teléfono. La pantalla muestra el indicador
Bluetooth
à
cuando existe una conexión
Bluetooth.
recibir archivos de otro
dispositivo
Antes de intentar recibir un archivo de otro
dispositivo
, asegúrese de que la conexión
Bluetooth del teléfono esté
activada
(consulte la página 32).
1
Envíe el archivo desde el dispositivo.
Si su teléfono y el dispositivo emisor no
se reconocen, coloque el teléfono en
modo de detección para que el dispositivo
emisor pueda detectarlo. Oprima
a
>
w Prog ramación
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Configuración
>
Encuéntrame
.
35
atracciones principales
2
Oprima
Aceptar
para aceptar el archivo del
otro dispositivo.
Su teléfono informa del término de la
transferencia del archivo. Si es necesario,
oprima
Guardar
para guardar el archivo.
enviar archivos a una
impresora
Puede enviar una fotografía, imagen,
mensaje, ingreso de directorio telefónico o
evento de agenda desde su teléfono a una
impresora que admita conexiones Bluetooth.
Nota:
Puede imprimir en páginas tamaño A4
o carta americana. Para imprimir en otros
tamaños, copie el objeto a una computadora
enlazada e imprima desde ahí. No puede
imprimir
Notasrápidas
,
Plantillas MMS
ni una
Lista
de correos
del directorio telefónico.
1
En el teléfono, desplácese al objeto que
desea imprimir y oprima
a
>
Imprimir
.
Consejo:
Si ve el objeto, puede
imprimirlo. Después de capturar una
imagen en la cámara, puede oprimir
Almacenar
y seleccionar
Imprimir y almacenar
.
2
Si están disponibles, seleccione objetos
adicionales u opciones de impresión,
luego seleccione
Imprimir
para continuar.
3
Seleccione un nombre de impresora
reconocido o
[Busc dispositivos]
para buscar
una impresora no reconocida a la que
desee enviar el objeto.
36
atracciones principales
funciones avanzadas de la
conexión Bluetooth
funciones
conectarse a un dispositivo
reconocido
a
>
w Prog ramación
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Manos libres
> nombre del dispositivo
terminar la conexión con el
dispositivo
Desplácese al nombre del dispositivo y
oprima
Descone
.
cambiar a un audífono o a un
equipo para automóvil durante
una llamada
a
>
UsarBluetooth
volver al teléfono durante una
llamada
Para cambiar de un audífono o equipo para
automóvil a su teléfono durante una
llamada:
a
>
Use celular
mueva una imagen al dispositivo
Precaución:
Mover una imagen
elimina
la imagen original del teléfono.
Desplácese a la imagen, oprima
a
>
Mover
y seleccione el nombre del dispositivo.
modificar propiedades del
dispositivo reconocido
Desplácese al nombre del dispositivo,
oprima
a
>
Modificar
.
funciones
37
atracciones principales
comandos de voz
Puede usar comandos de voz para
realizar llamadas y para ejecutar algunas
funciones del teléfono.
Nota:
No todos los idiomas admiten los
comandos de voz. Para ver qué idiomas
admiten comandos de voz en el teléfono,
oprima
a
>
w Prog ramación
>
Estado del teléfono
>
Idiomasmarc por voz
.
marcar por voz un contacto del
directorio telefónico
Puede marcar a un ingreso del directorio
telefónico al decir el nombre del ingreso.
1
Oprima y suelte la tecla de voz del lado
derecho del teléfono. Su teléfono le indica
que diga un comando.
2
Espere el bip y luego diga
“Llamar nombre.
3
El teléfono le indica que diga un nombre.
Diga el nombre del contacto tal como
aparece en el directorio telefónico.
4
Si el contacto tiene varios números
telefónicos, el teléfono le indica que
especifique el número al que desea
llamara. Diga el tipo de número (“Celular”,
“Trabajo, “Casa” u “Otro”).
programar opciones de Bluetooth
a
>
w Programación
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Configuración
funciones
38
atracciones principales
El teléfono confirma el nombre y el número y
realiza la llamada.
marcar por voz un número
telefónico
Puede marcar cualquier número telefónico al
decir sus dígitos.
Consejo:
Diga los números a velocidad y
volumen normales, pronunciando cada dígito
claramente. Evite hacer pausas entre dígitos.
1
Oprima y suelte la tecla de voz del lado
derecho del teléfono. Su teléfono le indica
que diga un comando.
2
Espere el bip y luego diga
“Llamar número.
3
El teléfono le indica que diga un número
telefónico. Diga los dígitos.
El teléfono confirma el número y realiza la
llamada.
consejos acerca de la
marcación por voz
El teléfono le puede indicar que repita
un nombre o un número.
Si el teléfono no reconoce el nombre o
el número, muestra una lista de
nombres o números similares,
pregunta, “¿Dijo ...?” y resalta el
primer elemento de la lista. Diga “Sí”
para llamar al número resaltado, o
“No” para pasar al siguiente elemento
de la lista.
Para seleccionar el nombre o el
número en forma manual, desplácese
al nombre o el número en la lista y
oprima la tecla central
s
.
Puede mejorar las operaciones de
marcado por voz entrenando al
teléfono para que reconozca su voz.
39
atracciones principales
Oprima
a
>
w Prog ramación
>
Personalizar
>
Config marc voz
>
Adaptardígitos
.
activar funciones del teléfono
por voz
Puede usar comandos de voz para activar la
aplicación
Cámara
, llamar al número del
Correo de
voz
,
Remarcar
el último número que marcó o ver
la lista de
Llams recibidas
:
1
Oprima y suelte la tecla de voz del lado
derecho del teléfono. Su teléfono le indica
que diga un comando.
2
Espere el bip y luego diga uno de los
siguientes comandos:
“Cámara”
“Correo de voz”
“Remarcar”
“Llams recibidas”
El teléfono ejecuta el comando.
tarjeta de memoria
Puede usar una tarjeta de memoria
extraíble TransFlash con el teléfono para
almacenar y recuperar contenido
multimedia (tales como canciones y
fotografías).
instalar una tarjeta de memoria
Precaución:
No doble ni raye la tarjeta de
memoria. Manténgala alejada de la
electricidad estática, el agua y la suciedad.
1
Oprima el seguro de liberación de la
tapa de batería y quite la tapa de la
batería.
40
atracciones principales
ver y cambiar información de la
tarjeta de memoria
Búsqueda:
a
>
w Programación
>
Estado
del teléfono
>
Dispositivos alma
1
Oprima
S
para desplazarse hasta la
tarjeta de memoria.
2
Oprima la tecla
Detalles
para ver
información de la tarjeta de memoria.
o bien
Oprima
a
para abrir el menú
Dispositivos alma
, para
Formatear
o
Cambiar nombre
a la tarjeta de memoria.
Para ver los archivos almacenados en la
tarjeta de memoria
, abra una lista de archivo
(por ejemplo,
Imágenes
,
Videos
o
Sonidos
); luego,
oprima
a
>
Cambiardispositivoguardado
>
Tarjeta
de memoria
. Para volver a ver archivos
almacenados en el teléfono, oprima
a
>
Cambiardispositivoguardado
>
Teléfono
.
reformatear la tarjeta de
memoria
Puede reformatear la tarjeta de memoria para
borrar los archivos almacenados en la tarjeta.
Precaución:
El reformateo de la tarjeta de
memoria
borra todos los archivos
almacenados en la tarjeta
(incluida la
música, fotografías y videos). Una vez que
borra los archivos, no es posible recuperarlos.
2
Deslice la tarjeta de memoria por
debajo de los sujetadores metálicos
para insertarla en la ranura, tal como se
ilustra.
41
atracciones principales
1
Oprima
a
>
w Programación
>
Estado del
teléfono
>
Dispositivos alma
.
2
Oprima
S
para desplazarse hasta la
tarjeta de memoria.
3
Oprima
a
>
Formato
.
mover archivos desde el
teléfono a la tarjeta de memoria
Puede mover archivos (tales como imágenes
y fotografías, videos y archivos de sonido)
desde el teléfono a la tarjeta de memoria para
desocupar la memoria del teléfono.
Nota:
Mover un archivo a una nueva ubicación
borra el archivo de su ubicación original.
Para ver los archivos del teléfono
, abra una
lista de archivo (por ejemplo,
Imágenes
,
Videos
o
Sonidos
); luego, oprima
a
>
Cambiar dispositivo guardado
>
Teléfono
.
Desplácese al archivo que desea mover y
oprima
a
>
Mover
>
Tarjeta de memoria
.
conectar la tarjeta de memoria
a una computadora
Puede conectar el teléfono a la computadora
para transferir archivos hacia y desde la tarjeta
de memoria.
Nota:
Cuando el teléfono está conectado a
una computadora, sólo puede tener acceso a
la tarjeta de memoria a través de la
computadora.
en el teléfono
Oprima
a
>
w Programación
>
Conexión
>
Configuraciones USB
>
Conexión Predeterminada
>
Tarjeta de memoria
.
Con esto, dirige la conexión USB
hacia su tarjeta de memoria.
Conecte el cable USB
42
atracciones principales
Motorola Original en el puerto para accesorios
del teléfono y a un puerto USB disponible en
la computadora.
en la computadora
1
Busque el lugar en que la tarjeta de
memoria del teléfono aparece como un
icono de Disco extraíble. En una PC esta
es la ventana Mi PC. En una computadora
Macintosh
®
, aparece en el escritorio.
2
Haga doble clic en el icono de
Disco extraíble para tener acceso a los
archivos de la tarjeta de memoria de su
teléfono.
3
Para almacenar los archivos que desee en
la tarjeta de memoria, arrástrelos y
colóquelos de la siguiente forma:
archivos MP3:
> celular > audio
protectores de pantalla:
> celular > imagen
fondos de pantalla:
> celular > imagen
videoclips:
> celular > video
4
Al terminar, desconecte en forma segura
el teléfono con la tarjeta de memoria de la
computadora:
Si usa una PC
, haga clic con el botón
derecho en el icono Quitar hardware de
forma segura de la bandeja del sistema en
la parte inferior de la pantalla de la
computadora. Luego, seleccione
Dispositivos de almacenamiento masivo
USB y Detener.
Si usa un Mac
, seleccione y arrastre el
icono de Disco extraíble a la Papelera.
5
Seleccione Dispositivos de
almacenamiento masivo USB y luego OK.
en el teléfono
Para volver a
Datos Fax
como su conexión USB
predeterminada, oprima
a
>
w Prog ramación
>
Conexión
>
Configuraciones USB
>
Conexión predeterminada
>
Conexión Datos/fax
.
43
atracciones principales
almacenar y usar contenido
protegido
Si intenta reproducir un archivo con derechos
de autor, es posible que se le solicite descargar
una licencia. Algunas licencias sólo permiten
reproducir un archivo un cierto número de
veces o días. No puede enviar, copiar ni
cambiar archivos con derechos de autor.
Por ejemplo, una licencia le puede permitir
usar un archivo con derecho de autor cinco
veces o usar el archivo durante tres días antes
de que expire.
Para activar archivos protegidos con derechos
de autor descargados:
Búsqueda:
a
>
Lista de Activación
> tipo
de archivo > archivo
Puede mostrar el
Estado
,
Tipo
,
Activación
y
Cuentasrestantes
del archivo con derecho de
autor.
modo avión
El Modo avión desactiva las funciones de
llamada del teléfono en los lugares donde se
prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos. En
el modo avión puede usar el reproductor de
música del teléfono y otras funciones que no
sean de llamadas.
Búsqueda:
a
>
w Prog ramación
>
Modo avión
>
Modo avión
>
Encendido
o
Apagado
Cada vez que encienda su teléfono, éste le
puede indicar que active o desactive el modo
avión:
Búsqueda:
a
>
w Prog ramación
>
Modo avión
>
Preguntar alinicio
>
Encendido
o
Apagado
44
atracciones principales
actualizaciones del
teléfono
A veces, pensamos en la forma de hacer que
el software del teléfono sea más rápido o más
eficiente después de que adquirió el teléfono.
Puede descubrir si su teléfono se puede
actualizar y registrar para obtener
notificaciones gratuitas de actualizaciones en:
www.hellomoto.com/support/update
Nota:
Las actualizaciones del software no
afectan los ingresos del directorio telefónico u
otros ingresos o archivos personales. Si
recibe una actualización de software pero
decide instalarla más tarde, consulte la
página 88.
45
aspectos fundamentales
aspectos fundamentales
Consulte la página 1 donde encontrará un
diagrama básico del teléfono.
pantalla
La pantalla principal aparece cuando enciende
el teléfono.
Para marcar un número desde la pantalla
principal, oprima las teclas numéricas y
N
.
El indicador de menú
M
muestra que puede
oprimir
a
para abrir el menú principal. Las
etiquetas de teclas programables muestran
las funciones actuales de las teclas
programables. Para conocer las ubicaciones
de las teclas programables, consulte la
página 1.
Oprima
S
hacia arriba, abajo, izquierda o
derecha en la pantalla principal para abrir las
funciones básicas. Puede mostrar u ocultar
iconos para estas funciones en la pantalla
principal y cambiar los iconos que aparecen
(para obtener más información acerca del
cambio de iconos en la pantalla principal,
consulte la página 83).
Iconos de
función
Fecha
Etiqueta
de tecla
programable
derecha
Reloj
Indicador de menú
Etiqueta
de tecla
programable
izquierda
IM Cámara
T-Mobile
10/15/07
10:15 a.m.
46
aspectos fundamentales
Los indicadores de estado pueden aparecer
en la parte superior de la pantalla principal:
1 Indicador de intensidad de la señal:
Las
barras verticales indican la intensidad de la
conexión de red. No es posible realizar ni
recibir llamadas cuando aparece
!
o
)
.
2 Indicador de datos:
Muestra el estado
de la conexión. El indicador Bluetooth®
à
muestra cuando el teléfono está asociado
a otro dispositivo. Otros indicadores
pueden incluir:
3 Indicador roam:
El indicador roam
ã
señala cuando el teléfono está
buscando o usando una red fuera
de la red local.
4 Indicador de línea activa:
Muestra
?
para indicar una llamada
activa o
>
para indicar cuando la
transferencia de llamadas está activa.
Los indicadores para las tarjetas SIM
habilitadas para dos líneas pueden incluir:
4
= transferencia
de datos segura
7
= transferencia
de datos insegura
3
= conexión
segura
6
= conexión
insegura
7835124 6
2
= llamada
segura de Datos
de cambio de
circuito (CSD)
5
= llamada
insegura de CSD
@
= línea 1 activa
B
= línea 2 activa
A
= transferencia
de llamadas de
línea 1 activada
C
= transferencia
de llamadas de
línea 2 activada
47
aspectos fundamentales
5 Indicador de presencia de
mensajería:
Muestra cuando la
Mensajería instantánea (IM) está
activa. Los indicadores pueden incluir:
El indicador Java™
`
aparece cuando
hay una aplicación Java activa.
6 Indicador de mensaje:
Aparece
cuando usted recibe un nuevo
mensaje. Los indicadores pueden
incluir:
7 indicador de estilo de timbre:
Muestra
la programación del estilo de timbre.
8 Indicador de nivel de batería:
Las barras
verticales muestran el nivel de carga de la
batería. Recargue la batería cuando el
teléfono indique
Batería baja
.
P
= IM activa
I
= disponible para
IM
_
= ocupado
Q
= invisible para IM
J
= disponible
para llamadas
telefónicas
X
= desconectado
r
= mensaje de
texto
ý
= mensaje de
correo de voz
s
= mensaje de
correo de voz y de
texto
d
= mensaje de
IM
y
= timbre alto
z
= timbre bajo
|
= vibrar
= timbre y
vibración
}
= vibrar luego
timbrar
{
= silencio
48
aspectos fundamentales
ingreso de texto
Algunas funciones le permiten ingresar texto.
Oprima
#
en una pantalla de ingreso de
texto para seleccionar un modo de ingreso:
Oprima
a
tpara abrir
el submenú.
El cursor
destellante
indica el
punto de
inserción.
Salir sin
realizar
cambios.
Contador de
caracteres
Para obtener descripciones de indicadores,
consulte la siguiente sección.
Msj 450
Cancelar Enviar a
modos de ingreso
j
o
g
El modo de ingreso de texto
Primario
se puede programar en el
modo iTAP® (indicado por
j
) o
en el modo tap (indicado por
g
).
p
o
m
El modo de ingreso de texto
Secundario
se puede programar en
Ninguno
, o se puede programar en
el modo iTAP (indicado por
p
) o
en el modo tap (indicado por
m
).
M
En el modo
Numérico
sólo se
ingresan números.
[
En el modo
Símbolo
sólo se
ingresan símbolos.
49
aspectos fundamentales
Para programar sus modos de ingreso de
texto primario y secundario, oprima
a
>
Config de ingreso
en una pantalla de ingreso
de texto y seleccione
Config primaria
o
Config secundaria
.
Consejo:
¿DESEA GRITAR SU MENSAJE?
Oprima
0
en una pantalla de ingreso de
texto para cambiar la letra del texto a
minúscula (
U
), siguiente letra mayúscula
(
V
con
k
,
n
,
h
, o
q
), o todas
mayúsculas (
T
con
i
,
o
,
f
, o
l
).
modo iTAP®
Oprima
#
en una pantalla de ingreso de
texto para cambiar al modo iTAP. Si no ve
j
o
p
, oprima
a
>
Config de ingreso
para programar
el modo iTAP como el modo primario o
secundario de ingreso de texto.
El modo iTAP permite ingresar palabras
oprimiendo una tecla por letra. El software
iTAP combina las teclas oprimidas para
transformarlas en palabras comunes y predice
cada palabra a medida que la ingresa.
Por ejemplo, si oprime
7764
,
la pantalla muestra:
Oprima
*
para ingresar
Prog
y un
espacio.
Borrar la
última letra.
Seleccionar la combinación
resaltada, sin espacio.
Oprima
S
hacia la
derecha para
resaltar otra
combinación.
Oprima
S
hacia arriba para aceptar
Programa
.
Borrar Selecr
Prog
rama
Prog
Proh Spoi Proi
Msj
442
50
aspectos fundamentales
Si desea una palabra diferente (como
Progreso
), siga oprimiendo las teclas para
ingresar el resto de los caracteres.
Para ingresar números en forma rápida,
mantenga oprimida una tecla numérica
para cambiar temporalmente al modo
numérico. Oprima las teclas numéricas
para ingresar los números que desea.
Ingrese un espacio para volver al modo
iTAP.
Oprima
1
para ingresar puntuación u
otros caracteres.
modos tap y tap extendido
Oprima
#
en una pantalla de ingreso de
texto para cambiar al modo tap. Si no ve
g
o
m
,
oprima
a
>
Config de ingreso
para programar tap
o tap extendido como el modo primario o
secundario de ingreso de texto.
El modo Tap le permite oprimir una tecla del
teclado en forma reiterada para pasar por
todas las letras y números de la tecla. Repita
este paso para ingresar cada letra.
El modo Tap extendido se desplaza por
caracteres y símbolos especiales adicionales
cuando se oprime repetidamente una tecla
del teclado. (Por ejemplo, oprimir
2
pasa por
los siguientes caracteres:
a, b, c, 2, á, à, â, ã, ç, æ).
51
aspectos fundamentales
Por ejemplo, si oprime
7
una vez, la pantalla
muestra:
Cuando ingresa tres o más caracteres
seguidos, el teléfono puede adivinar el resto
de la palabra. Por ejemplo, si ingresa
prog
, la
pantalla podría mostrar:
El primer carácter de cada oración se
escribe con mayúscula. Si fuese
necesario, oprima
S
hacia abajo para
cambiar el carácter a minúscula antes
de que el cursor se mueva a la posición
siguiente.
Oprimir para
ingresar
destinatarios
del mensaje.
Después de dos segundos, el carácter se acepta_y
el cursor se mueve a la siguiente posición.
Borrar Enviar a
P
Msj
449
El carácter
aparece en
el punto de
inserción.
Borrar el
carácter a
la izquierda
del punto de
inserción.
Oprima
S
hacia la derecha
para aceptar
Programa
.
Oprima
*
tpara rechazarlo
e ingrese
un espacio
después
de
Prog
.
Para ingresar
una palabra
diferente
(como
Progreso
),
oprima las
teclas para
ingresar los
caracteres
restantes.
Borrar Enviar a
Prog
rama
Msj 443
52
aspectos fundamentales
Oprima
S
si desea mover el cursor
destellante para ingresar o modificar el
texto del mensaje.
Si no desea guardar el texto o la
modificación del texto, oprima
O
para
salir sin guardar.
modo numérico
Oprima
#
en una pantalla de ingreso de
texto hasta ver
W
. Oprima las teclas
numéricas para ingresar los números que
desea.
modo símbolo
Oprima
#
en una pantalla de ingreso de
texto hasta ver
[
. Oprima una tecla del
teclado para ver sus símbolos en la parte
inferior de la pantalla. Desplácese hasta el
símbolo que desea y oprima la tecla
central
s
.
volumen
Oprima los botones de
volumen para:
desactivar una
alerta de llamada
entrante
cambiar el
volumen del
auricular durante una llamada
cambiar el volumen del timbre desde la
pantalla principal
Consejo:
En ocasiones, el silencio
realmente vale oro. Por este motivo,
puede programar rápidamente el
timbre en
Vibrar
o en
Silencioso
al oprimir
varias veces el botón para bajar el
volumen en la pantalla principal. Para
programar el timbre desde el menú,
consulte la página 57.
53
aspectos fundamentales
tecla de navegación
Oprima la tecla de
navegación
S
hacia
arriba, abajo, izquierda o
derecha para desplazarse
y resaltar elementos de
un menú. Cuando resalte
algo, oprima la tecla central
s
para
seleccionarlo.
tecla inteligente
La tecla inteligente
proporciona otra forma
de realizar acciones.
Por ejemplo, cuando
se desplaza al
elemento de un menú,
puede oprimir la tecla
inteligente para
seleccionarlo en lugar de oprimir la
tecla central
s
). Para cambiar la función de
la tecla inteligente en la pantalla principal,
consulte la página 83.
pantalla externa
Cuando la solapa del teléfono está cerrada, la
pantalla externa muestra la hora e indica el
estado del teléfono, las llamadas entrantes y
otros eventos. Para obtener un listado de los
indicadores de estado del teléfono, consulte
la página 46.
programar el estilo de timbre
del teléfono en la pantalla
externa
1
Oprima el botón de volumen (consulte la
ilustración de la página 2) para ver los
Estilos de timbre
.
54
aspectos fundamentales
2
Oprima en forma repetida la tecla
inteligente hasta que aparezca el estilo
que desea.
3
Oprima un botón de volumen para volver a
la pantalla principal.
devolver una llamada no
contestada en la pantalla
externa
El teléfono mantiene un registro de las
llamadas sin contestar y la pantalla externa
muestra
XLlams perdidas
, donde
X
es el número
de llamadas perdidas.
Consejo:
Debido a que el micrófono y
el auricular permanecen ocultos cuando
la solapa del teléfono está cerrada, para
hacer y recibir llamadas tendrá que usar un
audífono u otro dispositivo manos libres.
Nota:
El uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además, el
uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de estos productos.
1
Oprima la tecla inteligente (vea la
ilustración de la página 2) para ver la lista
de llamadas recibidas.
2
Oprima los botones de volumen para
desplazarse a una llamada no contestada.
Para llamar al número con un audífono
conectado al teléfono, mantenga
oprimida la tecla inteligente.
Para salir sin llamar, oprima
brevemente la tecla inteligente.
55
aspectos fundamentales
altavoz del manos libres
Puede usar el altavoz del manos libres del
teléfono para hacer llamadas sin sostener el
teléfono en la oreja.
Durante una llamada, oprima
Altavoz
para
encender o apagar el altavoz manos libres. La
pantalla muestra
Altavoz Act
hasta que usted lo
apaga o finaliza la llamada.
Notas:
El uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no
puede concentrarse en la conducción.
Además, el uso de dispositivos
inalámbricos y sus accesorios puede
estar prohibido o restringido en ciertas
áreas. Obedezca siempre las leyes y
las regulaciones sobre el uso de estos
productos.
Cerrar la solapa del teléfono no finaliza
una llamada cuando el altavoz manos
libres está activado.
códigos y contraseñas
El
código de desbloqueo
de cuatro dígitos
de su teléfono está programado originalmente
como
1234
. El
código de seguridad
de seis
dígitos está programado originalmente como
000000
. Si el teléfono aún usa los códigos
originales, debe cambiarlos:
Búsqueda:
a
>
w Prog ramación
>
Seguridad
>
Contraseñasnvas
También puede cambiar sus códigos
PIN SIM
o contraseña para bloqueo de llamadas.
56
aspectos fundamentales
Si olvida su código de desbloqueo:
en la
instrucción
Ingresar cód desbloq
, intente con 1234
o con los últimos cuatro dígitos de su número
telefónico. Si eso no funciona, oprima
a
e
ingrese su código de seguridad de seis
dígitos.
Si olvida otros códigos:
si olvida el código
de seguridad, código PIN SIM, código PIN2 o
la contraseña para bloqueo de llamadas,
comuníquese con T-Mobile.
bloquear y desbloquear
el teléfono
Puede bloquear el teléfono para evitar que
otros lo usen. Para bloquear o desbloquear el
teléfono, usted necesita el código de
desbloqueo de cuatro dígitos.
Para
bloquear manualmente
su teléfono:
Oprima
a
>
w Programación
>
Seguridad
>
Bloq
de teléfono
>
Bloquear ahora
.
Para
bloquear automáticamente
el teléfono
cada vez que lo apaga: Oprima
a
>
w Prog ramación
>
Seguridad
>
Bloq de teléfono
>
Bloqueo auto
>
Activado
.
Nota:
Puede hacer llamadas de emergencia
en un teléfono bloqueado (para obtener más
información, consulte la página 66). Un
teléfono bloqueado aún tendrá activado el
timbre o la vibración para llamadas o
mensajes entrantes,
pero lo debe
desbloquear para contestar
.
57
personalizar
personalizar
estilo de timbre
Cada perfil de estilo de timbre usa un
conjunto de timbres o vibraciones diferente
para las llamadas entrantes y otros eventos.
El perfil
Silencioso
silencia el teléfono hasta que
usted programa otro estilo de timbre. El
indicador de perfil aparece en la parte superior
de la pantalla principal:
Para seleccionar su perfil:
Búsqueda:
a
>
w Prog ramación
>
Estilo de timbre
>
Estilo
> nombre de estilo
Consejo:
Mantenga oprimida
#
en la
pantalla principal para programar rápidamente
el timbre en
Vibrar
. Oprima
#
una vez más
para volver a programar el estilo de timbre
original.
cambiar alertas en un estilo de
timbre
Puede cambiar las alertas para llamadas
entrantes y otros eventos. Sus cambios se
guardan en el perfil de estilo de timbre actual.
Nota:
No puede programar un timbre para el
perfil de estilo de timbre
Silencioso
.
Búsqueda:
a
>
w Programación
>
Estilo de timbre
> nombre de estilo
Detalle
y Alto z Bajo
| Vibrar Vibrar y timbrar
} Vibrarluegotimbra r { Silencioso
58
personalizar
1
Desplácese a
Llamadas
(o
Línea 1
o
Línea2
para
teléfonos de dos líneas) y oprima
Cambiar
para cambiarla.
2
Desplácese hasta la alerta que desea y
oprima la tecla central
s
.
3
Oprima
Atrás
para guardar la programación
de la alerta.
hora y fecha
El teléfono usa la hora y fecha para la
Agenda
.
Para
sincronizar
la hora y la fecha con
la red: oprima
a
>
w Programación
>
Config inicial
>
Hora yfecha
>
Actualización
>
Act
.
Para programar la hora y la fecha
manualmente
, desactive
Actualización
y luego:
oprima
a
>
w Prog ramación
>
Config inicial
>
Hora yfecha
>
Hora
y
Fecha
.
fondo de pantalla
Programe una fotografía, una imagen o una
animación como fondo de pantalla en la
pantalla principal.
Nota:
El tema puede configurar la imagen de
fondo (consulte la página 60).
Búsqueda:
a
>
w Programación
>
Personalizar
>
Fondo de pantalla
opciones
Imagen
Oprima
S
arriba o abajo para
seleccionar una imagen o
seleccione
Ningún
para no
mostrar ningún fondo de
pantalla.
59
personalizar
protector de pantalla
Programe una foto, una imagen o una
animación como imagen de protector de
pantalla. El protector de pantalla aparece
cuando la solapa del teléfono está abierta y no
se detecta actividad durante un tiempo
especificado.
Nota:
El tema puede configurar el protector
de pantalla (consulte la siguiente sección).
Consejo:
Esta función ayuda a proteger la
pantalla, pero no la batería. Para prolongar la
vida útil de la batería, desactive el protector
de pantalla.
Búsqueda:
a
>
w Prog ramación
>
Personalizar
>
Prot. pantalla
Esquema
Seleccione
Centrar
para centrar la
imagen en la pantalla,
Mosaico
para repetir la imagen en la
pantalla, o
Pantalla completa
para
expandir la imagen en la
pantalla.
opciones
opciones
Imagen
Oprima
S
hacia arriba o abajo
para seleccionar una imagen
para el protector de pantalla o
Ningún
para no mostrar ningún
protector de pantalla.
Retraso
Seleccione el tiempo de
inactividad antes de que
aparezca el protector de
pantalla.
60
personalizar
temas
Un tema de teléfono es un grupo de
archivos de imagen y de sonido que
usted puede aplicar al teléfono. La
mayoría de los temas incluye una imagen de
fondo de pantalla, una imagen de protector de
pantalla y un tono de timbre. El teléfono
puede venir con algunos temas y usted puede
descargar más.
Para
aplicar
un tema: Oprima
a
>
w Prog ramación
>
Temas
> tema.
Para
descargar
un tema, consulte la
página 93.
Precaución:
No se puede borrar los temas
almacenados en el teléfono. Una vez que
borra un tema, no es posible recuperarlo.
Para
borrar
un tema: Oprima
a
>
w Prog ramación
>
Temas
, desplácese al
tema y oprima
a
>
Borrar
o
Borrartodo
.
apariencia de la pantalla
Para seleccionar un
skin
del teléfono que
programe el aspecto de la pantalla del
teléfono: oprima
a
>
w Prog ramación
>
Personalizar
>
Skin
Para programar el
brillo
de la pantalla:
oprima
a
>
w Programación
>
Config inicial
>
Brillo
Para conservar la vida útil de la batería, la
luz
de fondo
se puede apagar cuando el teléfono
no está en uso. La luz de fondo se vuelve a
encender cuando abre la solapa del teléfono u
oprime alguna tecla. Para programar el tiempo
que el teléfono espera antes de apagar la luz
de fondo:
Oprima
a
>
w Programación
>
Config inicial
>
Luz
de fondo
.
Nota:
Para encender o apagar la luz de fondo
para las aplicaciones Java™, oprima
61
personalizar
a
>
w Programación
>
Programación Java
>
Luz de fondo aplica ción
.
Para conservar la vida útil de la batería, la
pantalla
se puede apagar cuando el teléfono
no está en uso. La pantalla se vuelve a
encender cuando abre la solapa del teléfono u
oprime alguna tecla. Para programar el tiempo
que el teléfono espera antes de apagar la
pantalla:
Oprima
a
>
w Programación
>
Config inicial
>
Tiempo activo de pantalla
.
opciones para contestar
Puede utilizar distintos métodos para
contestar una llamada entrante. Para activar o
desactivar una opción para contestar:
Búsqueda:
a
>
w Prog ramación
>
Config
llam entrante
>
Opc para contestr
opciones
Multitecla
Contestar al oprimir cualquier
tecla.
Contestar al
abrir
Contestar al abrir la solapa del
teléfono.
62
llamadas
llamadas
Para realizar y contestar llamadas, consulte la
página 15.
desactivar una alerta de
llamada
Oprima las teclas de volumen para desactivar
el timbre antes de contestar una llamada.
llamadas recientes
Su teléfono mantiene listas de llamadas
entrantes y salientes, incluso si éstas no se
conectaron. Las llamadas más recientes se
muestran primero. Las llamadas más antiguas
se borran a medida que se agregan otras
nuevas.
Atajo:
Oprima
N
en la pantalla principal para
ver la lista de llamadas hechas.
Búsqueda:
a
>
s Llams recientes
>
Llams recibidas
o
Llams hechas
Desplácese a una llamada. Un signo
%
junto
a una llamada significa que la llamada se
conectó.
Para llamar al número, oprima
N
.
Para ver detalles de la llamada (como
hora y fecha), oprima
Ver
.
63
llamadas
Para ver el
Menú últ llams
, oprima
a
.
Este menú puede incluir:
remarcar
1
oprima
N
en la pantalla principal para ver
la lista de llamadas hechas.
opciones
Almacenar
Crear un ingreso en el directorio
telefónico con el número en el
campo
Núm.
Esta opción no aparece si el
número ya está almacenado.
Borrar
/
Borrar todo
Borre uno o todos los ingresos
de la lista.
Ocultar ID/
Mostrar ID
Oculte o muestre su ID de
llamada para la siguiente
llamada.
Enviar
mensaje
Abrir un mensaje de texto nuevo
con el número en el campo
Para
.
Agregar
gitos
Agregue dígitos después del
número.
Agregar
número
Agregue un número del
directorio telefónico o de las
listas de llamadas recientes.
Enviar tonos
Envíe el número a la red como
tonos DTMF.
Esta opción aparece solamente
durante una llamada.
Voz después
fax
Puede hablar y después
enviar un fax en la misma
llamada (para obtener
más información, consulte la
página 87).
opciones
64
llamadas
2
Desplácese al ingreso al que desea llamar
y oprima
N
.
Si escucha una
señal de ocupado
y ve
Llamada falló, Número ocupado
, oprima
N
o
Reinten
para volver a marcar el número.
Cuando la llamada se procesa, su teléfono
timbra o vibra una vez, muestra
Remarcado exitoso
y conecta la llamada.
regresar una llamada
Su teléfono mantiene un registro de las
llamadas no contestadas y muestra
X Llamadas
perdida s
, donde
X
es la cantidad de llamadas
perdidas.
1
Cuando vea el mensaje
X Llams perdidas
,
oprima
Ver
para ver la lista de llamadas
recibidas.
2
Desplácese hasta la llamada que desea
devolver y oprima
N
.
apuntes
El último conjunto de dígitos ingresado en el
teclado se almacena en la memoria de
apuntes. Éste puede ser el último número
telefónico al que llamó o un número que
“anotó” durante una llamada para uso futuro.
Para ver el número almacenado en los
apuntes:
Búsqueda:
a
>
s Llams recientes
>
Apuntes
Para llamar al número, oprima
N
.
Para crear un ingreso en el directorio
telefónico con el número del campo
Núm.
, oprima
Almacenar
.
Para abrir el
Menú de Marcación
para
agregar un número o insertar un
carácter especial, oprima
a
.
65
llamadas
poner en espera o
silenciar una llamada
Para poner en espera todas las llamadas
activas, oprima
a
>
Espera
.
Para silenciar todas las llamadas activas,
oprima
a
>
Silenciar
.
llamada en espera
Al estar en una llamada, usted
escuchará una alerta si recibe una
segunda llamada.
Oprima
N
para contestar la llamada nueva.
Para alternar entre las llamadas, oprima
Cambiar
.
Para conectar las dos llamadas, oprima
Enlace
.
Para terminar la llamada en espera,
oprima
a
>
Terminarllamada en espera
.
Para activar o desactivar la función de llamada
en espera:
Búsqueda:
a
>
w Prog ramación
>
Config llam
entrante
>
Llam en espera
ID de llamada
La Identificación de la línea que llama
(ID de llamada) muestra el número
telefónico de una llamada entrante en
las pantallas externa e interna.
El teléfono muestra el nombre y la imagen de
la persona que llama, cuando es
almacenada en el directorio telefónico, o
Llamentrante
cuando no se cuenta con la
información de la persona que llama.
66
llamadas
Puede configurar el teléfono para que
reproduzca una ID de timbre distintiva para un
ingreso almacenado en el directorio telefónico
(para obtener más información, consulte la
página 73).
Para mostrar u ocultar
su número telefónico
a la siguiente persona que llama, ingrese el
número telefónico y oprima
a
>
OcultarID/Mostra rID
.
llamadas de emergencia
T-Mobile programa uno o más números
telefónicos de emergencia, como 911 ó 112, a
los cuales usted puede llamar en cualquier
situación, incluso cuando su teléfono está
bloqueado o no se ha insertado la tarjeta SIM.
Nota:
Los números de emergencia varían
según el país. Es posible que los números de
emergencia programados en su teléfono no
funcionen en todas las ubicaciones y, en
ocasiones, una llamada de emergencia puede
no cursarse debido a problemas con la red,
ambientales o de interferencia.
1
Oprima las teclas correspondientes para
marcar el número de emergencia.
2
Oprima
N
para llamar al número de
emergencia.
llamadas
internacionales
Si el servicio del teléfono incluye
marcación internacional, mantenga
oprimida
0
para insertar su código de
acceso internacional local (indicado por
+
),
luego oprima las teclas del teclado para
marcar el código de país y el número
telefónico.
67
llamadas
marcado de 1 tecla
Para llamar a los números del directorio
telefónico con números de marcación rápida
asignados del 1 al 9, mantenga oprimido el
número de marcación rápida de un dígito
durante un segundo.
Consejo:
Para llamar a los números del
directorio telefónico con números de
marcación rápida del 10 en adelante, consulte
“marcado rápido” en la página 70.
Puede programar el marcado de 1 tecla para
llamar a los contactos del directorio telefónico
que están en la memoria del teléfono, en el
directorio telefónico de la tarjeta SIM o en el
listado de marcado fijo:
Búsqueda:
a
>
w Prog ramación
>
Config inicial
>
Marcado 1 tecla
>
Teléfono
,
SIM
,o
Marcado fijo
Para agregar un nuevo número al directorio
telefónico, consulte la página 16. Parar
modificar el número de marcado rápido de un
contacto del directorio telefónico, oprima
a
>
n Directorio tel
> contacto, luego oprima
a
>
Modif
>
Marcado rápido
.
correo de voz
La red almacena los mensajes del
correo de voz que usted recibe. Para
escuchar sus mensajes, llame al
número del correo de voz.
Nota:
El paquete del teléfono puede incluir
información adicional acerca del uso de esta
función.
Al
recibir
un mensaje de correo de voz, el
teléfono muestra el indicador de mensaje de
correo de voz
ý
y
Correo de voz nuevo
.
Para
revisar
los mensajes del correo de voz:
Búsqueda:
R
>
Correo de voz
68
llamadas
El teléfono le puede indicar que almacene su
número de correo de voz. Si no sabe el
número de su correo de voz, póngase en
contacto con T-Mobile.
Nota:
No puede almacenar un carácter
p
(pausa),
w
(espera) o
n
(número) en este
número. Si desea almacenar un número de
correo de voz con estos caracteres, cree un
ingreso en el directorio telefónico para él.
Luego puede usar el ingreso para llamar a su
correo de voz.
otras funciones—llamada avanzada
69
otras funciones
llamada avanzada
funciones
llamada de conferencia
Durante una llamada:
Marque el siguiente número, oprima
N
,
luego
Enlace
.
transferir una llamada
Durante una llamada:
Oprima
a
>
Transferir
, marque el número de
transferencia, oprima
N
.
agregar un número telefónico
Marque un código de área o un
prefijo para el número del directorio
telefónico y:
a
>
Agregar número
funciones
70
otras funciones—llamada avanzada
marcado rápido
Ingrese el número de marcado rápido
para un ingreso del directorio telefónico,
oprima
#
, oprima
N
.
Para agregar un ingreso al directorio
telefónico, consulte la página 16.
Consejo:
Para llamar a los ingresos del
directorio telefónico del 1 al 9 mediante el
marcado de 1 tecla, consulte la página 67.
Consejo:
Si olvida el número de marcado
rápido de la tía Mónica, oprima
a
>
n Directorio tel.
, desplácese hasta su
ingreso y oprima
Ver
.
transferencia de llamadas
Configure o cancele el desvío de
llamadas:
a
>
w Programación
>
Transfer llams
funciones
llamadas TTY
Configure el teléfono para utilizarlo
con un dispositivo TTY opcional:
a
>
w Programación
>
Config inicial
>
Configuración TTY
cambiar la línea telefónica
Si tiene una tarjeta SIM habilitada
para dos líneas, puede cambiar su línea para
hacer y recibir llamadas desde su otro
número telefónico.
a
>
w Programación
>
Estado del teléfono
>
Líneaactiva
El indicador de línea activa muestra la línea
de teléfono activa (vea la ilustración en la
página 46).
funciones
otras funciones—llamada avanzada
71
marcado fijo
Cuando activa el marcado fijo, sólo
puede llamar a los números almacenados
en la lista de marcado fijo.
Nota:
Ingrese su código SIM PIN2 para
activar o desactivar el marcado fijo. Si olvida
su código PIN2, póngase en contacto con
T-Mobile.
Active o desactive el marcado fijo:
a
>
w Programación
>
Seguridad
>
Marcado fijo
Use la lista de marcado fijo:
a
>
w Programación
>
Herramientas
>
Servicios
de discado
>
Marcado fijo
funciones
tonos DTMF
Active tonos DTMF:
a
>
w Programación
>
Config inicial
>
DTMF
Envíe tonos DTMF durante una llamada:
Oprima las teclas numéricas.
Envíe números almacenados como tonos
DTMF durante una llamada:
Desplácese a un número del directorio
telefónico o de la lista de llamadas
recientes, luego oprima
a
>
Enviar tonos
.
funciones
72
otras funciones—directorio telefónico
directorio telefónico
Para conocer las funciones básicas del directorio
telefónico, consulte las páginas 16 a 17.
funciones
programar la vista del directorio
telefónico
Muestre los contactos almacenados en la
memoria del teléfono, en la memoria de la
tarjeta SIM o en ambas:
a
>
n Directorio tel
, oprima
a
>
Config
>
Ver contactos
>
Teléfono y SIM
,
Sólo contactos del
teléfono
o
Sólo contactos SIM
Nota: La vista del directorio telefónico
determina dónde se guardan los nuevos
contactos.
Por ejemplo, si programa la vista
en
Sólo contactos SIM
, cualquier nuevo contacto
que cree se almacena en la tarjeta SIM.
agregar un contacto nuevo
a
>
n Directorio tel
, oprima
a
>
Nuevo contacto del teléfono
o
Nuevo contacto SIM
Los contactos almacenados en la memoria
del teléfono pueden contener varios
números telefónicos, direcciones de email,
información personal y programación. Los
contactos almacenados en la tarjeta SIM
sólo pueden contener un nombre y número.
Para definir la ubicación de almacenamiento
del contacto, consulte la descripción de la
función anterior para
programar vista
del directorio telefónico
.
enviar un mensaje a un contacto
a
>
n Directorio tel
> contacto, oprima
a
>
Enviarmensa je
funciones
otras funciones—directorio telefónico
73
modificar o borrar un contacto
Oprima
a
>
n Directorio tel
> contacto,
oprima
a
. Puede seleccionar
Modificar
,
Borrar
u otras opciones.
programar ID de timbre para un contacto
Asigne un timbre distintivo (ID de timbre) a
un contacto:
a
>
n Directorio tel
> contacto, oprima
a
>
Modif
>
ID de timbre
> nombre del timbre
Nota:
La opción
ID de timbre
no está
disponible para los contactos almacenados
en la tarjeta SIM.
Para activar ID de timbre:
a
>
w Programación
>
Estilos de timbre
> Detalle
de estilo
>
ID de timbre
funciones
programar una ID de imagen para un
contacto
Asigne una fotografía o una imagen para
mostrar en la pantalla cuando se recibe una
llamada de un contacto:
a
>
n Directorio tel
> contacto, oprima
a
>
Modif
>
Imagen
> nombre del timbre
Nota:
La opción
Imagen
no está disponible
para los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
ver las fotos de los contactos
Muestre los contactos con fotografías de ID
de imagen o como una lista de texto:
a
>
n Directorio tel
, oprima
a
>
Config
>
Ver por
>
Lista
o
Imagen
funciones
74
otras funciones—directorio telefónico
asignar un contacto a una categoría
a
>
n Directorio tel
> contacto, oprima
a
>
Modif
>
Categoría
> nombre de la categoría
Nota:
La opción
Categoría
no está disponible
para los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
programar una vista de categoría
Oprima
a
>
n Directorio tel
, oprima
*
y
#
para desplazarse a través de las vistas
de categorías.
Puede mostrar
Todos
los contactos,
contactos en una categoría predefinida
(
Negocio
,
Personal
,
General
,
Importantes
) o contactos
en una categoría que cree.
Nota:
La opción
Categoría
no está disponible
para los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
funciones
crear una nueva categoría
a
>
n Directorio tel
, oprima
a
>
Categorías
,
oprima
a
>
Nueva
Nota:
La opción
Categorías
no está disponible
para los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
funciones
otras funciones—directorio telefónico
75
programar una ID de timbre de categoría
Programe una alerta de timbre distintiva (ID
de timbre) para que suene al recibir
llamadas de contactos de una categoría
específica:
oprima
a
>
n Directorio tel
, oprima
a
>
Categorías
, desplácese hasta una
categoría, oprima
a
>
Modif
>
ID de timbre
Nota:
La opción
Categorías
no está disponible
para los contactos almacenados en la
tarjeta SIM.
Para activar ID de timbre:
a
>
w Programación
>
Estilos de timbre
> estilo
Detalle
>
ID de timbre
>
Encendido
funciones
crear una lista de correo de grupo
a
>
n Directorio tel
, oprima
a
>
Nueva lista
de correos
Puede seleccionar el nombre de la lista
como dirección para los mensajes de
imagen.
Nota:
Una
Lista de correos
no puede incluir
contactos almacenados en la tarjeta SIM.
copiar un contacto
Copie un contacto del teléfono a la tarjeta
SIM o de la tarjeta SIM al teléfono:
a
>
n Directorio tel
> contacto, oprima
a
>
Copiar
>
ASIM
o
Al teléfono
funciones
76
otras funciones—directorio telefónico
copiar varios contactos
Copiar varios contactos entre el teléfono y
la tarjeta SIM:
a
>
n Directorio tel
, oprima
a
>
Copiar
>
Varios a SIM
o
Varios al teléfono
, seleccione los
ingresos, oprima
Listo
, oprima
para
confirmar
enviar un contacto a otro dispositivo
Envíe un contacto o el número del contacto
a otro teléfono, computadora o dispositivo:
a
>
n Directorio tel
> contacto, oprima
a
>
Compartir contacto
o
Compartir número
funciones
imprimir un contacto
Envíe un contacto a una impresora que
admita conexiones Bluetooth®:
a
>
n Directorio tel
> contacto, oprima
a
>
Imprimir
No puede imprimir una
Lista de correos
. Para
obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth, consulte la
página 31.
funciones
otras funciones—mensajes
77
mensajes
Para conocer las funciones básicas de la
mensajería con imagen, consulte la página 30.
funciones
enviar un mensaje de texto
R
>
Crear mensaje
>
Nuevo msj texto
enviar un email
R
>
Mensaje nuevo
>
Email nuevo
enviar una nota rápida
Envíe una nota rápida, corta, escrita
previamente:
R
>
Notas rápidas
Cree una nota rápida nueva:
R
>
Notas rápidas
>
[Nueva nota rápida]
usar una plantilla de mensaje de
imagen
Abre una plantilla de mensaje de imagen
con medios precargados:
R
>
Plantillasmsjimagen
leer un mensaje o email nuevo
Cuando aparezca
Mensaje nuevo
en la
pantalla, oprima
Leer
para leer el mensaje
que recibió.
leer mensajes antiguos
R
>
Buzón de mensaje
Los iconos que están junto a cada mensaje
indican si es
no leído
J
,
leído
H
,
urgente
K
,
bloqueado
V
o tiene un
anexo
R
. Oprima
a
para realizar
diversas acciones en un mensaje.
funciones
78
otras funciones—mensajes
leer un email antiguo
R
>
Mensajes de email
Oprima
a
para realizar diversas acciones
en un mensaje.
almacenar objetos de mensajes
Vaya a una página de un mensaje de
imagen, luego:
a
>
Almacenar
mensajes de browser
Lea mensajes recibidos por su
microbrowser:
R
>
Msjs Browser
funciones
imprimir un mensaje
Envíe un mensaje a una impresora
que admita conexiones Bluetooth®:
Oprima
R
.
Abra su
Buzón de mensajes
,
Mensajes de email
o
Msjs browser
, desplácese hasta el mensaje y
oprima
a
>
Imprimir
.
No puede imprimir
Notasrápidas
ni
PlantillasMMS
. Para obtener más información
acerca de las conexiones Bluetooth®,
consulte la página 31.
funciones
otras funciones—mensajería instantánea
79
mensajería instantánea
configurar cuentas de email
Puede configurar y usar varias
cuentas de email en su teléfono:
Oprima
R
, oprima
a
>
Config de msj email
>
Programaciones de cuenta
>
[Ingreso nuevo]
Nota:
La pantalla muestra una carpeta para
cada cuenta de email, bajo
R
>
Mensajes
de email
.
funciones
registrarse
a
>
ã IM
>
Registrarse
funciones
agregar contactos
Después de registrarse:
Seleccione
Lista de contactos
>
Agregarconta cto
y
escriba la ID de IM y apodo del contacto.
buscar a otros en línea
Después de registrarse:
Seleccione
Lista de contactos
para ver una lista
de otros usuarios.
iniciar una conversación
En la
Lista de contactos
, desplácese a un
nombre de
Contactos con conexión
, oprima
EnviarIM
.
abrir una conversación activa
En la
Lista de contactos
, desplácese hasta
un nombre en
Conversaciones
, oprima
Ver
.
funciones
80
otras funciones—mensajería instantánea
finalizar una conversación
En la pantalla de conversación:
a
>
Terminar conversación
desconectarse
Seleccione
Desconectarse
en el menú
IM con conexión
.
crear o cambiar cuentas IM
a
>
ã IM
>
Cuenta IM
Seleccione una cuenta IM o seleccione
Nuevo
para crear una cuenta IM nueva.
registrarse automáticamente
a
>
ã IM
>
Programación sin conexión
Active
Auto-registro
para iniciar session en IM
cada vez que inicie la aplicación
IM
. Active
Encender Conexión
para iniciar sesión en IM cada
vez que encienda el teléfono.
funciones
ocultar su estado de conexión
Cuando se conecta a IM, otros
usuarios pueden ver que está
En línea
.
Para cambiar el estado en IM, oprima
a
>
Mi estado
>
Ausente
o
Invisible
.
bloquear contactos
Para bloquear mensajes instantáneos
de un contacto, desplácese hasta el
contacto en la
Lista de contactos
y oprima
a
>
Bloquearcontacto
. Debe estar en línea
para bloquear un contacto. Los contactos
bloqueados no aparecerán en su
Lista
de contactos
.
funciones
otras funciones—personalizar
81
personalizar
programar alertas para contactos
Programe el teléfono para que timbre
o vibre cuando un contacto especial se
conecte. Desplácese hasta el contacto en la
Lista de contactos
y oprima
a
>
Configalerta
con conexión
.
programar un estilo de timbre IM
Seleccionar un timbre o vibración
para nuevos mensajes IM y alertas de
contactos.
a
>
w Programación
>
Estilos de timbre
> estilo
Detalle
>
IM
funciones
funciones
aparato auditivo
Use el teléfono con un aparato auditivo que
esté programado para funcionar en el modo
bobina:
a
>
w Programación
>
Config llamentrante
>
Aparato auditivo
>
Bobinaactivada
idioma
Programe el idioma del menú:
a
>
w Programación
>
Config inicial
>
Idioma
desplazarse
Programe la barra de desplazamiento para
detener o dar un ciclo en las listas de menú:
a
>
w Programación
>
Config inicial
>
Desplazar
82
otras funciones—personalizar
ID de timbre
Active las ID de timbre asignadas a ingresos
y categorías del directorio telefónico:
a
>
w Programación
>
Estilos de timbre
> Detalle
de estilo
>
ID de timbre
volumen de timbre
a
>
w Programación
>
Estilos de timbre
> Detalle de
estilo
>
Vol de timbre
volumen del teclado
a
>
w Programación
>
Estilos timbre
> Detalle
de
estilo
>
Vol de teclado
recordatorios
Programe alertas recordatorias para los
mensajes que recibe:
a
>
w Programación
>
Estilos de timbre
> Detalle de
estilo
>
Recordatorios
funciones
vista del reloj
Vea un reloj análogo o digital en la pantalla
principal:
a
>
w Programación
>
Personalizar
>
Pantalla principal
>
Reloj
vista del menú
Vea el menú principal como iconos gráficos
o como una lista de texto:
a
>
w Programación
>
Personalizar
>
Menú principal
>
Ver
menú principal
Reordenar el menú principal de su teléfono:
a
>
w Programación
>
Personalizar
>
Menú principal
>
Reordenar
funciones
otras funciones—personalizar
83
mostrar/ocultar iconos de funciones
Muestre u oculte los iconos de funciones
en la pantalla principal:
a
>
w Programación
>
Personalizar
>
Pantalla principal
>
Teclasprincipales
>
Iconos
>
Mostrar
u
Ocultar
Nota:
Puede oprimir
S
hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha, para seleccionar las
funciones incluso cuando los iconos están
ocultos.
funciones
cambiar iconos de funciones y teclas
principales
Cambie los iconos de funciones, las
etiquetas de las teclas programables y la
función de la tecla inteligente en la pantalla
principal:
a
>
w Programación
>
Personalizar
>
Pantalla principal
>
Teclasprincipales
atajos
Cree un atajo para un elemento del menú:
Desplácese al elemento del menú y
mantenga oprimida
a
.
Use un atajo:
Oprima
a
y luego el número de atajo.
funciones
84
otras funciones—personalizar
reinicio general
Reinicie todas las opciones
excepto
el
código de desbloqueo, el código de
seguridad y el cronómetro de duración:
a
>
w Programación
>
Config inicial
>
Reinicio general
funciones
borrado general
Precaución:
El borrado general
borra toda
la información ingresada
(incluidos los
ingresos del directorio telefónico y de la
agenda)
y el contenido descargado
(incluidas las fotografías y los sonidos)
almacenados en la memoria del teléfono.
Una vez que borra la información, no es
posible recuperarla.
Borre toda la programación e ingresos que
hizo,
salvo
la información de la tarjeta SIM;
borre los archivos de imágenes y sonidos
descargados y reinicie todas las opciones,
salvo
el código de desbloqueo, el código de
seguridad y el cronómetro de duración:
a
>
w Programación
>
Config inicial
>
Borrado General
funciones
otras funciones—duración de llamadas
85
duración de llamadas
Tiempo de conexión de red
es el tiempo
transcurrido desde el momento en que se
conecta a la red de su proveedor de servicio
hasta el momento en que termina la llamada
al oprimir
O
. Este tiempo incluye las señales
de ocupado y de timbre.
Es posible que el tiempo de conexión de
red que registra en su cronómetro
reiniciable no sea igual al tiempo que le
factura su proveedor de servicio. Para
obtener información de facturación,
comuníquese con su proveedor de
servicio.
manos libres
Nota:
El uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además, el
uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca
funciones
duración de llamadas
Vea los cronómetros de las llamadas:
a
>
s Llams recientes
>
Duración de llams
cronómetro de llamada
Vea información de duración o costo
durante una llamada:
a
>
w Programación
>
Config llam entrante
>
Cronómetro de llam
funciones
86
otras funciones—manos libres
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de estos productos.
funciones
altavoz
Active un altavoz externo conectado
durante una llamada:
Oprima
Altavoz
(si está disponible) o
a
>
Altavoz act
.
contestar auto
(equipo para
automóvil o audífono)
Conteste automáticamente las llamadas
cuando el teléfono esté conectado a un
equipo para automóvil o a un audífono:
a
>
w Programación
>
Prog. paraauto
o
Audífono
>
Contestar auto
marcación por voz
(audífono)
Active la marcación por voz con la
tecla enviar/fin del audífono:
a
>
w Programación
>
Audífono
>
Marcación
por voz
función manos libres automática
(equipo para automóvil)
Enrute automáticamente las llamadas hacia
un equipo para automóvil cuando el
teléfono esté conectado:
a
>
w Programación
>
Prog. paraauto
>
Manos
libres auto
funciones
otras funciones—llamadas de datos y de fax
87
llamadas de datos y de
fax
retraso al apagarse
(equipo para
automóvil)
Programe el teléfono para que permanezca
encendido durante un período específico
después de apagar el motor del automóvil:
a
>
w Programación
>
Prog. paraauto
>
Retraso
al apagarse
tiempo de carga
(equipo para
automóvil)
Cargue el teléfono durante un período
específico después de apagar el motor del
automóvil:
a
>
w Programación
>
Prog. paraauto
>
Tiempo
de carga
funciones
funciones
enviar datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y
haga la llamada a tras de la aplicación del
dispositivo.
recibir datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y
conteste una llamada a través de la
aplicación del dispositivo.
voz después fax
Conecte el teléfono al dispositivo,
ingrese el número de fax y oprima
a
>
Voz después fax
, luego oprima
N
para
hacer la llamada.
88
otras funciones—red
red
usar sincronización
Puede llamar a un servidor de
Internet y sincronizar sus ingresos del
directorio telefónico o de la agenda con el
servidor.
Para configurar un socio de sincronización
de Internet, oprima
a
>
w Prog ramación
>
Conexión
>
Sincronizar
>
[Ingreso nuevo]
. Ingrese
los detalles del servidor, incluida la
URL
del
servidor (puede omitir
http://
) y la
Ruta de
datos
(la carpeta bajo la URL donde se
almacenan los datos).
Para sincronizar los archivos con un socio
de sincronización de Internet, oprima
a
>
w Programación
>
Conexión
>
Sincronizar
> socio de sincronización.
funciones
funciones
programación de red
Vea información de red y ajuste la
programación de la red:
a
>
w Programación
>
Red
actualización del software
T-Mobile puede enviar el software
actualizado del teléfono por el aire hasta su
teléfono. Cuando el teléfono recibe la
actualización del software, puede optar por
instalarlo de inmediato o dejar la instalación
para más adelante. Para instalar una
actualización de software diferida:
a
>
w Programación
>
Estado del teléfono
>
Actualización de software
>
Instalar ahora
otras funciones—organizador personal
89
organizador personal
funciones
programar una alarma
a
>
w Programación
>
Herramientas
>
Despertador
desactivar la alarma
Cuando la pantalla muestre una alarma:
Para desactivar la alarma, oprima
Desact
o
O
.
Para programar un retardo de ocho minutos,
oprima la tecla
Posponr
.
agregar nuevo evento a la agenda
Oprima
a
>
w Prog ramación
>
Herramientas
>
Agenda
, desplácese al día, oprima la tecla
central
s
y oprima
a
>
Nuevo
.
ver un evento de la agenda
Vea o modifique detalles de eventos:
Oprima
a
>
w Prog ramación
>
Herramientas
>
Agenda
, desplácese al día, oprima la tecla
central
s
y oprima
Ver
.
recordatorio de eventos de la agenda
Cuando la pantalla muestre un recordatorio
de evento:
Para ver detalles del recordatorio, oprima
Ver
.
Para cerrar el recordatorio, oprima
Salir
.
funciones
90
otras funciones—organizador personal
enviar un evento de la agenda a otro
dispositivo
Envíe un evento de agenda a otro teléfono o
computadora que admita conexiones
Bluetooth®:
oprima
a
>
w Prog ramación
>
Herramientas
>
Agenda
, desplácese hasta el día, oprima
la tecla central
s
, desplácese hasta el
evento y oprima
a
>
Enviar
.
Para obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth®, consulte la
página 31.
funciones
imprimir el mes, la semana o el día de la
agenda
Envíe un mes, semana o día de la agenda a
una impresora que admita conexiones
Bluetooth®:
a
>
w Programación
>
Herramientas
>
Agenda
Vaya a la vista de mes, semana o día y
oprima
a
>
Imprimir
.
Para obtener más información acerca de las
conexiones Bluetooth®, consulte la
página 31.
funciones
otras funciones—seguridad
91
seguridad
grabar nota de voz
Mantenga oprimida la tecla de voz, hable al
teléfono, suelte la tecla de voz.
Nota:
La grabación de las llamadas
telefónicas está sujeta a diversas leyes
estatales y federales relacionadas con la
confidencialidad y la grabación de
conversaciones telefónicas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre
el uso de esta función.
reproducir nota de voz
Reproduzca una nota de voz:
a
>
Notas de voz
> nota de voz
calculadora
a
>
w Programación
>
Herramientas
>
Calculadora
funciones
convertidor de monedas
a
>
w Programación
>
Herramientas
>
Calculadora
a
>
Tipo de cambio
Ingrese la tasa de cambio, oprima
OK
,
ingrese el monto y seleccione
$
en la parte
inferior de la pantalla.
funciones
PIN SIM
Precaución:
Si ingresa un código PIN
incorrecto tres veces antes de ingresar el
código correcto, la tarjeta SIM se desactiva
y la pantalla muestra
SIM bloquea da
.
Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM:
a
>
w Programación
>
Seguridad
>
PIN SIM
funciones
92
otras funciones—diversión y juegos
diversión y juegos
bloquear función
a
>
w Programación
>
Seguridad
>
Bloq
de funciones
administrar certificados
Active o desactive certificados de
acceso a Internet almacenados en el
teléfono:
a
>
w Programación
>
Seguridad
>
Manejo
de certificado
Los certificados se usan para verificar la
identidad y la seguridad de los sitios Web
cuando usted descarga archivos o comparte
información.
funciones
funciones
administrar imágenes
a
>
h Diversión y aps
>
Imágenes
Oprima
a
para realizar diversas acciones,
tales como
Borrar
,
Cambiar nombre
o
Mover
una
fotografía, imagen o animación.
administrar videos
a
>
h Diversión y aps
>
Videos
Oprima
a
para realizar diversas acciones
tales como
Borrar
,
Cambiar nombre
o
Mover
un
video.
otras funciones—diversión y juegos
93
administrar sonidos
Administre timbres y música que
haya descargado:
a
>
h Diversión y aps
>
Sonidos
Oprima
a
para realizar diversas acciones,
tales como
Borrar
,
Renombrar
o
Mover
un archivo
de sonido.
iniciar el microbrowser
Oprima
L
.
descargar objetos de página Web
Descargue una imagen, un sonido o
un tema de teléfono desde una página
Web:
Oprima
L
, vaya a la página que vincula el
archivo, desplácese hasta el vínculo y
selecciónelo.
funciones
descargar juegos o aplicaciones
Descargue un juego o aplicación
Java™ con el microbrowser:
Oprima
L
, vaya a la página que vincula el
archivo, desplácese hasta el vínculo y
selecciónelo.
iniciar juegos o aplicaciones
Inicie un juego o aplicación Java:
oprima
a
>
h Diversión y aps
>
Juegos y aps
,
desplácese hasta el juego o aplicación,
oprima la tecla central
s
.
crear timbres
Cree timbres que puede usar con el
teléfono:
a
>
h Diversión y aps
>
Sonidos
>
[iMelody nueva]
funciones
94
servicio y reparaciones
servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto
le ayudaremos.
Visite el sitio
www.motorola.com/consumer/support
,
donde podrá seleccionar diferentes opciones
de atención al cliente. También puede
comunicarse con el Centro de atención a
clientes de Motorola, llamando al
1-800-331-6456 (Estados Unidos), al
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos,
para personas con problemas de audición) o al
1-800-461-4575 (Canadá).
Datos SAR
95
Datos de índice de absorción específico para
Estados Unidos
Datos SAR
El modelo de teléfono celular cumple con las
exigencias del gobierno para la exposición a
ondas de radio.
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha
diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición
a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal
Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos
y por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman
parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos
de energía RF para la población general. Las directrices se basan
en estándares preparados por organizaciones científicas
independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de
estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de
seguridad considerable destinado a garantizar la protección de
todas las personas, independientemente de su edad o salud.
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea
una unidad de medición conocida como Índice de absorción
específico o SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los
organismos reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.
1
Las pruebas
de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar
aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono
transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas
las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se
determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de
SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse
muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono
está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de
modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la
red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación
base celular, menor será la potencia de salida.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta
al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y
certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no
exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición
segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por
ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y
disponibles para la revisión por Industry Canada. El valor de índice
SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para
uso en la oreja es de 1,26 W/kg y cuando se usa en el cuerpo,
como se describe en esta guía del usuario, es de 1,01 W/kg. El
valor SAR para este producto en el modo de transmisión de datos
96
Datos SAR
(uso cerca del cuerpo) es 1,24 W/kg (Las mediciones del teléfono
usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono,
dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de
regulación).
2
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de
los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen
con las exigencias gubernamentales para exposición segura.Tenga
en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar
diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de
todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las
directrices.
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de
absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular
Telecommunications & Internet Association (CTIA):
http://www.phonefacts.net
o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications
Association (CWTA):
http://www.cwta.ca
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares
usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un
gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad
significativo que proporciona protección adicional al público y que
considera cualquier variación en las mediciones.
2.
La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de
evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este
producto.
Conformidade de la Unión Europea
97
Declaración de conformidad con las directivas
de la Unión Europea
Conformidade de la Unión Europea
P
or la presente, Motorola declara que este producto cumple con:
Los requerimientos esenciales y otras precauciones
importantes de la Directiva 1999/5/EC
Todas las demás directivas importantes de la Unión
Europe
Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del
producto.
Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC,
Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva
R&TTE) en
www.motorola.com/rtte
., para encontrar su
DoC, ingrese el número de aprobación del producto que aparece en
la etiqueta de su teléfono en la barra “Buscar” del sitio Web.
[Sólo para Francia]
0168
Número de
aprobación
del producto
Tipo: MC2-41H14
98
Conformidade de la Unión Europea
99
Información legal y de
seguridad importante
100
Información de seguridad
Información general y de seguridad
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre la
operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea
esta información antes de usar su dispositivo móvil.
*
Exposición a señales de radio
frecuencia (RF)
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y
precauciones.
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las
exigencias de regulación locales de su país respecto de la
exposición de seres humanos a las señales de RF.
Precauciones de operación
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y
precauciones.
Cuidado de la antena externa
Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena
suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las
antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados
pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de
regulación de su país.
NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN
USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y
puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de
potencia mayor que el necesario.
Operación del producto
Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el
dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.
*. La información provista en este documento reemplaza a la información
de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas
hasta el 1 de mayo de 2006.
Información de seguridad
101
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un
broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo
provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los
accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados
cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no
menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir
señales.
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil,
con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su
antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.
El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede
hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre
la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los
accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio
Web en:
www.motorola.com
.
Interferencia y compatibilidad de
señales de RF
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir
interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están
protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados
incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En
determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir
interferencia con otros dispositivos.
Siga las instrucciones para evitar problemas de
interferencia
Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan
avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares
incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud
que pueden usar equipos sensibles a señales de RF externas.
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique
el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una
función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el
vuelo.
Marcapasos
Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este
dispositivo.
Las personas con marcapasos deben observar las siguientes
precauciones:
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de
20 centímetros (8 pulgadas) del marcapasos cuando el
dispositivo esté ENCENDIDO.
NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.
Usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para
minimizar la posibilidad de interferencia.
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene
alguna razón para sospechar que se está produciendo
interferencia.
102
Información de seguridad
Audífonos
Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos
audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede
consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar
alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al
fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente
protegido contra las señales de RF.
Precauciones al conducir
Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos
móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre.
Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce:
Preste completa atención a la conducción del vehículo y al
camino. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar
distracciones. Corte la llamada si no puede concentrarse
en la conducción.
Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres,
utilícela.
Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar
o de contestar una llamada si las condiciones de
conducción lo requieren.
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en
la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía
y/o en el sitio Web de Motorola:
www.motorola.com/callsmart
.
Advertencias operacionales
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en
zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la
salud o zonas de voladuras.
Bolsas de aire de automóviles
No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una
bolsa de aire.
Atmósferas potencialmente explosivas
Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas
potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir
lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta
inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o
transferencia de combustible o de productos químicos y zonas
donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como
grano en polvo, polvo o polvos de metal.
Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y
no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden
producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.
Información de seguridad
103
Productos dañados
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua,
fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta
que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No
intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno
microondas.
Baterías y cargadores
Si alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros
materiales conductores entran en contacto con los
terminales expuestos de las baterías, esto puede
cerrar un circuito eléctrico (cortocircuito), alcanzar
una temperatura elevada y causar daños o
lesiones. Tenga cuidado al manipular una batería cargada, en
particular cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar que
contenga objetos metálicos.
Use solamente baterías y
cargadores Motorola Original.
Precaución:
Para evitar riesgos de lesiones personales, no
deseche las baterías en el fuego.
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los
símbolos que se definen a continuación:
Símbolo Definición
Importante información de seguridad a
continuación.
No deseche la batería ni el dispositivo
móvil en el fuego.
Es posible que la batería o el dispositivo
móvil deban reciclarse de acuerdo con las
leyes locales. Comuníquese con las
autoridades de regulación locales para
obtener más información.
No arroje la batería ni el dispositivo móvil
a la basura.
El dispositivo móvil cuenta con una batería
de litio-ión interna.
No permita que la batería, cargador o
dispositivo móvil se humedezcan.
Escuchar música o voz con un audífono al
máximo de volumen puede ocasionar
daños en la audición.
032374o
032376o
032375o
032378o
Li Ion BATT
104
Información de seguridad
Peligros de asfixia
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes
extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños
pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados
de los niños pequeños.
Partes de vidrio
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este
vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una
superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se
quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo
móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio
calificado.
Ataques o pérdida de conocimiento
Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir
ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces
destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto
puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo
de ataques.
En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de
conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos
problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o
de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del
dispositivo móvil.
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece
alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento
ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos
involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener
la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la
habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar
de usar el dispositivo si se está muy cansado.
Precaución sobre el uso con
volumen alto
Escuchar música o voz con un audífono al máximo de
volumen puede ocasionar daños en la audición.
Movimiento repetitivo
Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar
caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en
manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si
continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de
usar el dispositivo y consulte a un médico.
Aviso de Industry Canada
105
Aviso de Industry Canada para los usuarios
Aviso de Industry Canada
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella
que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo
según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.
106
Aviso de la FCC
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de la FCC
Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este
dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación
podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Consulte 47 CFR Sec. 15.21.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso
aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado.
Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).
Si su dispositivo o accesorio móvil tiene un conector USB, o si se
considera de otra manera un dispositivo periférico de computadora
que se puede conectar a una computadora para propósitos de
transferencia de datos; entonces se considera un dispositivo Clase
B y la siguiente declaración aplica:
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo
dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar protección razonable contra
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia dañina a comunicaciones por radio. Sin embargo, no
se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en
particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir
encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que
intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los
procedimientos indicados a continuación:
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito
distinto al cual está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de
radio o TV para recibir ayuda.
Garantía
107
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Garantía
¿Qué cubre esta garantía?
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en
condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a
continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de
mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales)
que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio
general de radio móvil, accesorios certificados o de marca
Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”)
y software Motorola contenido en CDROM u otros medios
tangibles y vendidos para usarse con estos productos
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del
consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos
productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado
los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén
acompañados por esta garantía escrita:
Productos y accesorios
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Los
Productos
y accesorios
antes definidos, salvo
que se disponga lo contrario
a continuación.
Un (1) año
a partir de la fecha
de compra por parte del primer
comprador consumidor del
producto, a menos que se
disponga lo contrario a
continuación.
Accesorios y estuches
decorativos.
Cubiertas
decorativas, cubiertas
PhoneWrap™ y estuches.
Garantía de por vida
limitada
para el primer
comprador consumidor
del producto.
Audífonos
monoauriculares
Audífonos y auriculares que
transmiten sonido
monofónico a través de una
conexión alámbrica.
Garantía de por vida
limitada
para el primer
comprador consumidor
del producto.
108
Garantía
Exclusiones
Uso y desgaste normal.
Se excluye de la cobertura el
mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas
debido al uso y desgaste normal.
Baterías.
Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya
capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad
nominal y las baterías que presenten filtraciones.
Uso indebido y maltrato.
Se excluyen de la cobertura los
defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado,
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido,
como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido,
agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena,
polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los
productos o accesorios para propósitos comerciales o
sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones
anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de
Motorola.
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de
productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no
tengan marca ni certificación Motorola.
Servicio o modificación sin autorización.
Se excluyen de la
cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba,
ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de
cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus
centros de servicio autorizados.
Productos alterados.
Se excluyen de la cobertura los productos
o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas
hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o
que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie
de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean
Motorola o no cumplan sus normativas.
Servicios de comunicación.
Se excluyen de la cobertura los
defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios
o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al
cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o
software.
Accesorios para radios
de dos vías para
consumidores y
profesionales.
Noventa (90) días
a partir de
la fecha de compra por parte
del primer comprador
consumidor del producto.
Productos y accesorios
que se reparan o
reemplazan.
Lo que queda de la garantía
original o noventa (90) días
a partir de la fecha de
devolución al consumidor, lo
que sea mayor.
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Garantía
109
Software
Exclusiones
Software soportado por medios físicos.
No se garantiza que el
software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación
con cualquier otro hardware o aplicaciones de software
proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los
productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se
corregirán todos los defectos de los productos de software.
Software NO soportado por medios físicos.
El software no
soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado
de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía.
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y
no es transferible.
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin
cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o
software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar
productos, accesorios o piezas
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean
funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los
datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al
producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a
contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la
pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de
seguridad antes de solicitar servicio.
Cómo obtener servicio de garantía u
otra información
Productos cubiertos Duración de la
cobertura
Software.
Se aplica sólo a los
defectos físicos en los medios que
soportan la copia del software (por
ejemplo, CD-ROM, o disquete).
Noventa (90) días
a
partir de la fecha de
compra.
Estados
Unidos
Teléfonos
1-800-331-6456
Buscapersonas
1-800-548-9954
Radios de dos vías y dispositivos de
mensajería
1-800-353-2729
110
Garantía
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios
o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones
autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre
de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y
ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es
más importante; (e) su dirección y número telefónico.
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA
REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL
RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN
NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE
COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O
RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE
INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO
PERMITIDO POR LA LEY.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación
o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la
limitación sobre la duración de una garantía implícita, de
modo que las limitaciones o exclusiones anteriores
probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos y también podría tener
otros derechos que varían de un estado a otro o de una
jurisdicción a otra.
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola
ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido
por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y
distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo
se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a
dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos
sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el
ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola.
Canadá Todos los productos
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
Para
accesorios
y
software
, llame al número de teléfono
antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan.
Prótesis auditivas
111
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles
Prótesis auditivas
Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con
prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase
“Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente
explicación.
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos
(prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los
usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido. Algunos
audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los
distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de
interferencia.
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una
clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a
los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser
compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos tienen
clasificación. Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación
impresa en la caja o una etiqueta en ésta.
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán
dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario.
Si su audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no
pueda utilizar con éxito un teléfono clasificado. La mejor forma de
evaluar el teléfono según sus necesidades personales es probarlo
con el audífono.
Clasificaciones M:
Los teléfonos que tienen la clasificación M3
o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que
generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no
clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos.
Clasificaciones T:
Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o
T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean
más utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina
telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más
alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los
audífonos tienen bobinas.)
Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en
cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para
obtener información respecto a su audífono, consulte con el
fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea
la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de
interferencia con teléfonos móviles.
112
Información de la OMS
Información de la Organización Mundial de la Salud
Información de la OMS
La información científica actual no indica la necesidad de tomar
precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene
dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus
hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de
las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Fuente: OMS Hoja de datos 193
Para obtener más información:
http://www.who.int./peh-emf
Registro
113
Registro del producto
Registro
Registro del producto en línea:
direct.motorola.com/hellomoto/
Motosupport/source/registration.asp
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su
nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el
servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted,
en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de
servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados
Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la
garantía.
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la
fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de
su producto de comunicaciones personales Motorola, debe
entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para
confirmar el estado de la garantía.
Gracias por elegir un producto Motorola.
114
Ley de exportaciones
Garantías de la ley de exportaciones
Ley de exportaciones
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación
de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de
Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la
exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.
Para obtener más información, póngase en contacto con el
Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento
de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Reciclaje
115
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables
Reciclaje
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la
cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los
materiales reciclados se incorporen a nuevos productos.
La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus
miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y
han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje
ambientalmente estable de dispositivos inalámbricos que ya han
terminado su vida útil.
Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple un papel
fundamental al asegurar que este teléfono se recicle
adecuadamente. Cuando llegue el momento de dejar este teléfono
o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el
cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. Es fácil.
Para conocer más detalles del Programa de reciclado para
dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en:
recycling.motorola.young-america.com/ind
ex.html
116
Etiqueta de perclorato
Etiqueta de perclorato para California
Etiqueta de perclorato
Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna
permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener
cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes
de California exigen la siguiente etiqueta:
“Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.
Visite
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate
.”
No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo
especial.
Prácticas inteligentes
117
Prácticas inteligentes durante la conducción
Prácticas inteligentes
Drive Safe, Call Smart
SM
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos
celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce.
Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede
estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite
www.motorola.com/callsmart para obtener más
información.
Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde
casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que
exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan.
Recuerde que cuando conduce, esta es su principal
responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras
conduce, tenga presente los siguientes consejos:
Conozca su teléfono celular Motorola y sus
funciones, como marcado rápido y remarcado.
Si
cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer
llamadas sin desviar la atención del camino.
Si tiene un dispositivo de manos
libres, úselo.
Cuando sea posible, haga
que el uso de su teléfono celular sea más
conveniente, con uno de los muchos
accesorios manos libres Motorola Original
disponibles actualmente en el mercado.
Ponga el teléfono al alcance.
Debe poder acceder al
teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe
una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser
posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.
Dígale a la persona con la que está hablando que
usted está conduciendo, si es necesario, suspenda
la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando
existan condiciones climáticas peligrosas.
La lluvia,
el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso
puede ser peligroso.
No tome notas ni busque números de teléfono
mientras conduce.
Apuntar una lista de “cosas por
hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su
principal responsabilidad: conducir en forma segura.
Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de
ser posible, haga las llamadas cuando el automóvil
no está en movimiento o antes de entrar al tráfico.
Si debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo
algunos números, mire el camino y los espejos continúe.
No participe en conversaciones estresantes o
emocionales que lo puedan distraer.
Infórmele a la
persona que usted está conduciendo mientras habla y
118
Prácticas inteligentes
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su
atención del camino.
Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda.
Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en
caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias
médicas.*
Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros
en casos de emergencia.
Si presencia un accidente
automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave,
donde la vida de las personas esté en peligro, llame al
9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como
esperaría que otros hicieran por usted.*
Llame a la asistencia en carretera o a un número
celular especial que no sea de emergencia cuando
sea necesario.
Si ve un vehículo averiado que no corre
peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de
tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo
que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un
número celular especial que no sea de emergencia.*
*. Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.
índice
119
índice
A
accesorio opcional 11
accesorios 11, 31, 85
actualización del software
44, 88
administración de
certificados 92
agenda
agregar evento 89
enviar evento 90
imprimir 90
sincronizar 88
agregar un número 63, 69
alerta
desactivar 52, 62
programar 52, 53, 57
almacenar números
telefónicos 16, 72
almacenar su número
telefónico 17
altavoz 85
altavoz del manos libres 55
animación 92
aparatos auditivos 81
apuntes 64
archivos con derechos de
autor 43
archivos de música MP3 27,
29
asociación. Consulte
conexión inalámbrica
Bluetooth
atajos 83
audífono 54, 85
audífono estéreo 2
audio digital 27
B
batería 13, 14
bloquear
función 92
tarjeta SIM 91
teléfono 56
bloqueo de llamadas 55
borrado general 84
botones de volumen 1, 2, 52
brillo 60
120
índice
C
calculadora 91
cámara 2, 21, 23
carpeta de borradores 31
código de acceso
internacional 66
código de desbloqueo 55,
56
código de seguridad 55
código PIN 15, 55, 91
código PIN2 55, 71
códigos 55, 56
comandos de voz 37
conexión inalámbrica
Bluetooth 31, 76, 78,
90
Consejos de seguridad. 117
contestar al abrir 61
contestar una llamada 15,
61
contraseñas. Consulte
códigos
correo de voz 67
cronómetros 85
cronómetros de llamadas 85
D
desbloquear
función 92
tarjeta SIM 91
teléfono 15, 56
descargar objetos
multimedia 78, 93
despertador 89
desviar llamadas 70
desvío de llamadas 70
devolver una llamada 54, 64
dirección de email 16, 72
directorio telefónico
agregar contacto 16, 72
buscar 17
enviar contacto 76
enviar mensaje 72
ID de imagen 22, 65
imprimir 76
marcar a un contacto 17,
67, 69
marcar un ingreso 70
sincronizar 88
ubicación de
almacenamiento
72
ver contactos 72
dispositivo TTY 70
E
email 77, 78, 79
encender/apagar 15
enlace. Consulte conexión
inalámbrica Bluetooth
equipo para automóvil 85
estilo de timbre 52, 53, 57
índice
121
etiqueta de perclorato 116
F
fecha 58
finalizar una llamada 15, 16
fondo de pantalla 58
fotografía 21, 92
función opcional 11
G
garantía 107
H
hora 58
I
iconos de funciones 83
iconos de menú 45, 82, 83
ID de imagen 22, 65, 73
ID de llamada 22, 63, 65, 73
ID de timbre 66, 73, 75, 82
idioma 81
IM 79
imagen 92
impresión 35, 76, 78, 90
indicador de batería 47
indicador de datos 46
indicador de estilo de timbre
47
indicador de intensidad de la
señal 46
indicador de línea activa 46
indicador de mensaje 31, 47
indicador de mensaje de
correo de voz 67
indicador de menú 45
indicador de transferencia de
llamadas 46
indicador en llamada 46
Indicador Java 47
indicador roam (usuario
visitante) 46
indicadores IM 47
información de la OMS 112
información de seguridad
100
ingreso de texto 48
L
licencias 43
línea activa, cambiar 70
lista de correo de grupo 75
llamada
contestar 15, 61
fin 15, 16
realizar 15, 17
llamada de conferencia 69
llamada de datos 87
llamada de fax 63, 87
llamada en espera 65
llamadas hechas 62
122
índice
llamadas recibidas 62
llamadas recientes 62
luz de fondo 60
luz indicadora de Bluetooth
2, 33
luz indicadora de carga de la
batería 2, 14
M
mapa de menús 7
marcado 1 tecla 67
marcado fijo 71
marcado por voz 86
marcado rápido 67, 70
marcar nombre 37
marcar número (voz) 37
marcar un número telefónico
15, 17, 71
mensaje
envío 30, 77
lectura 31, 77
mensaje Batería baja 47
mensaje de imagen 30, 77
mensaje Ingrese cód
desbloq 56
mensaje Llam entrante 65
mensaje Llam perdidas 64
mensaje multimedia 30
mensaje SIM bloqueada 15,
91
mensajería de texto 77
mensajería instantánea.
Consulte IM
mensajería. Consulte IM
mensajes de browser 78
menú 3, 81, 82
microbrowser 78
MMS, definición 30
modo avión 43
modo de ingreso de símbolo
52
modo de ingreso de texto
iTAP 49
modo de ingreso de texto
tap 50
modo de ingreso numérico
52
modo de vibración 52, 53,
57
modo silencioso 52, 53, 57
música 93
myFaves 18
N
nota de voz 91
nota rápida 30, 77
número de emergencia 66
número telefónico
almacenamiento 16, 72
su número 17, 70
número telefónico. Consulte
número telefónico
índice
123
número. Consulte número
telefónico
P
pantalla 3, 45, 60, 82
pantalla externa 2, 53
pantalla principal 3, 45, 82,
83
personalizar 81
poner una llamada en espera
65
programación de red 88
protector de pantalla 59
prótesis auditivas 111
puerto mini USB 2, 14
R
realizar una llamada 15, 17
reciclar 115
reconocimiento de voz 37
recordatorios 82
recordatorios de mensaje 82
regulaciones de exportación
114
reinicio general 84
reloj 58, 82
remarcar 63
reproductor de audio 27
resolución 23, 25
S
silenciar una llamada 65
sincronización 88
skin 60
solapa 15, 53, 61
sonidos 28, 93
su número telefónico 17
T
tarjeta de memoria 39
tarjeta SIM 11, 15, 55, 71,
91
tecla central 1, 10, 53
tecla de encendido 1, 15
tecla de mensaje 1
tecla de menú 1, 10, 45
tecla de navegación 1, 10,
53
tecla de voz 1
tecla enviar 1, 15
tecla fin 1, 15, 16
tecla inteligente 1, 2, 53, 54,
83
tecla t-zone 1
teclado 61
teclas programables 1, 45,
83
tema 60
tono de timbre 19, 28, 57,
60, 73, 93
tonos DTMF 63, 71
transferir una llamada 69
124
índice
V
vida útil de la batería,
prolongación 12, 32,
59, 60, 61
video 23, 92
vinculación. Consulte
conexión inalámbrica
Bluetooth
volumen 52, 82
volumen de timbres 52, 82
volumen del auricular 52
volumen del teclado 82
Patente en EE.UU.
Re. 34,976
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242

Motorola MOTORAZR V3t Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario